Loading ...
Loading ...
Loading ...
EN
FR
10
EN
FR
1. Rinse the water
tank and ll it with
drinkable water.
1. Rincer le réservoir
d’eau, puis le remplir
d’eau potable.
4. Close the lever and
place a cup under the
coee outlet.
4. Fermer le levier et
placer une tasse sous
la sortie café.
6. Remove the cup. Lift
and close the lever to eject
the capsule into the used
capsule container.
6. Retirer la tasse. Soulever
le levier et le rabaisser pour
éjecter la capsule dans le
bac de capsules usagées.
CAUTION: never lift lever during operation and refer to the important safeguards to avoid possible harm when operating the appliance.
NOTE: during heat up, you can press either coee buttons while blinking. The coee will then ow automatically when the machine is ready.
AVERTISSEMENT: ne pas soulever le levier pendant la préparation du café. Voir les consignes de sécurité pour éviter tout risque de blessure.
REMARQUE: vous pouvez choisir le type de café désiré même si la machine chaue encore. Le café coulera lorsque la machine sera prête.
5. Press the Espresso (40 ml / 1.35 oz)
or the Lungo (110 ml / 3.7 oz) button to
start. Preparation will stop automatically.
To stop the coee ow manually or add
more coee, press again.
5. Appuyer sur la touche Espresso (40 ml/
1,35 oz) ou Lungo (110 ml / 3,7 oz). La
préparation se fera automatiquement.
Pour interrompre le débit de café, appuyer
une nouvelle fois sur la touche choisie.
3. Lift the lever
completely and insert
a Nespresso capsule.
3. Soulever complè-
tement le levier et
insérer une capsule
Nespresso.
COFFEE PREPARATION/
PRÉPARATION DU CAFÉ
2. Press the Espresso
or Lungo button to
activate the machine.
2. Appuyer sur la
touche Espresso ou
Lungo pour mettre
la machine en mode
marche.
Blinking lights: heating
up (25 seconds).
Voyants clignotants:
la machine chaue
(25secondes).
Steady lights: ready.
Voyants allumés en continu: la
machine est prête.
Loading ...
Loading ...
Loading ...