User Manual Sony MDR-AS35W Active Style Headphones

Documents for Sony MDR-AS35W

The following documents are available:
User Manual Other Documents Photos
MDR-AS35W photo
Stereo
Headphones
MDR-AS35W
©2009 Sony Corporation Printed in Thailand
4-169-972-11(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
English
Stereo Headphones
Features
Lightweight vertical in-the-ear type design
Compact folding design with flexible headband
Powerful bass sound is provided by bass booster
Moisture Guard Mechanism pulls sweat away from ear canal (see fig.
)
Water-resistant design
Wearing the headphones (see fig. )
1 Adjust the length of the headband for a comfortable fit.
2 Wear the headband on your head, and insert the earpiece marked in your
right ear and the one marked in your left ear.
There is a tactile dot on the unit marked to distinguish the left side.
How to re-attach the cord to the clip
(see fig. )
1 Hold the clip closed, and pull up the lever on the clip just a little.
2 Put the cord into the groove under the lever.
Notes
If you pull up the lever on the clip without holding the clip closed, or holding the clip
closed but opening the lever too much, you cannot put the cord into the groove under
the lever.
Do not catch the cord on the projection of the clip or do not wedge it into the groove.
It may damage the wires of the cord.
How to carry the headphones
1 Pull up the headband completely (see fig. -).
2 Pull up the cord slider until the and earpieces touch (see fig. -).
3 Fold the headband (see fig. -).
4 Insert the headphones into the storage space behind of the case (see fig. -
).
5 Wrap the cord around the hub (see fig. -), and insert the stereo mini
plug and excess cord in the hub compartment (see fig. -).
6 Close the cover of the hub compartment (see fig. -).
Note
Do not twist the cord tightly when wrapping around the center hub, or do not pinch
the cord when closing the lid. It may damage the wires of the cord.
The hinges may be slightly deformed upon removal from the case; however, this is not
a defect.
When inserting the headphones in the case, paraffin oil may seep out from the hinges.
This is harmless, and not a defect.
Specifications
Type: Open air, dynamic
Driver unit: 13.5 mm, dome type (CCAW adopted)
Power handling capacity: 50 mW (IEC*)
Impedance: 16 Ω at 1 kHz
Sensitivity: 104 dB/mW
Frequency response: 18 - 22,000 Hz
Cord: Approx. 0.61 m (2 ft)
Plug: Gold plated stereo mini plug
Mass: Approx. 17 g (0.6 oz) without cord
Supplied accessories
Carrying case (1)
Extension cord (0.61 m, 2 ft) (1)
Clip (1)
Operating Instructions (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change without notice.
Precautions
Do not wash the headphones.
Though this headphones is water resistant design, avoid exposing the headphones to
excessive water or sweat. Water or sweat entering the headphones may damage them.
If the sound from the headphones becomes low or stops, leave the headphones to dry
out.
Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For traffic safety,
do not use while driving or cycling.
Do not subject the headphones to excessive shock.
Handle the driver units carefully.
Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct sunlight, heat or
moisture. It may break the headphones.
Clean the headphones with a soft dry cloth. Do not blow on the units when cleaning.
Do not allow the plug to become dirty, otherwise the sound may deteriorate.
Do not detach the earpiece. It may break the headphones.
Note on static electricity
During dry weather, you may experience mild pain in your ears. This is not by
malfunction of the headphones, but is due to static electricity accumulated in your body.
It is reduced by wearing clothes made of natural materials that do not generate static
electricity so easily.
Français
Ecouteurs stéréo
Caractéristiques
Modèle intra-auriculaire vertical léger
Serre-tête souple repliable pour un encombrement réduit
Circuit daccentuation des graves pour des graves puissantes
Mécanisme anti-humidité qui élimine la transpiration du conduit auditif (voir fig.
)
Résistant aux projections d’eau
Port du casque (voir fig. )
1 Réglez la longueur du serre-tête pour un port confortable.
2 Placez le serre-tête sur votre tête, puis insérez l’écouteur portant la marque
dans votre oreille droite et celui portant la marque dans votre oreille
gauche.
Lécouteur gauche, marqué , porte un point tactile pour le distinguer.
Comment refixer le cordon sur le clip
(voir fig. )
1 Maintenez le clip fermé, puis tirez légèrement sur le levier situé sur le clip.
2 Placez le cordon dans la rainure située sous le levier.
Remarques
Si vous tirez sur le levier situé sur le clip sans maintenir ce dernier fermé ou si vous
maintenez le clip fermé en ouvrant excessivement le levier, vous ne pouvez pas insérer
le cordon dans la rainure située sous le levier.
Ne coincez pas le cordon dans la partie saillante du clip ou ne lenfoncez pas dans la
rainure. Cela risquerait dendommager les fils du cordon.
Transport du casque
1 Relevez complètement le serre-tête (voir fig. -).
2 Relevez la glissière du cordon jusqu’à ce que les oreillettes et se
touchent (voir fig. -).
3 Repliez le serre-tête (voir fig. -).
4 Insérez les écouteurs dans l’espace de stockage situé derrière le boîtier (voir
fig. -).
5 Enroulez le cordon autour du moyeu (voir fig. -) et insérez la mini-fiche
stéréo ainsi que la longueur inutilisée du cordon dans le compartiment du
moyeu (voir fig. -).
6 Refermez le couvercle du compartiment du moyen (voir fig. -).
Remarque
Ne serrez pas le cordon lorsque vous lenroulez autour du moyeu central et ne le
coincez pas en refermant le couvercle. Cela risquerait dendommager les fils du cordon.
Il se peut que les charnières se déforment légèrement lors du retrait de l’emballage ; il
ne sagit pas d’une défaillance.
Lorsque vous insérez le casque dans le boîtier, les charnières peuvent laisser sécouler
de l’huile de paraffine. Elle est sans danger et il ne sagit pas d’un défaut.
Spécifications
Type : Ouvert, dynamique
Transducteur : 13,5 mm, type à dôme (CCAW adopté)
Puissance admissible : 50 mW (CEI*)
Impédance : 16 Ω à 1 kHz
Sensibilité : 104 dB/mW
Réponse en fréquence : 18 – 22 000 Hz
Cordon : Environ 0,61 m (24 po)
Fiche : Mini-fiche stéréo plaquée or
Poids : Environ 17 g (0,6 on) sans le cordon
Accessoires fournis
Etui de transport (1)
Rallonge (0,61 m, 2 pi) (1)
Clip (1)
Mode demploi (1)
* CEI = Commission Electrotechnique Internationale
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Précautions
Ne lavez pas les écouteurs.
Bien que les écouteurs soient résistants à leau, évitez tout contact excessif avec l’eau ou
la transpiration. Si de leau ou de la transpiration devait pénétrer à l’intérieur des
écouteurs, ils risqueraient dêtre endommagés. Si la reproduction du son ralentit ou
sarrête, laissez sécher les écouteurs.
Si vous utilisez ce casque à un volume trop élevé, vous risquez de subir des lésions
auditives. Pour des raisons de sécurité, nutilisez pas ce casque en voiture ou à vélo.
Ne soumettez pas les écouteurs à des chocs excessifs.
Manipulez les transducteurs avec soin.
N’abandonnez pas les écouteurs dans un endroit chaud, humide ou situé en plein
soleil. Cela risquerait de briser les écouteurs.
Nettoyez les écouteurs avec un chiffon doux et sec. Ne projetez pas dair sur les unités
lorsque vous les nettoyez. Ne laissez pas la saleté saccumuler sur la fiche, car cela
pourrait altérer le son.
Ne détachez pas les oreillettes. Cela risquerait de briser les écouteurs.
Remarque à propos de l’électricité statique
Par temps sec, il est possible que vous ayez légèrement mal aux oreilles. Il ne sagit pas
d’une défaillance des écouteurs, mais dune conséquence de laccumulation de lélectricité
statique dans votre corps. Vous pouvez la réduire en portant des vêtements en fibres
naturelles qui ne génèrent pas aussi facilement de lélectricité statique.
Extension cord (supplied)
Rallonge (fournie)
Stereo mini plug
Mini-fiche stéréo
tactile dot
point tactile
hinge
charnière
cord slider
glissière du cordon
headband
serre-tête
Loading ...