Beurer PO30 Computing

User Manual - Page 2

For PO30.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

PO30 photo
Loading ...
751.885 - 0715 Subject to error and change /Le présent document peut contenir des erreurs et son contenu peut être modifi é en tout temps.
9. Evaluating measurement results
WARNING
The following table for evaluating your measurements does
NOT apply to people with certain pre-existing conditions
(e.g. asthma, heart failure, respiratory diseases) or while at
altitudes above 4900 ft. If you have a pre-existing condi-
tion, always consult your doctor to evaluate your measure-
ments.
Decline in oxygen saturation depending on altitude
Note
This table informs you of the e ects of various altitudes on oxygen saturation
value and its impact on the human body. It does NOT apply to people with cer-
tain pre-existing conditions (e.g. asthma, heart failure, respiratory diseases etc.)
since they can show signs of illness (e.g. hypoxia) at lower altitudes.
SpO₂ (oxygen
saturation)
measurement in %
Classifi cation/
measures to be taken
Altitude
Expected SpO₂
value (oxygen
saturation) in %
Impact on human body
99 – 94 Normal range. 4900
8 200 ft > 90 No altitude sickness (normally).
94 – 90
Decreased range:
visit to the doctor recommended.
8 200
11 5 00 f t ~90
Altitude sickness, acclimatization
recommended.
< 90
Critical range:
Seek medical attention urgently.
11 500
19 000 ft <90
Very frequent altitude sickness,
acclimatization absolutely essential.
19 000
24 600 ft <80
Severe hypoxia, only limited length
of stay possible.
24600
29000 ft <70 Immediate, acute danger to life.
Source: Hackett PH, Roach RC: High-Altitude Medicine. In: Auerbach PS (ed): Wilderness
Medicine, 3rd edition; Mosby, St.Louis, MO 1995; 1-37.
10. Care and Maintenance
NOTICE:
D
o not use high-pressure sterilization on the pulse oximeter!
Never expose the pulse oximeter to water.
Store the pulse oximeter in a dry place (relative humidity ≤95 %). If the humidity is too high it may shorten the service life of the pulse oximeter or
damage it. Store the pulse oximeter where the temperature is between -40 °F and 140 °F (-40 °C and 60°C).
Clean the housing and the interior rubber surface with a soft cloth dampened with isopropyl alcohol after each use.
If the low battery icon appears on the display of the pulse oximeter, change the batteries.
If you are not going to use the pulse oximeter for more than one month, remove the batteries.
11. Troubleshooting?
Problem Possible cause Solution
The pulse oximeter is not displaying
measurement values.
The batteries in the pulse oximeter are dead. Replace the batteries.
Batteries not inserted correctly.
Reinsert the batteries. If after reinserting the batteries
correctly there are still no measurement values dis-
played, contact customer services.
The pulse oximeter is displaying
measurement interruptions or high
measurement value jumps.
Insu cient circulation in the measurement fi nger. Observe the warnings and safety notes in chapter 5.
Measurement fi nger is too large or too small.
Fingertip must have the following measurements:
Width between 0.4 " and 0.9 "
Thickness between 0.2 " and 0.6 "
Finger, hand or body is moving.
Keep your fi nger, hand and body still during the
measurement.
Cardiac arrhythmia. Seek medical attention.
12. Technical Data
Model no. PO 30
Measurement method Non-invasive measurement of arterial oxygen saturation of hemoglobin and pulse rate in fi nger
Measurement range SpO₂ 0 100%,
Pulse 0 254 beats /minute
Accuracy SpO₂ 70 – 100%, ± 2%,
Pulse 30 250 bpm, ± 2 beats /minute
Dimensions L 2.40 " x W 1.42 " x H 1.26 "
Weight Approx. 2 oz (including batteries)
Sensor to measure SpO₂ Red light (wave length 660 nm); infra-red (wave length 905 nm); silicon receiver diode
Permissible operating conditions 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F), ≤75 % relative humidity
Permissible storage conditions -40 °C to + 60 °C (-40 °F to 140 °F), ≤ 95% relative humidity
Power supply
2 x 1.5 V
AAA alkaline batteries
Battery life 2 AAA alkaline batteries last for approx. 2 years of operation at 3 measurements per day (each of 60
seconds).
Classifi cation IP22, application part, type BF
Technical information is subject to change without notifi cation to allow for updates.
This device complies with Standard EN 60601-1-2 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility. Please
note that portable and mobile HF communication systems may interfere with this unit. More details can be requested from the stated Customer
Service address or found at the end of the instructions for use.
This device complies with EU Directive 93/42/EC concerning medical devices, the Medizinproduktegesetz (German Medical Devices Act) and
the DIN EN ISO 80601-2-61 standard (Medical electrical equipment – Particular requirements for the basic safety and essential performance of
pulse oximeter equipment for medical use).
13. Warranty and Returns Policy
Your Life Brand pulse oximeter, Model PO 30, batteries and any optional accessory, is warranted to be free from defects in materials and work-
manship for the life of the product under normal conditions of intended use and service. This warranty extends only to the original retail purchaser
and does not extend to retailers or subsequent owners.
If you have questions regarding the operation of your monitor call the Life Brand pulse oximeter Help Line:
1-800-536-0366
Should repair be necessary, return the unit with all component pieces, to your nearest Shoppers Drug Mart location. Please include your name,
return address, phone number and email address.
Electromagnetic Compatibility Information
Table 1
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emission for all EQUIPMENT and SYSTEMS
The PO30 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specifi ed below. The customer or the user of the PO30 Pulse
Oximeter should assure that it is used in such an environment.
Emission test compliance Electromagnetic environment-guidance
RF emissions CISPR 11 Group 1 The PO30 Pulse Oximeter uses RF energy only for its internal function. There-
fore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference
in nearby electronic equipment.
RF emissions CISPR 11 Class B The PO30 Pulse Oximeter is suitable for use in all establishments, including
domestic establishments and those directly connected to the public low-volt-
age power supply network that supplies buildings used for domestic purposes.
Harmonic emissions IEC 61000-3-2 Not applicable
Voltage uctuations/fl icker emission
IEC 61000-3-3
Not applicable
Table 2
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity for all EQUIPMENT and SYSTEMS
The PO30 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specifi ed below. The user of PO30 Pulse Oximeter should
assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC60601 test level Compliance level Electromagnetic environment-guidance
Electrostatic discharge (ESD) IEC 61000-4-2 ±6KV contact
±8KV air
±6KV contact
±8KV air
Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If
oor are covered with synthetic material, the relative
humidity should be at least 30%.
Power frequency (50Hz) magnetic fi eld
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Power frequency magnetic fi elds should be at levels
characteristic of a typical location in a typical com-
mercial or hospital environment
Table 3
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity for EQUIPMENT and SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING
The PO30 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specifi ed below. The customer or the user of PO30 Pulse
Oximeter should assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC60601 test level Compliance
level
Electromagnetic environment -guidance
Radiated RF
ICE 61000-4-3
3V/m
80MHz to 2.5GHz 3V/m
Portable and mobile RF communication equipment should be used no closer to any
part of the PO30 Pulse Oximeter, including cables, than the recommended separation
distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
Recommended separation distance
Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to
the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters
(m).
Field strengths from fi xed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site
survey,
a
should be less than the compliance level in each frequency range
b
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following symbol:
NOTE 1 At 80MHz and 800MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is a ected by absorption and refl ection from structures,
objects and people.
a
Field strengths from fi xed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio,
AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment
due to fi xed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured fi eld strength in the location in which the
PO30 Pulse Oximeter is used exceeds the applicable RF compliance level above, the PO30 Pulse Oximeter should be observed to verify
normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the PO30
Pulse Oximeter.
b
Over the frequency range 150 KHz to 80 MHz, fi eld strengths should be less than 3V/m.
Table 4
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the PO30 Pulse Oximeter – for
EQUIPMENT or SYSTEM that are not LIFE-SUPPORTING
The PO30 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The cus-
tomer or the user of the PO30 Pulse Oximeter can help prevent the electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between
portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the PO30 Pulse Oximeter as recommended below, according to the
maximum output power of the communications equipment.
Rated maximum output
power of transmitter
(W)
Separation distance according to frequency of transmitter
(m)
150KHz to 80MHz 80MHz to 800MHz 800MHz to 2.5GHz
0.01 0.12 0.12 0.23
0.1 0.37 0.37 0.74
1 1.17 1.17 2.33
10 3.69 3.69 7.38
100 11.67 11.67 23.33
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distanced in meters (m) can be estimated
using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W)
according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80MHz and 800MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is a ected by absorption and refl ection from structures,
objects and people.
Made in China.
9. Évaluation des résultats de la mesure
AVERTISSEMENT
Le tableau suivant pour l’évaluation de vos résultats ne s’ap-
plique PAS aux personnes atteintes de certaines maladies
préalables (par ex. asthme, insu sance cardiaque, maladies
des voies respiratoires) et à celles à des altitudes supérieures
à 4900 pi. Si vous sou rez déjà d’une maladie, consultez
toujours votre médecin pour l’évaluation de vos résultats.
Chute de saturation pulsée en oxygène en fonction de l’altitude
Remarque
Le tableau suivant vous informe des e ets des di érentes altitudes sur la valeur
de la saturation pulsée en oxygène ainsi que leurs conséquences sur l’organisme
humain. Le tableau suivant ne s’applique PAS aux personnes atteintes de certaines
maladies préalables (par ex. asthme, insu sance cardiaque, maladies des voies
respiratoires, etc.) car les symptômes des maladies (par ex. hypoxie) peuvent déjà
apparaître à basse altitude.
Résultat de SpO₂
(saturation pulsée
en oxygène) en %
Classement/
mesures à prendre
Altitude
Valeur de SpO₂
attendue (satu-
ration pulsée en
oxygène) en %
Conséquences pour la personne
99 – 94 Plage normale. 4900 – 8 200 pi > 90 Pas de mal des montagnes (en général).
94 – 90
Plage réduite:
visite médicale recommandée.
8 200 – 11 500 pi ~90
Mal des montagnes, adaptation recom-
mandée.
< 90
Plage critique:
consulter immédiatement un médecin.
11 500 – 19 000 pi <90
Apparition très fréquente d’un mal des
montagnes, adaptation impérative.
19 000 – 24 600 pi <80
Hypoxie sévère, seul un séjour limité est
possible.
24600 – 29000 pi <70 Danger vital aigu immédiat.
Source: Hackett PH, Roach RC: High-Altitude Medicine. Dans: Auerbach PS (ed): Wilderness
Medicine, 3
e
édition; Mosby, St.Louis, MO 1995; 1-37.
10. Nettoyage et entretien
REMARQUE:
N
’utilisez pas de stérilisation haute pression sur l’oxymètre de pouls!
Ne passez jamais l’oxymètre de pouls sous l’eau.
Conservez l’oxymètre de pouls dans un environnement sec (humidité relative de l’air ≤95%). Une humidité de l’air trop élevée peut réduire la
durée de vie de l’oxymètre de pouls ou l’endommager. Conservez l’oxymètre de pouls dans un endroit où la température ambiante se situe entre
-40 °F et 140 °F (-40 °C et 60°C).
Après chaque utilisation, nettoyez le boîtier et la surface intérieure en caoutchouc de l’oxymètre de pouls avec un chi on doux imbibé d’alcool
isopropylique.
Si un niveau faible des piles s’a che sur l’écran de l’oxymètre de pouls, changez les piles.
Si vous n’utilisez pas l’oxymètre de pouls pendant plus d’un mois, sortez les piles de l’appareil.
11. Dépannage
Problème Cause possible Solution
L’oxymètre de pouls n’a che aucune
valeur.
Les piles de l’oxymètre de pouls sont vides. Remplacez les piles.
Les piles sont mal insérées.
Réinsérez-les. Si aucune valeur ne s’a che même
après avoir correctement inséré les piles, contac-
tez le service client.
L’oxymètre de pouls a che des interrup-
tions de mesure ou des pics de valeur
élevés.
Circulation sanguine insu sante dans le
doigt de mesure.
Respecter les consignes d’avertissement et de
mise en garde au chapitre 5.
Le doigt de mesure est trop grand ou trop
petit.
Le bout du doigt doit avoir les dimensions sui-
vantes: largeur entre 0,4 po et 0,9 po
épaisseur entre 0,2 po et 0,6 po
Le doigt, la main ou le corps a bougé.
Garder le doigt, la main et le corps immobiles
pendant la mesure.
Troubles du rythme cardiaque. Consulter un médecin.
12. Données techniques
N° du modèle PO 30
Mode de mesure Mesure non invasive de la saturation artérielle pulsée en oxygène de l’hémoglobine et pouls au doigt
Plage de mesure SpO₂ 0 – 100%,
Pouls 0 – 254battements/minute
Précision SpO₂ 70 – 100%, ± 2%,
Pouls 30 – 250bpm, ± 2battements/minute
Dimensions L 2,40 po x l 1,42 po x H 1,26 po
Poids Env. 2 oz (piles incluses)
Technique sensorielle pour la mesure
de SpO₂ Lumière rouge (longueur d’onde 660nm); infrarouge (longueur d’onde 905nm); diode au silicium
Conditions d’utilisation applicables 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F), ≤ 75% d’humidité de l’air relative
Conditions de conservation applicables -40 °C à + 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 95 % d’humidité de l’air relative
Alimentation
2 piles alcalines AAA
Durée de vie des piles 2 piles alcalines AAA permettent env. 2ans de fonctionnement avec 3mesures par jour (60secondes
chacune).
Classifi cation IP22, appareil de type BF
Des modifi cations pourront être apportées aux caractéristiques techniques sans avis préalable à des fi ns d’actualisation.
Cet appareil est en conformité avec la norme EN 60601-1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité élec-
tromagnétique. Veuillez noter que les systèmes de communication HF portables et mobiles peuvent interférer avec cet appareil. Pour plus
d’informations, veuillez contacter le service après-vente à l’adresse mentionnée ou trouvé à la fi n de la notice d’utilisation.
L’appareil est conforme a la directive des produits medicaux de l’UE 93/42/EC, la norme sur les produits medicaux allemands et la DIN EN ISO
9919 (Appareils électromédicaux – Règles particulières de sécurité et performances essentielles du matériel utilisé pour les oxymètres de pouls
à usage médical).
13. Garantie et politique de retour
L’Oxymètre de pouls Life Brand, modèle PO 30, avec piles et tous les accessoires en option, est garanti contre tout défaut de pièces et de fabri-
cation pour toute la durée de vie du produit dans des conditions normales d’utilisation et de service. Cette garantie couvre uniquement l’acheteur
d’origine et ne s’étend pas aux détaillants ou propriétaires subséquents.
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement de l’oxymètre de pouls Life Brand, appelez:
1-800-536-0366
Si une réparation s’avère nécessaire, retournez l’appareil avec toutes les pièces qui le composent, au magasin Shoppers Drug Mart / Pharmaprix
le plus proche. Veuillez inclure vos nom, adresse de retour, numéro de téléphone et adresse courriel.
Informations relatives à la compatibilité électromagnétique
Tableau1
Directives et déclaration du fabricant – émission électromagnétique pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES
L’oxymètre de pouls PO30 est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifi é ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de
l’oxymètre de pouls PO30 doit s’assurer qu’il est bien utilisé dans un tel environnement.
Test d’émissions Conformité Directives relatives à l’environnement électromagnétique
Émissions RF CISPR 11 Groupe1 L’oxymètre de pouls PO30 utilise l’énergie RF uniquement pour son fonction-
nement interne. Par conséquent, ses émissions RF sont très faibles et peu
susceptibles de provoquer des interférences sur les équipements électron-
iques à proximité.
Émissions RF CISPR11 Classe B L’oxymètre de pouls PO30 convient à une utilisation dans tous les établisse-
ments, notamment les établissements résidentiels et ceux directement con-
nectés au réseau électrique basse tension public qui alimente les bâtiments à
vocation résidentielle.
Émissions harmoniques IEC 61000-
3-2
Sans objet
Fluctuations de tension/émissions
de scintillement IEC 61000-3-3
Sans objet
Tableau2
Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES
L’oxymètre de pouls PO30 est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifi é ci-dessous. L’utilisateur de l’oxymètre
de pouls PO30 doit s’assurer qu’il est bien utilisé dans un tel environnement.
Test d’immunité Niveau de tests
IEC60601
Niveau de
conformité
Directives relatives à l’environnement électro-
magnétique
Décharge électrostatique (ESD) IEC 61000-
4-2
±6KV au contact
± 8KV dans l’air
±6KV au contact
± 8KV dans l’air
Les sols doivent être en bois, en béton ou en car-
relage. Si les sols sont recouverts d’un matériau
synthétique, l’humidité relative doit être d’au moins
30%.
Fréquence de puissance (50Hz) champ
magnétique IEC 61000-4-8
3A/m 3A/m Les champs magnétiques de fréquence
d’alimentation doivent être à des niveaux sem-
blables à ceux d’un environnement commercial ou
hospitalier typique.
Tableau3
Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique pour les ÉQUIPEMENTS et les SYSTÈMES qui n’assurent pas le
MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES
L’oxymètre de pouls PO30 est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifi é ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de
l’oxymètre de pouls PO30 doit s’assurer qu’il est bien utilisé dans un tel environnement.
Test
d’immunité
Niveau de tests
IEC60601
Niveau de
conformité
Environnement électromagnétique – conseils
RF rayonnée
ICE 61000-4-3
3V/m
80MHz à 2,5GHz
3V/m
Les équipements de communication RF portables et mobiles doivent être utilisés dans
une distance de toute partie de l’oxymètre de pouls PO30, y compris des câbles, qui
n’est pas plus proche que la distance de séparation recommandée et calculée à partir de
l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur.
Distance de séparation recommandée
P est la puissance de sortie maximale en watts (W) de l’émetteur selon le fabricant et
d est la distance de séparation recommandée en mètres (m).
L’intensité des champs d’émetteurs RF fi xes, telle que déterminée par une étude élec-
tromagnétique du site,
a
doit être inférieure au niveau de conformité de chaque plage de
fréquence.
b
Interférence pouvant se produire à proximité
d’équipements portant le symbole suivant:
REMARQUE1 À 80MHz et 800MHz, la plage de fréquences la plus élevée s’applique.
REMARQUE2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est a ectée par
l’absorption et la réfl exion des structures, des objets et des personnes.
a
Les intensités de champ des émetteurs fi xes, tels que celles émises par les stations de base pour radiotéléphones (cellulaires/sans fi l) et les
radios mobiles terrestres, les radios amateurs, radio AM et FM et les émissions TV ne peuvent théoriquement pas être prévues avec préci-
sion. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fi xes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée.
Si l’intensité du champ mesurée à l’endroit où l’oxymètre de pouls PO30 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus,
l’oxymètre de pouls PO30 doit être observé pour vérifi er son fonctionnement normal. Si des anomalies sont observées, des mesures supplé-
mentaires peuvent être nécessaires, telles que la réorientation ou le déplacement de l’oxymètre de pouls PO30.
b
Au-dessus de la gamme de fréquence 150KHz et 80MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3V/m.
Tableau4
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’oxymètre de pouls
PO30 – pour les ÉQUIPEMENTS et les SYSTÈMES qui n’assurent pas le MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES
L’oxymètre de pouls PO30 est prévu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayon-
nées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’oxymètre de pouls PO30 peut prévenir l’interférence électromagnétique par le maintien
d’une distance minimale entre les équipements portable et mobile de communications RF (émetteurs) et l’oxymètre de pouls PO30 comme
recommandé ci-dessous, et selon la puissance de sortie maximale de l’équipement de communication.
Puissance de sortie maximale
nominale de l’émetteur
(W)
Distance de séparation en fonction de la fréquence de l’émetteur
(m)
150KHz à 80MHz 80MHz à 800MHz 800MHz à 2,5GHz
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,37 0,37 0,74
1 1,17 1,17 2,33
10 3,69 3,69 7,38
100 11,67 11,67 23,33
Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale ne fi gurent pas ci-dessus, la distance de séparation recommandée (d) en mètres (m)
peut être déterminée en utilisant l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur, où P est la puissance de sortie maximale de l’émetteur en
watts (W) selon le fabricant de l’émetteur.
REMARQUE1 À 80MHz et 800MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquence la plus élevée s’applique.
REMARQUE2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est a ectée par
l’absorption et la réfl exion des structures, des objets et des personnes.
Fabriqué en Chine.