Candy GO 127-18S Front Loading Washing machines

User Manual - Page 62

For GO 127-18S.

PDF File Manual, 76 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
62 63
HU
MOSÁS
VÁLTOZÓ
MENNYISÉG
A mosógép automatikusan
hozigazítja a vízszintet a
szennyes ruha típuhoz és
mennyigéhez.
Energiatakarékosgi
szempontból így személyre
szabott mos végezhetŒ el.
A rendszer c kkenti az
energiafogyasztást, és
érezhetŒen lerö vidíti a mosási
idŒt is.
PÉLDA:
A nagyon finom anyagból
szü lt ruhadarabok esetében
hálóból szü lt zsákot kell
használni.
Tételezzü k fel, hogy ERÃSEN
SZENNYEZETT PAMUTOT
kell kimosnunk (a rászáradt
foltokat megfelelŒ folttisztítóval
kell eltávolítani). Javasoljuk,
hogy a mosandó adag ne
álljon csak tö rü lkö bŒl, mert
az sok vizet vesz fel, és
túlgosan nehéz lik.
Nyissa ki a moszertároló
fiókot (P).
Tegyen 120 g mosószert a
harmadik 2 rekeszbe.
Ö nt n 50 ml
adalékanyagot az
adalékanyag-rekeszbe.
Csukja be a mosószertároló
fiókot (P).
CZ
PRANÍ
PROMËNLIVÁ KAPACITA
PRAÖKY
Tato praöka automaticky
nastaví vÿäku hladiny
napouätëné vody podle
druhu a mnoïství prádla. Je
tím také moïné docílit
individuálního postupu praní
z hlediska úspory energie.
Systém sniïuje spotüebu
energie a znaönë zkracuje
öas praní.
PÜ
Í
KLAD:
Pro praní zvláätë jemnÿch
tkanin byste mëli pouïít
speciální sít’ku (sáöek).
Püedpokládejme, ïe prádlo
se skládá z velmi zaäpinënÿch
bavlnënÿch odëvå (zaschlé
skvrny by mëly bÿt
odstranëny speciálními
prostüedky).
Doporuöujeme neprat
dohromady dávku prádla
pouze z tkanin, které
absorbují vodu, dávka v
praöce by mohla bÿt po
namoöení püíliä tëïká.
Otevüete zásobník pracích
prostüedkå P.
Do zásobníku
oznaãeného 2 nasypte 120 g
prá‰ku
Do poslední öásti vlijte cca
50 cm
3
poïadované
aviváïe
.
Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky P.
PL
PRANIE
ZMIENNY POZIOM
WODY
Pralka automatycznie
dostosowuje poziom wody do
typu i iloéci pranej bielizny. W
ten spos
ó
b mliwe jest
uzyskanie
„zindywidualizowanego”
prania z punktu widzenia
zuãycia energii. System ten
pozwala zmniejszyç zuãycie
energii oraz znacznie skr
ó
ciç
czas prania.
PRZYKÄAD:
W przypadku szczegó lnie
delikatnych materiaäó w
powinna byç uãywana
specjalna siateczka.
Zaäó ãmy, ãe pranie skäada sië
z MOCNO ZABRUDZONEJ
BAWEÄNY (trudne do
usuniëcia plamy mogå byç
usuniëte za pomocå
wybielacza).
Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië
z materiaäó w typu
rëcznikowego, któ re
wchäaniajå duão wody i stajå
sië zbyt ciëãkie.
Otwó rz szufladë na proszek
(P).
Wsyp do pojemnika 2 120
g proszku do prania.
Wlej 50 cc wybranego
érodka do przegró dki na
dodatki
.
Zamknij szufladë na
proszek (P).
EN
WASHING
VARIABLE CAPACITY
This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing. In this way
it is also possible to obtain a
personalizedwash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.
EXAMPLE:
A net bag should be used
for particularly delicate
fabrics.
Let us suppose that the
washing consists of HEAVILY
SOILED COTTON (tough
stains should be removed
with suitable stain removal).
It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.
Open the detergent
drawer (P).
Put 120 g in the main wash
compartment marked 2.
Put 50 ml of the desired
additive in the additives
compartment
.
Close the detergent
drawer (P).
EL

ETABHTH
XPHTIKOTHTA
vo v v
oo  o o
o v ov o
v o v ov.
Ev ov v

"o"
v o.
A o v
 v
o
vo .
:

  
.
 
  
 ( 
  
  ).
 
  ,
   

.
  
 (P).
 120 g 
  
 2.
 50 .
  
   
.
K 
 (P).
Loading ...
Loading ...
Loading ...