Loading ...
Loading ...
Loading ...
10 49-1000352 Rev. 2
Instructions
d’installation
Modèles GVS04 et GWS04
Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com
Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : GEAppliances.ca
RETRAIT DE L’EMBALLAGE
$YDQWGXWLOLVHUOH5HIURLGLVVHXUjYLQVOH5HIURLGLVVHXU
à vins et à boissons, assurez-vous d’avoir retiré tous les
matériaux d'emballage et la bande adhésive, y compris
le film de protection du panneau de commandes et de
l'armoire.
Si vous jetez un ancien produit de réfrigération, enlevez
les portes pour réduire le risque que des enfants soient
enfermés à l'intérieur. Veuillez vous référer au paragraphe
« mise au rebut appropriée de votre ancien réfrigérateur »
pour les instructions.
MISE À NIVEAU DES PIEDS
Les pieds réglables au niveau des coins avant du
5HIURLGLVVHXUjYLQVGX5HIURLGLVVHXUjYLQVHWjERLVVRQV
doivent ajustés de façon à ce que le
5HIURLGLVVHXUjYLQVOH5HIURLGLVVHXUj
vins et à boissons soient correctement
positionnés au sol avec un léger dévers
d’1/8 po vers l'arrière pour aider à la
fermeture de la porte.
Pour régler les pieds de mise à niveau,
tournez les pieds dans le sens antihoraire
SRXUOHYHUOH5HIURLGLVVHXUjYLQVGX5HIURLGLVVHXUjYLQV
et à boissons, dans le sens horaire pour l'abaisser.
INSTALLATION INTÉGRÉE
La dimension de découpe indiquée permet l’ouverture de la
porte et l'accès aux étagères amovibles lorsque l’appareil
est intégré. En cas d’installation entre des armoires sans
cadre, une bande ou un panneau d’une largeur ½ po
VHUDSHXWrWUHQpFHVVDLUHVXUOHF{WpGHODFKDUQLqUH
La bande de remplissage servira d’entretoise entre le
caisson de l'appareil et l’ouverture de la porte de l'armoire
adjacente. La largeur de l'ouverture doit inclure la bande de
remplissage
REMARQUE : La porte doit dépasser d’1 po des armoires
environnantes.
CONSIGNES D’INSTALLATION
Ŷ/H5HIURLGLVVHXUjYLQOH5HIURLGLVVHXUjYLQVHWj
ERLVVRQVSHXWrWUHLQVWDOOpGHIDoRQLVROpHRXHQFDVWUp
sous un comptoir en respectant les espaces requis.
Ŷ3UpYR\H]OHVGpJDJHPHQWVVXLYDQWVSRXUIDFLOLWHU
l'installation, une bonne circulation d'air et les
raccordements électriques.
De chaque côté 0 po
Dessus 0 po
Arrière 0 po
Ŷ$YDQWGHEUDQFKHUO¶DSSDUHLOODLVVH]OHjODYHUWLFDOH
pendant environ 2 heures. Cela réduira les possibilités de
mauvais fonctionnement du système de refroidissement
suite à la manipulation pendant le transport.
Ŷ1¶LQVWDOOH]SDVLQVWDOOHUOH5HIURLGLVVHXU¬9LQV
5HIURLGLVVHXUjYLQVHWjERLVVRQVGDQVXQHQGURLWROD
température sera inférieure à 55°F (12,7°C) ou au-dessus
de 90°F (32,2°C). Si la température ambiante est
LQIpULHXUHjODWHPSpUDWXUHGHFRQVLJQHOH5HIURLGLVVHXU
jYLQVOH5HIURLGLVVHXUjYLQVHWjERLVVRQVQH
fonctionnera pas (par exemple, si la pièce est à 55°F
(12,7°C) et le réglage est à 60°F (15, 6°C), l'unité ne
fonctionnera pas).
Ŷ,QVWDOOH]O¶DSSDUHLOVXUXQSODQFKHUGHQLYHDX
Ŷ1¶LQVWDOOH]SDVOH5HIURLGLVVHXUjYLQVOH5HIURLGLVVHXUj
YLQVHWjERLVVRQVGDQVXQHQGURLWRLOVHUDVRXPLVjOD
lumière directe du soleil, à la chaleur ou à l'humidité.
Ŷ1HVWRFNH]SDVHWQ¶LQVWDOOH]SDVFHWDSSDUHLOj
l'extérieur.
Pour lever
l'appareil
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
19"
482.6 mm19-1/2" Min.
495.3 mm Min.
22-1/2"
569 mm
including door
19"
495.3 mm
6" Max.
152 mm Max.
33-1/2" Min.
851 mm Min.
23-1/2" Min
597mm Min.
33"
838 mm
Locate Outlet
5HSpUH]
la prise murale.
Loading ...
Loading ...
Loading ...