Loading ...
Loading ...
Loading ...
8
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSES HOW TO CORRECT
Pump won’t run.
Pump hums but
won’t run
Loose, corroded or reversed wire
connections
Tighten, clean or reconnect if necessary
Discharged battery Charge battery
Defective battery Replace battery
Blown fuse Replace with 20 amp fuse
Float switch is stuck Position float so it moves freely
Battery is discharged below 10 volts Fully charge battery
Pump cycles too
often
Float switch positioned improperly Reposition float switch
Defective or missing check valve Install or replace check valve
Pump runs but
moves little or no
water
Low or discharged battery Fully charge battery
Obstruction in pipe Clear obstruction
Discharge pipe height/length exceeds the
capacity of the pump
Check performance section for capacity of
this pump
Defective check valve Replace Check Valve if necessary
29
7. Pruebe el botón "MUTE" (Silencio) cuando esté sonando la alarma. Presione una vez
para silenciar la alarma. Debe iluminarse la luz SILENCIO ACTIVO. Presione de nuevo
para reactivar la alarma.
PRUEBA DE LA INSTALACIÓN
1. Una vez que termine con la instalación y las conexiones de cableado, desconecte la
alimentación eléctrica de la bomba principal.
2. Llene el depósito usando baldes o una manguera. Observe los interruptores de flotador
para asegurar que estén en la posición correcta al llenar el depósito. Llene el depósito
hasta que la bomba de reserva active la alarma.
3. Haga los ajustes necesarios a los flotadores y las bombas en este momento.
OPERACIÓN
1. La bomba de reserva encenderá automáticamente cuando se interrumpa la alimentación
eléctrica o haya un problema con la bomba principal. La bomba de reserva funcionará de
manera intermitente durante muchas horas. En los períodos largos sin alimentación
eléctrica, la bomba podrá dejar de bombear cuanto el voltaje de la batería disminuya a
menos de 10 voltios. Cuando esto suceda, sonará la alarma para indicar que el voltaje es
demasiado bajo para operar la bomba.
2. Esta unidad está equipada con un cargador de 2 A. Cargará una batería descargada a
razón de 2 Ah (amperios-hora). Cuando la batería se cargue por completo, el cargador
reducirá gradualmente la relación de carga. También mantendrá cargada una batería
revisando periódicamente el voltaje de la misma.
3. El cargador está equipado con protección contra sobrecargas. No permitirá que la batería
se cargue excesivamente.
Loading ...
Loading ...
Loading ...