Hotpoint HA84BE 72 XO3 Frigorífico Combinado de livre instalação

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Informação de Produto - (Portuguese) Download
  • Etiqueta Energética - (Portuguese) Download
  • Ficha de Produto - (Portuguese) Download
HA84BE 72 XO3 photo

User Manual

This is the main product document for model HA84BE 72 XO3.

The file format is pdf, 140 pages, you can download this manual here .

background
background
background
ITALIANO Istruzioniperl’uso Pagina 4
ҚАЗАҚ Қолданунұсқаулықтары бет 23
КЫРГЫЗЧА Колдонуунускамалары Бет 42
LIETUVIŲ Naudojimoinstrukcijos Puslapis 61
LATVIEŠU Lietošanasinstrukcijas Lappuse 80
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 99
POLSKI IInstrukcjeużytkowania Strona 118
background
IT-4
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE:daleggereerispettare
Primadiutilizzarel’apparecchio,
leggereleseguentinormedi
sicurezza.Conservarlepereventuali
consultazionisuccessive.
Questomanualeel’apparecchiosono
corredatidaimportantiavvertenze
disicurezza,daleggereerispettare
sempre.Ilfabbricantedeclina
qualsiasiresponsabilitàchederivi
dallamancataosservanzadelle
presentiistruzionidisicurezza,dausi
impropridell’apparecchioodaerrate
impostazionideicomandi..
Tenereibambinidietàinferiorea
3annilontanidall’apparecchio.Senza
lasorveglianzacostantediunadulto,
tenerel’apparecchiofuoridalla
portatadeibambinidietàinferiorea
8anni.L’usodiquestoapparecchio
dapartedibambinidietàsuperiore
agli8anni,dipersoneconridotte
capacitàsiche,sensorialiomentali
odipersonesprovvistediesperienza
econoscenzeadeguateèconsentito
soloconun’adeguatasorveglianza,
osetalipersonesianostateistruite
sull’utilizzosicurodell’apparecchio
esianoconsapevolideirischi.
Vietareaibambinidigiocare
conl’apparecchio.Lapuliziaela
manutenzioneordinarianondevono
essereeffettuatedabambinisenzala
supervisionediunadulto.
Aibambinidietàcompresatrai3
egli8annièconsentitocaricaree
scaricareapparecchirefrigeranti.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE:l’apparecchio
nonèdestinatoadesseremesso
infunzionemedianteundispositivo
esternoounsistemadicomandoa
distanzaseparato.
L’apparecchioèdestinato
all’usodomesticoeadapplicazioni
analoghe,quali:areedicucinaper
ilpersonaledinegozi,ufciealtri
contestilavorativi;agriturismi;camere
dihotel,motel,bed&breakfastealtri
ambientiresidenziali.
Questoapparecchiononè
destinatoall’usoprofessionale.Non
utilizzarel’apparecchioall’aperto.
Lalampadinautilizzata
nell’apparecchioèprogettata
specicatamentepergli
elettrodomesticienonèadatta
perl’illuminazionedomestica
(RegolamentoCE244/2009).
L’apparecchioèpredisposto
peroperareinambientiincuila
temperaturasiacompresanei
seguentiintervalli,asecondadella
classeclimaticariportatasulla
targhetta.L’apparecchiopotrebbe
nonfunzionarecorrettamentese
lasciatoperunlungoperiodoaduna
temperaturasuperioreoinferiore
all’intervalloprevisto.
ClasseclimaticaT.amb.(°C)
SN:Da10a32
N: Da16a32
ST: Da16a38
T: Da16a43
Questoapparecchionon
contieneCFC.Ilcircuito
refrigerantecontieneR600a
(HC).Apparecchiconisobutano
(R600a):l’isobutanoèun
gasnaturalesenzaeffetti
nocivisull’ambiente,tuttavia
èinammabile.Èperciò
indispensabileassicurarsichei
tubidelcircuitorefrigerantenon
sianodanneggiati,inparticolare
durantelosvuotamentodel
circuitorefrigerante.
AVVERTENZA:Nondanneggiare
itubidelcircuitorefrigerante
background
IT - 5
dell’apparecchio.
AVVERTENZA:Mantenere
liberedaostruzionileaperturedi
ventilazionenellospaziocircostante
l’apparecchioonellanicchiadi
incasso.
AVVERTENZA:Nonusare
dispositivimeccanici,elettricio
chimicidiversidaquelliraccomandati
dalproduttoreperaccelerareil
processodisbrinamento.
AVVERTENZA:Nonusare
ointrodurreapparecchiature
elettricheall’internodegliscomparti
dell’apparecchiosequestenonsono
deltipoespressamenteautorizzato
dalproduttore.
AVVERTENZA:iproduttori
dighiaccioe/oidistributori
d’acquanondirettamentecollegati
all’alimentazioneidricadevono
essereriempitiunicamenteconacqua
potabile.
AVVERTENZA:Iproduttoridi
ghiaccioe/odistributorid’acqua
devonoesserecollegatiauncondotto
dialimentazionecheforniscasoltanto
acquapotabile,conunapressione
dell’acquacompresatra0,17e0,81
MPa(1,7e8,1bar).
Nonconservareall’interno
dell’apparecchiosostanzeesplosive
qualibombolettespraycon
propellenteinammabile.
Noningerireilliquido(atossico)
contenutonegliaccumulatoridi
freddo(presentiinalcunimodelli).
Nonmangiarecubettidighiaccio
oghiacciolisubitodopoaverlitolti
dalcongelatorepoichépotrebbero
causarebruciaturedafreddo.
Periprodotticheprevedono
l’usodiunltroariaall’internodiun
coperchioventolaaccessibile,illtro
deveesseresempreinposizione
quandoilfrigoriferoèinfunzione.
Nonconservarenelcomparto
congelatorealimentiliquidiin
contenitoridivetro,perchéquesti
potrebberorompersi.
Nonostruirelaventola(sepresente)
conglialimenti.Dopoavereintrodotto
glialimenti,assicurarsicheleporte
deicompartisichiudanobene,in
particolarelaportadelcomparto
congelatore.
Sostituirenonappenapossibilele
guarnizionidanneggiate.
Utilizzareilcompartofrigorifero
soloperlaconservazionedialimenti
freschieilcompartocongelatore
soloperlaconservazionedialimenti
congelati,lacongelazionedicibi
freschielaproduzionedicubettidi
ghiaccio.
Nonconservarealimentisenza
confezioneacontattodirettocon
lesupercidelfrigoriferoodel
congelatore.
Gliapparecchipossonoessere
dotatidicompartispeciali(comparto
cibifreschi,compartozerogradi,
ecc.).Senonaltrimentiindicatonel
librettodelprodotto,questicomparti
possonoessererimossimantenendo
prestazioniequivalenti.
IlC-Pentanoèutilizzato
comeagentedilatantenella
schiumaisolanteedèungas
inammabile.
Diseguitosonodescrittiicomparti
dell’apparecchiopiùadattiperla
conservazionedispecicitipidi
alimentitenendocontodelladiversa
distribuzionedelletemperature:
-Compartofrigorifero:
1)Areasuperioredelcomparto
frigorifero&porta-zonatemperata:
Conservazionedifruttatropicale,
lattine,bevande,uova,salse,
sottaceti,burro,conserve
2)Areacentraledelcomparto
background
IT-6
frigorifero-zonafredda:
Conservazionediformaggi,latte,
latticini,piattipronti,yogurt
3)Areainferioredelcomparto
frigorifero-zonapiùfredda:
Conservazionediaffettati,dessert,
carne,pesce,semifreddi,pasta
fresca,pannaacida,pesto/sughi,
piatticucinati,cremedolci,budinie
formaggiapastamolle
4)Cassettofrutta&verduranella
partebassadelcompartofrigorifero:
Conservazionedifruttaeverdura
(esclusiifruttitropicali)
5)Compartorefrigerante:Ilcassetto
piùfreddoèindicatosoloperla
conservazionedicarneepesce
-Compartocongelatore:
Ilcompartoa4stelle(****)èadatto
percongelareglialimentichesi
trovanoatemperaturaambientee
perconservareisurgelati,perché
latemperaturaèdistribuitainmodo
uniformenell’interocomparto.I
surgelatiacquistatihannoladatadi
scadenzastampatasullaconfezione.
Questadatatienecontodeltipo
dialimentoedeveessereperciò
rispettata.Leduratediconservazione
consigliateperglialimentifreschi
sonoleseguenti:1-3mesiper
formaggi,crostacei,gelati,salumi,
latte,liquidifreschi;4mesiper
bisteccheotaglidicarne(manzo,
agnello,suino);6mesiperburroo
margarina,pollame(pollo,tacchino);
8-12mesiperfrutta(esclusigli
agrumi),arrostidicarne(manzo,
suino,agnello),verdure.
Ledatediscadenzariportatesulle
confezionideglialimenticonservati
nellazonaa2stelledevonoessere
obbligatoriamenterispettate.
Perevitarelacontaminazionedegli
alimenti,osservareleseguenti
indicazioni:
- L’aperturaprolungatadellaportapuò
causareunconsiderevoleaumen-
todellatemperaturaneicomparti
dell’apparecchio.
- Pulireperiodicamentelesuperci
chepossonoentrareacontattocon
glialimentieisistemidiscarico
accessibili.
- Pulireiserbatoidell’acquasenon
vengonousatiper48ore;sel’acqua
nonvieneprelevataper5giorni,
sciacquarecompletamenteilsiste-
macollegatoallareteidrica.
- Conservareinfrigoriferolacarne
ailpescecrudiinrecipientiadatti,
inmodochenonentrinoacontatto
conglialtrialimentienonperdano
liquidi.
- Icompartipersurgelaticondue
stellesonoadattiperlaconserva-
zionedeglialimentipre-congelati,
laconservazioneolaproduzionedi
gelatoelaproduzionedicubettidi
ghiaccio.
- Noncongelareglialimentifreschinei
compartiauna,dueotrestelle.
- Sel’apparecchiorefrigerantedeve
esserelasciatovuotoalungo,si
raccomandadispegnere,sbrinare,
pulireeasciugarel’apparecchioedi
lasciarelaportaapertaperimpedire
laformazionedimuffe.
INSTALLAZIONE
Perevitareilrischiodi
lesionipersonali,leoperazionidi
movimentazioneeinstallazione
dell’apparecchiodevonoessere
eseguitedaalmenoduepersone.
Perevitarerischiditaglio,utilizzare
guantiprotettiviperleoperazionidi
disimballaggioeinstallazione.
L’installazione,comprendente
ancheeventualiraccordiper
l’alimentazioneidricaeicollegamenti
elettrici,egliinterventidiriparazione
background
IT-7
devonoessereeseguitidapersonale
qualicato.Nonripararenésostituire
alcunapartedell’apparecchioa
menocheciònonsiaespressamente
indicatonelmanualed’uso.
Tenereibambiniadistanzadal
luogodell’installazione.Dopoaver
disimballatol’apparecchio,assicurarsi
chenonsiastatodanneggiato
duranteiltrasporto.Incasodi
problemi,contattareilrivenditoreo
ilServizioAssistenzapiùvicino.A
installazionecompletata,conservare
ilmaterialediimballaggio(partiin
plastica,polistirolo,ecc.)aldifuori
dellaportatadeibambiniperevitare
possibilirischidisoffocamento.Per
evitarerischidiscosseelettriche,
primadiprocedereall’installazione
scollegarel’apparecchiodallarete
elettrica.Durantel’installazione,
accertarsichel’apparecchionon
possadanneggiareilcavodi
alimentazioneecausarecosìrischidi
scosseelettriche.
Attivarel’apparecchiosolodopo
averecompletatolaproceduradi
installazione.
Nellospostarel’apparecchio,fare
attenzioneperevitaredidanneggiare
ipavimenti(adesempiodiparquet).
Installarel’apparecchiosuun
pavimentoingradodisostenerne
ilpesoeinunambienteadattoalle
suedimensioniealsuoutilizzo.
Controllarechel’apparecchiononsia
vicinoaunafontedicaloreechei
quattropiedinisianostabiliebenein
appoggiosulpavimento,regolandoli
senecessario;controllareinoltre
chel’apparecchiosiaperfettamente
inpianousandounalivellaabolla
d’aria.
Attenderealmenodueoreprima
diattivarel’apparecchio,perdare
modoalcircuitorefrigerantediessere
perfettamenteefciente.
AVVERTENZA:Quandosi
posizional’apparecchio,fare
attenzioneanonincastrareo
danneggiareilcavodialimentazione.
AVVERTENZA:perevitarepericoli
dovutiall’instabilitàdell’apparecchio,
posizionarloossarloattenendosi
alleistruzionidelproduttore.
Èvietatoposizionareilfrigoriferoin
modochelasuapareteposteriore
(bobinadelcondensatore)entri
acontattoconiltubometallico
diunpianodicotturaagas,con
letubazionimetallichedelgaso
dell’acquaoconcavielettrici.
Pergarantireun’adeguata
ventilazione,lasciareilatiela
partesuperioredell’apparecchio
sufcientementedistanziatidalla
parete.Perimpedirel’accessoalle
supercicalde,ladistanzafrail
latoposterioredell’apparecchioela
pareteretrostantedovrebbeessere
di50mm.Unospazioinferiore
determineràunmaggioreconsumo
energeticodell’apparecchio.
Durantel’installazione,staccareil
cavodialimentazionedalganciodel
condensatoreprimadicollegareil
prodottoallareteelettrica.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deveesserepossibilescollegare
l’apparecchiodallareteelettrica
disinserendolaspina,sequestaè
accessibile,otramiteuninterruttore
multipolareinstallatoamontedella
presanelrispettodeiregolamenti
elettricivigenti;inoltre,lamessaa
terradell’apparecchiodeveessere
conformeallenormedisicurezza
elettricanazionali.
Nonutilizzarecavidiprolunga,
presemultipleoadattatori.Una
voltaterminatal’installazione,i
componentielettricinondovranno
piùessereaccessibili.Nonutilizzare
background
IT-8
l’apparecchioquandosièbagnati
oppureapiedinudi.
Nonaccenderel’apparecchiose
ilcavodialimentazioneolaspina
sonodanneggiati,sesiosservano
anomaliedifunzionamentoose
l’apparecchioècadutooèstato
danneggiato.
Seilcavodialimentazioneè
danneggiato,deveesseresostituito
conunodellostessotipodal
produttore,dauncentrodiassistenza
autorizzatoodauntecnicoqualicato
perevitaresituazionidipericoloo
rischidiscosseelettriche.
Accertarsichelatensioneelettrica
indicatasullatarghettamatricola
dell’apparecchiocorrispondaaquella
dellapropriaabitazione.
AVVERTENZA:Nondisporre
presemultipleoalimentatoriportatili
sulretrodell’apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA:Perevitarerischi
difolgorazione,primadiqualsiasi
interventodimanutenzioneaccertarsi
chel’apparecchiosiaspentoe
scollegatodall’alimentazioneelettrica;
inoltre,nonusareinnessuncaso
pulitriciagettodivapore.
Nonusaredetergentiabrasivi
oaggressiviqualiadesempio
spraypervetri,cremeabrasive,
liquidiinammabili,cere,detergenti
concentrati,sbiancantiodetersivi
contenentiprodottiderivatidal
petroliosullepartiinplastica,gli
interni,irivestimentidelleporteole
guarnizioni.Nonutilizzarecartada
cucina,spugnetteabrasiveoaltri
strumentidipuliziaaggressivi.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI
IMBALLAGGIO
Ilmaterialediimballaggioèriciclabileal100%edè
contrassegnatodalsimbolodelriciclaggio .
Levariepartidell’imballaggiodevonopertanto
esseresmaltiteresponsabilmenteeinstretta
osservanzadellenormestabilitedalleautoritàlocali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questoprodottoèstatofabbricatoconmateriale
riciclabileoriutilizzabile.
Smaltireilprodottorispettandolenormativelocali
inmateria.Perulterioriinformazionisultrattamento,
ilrecuperoeilriciclaggiodeglielettrodomestici,
contattarel’ufciolocalecompetente,ilservizio
diraccoltadeiriutidomesticioilnegoziopresso
ilqualeilprodottoèstatoacquistato.Questo
apparecchioècontrassegnatoinconformità
allaDirettivaEuropea2012/19/UEsuiriutidi
apparecchiatureelettricheedelettroniche(RAEE).
Provvedendoalcorrettosmaltimentodelprodotto
sicontribuiràadevitarepotenzialiconseguenze
negativesull’ambienteesullasaluteumana.
Questosimbolo sulprodottoosulla
documentazionediaccompagnamentoindicache
ilprodottonondeveesseretrattatocomeriuto
domestico,madeveessereconsegnatopresso
l’idoneopuntodiraccoltaperilriciclaggiodi
apparecchiatureelettricheedelettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Pergarantireun’adeguataventilazione,seguirele
istruzionidiinstallazione.
Unaventilazioneinsufcientesulretro
dell’apparecchioprovocaunaumentodelconsumo
energeticoeunariduzionedell’efcienzadel
raffreddamento.
L’aperturafrequentedelleportepuòcausareun
aumentodelconsumodienergia.
Latemperaturainternadell’apparecchioeil
consumoenergeticopossonovariareanchein
funzionedellatemperaturaambienteedelluogodi
installazione.Questifattoridevonoesserepresiin
considerazionequandosiimpostailtermostato.
Ridurreallostrettonecessariol’aperturadelleporte.
Perscongelareprodottisurgelati,collocarlinel
compartofrigorifero.
Labassatemperaturadeiprodottisurgelati
raffreddaglialimentinelcompartofrigorifero.Fare
raffreddarealimentiebevandecaldeprimadi
introdurlinell’apparecchio.
Ilposizionamentodeiripianinelfrigoriferononha
effettosull’utilizzoefcientedell’energia.Collocare
glialimentisuiripianiinmanieradaassicurare
un’appropriatacircolazionedell’aria(glialimentinon
devonoessereacontattotradiloroenondevono
essereacontattoconlapareteposterioreinterna).
Sipuòaumentarelacapacitàdell’areadi
conservazionedialimentisurgelatitogliendoi
cestellie,sepresente,ilripianoStopFrost.
Irumoriprovenientidalcompressorechesono
descritticomerumorinormalinellaGuidarapidadel
prodottonondevonodestarepreoccupazione.
background
IT-9
Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione
Ifrigorifericontecnologiadiraffreddamentodinuovagenerazionepresentanoun
funzionamentodiversorispettoaifrigoriferistatici.Glialtrifrigoriferisonosoggettialla
formazionedibrinanelcompartocongelatorepereffettodell'aperturadellaportae
dell'umiditàcontenutaneglialimenti.Questiapparecchirichiedonounosbrinamento
periodico:occorrespegnereilfrigorifero,trasferireisurgelatiinuncontenitoreadatto
erimuovereilghiacciochesièaccumulatonelcompartocongelatore.
Neifrigorifericontecnologiadiraffreddamentodinuovagenerazione,unaventola
produceunacircolazionecontinuadiariafreddaeseccaneicompartifrigorifero
econgelatore.Quest'ariaraffreddauniformementeglialimenti,impedendola
formazionediumiditàedighiaccio.
Nelcompartofrigorifero,l'ariaspintadallaventolapostanellapartesuperioredel
compartovieneraffreddatamentrepassanellospazioretrostanteilcondottodell'aria.
Allostessotempo,essavieneespulsauniformementeattraversoiforidelcondotto
dell'aria,esercitandolasuaazioneraffreddantenell'interocompartofrigorifero.
Nonessendovialcunpassaggiod'ariatrailcompartofrigoriferoeilcongelatore,non
avvienealcuntrasferimentodiodori.
Grazieaquestoprocesso,unfrigoriferocontecnologiadiraffreddamentodinuova
generazioneoffrenonsolounamaggiorefacilitàd'uso,maancheunagrande
capienzaeunaspettoesteticamentegradevole.
Display e pannello comandi
Uso del pannello comandi
1. Indicazioneditemperaturadelfrigorifero.
2. IndicatoredellamodalitàSuperCool.
3. Indicazioneditemperaturadelcongelatore.
4. IndicatoredellamodalitàSuperFreeze.
5. Simbolodiallarme.
6. SimbolodellamodalitàEconomy.
7. SimbolodellamodalitàVacanza.
8. Simbolodelbloccodisicurezza.
9. Permettedimodicarelatemperaturadelcomparto
frigoriferoediattivarelamodalitàSuperCool.
Latemperaturapuòessereimpostatasu8,6,5,4,
2°C,SuperCool.
10.Permettedimodicarelatemperaturadelcomparto
congelatoreediattivarelamodalitàSuperFreeze.
Latemperaturapuòessereimpostatasu-16,-18,
-20,-22,-24°C,SuperFreeze.
11. PermettediattivarelemodalitàEconomye
Vacanza.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FUNZIONI E POSSIBILITÀ
background
IT-10
Uso del frigorifero
Modalità Super Freeze
Come si attiva?
Premereiltastodimodicadellatemperaturadelcongelatorenchésuldisplaycompareilsimbolo
dellamodalitàSuperFreeze.Saràemessoundoppiosegnaleacustico.perconfermarechela
modalitàèstataimpostata.
Mentre è attiva questa modalità:
ÈpossibileregolarelatemperaturadelcompartofrigoriferoedellamodalitàSuperCool.Queste
operazioninonavrannoeffettosullamodalitàSuperFreeze.
NonèpossibileselezionarelemodalitàEconomyeVacanza.
LamodalitàSuperFreezepuòesseredisattivataconlastessaprocedurausataperlasuaattivazione.
Nota:lamodalità“SuperFreeze”sidisattivaautomaticamentedopo24oreoseilsensoreditemperatura
delcongelatorerilevaunvaloreinferiorea-25°C
Modalità Super Cool
Come si attiva?
Premereiltastodimodicadellatemperaturadelfrigoriferonchésuldisplaycompareilsimbolodella
modalitàSuperCool.Saràemessoundoppiosegnaleacustico.perconfermarechelamodalitàè
stataimpostata.
Mentre è attiva questa modalità:
ÈpossibileregolarelatemperaturadelcompartocongelatoreedellamodalitàSuperFreeze.Queste
operazioninonavrannoeffettosullamodalitàSuperCool.
NonèpossibileselezionarelemodalitàEconomyeVacanza.
LamodalitàSuperCoolpuòesseredisattivataconlastessaprocedurausataperlasuaattivazione.
Modalità Economy
Come si attiva?
PremereiltastodiselezionemodalitànchésuldisplaycompareilsimbolodellamodalitàEconomy.
Rilasciareiltasto:dopounsecondosaràimpostatalamodalitàEconomyel'indicatorecorrispondente
lampeggeràper3volte.L'attivazionedellamodalitàvienesegnalataconundoppiosegnaleacustico.
Gliindicatoriditemperaturadelfrigoriferoedelcongelatoremostreranno“E”.
IlsimbolodellamodalitàEconomyelaletteraEresterannovisualizzatinoalterminedellamodalità.
Mentre è attiva questa modalità:
Èpossibileregolarelatemperaturadelcompartocongelatore.AlterminedellamodalitàEconomy,
l'apparecchiotorneràaoperareaivaloriselezionatiprimadellasuaattivazione.
Èpossibileregolarelatemperaturadelcompartofrigorifero.AlterminedellamodalitàEconomy,
l'apparecchiotorneràaoperareaivaloriselezionatiprimadellasuaattivazione.
ÈpossibileselezionarelefunzioniSuperCooleSuperFreeze.AttivandolamodalitàSuperCool,la
modalitàEconomyvieneautomaticamentedisattivata.
LamodalitàVacanzapuòessereselezionatasolodisattivandolamodalitàEconomy.
Perdisattivarlaèsufcientepremerenuovamenteiltastodiselezionemodalità.
Modalità Vacanza
Come si attiva?
PremereiltastodiselezionemodalitànchésuldisplaycompareilsimbolodellamodalitàVacanza
Rilasciareiltasto:dopounsecondosaràimpostatalamodalitàEconomyel'indicatorecorrispondente
lampeggeràper3volte.L'attivazionedellamodalitàvienesegnalataconundoppiosegnaleacustico.
L'indicatoredellatemperaturadelcompartofrigoriferomostrerà“--”.
IlsimbolodellamodalitàVacanzaeitrattini“--”resterannovisualizzatinoalterminedellamodalità.
Mentre è attiva questa modalità:
Èpossibileregolarelatemperaturadelcompartocongelatore.AlterminedellamodalitàVacanza,
l'apparecchiotorneràaoperareaivaloriselezionatiprimadellasuaattivazione.
Èpossibileregolarelatemperaturadelcompartofrigorifero.AlterminedellamodalitàVacanza,
l'apparecchiotorneràaoperareaivaloriselezionatiprimadellasuaattivazione.
ÈpossibileselezionarelefunzioniSuperCooleSuperFreeze.Attivandounadiquestefunzioni,la
modalitàVacanzavieneautomaticamentedisattivata.
LamodalitàEconomypuòessereselezionatasolodisattivandolamodalitàVacanza.
Perdisattivarlaèsufcientepremerenuovamenteiltastodiselezionedellamodalità.
background
IT-11
Modalità di raffreddamento bevande
Come si attiva?
Questamodalitàvieneusataperraffreddarelebevandeinuntempoprestabilitoe
regolabile.
Mentre è attiva questa modalità:
PremereiltastoCongelatoreper5secondi.
Sull'indicatoreditemperaturadelcongelatorecompariràun'animazioneesuldisplaydi
temperaturadelfrigoriferolampeggeràilvalore05.
PremereiltastoFrigoriferoperregolareiltempodesiderato(05-10-15-20-25-30
minuti).
Dopoavereselezionatoilvalore,ilnumerolampeggeràper3volteesaràemessoun
doppiosegnaleacustico.
Iltempovisualizzatosaràimpostatoentro2secondidalrilasciodeltasto.
Saràquindiavviatoilcontoallarovescia,minutoperminuto,apartiredaltempo
impostato.
Suldisplaylampeggeràiltemporesiduo.
Perannullarequestamodalità,premereiltastoCongelatoreper5secondi.
Blocco di sicurezza
Come si attiva?
Èdisponibileunafunzionedibloccoperevitarecheibambinigiochinoconitastie
modichinoleimpostazionidell'apparecchio.
Attivazione del blocco di sicurezza
PremeresimultaneamenteitastiCongelatoreeFrigoriferoper5secondi.
Mentre è attiva questa modalità:
PremeresimultaneamenteitastiCongelatoreeFrigoriferoper5secondi.
Nota:lafunzionedibloccosidisattivaancheincasodiinterruzionedellacorrenteelettrica
oallospegnimentodell'apparecchio.
Modalità salvaschermo
Come si attiva?
Questamodalitàvieneattivatapremendoiltastodiselezionemodalitàper5secondi.
Quandoèattivalamodalitàsalvaschermo,dopo5secondidall'ultimapressionedei
tastilelucidelpannellocomandisispengono.
Sesipremeuntastoquandolelucidelpannellocomandisonospente,suldisplay
appaionoleimpostazionicorrentiedèpossibileeseguireleregolazionidesiderate.Se
entro5secondinonsipremenessuntastoenonsidisattivalamodalitàsalvaschermo,
ilpannellocomandisispegnenuovamente.
Perdisattivarelamodalitàsalvaschermo,premerenuovamenteiltastodiselezione
modalitàper5secondi.
Ilbloccodisicurezzapuòessereattivatoancheseèattivalamodalitàsalvaschermo.
Impostazione della temperatura del frigorifero
L'indicatoreditemperaturaèimpostatoinizialmentesulvalore+4°C.
PremereunavoltailtastoFrigorifero.
Premendoquestotasto,l'indicatoremostral'ultimovaloreditemperaturaimpostatoper
ilfrigorifero.
Adognipressionesuccessivadeltastovienepresentatounvaloreinferiore(+8°C,
+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,SuperCool)
Continuareapremereiltastonchésuldisplaycompareilsimbolodellamodalità
SuperCool,quindirilasciareiltasto;dopo1secondoilsimboloSuperCoolinizieràa
lampeggiare.
Continuandoapremereiltasto,l'indicazionesuldisplayripartiràdalvalore+8°C.
AlterminedellamodalitàVacanza,SuperFreeze,SuperCooloEconomy,
l'apparecchiotornaaoperarealvaloreditemperaturacheeraimpostatoin
precedenza.
background
IT-12
Impostazione della temperatura del congelatore
L'indicatoreditemperaturaèimpostatoinizialmentesulvalore-18°C.
PremereunavoltailtastoCongelatore.
Allaprimapressionedeltasto,ildisplaymostral'ultimovaloreditemperaturaimpostato.
Adognipressionesuccessivadeltastosarannovisualizzatetemperatureinferiori(-16°C,-18°C,
-20°C,-22°C,-24°C,SuperFreeze).
ContinuareapremereiltastonchésuldisplaycompareilsimbolodellamodalitàSuperFreeze,
quindirilasciareiltasto;dopo1secondoilsimboloSuperFreezeinizieràalampeggiare.
Continuandoapremereiltasto,l'indicazionesuldisplayripartiràdalvalore-16°C.
AlterminedellamodalitàVacanza,SuperFreeze,SuperCooloEconomy,l'apparecchiotornaa
operarealvaloreditemperaturacheeraimpostatoinprecedenza.
Avvertenze per la regolazione della temperatura
Latemperaturadovrebbeessereregolatainbaseallafrequenzadiaperturadellaportaealla
quantitàdialimenticonservatiinfrigorifero.
Nonpassareaun'altraregolazioneprimadiaverecompletatoquellaincorso.
Dopoilcollegamentoallareteelettrica,ilfrigoriferodovrebbeesserelasciatoaccesoperalcuneore(noaun
massimodi24ore,inbaseallatemperaturaambiente)perchésipossaraffreddarecompletamente.Inquesto
periodo,nonaprireconfrequenzaleportedelfrigoriferoenonintrodurregrandiquantitàdialimenti.
Quandosiriaccendeilfrigoriferodopoaverlostaccatodallareteelettrica,odopoun'interruzionedicorrente,
vieneattivataunafunzionediritardodi5minutiperimpedirepossibilidannialcompressore.Alterminedei5
minutiilfrigoriferoriprenderàilnormalefunzionamento.
Ilfrigoriferoèprogettatoperoperareentroivaloridi
temperaturaambienteprevistidaglistandard,infunzionedella
classeclimaticariportatasullatarghettadati.Siraccomanda
dinonutilizzareilfrigoriferoaldifuorideilimitiditemperatura
dichiaratiinterminidiefcaciadiraffreddamento.
Questoapparecchioèprogettatoperessereusatoauna
temperaturaambientecompresatra10°Ce43°C.
Accessori
Twist Ice(Inalcunimodelli)
Estrarrelavaschettadelghiaccio
Riempirlad'acquanoallalinea.
Reinserirelavaschettadelghiaccionellaposizioneoriginaria
Unavoltaformatiicubettidighiaccio,ruotarelalevaperfarlicaderenelcassetto.
Nota:
Nonversarel'acquadirettamentenelcassettodelghiaccio.Cosìfacendosipotrebbe
danneggiareilcassetto.
Avolterisultadifcilespostareilproduttoredighiacciomentreilfrigoriferoèinfunzione.
Inquesticasi,pulirlorimuovendoiripianidivetro.
Vaschetta del ghiaccio(Inalcunimodelli)
Riempired'acqualavaschettadelghiaccioeriporlanelcompartocongelatore.
Quandol'acquaècompletamenteghiacciata,èpossibiletorcerelavaschettacome
illustratonellaguraperestrarreicubettidighiaccio.
Ripiano refrigerante(Inalcunimodelli)
Ilcompartorefrigerantepermettedipreservarepiùalungolafreschezzaeilsapore
deglialimentisenzacongelarli.
Quandolavaschettadelcompartorefrigeranteèsporca,rimuoverlaelavarlacon
acqua.
(L'acquagelaa0°C,maglialimentichecontengonosaleozuccherocongelanoa
temperaturepiùbasse).Ingenere,ilcompartorefrigerantevieneusatoperpesce
crudo,alimentiinsalamoia,riso,ecc.
Non introdurre in questo comparto gli alimenti che si desidera congelare o le
vaschette del ghiaccio.
Classe
climatica
T. amb. (°C)
SN: Da10a32°C
ST: Da16a38°C;
N: Da16a32°C
T: Da16a43°C
background
IT-13
Rimozione del ripiano refrigerante
Tirareilripianorefrigeranteversodiséfacendoloscorreresulleguide.
Sollevarlodalleguideerimuoverlodalfrigorifero.
Cassetto del congelatore
Ilcassettodelcongelatorevieneusatoperlanormaleconservazionedeisurgelati.
Rimozione del cassetto del congelatore;
Aprireilcassettoilpiùpossibile
Sollevareilcassettodallatoanterioreedestrarlo.
!Perreinserireilcassetto,ripeterelaprocedurainordineinverso.
Nota:durantel'estrazionedelcassetto,tenerlosempreperl'impugnatura.
Controllo umidità
Ilregolatorediumiditàinposizionechiusafavorisceunaconservazionepiùlungadifruttaeverdura.
Seilcassettofruttaeverduraècompletamentepieno,ilregolatorepostonellaparteanterioredelcassetto
dovrebbeessereaperto.Inquestomodo,iltassodiumiditàdell'arianelcassettofruttaeverduravienecontrollatoe
sifavorisceunaduratadiconservazionepiùlunga.
Sesiosservaformazionedicondensasulripianodivetro,ilregolatorediumiditàdeveessereportatoinposizione
aperta.
Balconcino regolabile(Inalcunimodelli)
Ilbalconcinodellaportapuòessereregolatoacinquealtezzedifferentipercrearelospaziodi
conservazionenecessario.
Percambiarelaposizionedelbalconcino:
sollevareillatoanterioredelbalconcino(1)espostarloinaltooinbasso(2)tenendolocon
entrambelemani(Fig1)
Primadirilasciareilbalconcino,controllarechesiaagganciatocorrettamentesullaporta.
Active Oxygen(Inalcunimodelli)
IlsistemaActiveOxygendiffondeioninegativicheneutralizzanoleparticelledi
polvereegliodorisgradevolinell’aria,mantenendoglialimentipiùfreschi.
Esercitandoquestaazionenelfrigorifero,ilsistema
ActiveOxygen
miglioralaqualità
dell'ariaedeliminaicattiviodori.
Questafunzioneèopzionaleenonèdisponibileintuttiimodelli.
Laposizionedelloionizzatorepuòvariaretraunmodelloel'altro.
Active Fresh Filter(Inalcunimodelli)
LatecnologiaActiveFreshFilteragiscerimuovendoilgasdietilene(un
prodottorilasciatoinmodonaturaledaglialimentifreschi)egliodorisgradevoli
dalcassettofruttaeverdura.
Inquestomodo,glialimentisiconservanofreschipiùalungo.
Ildispositivo
ActiveFreshFilter
deveesserepulitounavoltaall'anno.Illtrodovràesserepostoperdueore
infornoallatemperaturadi65°C.
Perpulireilltro,rimuovereilcoperchioposterioredelvanodelltrotirandoloindirezionedellafreccia(A).
Illtronondeveesserelavatoconacquaodetergenti.
Note:laposizionedelltropuòvariareinbaseallaformadelcassettofruttaeverdura.Fare
riferimentoalleimmaginicorrispondenti.Peralcunimodelli,illtrononpuòessereapplicato
nelpuntoillustratonelleimmagini.Inquesticasièpossibileinserirlosemplicementenel
cassetto.
Ladescrizioneel'aspettodegliaccessoripossonovariareinbasealmodellodiapparecchio.
Fig.1
FunzioneActiveOxygen
ActiveFreshFilter
background
IT-14
Il simbolo che segue indica la zona più fredda del frigorifero.
Peresseresicuridiavereunabassatemperaturainquestazona,accertatevicheilripiano
siacollocatoallivellodiquestosimbolo,comeillustratonellagura.
Illimitesuperioredellazonapiùfreddaèindicatodallatoinferioredell’etichettaadesiva
(testadellafreccia).Ilripianosuperioredellazonapiùfreddadeveessereallostessolivello
dellatestadellafreccia.Lazonapiùfreddasitrovaaldisottodiquestolivello.
Datocheiripianisonoestraibili,accertatevichesianoposizionatisempreallostessolivellodeilimitidi
zonadescrittinelleetichetteadesive,alnedigarantireletemperaturediquestazona.
Spia della temperatura (Inalcunimodelli)
Peraiutarviaregolaremeglioilvostrofrigorifero,loabbiamodotatodiunaspiadella
temperaturaposizionatanellazonapiùfredda.
Perconservaremeglioglialimentinelfrigorifero,soprattuttonellazonapiùfredda,
accertatevichelaspiadellatemperaturavisualizziilmessaggio“OK”.Seilmessaggio“OK”
nonvienevisualizzato,questosignicachelaregolazionedellatemperaturanonèstata
effettuatacorrettamente.
Ognivoltachevienemodicatoildispositivodiregolazionedellatemperatura,attendereche
latemperaturasistabilizziall’internodell’apparecchiprimadiprocedere,senecessario,conunanuova
regolazionedellatemperatura.Siraccomandadimodicarelaposizionedeldispositivodiregolazione
dellatemperaturagradualmenteediattenderealmeno12oreprimadiiniziareunnuovocontrolloed
effettuareunapotenzialemodica.
Dalmomentoche“OK”vienevisualizzatoinnero,èdifcilevederequestaindicazioneselaspiadella
temperaturaèscarsamenteilluminata.Pervederechiaramentel’indicazione,ènecessariodisporredi
unaquantitàdilucesufciente.
NOTE:Aseguitodiapertureripetute(oaperturaprolungata)della
portaodopol’introduzionedialimentifreschinelfrigorifero,è
normalechel’indicazione“OK”nonvengavisualizzatanellaspia
dellaregolazionedellatemperatura.Incasodiaccumulodicristallidi
ghiaccioanomalo(pareteinferioredell’apparecchio)nell’evaporatore
delcompartofrigorifero(apparecchiosovraccarico,temperatura
ambienteelevata,frequentiaperturedellaporta),impostareil
dispositivodiregolazionedellatemperaturainunaposizioneinferiore
noadottenerenuovamentedeiperiodiincuiilcompressoreè
spento.
IntroduzionedialimentinellazonapiùfreddadelfrigoriferoGli
alimentisiconservanomeglioseinseritinellazonadiraffreddamento
appropriata.Lazonapiùfreddasitrovaappenasopralaverduriera.
Posizione Prodotti
Ripiani
superiori
Cibicucinati,dessertetuttiglialimentidamangiareabbastanzavelocemente
Zonapiù
fredda
Carne,pollame,carnedimaialecotta,selvagginaepescecrudo.
Tempomassimodiconservazione:da1a2giorni.
Crisper Fruttaeverdurafresca.
Door-liner Ivassoidelleportedevonocontenerebottiglienellaparteinferioreenellaparte
superiore,prodottiavolumeridottocomeyogurt,pannafresca,ecc.
Ilburro,ilformaggiocottoeleuovadevonoessereintrodottiinappositicontenitori.
OK
O
K
background
IT-15
Uso del frigorifero
Incondizionidifunzionamentonormali,latemperaturadelcompartofrigoriferopuòessereregolatasu
4°C.
Perridurrel'umiditàelaconseguenteformazionedibrina,nonintrodurrenell'apparecchioalimenti
liquidiinrecipientiscoperti.Labrinatendeaconcentrarsinellepartipiùfreddedell'evaporatoree,conil
tempo,saràrichiestounosbrinamentopiùfrequente.
Nonintrodurrenelfrigoriferoalimenticaldiotiepidi.Quandoglialimentisonocaldi,lasciarliprima
raffreddareatemperaturaambiente,quindidisporliinmododaassicurareun'adeguatacircolazione
dell'arianelcompartofrigorifero.
Nondisporreglialimentiacontattoconlapareteposteriore,perchéquestocauseràlaformazione
dibrinaeleconfezionipotrebberoaderireallaparete.Nonaprirelaportadelfrigoriferotroppo
frequentemente.
Disporrelacarneeilpescepulitichesiprevedediconsumareentro1-2giorni(avvoltiinsacchettio
pellicola)nellapartepiùbassadelcompartofrigorifero(direttamentesoprailcassettofruttaeverdura),
perchéquestaèlazonapiùfreddaegarantiscelecondizionidiconservazionemigliori.
Fruttaeverdurapossonoesseredispostenell'appositocassettosenzapellicoleoconfezioni.
Quisottosonoriportatealcuneraccomandazionispecicheperladisposizioneelaconservazionedegli
alimentinelcompartofrigorifero.
Alimento
Durata di conservazione
massima
Posizione consigliata nel comparto
frigorifero
Fruttaeverdura 1settimana Cassettofruttaeverdura
Carneepesce 2-3giorni
Avvoltiinsacchettiopellicoladiplastica,
oppureinunrecipienteadatto
(sulripianodivetro)
Formaggifreschi 3-4giorni Nell'appositobalconcino
Burroemargarina 1settimana Nell'appositobalconcino
Prodottiinbottiglia
Latteeyogurt
Finoalladatadiscadenza
indicatasullaconfezione
Nell'appositobalconcino
Uova 1mese Nelportauova
Alimenticotti Tuttiiripiani
NOTA:Patate,cipolleeaglionondovrebberoessereconservatiinfrigorifero.
Comparto congelatore
Incondizionidiutilizzonormali,ilcompartocongelatorepuòessereusatoperlaconservazionealungo
terminedeglialimentisurgelatieperlaproduzionedighiaccio.
Peraumentarelacapienzadelcompartocongelatoreèpossibileusaresoloiripianidivetrodellazona
centraleediquellasuperiore.Perlazonainferioreèinvecepreferibileutilizzareilcestello.
Nondisporreglialimentifreschiappenaintrodottinelcongelatorevicinoaquelligiàcongelati.
Primadiintrodurreglialimentidacongelare(carne,pesce,ecc.)siconsigliadidividerliinporzioniche
possanoessereconsumatevoltapervolta.
Siraccomandadinonricongelareglialimentidopoaverliscongelati.Questoprocessopotrebbe
deteriorareglialimentiecausareproblemidiintossicazionealimentare.
Primadicongelarelepietanzecucinate,aspettarechesisianocompletamenteraffreddate.
Introducendoleancoratiepidenelcongelatore,potrebberocausareloscongelamentoeilconseguente
deterioramentodeisurgelatigiàpresenti.
Quandosiacquistanoisurgelati,controllarechesianostaticongelatiincondizioniappropriateechela
confezionenonsiadanneggiata.
Attenersisemprealleindicazionidiconservazioneriportatesulleconfezionideisurgelati.Inmancanza
diindicazioni,consumareglialimentiappenapossibile.
Selaconfezionedeisurgelatiappareumidaedemanaunodoresgradevole,èpossibilecheglialimenti
DISPOSIZIONE DEGLI ALIMENTI
NELL'APPARECCHIO
background
IT-16
sianostaticonservatiincondizioniinadeguateesisianodeteriorati.
Inquestocaso,siconsigliadinonacquistarli.
Laduratadiconservazionedeglialimenticongelatidipendedallatemperaturaambiente,dalla
frequenzadiaperturadelleportedell'apparecchio,dalleimpostazionideltermostato,daltipodi
alimentoedaltempotrascorsotral'acquistodeisurgelatielalorointroduzionenelcongelatore.
Attenersisemprealleistruzioniriportatesullaconfezioneenonsuperareinnessuncasoladuratadi
conservazioneindicata.
Nota:sesicercadiaprirelaportadelcongelatoresubitodopoaverlachiusa,siosserveràunacerta
resistenza.Questoèdeltuttonormale.Unavoltaraggiuntalacondizionediequilibrio,laportapotràdi
nuovoessereapertafacilmente.
Nota importante:
Glialimentisurgelati,unavoltascongelati,dovrebberoesserecottientroglistessitempiconsigliatiper
quellifreschi.Senonfossepossibilecuocerlidopoaverliscongelati,siraccomandadiNONricongelarli.
Alcuniaromicontenutineipiatticucinati(anice,basilico,crescione,aceto,misceledispezie,zenzero,
aglio,cipolla,senape,timo,maggiorana,pepenero,ecc.)possonocambiaregustoeassumereun
saporeparticolarmentefortedopounaconservazioneprolungata.
Perquestaragione,siconsigliadiaromatizzaresololeggermenteglialimentidacongelareedi
aggiungereeventualmentealtriaromidopoloscongelamento.
Laduratadiconservazionedeglialimentidipendedaltipodigrassoutilizzato.Igrassipiùadattisono
margarina,strutto,oliod'olivaeburro,mentrequellimenoadattisonoilburrod'arachidieillardo.
Glialimentiinformaliquidadovrebberoesserecongelatiintazzediplastica,mentreperglialtrisi
consigliadiusaresacchettiopellicolediplastica.
Carne e pesce Preparazione
Durata di
conservazione
massima (mesi)
Costate Avvolgereconpellicola 6-8
Carned'agnello Avvolgereconpellicola 6-8
Arrostodivitello Avvolgereconpellicola 6-8
Spezzatinodivitello Dividereinpiccolipezzi 6-8
Carnemacinata Dividereinporzionisenzausarespezie 1-3
Frattaglie(pezzi) Tagliareapezzi 1-3
Mortadella/salumi
Conservareinsacchettioavvolgerecon
pellicola,ancheseinsaccati
Polloetacchino Avvolgereconpellicola 4-6
Anatraeoca Avvolgereconpellicola 4-6
Cervo,coniglio,cinghiale Dividereinporzionida2,5kgeinletti 6-8
Pescid'acquadolce(salmone,
carpa,trota,pescepersico)
Pulire,eviscerareesquamareilpesce,
lavarloeasciugarlo;
senecessario,tagliarelatestaelacoda.
2
Pescimagri;branzino,rombo,
platessa
4
Pescigrassi(tonno,sgombro,
pesceazzurro,acciughe)
2-4
Molluschi Pulireeriporreinsacchetti 4-6
Caviale
Conservarenellaconfezioneoriginariao
inrecipientidialluminioodiplastica
2-3
Lumache
Conservareinacquasalata,inrecipienti
dialluminoodiplastica
3
NOTA:lacarnecongelata,unavoltascongelata,dovrebbeesserecottacomequellafresca.Senonfosse
possibilecuocerelacarnedopoaverlascongelata,siraccomandadinoncongelarlanuovamente.
background
IT-17
Frutta e verdura Preparazione
Durata di
conservazione
massima (mesi)
Fagioliefagiolini Lavare,tagliareapiccolipezzielessareinacqua 10-13
Fagioli Sgranare,lavareelessareinacqua 12
Cavoli Lavareelessareinacqua 6-8
Carote Lavare,tagliarearondelleelessareinacqua 12
Pepe
Staccareilgambo,tagliareametà,rimuovere
l'internoelessareinacqua
8-10
Spinaci Lavareelessareinacqua 6-9
Cavolore
Staccarelefoglie,tagliareapezzettile
inorescenzeemettereinammolloinacquae
succodilimone
10-12
Melanzane Lavareetagliareacubettidi2cm 10-12
Pannocchie Lavareecuocereconilgamboocomemaisdolce 12
Mele e pere Sbucciareeaffettare 8-10
Albicoccheepesche Tagliareapezziesnocciolare 4-6
Fragoleemirtilli Lavareesgranare 8-12
Fruttacotta Aggiungereil10%dizuccheronelcontenitore 12
Molluschi Pulireeriporreinsacchetti 4-6
Prugne,ciliegie Lavareesnocciolare 12
Latticini Preparazione
Durata di
conservazione
massima (mesi)
Condizioni di conservazione
Latteconfezionato
(pastorizzato)
Conservarenella
confezioneoriginaria
2-3
Lattepuro–Conservarenella
confezioneoriginaria
Formaggi-esclusi
quelliapastamolle
Conservareafette 6-8
Èpossibileusarelaconfezione
originariaperbreviperiodi
diconservazione.Peruna
conservazionepiùlunga,
avvolgereinpellicola.
Burro,margarina
Conservarenella
confezioneoriginaria
6
Durata di
conservazione
massima (mesi)
Tempo di scongelamento
a temperatura ambiente
(ore)
Tempo di
scongelamento in forno
(minuti)
Pane 4-6 2-3 4-5(220-225°C)
Biscotti 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pasticceria 1-3 2-3 5-10(200-225°C)
Torte 1-1,5 3-4 5-8(190-200°C)
Pastallo 2-3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pizza 2-3 2-4 15-20(200°C)
background
IT-18
Prima di procedere alla pulizia, staccare il frigorifero dalla rete elettrica.
Nonversareacquanelfrigoriferoperlavarlo.
Pulirelesuperciinterneedesterneconunpannomorbidoounaspugnaimbevutid'acquatiepida
saponata.
Rimuovereicomponentiunoaunoepulirliconacquasaponata.Nonlavarliinlavastoviglie.
Nonusareinnessuncasomaterialiinammabili,esplosiviocorrosivi,adesempiodiluenti,gas
oacidi.Quisottosonoriportatealcuneraccomandazionispecicheperladisposizioneela
conservazionedeglialimentinelcompartofrigorifero.
Pulire il frigorifero solo dopo averlo staccato dalla rete elettrica.
Sostituzione delle luci a LED
SeilfrigoriferoèilluminatoaLEDènecessariocontattareilserviziodiassistenza,perchéquesteluci
possonoesseresostituitesolodapersonaleautorizzato.
Nota:ilnumeroelaposizionedelleluci
aLEDpossonovariaretraunmodelloe
l'altro.
LampadeaLED
(Inalcunimodelli)
LampadeaLED
(Inalcunimodelli)
PULIZIA E MANUTENZIONE
Ilmaterialediimballaggiooriginalepuòessereconservatopertrasportisuccessivi(opzionale).
Perritrasportareilfrigorifero,avvolgerloconmaterialidiimballaggiospessi,assicuraticonfasceo
corderobuste,eseguireleistruzioniditrasportoriportatesullaconfezione.
Rimuoverelepartiamovibili(ripiani,accessori,cassettiperverdure,ecc.)ossarleconnastro
adesivoalleparetidelfrigoriferoperevitarechevenganodanneggiatedagliurtiduranteiltrasporto
eilriposizionamento.
Spostare sempre il frigorifero in posizione verticale.
TRASPORTO E SPOSTAMENTO
DELL'APPARECCHIO
background
IT-19
Riposizionamento della porta
Ladirezionediaperturadellaportanonpuòesserecambiataselemanigliesonoinstallatesulla
supercieanterioredelfrigorifero.
Èpossibilecambiareladirezionediaperturadellaportasolosuimodellisenzamaniglie.
Seèpossibilecambiareladirezionediaperturadellaporta,rivolgersialserviziodiassistenzaper
richiederelamodica.
Controllare le avvertenze;
L'apparecchioemettesegnalidiavvertenzaselatemperaturadelfrigoriferoodelcongelatoreèa
unlivelloinadeguatoosesivericaunproblemanell'apparecchio.Icodicidiavvertenzavengono
visualizzatisugliindicatoridelcongelatoreedelfrigorifero.
TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
SR “Avvertenzadiguasto”
Guastodiunoopiù
componentioanomalia
nelprocessodi
raffreddamento
Contattareprimapossibileilservizio
assistenza.
SR – Il valore impostato
lampeggia sull'indicatore
di temperatura del
congelatore
Latemperaturadel
congelatoreètroppoalta
Questasegnalazione
vienevisualizzata
soprattuttodopo
un'interruzionedicorrente
prolungata.
1.Noncongelarealimentidecongelatie
utilizzarlientrobrevetempo.
2.Impostarelatemperaturadel
compartocongelatoresuvaloripiù
bassioppureimpostarelamodalità
SuperFreezingnchéilcompartonon
raggiungelatemperaturanormale.
3.Noninserirealimentifreschida
congelarenchéilguastononèstato
eliminato.
SR – Il valore impostato
lampeggia sull'indicatore
di temperatura del
comparto frigorifero
“Latemperaturadel
frigoriferoètroppoalta”
Latemperaturaideale
perilcompartoèdi+4
°C.Questaavvertenza
segnalaunrischiodi
deterioramentodegli
alimenti.
1.Impostarelatemperaturadel
compartorefrigerantesuvaloripiù
bassioppureimpostarelamodalità
SuperCoolingnchéilcompartonon
raggiungelatemperaturanormale.
2.Nonaprirefrequentementelaporta
nchéilguastononèstatoeliminato.
SR – Il valore impostato
lampeggia sull'indicatore
di temperatura del
congelatore e del
frigorifero
“Avvertenza:la
temperaturadelcomparto
ètroppoalta”
L'erroredi“temperatura
troppoalta”riguardasiail
compartofrigoriferocheil
compartocongelatore.
Questasegnalazionevienevisualizzata
allaprimaaccensionedell'apparecchio.
Vienedisattivatanonappenaicomparti
nonraggiungonolatemperatura
normale.
SR – Il valore impostato
lampeggia sull'indicatore
di temperatura del
comparto frigorifero
Compartocongelatore
troppofreddo
Glialimentiinizianoa
congelareacausadella
temperaturatroppobassa.
1.Controllareselamodalità"Super
Cool"èattivata
2.Diminuireivaloridellatemperatura
delcompartorefrigerante.
“--”
“Avvertenzadibassa
tensione”
Quandol'alimentazione
elettricaèinferiorea170
V,l'apparecchiosiblocca.
Nonsitrattadiunguasto.Impedisce
dannialcompressore.Questa
segnalazionevienedisattivatanon
appenalatensioneraggiungeillivello
richiesto.
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO
ASSISTENZA
background
IT-20
Se il frigorifero non si accende:
Sièvericatounguastodell’alimentazioneelettrica?
Laspinaèinseritacorrettamentenellapresa?
Sièbruciatoilfusibiledellapresaincuièinseritalaspinaoilfusibiledell'interruttoregenerale?
Lapresaèguastaodifettosa?Percontrollare,provareacollegareilfrigoriferoaunapresa
funzionante.
Se il frigorifero non raffredda a sufcienza:
Latemperaturaèregolatacorrettamente?
Laportadelfrigoriferoèstataapertaconfrequenzaoèstatalasciataapertaalungo?
Laportadelfrigoriferoèchiusacorrettamente?
Visonopiattioalimentiacontattoconlapareteposterioredelfrigoriferocheimpedisconouna
correttacircolazionedell'aria?
Ilfrigoriferoètroppocarico?
Ilretroeianchidelfrigoriferosonosufcientementedistanziatidalleparetiodaglioggetti
circostanti?
Latemperaturaambienterientraneivalorispecicatinelmanualed'uso?
Se gli alimenti nel comparto frigorifero sono troppo freddi
Latemperaturaèregolatacorrettamente?
Sonostateintrodottegrandiquantitàdialimentinelcompartocongelatore?Inquestocaso,il
frigoriferosiattiveràpiùalungodelsolitoperraffreddarli,equestopotrebbecausareuneccessivo
raffreddamentodeglialimentinelcompartofrigorifero.
Se il frigorifero è troppo rumoroso:
Ilcompressoresiattivaditantointantopermantenereillivellodiraffreddamentoimpostato.Inqueste
fasi,irumoridelfrigoriferosononormali.Alraggiungimentodellatemperaturadesiderata,irumorisi
ridurrannoautomaticamente.Seirumoripersistono:
L'apparecchioèstabile?Ipiedinisonoregolaticorrettamente?
Visonooggettisulretrodelfrigorifero?
Iripianioipiattipostisuiripianivibrano?Inquestocaso,riposizionareiripianie/oipiatti.
Visonooggettiinappoggiosulfrigoriferocheproduconovibrazioni?
Rumori normali:
Scricchiolii (rottura del ghiaccio):
Durantelosbrinamentoautomatico.
Mentrel'apparecchiosiraffreddaosiriscalda(acausadell'espansionedelmateriale).
Scricchiolii brevi:sipossonosentirequandoiltermostatoattivaodisattivailcompressore.
Rumore del compressore (rumore normale del motore):Questorumoreindicailnormale
funzionamentodelcompressore.L'attivazionedelcompressorepuògenerareunrumorepiùintensoper
unbreveperiodo.
Rumore gorgogliante: ècausatodalloscorrimentodelrefrigeranteneitubidelsistema.
Rumore di scorrimento d'acqua:rumorenormaleprodottodall'acquachedeuiscenellavaschettadi
evaporazionedurantelosbrinamento.Sipuòudiredurantelosbrinamento.
Rumore di ventilazione (normale rumore della ventola):questorumorepuòessereuditoneimodelli
No-Frostduranteilnormalefunzionamentodelsistemaedèdovutoallacircolazionedell'aria.
Se si forma umidità nel frigorifero:
Glialimentisonostatiavvolticorrettamente?Irecipientisonostatiasciugatiprimadiessere
introdottinelfrigorifero?
Leportedelfrigoriferovengonoapertespesso?L'aperturadelleportefaentrarel'umiditàdel
localenelfrigorifero.Laformazionediumiditàèpiùrapidasel'aperturadelleporteèpiùfrequente,
soprattuttonegliambientimoltoumidi.
background
IT-21
Se le porte non si aprono e non si chiudono correttamente:
Visonoconfezionicheimpedisconolachiusuradellaporta?
Icomparti,iripianieicassettisonodisposticorrettamente?
Leguarnizionidelleportesonorovinateofessurate?
Ilfrigoriferoèinappoggiosuunasuperciepiana?
Se i bordi del frigorifero a contatto con la porta sono caldi:
Soprattuttoinestate(quandoilclimaècaldo),lesupercidicontattopossonodiventarepiùcalde
quandoilcompressoreèinfunzione.Sitrattadiunfenomenonormale.
NOTE IMPORTANTI:
Lafunzionediprotezionedelcompressoreintervienedopoun'improvvisainterruzionedicorrenteo
dopounbrevespegnimentodell'apparecchio,perchéilgasdelsistemarefrigerantenonsièancora
stabilizzato.
Ilfrigoriferoriprenderàilnormalefunzionamentodopo5minuti.Nonsitrattadiun'anomalia.
Sesiprevededinonutilizzareilfrigoriferoperunperiodoprolungato(adesempiodurantele
vacanzeestive)siconsigliadistaccarlodallareteelettrica.Pulireilfrigoriferocomedescrittonella
Parte4elasciarelaportaapertaperevitarelaformazionediumiditàecattiviodori.
Sedopoavereseguitoleistruzioniprecedentiilproblemapersiste,rivolgersiauncentrodi
assistenzaautorizzato.
L'apparecchioèdestinatoall'usodomesticoepuòessereutilizzatosolopergliscopidichiarati.
Nonèidoneoperusicommercialiocomunità.Sel'apparecchiovieneusatoinmododifformeda
quantoriportatonellepresentiistruzioni,siricordacheilproduttoreeilrivenditorenonsaranno
responsabiliperiguastioleriparazionichesirendanonecessarieentroilperiododigaranzia.
Consigli per il risparmio energetico
1. Installarel'apparecchioinunlocalefrescoebenventilato,alriparodallalucesolaredirettaedalle
fontidicalore(radiatori,pianodicottura,ecc.).Sel'apparecchiovieneinstallatovicinoafontidi
calore,usareunpannelloisolante.
2. Farraffreddareglialimentielebevandecaldeprimadiintrodurlinelfrigoriferoonelcongelatore.
3. Perscongelareiprodottisurgelati,trasferirlinelcompartofrigorifero.Labassatemperaturadei
alimentisurgelaticontribuiràaraffreddareilcompartofrigoriferoduranteloscongelamento,
riducendoilconsumodienergia.
4. Glialimentiliquididovrebberoessereconservatiinrecipientichiusiocoperti.Diversamente,
l'aumentodiumiditàall'internodelcompartocauseràunlavoropiùintensodell'apparecchio.Inoltre,
l'usodirecipienticopertiaiutaapreservarel'aromaeilsaporediliquidiebevande.
5. Quandosiintroduconoalimentiebevandenell'apparecchio,l'aperturadelleportedeveessereilpiù
brevepossibilepermantenerestabilelatemperaturaall'internodell'apparecchio.
6. Tenerechiusiicoperchideicompartiatemperaturadiversa(cassettofruttaeverdura,comparto
refrigerante,ecc.).
7. Controllarechelaguarnizionedellaportasiapulitaeessibile.Leguarnizioniusurateo
danneggiatedevonoesseresostituite.
background
IT-22
COMPONENTI E COMPARTI
DELL'APPARECCHIO
A. COMPARTOFRIGORIFERO
B. COMPARTOCONGELATORE
1. Ripianidelcompartofrigorifero
2. Balconcinoportabottiglie/Grigliavino*
3. Ionizzatore*
4. Ripianorefrigerante*
5. Pianodicoperturacassettofruttaeverdura
6. Cassettifruttaeverdura*
7. Icematic*
8. Vaschettaghiaccio*
9. Cestelloinferioredelcongelatore
10.Cestellocentraledelcongelatore
11. Cestellosuperioredelcongelatore
12.Balconcinoportabottiglie
13.Ripiano/Balconcinoregolabile*
14.Balconcinidelcompartorefrigerante
15.Portauova
*Inalcunimodelli
Questaillustrazionedeicomponentidell'apparecchiohaunoscopopuramenteinformativo.
Icomponentipossonovariaretraunmodelloel'altro.
background
KK-23
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
Оқыпшыққанжәнеұстанғанжөн
Құрылғыныпайдаланбасбұрыносы
нұсқаулардымұқиятоқыпшығыңыз.
Олардыболашақтақарауүшінсақтап
қойыңыз.
Бұлнұсқауларменқұралбарлық
уақыттаұстануқажетмаңызды
қауіпсіздікескертулерінқамтамасыз
етеді.Өндіршуіосықауіпсіздік
нұсқауларынұстанбау,құралды
дұрыспайдаланбаунемесебасқару
параметрлеріндұрысорнатпау
нәтижесіндетуындағанақаулықүшін
жауаптыемес.
Кішкентайсәбилерді(0-3жастағы)
құрылғығажақындатпаукерек.Үнемі
бақылауболмаса,жасбалаларды(3-8
жастағы)құрылғығажақындатпау
керек.
8жасжәнеоданүлкенжастағы
балаларжәнефизикалық,сезімдік
немесеруханимүмкіншіліктері
жеткіліксізнемесетәжірибесімен
біліміжеткіліксізтұлғаларқұрылғыны
текбасқарубойыншаарнайықауіпсіз
пайдаланунұсқауларыберілгеннен
кейінпайдаланаалады.Балалар
құрылғыменойнамауытиіс.
Егерқасындажетекшілікететін
ересекадамболмаса,балалардың
тазалаужәнежөндеужұмыстарын
орындауынаболмайды.
3пен8жасаралығындағыбалаларға
тоңазытқышқұрылғысынаазық-
түліктердісалып,алуғарұқсатетіледі.
РҰҚСАТ ЕТІЛГЕН ПАЙДАЛАНУ
АБАЙЛАҢЫЗ:Бұлқұрылғысыртқы
таймернемесебөлекқашықтан
басқаруқұралысияқтыалмастыру
қондырғысыменпайдаланылуға
арналмаған.
Бұлқұрылғытұрмыстықжәнесол
сияқтықолданыстардапайдаланылуға
арналған,мысалы:дүкендердегі,
кеңселерменжұмысорталарындағы
қызметкерлергеарналғанасхана
аумақтары;шаруашылықғимараттары;
қонақүйлердің,мотельдердің,шағын
мейманханалардыңжәнебасқатұрғын
жайлардыңклиенттерініңпайдалануы.
Бұлқұрылғыкәсіптікмақсатта
пайдалануғаарналмаған.Бұл
құрылғынысырттапайдаланбаңыз.
Құрылғыішіндепайдаланылған
шамтұрмыстықтехникаүшінарнайы
жасақталғанжәнеүйішіндегіжалпы
бөлмежарықтандыруүшінжарамсыз
болыптабылады(244/2009ЕО
ережесі).
Құрылғы,техникалықтөлқұжатта
берілгенклиматкласына
сәйкес,сыртқытемпературакелесі
ауқымдардаболатынжерлерде
жұмысістеуүшінқұрастырып
шығарылған.Құрылғыкөрсетілген
ауқымнантыстемпературадаұзақ
уақытқақалдырылғанкезде,дұрыс
жұмысістемеуімүмкін.
Қоршаған орта температуралардың
климаттық тобы:
SN: 10°Cжәне32°Cаралығы;
ST: 16°Cжәне38°Cаралығы;
N: 16°Cжәне32°Cаралығы;
T: 16°Cжәне43°Cаралығы;
Бұлқұрылғықұрамындафреон
жоқ.
Салқындатқышқұрамында
R600a(HC)бар.
Құрамындаизобутан(R600a)
барқұрылғылар:изобутан-
қоршағанортаүшінқауіпсіз
болыптабылатын,бірақжанғыш
табиғигаз.
Сондықтан,хладагенттізбегінің
құбырларынзақымдалудан
қорғаңыз,әсіресехладагент
тізбегінағызууақытта.
ЕСКЕРТУ:Құрылғыдағыхладагент
background
KK-24
тізбегініңқұбырларынзақымдап
алмаңыз.
ЕСКЕРТУ:Құрылғыкорпусындағы
немесекірістірілгенқұрылымдағы
желдетусаңылауларынкедергісіз
ашыққалдырыңыз.
ЕСКЕРТУ:Ерітупроцесін
жылдамдатуүшінөндіруші
ұсынғаннанбасқамеханикалық,
электрлікнехимиялыққұралдарды
пайдаланбаңыз.
ЕСКЕРТУ:Электрлікқұрылғылар
Өндірушіарнайырұқсатбермеген
түргежатса,олардыпайдаланбаңыз
немесеқұрылғыбөлімдерініңішіне
орналастырмаңыз.
ЕСКЕРТУ:Сукөздерінетікелей
қосылмағанмұздатқыштаржәне/
немесесудиспенсерлерітекауыз
сументолтырылуыкерек.
ЕСКЕРТУ:Автоматтымұз
жасағыштардыжәне/немесесу
диспенсерлерінтекауызсуберетінсу
көзінежалғаукерек,ағынсуқысымы
0,17және0,81мПа(1,7және8,1бар
аралығындаболуыкерек).
Құрылғыныңішінденемесе
жанындааэрозольқауашақтары
сияқтыжарылғышзаттарды
сақтамаңызжәнебензиндінемесе
басқадажанғышзаттардықоймаңыз
немесепайдаланбаңыз.
Мұзпакеттерінің(кейбірүлгілерде
кездеседі)ішіндегісін(уыттыемес)
жұтпаңыз.Мұзтекшелерінемесе
жемісмұзысуықкүйіктерінтудыра
алатындықтан,олардымұздатқыштан
алғансоңбірденаузыңызғасалмаңыз.
Қолжетімдіжелдеткішқақпағының
ішіндеауасүзгісінпайдалану
үшінжасақталғанөнімдерүшін,
тоңазытқышжұмысістегенкезде
сүзгіәрқашанорнындаболуыкерек.
Мұздатубөліміндегісұйықтықтар
жарылыпкетеалатындықтан,әйнек
контейнерлердібосмұздатубөлімімен
сақтаңыз.
Тамақтыжелдеткішке(барболса)
кедергікелтіретіндейетіпқоймаңыз.
Азық-түліктердіорналастырған
соң,бөлімдердіңесіктері,әсіресе
мұздатқышбөлімніңесігідұрыс
жабылыптұрғанынакөзжеткізіңіз.
Зақымдалғанаралықтығыздағыш
мүмкіндігіншедереуауыстырылуы
керек.
ТТоңазытқышбөлімінтекжаңа
піскентағамдысақтау,алмұздату
бөлімінтектоңазытылғантағамды
сақтау,жаңапіскентағамдытоңазыту
жәнемұзтекшелерінжасауүшін
пайдаланыңыз.
Қапталмағантағамдытоңазытқыш
немұздатубөлімдерініңішкібеттеріне
тікелейтигізіпсақтамаңыз.
Құрылғылардыңарнайыбөлімдері
болуымүмкін(Жаңапіскентағам
бөлімі,нөлградустықжәшік,...).
Өнімгеарналғанкітапшасында
басқашакөрсетілмесе,баламалы
функцияларынсақтайотырып,оларды
алыптастауғаболады.
C-пентаноқшаулағышкөбікте
көбіктендіретінагентретінде
пайдаланыладыжәнежанғыш
газболыптабылады.
Құрылғыныңәртүрлібөліктерінде
әртүрлітемператураларды
қамтамасызетеотырыпбелгілібір
типтегіазық-түліктердісақтауға
жарамдыеңжақсыбөліктер
төмендегідей:
-Тоңазытқышбөлімі:
1)Тоңазытқышбөлімініңесігінің&
үстіңгіжағы-температуралықаймақ:
Мұндатропикалықжемістерді,
қалбырларды,сусындарды,
жұмыртқаларды,тұздықтарды,
тұздалғаназық-түліктерді,майлар
ментосаптардысақтаңыз
background
KK-25
2)Тоңазытқышбөлімініңортаңғы
аймағы-салқындатуаймағы:Мұнда
ірімшік,сүт,сүтөнімдерін,дүкен
өнімдерін,йогурттардысақтаңыз
3)Тоңазытқышбөлімініңастыңғы
бөлімі-еңсуықаймақ:Мұндает
тілімдерін,десерттер,етпенбалық,
чизкейктер,жаңапісірілгенпаста,
қаймақ,песто/сальсатұздықтары,
үйдеәзірленгентағамдар,
кондитерліккілегейлер,пудингпен
кілегейліірімшіктердісақтаңыз
4)Тоңазытқышбөлімініңтөменгі
жағындаорналасқан&көкөністер
менжемістерсалатынтартпа:Мұнда
жемістерменкөкөністердісақтаңыз
(тропикалықжемістерденбасқа)
5)Салқындатқышбөлімі:Етпен
балықтытекеңсуықбөліктесақтаңыз
-Мұздатқышбөлімі:
4жұлдыздыаймақ(****)
бөлігіндетемпературабіркелкі
таралатындықтан,бұлбөлікте
азық-түліктердіқоршағанорта
температурасындамұздатуғажәне
мұздатылғанөнімдердісақтауға
болады.
Дүкенненсатыпалынғанмұздатылған
өнімдердіңорамасындажарамдылық
мерзімікөрсетіліптұрады.Мұндай
жарамдылықмерзімісақталатын
өнімніңтүрінескеретіндіктен,ол
өнімдісолмерзімгесайсақтау
асамаңызды.Балғынөнімдерді
төмендегідейуақытішіндесақтаған
жөн:Ірімшік,ұлулар,балмұздақ,
ветчина/шұжық,сүт,балғын
сұйықтықтарды-1-3ай;Стейк
немесежаншылғанеттер(сиыр
еті,қойеті,шошқаеті)-4ай;Май
немесемаргарин,құсеті(тауықеті,
күркетауықеті)-6ай;Жемістер
(цитрустарданөзге),қуырылғанет
(сиыреті,шошқаеті,қойеті)-8-12ай.
Екіжұлдыздыаймақтағыазық-
түліктердіңорамасындағы
жарамдылықмерзімінсақтаукерек.
Азық-түліктербұзылыпкетпесүшін,
төмендегінұсқаулардыорындаңыз:
- Есіктіұзақуақытқаашыпқоятын
болса,құрылғыбөліктеріндегі
температураайтарлықтайкөтерілуі
мүмкін.
- Азық-түлікпенжәнеқолжетімді
жердеорналасқансуағызу
жүйелеріменжанасуымүмкін
беттердіжиітазалаптұрыңыз.
- Сутолтыратынсыйымдылықтар48
сағатішіндепайдаланылмағанболса,
олардытазалаңыз;егерсоңғы5күн
ішіндесупайдаланылмағанболса,
суқұбырынажалғанғансуменқамту
жүйесінжуыпжіберіңіз.
- Шикіетпенбалықөзгеазық-
түліктергетиіпжәнетамып
кетпеуіүшін,олардықолайлы
контейнерлергесалыпсақтаңыз.
- Мұздатылғанөнімдерсақтайтынекі
жұлдыздыбөліктердеалдынала
мұздатылғанөнімдердісақтауға,
балмұздақпенмұзтекшелерін
жасап,сақтауғаболады.
- Балғынөнімдердібір,екінемесе
үшжұлдыздыбөліктергесалып
мұздатпаңыз.
- Егертоңазытқышқұрылғыұзақ
уақытқабосқалдырылғанболса,
оныөшіріңізде,ерітіп,тазалап,
құрғатыңыз,құрылғыішікөгеріп
кетпесүшінесігінашыққалдырыңыз.
ОРНАТУ
Құрылғыныекінеоданкөпадам
тасуыжәнеорнатуыкерек-жарақат
алуқатері.
Қорабынаншығарып,орнатуүшін
қолғапкиіңіз-қолыңыздыкесіпалу
қатері.
Орнатуды,соныңішіндесумен
жабдықтауды(егерболса)және
электрсымдарынжалғаудыбілікті
техникмаманжүзегеасыруыкерек.
background
KK-26
Құрылғыныешбірбөлігінжөндеуге
немесеауыстыруғаболмайды,егер
пайдаланушынұсқаулығындасолай
депжазылмаса.
Құрылғыорнатылатынжерге
балалардыжақындатпаңыз.
Құрылғыныорамнаншығарған
соң,оныңтасымалдаубарысында
зақымдалмағанынакөзжеткізіңіз.
Ақаулықорыналса,дилергенемесе
маңайдағытұтынушығақызмет
көрсетуорталығынахабарласыңыз.
Орнатылғаннанкейінорауыштың
қалдықтарын(пластик,көбікті
полистиролт.с.с.)балалардың
қолыжетпейтінжердесақтау
керек-тұншығыпқалуқатері.Кез
келгенорнатужұмысыныңалдында
құрылғынықуаткөзіненажырату
қажет-электртоғысоғуқатері.
Орнатубарысындақұрылғыныңқуат
сымынанұқсанкелтірмейтіндігінекөз
жеткізіңіз-өртшығуынемесеэлектр
тоғысоғуқатері.Құрылғынытек
орнатужұмысыаяқталғансоңғана
іскеқосыңыз.
Құрылғыныжылжытқанкезде,
есіктерін(мысалы,паркет)зақымдап
алудансақболыңыз.Құрылғыны
салмағынұстауүшінеденгенемесе
жеткіліктіқолдаукөрсететінорынға
жәнеөлшеміменқолданысыүшін
жарамдыжергеорнатыңызжәне
деңгейлетіңіз.Құрылғыжылукөзінің
жанынаорнатылмағанжәнеорнату
барысындатөртаяғыныңмықтыжәне
еденгетиіптұрғанынакөзжеткізіңіз,
қажетболсаолардыреттеп,деңгейді
өлшеуқұралыменқұрылғыныңтүзу
тұрғанынакөзжеткізіңіз.Хладагент
тізбегітолығыменжұмысістеуге
қабілеттіекендігінекөзжеткізуүшін
құрылғынықоспасбұрынкеміндеекі
сағаткүтіңіз.
ЕСКЕРТУ:Құрылғыны
орнатқанкезде,қуатсымының
тұйықталмағанынанемесе
бүлінбегенінекөзжеткізіңіз.
ЕСКЕРТУ:Өнімнің
тұрақсыздығынанорыналатын
қауіптіболдырмауүшін,құрылғыны
орналастырунебекітужұмыстары
өндірушінұсқауларынасәйкес
орындалуыкерек.Тоңазытқыштыгаз
жанарғысыныңметаллшлангі,газ
немесесуметаллқұбыржелісі,электр
сымдаржүйесітоңазытқыштыңартқы
жағымен(жылантүтікпен)қақтығысып
қалатыңжолыменорнатуғатыйым
салынады.
Құрылғыныңжеткілікті
желдетілуінқамтамасызетуүшін,
оныңекіжағынанжәнеүстіненорын
қалдырыңыз.Ыстықбеткіқабаттарға
тимеуүшінқұрылғыныңартқы
жағыменқұрылғыныңартындағы
қабырғаныңарасындағықашықтық50
ммболуғатиіс.Осыаралықтыазайту
өнімніңқуаттұтынуынарттырады.
Құрылғыныорнатубарысындаоны
қуаткөзінежалғамасбұрын,қуат
сымынконденсаторілмегіненсуырып
қоюңыздыөтінеміз.
ЭЛЕКТРИКАЛЫҚ ЕСКЕРТУЛЕР
Құрылғыныңашасынақолжеткізу
мүмкінболғанжағдайда,розеткадан
суыруарқылынемесеэлектрсымдар
жүйесіережесіменбойыншаол
розеткаданқажет.
Ұзартқыштарды,бірнеше
розетканынемесеадаптерлерді
пайдаланбаңыз.ч.
Электрқұрамдастарыорнатудан
кейінпайдаланушықатынаса
алатындайболуықажет.Аяғыңызсу
болсанемесежалаңаяқболсаңыз,
құрылғыныпайдалануғаболмайды.
Құрылғыныңқуатсымынемесе
ашасыбүлінгенболса,дұрысжұмыс
істемесенемесебұзылғаннемесе
құлағанболса,оныпайдаланбаңыз.
Егерұзартқышзақымдалса,
қауіпкежолбермеуүшіноныөндіруші,
background
KK-27
оныңқызметкөрсетуделдалынемесе
солсияқтыбілімдітұлғаларысоған
ұқсасұзартқышпеналмастыруытиіс-
электртоғыныңсоғуқаупі.
ЕСКЕРТУ:Құрылғыныңартқы
жағынатасымалырозеткаларды
немесетасымалыықшамқуат
блоктарынқоймаңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ЕСКЕРТУ:Тазалаунемесе
техникалыққызметкөрсету
жұмыстарынжүргізерденбұрын
құрылғыныңөшіріліп,қуаткөзінен
ажыратылғанынакөзжеткізіңіз-
электртоғымензақымдануқаупібар;
бументазалаужабдығынешқашан
пайдаланбаңыз-электртоғымен
зақымдануқаупібар.
Әйнекспрейлері,таратқыш
құрамдар,жанатынсұйықтықтар,
тазалағышбалауыздар,қоюлатылған
тазартықштар,ағартқыштар
немесемұнайөнімдерінқамтитын
тазартқыштарсияқтықырғыш
немесеқаттытазартқыштарды
пластикалықбөліктеріне,ішкібөлігіне
жәнеесіктөсемелеріненемесе
тығыздауыштарынақолданбаңыз.
Қағазсүлгілерді,тазалағыш
губкалардынемесебасқақырғыш
тазалауқұралдарынқолданбаңыз.
ОРАМ МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ
Орамматериалы100%қайтаөңделедіжәнеол
қайтаөңдеутаңбасыменбелгіленген .
Орамныңәртүрлібөліктеріқоқыстытастауға
рұқсатберетінжергіліктіорганережелеріне
толығыменсәйкесжәнежауапкершілікпен
өткізілуіқажет.
ПАЙДАЛАНЫЛЫП БОЛҒАН
ТҰРМЫСТЫҚ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ
ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ
Бұлқұрылғықайтаөңделмелінемесеқайта
қолданбалыматериалдарданжасалған.Оны
жергіліктіқалдықтытастауережелеріне
сәйкесқоқысқатастаңыз.Тұрмыстықэлектр
құрылғыларынқолдану,қалпынакелтіружәне
қайтапайдалануғатапсырубойыншақосымша
ақпараталуүшінқұзыреттіжергіліктібилік
органына,тұрмыстыққалдықтардыжинау
қызметіненемесеқұрылғысатыпалынған
дүкенгехабарласыңыз.Бұлқұралэлектрлік
жәнеэлектрондықжабдықтықоқысқатастау
(WEEE)бойынша2012/19/EUЕуропалық
директивасынасайбелгіленген.Бұлөнімнен
дұрысарылуарқылықоршағанортағажәне
адамдардыңденсаулығынатерісәсердің
салдарыныңалдыналуғакөмектесесіз.
Құрылғыдағынемесеоныменберілген
құжаттамадағы белгісібұлқұрылғыныңүй
қоқыстарыменбіргетасталмай,электрондық
жәнеэлектрлікқұрылғылардықоқысқатастау
ережесінесайарнайыжинауорнынаөткізу
керектігінкөрсетеді.
ҚУАТ ҮНЕМДЕУ КЕҢЕСТЕРІ
Құрылғынықұрғақ,жақсыжелдетілген
бөлмеге,кезкелгенжылукөзіненалшақ
(мысалы,радиатор,пешжәнет.б.)жәнекүн
сәулесітікелейтүспейтінжергеорнатыңыз.
Қажетболса,оқшаулағыштақтаны
пайдаланыңыз.
Жеткіліктіжелдетудіқамтамасызету
үшін,орнатунұсқауларынорындаңыз.
Өнімніңартындағыжеткіліксізжелдетуқуат
тұтынылуынарттырадыжәнесалқындату
тиімділігіназайтады.
ЕсіктіңжиіашылуыҚуатТұтынукөлемінің
артуынасебепболуымүмкін.
Құрылғыныңішкітемператураларына
жәнеқуаттұтынукөлемінеқоршағанорта
температурасы,құрылғыныңорналасқанжері
әсеретуімүмкін.Температураныорнатқанда
осыфакторлардыескеруқажет.Есіктіңашылу
жиілігінбарыншаазайтыңыз.
Мұздатылғантағамдыжібіткенкезде
тоңазытқыштыңішінеқойыңыз.Мұздатылған
өнімдердіңтөментемпературасытоңазытқыш
ішіндегітағамдысалқындатады.Жылытағам
менсусындардықұрылғыішінесалмасбұрын,
оларғасалқындауғамүмкіндікберіңіз.
Тоңазытқыштағысөрелердіңорналасуы
қуаттыңтиімдіқолданылуынаәсеретпейді.
Тағамтиістіауаайналымынқамтамасызету
үшінсөрелергеқойылуыкерек(тағамдарбір
бірінетимеуікерекжәнетағамменартқы
қабырғаарасындағықашықтықсақталуы
керек).
Мұздатқантамақтынсақтауаумағынарттыру
үшінсебетіңжәне,егербарболса,АязТоқтату
сөресіңсуырыпалыптастаңыз.
Компрессортуындағаншуолқалыптыжұмыс
істеушуларболыптабылады.
background
KK-28
Жаңа,заманауисалқындатужүйесітуралыақпарат
Жаңа,заманауисалқындатужүйесіменжабдықталғантоңазытқыштардың
жұмысрежимістатикалықтоңазытқыштарданерекшеленеді.Бұданбөлек
тоңазытқыштардаесіктіңойығыментағамныңылғалдығыныңәсерінен
мұздатқышбөлігіндемұзжиналуымүмкін.Мұндайтоңазытқыштарды
жүйелітүрдеерітіпотырукерек;тоңазытқыштыарасындаөшіріпқойып,
мұздатылғантағамдардықолайлыконтейнерлергесалып,мұздатқыш
бөліктежиналғанмұздыалыптастаукерек.
Жаңа,заманауисалқындатутехнологиясыменжабдықталған
тоңазытқыштардажелдеткіштіңкөмегіментоңазытқышпенмұздатқыш
бөліктерінеқұрғақәрісалқынауабіркелкіжіберіледі.Салқынауаылғал
менмұздыңпайдаболуынажолбермей,тағамдыбіркелкіжәнетегіс
салқындатады.
Мұздатқышбөліктіңүстіңгіжағындаорналасқанжелдеткіштеншығатынауа
мұздатқышбөліктіңішіндеауаөткізгіштіңартындағысаңылауданөткенде
салқындайды.Солуақыттаауа,ауаөткізгіштегісаңылауларарқылыөтіп,
салқынауағаайналып,олмұздатқышбөліккетүгелдейбіркелкітаралады.
Мұздатқышпентоңазытқышбөліктерініңарасындаауаөтпейтіндіктен,
иістербір-біріменараласпайды.
Соныңнәтижесіндежаңа,заманауисалқындатутехнологиясымен
жабдықталғантоңазытқышыңыздыңқолданылуыоңай,көлеміүлкенәрісыртқы
түр-сипатыкөрнекі.
Дисплей мен басқару панелі
Басқарупанелініңқолданылуы
1. Бұл-салқындатқыштаорнатылғанмәнді
көрсететінэкран.
2. Бұл-қаттысалқындатудыкөрсететін
индикатор.
3. Бұл-мұздатқыштаорнатылғанмәнді
көрсететінэкран.
4. Бұл-қаттымұздатудыкөрсететіниндикатор.
5. Бұл-дабылтаңбасы.
6. Бұл-үнемдірежимніңтаңбасы.
7. Бұл-демалысрежимініңтаңбасы.
8. Бұл-балаларданқұлыптаутаңбасы.
9. Бұлсалқындатқыштаорнатылғанмәнді
өзгертугежәнеқажетболса,қаттысалқындату
режимініскеқосуғамүмкіндікбереді.
Салқындатқышты8,6,5,4,2°Cқатты
мұздатуғақоюғаболады.
10.Бұлмұздатқыштаорнатылғанмәндіөзгертуге
жәнеқажетболса,қаттымұздатурежимініске
қосуғамүмкіндікбереді.Мұздатқышты-16,-18,
-20,-22,-24°Cқаттымұздатуғақоюғаболады.
11. Бұл,қажетболғанжағдайда,режимдерді
(үнемді,демалыс…)іскеқосуғамүмкіндік
береді.
ӘРТҮРЛІ ФУНКЦИЯЛАР МЕН МҮМКІНДІКТЕР
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
KK-29
Тоңазытқышыңызды пайдалану
Super freeze mode (Қатты мұздату режимі)
Бұл қалай қолданылады?
ЭкранғаSuperfreeze(Қаттысалқындату)таңбасышыққанша,мұздатқышты
баптаубатырмасынбасыптұрыңыз.
Қоңыраудыбыстықбелгібереді.Режиморнатылады.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Салқындатқыштемпературасыменқаттысалқындатурежимінреттепотыруға
болады.Мұндайдақаттымұздатурежиміжалғасабереді.
ҮнемдіжәнеДемалысрежимдерінтаңдайалмайсыз.
Қаттымұздатурежиміндәлсолтаңдауоперациясыарқылыжоюғаболады.
Ескертпе:“SuperFreeze(Қаттысалқындату)”режимі24сағаттанкейіннемесе
мұздатқышбөлігіндегідатчиктіңтемпературасы-25°C-тантөмендегендеавтоматты
түрдеөшеді
Super cool mode (Қатты салқындату режимі)
Бұл қалай қолданылады?
ЭкрандаSupercool(Қаттысалқындату)таңбасышыққаншасалқындатқышты
баптаубатырмасынбасыптұрыңыз.
Қоңыраудыбыстықбелгібереді.Режиморнатылады.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Мұздатқыштыңтемпературасыменқаттымұздатурежимінеөзгерісенгізуге
болады.Мұндайдақаттысалқындатурежиміжалғасабереді.
ҮнемдіжәнеДемалысрежимдерінтаңдайалмайсыз.
Қаттысалқындатурежиміндәлсолтаңдауоперациясыарқылыжоюғаболады.3
Economy mode (Үнемді режим)
Бұл қалай қолданылады?
Экотаңбасышыққанша“Режимдербатырмасын”басыптұрыңыз.
Егер1секундішіндебатырмабасылмаса.Режиморнатылады.Экотаңбасы3
ретжыпылықтайды.Режиморнатылғанда,қоңыраудыбыстықбелгібереді.
Мұздатқышпентоңазытқыштыңтемпературасекторлары“E”-нікөрсетеді.
ҮнемдірежимтаңбасыменEрежимаяқталғанғадейінжаныптұрады.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Мұздатқыштыреттепотыруғаболады.Үнемдірежимдіжойғанда,таңдалған
баптаумәндеріөзгеріссізқалабереді.
Салқындатқыштыреттепотыруғаболады.Үнемдірежимдіжойғанда,таңдалған
баптаумәндеріөзгеріссізқалабереді.
Қаттысалқындатужәнеқаттымұздатурежимдерінтаңдауғаболады.Үнемді
режимавтоматтытүрдежойылып,таңдалғанрежиміскеқосылады.
Үнемдірежимдіжойғаннанкейін,демалысрежимінтаңдауғаболады.Содансоң
таңдалғанрежиміскеқосылады.
Оныжоюүшін,режимдіқосубатырмасынбасуыңызкерек.
Holliday mode (Демалыс режимі)
Бұл қалай қолданылады?
Демалыстаңбасышыққанша“Режимдербатырмасын”басыптұрыңыз
Егер1секундішіндебатырмабасылмаса.Режиморнатылады.Демалыс
таңбасы3ретжыпылықтайды.Режиморнатылғанда,қоңыраудыбыстықбелгі
береді.
Салқындатқыштемпературасыныңсекторы“--”белгісінкөрсетеді.
Демалысрежимітаңбасымен“--”режимаяқталғанғадейінжаныптұрады.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Мұздатқыштыреттепотыруғаболады.Демалысрежимінжойғанда,таңдалған
баптаумәндеріөзгеріссізқалабереді.
Салқындатқыштыреттепотыруғаболады.Демалысрежимінжойғанда,
таңдалғанбаптаумәндеріөзгеріссізқалабереді.
Қаттысалқындатужәнеқаттымұздатурежимдерінтаңдауғаболады.Демалыс
режиміавтоматтытүрдежойылып,таңдалғанрежиміскеқосылады.
Демалысрежимінжойғаннанкейін,үнемдірежимдітаңдауғаболады.Содансоң
таңдалғанрежиміскеқосылады.
Оныболдырмауүшін,режимдіқосубатырмасынбасуыңызкерек.
background
KK-30
Drink cool mode (Сусын салқындату режимі)
Бұл қалай қолданылады?
Бұлрежимреттелгенуақытішіндесусындардысалқындатуүшінқолданылады.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Мұздатқышбатырмасын5секундбасыптұрыңыз.
Мұздатқыштыңмәнінорнатуэкранындаарнайыанимациякөрсетілебастап,
салқындатқыштыңмәнінорнатуэкранында05жыпылықтайды.
Уақыттыорнатуүшін(05-10-15-20-25-30минут),салқындатқыш
батырмасынбасыңыз.
Уақыттытаңдапболғансоң,сандарэкранда3ретжыпылықтап,дыбыстықбелгі
беріледі.
Егер2секундішіндеешқандайбатырмабасылмаса,уақыторнатылады.
Керісанақорнатылғануақыттанбастапәрминутсайынжүреді.
Қалғануақытэкрандажыпылықтаптұрады.
Бұлрежимдіболдырмауүшін,мұздатқыштыбаптаубатырмасын5секунд
басыптұрыңыз.
Function of Child lock (Балалардан құлыптау функциясы)
Бұл қалай қолданылады?
Балалардыңбатырмаларменойнап,сізорнатқанбаптаулардыөзгертіп
тастамауыүшін,құрылғыдабалаларданқорғауқұлпыорнатылған.
Activating Child Lock (Балалардан құлыптауды қосу)
Freezer(Мұздатқыш)жәнеCooler(Салқындатқыш)батырмаларынқатар5
секундбасыптұрыңыз.
Бұл режим жүріп жатқанда:
Freezer(Мұздатқыш)жәнеCooler(Салқындатқыш)батырмаларынқатар5
секундбасыптұрыңыз.
Ескертпе:Сондай-ақ,электрқуатыөшіпқалсанемесетоңазытқышөшіпқалса,
балаларданқорғауқұлпыдаөшіпқалады.
Screen saver mode (Бетбасы режимі)
Қалай қолданылады?
Бұлрежимдіқосуүшін,режимдербатырмасын5секундбасыптұрыңыз.
Егеррежимқосулытұрғанда5секундішіндеешқандайбатырмабасылмаса,
басқарупанелініңиндикаторларыөшеді.
Егербасқарупанелініңиндикаторларыөшкендекезкелгенбатырманы
бассаңыз,экрандаағымдағыбаптауларпайдаболады,содансоңоларды
қалауыңызбойыншареттейаласыз.Егерсізбетбасырежимінжойып,5секунд
ішіндеқандайдабірбатырманыбаспасаңыз,басқарупанеліқайтаданөшіп
қалады.
Бетбасырежимінжоюүшін,режимбатырмасынқайтадан5секундбасып
тұрыңыз.
Бетбасырежиміқосулыболғандабалаларданқорғауқұлпындаіскеқосуға
болады.
Салқындатқыш температурасының баптаулары
Салқындатқыштыбаптауиндикаторынаарналғантемператураныңбастапқы
мәні+4°C-тықұрайды.
Салқындатқышбатырмасынбірретбасыңыз.
Бұлбатырманыбіріншіретбасқаныңызда,салқындатқыштыбаптау
индикаторындасоңғыорнатылғанмәнкөрсетіледі.
Бұлбатырманыәрбасқаныңызсайын,төментемператураорнатылады.(+8°C,
+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,қаттысалқындату)
Қаттысалқындатутаңбасыпайдаболғаншасалқындатқыштыбаптау
батырмасынбассаңызжәне1секундішіндеешқандайбатырманыбаспасаңыз,
SuperCool(Қаттысалқындату)жыпылықтайбастайды.
Әріқарайбатырманыбасаберсеңіз,олқайтадан+8°C-танбасталады.
HolidayMode(Демалысрежимі),SuperFreezeMode(Қаттымұздатурежимі),
SuperCoolMode(Қаттысалқындатурежимі)немесеEconomyMode(Үнемді
режим)режимдерінқосаралдындатаңдалғантемпературамәнірежим
аяқталғанданемесежойылғандасолмәндеқалады.Құрылғысолтемпература
мәніндежұмысістеудіжалғастырады.
background
KK-31
Мұздатқыш температурасының баптаулары
Мұздатқыштыбаптауиндикаторынаарналғантемператураныңбастапқымәні-18°C-ты
құрайды.
Мұздатқыштыбаптаубатырмасынбірретбасыңыз.
Бұлбатырманыалғашретбасқаныңызда,соңғыреторнатылғанмәнэкранда
жыпылықтаптұрады.
Бұлбатырманыәрбасқансайын,орнатылатынтемпературатөмендейбереді(-16°C,
-18°C,-20°C,-22°C,-24°Cқаттымұздату).
Қаттымұздатутаңбасыпайдаболғаншасалқындатқыштыбаптаубатырмасынбассаңыз
және1секундішіндеешқандайбатырманыбаспасаңыз,SuperCool(Қаттысалқындату)
жыпылықтайбастайды.
Әріқарайбатырманыбасаберсеңіз,олқайтадан-16°C-танбасталады.
HolidayMode(Демалысрежимі),SuperFreezeMode(Қаттымұздатурежимі),SuperCool
Mode(Қаттысалқындатурежимі)немесеEconomyMode(Үнемдірежим)режимдерін
қосаралдындатаңдалғантемпературамәнірежимаяқталғанданемесежойылғандасол
мәндеқалады.Құрылғысолтемпературамәніндежұмысістеудіжалғастырады.
Температураны реттеу жөніндегі ескертулер
Температураныреттеуесіктердіңашылужиілігіментоңазытқышішіндесақталатыназық-түліктің
мөлшерінесәйкестендіріліпорындалуыкерек.
Температуранысоңынадейінреттемейіншебасқареттеуәрекетінеөтпеңіз.
Тоңазытқышыңызтолықтайсалқындатуғақойылғансоңқоршағанортатемпературасынақарай24
сағатүздіксізжұмысістеуіқажет.Бұлуақытаралығындатоңазытқышыңыздыңесіктерінашпаңыз
жәнеішінетымкөпазық-түліксалмаңыз.
5минуттықкешеуілдетуфункциясысізтоңазытқыштыөшіріп,содансоңқайтаіскеқосқансоң
немесеэлектрқуатыөшіпқалғанжағдайдакомпрессордыңзақымдалыпқалмауыүшінқолданылады.
Тоңазытқышыңыз5минуттансоңқалыптыжұмысістейбастайды.
Сіздіңтоңазытқышыңызақпараттықтақтайшада
көрсетілгенклиматтықкласқасәйкесберілген
стандарттарғасай,қоршағанортатемператураларының
аралығындажұмысістеугеарналған.Салқындату
тиімділігініңтұрғысынанқарағанда,бізсізге
тоңазытқышыңыздыбелгіленгентемпературалықшектен
тыспайдаланбауғакеңесбереміз.
Бұлқұрылғықоршағанортатемпературасыныңауқымы
10°C-43°Cболғандажұмысістеугеарналған.
Керек-жарақтар
Twist Ice (Мұз қатыру) (Кей үлгілерде)
Мұзқатырунауасыншығарыңыз
Көрсетілгенсызыққадейінсутолтырыңыз.
Мұзқатырунауасынбастапқыорнынаорналастырыңыз
Мұзтекшелеріпайдаболғанда,олардымұзсалатынжәшіккеаударуүшін
тұтқаныбұраңыз.
Ескертпе:
Мұзқатырамындепмұзсалатынжәшіккесутолтырмаңыз.Бұлонызақымдауы
мүмкін.
Тоңазытқышжұмысістептұрғандамұзқатырғыштыңқозғалуықиындауымүмкін.
Мұндайжағдайдаәйнексөрелердішешіп,тоңазытқыштытазалапалуқажет.
Мұз науасы (Кей үлгілерде)
Мұзнауасынасутолтырып,онымұздатқышбөліккесалыңыз.
Сутолығыменмұзғаайналғанда,мұзтекшелеріналуүшінтөменде
көрсетілгендейнауаныбұрапжіберуіңізгеболады.
Салқындатқыш сөресі (Кей үлгілерде)
Азық-түліктімұздатқышнемесетоңазытқышбөліктеріндесақтағаннангөрі
Салқындатқышсөредесақтауарқылыазық-түліктердіңсыртқытүрінбалғын
күйдесақтап,әріоныңдәміменбалғындығынұзағырақсақтауғамүмкіндік
береді.
Салқындатқышнауасыластанғанда,онышығарыпалып,суменжуыңыз.
(Су0°C-тақатады,біраққұрамындатұзнемесеқантбарөнімдербұдантөмен
температуралардақатады)Әдеттесалқындатқышбөлігішикібалық,аздап
маринадталғанөнімдерменкүрішті,т.б.сақтауүшінқолданылады...
Мұздатқыңызкелгенөнімдердінемесемұзнауаларынсалқындатқышсөресіне
қоймаңыз.
Климаттық
класс
Қоршағанорта
температурасы.(°C)
SN: 10және32°Cаралығы
ST: 16және38°Cаралығы;
N: 16және32°Cаралығы
T: 16және43°Cаралығы
background
KK-32
Салқындатқыш сөресін шешу
Салқындатқышсөресінрельстеріменсырғытып,өзіңізгеқарайтартыңыз.
Салқындатқышсөресінрельстеріненкөтеріп,онытоңазытқыштан
шығарыпалыңыз.
Мұздатқыш жәшігі
Мұздатқышжәшігіазық-түліктіүнеміәріжиісақтауғамүмкіндікбереді.
Мұздатқышжәшігіншешу;
Жәшіктібарыншасыртқақарайшығарыңыз
Жәшіктіңалдыңғыжағынжоғарығажәнеалғақарайтартыңыз.
!Жылжымалыбөліктішешуүшін,дәлосыәрекеттікеріқарайғыретпен
орындаңыз.
Ескертпе:Жәшіктішешкендеәрдайымоныңтұтқасынұстаптұрыңыз.
HumidityControl(Ылғалдыбасқарғыш)
HumidityControl(Ылғалдыбасқарғыш)жабықкүйдеболғанда,ол
балғынкөкөністерменжеміс-жидектердіұзағырақсақтауғамүмкіндік
береді.
Егерконтейнертолыптұрса,контейнергеқарама-қарсыорналасқан
тазартутетігінашыңыз.Бұлконтейнердегіауаменылғалдықдеңгейін
басқаруғамүмкіндікберетіндіктен,контейнердегіазық-түліктің
сақталумерзіміартады.
Егерсізәйнексөреденқандайдабірконденсацияныбайқасаңыз,
HumidityControl(Ылғалдыбасқарғыш)ашықкүйдеорнатылуыкерек.
Реттелмеліесіксөресі(Кейүлгілерде)
Реттелмеліесіксөресіарқылыазық-түліксақтайтынқажеттібөліктерді
қамтамасызетуүшін,оныбестүрлібиіктіккекелтіріп,орнатуғаболады.
Реттелмеліесіксөресініңорналасуынөзгертуүшін;
Сөреніңалдыңғыжағынкөтеріңіз(1)де,реттелмеліесіксөресін(2)екі
қолыңызбенкөтеріп,босатыңыз(1сур.)
Есіксөресінбосатаралдындаоныңесікдеңгейіндеорналасқанынакөзжеткізіңіз.
ActiveOxygen(Белсендіоттегі)(Кейүлгілерде)
ActiveOxygen(Белсендіоттегі)жағымсызиісбөлшектеріменауадағы
шаң-тозаңдыбейтараптандыратынтерісиондардытаратып,тағамдытаза,
жақсыкүйдесақтайды.
Тоңазытқышішіндегіауаданаталғанбөлшектердіжояотырып,Active
Oxygen(Белсендіоттегі)ауаныңсапасынжақсартып,иістердікетіреді.
Бұлфункцияміндеттіболыптабылмайды.Олсіздіңқұрылғыңызда
болмауыдамүмкін.
Ионизатордыңорналасуыәрқұрылғыдаәртүрліболуымүмкін.
ActiveFreshFilter(Белсендітазалаусүзгісі)(Кейүлгілерде)
ActiveFreshFilter(Белсендітазалаусүзгісі)технологиясыэтилен
газы(балғынөнімдердентабиғижолменбөлінетінбиоөнім)
менмұздатқышконтейнеріндегіжағымсызиістердікетіруге
көмектеседі.Осылайшаөнімдердіңбалғындығыұзақуақытқа
сақталады.
ActiveFreshFilter(Белсендітазалаусүзгісі)жылынабіррет
тазаланыптұруыкерек.Пешті65°C-қақыздырып,ішіне
сүзгінісалып,2сағатқақалдырукерек.
Сүзгінітазалауүшін,сүзгіжәшігініңартқықаптамасын
бағыттауыштілдің(A)бағытыбойыншатартып,шешіңіз.
Сүзгінісуменнемесеқандайдабіржуғышзатпенжууғаболмайды.
Ескертпелер:Сүзгініңқұрастырылукүйі
контейнердіңқұрылымынақарай
ерекшеленуімүмкін.Осығанбайланысты
суреттердіқараңыз.Кейбірүлгілердесүзгі
суреттердекөрсетілгендейбекітілмеуімүмкін.Мұндайдаоны
жайғанатартпағасалыпқоюғаболады.
Керек-жарақтарбөліміндегівизуалдыжәнемәтіндіксипаттамаларқұрылғыңыздыңүлгісінеқарай
ерекшеленуімүмкін.
1сурет
ActiveOxygen
(Белсендіоттегі)
ActiveFreshFilter
(Белсендітазалау
сүзгісі)
background
KK-33
Азық-түліктерді тоңазытқыштың ең суық бөлігіне қою
Азық-түліктердітиістісалқындатубөлімінесалатынболсаңыз,оларжақсы
сақталады.Еңсуықбөлімдәлконтейнердіңүстіндеорналасқан.
Бұлбөлімдегітемпературатиісіншетөменболуүшін,сөреніңсуретте
көрсетілгентаңбадеңгейіндеорналастырылғанынакөзжеткізіңіз.
Температура индикаторы(Кейүлгілерде)
Тоңазытқышыңыздыдұрысорнатудасізгекөмекболсындеп,бізоныеңсуықбөлімде
орналасқантемперураиндикаторыменжабдықтадық.
Еңсуықбөлімніңтемпературасыныңсәйкестігіноп-оңайтексеріпалуыңызғаболады:
индикаторда“OK”дегенжазукөрсетілсе,бұлтермостаттыңдұрысорналасқандығын
жәнеіштегітемператураныңдұрысекендігінбілдіреді.
“OK”жазуықаратүспенкөрсетілетіндіктен,температураиндикаторыдұрысжанбай
тұрса,бұлиндикацияныкөруқиынғасоғады.Сондықтанаталғаниндикациядұрыс
көрінуүшін,жарықжақсытүсіптұрукерек.
Егер“OK”таңбасышықпаса,демекбұлтемператураныңтымжоғарыекендігінбілдіреді:Содан
соңтермостатбаптауларынөзгертіп,температуранықайтаданвизуалдытүрдетексермес
бұрын12сағаткүтетұруыңызқажетболады.
ЕСКЕРТПЕ:Есіктіқайта-қайтаашқаннанкейін(немесеұзақуақыташыққалса)немесе
тоңазытқышішінебалғынөнімдерсалғаннанкейінтемператураорнатуиндикаторында“OK”
таңбасыныңшықпауы-қалыптыжағдай.Егертоңазытқышбөлімініңбуландырғышында
(құрылғыныңтөменгіқабырғасында)әдеттентысмұзкристалдарыпайдаболса(құрылғыға
шамадантысжүктеметүскенде,бөлметемпературасытымжоғарыболғанда,есікжиіашыла
бергенде),компрессордыөшірукезеңдеріқайтаорнатылмайыншатемператураорнату
құрылғысынтөменірекорналастыратұрыңыз.
Еңсуықбөлімніңүстіңгішегіжапсырманыңтөменгіжағымен(бағыттауыштыңбасжағы)
белгіленген.Еңсуықбөлімніңүстіңгісөресібағыттауыштыңбас
жағыменбірдеңгейдетұрукерек.Еңсуықбөлімосыдеңгейдентөмен
орналасқан.
Бұлсөрелералмалы-салмалыболғандықтан,солаймақтағы
температуранытиісіншеқамтамасызетуүшін,сөрелердіңжапсырмада
көрсетілгеншамадағышектерменбірдеңгейдетұрғандығынакөз
жеткізіңіз.
Әртағамтүрініңтекөзінетәнсақтаутемпературасыменорналастыру
орныболады.
Орналастыратын
орындар
Өнімдер
Үстіңгісөрелер Пісірілгентағамдар,десерттерменбарыншатезжелінуітиістағамдар
Еңсуықбөлім Ет,тауық,жабайықұсжәнешикібалықтымаксималдысақтаууақыты:
1-2күн.Балғынжемістер,пісірілгеншошқаеті.
Контейнер Балғынкөкөністерменжемістер.
Есіктіңжақтауы Есіксөрелерініңтөменгіжәнеүстіңгіжақтарындабөтелкелермен
қолданылыпжатқанөнімдер,мәселенйогурт,кілегейлержәнет.б.
сақталуыкерек.
Май,піскенірімшікпенжұмыртқанытиістіұстағыштарғасалукерек.
OK
O
K
background
KK-34
Тоңазытқышыңызды пайдалану
Құрылғыныңқалыптыжұмысістеушарттарынқамтамасызетуүшін,тоңазытқыштың
салқындатқышбөлігіндегітемператураны4°Cетіпқойсажеткілікті.
Ылғалдықтыазайтып,аяздыкүшейтуүшін,тоңазытқыштағыашықконтейнерлергесұйық
заттарқоймаңыз.Аязбуландырғыштыңеңсуықбөліктерінешоғырлануғабейімболады,
сондықтануақытөтекележиіерітіптұрудыталапететінболады.
Тоңазытқышішінеешқашанжылытамақтарсалмаңыз.Жылытамақтыалдыменбөлме
температурасындасуытыпалғанжөн,жәнеонытоңазытқышбөліктежеткіліктіауа
айналымынқамтамасызетілетіндейорналастыруқажет.
Артқықабырғағаештеңетимеуікерек,себебібұлөнімдердіңқатып,орамалардыңартқы
қабырғағажабысыпқалуынаәкелуімүмкін.Тоңазытқыштыңесігінтымжиіашабермеңіз.
1-2күнненкейінпісіретінетпентазартылғанбалықты(орамағанемесепластикпарақтарға
оралған)тоңазытқышбөлігініңеңтөменгіжағына(контейнердіңүстіндегі)салыңыз,себебі
бұлеңжақсысақтаужағдайынқамтамасызететінеңмұздайбөлім.
Көкөніспенжемістердіконтейнергеорамасызсалаберсеңізболады.
Төмендеазық-түліктеріңіздісалқындатқышбөлігіндеорналастырып,сақтауғақатыстыбірнеше
ұсыныстарменкеңестерберілген.
Тағам Максималдысақтаууақыты
Тоңазытқышбөлімініңқай
жерінеорналастырукерек
Көкөністерменжемістер 1апта Көкөністерсалатынжәшік
Етпенбалық 2-3күн
Пластикфольгаларнемесе
қапшықтарғаораунемесеет
салатынконтейнергесалу
(шынысөреніңүстіне)
Балғынірімшік 3-4күн Арнайыесіксөресініңішіне
Майменмаргарин 1апта Арнайыесіксөресініңішіне
Бөтелкедегіөнімдер,сүт
пенйогурт
Өндірушіұсынғансақтау
мерзіміаяқталғанғадейін
Арнайыесіксөресініңішіне
Жұмыртқа 1ай Жұмыртқасалатынсөреге
Піскентағам Барлықсөрелер
ЕСКЕРТПЕ:Картоп,пиязжәнесарымсақтардытоңазытқышішіндесақтамағанжөн.
Қатырғыш бөлімі
Құрылғыныңқалыптыжұмысістеушарттарынқамтамасызетуүшін,a•
Тоңазытқышыңыздыңтереңмұздатубөлігінмұздатылғанөнімдердіұзақуақытсақтауүшін
жәнемұзқатыруүшінпайдаланыңыз.
Мұздатқышбөлігініңсыйымдылығынбарыншаарттыруүшін,жайғанаүстіңгіжәне
ортаңғыбөлімдергеәйнексөрелердіпайдаланыңыз.Астыңғыбөлікүшінтөменгіжәшікті
пайдалануыңыздысұраймыз.
Ендімұздатайындепжатқантамақтымұздатылғантамақтардыңқасынақоймаңыз.
Мұздатылатынөнімдерді(ет,тартылғанет,балық,т.б.)бірретқолданатындайбөліктерге
бөліпмұздатукерек.
Мұздатылғаназық-түліктібіреріткенсоңқайтамұздатпаңыз.Бұлсіздіңденсаулығыңызға
қауіптіболуымүмкін,уланыпқалуыңызғажапемес.
Ыстықтағамдарәбденсуымайынша,олардытереңмұздатубөлігінесалмаңыз.Әйтпесе
тереңмұздатубөлігіндемұздатылыптұрғанөнімдербұзылып,шіруімүмкін.
Мұздатылғанөнімдерсатыпалғаныңызда,олардыңтиістіжағдайдамұздатылғанынажәне
орамасыныңжыртылыпқалмағандығынакөзжеткізіңіз.
Мұздатқышішіндемұздатылғанөнімдердісақтағанда,орамадакөрсетілгенсақтау
шарттарыміндеттітүрдеорындалуыкерек.Егерорамадаешқандайтүсіндірмеболмаса,
өнімдітезарадатұтынукерекдегендібілдіреді.
Егермұздатылғанөнімніңорамасыылғалданыпкетіп,жағымсызиісшығыптұрса,ол
бұрынырақжарамсызжағдайдасақталып,бұзылыпкетуімүмкін.
Мұндайазық-түліктерсатыпалмаңыз!
ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ІШІНЕ АЗЫҚ-ТҮЛІКТЕРДІ ОРНАЛАСТЫРУ
background
KK-35
Мұздатылғанөнімдердісақтауұзақтығықоршағанортатемпературасына,есіктіңтымжиі
ашылып-жабылуына,термостатбаптауларына,өнімтүрлеріне,өнімдісатыпалғануақыттан
бастапонымұздатқышқасалғанғадейінөткенуақытаралығынабайланыстыөзгереді.
Әрдайыморамадағынұсқаулықтардыорындап,көрсетілгенсақтаумерзімінасырып
жібермеңіз.
Есте сақтаңыз; мұздатқыштыңесігінжапқанбойдаонықайтаданашқыңызкелсе,ол
оңайлықпенашылмайды.Бұлқалыптыжағдай!Тепе-теңдікжағдайынажеткенсоң,есікоңай
ашылады.
Маңызды ескертпе:
Мұздатылғанөнімдердіеріткенде,олардыдәлбалғынөнімдердіпісіргендейпісірукерек.Егер
олардыеріткенбойдапісірмегенболсаңыз,олардыЕШҚАШАНқайтамұздатуғаболмайды.
Пісірілгентағамдардыңішіндегікейбірдәмдеуіштердіңдәмі(әніс,райхан,екпешиырмақ,
сіркесуы,әртүрлідәмдеуіштер,зімбір,сарымсық,жуа,қыша,жебіршөп,майоран,қара
бұрыш,т.б.)өзгеріп,ұзақсақтағандаолардыңдәмікүшейеді.
Демек,мұздатылғаназық-түліктерәбденерігенсоң,оғаназмөлшердедәмдеуіштер
немесеқалағандәмдеуішіңіздіқосуыңызғаболады.
Азық-түліктісақтаумерзімі-қолданылатынмайғабайланыстыерекшеленеді.Жарамды
майларғамаргарин,бұзаумайы,зәйтүнмайыменсарымайжатса,жарамсыздарға
жержаңғақмайыменшошқамайыжатады.
Сұйықкүйдегітағамдарпластикстакандарда,алқалғандарыпластикқағаздармен
қапшықтарғасалыпмұздатылуыкерек.
Ет пен балық Дайындық
Максималды сақтау
уақыты (ай)
Steak(Стейк) Фольгағаорау 6–8
Lambmeat(Қозыеті) Фольгағаорау 6–8
Vealroast(Бұзауетінен
әзірленгенқуырдақ)
Фольгағаорау 6–8
Vealcubes(Бұзауетінің
бөліктері)
Insmallpieces(Шағынбөліктергебөлу) 6–8
Mincedmeat(Тартылғанет)
Inpackageswithoutusingspices
(Дәмдеуіштерсалынбағанорамаларғаорау)
1-3
Giblets(pieces)(Ішек-қарын
(бөліктері))
Бөліктергебөлу 1-3
Bolognasausage/salami(Болон
шұжығы/салями)
Сыртындақабықшасыболсада,ораукерек
Chickenandturkey(Тауықеті
менкүркетауықеті)
Фольгағаорау 4–6
GooseandDuck(Қазбенүйрек) Фольгағаорау 4–6
Deer,Rabbit,WildBoar(Бұғы,
Қоян,Жабайықабанеті)
2.5кг-дықпорцияларретіндежәнесүбе
еттерретінде
6–8
Fresshwatershes(Salmon,Carp,
Crane,Siluroidea)(Тұщысуды
мекендейтінбалықтар:ақсерке,
тұқы,тырна,жайын)
Балықтыңішектеріменқабыршақтарын
тазалапболғансоң,оныжуып,кептіріңіз;
жәнекерекболғанжағдайда,құйрығымен
басынкесіңіз.
2
Leansh(Ұсақбалықтар);bass,
turbot,ounder(алабұға,тюрбо,
камбала)
4
Fattyshes(Tunny,Mackarel,
bluesh,anchovy)(Майлы
балықтар:тунец,маккарел,
көкбалық,анчоус)
2-4
Shellsh(Моллюскілер) Тазартылып,қапшыққасалынған 4–6
Caviar(Уылдырық)
Өзорамасында,алюминийнемесепластик
контейнерде
2–3
Snail(Ұлу)
Тұздысуда,алюминийнемесепластик
контейнерде
3
ЕСКЕРТПЕ:Мұздатылғанетерігенбалғынетсекілдіпісірілуікерек.Егеретерігенсоң
пісірілмесе,онықайтаданмұздатып,қатыруғаболмайды.
background
KK-36
Көкөністер мен жемістер Дайындық
Максималды
сақтау уақыты
(ай)
Stringbeansandbeans
(Бұршаққындыүрмебұршақтар
жәнебұршақтар)
Жуып,ұсақбөліктергебөліптурап,суға
қайнатыңыз
10-13
Бұршақтар Сыртынаршып,жуып,суғақайнатыңыз 12
Cabbage(Орамжапырақ) Тазалап,суғақайнатыңыз 6–8
Carrot(Сәбіз) Тазалап,тілімдергебөліп,суғақайнатыңыз 12
Pepper(Бұрыш)
Сабақтарынкесіп,екігебөліп,өзегіналып
тастап,суғақайнатыңыз
8–10
Саумалдық Жуып,суғақайнатыңыз 6–9
Гүлдіорамжапырақ
Жапырақтарынажыратып,өзегінбөліктерге
бөліп,біразуақытқаазғантайлимоншырыны
қосылғансуғасалыпқойыңыз
10–12
Eggplant(Баялды)
Жуыпалғансоң,2см-лікбөліктергебөліп
кесіңіз
10–12
Corn(Жүгері)
Тазалап,сабағыменнемесетәттіжүгерісияқты
ораңыз
12
Appleandpear(Алмажәне
алмұрт)
Қабығынаршып,тураңыз 8–10
ApricotandPeach(Өрікпен
шабдалы)
Екігебөліп,ішіндегісүйегіналыптастаңыз 4–6
StrawberryandBlackberry
(Құлпынайменбүлдірген)
Жуып,жапырақтарыналыптастаңыз 8–12
Cookedfruits(Қайнатылған
жемістер)
Контейнерге10%қантқосыңыз 12
Ұлулар Тазартылып,қапшыққасалынған 4–6
Plum,cherry,sourberry(Қараөрік,
шие,қызылқарақат)
Жуып,сабақтарыналыптастаңыз 12
Сүт өнімдері Дайындық
Максималды сақтау
уақыты (ай)
Сақтау шарттары
Пакеттегі
(Гомогенделген)сүт
Өзпакетінде 2–3 Тазасүт–Өзпакетінде
Ақірімшіктенбасқа
ірімшіктер
Тілімдергебөліңіз 6–8
Оригиналдыорамасын
қысқауақытсақтауға
пайдалануғаболады.Ұзақ
уақытсақталатынболса,оны
фольгағаорапқоюкерек.
Butter,margarine(Май,
маргарин)
Өзорамасында 6
Максималды
сақтау уақыты
(ай)
Бөлме
температурасында еру
уақыты (сағат)
Пеш ішінде еру
уақыты
(минут)
Bread(Нан) 4–6 2–3 4-5(220-225°C)
Biscuits(Печеньлер) 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pastry(Тәттітоқаштар) 1-3 2–3 5-10(200-225°C)
Pie(Бәліш) 1-1,5 3–4 5-8(190-200°C)
Phyllodough(Филлоқамыры) 2–3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pizza(Пицца) 2–3 2-4 15-20(200°C)
background
KK-37
Тазалаудыбастамасбұрынтоңазытқыштыжеліденажыратыңыз.
Тоңазытқышыңыздыжуғандаішінесуқұймаңыз.
Тоңазытқыштыңішкіжәнесыртқыжақтарынжылысабындысужәнежұмсақшүберек
немесежөкеменсүртіңіз.
Тоңазытқыштыңбөліктерінжеке-жекешығарыпалып,сабындысуменжуыңыз.Ыдыс
жуғышмашинағасалыпжумаңыз.
Тоңазытқыштазалауғаешқашансұйылтқыш,газнемесеқышқылсекілдіоңайтұтанатын,
жарылуқаупібарнемесекоррозиялықматериалдардыпайдаланбаңыз.Төменде
азық-түліктеріңіздісалқындатқышбөлігіндеорналастырып,сақтауғақатыстыбірнеше
ұсыныстарменкеңестерберілген.
Тоңазытқыштытазалапжатқаныңыздаоныңөшіруліекенінекөзжеткізіңіз.
Жарықдиодты жарықтандыруды алмастыру
Егертоңазытқышыңыздажарықдиодтыжарықтандыруболса,анықтамақызметіне
хабарласыңыз,себебіонытекарнайытағайындалғанқызметкерлералмастыруытиіс.
Ескертпе:
Жарықдиодты
жолақтардыңнөмірлеріменорналасқан
орындарытоңазытқышүлгісінеқарай
өзгертілуімүмкін.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Жарықдиодтыжолақшамдар
(Кейүлгілерде)
Жарықдиодтыжолақшамдар
(Кейүлгілерде)
Оригиналдықаптамаменкөбікқұрылғынықайтатасымалдағандақажетболатындықтан
сақталуымүмкін(міндеттіемес).
Сізтоңазытқышыңыздықалыңқаптамамен,таспаларнемесемықтысымдарменбекітіп,
қаптамадағықайтатасымалдауғақатыстыкөрсетілгеннұсқаулықтардыорындауыңыз
керек.
Қозғалмалыбөліктерді(сөрелер,керек-жарақтар,көкөніссалатынжәшіктержәнет.б.)
шешіңізнемесеорынауыстыружәнетасымалдаукезіндегісоққыларданқорғауүшін
таспаларменбекітіпқойыңыз.
Тоңазытқышты әрдайым тік күйде ұстаңыз.
ТАСЫМАЛДАУ ЖӘНЕ ОРНАТЫЛАТЫН
ОРНЫН АЛМАСТЫРУ
background
KK-38
Есіктің орнын ауыстыру
Тоңазытқышесігініңтұтқаларыесіктіңалдыңғыбетіндеорналасқанболса,есіктіңашылу
бағытынөзгертумүмкінболмайды.
Ешқандайтұтқасыжоқтоңазытқышүлгілеріндеесіктіңашылубағытынөзгертугеболады.
Егертоңазытқышыңыздыңесігініңашылубағытынөзгертугеболатынболса,оныңашылу
бағытынөзгертуүшінжақынжердеорналасқанқызметкөрсетуорталығынажүгінгеніңіз
жөн.
Мына ескертулерді тексеріңіз;
Егерсалқындатқышпенмұздатқыштыңтемператураларыдұрысемесдеңгейдетұрсанемесе
құрылғыдаақаупайдаболса,тоңазытқышсізгеескертуретіндебелгібереді.Ескертукодтары
салқындатқышпенмұздатқышиндикаторларындакөрсетіліптұрады.
ҚАТЕ ТҮРІ НЕНІ БІЛДІРЕДІ НЕЛІКТЕН НЕ ІСТЕУ КЕРЕК
SR
“FailureWarning”(“Қате
туралыескерту”)
Қандайдабір
бөлік/бөліктер
жұмысістемейтұр
немесесалқындату
процесіндеқатепайда
болған
Тезірекқызметкөрсету
орталығынахабарласыңыз.
SR–мұздатқышта
орнатылғанмәнді
көрсететінэкрандағы
қойылғанмәннің
жыпылықтауы
Freezercomp.NotCold
enough.(Мұздатқыш
компрессоры
жеткіліктідәрежеде
салқындатылмаған)
Әсіресе,мұндай
ескертуқуаткөзінде
ұзақуақыттықақау
пайдаболғанда
білінеді
1.Ерігенөнімдердімұздатпаңыз,
олардытезіректұтыныптастауға
тырысыңыз.
2.Мұздатқыштың
температурасынтөмен
температурамәнінеқойыңыз
немесемұздатқышбөлігіқалыпты
температурағажеткенше,қатты
мұздатуғақойыңыз.
3.Бұлақаутүзелмейінше,онда
балғынөнімдердісалмаңыз.
SR–салқындатқышта
орнатылғанмәнді
көрсететінэкрандағы
қойылғанмәннің
жыпылықтауы
“Refrigeratorcomp.
NotColdenough”
(“Тоңазытқыш
компрессоры
жеткіліктідәрежеде
салқындатылмаған”)
Тоңазытқышбөлігіне
арналғанеңжақсы
температура+4oC.
Егермұндайескерту
көрсетілсе,демекбұл
өнімдеріңізбұзылып
кетуімүмкіндегенді
білдіреді.
1.Тоңазытқыштың
температурасынтөмен
температурамәнінеқойыңыз
немесемұздатқышбөлігіқалыпты
температурағажеткенше,қатты
мұздатуғақойыңыз.
2.Бұлақаудыескертубелгісі
экраннанкетпейінше,есікті
ашпаңыз.
SR–салқындатқышта
жәнемұздатқышта
орнатылғанмәнді
көрсететінэкрандағы
қойылғанмәннің
жыпылықтауы
“notcoldenough
Warning”(“жеткілікті
дәрежеде
салқындатылмаған”)
Бұл-екібөлікке
деарналған
“жеткіліктідәрежеде
салқындатылмаған”
белгісі.
Сізмұндайақаудыескерту
белгісінқұрылғыныалғашрет
қосқаныңыздакөресіз.Олбелгі
құрылғыбөліктеріқалыпты
температурағаоралғанда
жойылады
SR–салқындатқышта
орнатылғанмәнді
көрсететінэкрандағы
қойылғанмәннің
жыпылықтауы
“Тоңазытқыш
бөлігітымқатты
салқындатылған”
Азық-түліктертым
суықтемпературадан
қатабастайды
1.“Supercoolingmode”(“Қатты
салқындатурежимі”)қосулыма
екен,тексеріңіз
2.Тоңазытқыштемпературасының
мәндеріназайтыңыз
“--”
“LowvoltageWarning”
(“Кернеудіңтөмен
екендігітуралы
ескерту”)
Қуаткөзі170В-тан
төментүсіпкетсе,
құрылғытұрақты
күйгеауысады.
Бұлешқандайдаақауемес.Бұл
компрессордапайдаболуымүмкін
кезкелгенақаудыңалдыналады.
Бұлескертукернеуқажетті
деңгейгежеткенсоңөшеді
САТУДАН КЕЙІН ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСПАС БҰРЫН
background
KK-39
Егер тоңазытқышыңыз жұмыс істемей тұрса;
Қуатіркілісіорыналғанба?
Ашарозеткағадұрысжалғанғанба?
Ашажалғанғанрозетканыңсақтандырғышынемесенегізгісақтандырғышжаныпкеткенбе?
Розеткадақандайдабірақаубарма?Онытексеруүшін,тоңазытқышыңыздыжұмысістеп
тұрғанрозеткағақосыңыз.
Тоңазытқышыңыз жеткілікті дәрежеде салқындатпай тұрса;
Температурадұрысорнатылғанба?
Тоңазытқышыңыздыңесігіжиіашылып,ұзақуақытқаашыққалдыма?
Тоңазытқыштыңесігідұрысжабылғанба?
Тоңазытқышқатамақнемесеазық-түліксалғанда,онытоңазытқыштыңартқықабырғасына
жақындатыпқойып,ауаайналымыжүрмейқалғанжоқпа?
Тоңазытқышыңызшамадантыстолыптұрғанжоқпа?
Тоңазытқышыңызбенартқыжәнебүйірқабырғаларарасындажеткіліктіқашықтық
сақталғанба?
Қоршағанортатемпературасыпайдаланужөніндегінұсқаулықтакөрсетілгенмәндер
аралығындаорнатылғанба?
Тоңазытқыш бөлігіндегі азық-түліктер шамадан тыс салқындатылған болса;
Температурадұрысорнатылғанба?
Жақынуақыттамұздатқышбөлігінетымкөпазық-түліксалынғанбаеді?IСолайболса,
тоңазытқышыңызсолазық-түліктердісалқындатуүшінұзақжұмысістейтіндіктен,
тоңазытқышбөлігіндегіазықтардышамадантыссалқындатыпжіберуімүмкін.
Егер тоңазытқышыңыз тым жай жұмыс істеп тұрса;
Орнатылғансалқындатудеңгейінсақтаптұруүшін,компрессорарасындақосылыптұруы
мүмкін.Мұндайдатоңазытқыштаншығатыншуларқалыптыболыптабыладыжәнеолароның
жұмысыныңәсеріненшығады.Қажеттісалқындатудеңгейінежеткенсоңшуларавтоматты
түрдебасылабастайды.Егершуларбасылмаса;
Құрылғыңызтұрақтыорналасқанба?Аяқтарыреттелгенбе?
Тоңазытқышыңыздыңартындабірдеңетұрма?
Сөрелерменсөредегіыдыстардірілдептұрма?Солайболса,сөрелердіңжәне/немесе
ыдыстардыңорнынауыстырыңыз.
Тоңазытқышқасалғанзаттарыңыздірілдептұрма?.
Қалыпты шулар;
Тырс еткен (Мұздың шытынауы) дыбыс:
Автоматтыерітубарысында.
Құрылғысалқындатылғанданемесеқыздырылғанда(құрылғыматериалыныңкеңеюінің
нәтижесінде).
Қысқа тырс еткен дыбыс:Термостаткомпрессордықосқанда/өшіргендеестіледі.
Компрессордың шуы (Қалыпты қозғалтқыш шуы): Бұлшукомпрессордыңқалыптыжұмыс
істептұрғандығынбілдіреді.Компрессорқосулытұрғандаолазуақытішіндекөпшушығаруы
мүмкін.
Бүлкілдеген дыбыс және шашырау:Бұлшужеліқұбырларындағыхладагенттіңағынының
әсеріненшығады.
Су ағынының шуы:Бұл-ерітубарысындабуландыруконтейнерінекеліптүсетінсуағынынан
шығатынқалыптышу.Бұлшуерітубарысындаестілуімүмкін.
Ауа ағынының шуы (Қалыпты желдеткіш шуы):МұндайшуNo-Frost(Қырауқатпайтын)
тоңазытқыштардыңқалыптыжұмысыныңбарысындаестіледі,олауаайналымының
нәтижесіндетуындайды.
background
KK-40
Тоңазытқыш ішіне ылғал жиналып қалса;
Барлықөнімдердұрыстапоралғанба?Контейнерлертоңазытқышқасалмасбұрын
кептірілгенбе?
Тоңазытқышесіктеріжиіашылдыма?Есіктерашықтұрғанда,бөлменіңылғалдығы
тоңазытқышқаенеді.Егерсізтоңазытқышесіктерінжиіашаберсеңіз,оныңүстінебөлме
ішіндегіылғалдықжоғарыболса,тоңазытқышішіндегіылғалдықөтетезартабастайды.
Егер есіктер дұрыстап ашылып-жабылмаса;
Азық-түлікқаптамаларыесіктіңжабылуынакедергікелтіріптұрма?
Есікбөліктері,сөрелерментартпалардұрысорналасқанба?
Есіктығыздағыштарысынып,немесежыртылыпқалмағанба?
Тоңазытқышыңызтегісжергеорналасқанба?
Егер тоңазытқыш корпусының есік топсасына жанасқан жиектері жылы болса;
Әсіресежазда(ыстықауарайында),топсағажанасқантұскомпрессоржұмысыныңбарысында
тезқызатынбеттердебұлжағдайқалыптыболыпсаналады.
МАҢЫЗДЫ ЕСКЕРТПЕЛЕР:
Компрессордықорғауфункциясықореккөзікенеттенөшіпқалғанжағдайданемесе
құрылғыныжеліденажыратқанжағдайдаіскеқосылады,себебімұндайдасалқындату
жүйесіндегігазтұрақтыболмайды.
Тоңазытқышыңыз5минуттанкейініскеқосылады,уайымдайтынсебепжоқ.
Егертоңазытқыштыұзақуақытпайдаланбайтынжоспарыңызболса(мәселен,жазғы
демалыстарда),оныжеліденажыратыпқойыңыз.Тоңазытқышыңызды4-шітармаққа
сәйкестазалап,ылғалмениістіңалдыналуүшінесіктіашыққалдырыңыз.
Егержоғарыдакөрсетілгеннұсқаулардыорындағанныңөзіндеақаутүзелмесе,жақын
маңдаорналасқанқызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.
Сізсатыпалғанқұрылғыүйшаруасындапайдалануғаарналған,сондықтанолтекүйде
жәнекөрсетілгенмақсаттарүшінғанақолданылуыкерек.Олжалпынемесекоммерциялық
мақсаттапайдалануғажарамайды.Егертұтынушықұрылғыныкөрсетілгенфункцияларға
сәйкескелмейтінтәртіптеқолданатынболса,бізқұрылғыөндірушісіменоныжеткізушінің
кепілдікуақытішіндегікезкелгенжөндеуменақауүшінжауапкершілікалмайтынын
ескертеміз.
Қуатты үнемдеу жөніндегі кеңестер
1. Құрылғынысалқынәріжақсыжелдетілетінбөлмегеорнатыңыз,бірақтікелейкүн
сәулелерініңастынажәнежылукөздерініңжанынаорнатпаңыз(радиатор,плита..т.б.).
Егерсізоныжылукөздерінежақынжергеорнатсаңыз,оқшаулағыштақтапайдаланыңыз.
2. Жылытағамдарменсусындардытоңазытқышнемесемұздатқышбөліктерінесалмасбұрын
әбденсуытыпалыңыз.
3. Мұздатылғанөнімдердіеріткенде,онытоңазытқышбөлігінесалыңыз.Мұздатылған
өнімдердіңтөментемпературасықажеттіэнергияныазайтаотырып,ерітубарысында
тоңазытқышбөлігінсалқындатуғакөмектеседі.
4. Құрылғыішінесұйықөнімдерсалғандаолардыңбетіжабықекенінекөзжеткізіңіз.Әйтпесе
құрылғыішіндегіылғалдықартып,сұйықөнімдердісалқындатуғақажеттіуақытұзарып
кетеді.Сондай-ақ,сусындарменсұйықтағамдардыңүстінжапсаңыз,олардыңиісімендәмі
сақталады.
5. Құрылғыішінетағамдарменсусындарсалғанда,оныңішіндегітемпературатұрақтыкүйде
сақталуыүшінесіктітезашып,жабыңыз.
6. Құрылғыдағытемпературалықталаптарыәртүрліболатынкезкелгенбөлімдердің
қақпақтарынжабықұстаңыз(контейнер,салқындатқыш...т.б.).
7. Есіктығыздағышыныңтазаәріикемдіекенінекөзжеткізіңіз.Тығыздағыштартозғаннемесе
бұзылғанболса,олардыалмастырыңыз.
background
KK-41
ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ БӨЛІКТЕРІ МЕН БӨЛІМДЕРІ
A. ТОҢАЗЫТҚЫШБӨЛІМІ
B. МҰЗДАТҚЫШБӨЛІМІ
1. Тоңазытқышбөлімініңсөрелері
2. Бөтелкелерқоятынсөре/Шарапсөресі*
3. Ионизатор*
4. Салқындатқышсөресі*
5. Мұздатқышжапқышы
6. Контейнерлер*
7. Мұзқатырубөлімі*
8. Мұзнауасы*
9. Мұздатқыштыңтөменгіжәшігі
10.Мұздатқыштыңортаңғыжәшігі
11. Мұздатқыштыңүстіңгіжәшігі
12.Бөтелкелерқоятынсөре
13.Реттелмеліесіксөресі*/Есіксөресі
14.Салқындатубөлімініңесіксөрелері
15.1Жұмыртқаұстағыш
*Кейүлгілерде
Бұлпрезентациятекқұрылғыныңбөліктерітуралыақпаратқаарналған.
Құрылғыбөліктеріоныңүлгісінеқарайәртүрліболуымүмкін.
background
KY-42
КООПСУЗДУК НУСКАМАЛАРЫ
Окуужанакѳⱨүлбуруумаани
Шаймандыколдонордонмурдабул
коопсуздукнускамаларынокуңуз.
Алардыкелээркикерекболгонго
чейинсактапкоюңуз.
Бардыкубакыттасактооүчүнбул
нускамалармененшаймандынѳзү
маанилүүкоопсуздукэскертүүлѳрдү
камсызкылат.
Шаймантуураэмесколдонгон
жетуураэмесжѳнгѳсалынган
болсо,ѳндүрүүчүбулкоопсуздук
нускамаларынколдонуу
жѳндѳмсүздүгүбоюнча
жоопкерчиликтичеткекагат.
Өтөжашбалдар(0-3жаштагы)
шайманданалысболушузарыл.
Жашбалдар(3-8жаштагы)
кѳзѳмѳластындаболбогонучурда,
шайманданалысболушукерек.
8жаштагыжанабулжаштан
ѳйдѳбалдаржанафизикалык,
сезгичжеакылжѳндѳмдүүлүгү
чектелгенжетажрыйбасыжана
билимижетишпегенадамдарбул
шаймандыкѳзѳмѳластындаже
коопсуздукнускамаларберилгенде
ганаколдоноалышатжанакоркунуч
келеринтүшүнүшүкерек.Балдар
шайманмененойнобошузарыл.
Кѳзѳмѳлжокбалдартарабынан
тазалоожеколдонуубоюнчатейлѳѳ
жүргүзүлбѳшүкерек.3–8жаштагы
балдаргамуздатуучушаймандардын
ичинеазык-түлүктөрдүсалуугажана
алуугатыюусалынат.
УРУКСАТ БЕРИЛГЕН КОЛДОНУУ
ЭСКЕРТҮҮ:Шаймантышкы
өчүрүүтутумдар,таймержеѳзүнчѳ
пульттутумсыяктууларменен
башкаруугажасалганэмес.
Шайманүйдүничиндежана
ушулсыяктуутѳмѳнкүлѳргѳ
колдонуугажасалган:дүкөндөрдүн,
кеңселердинжанабашкажумуш
чөйрөлөрдүничиндекызматкерлерге
арналганашканааймактарында;
чарбаүйлөрүндө;кардарлараркылуу
мейманкаларда,мотельдердежана
башкатуракжайчөйрөлөрүндө.
Булшайман,профессионалдык
колдонуугаэмес.Шаймандысыртта
колдонбоңуз.
Шаймандыничиндеколдонулган
лампаатайынүйдѳколдонулуучу
шаймандаргыдаярдалганжана
жалпысынанүйдүничиндебѳлмѳгѳ
жарыкберүүгѳжарактууэмес(EC
нускамасы244/2009).
Климаттыкклассбоюнча
техникалыкмаалыматтартактасында
ылайыкшаймантѳмѳнкүдеңгээлдеги
температурадагыжерлерде
колдонуугадаярдалган.Белгиленген
деӊгээлденашкантемпературадакѳп
убакыткачейинкалыпкалса,шайман
туураэмесиштешимүмкүн.
Тышкы абанын температурасынын
климаттык классы (°C)
SN: 10дон32°Cчейин;
ST: 16дон38°Cчейин;
N: 16дон32°Cчейин;
T: 16дон43°Cчейин;
Булшайманүзгүлтүксүз
диаграммафункциясын
камтыбайт.
Хладагенттинайлампаконтуру
R600a(HC)камтыйт.
Курамындаизобутанбар
шаймандар(R600a):изобутан
айланачѳйрѳгѳзыян
келтирбегентабигыйгазболуп
саналат,бироктезѳрталуучу
зат.
Ошондуктан,хладагенттин
контурунунтүтүкчѳлѳрүнѳ
зыянкелтирилбегендигин
аныктоозарыл,хладагенттин
контурунбошотупжатканда.
background
KY-43
ЭСКЕРТҮҮ:Хладагенттин
контурунунтүтүкчѳлѳрүнѳзыян
келтирбеңиз.
ЭСКЕРТҮҮ:Желдетүүтешигин,
шаймантосмосунжеорнотулган
тутумдутолтурбайкармоокерек.
ЭСКЕРТҮҮ:Ѳндүрүүчү
тарабынансунушталганзаттардан
башкамеханикалык,электрдик
жехимиялыкзаттардытоӊдуруу
процессинылдамдатууүчүн
колдонбоӊуз.
ЭСКЕРТҮҮ:Ѳндүрүүчү
тарабынануруксатберилбеген
электрдикаппаратардышаймандын
бѳлүмдѳрүничинесалбаӊызже
колдонбоӊуз.
ЭСКЕРТҮҮ:түздөн-түз
сууберүүгөкошулбаганмуз
иштепчыгаргычтаржана/жесуу
диспенсерлеричүүчүсуумененгана
толтурулушукерек.
ЭСКЕРТҮҮ:Автоматтык
музиштепчыгаргычжана/же
суудиспенсерлеричүүчүсуу
жеткирүүчүсуужеткирүүгѳгана
кошулушукерек,0,17жана0,81
MPa(1,7жана8,1бар)ортосундагы
негизгисуубасымыменен.
Шаймандыничинежежанына
аэрозольбанкаларысыяктуу
жарылуучужебензинжебашкатез
ѳрталуучуматериалдардыкойбоңуз.
Музтаӊгактарынын(кээбир
моделдерде)курамдарын(уулуу
эмес)жутпаӊыз.Сууккаалдыруу
себебиненмузкубиктеринжемуз
набаттарынтоӊдургучтаналып
чыгарымененжегенгеболбойт.
Жеткиликтүүжелдеткичтин
капкагыныничиндегиабафильтрин
колдонуугажасалганпродукциялар
үчүнфильтрлерардайыммуздаткыч
иштейтурганабалдаболушукерек.
Суюктугубарайнек
контейнерлердитоӊдургучбѳлүмгѳ
койбоӊуз,сыныпкалышымүмкүн.
Желдеткичти(мүмкүнболсо)тамак-
ашпродукцияларыменентоспоӊуз.
Азык-түлүктүмуздаткычка
койгондонкийинанынэшиктери,
өзгөчөтоңдургучтунэшиги
жабылганынтекшериңиз.
Сынганкутулартезирээк
алмаштырылышыкерек.
Муздаткычбѳлүмүнжаӊытамак-
ашсактоожанатоӊдургучбѳлүмүн
тоӊдурулгантамак-ашсактоо,жаӊы
тамак-аштытоӊдуруужанамуз
кубиктеринжасооүчүнколдонуӊуз.
Муздаткычжетоӊдургуч
бѳлүмдѳрүнүничкибеттерименен
түздѳн-түзбайланыштаболгон
жердеоролбогонтамак-ашты
коюуданкачыӊыз.
Шайманатайынбѳлүмдѳрменен
камсызкылынышкерек(жаӊытамак-
ашбѳлүмү,нольдеңгээлдегикуту,...).
Өнүмдүнатайынкитепчесинде
башкачакөрсөтүлбөсө,шаймандын
туураиштешиүчүналарды
алыпсалуугаболот.
С-пентанкѳбүкбѳлүүдѳгүгаз
жаратуучукатарыколдонулат
жанатезѳрталуучугазболуп
саналат.
Шаймандынарбирбөлүмүндө
температурааркандайболгондугуна
байланыштуубелгилүүбир
азыктардыкоюугамүмкүнболгон
шаймандынбөлүмдөрүтөмөнкүлөр:
-Муздаткычтынбөлүмү:
1)Муздаткычтынжогорку
бөлүмүндөгү&эшик–мээлүүн
температурабөлүмү:Тропикалык
жемиштер,консервалар,ичимдиктер,
жумурткалар,соустар,туздалган
бадыраңдар,май,джемдердисактоо
үчүнсунушталат
2)Муздаткычтынортоңкубөлүмү
background
KY-44
–муздакбөлүм-муздакбөлүм:
Быштак,сүтазыктары,этазыктары
жанайогуртсакталуучубөлүм
3)Муздаткычтынортоңкубөлүмү
–эңмуздакбөлүм:Муздак
азык-түлүктү,таттууларды,эт
жанабалыкты,каймакты,үйдө
бышырылгантамак-ашты,пуддинг
ж.б.сактаңыз
4)Жемиштер&жашылчалар
суурмасымуздыткычтынтөмөнкү
бөлүмүндөжайгашкан:Жашылча-
жемиштердикоюңуз(тропикалык
жемиштерэмес)
5)Тоңдургуч:Этмененбалыктыгана
сактаңыз
-Тоңдургучбөлүмү:
4жылдыздуубөлүм(****)–
азыктардытоңдуруугаылайыктуу,
анткениандагытемпературабир
калыптабөлүштүрүлөт.
Сатылыпалынгантоңдурулган
азыктардынтаңгагындасактоо
мөнөтүаяктоочукүнкөрсөтүлүп
турат.Мындаймөөнөтсакталуучу
азыктынтүрүнөжарашааныкталат,
андыктанагамааниберилишикерек.
Жаңыалынганазыктартөмөнкү
мөөнөткөсакталышыкерек:1-3ай
—сыр,деңизазыктары,балмуздак,
сан/чучуктардынтүрлөрү,сүт,жаңы
ичимдиктер;4ай—этазыктары
(уйэти,койэти,чочкоэти);6
ай—майжемаргарин,тоокэти
(тоок,күрп);8-12ай—жемиштер
(цитрусжемиштериненбашка),
куурулганэт(уйэти,чочкоэти,кой
эти),жашылчалар.2жылдыздуу
бөлүмдөсакталуучуазыктардын
таңгактарындакөрсөтүлгөнсактоо
мөөнөтүнөмааниберилишикерек.
Тамаш-аштынбузулуусунуналдын
алууүчүнтөмөнкүлөрдүаткарыңыз:
- Шаймандынэшигинузакубакытка
ачыптуруубөлүмдөрдөгү
температуранынжогорулашына
алыпкелет.
- Адаттаазык-түлүктийиптурган
үстүнкүбеттердижанадренаж
тутумдарынтазалаптуруңуз.
- Суусакталуучурезервуарлар
колдонулбаса,аларды48сааттан
кийинтазалаңыз;сууменен
камсыздоотутумдарынатуташып
тургансуу5күндөнберитурса,аны
жуупсалыңыз.
- Этжанабалыказыктарынын
суюктугубашкаазык-түлүккө
тамчылабашыүчүналарды
ылайыктууконтейнерлерде
сактаңыз.
- Экижылдыздуубөлүмдөр
тоңдурулбаганазыктарүчүн
ылайыктуу,мисалы,балмуздакты
жемузкубиктеринсактоожежасоо.
- Жаңыазык-түлүктүбир,эки
жеүчжылдыздуубөлүмдөрдө
тоңдурбаңыз.
- Эгермуздатуучушайманузак
убакыткаколдонулбаса,аны
өчүрүп,муздуээритип,жууп,
кургатыпжанакөгөрүпкетпеши
үчүнэшигиначыпкоюңуз.
ОРНОТУУ
Шайманэкижекѳпадамдар
тарабынанкѳтѳрүлүшүжана
орнотулушузарыл-жаракат
коркунучу.Таңгактанчыгаруугажана
орнотууүчүн,коргоочуколкаптарын
колдонуңузl-кесипкетүүкоркунучу
бар.
Орнотуу,суумененкамсыздоону
кошууменен(эгерболсо),
электрикалыктуташууларды,жана
оңдоолор,тажрыйбалуутехник
тарабынанөткөрүлүшүкерек.
Колдонуучунуннускамасында
көрсөтүлгөнболбосо,шаймандын
бирдабөлүгүноңдобоңузжана
алмаштырбаңыз.
Балдарды,орнотулганжерден
background
KY-45
алыскармаңыз.Шайманды
таңгактанчыгарганданкийин,
алжеткирүүубагындасынып
калбаганынтекшериңиз.Эгер
көйгөйлөрболсо,дилермененже
эңжакынжэериңиздежайгашкан
Сатыпалууданкийинкикызматка
байланышыңыз.
Орнотулганданкийин,таңгактоону
жоккылуу(пластик,стирол
пенопластынынбөлүктөрү,ж.б.)
балдарданалыскармалышыкерек-
муунуукоркунучубар.
Орнотууиштеринжүргүзгѳнгѳ
чейиншайманэлектртогунан
ажыратылышызарыл-токктоурунуу
коркунучубар.Орнотууиштеринин
жүрүшүндѳшайманэлектркабелине
зыянкелтирилбегендигинырастаңыз
-токкоурунуукоркунучубар.
Шайманды,орнотуу
аяуктагандаганаиштетиңиз.
Шаймандыжылдыргандаполдорго
(м.паркетке)зыянкелтирипалбаӊыз.
Шаймандыжергеорнотуӊузжеанын
салмагынтолугумененкѳтѳрүүгѳ
тирѳѳчжасаӊызжанаанынкѳлѳмүнѳ
жанаколдонуугатийиштүүорун
даярдаӊыз.
Шайманжылуулуктунбулагына
жакынэместигинтекшериңиз,анын
төртбутунталапкылынгандай
кылыпжөндөөмененполготегиз
жанатуруктуукоюлганынтекшерип,
шаймандынспирттикденгээл
ченөөчүаспаптыколдонууменен
тиешелүүтүрдөжайгаштырылганын
текшериңиз.
Хладагенттинконтурунун
натыйжалуугунтолугумененырастоо
үчүншаймандыэлектртогуна
кошконгочейинжокдегендеэкисаат
күтүӊүз.
ЭСКЕРТҮҮ:Шайманды
жайгаштырыпжатсанда,шаймандын
шнурубузулупжеагазыян
келтирилбешикерек.
ЭСКЕРТҮҮ:жабдуунун
туруктуулугунунбузулушунун
кесепетиненкелипчыгуучу
күтүлбөгөнкырдаалды
болтурбооүчүн,орнотуужери
жеоңдооөндүрүүколдонмосуна
ылайыкжүргүзүлүшүзарыл.
Муздаткычтыанынарткыдубалына
(конденсатордункатушкасына)газ
плитанынтемиршлангасын,темир
газжесуутүтүктөрдү,жеэлектр
зымдардытийгизишжайгаштырбаш
керек.
Тийиштүүжелдетүүнүкамсыз
кылууүчүншаймандынэкижагында
жанаүстүндѳорункалтырыӊыз.
Ысыкбеттергежеткиликти
болтурбооүчүншаймандынарт
жагындагыжанашаймандын
артындагыдубалдынаралыгы50
ммболушузарыл.Буларалыкты
кыскартууөнүмдүнэнергия
сарптоосунжогорулатат.
Өнүмдүтоккотуташтырууданмурда,
орнотууучурундакабелдисууруп
коюнуунутпаңыз.
ЭЛЕКТРДИК ЭСКЕРТҮҮЛӨР
Эгершаймандынштепсель
вилкасыжеткиликтүүболсоэлектр
тогунансуурупалуу,жеулуттук
коопсуздукстандарттарынаылайык
айрытешиктинүстүндөорнотулган
жеткиликтүүкөпполярдык
которгучтуколдонуумененажыратуу
зарылжанашайманжердетилиши
керек.
Узарткычкабелин,тармакчыгаруу
вилкаларынжеадаптерлерди
колдонбоӊуз.
Электрдиктүзүүчүлѳр
орнотулганданкийин
колдонуучуларгажеткиликтүү
болбошузарыл.Шайманды,сизсуу
болсоңузжежылаңаякболсоңуз
колдонбоңуз.
Эгердекубаттуулукшнурунаже
background
KY-46
вилкасыназыянкелтирилсе,
тийиштүүиштебесе,жежабдууга
зыянкелтирилсежетүшүпкетсе,
шаймандыиштетпеңиз.
Эгердеэлектркабельбузулган
болсо,зыянкелтирүүнүалдын
алуугааныөндүрүүчү,анынтейлөө
агентжеквалификациясыбар
адамдартарабынаналмаштырылышы
керек-токкоурунукоркунучубар.
ЭСКЕРТҮҮ:Бирнечеалыпжүрө
турганрозеткалардыжеалыпжурө
турганкубаткамсыздоочуларды
шаймандынартынажайгаштырбаңыз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАРМОО
ЭТИЯТБОЛУҢУЗ:Тейлөөиш-
аракеттеринаткарууданмурун,
шаймандынөчүрүлгөнүнжана
электртуташуусунанажыратылганын
тактаңыз;Бууменентазалоочу
шаймандарынэчкачанколдонбоңуз-
токкоурунуукоркунучубар.
Терезебүркүгүчтѳр,тазалоочу
курамдар,тезѳрталуучу
суюктуктар,тазалоочумомдорду,
концентрациялангантазалоо
каражаттар,агарткычтаржепластик
бѳлүктѳрдѳгү,ичкижанаэшик
гильзарындагыжекатмарларындагы
мунайкурамындабар.жуугуч
каражаттарсыяктуужылмалагыч
жекатуутазалоокаражаттарын
кодонбоӊуз.
ТАⱧГАКТАЛГАН МАТЕРИАЛДАРДЫ
ЖАЙГАШТЫРУУ
Таӊгакталганматериалдар100%гакайра
иштетүүлүүчүболупсаналатжанакайраиштетүү
символумененбелгиленет .
Ошондуктантаңгактынарбирбѳлүгү
жоопкерчиликмененжанаташтандычыгарууну
жѳнгѳсалуучужергиликтүүкоопсуздук
эрежелеринетолукылайыкчыгарылышыкерек.
УЙДӨ КОЛДОНУЛГАН
ШАЙМАНДАРДЫ ЖОК КЫЛУУ
Булшайманкайраданпайдалануугажарамдуу
материалдарданжасалган.Аныжергиликтүү
таштандычыгарууэрежелеринеылайыкчыгаруу
керек.Электрдиктурмуш-тиричиликтехникаларын
колдонуу,калыбынакелтирүүжанакайраиштетүү
боюнчакеӊиримаалыматалууүчүнтийиштүү
жергиликтүүбийликке,турмуш-тиричилик
техникаларынѳндүрүүжанаташтандылары
чыгаруукызматынажешаймансатыпалган
дүкѳнгѳкайрылыӊыз.Булшайман2012/19/EU
Еврокомиссиянынкоопсуздукэрежелеринин
кѳрсѳтмѳсүнѳжанаЭлектрикалыкжана
электрондукжабдуулардыутилизациялоо(WEEE)
директивасынаылайыкбелгиленген.Өңумдүтуура
жоккылуумененколдонуучуайлана-чөйрөгөтерс
таасиринжанаадамдардынденсоолугунсактоого
салымкошот.Өнүмдөгүжекоштомодокументтеги
символу,алтурмуш-тиричиликкалдыгы
катарыкаралбастан,электржанаэлектрондук
шаймандардыкайраиштетүүүчүнылайыктуу
жыйнооборборунаөткөрүлүшүкерекэкенин
көрсөтөт.
ЭНЕРГИЯНЫ ҮНѲМДѲѲ БОЮНЧА
КЕⱧЕШТЕР
Шаймандыкургак,жакшыжелдетилген,ысык
булактардыналысжайгашкан(мисалы,радиатор,
плитаж.б.)жанакүннурутүзтийбегенжерге
орнотуӊуз.Керекболсо,обочолоочплиталарын
колдонуӊуз.
Тийиштүүжелдетүүнүкамсызкылууүчүн
тѳмѳнкүорнотууэрежелеринсактаӊыз.Өнүмдүн
артынажетишсизжелдетүүэнергиянынсарпташын
жогорулататжанамуздатуунуннатыйжалуулугун
тѳмѳндѳтѳт.
Эшиктитез-тезденачыпжабууКубаттулук
керектөөнүжогорулатышымүмкүн.
ШаймандыничкитемпературасыжанаЭнергиянын
сарптоосуошондойэлесырткытемпературадан
жанашаймандынжайгашканжеринекөзкаранды
болушумүмкүн.Темпуратуранытууралоодобул
факторлорэскеалынышыкерек.Эшиктимүмкүн
болушунчаазачыңыз.
Тоӊдурулгантамак-ашэригенде,аларды
муздаткычкасалыӊыз.
Тоӊдурулганазыктардынтѳмѳнтемпературасы
муздаткычтагытамак-аштымуздатат.Шайманга
салаарданмурдажылуутамак-ашжана
суусундуктардымуздатышкерек.
Текчелердинмуздаткычтагыалганорундары
энергияныколдонуунатыйжалуулуккаэчкандай
таасиртийгизбейт.Тамак-ашабаайлануусун
камсызкылатургандайболуптекчелергекоюулушу
керек(тамак-ашбири-биринетийбешижанатамак-
аштынжанаарткыдубалдынаралыгысакталышы
керек).
Тоӊдурулгантамак-ашсактоонунсыйдыргычтыгын
кутулардыжанаэгербарболсо,Тоӊдургучтекчесин
токтотуунуалыпсалуу.
Компрессордонкелгенүндөрдөнкоркпоңуз.Алар
нормалдуу,иштепжатканынкөрсөткөнүндөр.
background
KY-47
Жаңымуундагымуздатуутехнологиятууралуумаалымат
Жаңымуундагымуздатуутехнологиядагымуздаткычтардыништөө
системасыстатикалыкмуздаткычтаргасалыштырмалууайырмаланат.Башка
муздаткычтардынтоңдургучбөлүмүнүнэшигиачылыпжабылганданулам
музпайдаболушумүмкүнболупжанаазыктардыннымдуулугужогорулашы
мүмкүн.Мындаймуздаткычтардытезтезденөчүрүп,музунэритүүталап
кылынат;муздаткычмаалмаалымененөчүрүлүп,тоңдурулганазыктарыңгайлуу
контейнергеалынып,тоңдургучбөлүмүндөпайдаболгонмузалыныпсалынышы
керек.
Жаңымуундагымуздатуутехнологиясындагымуздаткычтарда,кургакмуздак
абамуздаткычменентоңдургучбөлүмдөрүнүничинежелдеткичаркылуутекши
бөлүштүрүлөт.Муздакабаазыктарыңыздынымдуулукмененмуздунпайда
болушунуналдыналып,текшижанабирдеңгээлдемуздатат.
Муздаткычбөлүгүндө,муздаткычбөлүмүнүнжогоружагындажайгашкан
абажетдеткичиаркылууүйлөнүптурганаба,абачыгаруучутешиктенчыгып,
муздатылыптурат.Ошолэлеубакта,чыгуучутешиктерденмуздакаба,муздатуу
бөлүкчөсүнөтекшибөлүштүрүлөт.
Тоңдургучмененмуздаткычбөлүмдөрүндөабаайланбаганынанулам,бир
бөлүмдөгүжытэкинчисинеаралашпайт.
Натыйжада,жаңымуундагымуздатуутехнологиядагымуздаткычыңыз
колдонууңуздужеңилдетип,чоңкөлөмдөгүазыктарыңыздыжаңыбойдонсактоо
мүмкүнчүлүгүнберет.
Дисплей жана башкаруу панели
Башкаруу панелин колдоуу
1. Муздаткычтыорнотуумаанисининэкраны.
2. Супермуздатууиндикатору.
3. Тоңдургучтуорнотуумаанисининэкраны.
4. Супертоңдурууиндикатору.
5. Сигналсимволу.
6. Үөмдөөрежимининсимволу.
7. Отпускрежимининсимволу.
8. Балдарданкулпулоорежимининсимволу.
9. Булмуздаткычтынмаанисинкоюурежимин
иштетипжанакаалаганубактасупермуздак
режиминиништетилүүсүнкөрсөтөт.
Муздаткыч8,6,5,4,2°Cсупермуздак
температураларынакоюлаалат.
10.Бултоңдургучтунмаанисинкоюурежимин
иштетипжанакаалаганубактасупертоңдуруу
режиминиништетилүүсүнкөрсөтөт.Тоңдургуч
-16,-18,-20,-22,-24°Cсупертоңдуруу
температураларынакоюлаалат.
11. Бул(үнөмдөө,отпуск…)режимдеринин
каалаганубактаиштетилишинкөрсөтөт.
АР ТҮРЛҮҮ ФУНКЦИЯЛАР ЖАНА
МҮМКҮНЧҮЛҮКТӨР
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
KY-48
Муздаткычыңызды иштетүү
Super freeze (Супер тоңдуруу) режими
Кантип колдонсо болот?
ТоңдургучтуорнотуубаскычынСупертоңдуруусимволуэкрандапайдаболгуча
басыңыз.
Үнсигналыбипдегенүндүчыгарат.Режиморнотулганболот.
Бул режим убагында:
Муздаткычтынтемпературасыжанасупермуздакрежимижөндөлөт.Бул
жагдайдасупертоңдуруурежимиулантылат.
ҮнөмдөөжанаОтпускрежиминтандайалбайсыз.
Супертоңдуруурежимитандооубагындааткарылгандайтартиптекайра
токтотулаалат.
Эскертүү:“SuperFreeze”(“Супертоңдуруу”)режими24сааттанкийинжетоңдургуч
сенсорунунтемпературасы-25°Cтөмөнболсоавтоматтыктүрдөтоктотулат
Super cool (супер муздату) режими
Кантип колдонсо болот?
МуздаткычтыорнотуубаскычынСупермуздатуусимволуэкрандапайда
болгучабасыңыз.
Үнсигналыбипдегенүндүчыгарат.Режиморнотулганболот.
Бул режим убагында:
Тоңдургучтунтемпературасыжанасупертоңдуруурежимижөндөлөт.Бул
жагдайдасупермуздатуурежимиулантылат.
ҮнөмдөөжанаОтпускрежиминтандайалбайсыз.
Супертоңдуруурежимитандооубагындааткарылгандайтартиптекайра
токтотулаалат.3
Economy (Үнөмдөө) режими
Кантип колдонсо болот?
Экосимволупайдаболгуча“режимбаскычын”басыңыз.
1секундабоюбирдабаскычбасылбаса.Режиморнотулат.Экосимволу3жолу
күйүпөчөт.Режиморнотулганда,үнсигналыбипдегенүндүчыгарат.
Тоңдургучжанамуздаткычтемпературасегменттери“E”дегендикөрсөтөт.
ҮнөмдөөсимволужанаEрежимаяктагангачейинкүйөт.
Бул режим убагында:
Тоңдургучтужөндөсөболот.Үнөмдөөрежимижоккочыгарылганда,тандалган
орнотуумаанилериулантылат.
Муздаткычтыжөндөсөболот.Үнөмдөөрежимижоккочыгарылганда,тандалган
орнотуумаанилериулантылат.
Супермуздатуужанасупертоңдуруурежимдеринтандасаболот.Үнөмдөө
режимиавтоматтыктүрдөжоккочыгарылып,тандалганрежимиштетилет.
Үнөмдөөрежимижоккочыгарылганданкийинотпускрежиминтандасаболот.
Андансоңтандалганрежимиштетилет.
Жоккочыгарууүчүн,режимбаскычынганабирбасыпкойсоңузболот.
Holliday (Отпуск режими)
Кантип колдонсо болот?
Отпусксимволупайдаболгуча“режимбаскычын”басыңыз
1секундабоюбирдабаскычбасылбаса.Режиморнотулат.Отпусксимволу3
жолукүйүпөчөт.Режиморнотулганда,үнсигналыбипдегенүндүчыгарат.
Мздугыраактемпературасенегменти“--”көрсөтөт.
Отпусксимволужана“--”режимаяктагычакүйүптурат.
Бул режим убагында:
Тоңдургучтужөндөсөболот.Отпускрежимижоккочыгарылганда,тандалган
орнотуумаанилериулантылат.
Муздаткычтыжөндөсөболот.Отпускрежимижоккочыгарылганда,тандалган
орнотуумаанилериулантылат.
Супермуздатуужанасупертоңдуруурежимдеринтандасаболот.Отпуск
режимиавтоматтыктүрдөжоккочыгарылып,тандалганрежимиштетилет.
Отпускрежимижоккочыгарылганданкийинүнөмдөөрежиминтандасаболот.
Андансоңтандалганрежимиштетилет.
Жоккочыгарууүчүн,режимбаскычынганабирбасыпкойсоңузболот.
background
KY-49
Drink cool (муздатып ичүү режими)
Кантип колдонсо болот?
Булрежимичимдиктердижөндөлгөнубакыттамуздатууүчүнколдонулат.
Бул режим убагында:
Тондургучбаскычын5секундабоюбасыңыз.
Тоңдургучтаорнотулганмаанининэкранындаатайынанимацияиштетилип,
муздаткычорнотулганэкранда05күйүпөчөт.
Муздаткычбаскычынубакыттыжөндөөүчүн(05-10-15-20-25-30мүнөт)
басыңыз.
Убакыттытандаганыңызда,номерлерэкранда3жолукүйүпөчүп,үнбипдеп
чыгат.
2секунданыничиндебирдабаскычбасылбаса,убакыторнотулат.
Арткасанооубакытыжөндөлгөнубакыттантартамүнөтсайынсанайт.
Калганубакытэкрандакөрсөтүлүптурат.
Булрежимдижоккочыгарууүчүн,тоңдургучтуорнотуубаскычын5секунда
боюбасыңыз.
Child lock (Балдарга бөгөт коюу) функциясы
Кантип колдонсо болот?
Балдарбаскычтардыбаскылапонобошуүчүнжанасизорнотконжөндөөлөрдү
өзгөртпөшүүчүн,балдаргабөгөткоюушаймандажеткиликтүү.
Child lock (Балдарга бөгөт коюуну) иштетүү
Тоңдургучжанамуздаткычбаскычтарынбирубакта5секундабоюбасыңыз.
Бул режим убагында:
Тоңдургучжанамуздаткычбаскычтарынбирубакта5секундабоюбасыңыз.
Эскертүү:Эгерэлектркубатыжокболупжемуздаткычрозеткагасайылбайтурса,
балдаргабөгөткоюурежимидаөчүрүлөт.
Screen saver (экранды сактоо) режими
Кантип колдонсо болот?
Булрежим,режимдикүйгүзүүбаскычын5секундабоюбассаңызиштетилет.
Эгеррежимиштетилгенубакта,бирдабаскыч5секунданыничинде
басылбаса,көзөмөлдөөпанелининжарыгыөчөт.
Эгерсизкөзөмөлдөөпанелининжарыгыөчүккездекаалаганбаскычты
бассаңыз,учурдагыорнотууларэкрандапайдаболуп,андансоңсиз
каалагандайжөндөөлөрдүаткарааласыз.Эгерсизэкрансактагычрежимин
жоккочыгарыпжекаалаганбаскычты5секунданыничиндедабаспасаңыз,
көзөмолдөөпанеликайраөчүпкалат.
Экрандысактоорежиминжоккочыгарууүчүн,режимбаскычынкайра5
секундабоюбасыңыз.
Экрансактагычредимиактивдүүкезде,сизбалдаркулпусундаиштете
аласыз.
Муздаткычтын температура орнотуулары
Муздаткычтыорнотууиндикаторунунбашталгычтемпературасы+4°C.
Муздаткычбаскычынбиржолубасыңыз.
Булбаскычтыбиринчижолубасканыңызда,акыркымаанимуздаткычтын
орнотууиндикаторундапайдаболот.
Булбаскычтыкачанбассаңыз,төмөнүрөөктемператураорнотулат.(+8°C,
+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,супермуздак)
Муздагыраакорнотуубаскычынсупермуздаксимволупайдаболгуча
басканыңыздажанакаалаганбаскычты1секундабоюбаспасаңыз,Супер
муздаксүрөтчөсүкүйөт.
Эгерсизбаскандыулантаберсеңиз,ал+8°Cбаштапкайраиштетилет.
Отпускрежими,Супертоңдуруурежими,СупермуздатуурежимижеҮнөмдөө
режиминечейинтандалгантемпературамааниси,режимөчкөндөжежокко
чыгарылгандаокшошбойдонкалаберет.Шайманошолтемпературадаиштөөнү
улантаберет.
background
KY-50
Т
оңдургуч температурасын орнотуу
Тоңдургучтуорнотууиндикаторунунбашталгычтемпературасы-18°C.
Тоңдургучбаскычынбиржолубасыңыз.
Булбаскычтыбирбассаңыз,акыркыорнотулганмааниэкрандакүйүпөчөт.
Булбаскычтыкачанбассаңызда,төмөнүрөөктемпература(-16°C,-18°C,-20°C,
-22°C,-24°Cсупертоңдуруу)орнотулат.
Тоңдуруунуорнотуубаскычынсупертоңдуруусимволупайдаболгучабасканыңызда
жанакаалаганбаскычты1секундабоюбаспасаңыз,Супермуздаксүрөтчөсүкүйөт.
Эгерсизбаскандыулантаберсеңиз,ал-16°Cбаштапкайраиштетилет.
Отпускрежими,Супертоңдуруурежими,СупермуздатуурежимижеҮнөмдөө
режиминечейинтандалгантемпературамааниси,режимөчкөндөжежокко
чыгарылгандаокшошбойдонкалаберет.Шайманошолтемпературадаиштөөнү
улантаберет.
Температуранын жөндөөлөрү тууралуу эскертүүлөр
Температуражөндөөлөрүэшиктиначылышынынжыштыгынажанамуздаткычтыничинде
сакталганазыктынкөлөмүнөкарайаткарылышыкерек.
Биржөндөөнүбүтүрмөйүнчөэкинчижөндөөгөөтпөңүз.
Муздаткычыңызтолугумененмуздатылышыүчүн,өчүрүлбөстөнрозеткагасайылып,айлана
чөйрөдөгүтемпературагакарай24саатбоюиштетилишикерек.Муздаткычыңыздынэшигин
кайраачпаңызжанаошолмөөнөттөаныничинеөтөкөпазыктысалбаңыз.
Розеткаданөчүрүп,андансоңаныиштетүүүчүнкайракүйгүзгөндөжесветөчүпкалгандан
кийинкайракүйгөндө,муздаткычыңыздынкомпрессоруназыянкелтирилбешиүчүн5мүнөттүк
кечиктирүүфункциясыколдонулат.Муздаткычыңыз5мүнөттөнкийиннормалдуутүрдөиштеп
баштайт.
Муздаткычыңыз,маалыматэнбелгисинде
көрсөтүлгөнклиматтыккласскакарайайланадагы
температураинтервалдарындагыстандартта
иштөөгөарналган.Муздатуунатыйжалуулугунсактоо
үчүн,муздаткычыңыздыкөрсөтүлгөнтемпература
диапазондорунантышкаркыкөрсөткүчтөрдө
иштетүүңүздүсунуштабайбыз.
Булшайман10°C-43°Cтемпературасындагы
диапазондоколдонулуугаарналат.
Аксессуарлар
Twist Ice (Айрым моделдерде)
Музжасоочулотоктучыгарыңыз
Сызыккасуунутолтуруңуз.
Музжасоочулотоктуордунакоюңуз
Музкубиктерижасалганда,рычагдытартып,музчарчыларынмуз
салганкутугатүшүрүңүз.
Эскертүү:
Муздужасооүчүнмузсактаганкутугасуунутолтурбаңыз.Болбосокутугазыян
келтирилишимүмкүн.
Муздаткычиштепжаткандамузжасагычтыкыймылдатуукыйыныраакболушу
мүмкүн.Мындайжагдайдааныайнектекчелериналыпчыгарып,тазалоо
керек.
Муз лотогу (Айрым моделдерде)
Музлотогунасуукуюп,тоңдургучбөлүмүнөсалыңыз.
Суутолугуменентоңупкалганда,рычагдытөмөндөкөрсөтүлгөндөйтартып,
муздучыгарсаңызболот.
Салкындатуу текчеси (Айрым моделдерде)
Азыктардытоңдургучжемуздаткычбөлүмүндөсактаганданкөрөсалкындатуу
бөлүмүндөсактасаңыз,алазыктынжаңыбойдонкалып,жаңылыгынжана
анындаамынбузбайт.
Салкындаткычтекчесикирболупкалганда,аныалыпчыгарып,сууменен
чайкаңыз.
(Суу0°Cтепературадатоңупкалат,бироктузжешекеркамтылганазыктар
бултемпературадантөмөндеңгээлдетоңот)Салкындаткычбөлүмүчийки
балык,жеңилконсерваланганазыктарды,күрүчтү,
ж.б....сактооүчүнколдонулат.
Тоңдургуңуз келген азыктарды же муз лотокторун салкындаткыч текчесине
салбаңыз.
Климаттык
классы
Тышкы абанын
температурасынын. (°C)
SN: 10дан32°Cчейин
ST: 16дан38°Cчейин
N: 16дан32°Cчейин
T: 16дан43°Cчейин
background
KY-51
Салкындаткыч текчесин алып салуу
Салкындаткычтекчесинөзүңүзгөкарайжүгүрткүчтөрмененалдыгатартыңыз.
Салкындаткычтекчесинжүгүрткүчтөнөйдөкөтөрүп,муздаткычтан
алыпчыгарыңыз.
Тоңдургучкутусу
Тоңдургучкутусуазыктардыкөбүрөөкубакытбоюсакталуумүмкүнчүлүгүн
берет.
Тоңдургучкутусуналыпчыгаруу;
Кутунуболушунчаөзүңүзгөтартыңыз
Кутунунмаңдайынөйдөтартып,алыпчыгыңыз.
!Бөлүмдүнжүгүрткүчүнкайраорнотууүчүношолэлеаракеттитескеринчежасаңыз.
Эскертүү:Кутунуалыпчыгарыпжатканда,анынкармагычынардайымкармаңыз.
Humidity Control (Нымдуулукту көзөмөлдөө)
Нымдуулуктукөзөмөлдөөжабыкабалдакезде,алжаңымөмө-жемиштер
мененжашылчалардынузагыраакмөөнөткөжаңыбойдонкалуусуна
мүмкүнчүлүкберет.
Эгерконтейнертолупкалса,анынмаңдайындажайгашканжаңытергичти
ачыңыз.Булконтейнердиничиндегиабанынжананымдуулукдиапазонунун
көзөмөлдөнүшүнөмүмкүнчүлүкберип,аныничиндегиазыктардынсактоо
мөөнөтүнүнөсүшүнөжолачат.
Эгерсизайнектекченинбууланыпкалганынкөрсөңүз,Нымдуулкту
көзөмөлдөөачыкабалдакалышыкерек.
Жөндөлүүчү эшик текчеси (Айрыммоделдерде)
Жөндөлүүчүэшиктекчесимененарбашкабийиктиктебешсактооаймагын
өзүңүзгөкаратаорнотоаласыз.
Жөндөлүүчүэшиктекчесининабалынөзгөртүңүз;
Текчениналдынөйдөкөтөрүңүз(1)жанааныжөндөлүүчүэшиктекчесине
өйдөжеылдый(2)экиколуңузмененжылдырыңыз(1-сүр.)
Эшиктекчесиналыпчыгаргангачейин,анынэшиктекчесининабалында
жайгашканынырастаңыз.
Active Oxygen (Активдүү кычкылтек)(Айрыммоделдерде)
ActiveOxygenнегативдүүиондордучачып,жагымсызжытмененабадагы
чаңдынейтралдаштырып,азыктардынжаңыбойдонкалуусунажолачат.
МуздаткычтагыабаданбулбөлүкчөлөрдүалыпсалуумененActiveOxygen
абанынсапатынжакшыртып,жыттардыазайтат.
Булфункциятандамал.Булсиздинөнүмүңүздөболбошумүмкүн.
Иондоштургучтүзмөгүңүздүнжайгашканжериөнүмгөкарай
айырмаланышымүмкүн.
Active Fresh Filter (Активдүү жаңы чыпка)(Айрыммоделдерде)
ActiveFreshFilter(Активдүүжаңычыпка)технологиясыэтиленгазын
(жаңыазыктардантабигыйжолмененчыгарылганбиопродукт)жана
жагымсызжыттынконтейнерденчыгарылуусунажардамберет.
Булучурдаазыктарузагыраакмөөнөткөсакталат.
ActiveFreshFilter(Активдүүжаңычыпка)жылынабиржолу
тазаланыптурушукерек.Чыпканыдуховкада2саатбою65°C
температурадакармоокерек.
Чыпканытазалооүчүн,чыпкакутусунунарткыкабынжебе(A)
көрсөтүлгөнбагыттатартып,чыгарыңыз.
Чыпканысуужекандайдырбиржуучукаражатмененжуубашкерек.
Эскертүүлөр: Чыпканынчогултуу
абалыконтейнердинжасалгасынакарай
айырмаланышымүмкүн.Агабайланышкан
сүрөттөрдүкараңыз.Айрыммоделдерүчүн,чыпкасүрөттөрдө
көрсөтүлгөндөйтуташылбашымүмкүн.Булжагдайда,алжөнгана
текчегесалынат.
сессуарларбөлүмүндөгүкөрсөтүлүүчүжанатексттүрүндөгүсүрөттөмөлөршайманыңыздын
моделинекарайайырмаланышымүмкүн.
1-сүр
ActiveOxygen
(-Активдүүкычкылтек)
ActiveFreshFilter
(Активдүүжаңычыпка)
background
KY-52
Азык-түлүктү мудаздаткычтын эң муздак бөлүмүнө коюу
Азык-түлүктүмуздаткычтынтуурабөлүмүнөкойсоңуз,алжакшыраак
сакталат.
Эңмуздакбөлүмконтейнердинүстүндөжайгашкан.
Андагымуздактемпературанысактооүчүнтекчебелгидекөрсөтүлгөн
деңгээлгеылайыкжанасүрөттөкөрсөтүлгөндөйжайгаштырылганын
текшериңиз.
Температура көрсөткүчү (Айрымүлгүлөрдө)
Ыңгайлуулугуңузүчүнмуздаткычтынэңмуздакбөлүмүтемпературакөрсөткүчү
мененжабдылган.
Эңмуздакбөлүмдүнтемпературасытууракоюлганыноңойтекшериптуруугаболот:
көрсөткүч"OK"дептурса,демекбөлүмдүничиндегитемпературатууракоюлду.
"OK"дегенжазуукаратүстөболгондуктан,аныкөрүүүчүнкөрсөткүчжакшы
жарыктандырылышыкерек.
Эгер"OK"дегенбелгижокболсо,бөлүмдүничиндегитемпературажогору:термостаттагы
температуранытууралап,аны12сааттанкийинкайратекшериңиз.
ЭСКЕРТҮҮ:Азык-түлүктүкойгондонкийинмуздаткычтынэшигиуламачылса,(жебираз
убакытачылыптурса)температуракөрсөткүчүндө"OK"дегенбелгикөрүнбөшүмүмкүн.Эгер
муздаткычтынбууланыпчыгуучубөлүмүндө(анынтөмөнжагында)адаттантышкарымуз
кристаллдарыпайдаболсо(өтөкөпазык-түлүккоюлса,бөлмөдөгүтемпературажогоруболсо,
эшикдембедемачылса),компрессордемейкидеңгээлинекайтыпкелмейинче,температураны
жөндөшүңүзкерек.
Эңмуздакбөлүмдүнжогоркучегичаптаманынтөмөнкүжагымененбелгиленген(жебенин
башы).Эңмуздакбөлүмдүнжогоркутекчесижебенинбашымененбир
деңгээлдеболушукерек.Эңмуздакбөлүмушулдеңгээлденылдый
жайгашкан.
Бултекчелеркөпколдонулуп,уламчыгарылыптургандыктанулам,алар
ардайымчаптамалардакөрсөтүлгөнчектежайгашканынтекшерип
туруңуз.Ушулучурдаганатемпературанындеңгээлитуурасакталат.
Азык-түлүктүнбардыктүрлөрүбелгилүүбиртемпературада
сакталышыкерек,андыктаналардытууражайгаштыруумаанилүү.
Бөлүмдөр Азык-түлүк
Жогорку
текчелер
Бышкантамак-аш,таттууларжанатезжелүүчүтамак-аштынтүрлөрү
Эңмуздак
бөлүм
Эт,тоокэти,балыказыктарынынэңкөпсактоомөөнөтү:1–2күн.Жаңы
жемиштер,бышканчочкоэти.
Контейнер Жаңыжашылчаларжанажемиштер.
Эшиктеги
текчелер
Эшиктинастынкытекчелериндебөтөлкөлөрдү,алэмиүстүнкүтекчелерине
йогурт,каймакж.б.сыяктууазөлчөмдөгүкүнүмдүказык-түлүктөрдүсактоо
зарыл.
Май,быштакжанажумурткаүчүнөзүнчөтекчелердайындалган.
OK
O
K
background
KY-53
Муздаткычыңызды иштетүү
Кадимкидейиштөөшарттарыүчүн,муздаткычтынмуздатуубөлүгүнүнтемпературасын4°C
коюужетиштүүболот.
Нымдуулуктуазайтыпжанаандануламмуздунжогорулашынболтурбооүчүн,муздаткычка
капкагыжабылбагансуюктуктардысалбаңыз.Муз,көбүнчөбууланганжердинэнмуздак
бөлүктөрүндөтоптолуп,убакытөткөнсайынаныкайракайраданэритүүнүталапкылат.
Жылуутамактыэчкачанмуздаткычкасалбаңыз.Жылуутамакбөлмөтемпературасында
муздатылып,муздаткычбөлүкчөсүндөкадимкидейабаайланылышынсактоокерек.
Арткыжагынаэчнерсетийбешикерек,себебибулмуздунпайдаболгонунаалыпкелипжана
таңгактардубалгажабышыпкалышымүмкүн.Муздаткычтынэшигинкайракайраданача
бербешкерек.
1-2күндүничиндекеректелетурганэтменентазаланганбалыкты(таңгактаргасалыпже
пакеттергесалып),муздаткычбөлүмүнүнтөмөнкүбөлүгүнөсалыңыз(алконтейнердин
үстүндөжайгашкан),себебиалэңмыктысактоошарттарынкамсызкылганэңмуздак
бөлүкчө.
Жашылча-жемиштердиконтейнергетаңгактабайэлесалыпкойсоңузболот.
Төмөндөазыктарыңыздымуздатуубөлүмүнөсалыпжанасактооүчүнайрымсунуштамалар
көрсөтүлдү.
Азык
Максималдык сактоо
мөөнөтү
Муздатуу бөлүмүнүн кайсы
жагына жайгаштыруу керек
Жашылчажемиштер 1жума Жемиштеркутусу
Этжанабалык 2-3күн
Пленкагажефольгагаороп
жебаштыкчаларгажеатайын
этсалынуучуконтейнерге
салынганбойдон
(айнектекчесинде)
Жаңысыр 3-4күн Атайынэшиктекчесинде
Майжанамаргарин 1жума Атайынэшиктекчесинде
Сүтжанаайрансыяктуу
бөтөлкөгөкуюлган
азыктар
Өндүрүүчүтарабынан
сунушталганжарамдуумөөнөт
аяктагангачейин
Атайынэшиктекчесинде
Жумурткалар 1ай Жумурткатекчесинде
Бышырылгантамак Бардыктекчелерде
ЭСКЕРТҮҮ:Картошка,пиязжанасарымсакмуздаткычтасакталбашыкерек.
Тоңдургуч бөлүмү
Нормалдууиштөөшарттарыүчүн,a•Муздаткычыңыздынтереңтоңдуруубөлүмүн
тоңдурулганазыктыузакмөөнөткөсактапжанамузтоңдурууүчүнколдонуңуз.
Тоңдургучбөлүмүнөнмаксималдыкпайдакөрүүүчүн,жогоркужанаортоңкубөлүмүнүн
айнектекшчелеринколдонуңуз.Ылдыйкыбөлүмүчүн,ылдыйкыкутунуколдонуңуз.
Жаңытоңдуратурганазыктардымурунтантоңдурулганазыктардынжанынакойбоңуз.
Тоңдурулатурганазыктарды(эт,фарш,балык,ж.б.)биржолуколдонулгудайкылып,
порцияларгабөлүп,сактаңыз.
Тоңдурулганазыкбирэритилгенденкийинаныкайратоңдурбаңыз.Албузулупкалып,ден
соолугуңузгазыянкелтиришимүмкүн.
Ысыктамактармуздамайынча,анытереңтоңдургучкасалбаңыз.Булмурунтоңдурулган
азыктардынбузулупкетишинесебепболушумүмкүн.
Тоңдурулганазыктардысатыпалганыңызда,алардынылайыктуушарттардатоңдурулупжана
таңгагыайрылыпкалбаганынтекшериңиз.
Тоңдурулганазыктардысактаганда,таңгактагысактоошарттарынжолдошкерек.Эгерал
жердеэчкандайтушүндүрмөболбосо,азыктыболушунчатезколдонуукерек.
ШАЙМАНДЫН ИЧИНЕ АЗЫКТАРДЫ БӨЛҮШТҮРҮҮ
background
KY-54
Тондурулганазыктынтаңгагынымданыпкалыпжанаанынжытыжагымсызболсо,
азыктиешелүүэмесшарттардасакталыпжанабузулупкеткенболушумүмкүн.
Мындайазыктардысатыпалбагаңыз!
Тоңдурулганазыктынсактоомөөнөттөрүайланадагытемпературага,эшиктинканчалык
көпачылыпжежабылганына,термостаттынорнотууларына,азыктынтүрүнөжанаазыктын
сатыпалыпанымуздаткычкасалынганмөөнөтүнөкарайөзгөрүшүмүмкүн.Таңгактагы
нускамалардыардайымкылдаттыкмененжолдоп,көрсөтүлгөнсактоомөөнөтүнөткөрбөңүз.
Эсиңизде болсун;эгерсизтоңдургучэшигинжапканданкийиндарооаныкайраачкыңызкелсе,ал
оңоймененачылбайт.Булкадыресекөрүнүш!Биразубакытөткөндөнкийин,эшикоңойачылат.
Маанилүү эскертүү:
Тоңдурулганазыктарээритилгенденкийин,жаңыазыктардайбышырылышыкерек.Эгерал
азыктыэриткенденкийинбышырбасаңыз,аныкайраданЭЧКАЧАНтоңдурбаңыз.
Бышырылгантамактардагыайрымтатымалдардындаамы(анис,базилик,суукресси,сирке,
түрдүүтатымалдар,имбирь,сарымсак,пияз,горчица,зире,майоран,карамурч,ж.б.)өзгөрүп,
аларкөпубакытбоюсакталганда,даамыкүчтүүрөөкболушумүмкүн.
Ошондуктан,тоңдурулганазыктаргататымалдыазырааксалыпжекаалагантатымал,азык
эригенденкийинкошулушукерек.
Азыктынсактоомөөнөтүколдонулганмайгакараштууөзгөрөт.Далкелгенмайларбул
маргарин,торпокмайы,зайтунмайыжанакаймакмайыалэмисунушталбаганмайларгажер
жэаңгакмайымененчочконунмайыкирет.
Суюказыктарпластикалыкстакандардатоңдурулуп,башкаазыктарпластикпленкасына
оролупжепластикбаштыкчагасалыныпсакталышыкерек.
Эт жана балык Бышыруу
Максималдык
сактоо мөөнөтү (ай)
Steak(Стейк) Фольгагаороо 6-8
Lambmeat(Козунунэти) Фольгагаороо 6-8
Vealroast(торпоктункуурулганэти) Фольгагаороо 6-8
Vealcubes(Торпокэтининтөрт
чарчыкесиндилери)
Майдабөлүкчөлөрдө 6-8
Mincedmeat(Тууралганэт)
Татымалдардыколдонбой
салынгантаңгакчаларда
1-3
Giblets(өрдөктүничэттери)
(бөлүкчөлөр)
Бөлүкчөлөр 1-3
Bolognasausage/salami(Болон
колбасасы/салями)
Анынкабыболсодабарыбир
таңгактоокерек
Chickenandturkey(тоокжана
үндүкэти)
Фольгагаороо 4-6
GooseandDuck(Казжанаөрдөк
эти)
Фольгагаороо 4-6
Deer,Rabbit,WildBoar(Бугу,коён,
каманэти)
2,5кгпорцияларжанакара
кесекэттүрүндө
6-8
Тазасуудасүзгөнбалыктар
(Лосось,карп,сом)
Балыктыничинжана
кабырчыгынтазалагандан
кийин,анысуугажчайкап,
кургатыңыз;жанакуйругу
мененбашынкесипсалыңыз.
2
Leansh(Супсакбалык);bass,
turbot,ounder(окунь,тюрбо,
камбала)
4
Fattyshes(Майлуубалык)(Tunny,
Mackarel,bluesh,anchovy(Тунец,
скумбрия,көкбалык,анчоус))
2-4
Shellsh(моллюск) Тазаланганжанабаштыктарда 4-6
Caviar(Икра)
Өзүнүнтаңгагында,алюминий
жепластикалыкконтейнерде
2-3
Snail(үлүл)
Туздуусууда,алюминийже
пластикалыкконтейнерде
3
ЭСКЕРТҮҮ:Тоңдурулганэтэритилгенденкийинжаңыэткатарыбышырылышыкерек.Эгерэт
эритилгенденкийинбышырылбаса,аныкайратоңдурбашкерек.
background
KY-55
Жашылча жемиштер Бышыруу
Максималдык
сактоо мөөнөтү
(ай)
Stringbeansandbeans
(саадактуутөөбуурчакжана
буурчак)
Жууп,кичинекейбөлүкчөлөргөтуурап,
суудакайнатыңыз
10-13
Буурчактар Тазалап,жууп,суудакайнатыңыз 12
Cabbage(капуста) Тазалап,суудакайнатыңыз 6-8
Carrot(сабиз) Тазалап,туурап,суудакайнатыңыз 12
Pepper(калемпир)
Өзөгүнкесипсалып,экигебөлүп,сууда
кайнатыңыз
8-10
Spinach(шпинат) Жууп,суудакайнатыңыз 6-9
Cauliower(гүлдүүкапуста)
Жалбырактарыналыпчыгарып,гүлдөрүн
бөлүкчөлөргөбөлүштүрүп,анысууга
лимонширесинкошуп,биразкармай
туруңуз
10-12
Eggplant(баклажан)
Жууганданкийин2смболүкчөлөргө
кесиңиз
10-12
Corn(жүгөрү)
Тазалап,аныөзөгүмененбиргетангактап
жетаттуужүгөрүкатарысактаңыз
12
Appleandpear(алмаменен
алмурут)
Кабыгынаарчып,бөлүкчөлөргөтуураңыз 8-10
ApricotandPeach(абрикос
мененшабдалы)
Экигебөлүп,данегиналыпчыгарыңыз 4-6
StrawberryandBlackberry
(кулпунайжанакарагат)
Тазалап,жууңуз 8-12
Бышырылганжемиштер Контейнерге10%шекеркошуу 12
Shellsh(моллюск) Тазаланганжанабаштыктарда 4-6
Plum,cherry,sourberry(кара
өрүк,алча,кычкылмөмөлөр)
Тазалап,жууңуз 12
Сүт азыктары Бышыруу
Максималдык
сактоо мөөнөтү
(ай)
Сактоо шарттары
Пакеттеги(Гомогенизир-
лештирилген)Сүт
Өзүнүн
таңгагында
2-3
Тазасүт–Өзүнүн
таңгагында
Сыр-аксырдан
сырткары
Кесиндилерменен 6-8
Түпнускатаңгаккыска
мөөнөттөсактооүчүн
колдонулушумүмкүн.
Узагыраакмөөнөттөсактоо
үчүнфольгагаороокерек.
Май,маргарин
Өзүнүн
таңгагында
6
Максималдык
сактоо мөөнөтү
(ай)
Бөлмө
температурасында
эритүу убагы (саат)
Духовкада эритүү
убагы
(мүнөт)
Bread(нан) 4-6 2-3 4-5(220-225°C)
Biscuits(печенье) 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pastry(кондитер
азыктары)
1-3 2-3 5-10(200-225°C)
Pie(пирог) 1-1,5 3-4 5-8(190-200°C)
Phyllodough(камыр) 2-3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pizza(Пицца) 2-3 2-4 15-20(200°C)
background
KY-56
Муздаткычты тазалап баштаганга чейин розуткадан сууруңуз.
Муздаткычыңыздыаныничинесуукуюпжуубаңыз.
Ичкижанатышкытараптарынжылуужанасамындуусуудажумшакчүпөрөкжегубка
мененсүрүңүз.
Бөлүкчөлөрдүбирбирденалыпчыгарып,самындуусуудажууңуз.Идишжууганмашинада
жуубаңыз.
Тазалапжатканда,суюлткуч,бензинжекычкылдыксыяктуудүртэтүүчу,күйүүчү
заттардыколдонбоңуз.Азыктарыңыздынмуздатуубөлүмүндөсактооңузбоюнчаайрым
сунуштоолортөмөндөкөрсөтүлдү.
Муздаткычыңызды тазалап жатканда анын розеткадан суурулганын текшериниз.
LED Жарыгын алмаштыруу
ЭгермуздаткычыңыздагыжарыкLEDжарыгыболсо,жардамборборунакайрылыңыз,себеби
аныыйгарымукуктуукызматкерганаалмаштыраалат.
Эскертүү:Диоджарыгынын
бөлүкчөлөрүжанасанымоделге
жарашаайырмаланыптурушумүмкүн.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
Диодтилкелампалары
(Айрыммоделдерде)
Диодтилкелампалары
(Айрыммоделдерде)
Түпнускатаңгактыжанакөбүктүкайрабашкажергеташууүчүнсактапкойсоңузболот
(кааласаңыз).
Муздаткычыңыздыкалыңтаңгак,байлагычтаржекүчтүүкабелдермененкатуубайлап,
кайрабашкачергеташууүчүнтаңгактагыташуунускамаларынжолдошуңузкерек.
Алыпчыгарылатурганболүкчөлөрдүалыпсалып(текчелерди,аксессуарларды,жашылча
кутуларын,ж.б.)жеалардымуздаткычтыничинетаңгактармененкатуубайлапташып
жүргөндөжекөчүргөндөаларсыныпкалбаганынырастаңыз.
Муздаткычыңызды ар дайым тик кармаңыз.
ТАШУУ ЖАНА БАШКА ЖЕРГЕ КӨЧҮРҮҮ
background
KY-57
Эшиктин ордун алмаштыруу
Эгеркармагычтарэшиктинмаңдайкыжагындаорнотулганболсо,муздаткычэшигинин
ачуубагытынөзгөртүүмүмкүнэмес.
Эчкандайкармагычыболбогонмоделдердеэшиктиначуубагытынөзгөртүүболот.
Эгермуздаткычыңыздынэшиктиачуубагытыөзгөртүлөалса,сизаныаткарууүчүнэң
жакынарадажайгашканЫйгарымукуктуукызматкакайрылышыңызкерек.
Эскертүүлөрдү текшериңиз;
Муздаткычжанатоңдургучбөлүмүндөгүтемператураларылайыксыздеңгээлдердеболгон
учурдажекөйгөйшаймандапайдаболсо,муздаткычыңызсизгеэскертүүберет.Эскертүү
коддоруТоңдургучжанаМуздаткычиндикаторлорундакөрсөтүлөт.
КАТА ТҮРҮ МААНИСИ СЕБЕП ЭМНЕ КЫЛЫШ КЕРЕК
SR
“Бузулуубоюнча
эскертүү”
Айрымбөлүкчө(лөр)
жакшыиштебей
жататажемуздатуу
процессиндебир
жерденкатакетти
Кызматтыжардамгаболушунча
эртечакырыңыз.
SR – тоңдургучка
орнотулган
маани экранында
орнотулган маани
күйүп өчөт
Тоңдургучбөлүмү.
Талапкылынгандай
муздакэмес
Булэскертүүузак
мөөнөттөгүкубат
өчүккездекөрүнөт
1.Эригеназыктардыкайрадан
тоңдурбайтуруп,энкыска
мөөнөттөколдонуңуз.
2.Тоңдургучтумуздагыраак
маанигекоюупжебөлүм
кадимкидейтемпературага
кайтканчасупертоңдуруу
баскычынбасыңыз.
3.Булкатажоюлмайынчажаңы
азыктардыбөлүмгөсалбаңыз.
SR – муздаткычта
орнотулган
маани экранында
орнотулган маани
күйүп өчөт
“Муздаткычбөлүмү.
Талапкылгандай
муздакэмес”
Муздатуу
бөлүмүндөгүэң
мыктытемпература
+4oC.Эгерсиз
булэскертүүнү
көрсөңүз,
азыктарыңыз
бузулупкалышы
мүмкүн.
1.Муздаткычтымуздагыраак
маанигекоюупжебөлүм
кадимкидейтемпературага
кайтканчасупермуздатуу
баскычынбасыңыз.
2.Булкатажоюлмайынча
эшигинкайракайраданача
бербеңиз.
SR – муздаткыч
менен тоңдургучта
орнотулган
маани экранында
орнотулган
маанилер күйүп
өчөт
“Талапкылынгандай
муздакэмес
эскертүүсү”
Бул“талап
кылынгандаймуздак
эмес”катасынын
экибөлүмгөтең
айкалыштырылышы.
Сизбулкатаны,шайманды
биринчижолуиштетип
баштагандакөрөсүз.Болүмдөр
кадимкитемпературага
жеткенде,алөчөт
SR – муздаткычта
орнотулган
маани экранында
орнотулган маани
күйүп өчөт
Муздаткычбөлүмү
өтомуздак
Бөлүмдөгү
температураөтө
төмөнболгондуктан,
азыктартоңо
баштайт
1.“Супермуздатуурежими”
күйүптурганынтекшериңиз
2.Муздаткычмаанилерин
азайтыңыз
“--”
“Вольтажталап
кылынгандантөмөн
эскертүүсү”
Кубаткамсыздоосу
170Втөмөнкү
деңгээлгетушүп
калса,шайман
күтүүпозициясына
өтөт.
Булкатажебузулууэмес.
Булкомпрессоргозыян
келтирилишинболтурбайт.
Булэскертүү,вольтажталап
кылынгандеңгээлгежеткенде,
өчүпкалат
САТУУДАН КИЙИНКИ ТЕЙЛӨӨ
КЫЗМАТЫНА КАЙРЫЛГАНГА ЧЕЙИН
background
KY-58
Эгер муздаткычыңыз иштебей жатса;
Электртогуөчүрүлдүбү?
Розеткакубаткасайылыптурабы?
Кубатайрысысайылыптурганрозеткадапредохранительбарбыженегизги
проедохоранительөчүпкалганэмеспи?
Электркубатындабузулууларжокпу?Мунутекшерүүүчүн,муздаткычыңыздыиштеп
жатканкубатбулагынатуташтырыңыз.
Эгер муздаткычыңыз жетиштүү муздатпай жатса;
Жөндөлгөнтемпературатуурабы?
Муздаткычыңыздынэшигитынымсызачыпжабылыпжеузакмөөнөткөачылганбойдон
калдыбеле?
Муздаткычтынэшигижакшыжабылдыбеле?
Идишжетамактымуздаткычыңыздынарткыдубалынатийип,абанынайланышына
тоскоолкылгыдайжакынкойдуңузбеле?
Муздаткычыңыздаөтөкөпазыкбарбы?
Муздаткычыңыздынарткытарабымененэкикапталындакеректүүаралыкбарбы?
Айланачөйрөнүнтемпературасы,иштетүүнускамасындакөрсөтүлгөндиапазондун
аралыгындабы?
Эгер муздаткычыңыздагы азык өтө муздатылган болсо
Жөндөлгөнтемпературатуурабы?
Тоңдургучбөлүмүнөөтөкөпазыкжакындаэлесалындыбеле?Эгерандайболсо,
муздаткычыңыз,муздатуубөлүмүндөгуазыктардыөтөкатуумуздатышымүмкүн,себеби
булкөлөмдөгуазыктымуздатууүчүналузагыраакиштейт.
Эгер муздаткычыңыз өтө катуу иштеп жатса;
Муздатууденгээлинкармооүчүн,компрессормаалмаалыменеништетилишимүмкүн.
Муздаткычыңыздагыбулжолкуызы-чуусукадыресеболупсаналып,алиштегениненулам
чыгыпжатканболот.Талапкылынганмуздатууденгээлинежеткенде,үндөравтоматтыктүрдө
азаят.Эгерүндагыэлечыгаберсе;
Шайманыңызтүзтурабы?Буттарыжөндөлдүбеле?
Муздаткычыңыздынартындабирнерсебарбы?
Текчелержеандагыидиштердатитирейби?Эгертитиресе,текчелерди/идиштердин
ордуналмаштырыңыз.
Муздаткычыңызгасалынганнерселертитирейби?.
Кадимкидей үндөр;
Кытыраган (музду сындыргандай) үн:
Автоматтыктүрдөэритипжаткандапайдаболот.
Шайманмуздатылыпжежылытылыпжатканда(шаймандынматериалынын
бөлүштүрулүшүндө).
Кыска кытыратуу:Бултермостаткүйүп/өчкөндөугулат.
Компрессордун үнү (Кадимкидей мотор үнү): Булүн,компрессоркадимкирежимдеиштеп
жатканынбилдирип,алиштетилгенде,Компрессоркыскаубактакатуураакүнчыгарышы
мүмкүн.
Көбүк чыккандай үн менен коштошкон чачыраган үн: Булүн,муздаткычагентинин
тутумдагытүтүкчөлөргөкуюлупжаткандагыүн.
Суу агып жаткан үн:Эритүүубагындасуунунагыпкелгенконтейнергеагыптүшкөнүн
көрсөткөнүн.Булүнэритипжаткандаугулушумүмкүн.
Абанын уруп жаткан үнү (Кадимки желдеткичтин үнү):БулүнNo-Frostмуздаткычынын
системасынындагыабациркуляциясынынкадимкииштепжатканубагындаугулушумүмкүн.
background
KY-59
Эгер муздаткычтын ичинде нымдуулук пайда болсо;
Бардыказыктаржакшытаңгакталдыбеле?Муздаткычкасалгангачейинбардык
контейнерлеркургатылдыбеле?
Муздаткычтынэшиктерикайраачылыпжабылдыбы?Эшикачылыпжабылгандабөлмөнүн
нымдуулугуаныничинекирет.Эшиктикайраачаберсе,айрыкчабөлмөнүннымдуулугу
жогоруболсо,нымдуулуктезжогорулайт.
Эгер эшиктер ачылып анан жакшы жабылбай калса;
Азыктаңгактарыэшиктинжабылышынатоскоолжаратыпжатабы?
Эшикбөлүкчөлөрү,текчелерижанатарткычтарытууражайгашканбы?
Эшиктинпрокладкаларысыныпжеайрылыпкалганбы?
Муздаткычыңызтуруктуутүздүктөтурабы?
Эгер муздаткычтын эшигинин кырлары жылуулукка жакын болсо;
Өзгөчөжайкысын(ысыкаба),байланышкантүздүктөркомпрессордуништепжатканубагында
жылуураакболупкалышымүмкүн,булкадимкикөрүнүш.
МААНИЛҮҮ ЭСКЕРТҮҮЛӨР:
Сеткүтүүсүзөчкөндөжемуздатуусистемасындагыгазстабилдештирилбегениненулам
шаймандыөчүргөндөКомпрессордункоргоофункциясыиштетилет.
Муздаткычыңыз5мүнөттөнкийинкайракүйгүзүлөт,камсанабаңыз.
Эгерсизмуздаткычыңыздыузакмөөнөткөкуолдонбосоңуз(мис.жайкыэсалууда)аны
суурупкоюңуз.Муздаткычыңызды4-бөлүмгөкарайтазалап,ичинденымдуулукжана
жагымсызжытпайдаболбошуүчүнэшигиначыпкоюңуз.
Эгержогорудагынускамалардыжолдосоңузделекөйгөйчечилбесе,жакынарада
жайгашканыйгарымукуктуукызматынакайрылыңыз.
Сизсатыпалганшайманүйдөколдонууүчүнганаарналып,алүйдөжанакөрсөтүлгөн
максаттардаганаколдонулаалат.Булкоммерциялыкжежалпыколдонууүчүн
ылайыксыз.Эгерколдонуучушаймандыбулөзгөчөлүктөргөдалкелбегеныкмада
колдонсо,андаөндүрүүчүжанасатуучукепилдикмөөнөтүндөкандайдырбирбузулууже
оңдооүчүнжоопкерчиликтенбаштартат.
Кубатты үнөмдөө кеңештери
1. Шаймандымуздак,жакшыжелдетилгенбөлмөдө,бироккүндүнтүзтийгеннурларынан
жанаысыкбулактарынан(батарея,плита..ж.б.)алысорнотулушукерек.Эгераныысык
булактарынажакынорнотсоңуз,изоляциялоочутактаныколдонуңуз.
2. Жылуутамакжанаичимдиктердимуздаткычжетоңдургучбөлүмүнөсалаарданмурда,
алардымуздатышкерек.
3. Тоӊдурулгантамак-ашэригенде,алардымуздаткычбөлүмүнөсалыӊыз.Тоңдурулган
азыктынтөмөнтемпературасымуздатуубөлүмүнмуздатуугажардамберип,ошолэле
убактаалталапкылынганкубаттыазайтып,озудаэрийберет.
4. Ичимдиктердишаймангасалганда,алардынүстүжабылганынтекшериңиз.Тескери
жагдайда,шаймандыничиндегинымдуулукжогорулап,алардымуздатууүчүнкеткен
убакытузартылышымүмкүн.Ошондойэлеичимдиктердижанасуюктуктардынүстүн
жабууалардынжытыменендаамынжакшысактайт.
5. Шаймангатамакжанаичимдиктердисалганыңызда,шаймандынэшигинболушунчатез
ачып,жаап,аныничиндегитемпературанытуруктуукармагангааракеткылыңыз.
6. Шаймандагыарбашкатемператураталаптарындагыбардыкбөлүктөрдүнкапкактарын
жабыккармаңыз(контейнер,салкындаткыч,...ж.б.).
7. Эшиктинпрокладкасытазажанаийкемдүүболгонунтекшериниз.Эгерпрокладкалар
айрылыпжеагазыянкелтирилгенболсо,аныалмаштыруукерек.
background
KY-60
ШАЙМАНДЫН БӨЛҮКЧӨЛӨРҮ
ЖАНА БӨЛҮМДӨР
A. МУЗДАТКЫЧБӨЛҮМҮ
B. ТОҢДУРГУЧБӨЛҮМҮ
1. Тоңдургучбөлүмүнүнтекчелери
2. Бөтөлкөтекчеси/Шараптекчеси*
3. иондоштургуч*
4. Салкындаткычтекчеси*
5. Контейнеркапкагы
6. Контейнерлер*
7. Музжасагыч*
8. Музлотогу*
9. Тоңдургучтунастыңкыкутусу
10.Тондургучтунортоңкукутусу
11. Тоңдургучтунүстүнкүкутусу
12.Бөтөлкөтекчеси
13.Жөндөлүүчүэшиктекчеси*/Эшик
текчеси
14.Муздаткычбөлүмүнүнэшиктекчелери
15.1Жумурткасалгыч
*Айрыммоделдерде
Булшаймандынбөлүкчөлөрутууралууганажалпымаалымат.
Бөлүкчөлөрмоделгежарашаайырмаланышымүмкүн.
background
LT-61
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Perskaitykiteirlaikykitės
Priešnaudodamiprietaisą,
perskaitykitešiąsaugosinstrukciją.
Išsaugokitejąateičiai.
Šiamevadoveirantprietaiso
pateiktisvarbūssaugosperspėjimai,
kuriuosbūtinaperskaitytiirvisada
laikytis.Gamintojasneprisiima
atsakomybės,jeinesilaikoma
šiojesaugosinstrukcijojepateiktų
nurodymų,prietaisasnaudojamas
netinkamaiarbaneteisingai
nustatomivaldymoįtaisai.
Labaimaživaikai(0–3metų)turi
būtisaugiuatstumunuoprietaiso.
Vyresnivaikai(3–8metų)turibūti
saugiuatstumunuoprietaiso,
nebentvisąlaikąyraprižiūrimi.Šį
prietaisągalinaudotivaikainuo8
metųirvyresnibeiasmenys,turintys
psichinį,jutiminįarprotinįneįgalumą
arbatie,kuriemstrūkstapatirties
arbažinių,jeigujieyraprižiūrimi
irinstruktuojamiapiesaugų
prietaisonaudojimąirsuprantasu
tuosusijusiuspavojus.Neleiskite
vaikamsžaistisuprietaisu.
Neprižiūrimivaikaineturėtųvalytiir
prižiūrėtiprietaiso.
Vaikamsnuo3iki8metųleidžiama
dėtiproduktusįšaldymoįrenginįir
juosišimti.
LEISTINAS NAUDOJIMAS
DĖMESIO.Prietaisasnėra
pritaikytasvaldytinaudojantišorinį
perjungimoįtaisą,pvz.,laikmatį,
arbaatskirąnuotoliniovaldymo
sistemą.
Šisprietaisasskirtasnaudoti
namųūkyjeirpanašiose
patalpose,pavyzdžiui:parduotuvių,
biurųirkitųįstaigųdarbuotojų
virtuvėse;gyvenamuosiuose
namuose-ūkiuose;viešbučiuose,
moteliuose,nakvynėsvietose,
kurpatiekiamipusryčiai(angl.
„BedandBreakfast“),beikitose
apgyvendinimoįstaigose.
Šisprietaisasnėraskirtas
profesionaliamnaudojimui.Prietaiso
nenaudokitelauke.
Šioprietaisovidujeesanti
lemputėskirtanaudotitik
buitiniuoseprietaisuose;jinetinka
patalpųapšvietimuinamuose(EB
reglamentas244/2009).
Prietaisasgalibūtinaudojamas
vietose,kurioseaplinkos
temperatūrosdiapazonasatitinka
prietaisoinformacinėjelentelėje
nurodytąklimatoklasę.Jeiprietaisą
ilgąlaikąveikiatemperatūrauž
nurodytodiapazonoribų,prietaisas
galipradėtiblogaiveikti.
Klimato klasė, aplinkos
temperatūra:
SN: nuo10iki32°C
ST: nuo16iki38°C;
N: nuo16iki32°C
T: nuo16iki43°C
ŠiameprietaisenėraCFC.
Šaltnešiokontūrenaudojamo
šaldymoskysčiosudėtyjeyra
R600a(HC).Prietaisaisu
izobutanu(R600a):izobutanas
yragamtinėsdujos,
nekenkiančiosaplinkai,betyra
degios.Todėlužtikrinkite,kad
šaltnešiokontūrovamzdžiai
nebūtųpažeisti,ypač
ištuštinantšaltnešiokontūrą.
background
LT-62
ĮSPĖJIMAS:nepažeiskite
prietaisošaltnešiokontūro
vamzdžių.
ĮSPĖJIMAS:neuždenkite
prietaisovėdinimoangų.
ĮSPĖJIMAS.Naudokitetik
gamintojorekomenduojamas
mechanines,elektrinesarchemines
priemonesatitirpinimuipaspartinti.
ĮSPĖJIMAS.Prietaisoskyriuose
nenaudokiteirnedėkiteelektrinių
prietaisų,nebentjuosrekomenduotų
gamintojas.
ĮSPĖJIMAS.Ledoir(arba)
vandensautomatai,tiesiogiai
nesujungtisuvandenstiekimu,
turėtųbūtipripildytitikgeriamo
vandens.
ĮSPĖJIMAS.ledoir(arba)
vandensautomataituribūtiprijungti
prievandenslinijos,perkurią
tiekiamastikgeriamasisvanduo,o
vandensslėgisyranuo0,17iki0,81
MPa(1,7ir8,1bar).
Nelaikykitesprogiųjųmedžiagų,
pvz.,aerozolių,prieprietaisoir
nenaudokitebenzinoarkitųdegiųjų
medžiagųšaliajo.
Nenurykiteledopakuočių(yra
kaikuriuosemodeliuose)turinio
(nenuodingas).Nevalgykiteledų
kubeliųarkitųledųformųiškart
išėmęjasiššaldymokameros,nes
jiegalisukeltišalčionudegimus.
Gaminiuose,kuriuoseturibūti
naudojamasoroltras,esantis
poventiliatoriausgaubtu,veikiant
šaldytuvuišisltrasvisadaturibūti
vietoje.
Šaldymokamerojenelaikykite
stikliniųindųsuskysčiais,nesjie
galiskilti.
Neužstatykiteventiliatoriaus(jeiyra)
maistoproduktais.
Įdėjęmaistąpatikrinkite,artinkamai
uždarėteskyriausduris,ypač
šaldymokameros.
Pažeistustarpikliusbūtinakuo
greičiaupakeisti.
Šaldytuvąnaudokitetikšviežiam
maistuilaikyti,ošaldymokamera
skirtatikšaldytammaistuilaikyti,
šviežiammaistuišaldytiirledo
kubeliamsdaryti.
Nedėkitenesuvyniotomaisto
tiesiaiantvidiniųšaldytuvoar
šaldymokamerospaviršių.
Prietaisaigaliturėtispecialius
skyrius(šviežiomaistoskyrių,nulio
laipsniųdėžę...).
Jeikitaipnenurodytaspecialiame
prietaisolankstinuke,juosgalima
išimtiirtaineturėsįtakosveikimui.
Cpentanasnaudojamaskaip
porodarisizoliacinėseputose;
taiyradegiosdujos.
Toliaupateikiamitinkamiausi
skyriaitamtikrotipomaisto
produktamslaikyti,atsižvelgiantį
skirtingątemperatūrųpasiskirstymą
skirtinguoseįrenginioskyriuose:
-Šaldytuvoskyrius:
1)Viršutinėšaldytuvoskyriaus
dalis&durelės–temperatūros
zona:Laikykitetropiniusvaisius,
skardines,gėrimus,kiaušinius,
padažus,konservuotusproduktus,
sviestą,džemą
2)Vidurinėšaldytuvoskyriausdalis
–šaltazona:Laikykitesūrį,pieną,
pinoproduktus,delikatesus,jogurtą
3)Apatinėšaldytuvoskyriausdalis
–šalčiausiazona:Laikykitešaltus
užkandžius,desertus,mėsąiržuvį,
background
LT-63
sūriopyragą,šviežiusmakaronus,
grietinę,pesto/salsospadažą,
namuoseparuoštąmaistą,tešlą,
pudingąirgrietinėlėssūrį
4)Vaisių&daržoviųstalčius
šaldytuvoskyriausapačioje:
Laikykitedaržovesirvaisius
(išskyrustropiniusvaisius)
5)Šaldymoskyrius:Mėsąiržuvį
laikykitetikšalčiausiamestalčiuje
-Šaldiklioskyrius:
4žvaigždučiųzonos(****)skyrius
tinkamaistuiužšaldytinuoaplinkos
temperatūrosiružšaldytammaistui
laikyti,nestemperatūrayratolygiai
pasiskirsčiusivisameskyriuje.
Nupirktoužšaldytomaistolaikymo
galiojimodatayranurodytaant
pakuotės.Šidatapateikiama
atsižvelgiantįlaikomomaistotipą,
todėljosnegalimaviršyti.
Šviežiasmaistasturibūtilaikomas
tokįlaiką:1–3mėnesiussūrį,
vėžiagyvius,ledus,kumpį/
dešrą,pieną,šviežiusskysčius;
4mėnesiusdidkepsniusarba
žlėgtainius(jautinos,ėrienos,
kiaulienos);6mėnesiussviestąarba
margariną,paukštieną(vištieną,
kalakutieną);8–12mėnesiųvaisius
(išskyruscitrusinius),keptąmėsą
(jautieną,kiaulieną,ėrieną),
daržove.Negalimaviršytigaliojimo
datų,nurodytųantmaistopakuočių,
laikant2žvaigždučiųzonoje.
Kadišvengtumėtemaistotaršos,
laikykitėstoliaupateikiamų
nurodymų:
- Ilgamatidariusdurelesgaližymiai
pakiltitemperatūraįrenginio
skyriuose.
- Reguliariaivalykitepaviršius,
kuriegaliliestissumaistu,ir
pasiekiamasišleidimosistemas.
- Išvalykitevandensbakelius,jei
jienebuvonaudojami48val.,
praplaukitevandenssistemą,
prijungtąprievandenstiekimo,jei
vanduonebuvoišleistas5dienas.
- Šviežiąmėsąiržuvįlaikykite
tinkamuoseinduosešaldytuve,kad
jinesiliestųsukitumaistųarantjo
nelašėtų.
- Dviemžvaigždutėmispažymėti
užšaldytomaistoskyriaitinkaiš
ankstoužšaldytammaistuilaikyti,
ledamsirledokubeliamslaikytiir
gaminti.
- Nebandykiteužšaldytišviežio
maistoskyriuose,pažymėtuose
viena,dviemarbatrimis
žvaigždutėmis.
- Jeišaldymoįrenginyspaliekamas
tuščiasilgamlaikui,išjunkite,
atitirpinkite,išvalykite,išdžiovinkite
irpalikitedurelesatviras,kad
įrenginiovidujeneatsirastųpelėsio.
ĮRENGIMAS
Prietaisąperkeltiirįrengtituri
duardaugiaužmonių.Priešingu
atvejugalitesusižeisti.Mūvėkite
apsauginespirštines,kai
išpakuojateirmontuojateprietaisą.
Priešinguatvejugaliteįsipjauti.
Įrengimą,taippatprijungimoprie
vandentiekio(jeireikia),elektros
tinkloirremontodarbusturiatlikti
kvalikuotastechnikas.Prietaisą
remontuotiarjodaliskeistigalima
tiktuoatveju,jeitainurodyta
naudotojovadove.Pasirūpinkite,
kadmontavimovietojenebūtųvaikų.
Išpakavęprietaisą,patikrinkite,arjis
nebuvopažeistastransportuojant.
Jeikylaproblemų,kreipkitėsį
prekybosatstovąarbaartimiausią
background
LT-64
techninėspriežiūroscentrą.Įrengus
prietaisą,pakuotėsmedžiagas
(plastiką,polistirenodalisirpan.)
laikykitevaikamsnepasiekiamoje
vietoje,kadnekiltųuždusimo
pavojus.Priešvykdantbetkokius
įrengimodarbus,prietaisąbūtina
išjungtiišelektrostinklo,kad
nekiltųelektrossmūgiopavojus.
Pasirūpinkite,kadmontuojant,
prietaisasnepažeistųmaitinimo
laido.Priešinguatvejugalikilti
gaisroarelektrossmūgiopavojus.
Prietaisąįjungtigalimatikbaigus
įrengimodarbus.
Perkeldamiprietaisąbūkite
atsargūs,kadnepažeistumėte
grindų(pvz.,parketo).Įrengtas
prietaisasturistovėtilygiaiant
grindų,kuriosturibūtipakankamai
tvirtos,kadišlaikytųprietaisosvorį.
Įrengimovietaturibūtipakankamai
erdviirtiktiprietaisopaskirčiai.
Nestatykiteprietaisoartišilumos
šaltinių,oketuriosjokojelėsturi
tvirtairemtisįgrindis.Naudodami
gulsčiukąsureguliuokitekojeles,
kadprietaisasstovėtųlygiai.Prieš
įjungdamiprietaisą,palaukitedvi
valandas–taipužtikrinsite,kad
šaltnešiograndinėbusoptimalios
būklės.
ĮSPĖJIMAS.statydamiprietaisą
saugokite,kadnebūtųprispaustas
arpažeistasmaitinimolaidas.
ĮSPĖJIMAS.Kadišvengtumėte
pavojausdėlnestabilumo,pastatyti
arįtvirtintiprietaisąturėtumėte
vadovaudamiesigamintojo
instrukcijomis.Negalimastatyti
šaldytuvotaip,kaddujinėsviryklės
metalinėžarnelė,vandensarbadujų
vamzdynometalinėsžarnelės,ar
elektroslaidailiestųgalinęšaldytuvo
sienelę(kondensatoriausspiralę).
Siekiantužtikrintitinkamą
vėdinimą,prietaisošonuoseir
viršujereikiapaliktitarpą.Atstumas
nuogalinėsprietaisosienelės
ikisienosturibūti50mm,kad
neįkaistųpaviršiai.Jeišisatstumas
busmažesnis,padidėsprietaiso
energijossąnaudos.
Įrengdaminuimkitemaitinimolaidą
nuokondensoriauskabliukoprieš
jungdamigaminįpriemaitinimo.
ĮSPĖJIMAI DĖL ELEKTROS
Prietaisąreikiasumontuoti
taip,kadjįbūtųgalimaišjungtiiš
elektrostinkloištraukusmaitinimo
laidokištukąarbaikielektros
lizdopagalsujungimųtaisykles
sumontuotudaugiap1oliujungikliu
irprietaisasturibūtiįžemintas
pagalnacionaliniuselektrossaugos
standartus.
Nenaudokiteilginamųjųlaidų,
tinklolizdoskirstytuvųiradapterių.
Prietaisąįrengus,joelektros
komponentaituribūtinepasiekiami
naudotojui.
Prietaisonenaudokite,jeijūsųkūnas
yradrėgnasarbaesatebasi.
Šioprietaisonenaudokite,jei
pažeistasjomaitinimolaidas
arbakištukas,jeiprietaisasveikia
netinkamaiarbajeijisyrapažeistas
arbuvonumestas.
Jeimaitinimolaidaspažeistas,jį
tokiupačiuturipakeistigamintojas,
joįgaliotastechninėspriežiūros
darbuotojasarkitaskvalikuotas
asmuo–taipišvengsiteelektros
smūgiopavojaus.
background
LT-65
ĮSPĖJIMAS.Pasistenkite,
kadprietaisogalenebūtųkelių
nešiojamųlizdųišvesčiųarba
nešiojamųmaitinimošaltinių.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS.Priešatlikdamibet
kokiustechninėspriežiūrosdarbus,
prietaisąišjunkiteiratjunkitenuo
elektrostinklo,kadnekiltųelektros
smūgiopavojus.
Jokiubūdunenaudokitevalymo
garaisįrenginių–kylaelektros
smūgiopavojus.
Plastikiniųdalių,vidiniųirdurelių
tarpikliųvalymuinenaudokite
abrazyviųargrubiųvalymo
priemonių,pvz.,langųvaliklių,
šveičiamųjųvalymopriemonių,
degiųskysčių,valymovaško,
koncentruotųvaliklių,balikliųir
valiklių,kuriųsudėtyjeyranaftos.
Nenaudokitepopierinių
rankšluosčių,šveistukųarkitų
šiurkščiųvalymopriemonių.
PAKAVIMO MEDŽIAGŲ
IŠMETIMAS
Pakavimomedžiagosyra100%perdirbamosir
pažymėtosperdirbimosimboliu. .
Todėlįvairiaspakuotėsmedžiagasreikiaišmesti
labaiatsakingaiirgriežtailaikantisvietos
institucijųtaisyklių,reglamentuojančiųatliekų
tvarkymą.
BUITINIŲ PRIETAISŲ ŠALINIMAS
Šisprietaisaspagamintasnaudojantperdirbamas
arbapakartotinainaudojamasmedžiagas.
Prietaisąišmeskitepaisydamivietosatliekų
išmetimoreglamentų.
Dėlišsamesnėsinformacijosapiebuitinių
elektriniųprietaisųapdorojimą,utilizavimąir
perdirbimąkreipkitėsįįgaliotąvietosinstituciją,
buitiniųatliekųsurinkimoįmonęarbaparduotuvę,
kuriojepirkoteprietaisą.Šisprietaisas
paženklintaspagalEuroposdirektyvos2012/19/
EBdėlelektrosirelektronikosįrangosatliekų
(EEĮA)reikalavimus.
Tinkamaiutilizuodamišįgaminįapsaugosite
aplinkąirsveikatąnuogalimoneigiamopoveikio.
Antprietaisoarbapridedamųdokumentų
esantissimbolis nurodo,kadsušiuoprietaisu
negalimaelgtiskaipsubuitinėmisšiukšlėmis.Jį
reikiaatiduotiįatitinkamąsurinkimopunktą,kad
elektrosirelektronikosįrangabūtųperdirbta.
ENERGIJOS TAUPYMO
PATARIMAI
Kadbūtųgarantuotapakankamaventiliacija,
vadovaukitėsįrengimoinstrukcijomis.
Nepakankamaventiliacijaprietaisogalinėjedalyje
padidinaenergijossąnaudasirsumažinašaldymo
efektyvumą.
Dažnasdureliųdarinėjimasgalipadidintienergijos
sąnaudas.
Vidinėprietaisotemperatūrairenergijossąnaudos
priklausonuoaplinkostemperatūrosirpaties
prietaisovietos.Nustatinėdamitemperatūrą
turėtumėteatsižvelgtiįšiuosfaktorius.Kuorečiau
atidarinėkitedureles.
Atitirpindamiužšalusįmaistą,laikykitejįšaldytuve.
Žemašaldytųproduktųtemperatūraatšaldo
šaldytuveesantįmaistą.
Priešdėdamiįšaldytuvąšiltusgėrimusarmaistą,
leiskitejiemsatvėsti.
Šaldytuvolentynėliųišdėstymasneturijokios
įtakosefektyviamenergijossuvartojimui.Maistas
antlentynėliųturėtųbūtidedamastaip,kad
būtųužtikrintatinkamaorocirkuliacija(maistas
neturėtųliestis,tarpmaistoproduktųirgalinės
sienosturibūtiišlaikytasatstumas).
Daugiauvietosšaldytiemsproduktamsgalite
padarytiišimdamistalčiusir„StopFrost“lentyną
(jeiyra).
Nesijaudinkitedėliškompresoriaussklindančių
garsų,kurieyralaikomiįprastaisveikimogarsais.
background
LT-66
Informacija apie naujos kartos šaldymo technologiją
Šaldytuvai,kuriuosenaudojamanaujoskartosšaldymotechnologija,veikiakitaip,
neistatiniaišaldytuvai.Dėldureliųatidarinėjimoirmaistoproduktuoseesančios
drėgmės,kitųšaldytuvųšaldikliųskyriuosegaliformuotisledas.Tokiusšaldytuvus
būtinareguliariaiatitirpinti;šaldytuvąbūtinaperiodiškaiišjungti,užšaldytąmaistą
reikiaperkeltiįtamtinkamątalpyklą,otadaišvalytišaldiklioskyriujesusiformavusį
ledą.
Šaldytuvuose,kuriuosenaudojamanaujoskartosšaldymotechnologija,tolygus
sausošaltoorotiekiamasįšaldytuvąiršaldiklioskyriųužtikrinamaspanaudojant
ventiliatorių.Šaltasorastolygiaiirvienodaivėsinamaistoproduktus,neleisdamas
formuotisdrėgmeiirledui.
Šaldytuvoskyriuje,oras,kurįpučiašaldytuvoskyriausviršujeesantisventiliatorius,
atvėsinamasjampraeinanttarpu,kurisyraužorokanalo.Tuopačiumetuorasyra
išpučiamasperorokanaloangas,taiptolygiaipaskirstantatvėsintąorąvisame
šaldytuvoskyriuje.
Oropraėjimotarpšaldiklioiršaldytuvoskyriųnėra,todėlkvapainegalisusimaišyti.
Dėlšiųpriežasčiųšaldytuvussunaujoskartosšaldymotechnologijapaprasta
naudoti;beto,jiepasižymiitindideliutūriuirlabaiestetiškaišvaizda.
Ekranas ir valdymo skydelis
Valdymo skydelio naudojimas
1. Atvėsinimoskyriaustemperatūros
nustatymoekranas.
2. Galingoatvėsinimoindikatorius.
3. Šaldiklioskyriaustemperatūrosnustatymoekranas.
4. Galingošaldymoindikatorius.
5. Įspėjamojosignalosimbolis.
6. Ekonominiorežimosimbolis.
7. Atostogųrežimosimbolis.
8. Užraktonuovaikųsimbolis.
9. Čiagalimapakeistiatvėsinimoskyriaus
temperatūrosnustatymusir,jeireikia,galimaįjungti
galingoatvėsinimorežimą.
Galimanustatyti8,6,5,4,2°Cgalingąatvėsinimą.
10.Čiagalimapakeistišaldiklioskyriaustemperatūros
nustatymusir,jeireikia,galimaįjungtigalingo
šaldymorežimą.Galimanustatyti-16,-18,-20,-22,
-24°Cgalingąšaldymą.
11. Čiagalimaįjungtipageidaujamusrežimus
(ekonominį,atostogų...).
ĮVAIRIOS FUNKCIJOS IR GALIMYBĖS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
LT-67
Šaldytuvo eksploatavimas
Galingo šaldymo režimas
Kaip jis naudojamas?
Spauskitešaldiklionustatymomygtuką,kolekranepamatysitegalingošaldymo
simbolį.
Išgirsitepyptelėjimą.Režimasnustatytas.
Naudojant šį režimą:
Galimareguliuotiatvėsinimoirgalingoatvėsinimotemperatūrą.Tokiuatvejugalingo
šaldymorežimastoliauveikia.
Negalimapasirinktiekonominioarbaatostogųrežimo.
Galingošaldymorežimągalimaatšauktiatliekantpasirinkimoveiksmus.
Pastaba.„SuperFreeze“galingošaldymorežimasautomatiškaiatšaukiamaspo24val.,
arbakaišaldikliojutiklisaptinkažemesnęnei-25°Ctemperatūrą
Galingo atvėsinimo režimas
Kaip jis naudojamas?
Spauskiteatvėsinimoskyriausnustatymomygtuką,kolekranepamatysitegalingo
atvėsinimosimbolį.
Išgirsitepyptelėjimą.Režimasnustatytas.
Naudojant šį režimą:
Galimareguliuotišaldymoirgalingošaldymotemperatūrą.Tokiuatvejugalingo
atvėsinimorežimastoliauveikia.
Negalimapasirinktiekonominioarbaatostogųrežimo.
Galingoatvėsinimorežimągalimaatšauktiatliekantpasirinkimoveiksmus.3
Ekonominis režimas
Kaip jis naudojamas?
Spauskiterežimomygtuką,kolbusparodytasekonominiorežimosimbolis.
Jei1sek.nepaspaudžiamasjoksmygtukas,režimasbusnustatytas.Ekonominio
režimosimbolissumirksės3kartus.Nustačiusrežimąišgirsitepyptelėjimą.
Šaldiklioiršaldytuvotemperatūrossegmentuosebusrodomassimbolis„E“.
Ekonominiorežimoir„E“simbolisšviestol,kolrežimasbusišjungtas.
Naudojant šį režimą:
Galimakoreguotišaldikliotemperatūrą.Kaiekonominisrežimasbusatšauktas,toliau
busnaudojamianksčiaupasirinktinustatymai.
Galimakoreguotiatvėsinimoskyriaustemperatūrą.Kaiekonominisrežimasbus
atšauktas,toliaubusnaudojamianksčiaupasirinktinustatymai.
Galimapasirinktigalingoatvėsinimoirgalingošaldymorežimus.Ekonominisrežimas
atšaukiamasautomatiškaiirsuaktyvinamaspasirinktasrežimas.
Atostogųrežimągalimapasirinktiatšaukusekonominįrežimą.Tadasuaktyvinamas
pasirinktasrežimas.
Norėdamiatšaukti,paspauskiterežimomygtuką.
Atostogų režimas
Kaip jis naudojamas?
Spauskiterežimomygtuką,kolbusparodytasatostogųrežimosimbolis
Jei1sek.nepaspaudžiamasjoksmygtukas,režimasbusnustatytas.Atostogųrežimo
simbolissumirksės3kartus.Nustačiusrežimąišgirsitepyptelėjimą.
Atvėsinimoskyriaustemperatūrossegmentebusrodoma„--“.
Atostogųrežimoir„--“simboliaišviestol,kolrežimasbusišjungtas.
Naudojant šį režimą:
Galimakoreguotišaldikliotemperatūrą.Kaiatostogųrežimasbusatšauktas,toliaubus
naudojamianksčiaupasirinktinustatymai.
Galimakoreguotiatvėsinimoskyriaustemperatūrą.Kaiatostogųrežimasbus
atšauktas,toliaubusnaudojamianksčiaupasirinktinustatymai.
Galimapasirinktigalingoatvėsinimoirgalingošaldymorežimus.Atostogųrežimas
atšaukiamasautomatiškaiirsuaktyvinamaspasirinktasrežimas.
Ekonominįrežimągalimapasirinktiatšaukusatostogųrežimą.Tadasuaktyvinamas
pasirinktasrežimas.
Norėdamiatšaukti,paspauskiterežimomygtuką.
background
LT-68
Gėrimų atvėsinimo režimas
Kaip jis naudojamas?
Šisrežimasnaudojamasnorintatvėsintigėrimusnustatytulaiku.
Naudojant šį režimą:
5sekundesspauskitešaldikliomygtuką.
Šaldiklionustatymoekranebusrodomaspecialianimacija,oatvėsinimoskyriaus
nustatymoekranemirksės05.
Paspauskiteatvėsinimoskyriausmygtukąirnustatykitelaiką(05-10-15-20-25-
30min.).
Pasirinkuslaikąskaičiaiekranesumirksės3kartusirišgirsitepyptelėjimą.
Jei2sek.nepaspaudžiamasjoksmygtukas,laikasbusnustatytas.
Nuonustatytolaikopradedamasatgalinisskaičiavimasminutėpominutės.
Mirksiekranelikęslaikas.
Jeinoriteatšauktišįrežimą,5sek.spauskitešaldiklionustatymomygtuką.
Užrakto nuo vaikų funkcija
Kaip jis naudojamas?
Jeinenorite,kadvaikaižaistųsumygtukaisirkeistųjūsųnustatymus,pasinaudokite
įrenginioužraktonuovaikųfunkcija.
Užrakto nuo vaikų suaktyvinimas
Vienumetupaspauskitešaldiklioiratvėsinimoskyriausmygtukusbeipalaikykite5sek.
Naudojant šį režimą:
Vienumetupaspauskitešaldiklioiratvėsinimoskyriausmygtukusbeipalaikykite5sek.
Pastaba.Užraktasnuovaikųbusišjungtas,jeisutrikselektrostiekimasarbašaldytuvas
busišjungtas.
Ekrano užsklandos režimas
Kaip naudoti?
Šisrežimasįjungiamaspaspaudžiantir5sek.palaikantrežimomygtuką.
Jeiesantįjungtamrežimui5sek.nepaspaudžiamasjoksmygtukas,valdymoskydelio
apšvietimasišsijungs.
Jeiesantišjungtamvaldymoskydelioapšvietimuipaspausitebetkurįmygtuką,ekrane
busparodytiesaminustatymaiirgalėsiteatliktipageidaujamuspakeitimus.Jeiekrano
užsklandosrežimoneatšauksitear5sek.nepaspausitejokiomygtuko,valdymo
skydelisvėlužges.
Jeinoriteatšauktiekranoužsklandosrežimą,vėlpaspauskiterežimomygtukąir
palaikykite5sek.
Kaiekranoužsklandosrežimasįjungtas,galiteįjungtiiružraktąnuovaikų.
Atvėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas
Pradinėtemperatūrosreikšmėatvėsinimoskyriausnustatymuoseyra+4°C.
Paspauskiteatvėsinimoskyriausmygtukąvienąkartą.
Kaišįmygtukąpaspaudžiatepirmąkartą,atvėsinimoskyriausnustatymųekrane
parodomavėliausiareikšmė.
Sukiekvienušiomygtukospustelėjimunustatomavisžemesnėtemperatūra.
(+8°C,+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,labaišalta)
Jeiatvėsinimoskyriausnustatymomygtukąspausitetol,kolbusparodytasgalingo
atvėsinimosimbolis,otadanespausitejokiomygtuko1sek.,imsmirksėtigalingo
atvėsinimosimbolis.
Jeispausitetoliau,vėlsugrįšiteprie+8°C.
Temperatūrosreikšmė,kuribuvopasirinktapriešįjungiantatostogų,galingošaldymo,
galingoatvėsinimoarbaekonominįrežimą,busnaudojamatoliau,kairežimas
pasibaigsarbabusatšauktas.Prietaisastoliauveiksnaudodamasšiątemperatūros
reikšmę.
background
LT-69
Šaldiklio temperatūros nustatymai
Pradinėtemperatūrosreikšmėšaldiklioskyriausnustatymuoseyra-18°C.
Paspauskitešaldiklionustatymomygtukąvienąkartą.
Kaišįmygtukąpaspaudžiatepirmąkartą,ekraneimamirksėtivėliausiareikšmė.
Sukiekvienušiomygtukospustelėjimunustatomavisžemesnėtemperatūra
(-16°C,-18°C,-20°C,-22°C,-24°Cgalingasšaldymas).
Jeišaldymoskyriausnustatymomygtukąspausitetol,kolbusparodytasgalingo
šaldymosimbolis,otadanespausitejokiomygtuko1sek.,imsmirksėtigalingo
šaldymosimbolis.
Jeispausitetoliau,vėlsugrįšiteprie-16°C.
Temperatūrosreikšmė,kuribuvopasirinktapriešįjungiantatostogų,galingošaldymo,
galingoatvėsinimoarbaekonominįrežimą,busnaudojamatoliau,kairežimas
pasibaigsarbabusatšauktas.Prietaisastoliauveiksnaudodamasšiątemperatūros
reikšmę.
Įspėjimai dėl temperatūros reguliavimo
Temperatūraturibūtikoreguojamaatsižvelgiantįdureliųatidarymodažnumąirįšaldytuvelaikomo
maistokiekį.
Nebaigęvienokoregavimonepereikitepriekitokoregavimo.
Atsižvelgiantįaplinkostemperatūrą,poįjungimošaldytuvasturibūtinaudojamasiki24val.be
pertraukų,kadikigaloatvėstų.Šiuolaikotarpiupasistenkitedažnaineatidarinėtidureliųirnedėti
įšaldytuvądideliųmaistokiekių.
Taikoma5min.atidėjimofunkcija,kadbūtųišvengtašaldytuvokompresoriauspažeidimųištraukus
irvėlįjunguskištuką,arbakaisutrinkaenergijostiekimas.
Po5min.šaldytuvasimsveiktiįprastai.
Šaldytuvassuprojektuotasveiktistandartuosenurodytos
aplinkostemperatūrosintervaluose,atsižvelgiant
įinformacinėjeetiketėjenurodytąklimatotipą.
Kadšaldymasbūtųefektyvus,nerekomenduojame
naudotišaldytuvo,jeiaplinkostemperatūraneatitinka
nurodytosstandartuose.
Šisprietaisasgalibūtinaudojamasaplinkoje,kurios
temperatūrosintervalasyra10°C–43°C.
Priedai
Ledukų įrenginys(Kaikuriuosemodeliuose)
Ištraukiteledukųgaminimopadėklą
Pripilkitevandensikilinijos.
Grąžinkiteledukųgaminimopadėkląįpradinępadėtį
Kailedukųkubeliaisusiformuos,pasukitesvirtį,kadledukųkubeliaisubyrėtų
įledukųdėžutę.
Pastaba.
Norėdamiparuoštiledukusnepilkitevandensįledukųdėžutę.Taipgalite
jąsugadinti.
Šaldytuvuiveikiantgalibūtisunkupajudintiledukųgaminimoįrenginį.
Tokiuatvejujįreikiaišvalytiišimantstiklineslentynas.
Ledukų padėklas(Kaikuriuosemodeliuose)
Užpildykiteledukųpadėkląvandeniuirįdėkiteįšaldiklioskyrių.
Kaivanduopavirsledu,pakraipykitepadėkląkaipnurodytatoliau,
kadgalėtumėteišimtiledukųkubelius.
Atvėsinimo lentyna(Kaikuriuosemodeliuose)
Jeimaistaslaikomasatvėsinimolentynoje,onešaldiklioarbašaldytuvo
skyriuje,jisilgiauišliekašviežias,geriauišlaikoskonįiršviežiąišvaizdą.
Nešvarųatvėsinimopadėkląišimkiteirnuplaukitevandeniu.
(Vanduoužšąlaesat0°C,betdruskosarbacukrausturintismaistassušąla
esantžemesneitemperatūrai).Paprastaiatvėsinimoskyriujelaikomažalia
žuvis,lengvaisūdytasmaistas,ryžiaiirt.t.
Į atvėsinimo lentyną nedėkite ledukų padėklo arba maisto, kurį norite užšaldyti.
Klimato tipas Aplinkos
temperatūra ( °C)
SN: Nuo10iki32°C
ST: Nuo16iki38°C;
N: Nuo16iki32°C
T: Nuo16iki43°C
background
LT-70
Atvėsinimo lentynos išėmimas
Patraukiteatvėsinimolentynąįsaveslinkdamijąbėgeliais.
Kilstelėkiteatvėsinimolentynąnuobėgeliųaukštynirišimkite
jąiššaldytuvo.
Šaldiklio dėžė
Naudojantšaldikliodėžęlengviauišlaikytiproduktus.
Šaldiklio dėžės išėmimas;
Ištraukitedėžęikipatgalo
Kilstelėkitedėžėspriekįaukštynirjąišimkite.
!Atlikitetąpačiąoperacijąatvirkštinetvarką,kadįstatytumėteslankiąją
sistemąatgal.
Pastaba.Išimdamidėžęvisadalaikykitejąužrankenos.
Drėgnumo valdiklis
Kaidrėgnumovaldiklisyrauždarojepadėtyje,vaisiusirdaržovesgalima
ilgiauišlaikytišviežius.
Jeišviežiųproduktųskyriusvisiškaipilnas,atidarykiteskyriausrankenėlę,
kuriyraskyriauspriekyje.Naudodamiesijagalitekontroliuotiorąirdrėgmę
šviežiųproduktųskyriuje,kadskyriujeesantysmaistoproduktaiilgiauišliktų
šviežūs.
Jeiantstiklinėslentynospastebitekondensatą,drėgmėskontrolėsrankenėlė
turibūtinustatytaįatvirąpadėtį.
Reguliuojama durelių lentyna(Kaikuriuosemodeliuose)
Galimarinktisišpenkiųskirtingųaukščių,kadreguliuojantdureliųlentyną
būtųsukurtareikiamalaikymovieta.
Reguliuojamosdureliųlentynospadėtiespakeitimas
Kilstelėkitelentynospriekinędalį(1)irperkelkitereguliuojamąlentynąaukštyn
arbažemyn(2)laikydamijąabiemrankom(1pav.)
Priešpaleisdamidureliųlentynąįsitikinkite,kadjitinkamaipritvirtintapriedurelių.
Aktyvusis deguonis(Kaikuriuosemodeliuose)
Aktyvusisdeguonispaskleidžianeigiamusjonus,kurieneutralizuojaoreesančias
nemaloniųkvapųirdulkiųdalelesirpadedaužtikrintmaistošviežumą.
Šaldytuvoorepašalinusšiasdaleles,aktyvusisdeguonispagerinaorokokybę
irpanaikinakvapus.
Šifunkcijapasirenkama.Jūsųgaminyjejosgalinebūti.
Jonizavimoįrenginiovietakiekvienamegaminyjegalibūtiskirtinga.
„Active Fresh“ ltras(Kaikuriuosemodeliuose)
„ActiveFresh“ltrotechnologijapadedapašalintietilenodujas
(bioproduktą,kurįnatūraliaiišskiriašviežūsmaistoproduktai)ir
nemaloniuskvapusšviežiųproduktųskyriuje.Dėltomaistasilgiau
išliekašviežias.
„ActiveFresh“ltrasvalomaskartąpermetus.Palaikykiteltrą2
val.orkaitėje,nustatę65°Ctemperatūrą.
Jeinoriteišvalytiltrą,nuimkiteltrodėžutėsgalinįdangtį
patraukdamijįrodyklėsnurodytakryptimi(A).
Neplaukiteltrovandeniuirnenaudokitejokiųkitųvalymo
priemonių.
Pastabos.Filtroįrengimopadėtisgaliskirtis
atsižvelgiantįšviežiųproduktųskyriaus
dizainą.Peržiūrėkitesusijusiuspaveikslėlius.
Kaikuriuosemodeliuoseltrasnegalibūtipritvirtintas,kaip
parodytapaveikslėliuose.Tokiaisatvejaisjįtiesiogįdėkiteįstalčių.
Priedųskyriausvaizdinisirtekstinisaprašymasgaliskirtisatsižvelgiantįgaminiomodelį.
1pav.
Aktyvusisdeguonis
„ActiveFresh“ltras
background
LT-71
Maisto dėjimas į šalčiausią šaldytuvo zoną
Jūsųmaistasgeriaulaikysis,jeijįdėsiteįtinkamiausiąšaldymozoną.Šalčiausiazona
yraiškartviršdaržoviųskyriaus.
Kadšiojezonojebūtųužtikrintažematemperatūra,įstatykitelentynąsimboliolygyje,
kaipparodytailiustracijoje.
Temperatūros indikatorius (kai kuriuose modeliuose)
Kadgalėtumėtegeriauatliktišaldytuvonustatymus,mesšalčiausiojezonojeįrengėme
temperatūrosindikatorių.
Galitelengvaipatikrinti,artemperatūrašalčiausiojezonojetinkama:kaiindikatoriusrodo
„OK“,reiškiakadtermostatasnustatytasteisingaiirtemperatūravidujeyratinkama.
Kadangiužrašas„OK“yrajuodas,jisgalibūtiblogaimatomas,jeitemperatūrosindikatorius
blogaiapšviestas.Kadgalėtumėtegeraimatytišiąindikaciją,turibūtipakankamaišviesos.
Jeisimbolis„OK“nerodomas,vadinasi,temperatūrayraperaukšta:turitepakeistitermostato
nustatymąirpalaukę12valandųvėlpatikrintitemperatūrą.
PASTABA.Jeidažnaiatidarinėjote(arbailgailaikėteatidarę)durelesarbaįdėjotešviežiomaistoį
įrenginį,normalu,kadtemperatūrosnustatymoindikatoriujenerodoma„OK“.Jeisusiformavoneįprastų
ledokristalų(apatinėjeįrenginiosienelėje)antšaldytuvoskyriausgarintuvo(įrenginysperkrautas,
aukštakambariotemperatūra,dažnaiatidaromosdurelės),nustatykitetemperatūrosreguliatoriųįžemą
padėtį,kolkompresoriusvėlpradėsperiodiškaiišsijunginėti.
Viršutinęšalčiausioszonosribąnurodytalipdukoapatinėdalis(rodyklėssmaigalys).Šalčiausioszonos
viršutinėlentynaturibūtitamepačiamelygyje,kaiprodyklėssmaigalys.
Šalčiausiazonayrapošiuolygiu.
Kadangišioslentynosišimamos,įsitikinkite,kadjosbūtųvisadatamepačiame
lygyje,kaiplipdukenurodytoszonosribos,kadbūtųužtikrintatinkama
temperatūrašiojezonoje.
Kiekvienammaistotipuiyrasavotinkamiausiasaugojimotemperatūra,todėl
reikiapasirinktiatitinkamąvietą.
Vietos Produktai
Viršutinės
lentynos
Paruoštasmaistas,desertaiirvisiproduktai,kurieturibūtigreitaisuvartojami
Šalčiausiazona Mėsa,paukština,žvėrienairšviežiažuvis.Maksimaluslaikymolaikas:1–2dienos.Švieži
vaisiai,paruoštakiauliena.
Daržoviųskyrius Šviežiosdaržovėsirvaisiai
Dureliųvidinė
dalis
Dureliųlentynėlėseapačiojeturibūtidedamibuteliai,oviršutinėjedalyjenedaugvietos
užimantysšiuometunaudojamiproduktai,pavyzdžiui,jogurtas,šviežiagrietinėlėirt.t.
Sviestas,paruoštassūrisirkiaušiniaituribūtidedamiįatitinkamuslaikiklius.
OK
O
K
background
LT-72
Šaldytuvo eksploatavimas
Esantįprastomsveikimosąlygoms,šaldytuvoatvėsinimoskyriujepakankanustatyti4°C
temperatūrą.
Jeinoritesumažintidrėgnumąirdėltointensyvėjantįšerkšnosusidarymą,įšaldytuvąniekada
nedėkiteskysčiųatviruoseinduose.Šerkšnaspaprastaiformuojasiantšalčiausiųgarintuvodalių
irlaikuibėgantatšildymasturėsbūtiatliekamasdažniau.
Niekadanedėkitešiltomaistoįšaldytuvą.Palaukite,kolšiltasmaistasatvėsikikambario
temperatūrosirtiktadatinkamaijįįdėkitešaldytuvąužtikrindamireikiamoorocirkuliacijąšaldytuvo
skyriuje.
Niekasneturiliestispriegalinėssienelės,nesdėltoformuosisšerkšnas,opakuotėsgalipriliptiprie
sienelės.Pasistenkiteperdažnaineatidarinėtišaldytuvodurelių.
Mėsąirnuvalytąžuvį(sudėtąįindeliusarbaplastikopakuotes),kuriąketinatesunaudotiper
1–2dienas,dėkiteįapatinįšaldytuvoskyrių(virššviežiųproduktųskyriaus),nestaišalčiausiavieta
irtaipbusužtikrintosgeriausioslaikymosąlygos.
Vaisiusirdaržovesįšviežiųproduktųskyriųgalitedėtibepakuočių.
Toliaupateikiamekeletąrekomendacijų,kaipsudėtiirlaikytimaistąatvėsinimoskyriuje.
Maisto produktas Maks. laikymo laikas Kuriame šaldytuvo skyriuje laikyti
Daržovėsirvaisiai 1savaitė Daržoviųkrepšys
Mėsairžuvis 2–3dienos
Supakuotapolietilenopakuotėje,
maišelyjearbatamskirtameinde
(antstiklinėslentynos)
Šviežiassūris 3–4dienos Specialidureliųlentyna
Sviestasirmargarinas 1savaitė Specialidureliųlentyna
Produktaibuteliuose,
pienasirjogurtas
Ikigamintojo
rekomenduojamosgaliojimo
datos
Specialidureliųlentyna
Kiaušiniai 1mėn. Kiaušiniųlentyna
Pagamintasmaistas Visoslentynos
PASTABA.Bulvių,svogūnųirčesnakųnereikialaikytišaldytuve.
Šaldiklio skyrius
Esantįprastomsveikimosąlygoms,šaldytuvogilausužšaldymoskyriujegalimailgailaikyti
užšaldytusmaistoproduktusirjamegalimaparuoštiledo.
Jeinoritemaksimaliaiišnaudotišaldiklioskyrių,naudokitetikstiklinęlentynąviršutinėjeirvidurinėje
dalyje.Apatinėjedalyjenaudokitekrepšį.
Nedėkitemaisto,kurįketinateužšaldyti,priejauužšaldytųmaistoproduktų.
Užšaldomąmaistą(mėsą,faršą,žuvįirt.t.)rekomenduojameužšaldytipadalinantjįįporcijas,
kuriosbūtųsuvartojamosperkartą.
Nebeužšaldykitemaistoproduktų,kuriejaubuvokartąatitirpinti.Taipgalikiltigrėsmėjūsų
sveikatai,nesgaliteapsinuodytitokiumaistu.
Nedėkitešiltųpatiekalųįgilausužšaldymoskyrių,koljieneatšalo.Jeitaippadarysite,gilaus
užšaldymoskyriujeesantysanksčiauužšaldytimaistoproduktaigalipradėtiirti.
Pirkdamiužšaldytusproduktusįsitikinkite,kadjiebuvoužšaldytitinkamaiirkadjųpakuotėnėra
pažeista.
Laikantužšaldytąmaistąbūtinavadovautisantpakuotėsnurodytaislaikymoreikalavimais.
Jeinurodymųnėra,toksmaistasturibūtisuvartotasperkuotrumpesnįlaikotarpį.
KAIP SUDĖTI MAISTĄ Į ŠALDYTUVĄ
background
LT-73
Jeiužšaldytomaistopakuotėjepastebitedrėgmęarbajaučiatenegerąkvapą,galibūti,kadmaistas
anksčiaubuvolaikomasnetinkamomissąlygomisirdėltosugedo.
Nepirkitetokiųmaistoproduktų!
Užšaldytomaistolaikymotrukmėkeičiasiatsižvelgiantįaplinkostemperatūrą,dureliųatidarymo
iruždarymodažnumą,termostatonustatymus,maistotipąirlaiką,kurispraėjonuomaistoprodukto
įsigijimoirįdėjimoįšaldiklį.Visadavadovaukitėsantpakuotėsnurodytomisrekomendacijomis
irneviršykitenurodytoslaikymotrukmės.
Atkreipkite dėmesį.Jeitikuždaręšaldikliodurelesnorėsitejasvėlatidaryti,tainebuslengvapadaryti.
Tainormalu!Nusistovėjuspusiausvyraidurelesvėlbusgalimalengvaiatidaryti.
Svarbi pastaba.
Atitirpintiužšaldytimaistoproduktaigaminamitaippat,kaipiršviežūsmaistoproduktai.Jei
atitirpintimaistoproduktainepagaminami,NEGALIMAjųužšaldytiišnaujo.
Tamtikrųpagamintuosemaistoproduktuoseesančiųprieskonių(anyžių,baziliko,rėžiukų,acto,
prieskoniųmišinių,imbiero,česnako,svogūnų,garstyčių,čiobrelių,mairūno,juodųjųpipirųirt.t.)
skonispasikeičiairlaikantilgąlaikąpasidarointensyvesnis.
Dėltošaldomuosemaistoproduktuoserekomenduojamenaudotimažiauprieskonių,arba
prieskoniusnaudotitikproduktąatšildžius.
Maistolaikymolaikaspriklausoirnuoto,kokieriebalaibuvopanaudoti.Tinkamiriebalaiyra
margarinas,galvijųriebalai,alyvuogiųaliejusirsviestas,onetinkami–žemėsriešutųaliejus
irkiaulienostaukai.
Skystimaistoproduktaituribūtišaldomiplastikiniuoseinduose,okitiemsproduktamsgalima
naudotifolijąarbamaišelius.
Mėsa ir žuvis Paruošimas
Maks. laikymo
laikas (mėn.)
Kepsnys Suvyniotiįfoliją 6–8
Ėriena Suvyniotiįfoliją 6–8
Veršienoskepsnys Suvyniotiįfoliją 6–8
Veršienosgabalėliai Nedideliaisgabalėliais 6–8
Maltamėsa Pakuotėseirbeprieskonių 1–3
Paukščiųvidausorganai
(gabalėliai)
Gabalėliais 1–3
Bolonijosdešra/saliamis Turibūtisupakuota,netjeijiyraapvalkale
Vištienairkalakutiena Suvyniotiįfoliją 4–6
Žąsienairantiena Suvyniotiįfoliją 4–6
Elniena,triušienairšerniena Porcijomispo2,5kgirlė 6–8
Gėlavandenėsžuvys(lašiša,
karpis,šamas)
Pašalinęžuviesviduriusiržvynusją
nuplaukiteirnusausinkite;jeireikia,
nupjaukitegalvąiruodegą.
2
Liesosžuvys(ešerys,otas,
plekšnė)
4
Riebiosžuvys(tunas,
skumbrė,melsvažuvė,
ančiuvis)
2–4
Kiaukutiniai Išvalytiirmaišeliuose 4–6
Ikrai
Savopakuotėse,aliuminiuosearba
plastikiniuoseinduose
2–3
Sraigės
Sūriamevandenyje,aliuminiuosearba
plastikiniuoseinduose
3
PASTABA.Atitirpintašaldytamėsagaminamataippat,kaipiršviežiamėsa.Jeiatitirpintamėsa
nepagaminama,negalimajosužšaldytiišnaujo.
background
LT-74
Daržovės ir vaisiai Paruošimas
Maks. laikymo
laikas (mėn.)
Pupeliųankštysirpupelės
Nuplaukite,supjaustykitenedideliais
gabalėliaisirišvirkitevandenyje
10–13
Pupelės Išaižykite,nuplaukiteirišvirkitevandenyje 12
Kopūstai Nuvalykiteirišvirkitevandenyje 6–8
Morkos
Nuvalykite,supjaustykitegabalėliaisir
išvirkitevandenyje
12
Paprikos
Nupjaukitekotelius,perpjaukiteperpusę
irišimkitešerdį,išvirkitevandenyje
8–10
Špinatai Nuplaukiteirišvirkitevandenyje 6–9
Žiediniaikopūstai
Pašalinkitelapus,supjaustykiteįgabalus
irkurįlaikąpalaikykitevandenyjesu
trupučiucitrinos
10–12
Baklažanas
Nuplaukiteirsupjaustykite2cmdydžio
gabaliukais
10–12
Kukurūzai
Nuvalykiteirsupakuokitesuvisukoteliu
arbaatskyręnuokotelio
12
Obuoliaiirkriaušės Nulupkiteirsupjaustykite 8–10
Abrikosaiirpersikai Perpjaukiteperpusęirišimkitekauliuką 4–6
Braškėsirgervuogės Nuplaukiteirnuvalykite 8–12
Paruoštivaisiai Įindąįdėkite10%cukraus 12
Kiaukutiniai Išvalytiirmaišeliuose 4–6
Slyvos,vyšnios,raugerškis Nuplaukiteirpašalinkitekotelius 12
Pieno produktai Paruošimas
Maks. laikymo
laikas (mėn.)
Laikymo sąlygos
Pienaspakeliuose
(homogenizuotas)
Savopakuotėje 2–3
Natūraluspienas–
Savopakuotėje
Sūris,išskyrusvarškės
sūrį
Gabalėliais 6–8
Laikantneilgai,gali
būtilaikomassavo
originaliojepakuotėje.
Laikantilgesnįlaiką,jį
reikiasuvyniotiįfoliją.
Sviestas,margarinas Savopakuotėje 6
Maks. laikymo
laikas (mėn.)
Atitirpinimo
laikas kambario
temperatūroje
(val.)
Atitirpinimo laikas
orkaitėje
(min.)
Duona 4–6 2–3 4–5(220–225°C)
Sausainiai 3–6 1–1,5 5–8(190–200°C)
Tešla 1–3 2–3 5–10(200–225°C)
Pyragas 1–1,5 3–4 5–8(190–200°C)
Filotešla 2–3 1–1,5 5–8(190–200°C)
Pica 2–3 2–4 15–20(200°C)
background
LT-75
Atjunkite šaldytuvą prieš pradėdami jį valyti.
Neplaukitešaldytuvopildamiįjįvandenį.
Vidinęirišorinepusesnuvalykiteminkštuaudiniuarbakempineirnaudokitetikšiltąmuiluotą
vandenį.
Išimkitedalispovienąirnuvalykitejasmuiluotuvandeniu.Neplaukiteindaplovėje.
Valydaminiekadanenaudokitedegių,sprogiųarbakorozijąsukeliančiųmedžiagų,tokiųkaip
skiedikliai,dujosarbarūgštys.Toliaupateikiamekeletąrekomendacijų,kaipsudėtiirlaikytimaistą
atvėsinimoskyriuje.
Prieš pradėdami valyti įsitikinkite, kad šaldytuvas yra atjungtas.
LED lempučių keitimas
JeišaldytuveįrengtasLEDapšvietimas,kreipkitėsįklientųaptarnavimocentrą,neskeitimągaliatliktitik
kvalikuotaspersonalas.
Pastaba.LEDjuostųskaičiusirvietagali
skirtisatsižvelgiantįmodelį.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
LEDlempučiųjuostos
(Kaikuriuosemodeliuose)
LEDlempučiųjuostos
(Kaikuriuosemodeliuose)
Galiteišsaugotioriginaliąpakuotęirputųapsaugas,kuriasbusgalimapanaudotipervežant
(neprivaloma).
Perveždamišaldytuvągeraijįsupakuokitepanaudodamidiržusarbatvirtasvirvesirvadovaukitės
antpakuotėspateiktomistransportavimoinstrukcijomis.
Išimkitejudančiasdalis(lentynas,priedus,daržoviųkrepšiusirt.t.)arbapriešpadėtiespakeitimą
artransportavimąpritvirtinkitejasšaldytuvovidujejuostomis.
Nešamas šaldytuvas visada turi būti vertikalioje padėtyje.
TRANSPORTAVIMOS IR MONTAVIMO VIETOS
PAKEITIMAS
background
LT-76
Durelių padėties pakeitimas
Negalimapakeistišaldytuvodureliųatidarymokrypties,jeišaldytuvodureliųrankenaįrengta
priekinėjedureliųdalyje.
Dureliųatidarymokryptįgalimapakeistimodeliuoseberankenos.
Jeišaldytuvodureliųatidarymokryptįgalimapakeisti,kreipkitėsįartimiausiąįgaliotątechninės
priežiūroscentrą,kadbūtųpakeistadureliųatidarymokryptis.
Patikrinkite įspėjimus
Šaldytuvasįspės,jeitemperatūroslygisatvėsinimoiršaldiklioskyriuosebusnetinkamasarbakai
gaminyjeatsirasproblemų.Įspėjamuosiuskodusparodysšaldiklioiratvėsinimoskyriausindikatoriai.
KLAIDOS TIPAS REIKŠMĖ PRIEŽASTIS KĄ DARYTI
SR
„Gedimoįspėjimas“
Įvykodetalės/
detaliųgedimasarba
sutrikovėsinimo
procesas
Nedelsdamikreipkitėspagalbos
įtechninėspriežiūrostarnybą.
SR – nustatyta
reikšmė mirksi
šaldiklio
nustatymo ekrane
Šaldiklioskyriuje
peraukšta
temperatūra
Šisįspėjimas
rodomaspoilgesnio
maitinimotiekimo
nutrūkimo
1.Nebandykiteužšaldytijau
atšilusiųmaistoproduktųir
pasistenkitekuogreičiaujuos
sunaudoti.
2.Nustatykitežemesnę
šaldikliotemperatūrąarba
nustatykitegalingąšaldymą,
kolskyriujebuspasiekta
normalitemperatūra.
3.Nedėkiteįvidųšviežių
maistoproduktų,kolnebus
pašalintašitriktis.
SR – nustatyta
reikšmė mirksi
atvėsinimo
skyriaus
nustatymo ekrane
Šaldytuvoskyriuje
peraukšta
temperatūra
Tinkamiausia
šaldytuvoskyriaus
temperatūrayra+4
oC.Jeimatotešį
įspėjimąyrarizika,
kadjūsųmaisto
produktaigali
sugesti.
1.Nustatykitežemesnę
šaldytuvotemperatūrąarba
nustatykitegalingąvėsinimą,
kolskyriujebuspasiekta
normalitemperatūra.
2.Neatverkiteplačiaidurelių,
kolnebuspašalintašitriktis.
SR – nustatyta
reikšmė mirksi
šaldiklio ir
atvėsinimo
skyriaus
nustatymo ekrane
Įspėjimas,kad
nepakankamaišalta
Klaidosįspėjimas,
kadabiejuose
skyriuose
temperatūrayraper
aukšta.
Įspėjimąapiešįgedima
pamatysite,kaipirmąkartą
įjungsiteprietaisą.Jisišsijungs,
kaiskyriuosenusistovės
normalitemperatūra
SR – nustatyta
reikšmė mirksi
atvėsinimo
skyriaus
nustatymo ekrane
Šaldytuvo
skyriujeperžema
temperatūra
Maistasimašalti,
nesskyriuose
yraperžema
temperatūra
1.Patikrinkite,arneįjungtas
galingošaldymorežimas
2.Sumažinkitešaldytuvo
temperatūrą
“--”
Žemosįtampos
įspėjimas
Jeitiekiamo
maitinimoįtampa
žemesnėnei170V,
prietaisaspereinaį
pastovumobūseną.
Tainėragedimas.Tokiubūdu
kompresoriusapsaugomas
nuopažeidimų.Šisįspėjimas
išsijungs,kaiįtampapasieks
reikiamąlygį
PRIEŠ KREIPDAMIESI Į APTARNAVIMO
PO PARDAVIMO TARNYBA
background
LT-77
Jei šaldytuvas neveikia
Patikrinkite,arnesutrikomaitinimotiekimas?
Arkištukastinkamaiprijungtaspriemaitinimolizdo?
Arneiššokolizdo,priekurioprijungtasšaldytuvas,saugiklisirarneiššokopagrindinissaugiklis?
Arnėramaitinimolizdogedimo?Norėdamitaipatikrinti,prijunkitešaldytuvąpriemaitinimolizdo,
kuristikraiveikia.
Jei šaldytuvas nepakankamai šaldo
Artinkamainustatytatemperatūra?
Aršaldytuvodurelėsdažnaiatidarinėjamosarbayrapaliktosatvirosilgąlaiką?
Aršaldytuvodurelėstinkamaiuždarytos?
Arneįdėjoteįšaldytuvąindoarbamaistotaip,kadjisliečiagalinęsienelęirneleidžiaorui
cirkuliuoti?
Arjūsųšaldytuvasnėraperpildytas?
Artarpšaldytuvoirsienosgalebeijošonuoseyrapakankamasatstumas?
Araplinkostemperatūraatitinkanaudotojovadovenurodytąintervalą?
Jei maistas šaldytuvo skyriuje yra šaldomas per daug
Artinkamainustatytatemperatūra?
Arįšaldytuvoskyriųneįdėjotedideliokiekiošviežiųmaistoproduktų?Jeitaip,šaldytuvasgaliper
daugšaldytišaldytuvoskyriausproduktus,nesveikiailgiau,kadatšaldytųsudėtusproduktus.
Jei šaldytuvas veikia per garsiai
Siekiantišlaikytinustatytąaušinimolygį,kartsnuokartogalibūtiįjungiamaskompresorius.Veikiant
kompresoriuinormalu,kadiššaldytuvosklindatriukšmas.Kaibuspasiektasreikiamasatvėsinimolygis,
triukšmasautomatiškaisumažės.Jeitriukšmasnedingsta;
Arprietaisasstovistabiliai?Artinkamaisureguliuotoskojelės?
Aružšaldytuvoniekasneužkrito?
Arnevibruojalentynosarbaantjųsustatytiindai?Tokiuatvejutinkamaiišnaujoįdėkitelentynasir
(arba)indus.
Arnevibruojaantšaldytuvopadėtielementai?
Įprastas triukšmas
Traškėjimas (skylantis indas):
Atliekantautomatinįatitirpinimą.
Kaiprietaisasatvėstaarbasušyla(dėlmedžiagų,iškuriųpagamintasprietaisas,išsiplėtimo).
Trumpas spragtelėjimas:girdimas,kaitermostatasįjungia/išjungiakompresorių.
Kompresoriaus triukšmas (įprastas variklio triukšmas):šistriukšmasreiškia,kadkompresorius
veikiaiįprastai.Kompresoriusgalitrumpaiskleistidaugiautriukšmo,kaijissuaktyvinamas.
Burbuliavimas ir teškėjimas: šįtriukšmąsukeliasistemosvamzdeliaistekantisaušinimoskystis
Tekančio vandens triukšmas:įprastastekančiovandenstriukšmasgirdimaskaiatitirpinimometu
vanduotekaįišgarinimoindą.Šistriukšmasgirdimasatitirpinimometu.
Oro pūtimo triukšmas (įprastas ventiliatoriaus triukšmas):šistriukšmas„No-Frost“šaldytuvų
sistemosegirdimasdėlorocirkuliacijos.
Jei šaldytuvo viduje kaupiasi drėgmė
Arvisimaistoproduktaitinkamaisupakuoti?Arpriešdedantįšaldytuvąindaiyratinkamai
nusausinti?
Aršaldytuvodurelėsdažnaiatidaromos?Atidariusdurelesdrėgmėišpatalpospatenkaįšaldytuvo
vidų.Drėgmėkaupiasigreičiau,jeidurelėsatidaromosdažniau,ypačtada,jeidrėgmėpatalpoje
yradidelė.
background
LT-78
Jei durelės atidaromos ir uždaromos netinkamai
Armaistopakuotėsneleidžiatinkamaiuždarytidurelių?
Artinkamaisudėtosdureliųlentynos,skyriaiirstalčiai?
Arnepažeistiarbanesugadintidureliųtarpikliai?
Aršaldytuvasstoviantlygauspaviršiaus?
Jei šaldytuvo kraštai, su kuriais kontaktuoja durelės, sušyla
Vasarą,kaiorasyrakarštas,kontaktuojantyspaviršiaigalisušiltiveikiantkompresoriui.Tainormalu.
SVARBIOS PASTABOS
Staiganutrūkusmaitinimotiekimuiarbaišjungusprietaisąyrasuaktyvinamakompresoriaus
apsaugosfunkcija,nesdujosaušinimosistemojedarnėrastabilios.
Šaldytuvasįsijungspo5minučiųirnereikiadėltorūpintis.
Jeiketinatenenaudotišaldytuvoilgesnįlaiką(pvz.,peratostogas),jįišjunkite.Išvalykitešaldytuvą
vadovaudamiesi4skyriujepateiktomisinstrukcijomisirpalikitedurelesatviras,kadnesikauptų
drėgmėirkvapas.
Jeivadovaujantisčiapateiktomisinstrukcijomsproblemosnepavykstapašalinti,kreipkitės
įartimiausiąįgaliotątechninėspriežiūrostarnybą.
Jūsųįsigytasprietaisasskirtasnaudotibuityjeirgalibūtinaudojamastiknamuoseirtikpagal
nurodytąpaskirtį.Jisnegalibūtinaudojamaskomerciniaistikslais.Jeinaudotojasnesivadovauja
šioprietaisonaudojimoreikalavimais,gamintojasirpardavėjasneprisiimsatsakomybėsuž
prietaisogedimąirremontągarantiniulaikotarpiu.
Patarimai, kaip taupyti energiją
1. Prietaisąstatykitevėsiojeirgeraivėdinamojepatalpoje,toliaunuotiesioginiųsaulėsspinduliųirkitų
šilumosšaltinių(pvz.,radiatorių,virykliųirt.t.).Jeiprietaisąstatotepriešilumosšaltinio,naudokite
izoliacinęplokštę.
2. Priešdėdamimaistąįšaldytuvoarbašaldiklioskyriųpalaukite,kolšiltasmaistasirgėrimaiatvės.
3. Atitirpindamiužšaldytąmaistądėkitejįįšaldytuvoskyrių.Atitirpstantužšaldytiemsmaisto
produktamsžemajųtemperatūrapadėsatvėsintišaldytuvoskyriųirdėltobussumažintosenergijos
sąnaudos.
4. Įvidųdėkitetikįuždarytusindussupiltusskysčius.Kituatvejuprietaisovidujepadidėsdrėgnumas
irproduktųatvėsinimuireikėsdaugiaulaiko.Beto,uždengusgėrimusirskysčiusgeriauišlaikomas
jųkvapasirskonis.
5. Sudėdamimaistoproduktusirgėrimuspasistenkitegreitaiatidarytiiruždarytiprietaisoduris,
kadprietaisovidujebūtųišlaikytastabilitemperatūra.
6. Skirtingustemperatūrosnustatymusnaudojančiusprietaisoskyrius(šviežiųproduktų,atšaldymo
irt.t.)laikykiteuždarytus.
7. Patikrinkite,ardurųtarpiklisyrašvarusirlankstus.Jeitarpikliaiyranusidėvėjęarbapažeisti,
juosbūtinapakeisti.
background
LT-79
PRIETAISO DALYS IR JO SKYRIAI
A. ŠALDYTUVOSKYRIUS
B. ŠALDIKLIOSKYRIUS
1. Šaldytuvoskyriauslentynos
2. Buteliųlentyna/vynodėklas*
3. Jonizatorius*
4. Atvėsinimolentyna*
5. Šviežiųproduktųskyriausdangtis
6. Šviežiųproduktųskyriai*
7. Ledukųautomatas*
8. Ledukųpadėklas*
9. Šaldiklioapatiniskrepšys
10.Šaldiklioviduriniskrepšys
11. Šaldiklioviršutiniskrepšys
12.Buteliųlentyna
13.Reguliuojamadureliųlentyna*/Durelių
lentyna
14.Šaldymoskyriausdureliųlentynos
15.1Kiaušiniųdėklas
*Kaikuriuosemodeliuose
Šiiliustracijapateikiamatikinformacijaiapieprietaisodalis.
Dalysgaliskirtisatsižvelgiantįprietaisomodelį.
background
LV-80
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Noteiktijāizlasaunjāievēro
Pirmsierīceslietošanasrūpīgi
izlasietšosdrošībasnorādījumus.
Saglabājietšosnorādījumus
turpmākāmuzziņām.
Šīrokasgrāmataunpatiierīce
sniedzsvarīgusdrošības
brīdinājumus,kasirjāizlasa
unvienmērjāievēro.Ražotājs
neuzņemasatbildībupar
bojājumiem,kasradušies
nepiemērotaslietošanasvai
nepareizuvadībaselementu
iestatīšanasdēļ.
Ļotimaziembērniem(0-3
gadi)jāatrodasdrošāattālumāno
ierīces.Maziembērniem(3-8gadi)
jāatrodasdrošāattālumānoierīces,
javientienetieknepārtraukti
uzraudzīti.Bērnino8gaduvecuma
unpersonasarziskiem,jušanas
vaigarīgiemtraucējumiemvaibez
pieredzesunzināšanāmvarlietot
šoierīci,jatāstiekuzraudzītas
vaiinstruētasparierīcesdrošu
lietošanuunizprotartosaistītos
riskus.Bērninedrīkstspēlētiesar
ierīci.Ierīcestīrīšanuunapkopi
nedrīkstveiktbērnibezpieaugušo
uzraudzības.
Bērniemno3līdz8gadiemir
atļautsievietotunizņemtproduktus
nosaldēšanasierīcēm.
ATĻAUTĀ LIETOŠANA
UZMANĪBU!Ierīcinavparedzēts
darbinātarārējuslēdžaierīci,kā
taimerivaiatsevišķutālvadības
sistēmu.
Šoierīciirparedzētsizmantot
sadzīvēuntamlīdzīgi,piemēram:
personālavirtuveszonāveikalos,
birojosuncitāsdarbavidēs;
zemniekusaimniecībās;klientu
istabāsviesnīcās,moteļosuncitās
līdzīgatipaapmešanāsvietās.
Šīierīcenavparedzēta
profesionāliemnolūkiem.
Neizmantojietierīciārpustelpām.
Ierīcēuzstādītāspuldzīteir
speciāliparedzētasadzīvestehnikai
unnavpiemērotaizmantošanaikā
gaismeklistelpuizgaismošanai(EK
Regula244/2009).
Ierīceirpiemērotaizmantošanai
vietās,kuristabastemperatūra
irturpmāknorādītajāamplitūdā
atbilstošiklimataklasei,kas
norādītauzdatuplāksnītes.
Ierīcevardarbotiesnepareizi,ja
tāirilgstošiatstātavidē,kuras
temperatūrairārpusnorādītās
amplitūdas.
Klimatiskāklase,vides
temperatūras:
SN: No10līdz32°C
ST: No16līdz38°C;
N: No16līdz32°C
T: No16līdz43°C
ŠīierīcenesaturCFC.
DzesētājakontūrāirR600a
(ogļūdeņradis).Ierīces
arizobutānu(R600a):
izobutānsirdabīgagāze,kas
neietekmēapkārtējovidi,betir
uzliesmojoša.
Tāpēcpārliecinieties,vai
dzesētājakontūracaurules
navbojātas,itīpaši
pirmsdzesētājakontūra
iztukšošanas.
BRĪDINĀJUMS!Nesabojājiet
ierīcesdzesēšanaskontūra
caurules.
BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties,
background
LV-81
laiventilācijaslūkasierīceskorpusā
vaiiebūvētajāstruktūrānebūtu
nosprostotas.
BRĪDINĀJUMS!Laipaātrinātu
atkausēšanu,neizmantojiet
mehāniskus,elektriskusvai
ķīmiskuslīdzekļus,izņemotražotāja
ieteiktos.
BRĪDINĀJUMS!Nelietojietun
nenovietojietelektroierīcesšīs
ierīcesnodalījumos,jatāsnavtieši
atļāvisražotājs.
BRĪDINĀJUMS!Ledusgatavotāji
un/vaiūdensdozatori,kasnav
tiešisavienotiarūdensapgādi,ir
jāuzpildatikaiardzeramoūdeni.
BRĪDINĀJUMS!Automātiskajiem
ledusgatavotājiemun/vaiūdens
dozatoriemjābūtsavienotiemar
ūdenspadevi,kaspiegādātikai
dzeramoūdeniarspiedienuno0,17
līdz0,81MPa(1,7un8,1bāri).
Neuzglabājietierīcēsprāgstošas
vielas,piemēram,aerosola
baloniņus,unnenovietojietbenzīnu
vaicitusuzliesmojošusmateriālus
tuvutai.
Nenorijietleduspakusaturu(nav
toksisks;dažosmodeļos).Neēdiet
leduskubiņusvaileduuzkociņiem
tūlītpēcizņemšanasnosaldētavas,
jotādējādivargūtapsaldējumus.
Izstrādājumos,kurosirparedzēts
izmantotgaisaltru,kaspieejams
ventilatorapārsegaiekšpusē,
ltramvienmērjāatrodasvietā,kad
darbojasledusskapis.
Saldētavasnodalījumā
neglabājietstiklakonteinerusar
šķidrumiem,jotievarsaplīst.
Nenosprostojietventilatoru(ja
iekļauts)arpārtikasprecēm.
Pēcpārtikasnovietošanas
pārbaudiet,vainodalījumu,it
īpašisaldētavas,durtiņasaizveras
pareizi.
Bojātsgrozspēciespējasdrīzāk
jānomaina.
Ledusskapjanodalījumu
izmantojiettikaisvaigaspārtikas
uzglabāšanai,betsaldētavas
nodalījumu—tikaisaldētas
pārtikasuzglabāšanai,svaigas
pārtikassaldēšanaiunleduskubiņu
gatavošanai.
Izvairietiesnoneiesaiņotas
pārtikasuzglabāšanastiešāsaskarē
arledusskapjavaisaldētavas
iekšējāmvirsmām.
Ierīcēmvarbūtspeciālienodalījumi
(svaigoproduktunodalījums,nulles
grādukārba...).
Javienkonkrētāizstrādājuma
bukletānavnorādītscitādi,tos
varizņemt,saglabājotlīdzvērtīgu
sniegumu.
C-pentānuizmantokā
pūšanasvieluizolācijasputās,
untāiruzliesmojošagāze.
Zemākirnorādītipiemērotākie
ierīcesnodalījumi,kurosjāuzglabā
konkrētuveidupārtikasprodukti,
ņemotvērādažādoierīces
nodalījumuatšķirīgotemperatūru.
-Ledusskapjanodalījums
1)Ledusskapjanodalījuma
augšdaļaun&durvis—
temperatūraszona:Paredzēta
tropiskoaugļu,konservu,dzērienu,
olu,mērču,marinētudārzeņu,
sviesta,ievārījumauzglabāšanai
2)Ledusskapjanodalījuma
vidusdaļa—atdzesēšanaszona:
Paredzētasiera,piena,piena
produktu,delikatešu,jogurta
uzglabāšanai
3)Ledusskapjanodalījuma
background
LV-82
apakšdaļa—zemākās
temperatūraszona:Paredzēta
aukstouzkožamo,saldoēdienu,
gaļasunzivju,sierakūkas,svaigu
makaronuēdienu,skābakrējuma,
pesto/salsasmērces,mājās
gatavotuēdienu,smalkmaizīšu
krēma,pudiņuunkrēmsiera
uzglabāšanai
4)Augļu&undārzeņuatvilktne
ledusskapjanodalījumaapakšā:
Paredzētadārzeņuunaugļu
uzglabāšanai(izņemottropiskos
augļus)
5)Atdzesēšanasnodalījums:
Zemākāstemperatūrasatvilktnē
uzglabājiettikaigaļuunzivis
-Saldētava:
Četruzvaigznīšu(****)nodalījums
irpiemērotsistabastemperatūras
pārtikasproduktusasaldēšanai,
kāarīsasaldētuproduktu
uzglabāšanai,jotemperatūra
tiekvienmērīgisadalītapa
visunodalījumu.Uzsasaldēto
produktuiepakojumairnorādīts
uzglabāšanastermiņš.Šis
konkrētāspārtikasuzglabāšanas
termiņš(datums)irjāņemvērā.
Svaigupārtikudrīkstuzglabātšādus
laikaperiodus:1–3mēneši:siers,
krabji,saldējums,šķiņķis/desa,
piens,svaigišķidrumi.
4mēneši:steikivaikarbonādes
(liellopugaļa,jēragaļauncūkgaļa).
6mēneši:sviestsvaimargarīns,
mājputnugaļa(vista,tītars).8–12
mēneši:augļi(izņemotcitrusaugļus),
cepeši(liellopugaļa,jēragaļa
uncūkgaļa),dārzeņi.Ievērojiet
derīgumatermiņusuzdivu
zvaigznīšunodalījumāievietoto
pārtikasproduktuiepakojumiem.
Laiizvairītosnopiesārņojuma,
lūdzu,ievērojietturpmāknorādīto.
- Durvjuilgstošaatstāšanavaļāvar
būtiskipaaugstināttemperatūru
ierīcesnodalījumos.
- Regulārinotīrietvirsmas,
kasvarsaskartiesarpārtiku
unsasniedzamāmdrenāžas
sistēmām.
- Iztīrietūdenstvertnes,jatāsnav
lietotas48stundulaikā;izskalojiet
ūdensapgādessistēmaipieslēgto
ierīcesūdenssistēmu,jaūdens
navpievadīts5dienas.
- Uzglabājietledusskapījēlugaļu
unzivispiemērotostraukos,lai
neļaututiemsaskartiesarcitu
pārtiku.
- Divuzvaigznīšusaldētaspārtikas
nodalījumiirpiemērotiiepriekš
sasaldētaspārtikasuzglabāšanai,
saldējumauzglabāšanaivai
pagatavošanaiunledusgabaliņu
pagatavošanai.
- Nesasaldējietsvaigupārtiku
vienas,divuvaitrīszvaigznīšu
nodalījumos.
- Jasaldēšanasierīceilgstoši
iratstātatukša,izslēdzietto,
atkausējiet,iztīriet,nosusinietun
atstājietierīcesdurvisatvērtas,lai
nepieļautupelējumaveidošanos
ierīcē.
MONTĀŽA
Ierīcespārvietošanaun
uzstādīšanajāveicvismazdiviem
cilvēkiem-pastāvsavainojumu
risks.
Izmantojietaizsargcimdusvisos
izsaiņošanasunuzstādīšanas
darbos-pastāvriskssagriezties.
Uzstādīšanu,tostarpūdens
pievadapieslēgšanu(jatādsir),kā
arīelektriskosavienojumuizveidiun
remontudrīkstveikttikaikvalicēts
tehniķis.
background
LV-83
Nelabojietunnemainietierīces
detaļas,javientasnavtieši
norādītslietotājarokasgrāmatā.
Neļaujietbērniembūttuvumā
ierīcesmontāžasvietā.Pēcierīces
izsaiņošanaspārliecinieties,vai
pārvadāšanaslaikātānavbojāta.
Problēmugadījumāsazinietiesar
izplatītājuvaituvākopēcpārdošanas
apkopesdienestu.Pēcierīces
montāžasnovietojietiepakojuma
materiālus(plastmasasunpolistirola
daļasu.c.)bērniemnepieejamā
vietā-pastāvnosmakšanasrisks.
Pirmsierīcesuzstādīšanastai
jābūtatvienotainoelektrotīkla-
pastāvelektriskātriecienarisks.
Uzstādīšanaslaikāsekojiet,lai
ierīcenesabojātubarošanaskabeli
-pastāvaizdegšanāsunstrāvas
triecienarisks.Ieslēdzietierīcitikai
tad,kadmontāžairpabeigta.
Uzmanieties,laiierīces
pārvietošanaslaikānesabojātu
grīdu(piemēram,parketu).
Uzstādietunnolīmeņojietierīci
uzgrīdas,kasspējizturētierīces
svaru,vietā,kasirpiemērota
iekārtasizmēramunlietošanas
veidam.Pārliecinieties,vaitā
neatrodastuvumāsiltumaavotam
unvaivisasčetraskājiņasir
stabilasunsaskarasargrīdu,
nepieciešamībasgadījumā
pieregulējiettāsunarlīmeņrādi
pārbaudietierīceslīmeņojumu.
Pirmsierīcesieslēgšanas
pagaidietvismazdivasstundas,
laipārliecinātos,vaidzesēšanas
kontūrsdarbojasefektīvi.
Ierīcesizmēriunuzstādīšanai
nepieciešamaisvietasdaudzums
norādītsMontāžasinstrukcijā.
BRĪDINĀJUMS!Novietojot
ledusskapi,sekojiet,lainetiktu
saspiestsvaibojātstābarošanas
kabelis.
BRĪDINĀJUMS!Laiizvairītos
nonestabilitātesriska,ierīces
novietošanavainostiprināšana
irjāveicsaskaņāarražotāja
norādījumiem.
Irizliegtsnovietotledusskapitā,
kagāzesplītsmetālašļūtene,
metālagāzesvaiūdenscaurules
vaiarīelektrībaskabeļisaskaras
arledusskapjaaizmugurējosienu
(kondensatoraspoli).
ELEKTRISKIE BRĪDINĀJUMI
IJānodrošinaiespējaatvienot
ierīcinostrāvaspadeves,to
vienkāršiatslēdzot,japieejama
kontaktdakša,vaiardivpoluslēdzi,
kasuzstādītspirmskontaktligzdas
pēcelektroinstalācijasnoteikumiem,
unierīceijābūtzemētaiatbilstoši
valstselektrībasdrošības
standartiem.
Neizmantojietpagarinātājus
vaivairākspraudņukontaktligzdas
vaiadapterus.Pēcierīces
uzstādīšanastāselektriskās
sistēmasdaļasnedrīkstbūt
pieejamas.
Neizmantojietierīciarmitrāmrokām
vaibasāmkājām.
Nelietojietšoierīci,jabojātstās
strāvaskabelisvaikontaktdakša,ja
tānedarbojaspareizivaitāirbojāta
vaitikusinomesta.
Japadeveskabelisirbojāts,tas
jāaizvietoaridentisku,nomaiņa
jāveicražotājam,tāapkalpošanas
dienestaaģentamvailīdzīgas
kvalikācijaspersonai,laiizvairītos
nobīstamības–strāvastrieciena
riska.
BRĪDINĀJUMS!Nenovietojiet
ledusskapjaaizmugurēpagarinātāju
background
LV-84
arsadalītājuvaipārvietojamu
barošanasavotu.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties,
kapirmsapkopesdarbību
veikšanasierīceirizslēgtaun
atvienotanostrāvaspadeves–
pastāvstrāvastriecienarisks;nekad
nelietojiettvaikatīrīšanasiekārtu-
strāvastriecienarisks.
Neizmantojietabrazīvusvai
raupjustīrīšanaslīdzekļus,
piemēram,stiklatīrīšanaslīdzekļus,
uzliesmojošusšķidrumus,tīrāmos
vaskus,koncentrētusmazgāšanas
līdzekļus,balinātājusvaitīrāmos
līdzekļus,kurusastāvāirnaftas
produkti,plastmasasdaļu,ierīces
iekšpusesunstarplikutīrīšanai.
Neizmantojietpapīradvieļus,
tīrāmossūkļusvaicitusraupjus
tīrīšanaslīdzekļus.
IEPAKOJUMA MATERIĀLU
UTILIZĀCIJA
Iepakojumamateriālsir100%pārstrādājamsun
tiekapzīmētsarotrreizējāspārstrādessimbolu
.
Tādēļdažādasiepakojumadaļasjāutilizē
atbildīgiunsaskaņāarvietējiematkritumu
apsaimniekošanasnoteikumiem.
MĀJSAIMNIECĪBAS IERĪČU
UTILIZĀCIJA
Šīierīceirizgatavotanopārstrādājamiemun
atkārtotiizmantojamiemmateriāliem.
Utilizējiettosaskaņāarvietējiematkritumu
apsaimniekošanasnoteikumiem.
Plašākuinformācijuparlietotumājsaimniecības
ierīčuapstrādi,atjaunošanuunpārstrādivarat
iegūtvietējāsvarasiestādes,pieatkritumu
savākšanaspakalpojumusniedzējiemvaiveikalā,
kurierīciiegādājāties.
ŠīierīceirmarķētasaskaņāarEiropasDirektīvu
2012/19/ESparelektriskounelektroniskoiekārtu
atkritumiem(EEIA).
Nodrošinotšīsierīcespareizuutilizāciju,jūsvarat
novērstiespējamonegatīvovidesuncilvēka
veselībasapdraudējumu.
Simbols uzizstrādājumavaikomplektācijā
iekļautajiemdokumentiemnorāda,kašoierīci
nevarizmestsadzīvesatkritumos,bettāir
jānododpārstrādeielektriskounelektronisko
ierīčusavākšanascentrā.
IETEIKUMI ENERĢIJAS
TAUPĪŠANAI
Lainodrošinātuatbilstošuvēdināšanu,izpildiet
uzstādīšanasnorādījumus.
Nepietiekamaventilācijaizstrādājumaaizmugurē
palielinaenerģijaspatēriņuunsamazina
dzesēšanasefektivitāti.
Biežadurvjuatvēršanavarpalielinātenerģijas
patēriņu.
Ierīcesiekšējotemperatūruunenerģijaspatēriņu
varietekmētarīistabastemperatūra,kāarī
ierīcesnovietojums.Iestatottemperatūru,jāņem
vērāšiefaktori.Samazinietdurvjuatvēršanulīdz
minimumam.
Atkausējotsasaldētupārtiku,ievietojiet
toledusskapī.Sasaldētoproduktuzemā
temperatūraatdzesēpārtikuledusskapī.
Siltiemēdieniemundzērieniempirms
ievietošanasierīcēļaujietatdzist.
Plauktunovietojumsledusskapīneietekmē
energoefektivitāti.Produktijānovietoplauktostā,
lainodrošinātupareizugaisacirkulāciju(pārtika
nedrīkstsavstarpējisaskarties,turklātjāsaglabā
atstatumsstarppārtikuunaizmugurējosienu).
Saldētaspārtikasuzglabāšanasvietuvar
palielinātizņemotgrozusunsarmasapturēšanas
plauktu(jatādsir).
Kompresors,darbojoties,radatroksni;tāir
parastaparādība,unpartonavjāraizējas.
background
LV-85
Informācija par jaunās paaudzes dzesēšanas tehnoloģiju
Ledusskapjiemarjaunāspaaudzesdzesēšanastehnoloģijuiratšķirīgadarbības
sistēmanekāstatiskajiemledusskapjiem.Cituledusskapjusaldētavasnodalījumā
varveidotiesledus,koradadurvjuatvēršanaunmitrumspārtikasproduktos.
Šādiemledusskapjiemirnepieciešamaregulāraatkausēšana;ledusskapisir
periodiskijāizslēdz,saldētāpārtikajāpārvietouzpiemērotutvertniunledus,
kasizveidojiessaldētavasnodalījumā,jālikvidē.
Ledusskapjosarjaunāspaaudzesdzesēšanastehnoloģijusausais,aukstaisgaiss
tiekvienmērīgiiesūknētsledusskapjaunsaldētavasnodalījumos,izmantojot
ventilatoru.Aukstaisgaissvienmērīgiatdzesēēdienu,novēršotmitrumuunledus
uzkrāšanos.
Ledusskapjanodalījumāarventilatorapalīdzību,kasatrodasledusskapja
nodalījumaaugšpusē,iepūstaisgaisstiekatdzesēts,vadotopasprauguaizgaisa
kanāla.Tajāpašālaikāgaisstiekizpūstspacaurumiemgaisakanālā,vienmērīgi
izplatotvēsugaisuvisāledusskapjanodalījumā.
Tākāstarpsaldētavasunledusskapjanodalījumiemnavgaisaplūsmas,nenotiek
aromātusajaukšanās.
Tādējādiledusskapisarjaunāspaaudzesdzesēšanastehnoloģijunodrošina
vienkāršulietošanu,ļotilieluietilpību,kāarīestētiskuvizuāloizskatu.
Displejs un vadības panelis
Vadības paneļa lietošana
1. Tasirdzesētājaiestatītāsvērtībasekrāns.
2. Tasirīpašiātrāsdzesēšanasindikators.
3. Tasirsaldētavasiestatītāsvērtībasekrāns.
4. Tasirīpašiātrāssaldēšanasindikators.
5. Tasirtrauksmessimbols.
6. Tasirekonomiskārežīmasimbols.
7. Tasirbrīvdienurežīmasimbols.
8. Tasirbērnupiekļuvesbloķētājasimbols.
9. Tasļaujmainītdzesētājaiestatījumavērtību
unaktivizētīpašāsdzesēšanasrežīmu,ja
nepieciešams.
Dzesētājuvariestatītuz8,6,5,4,2°C,īpašiātro
dzesēšanu.
10.Tasļaujmainītsaldētavasiestatījumavērtību
un,janepieciešams,aktivizētīpašāssaldēšanas
režīmu.Saldētavuvariestatītuz-16,-18,-20,-22,
-24°C,īpašiātrosaldēšanu.
11. Tasļaujaktivizētrežīmus(ekonomisko,
brīvdienu...),janepieciešams.
DAŽĀDAS FUNKCIJAS UN IESPĒJAS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
LV-86
Ledusskapja darbība
Īpaši ātras sasaldēšanas režīms
Kā to lietot?
Nospiedietsaldētavasiestatījumupogu,līdzekrānāparādāsĪpašiātrassaldēšanas
simbols.
Tiksatskaņotidivipīkstieni.Režīmstiksiestatīts.
Šā režīma laikā:
Dzesētājatemperatūraunīpašiātrāsdzesēšanasrežīmsirregulējami.Šādā
gadījumāīpašiātrāssaldēšanasrežīmsturpinadarboties.
Nevaratlasītekonomiskounbrīvdienurežīmu.
Īpašiātrāssaldēšanasrežīmuvaratcelt,izmantojottopašuatlasesdarbību.
Piezīme:“Īpašiātrassaldēšanas”režīmstiksautomātiskiatceltspēc24stundām,vaija
saldētavassensoratemperatūrairzemākapar-25°C
Īpaši ātras dzesēšanas režīms
Kā to lietot?
Nospiedietdzesētājaiestatījumupogu,līdzekrānāparādāsĪpašiātrasdzesēšanas
simbols.
Tiksatskaņotidivipīkstieni.Režīmstiksiestatīts.
Šā režīma laikā:
Saldētavastemperatūraunīpašiātrassaldēšanasrežīmsirregulējami.Šādā
gadījumāīpašiātrasdzesēšanasrežīmsturpinadarboties.
Nevaratlasītekonomiskounbrīvdienurežīmu.
Īpašiātrasdzesēšanasrežīmuvaratcelt,izmantojottopašuatlasesdarbību.3
Ekonomiskais režīms
Kā to lietot?
Nospiedietunpieturiet“režīmapogu”,līdzparādāssimbols“eco”.
Ja1sekundinetieknospiestanevienapoga.Režīmstiksiestatīts.3reizesnomirgos
simbols“eco”.Kadrežīmsiriestatīts,tiksatskaņotidivipīkstieni.
Saldētavasunledusskapjatemperatūrassegmentosbūsredzams“E”.
Ekonomiskārežīmasimbolsun“E”degs,līdzrežīmsbeigsdarboties.
Šā režīma laikā:
Varregulētsaldētavasdarbību.Kadekonomiskaisrežīmsiratcelts,atlasītās
iestatījumavērtībastiksturpinātas.
Varregulētdzesētājadarbību.Kadekonomiskaisrežīmsiratcelts,atlasītās
iestatījumavērtībastiksturpinātas.
Varatlasītīpašiātrasdzesēšanasunīpašiātrassaldēšanasrežīmus.Ekonomiskais
režīmstiekautomātiskiatcelts,untiekaktivizētsatlasītaisrežīms.
Brīvdienurežīmuvaratlasītpēcekonomiskārežīmaatcelšanas.Pēctamatlasītais
režīmstiekaktivizēts.
Laiatceltu,jumstikaijānospiežrežīmupoga.
Brīvdienu režīms
Kā to lietot?
Nospiedietunpieturiet“režīmapogu”,līdzparādāsbrīvdienurežīmasimbols
Ja1sekundinetieknospiestanevienapoga.Režīmstiksiestatīts.3reizesnomirgos
brīvdienurežīmasimbols.Kadrežīmsiriestatīts,tiksatskaņotidivipīkstieni.
Dzesētājatemperatūrassegmentābūsredzams“--”.
Brīvdienurežīmasimbolsun“--”degs,līdzrežīmsbeigsdarboties.
Šā režīma laikā:
Varregulētsaldētavasdarbību.Kadbrīvdienurežīmsiratcelts,atlasītāsiestatījuma
vērtībastiksturpinātas.
Varregulētdzesētājadarbību.Kadbrīvdienurežīmsiratcelts,atlasītāsiestatījuma
vērtībastiksturpinātas.
Varatlasītīpašiātrasdzesēšanasunīpašiātrassaldēšanasrežīmus.Brīvdienu
režīmstiekautomātiskiatcelts,untiekaktivizētsatlasītaisrežīms.
Ekonomiskorežīmuvaratlasītpēcbrīvdienurežīmaatcelšanas.Pēctamatlasītais
režīmstiekaktivizēts.
Laiatceltu,jumstikaijānospiežrežīmupoga.
background
LV-87
Dzērienu atdzesēšanas režīms
Kā to lietot?
Šisrežīmstieklietots,laiatdzesētudzērienusregulējamālaikaperiodā.
Šā režīma laikā:
Uz5sekundēmnospiedietsaldētavaspogu.
Saldētavasiestatītāsvērtībasekrānātiksparādītaīpašaanimācija,undzesētāja
iestatījumavērtībasekrānāmirgos05.
Nospiedietdzesētājapogu,laiiestatītulaiku(05-10-15-20-25-30minūtes).
Atlasotlaiku,skaitļiekrānānomirgos3reizesunatskanēsdivipīkstieni.
Ja2sekunžulaikānetiksnospiestanevienapoga,laikstiksiestatīts.
Laikaatskaitatiekveiktaminūtipaminūtei,sākotnonoregulētālaika.
Ekrānāmirgosatlikušālaikarādījums.
Laiatceltušorežīmu,uz5sekundēmnospiedietsaldētavaspogu.
Bērnu piekļuves bloķēšanas darbība
Kā to lietot?
Laineļautubērniemspēlētiesarpogāmunmainītveiktosiestatījumus,ierīcēir
pieejamabērnupiekļuvesbloķēšana.
Bērnu piekļuves bloķēšanas aktivizēšana
Vienlaicīginospiedietun5sekundespieturietsaldētavasundzesētājapogas.
Šā režīma laikā:
Vienlaicīginospiedietun5sekundespieturietsaldētavasundzesētājapogas.
Piezīme:Bērnupiekļuvesbloķēšanatiksdeaktivizēta,jairpārtrauktaelektroenerģijas
padevevailedusskapistiekatvienotsnotīkla.
Ekrānsaudzētāja režīms
Kā lietot?
Šisrežīmstiekaktivizēts,nospiežotun5sekundespieturotrežīmupogu.
Ja5sekunžulaikā,kadrežīmsiraktīvs,netieknospiestanevienapoga,vadības
paneļaapgaismojumsizslēdzas.
Janospiežatjebkurupogu,kadvadībaspaneļaapgaismojumsirizslēgts,ekrānātiek
parādītipašreizējieiestatījumi,unpēctamjūsvaratveiktpielāgojumu,kāvēlaties.
Ja5sekunžulaikānetiekatceltsekrānsaudzētājarežīmsvainospiestakādapoga,
vadībaspanelisatkaltiekizslēgts.
Laiatceltuekrānsaudzētājarežīmu,vēlreizuz5sekundēmnospiedietieslēgšanas
režīmapogu.
Jairaktivizētsekrānsaudzētājarežīms,iespējamsaktivizētarībērnupiekļuves
bloķēšanu.
Dzesētāja temperatūras iestatījumi
Dzesētājaiestatījumuindikatorasākotnējātemperatūrasvērtībair+4°C.
Vienureizinospiedietdzesētājapogu.
Pirmoreizinospiežotšopogu,dzesētājaiestatījumuindikatorātiekparādītapēdējā
vērtība.
Ikreiznospiežotšopogu,tiekiestatītazemākatemperatūra.(+8°C,+6°C,+5°C,
+4°C,+2°C,īpašiātradzesēšana)
Nospiežotdzesētājaiestatījumupogu,līdzparādāsīpašiātrasdzesēšanassimbols,
un,ja1sekundesnetieknospiestanevienapoga,mirgosimbols“SuperCool”.
Jaturpināsitspiestpogu,rādījumstiksatsāktsno+8°C.
Temperatūrasvērtība,kasatlasītapirmsBrīvdienurežīma,Īpašiātrāssaldēšanas
režīma,ĪpašiātrāsdzesēšanasrežīmavaiEkonomiskārežīma,paliektādapati,
kadrežīmsirbeidzisdarbotiesvaiatcelts.Ierīceturpinadarbotiesaršotemperatūras
vērtību.
background
LV-88
Saldētavas temperatūras iestatījumi
Saldētavasiestatījumuindikatorasākotnējātemperatūrasvērtībair-18°C.
Vienureizinospiedietsaldētavasiestatījumupogu.
Pirmoreizinospiežotšopogu,ekrānāmirgopēdējāiestatītāvērtība.
Ikreiznospiežotšopogu,tiksiestatītazemākatemperatūra(-16°C,-18°C,-20°C,
-22°C,-24°C,īpašiātradzesēšana).
Jajūsspiežatsaldētavasiestatījumupogu,līdzparādāsīpašiātrassaldēšanassimbols,
un,ja1sekundesnetieknospiestanevienapoga,mirgosimbols“SuperFreeze”.
Jaturpināsitspiestpogu,rādījumstiksatsāktsno-16°C.
Temperatūrasvērtība,kasatlasītapirmsBrīvdienurežīma,Īpašiātrāssaldēšanas
režīma,ĪpašiātrāsdzesēšanasrežīmavaiEkonomiskārežīma,paliektādapati,kad
režīmsirbeidzisdarbotiesvaiatcelts.Ierīceturpinadarbotiesaršotemperatūras
vērtību.
Brīdinājumi par temperatūras regulēšanu
Temperatūrasregulēšanajāveicatbilstošidurvjuatvēršanasbiežumamunledusskapīglabātās
pārtikasdaudzumam.
Nepārejietuzcitiempielāgojumiempirmsregulēšanaspabeigšanas.
Lailedusskapisbūtupilnībāatdzisis,taspēcpievienošanaselektrotīklambezpārtraukuma
jādarbinalīdz24stundāmatkarībānoapkārtējāsvidestemperatūras.Šajālaikaperiodāneatveriet
ledusskapjadurvisbiežiunneievietojiettajādaudzpārtikas.
Lainovērstuledusskapjakompresorabojājumus,kadjūsatvienojatledusskapinoelektrotīkla
unpēctamtoatkalpievienojat,laitodarbinātu,vaijarodaselektroenerģijaspadevespārtraukums,
tiekizmantota5minūšuaizkavesfunkcija.Jūsu
ledusskapissāksnormālidarbotiespēc5minūtēm.
Jūsuledusskapisirveidotstā,laitasdarbotossaskaņā
arstandartosnoteiktajiemapkārtējāsvidestemperatūras
intervāliematbilstošiklimataklasei,kasnorādīta
informatīvajāuzlīmē.Lainodrošinātuefektīvudzesēšanu,
mēsneiesakāmdarbinātjūsuledusskapiārpus
noteiktajiemtemperatūrasierobežojumiem.
Šīierīceirparedzētalietošanaiapkārtējāsvides
temperatūrāno10°Clīdz43°C.
Piederumi
Veidots ledus(atsevišķosmodeļos)
Izņemietledusgatavošanaspaliktni
Iepildietlīnijāūdeni.
Ievietojietatpakaļledusgatavošanaspaliktni
Kadleduskubiņiirizveidoti,pagriezietsviru,laileduskubiņusiebērtuledus
kastē.
Piezīme.
Nelejietūdenileduskastē,laipagatavotuledu.Šādasdarbībasvartosabojāt.
Ledusskapjadarbībaslaikāledusgatavošanasierīceskustībasvarbūt
apgrūtinātas.Tādāgadījumātasirjāiztīra,izņemotstiklaplauktus.
Ledus paliktnis(atsevišķosmodeļos)
Iepildietleduspaliktnīūdeniunievietojiettosaldētavasnodalījumā.
Kadūdensirpilnībāpārvērtiesledū,varatpagrieztpaliktni,kāparādītstālāk,
laiizņemtuleduskubiņu.
Dzesēšanas plaukts(atsevišķosmodeļos)
PārtikasglabāšanaDzesēšanasnodalījumā,nevissaldētavasvailedusskapja
nodalījumos,ļaujpārtikaiilgāksaglabātsvaigumuungaršu,saglabājotsvaigo
izskatu.
Kaddzesēšanaspaplātekļūstnetīra,izņemiettounnomazgājietarūdeni.
(Ūdenssasalst0°Ctemperatūrā,betēdiens,kassatursālivaicukuru,sasalst
temperatūrā,kaszemākaparšo)Parastidzesētājanodalījumuizmanto,lai
uzglabātusvaigaszivis,vieglimarinētupārtiku,rīsusutt.
Nelieciet dzesēšanas plauktā pārtikas produktus, kurus vēlaties sasaldēt,
vai ledus paliktņus.
Klimata klase Vides t. ( °C)
SN: No10līdz32°C
ST: No16līdz38°C;
N: No16līdz32°C
T: No16līdz43°C
background
LV-89
Dzesēšanas plaukta izņemšana
Velcietdzesēšanasplauktuuzsavupusi,slidinottopasliedēm.
Pavelcietdzesēšanasplauktuuzaugšunosliedesunizņemietto
noledusskapja.
Saldētavas kaste
Saldētavaskasteļaujpārtikasproduktusglabātērtāk.
Saldētavas kastes izņemšana;
Izvelcietkastitiktāluuzāru,cikiespējams
Velcietkastespriekšējomaluuzaugšuunuzāru.
!Laiievietotuatpakaļbīdāmonodalījumu,veiciettāspašasdarbībaspretējā
virzienā.
Piezīme:Izņemotkasti,vienmērturiettoaizroktura.
Mitruma līmeņa kontrole
Jamitrumalīmeņakontroleiraizvērtāstāvoklī,tasļaujsvaigusaugļus
undārzeņusuzglabātilgāk.
Jaaugļuundārzeņuatvilktneirpilna,atverietsvaigumaatveriatvilktnes
priekšējādaļā.Tasļausaugļuundārzeņuatvilktnēiekļūtgaisamun
kontrolētmitrumalīmeni,tādējādipaildzinotaugļuundārzeņuatvilktnē
ievietotoproduktuglabāšanaslaiku.
Jauzstiklaplauktairredzamskondensāts,mitrumalīmeņakontroleirjāiestata
atvērtāstāvoklī.
Regulējamais durvju plaukts(atsevišķosmodeļos)
Durvjuplauktuvarnovietotpiecosdažādosstāvokļos,laiizveidotuvajadzībām
atbilstošasglabāšanaszonas.
Laimainīturegulējamādurvjuplauktanovietojumu;
Pacelietplauktapriekšējodaļuuzaugšu(1)un,turotarabāmrokām,pārvietojiet
regulējamodurvjuplauktuaugšupvailejup(2)(1.att.)
Pirmsdurvjuplauktaatlaišanaspārliecinieties,kadurvjuplauktsirnovietotsdurvju
pozīcijās.
Aktīvais skābeklis(atsevišķosmodeļos)
Aktīvaisskābeklisizdalanegatīvosjonus,kasneitralizēnepatīkamusaromātus
unputekļudaļiņasgaisā,uzlabojotēdienasvaigumu.
Likvidējotšīsdaļiņasledusskapjagaisā,Aktīvaisskābeklisuzlabogaisakvalitāti
unnovēršnepatīkamusaromātus.
Šīfunkcijaietilpstizvēlesaprīkojumā.Jūsuierīcētāsvarnebūt.
Jonizētājaierīcesatrašanāsvietavaratšķirtiesatkarībānoizstrādājuma.
Aktīvais svaiguma ltrs(atsevišķosmodeļos)
Aktīvāsvaigumaltratehnoloģijapalīdzlikvidētetilēnagāzi(bioloģisks
produkts,kasdabiskiizdalāsnosvaigiemproduktiem)unnepatīkamus
aromātusnoaugļuundārzeņuatvilktnes.Šādāveidāpārtikasprodukti
saglabājassvaigiilgulaiku.
Aktīvāsvaigumaltruirjātīravienureizigadā.Filtrsjāpatur2
stundascepeškrāsnī65°Ctemperatūrā.
Lainotīrītultru,lūdzu,noņemietltrakārbasaizmugurējovāku,
pavelkottobultiņasvirzienā(a).
Filtrunedrīkstmazgātarūdenivaijebkurumazgāšanaslīdzekli.
Piezīmes.Filtramontāžaspozīcijavaratšķirtiesatkarībānoaugļuun
dārzeņuatvilktneskonstrukcijas.Lūdzu,skatietatbilstošosattēlus.
Dažiemmodeļiemltrunevarpievienot,kāparādīts
attēlos.Šajāgadījumātasvarbūtvienkāršiievietotsatvilktnē.
Piederumusadaļasvizuālieuntekstaaprakstivaratšķirtiesatkarībāno
ierīcesmodeļa.
1.att.
Aktīvaisskābeklis
Aktīvāsvaigumaltrs
background
LV-90
Ēdiena ievietošana aukstākajā ledusskapja vietā
Jūsupārtikasproduktitikslabākuzglabāti,janovietosiettosvispiemērotākajā
dzesēšanaszonā.Visaukstākāzonaatrodastiešivirsaugļuundārzeņuatvilktnes.
Lainodrošinātu,kašajāzonāirzematemperatūra,gādājietlaiplauktsatrodasšī
simbolalīmenī,kāparādītsattēlā.
Temperatūras indikators (Atsevišķos modeļos)
Laipalīdzētulabāknoregulētledusskapi,tasiraprīkotsartemperatūrasindikatoru,kas
atrodasaukstākajāzonā.
Jūsvaratvieglipārbaudīt,vaivisaukstākāszonastemperatūrairatbilstoša:jaindikators
rāda“OK”(Labi),tasnorāda,katermostatsirpienācīginoregulēts,uniekšējātemperatūrair
pareiza.
Tākā“OK”parādāsmelnākrāsā,šonorādibūsgrūtisaskatīt,jatemperatūrasindikatorsnav
labiapgaismots.Laišonorādivarēturedzēt,jābūtpietiekamilabamapgaismojumam.
Jasimbols„OK”neparādās,temperatūrairpārākaugsta:jumsirjāmainatermostataiestatījumsun
jānogaida12stundas,laiatkalvizuālipārbaudītutemperatūru.
PIEZĪME.Pēcatkārtotasdurvjuatvēršanas(vaiilgstošasturēšanasatvērtāstāvoklī)vaipēcsvaigas
pārtikasievietošanasierīcēirnormāli,kanorāde“OK”temperatūrasiestatīšanasindikatorāneparādās.
Jauzledusskapjanodalījumaiztvaicētāja(pārslogotaierīce,augstatelpastemperatūra,biežadurvju
atvēršana)veidojasnormaineatbilstošasleduskristālunogulsnes(ierīcesapakšējāsiena),pārvietojiet
temperatūrasiestatīšanasierīcizemākāstāvoklī,līdzatkaltieksasniegtikompresoraizslēgšanās
periodi.
Visaukstākāszonasaugšējorobežunorādauzlīmesapakšējāmala(bultas
galviņa).Visaukstākajaizonaiaugšējāplauktājābūtvienādālīmenīarbultas
galviņu.Visaukstākāzonairzemšīlīmeņa.
Tākāšieplauktiirizņemami,pārliecinieties,vaitievienmērirvienālīmenīar
uzlīmēsnorādītajiemzonuierobežojumiem,laigarantētutemperatūrušajā
zonā.
Katrampārtikasveidamirsavaideālākonservācijastemperatūraunattiecīgi
noteiktavieta,kasjāievēro.
Novietojums Produkti
Augšējieplaukti Termiskiapstrādātipārtikasprodukti,desertiunvisapārtikadrīzailietošanai
Visaukstākā
zona
Gaļa,mājputnugaļa,medījumiunjēlaszivis,maksimālaissaglabāšanaslaiks:1līdz2
dienas.Svaigiaugļi,termiskiapstrādātacūkgaļa.
Augļuun
dārzeņuatvilktne
Svaigidārzeņiunaugļi
Durvjuieliktņi Durvjukastēsirparedzētavietapudelēm(apakšējādaļā),betaugstāknovietojamineliela
tilpumaunpašlaikizmantojamiproduktikājogurts,svaigskrējumsutt.
Sviestu,svaigosieruunolasjāievietoatbilstošajosturētājos.
OK
O
K
background
LV-91
Ledusskapja darbība
Normālosekspluatācijasapstākļospietiekarledusskapjadzesēšanasnodalījumatemperatūras
noregulēšanuuz4°C.
Laisamazinātumitrumalīmeniunlīdzartoapledojumu,nekadneievietojietledusskapīšķidrumus
nenoslēgtostraukos.Apledojumamirtendencekoncentrētiesvisaukstākajāsiztvaicētājadaļās,
tādēļbūsnepieciešamabiežākaatkausēšana.
Nekadneliecietledusskapīsiltuēdienu.Siltamēdienamjāļaujatdzistlīdzistabastemperatūrai,
untasirjāizvietotā,lainodrošinātupienācīgugaisacirkulācijuledusskapjanodalījumā.
Nekasnedrīkstpieskartiesaizmuguressienai,jotasvarizraisītsasalumu,uniepakojumivar
piesaltpieaizmuguressienas.Nevirinietledusskapjadurvispārākbieži.
Izvietojietgaļuuniztīrītaszivis(iesaiņotusiepakojumosvaiplēvē),kurasjūsizmantosiet1–2
dienulaikā,ledusskapjanodalījumaapakšējādaļā(kasatrodasvirsaugļuundārzeņuatvilktnes),
jošīirvisaukstākādaļaunnodrošināsvislabākosuzglabāšanasapstākļus.
Augļusundārzeņusvarievietotaugļuundārzeņuatvilktnēbeziesaiņojuma.
Tālākirsniegtidažiieteikumipārtikasievietošanaiunuzglabāšanaidzesēšanasnodalījumā.
Produkti Maksimālais glabāšanas laiks
Kur novietot ledusskapja
nodalījumā
Dārzeņiunaugļi 1nedēļa Dārzeņukaste
Gaļaunzivis 2-3dienas
Ietītiplēvēvaimaisiņos
vaigaļaskastē
(uzstiklaplaukta)
Svaigssiers 3-4dienas Īpašajādurvjuplauktā
Sviestsunmargarīns 1nedēļa Īpašajādurvjuplauktā
Pārtikasproduktipudelēs-
piensunjogurts
Līdzražotājanorādītāderīguma
termiņabeigām
Īpašajādurvjuplauktā
Olas 1mēnesis Oluplauktā
Pagatavotapārtika Visiplaukti
PIEZĪME.Kartupeļi,sīpoliunķiplokiirjāglabāledusskapī.
Saldētavas nodalījums
Normālosekspluatācijasapstākļos,a•Lūdzu,izmantojietledusskapjadziļāssaldēšanas
nodalījumu,laiilgiuzglabātusaldētupārtikuunražotuledu..
Laiiegūtumaksimālosaldētavasnodalījumaietilpību,lūdzu,vienkāršiizmantojietstiklaplauktus
augšējāunvidējādaļā.Apakšējamnodalījumam,lūdzu,izmantojietapakšējogrozu.
Lūdzu,nenovietojietproduktus,kovēlatiessasaldētnojauna,jausasaldētāspārtikastuvumā.
Ieteicamssasaldētpārtiku(gaļu,maltogaļu,zivisutt.),sadalottādāsporcijās,kasirpatērējamas
vienāreizē.
Lūdzu,nesasaldējietpārtikasproduktusatkārtotipēctoatkausēšanas.Tasvarapdraudētjūsu
veselību,jovarradītproblēmas,piemēram,saindēšanosarpārtiku.
Neievietojietkarstāsmaltītesdziļāssaldēšanasnodalījumā,pirmstāsiratdzisušas.Šādāveidājūs
izraisīsietcitudziļāssaldēšanasnodalījumāiepriekšsasaldētupārtikasproduktubojāšanos.
Pērkotsaldētupārtiku,pārliecinieties,vaitāirsasaldētiatbilstošosapstākļos,uniepakojumsnav
saplēsts.
Uzglabājotsaldētupārtiku,noteiktijāievērouziepakojumanorādītieuzglabāšanasnosacījumi.
Janavnekādapaskaidrojuma,tadēdiensjāpatērēiespējamiīsākālaikā.
Jasaldētāspārtikasiepakojumāirmitrums,untaiirnepatīkamsaromāts,iespējams,kaēdiens
iepriekširglabātsnepiemērotosapstākļosunsabojājies.
Nepērcietšādaveidapārtiku!
PĀRTIKAS PRODUKTU IZVIETOJUMS IERĪCĒ
background
LV-92
Saldētaspārtikasuzglabāšanasilgumsmaināsatkarībānoapkārtējāsvidestemperatūras,durvju
atvēršanasunaizvēršanasbiežuma,termostataiestatījumiem,pārtikasveidaunlaika,kaspagājis
nopārtikasproduktaiegādesbrīžalīdzbrīdim,kadtasievietotssaldētavā.Vienmērievērojiet
norādījumusuziepakojumaunnekadnepārsniedzietnorādītouzglabāšanasilgumu.
Ievērībai:javēlatiesvēlreizatvērtsaldētavasdurvisuzreizpēctoaizvēršanas,tāsnebūsviegli
atveramas.Tasirnormāli!Kadirsasniegtslīdzsvarastāvoklis,durvisatvērtbūsviegli.
Svarīga piezīme:
Saldētipārtikasprodukti,kadtieatkausēti,irjāpagatavotiešitāpatkāsvaigipārtikasprodukti.
Japēcatkausēšanastienavtermiskiapstrādāti,tosNEDRĪKSTatkārtotisasaldēt.
Dažugaršvielu(anīsa,bazilika,galdavīna,etiķa,dažādugaršvielu,ingvera,ķiploku,sīpolu,
sinepju,timiāna,majorāna,melnopiparuu.c.)garšamainās,unpieņemstiprugaršu,jatiek
glabātasilgulaiku.
Tāpēcsaldētamēdienamjāpievienonelielsdaudzumsgaršvieluvaijāpievienovēlamāgaršviela
pēcēdienaatkausēšanas.
Ēdienauzglabāšanaslaiksiratkarīgsnogatavošanaiizmantotāseļļas.Piemērotākāstaukviela
irmargarīns,teļatauki,olīveļļaunsviests,turpretimnepiemērotāstaukvielasirzemesriekstueļļa
uncūkutauki.
Šķidrsēdiensjāsasaldēplastmasastraukos,betpārējieēdieniirjāsasaldēplastmasasplēvēvai
maisos.
Gaļa un zivis Sagatavošana
Maksimālais
glabāšanas laiks
(mēnesis)
Filejasbifšteks Ietinotplēvē 6–8
Jēragaļa Ietinotplēvē 6–8
Ceptateļagaļa Ietinotplēvē 6–8
Teļagaļasgabali Mazosgabaliņos 6–8
Maltāgaļa Iepakojumosbezgaršvielām 1-3
Iekšas(gab.) Gabalos 1-3
Boloņasdesa/salami Jāiepako,patjataiirmembrāna
Vistauntītars Ietinotplēvē 4–6
Zossunpīle Ietinotplēvē 4–6
Briedis,trusis,mežacūka 2,5kgporcijāsunlejasveidā 6–8
Saldūdenszivis(lasis,karpa,
līdaka,sams)
Pēczivsiekšuizņemšanaszvīņu
notīrīšanastonomazgāunnosusina;
un,janepieciešams,nogriežgalvuun
asti.
2
Liesaszivis;asaris,āte,
plekste
4
Treknaszivis(tuncis,
skumbrija,lutjānzivs,anšovs)
2-4
Gliemenes Notīrītasunmaisiņos 4–6
Kaviārs
Savāiepakojumā,alumīnijavai
plastmasaskārbā
2–3
Gliemeži
Sālsūdenī,alumīnijavaiplastmasas
kārbā
3
PIEZĪME.Saldētagaļapēcatkausēšanasjāgatavotāpatkāsvaigagaļa.Jagaļapēcatkausēšanas
netiektermiskiapstrādāta,tonekadvairsnedrīkstsasaldēt.
background
LV-93
Dārzeņi un augļi Sagatavošana
Maksimālais
glabāšanas laiks
(mēnesis)
Kāršupupiņasunpupas
Nomazgāt,sagrieztmazosgabaliņos
unizvārītūdenī
10-13
Pupas
Izņemtnopākstīm,nomazgāt
unvārītūdenī
12
Kāposti Notīrītunvārītūdenī 6–8
Burkāni Notīra,sagriežšķēlēsunvāraūdenī 12
Pipari
Nogriežkātu,pārgriežuzpusēm,izņem
serdiunvāraūdenī
8–10
Spināti Nomazgātunvārītūdenī 6–9
Puķkāposti
Noņemlapas,sagriežgalviņugabalosun
uzbrīdiatstājtoūdenīarnelielucitrona
sulaspiedevu
10–12
Baklažāns
Pēcnomazgāšanassagriež2cm
lielosgabaliņos
10–12
Kukurūza
Notīrītuniepakotarserdivaikāsaldo
kukurūzu
12
Āboliunbumbieri Nomizotunsagrieztšķēlēs 8–10
Aprikozesunpersiki Pārgrieztuzpusēmunizņemtkauliņu 4–6
Zemenesunkazenes Nomazgātunizlobīt 8–12
Pagatavotiaugļi Pievienottraukā10%cukura 12
Gliemenes Notīrītasunmaisiņos 4–6
Plūmes,ķirši,skābieķirši Nomazgātunizlobīt 12
Piena produkti Sagatavošana
Maksimālais
glabāšanas laiks
(mēnesis)
Uzglabāšanas apstākļi
Iepakots
(homogenizēts)piens
Savāiepakojumā 2–3
Tīrspiens–savā
iepakojumā
Siers,izņemotbalto
sieru
Šķēlēs 6–8
Oriģināloiepakojumu
varizmantotīsam
uzglabāšanasperiodam.
Laiglabātuilgākulaiku,
tasjāietinplēvē.
Sviests,margarīns Savāiepakojumā 6
Maksimālais
glabāšanas laiks
(mēneši)
Atkausēšanas laiks
istabas temperatūrā
(stundas)
Atkausēšanas laiks
cepeškrāsnī
(minūtes)
Maize 4–6 2–3 4-5(220-225°C)
Cepumi 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Mīklasizstrādājumi 1-3 2–3 5-10(200-225°C)
Augļupīrāgs 1-1,5 3–4 5-8(190-200°C)
Pildītamīkla 2–3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pica 2–3 2-4 15-20(200°C)
background
LV-94
Pirms ledusskapja tīrīšanas atvienojiet to no elektrotīkla.
Nemazgājietledusskapi,ielejottajāūdeni.
Noslaukietiekšējāsunārējāssienasarmīkstudrāniņuvaisūkli,izmantojotsiltuziepjūdeni.
Izņemietkatrudaļuatsevišķiunnotīrietarziepjūdeni.Nemazgājiettāstraukumazgājamajā
mašīnā.
Tīrīšanainekadneizmantojietviegliuzliesmojošu,sprādzienbīstamuvaikodīgumateriālu,
piemēram,atšķaidītāju,gāzivaiskābi.Tālākirsniegtidažiieteikumipārtikasproduktunovietošanai
unuzglabāšanaidzesēšanasnodalījumā.
Pārliecinieties, vai tīrīšanas laikā ledusskapis ir atvienots no elektroapgādes tīkla.
LED apgaismojuma nomaiņa
JajūsuledusskapisiraprīkotsarLEDapgaismojumu,tānomaiņaisazinietiesarpalīdzībasdienestu,
jotodrīkstmainīttikaipilnvarotspersonāls.
Piezīme:Ledlokšņuskaitsunizvietojums
varbūtatšķirīgsatkarībānomodeļa.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Ledlokšņulampas
(Atsevišķosmodeļos)
Ledlokšņulampas
(Atsevišķosmodeļos)
Oriģināloiepakojumuunputumateriāluvarglabātatkārtotaitransportēšanai(pēcizvēles).
Atkārtotaitransportēšanailedusskapisirjāiesaiņobiezāiepakojumāarlentēmvaistiprāmauklām
unjāievēronorādījumipartransportēšanuuziepakojuma.
Noņemietpārvietojamāsdaļas(plauktus,piederumus,dārzeņukastesutt.)vainostipriniettās
ledusskapīprettriecieniem,izmantojottransportēšanaslentestransportēšanasunatkārtotas
transportēšanaslaikā.
Vienmēr nesiet ledusskapi vertikālā stāvoklī.
TRANSPORTĒŠANA UN UZSTĀDĪŠANAS
VIETAS MAIŅA
background
LV-95
Durvju novietojuma maiņa
Naviespējamsmainītledusskapjadurvjuvēršanasvirzienu,janoledusskapjadurvjurokturi
irmontētinodurvjupriekšējāsvirsmaspuses.
Iriespējamsmainītdurvjuvēršanasvirzienumodeļiembezrokturiem.
Jaledusskapjadurvjuvēršanasvirzienuvarmainīt,sazinietiesartuvākoautorizētoservisu,lai
lūgtumainītvēršanasvirzienu.
Pārbaudiet brīdinājumus;
Ledusskapisbrīdina,jadzesētājaunsaldētavastemperatūrairnepareizālīmenī,vaijaierīcērodas
problēma.BrīdinājumakoditiekparādītiSaldētavasunDzesētājaindikatoros.
KĻŪDAS VEIDS NOZĪME KĀPĒC KO DARĪT
SR
“Brīdinājumspar
kļūmi”
Kāda(-as)daļa
(-as)nedarbojas
vaiiratteice
dzesēšanasprocesā
Sazinietiesarservisuunlūdziet
palīdzībupēciespējasdrīzāk.
SR – Iestatītā
vērtība mirgo
saldētavas
iestatījumu
vērtības ekrānā
Saldētavasnod.
Aukstumsnav
pietiekams
Šisbrīdinājums
būsredzamsīpaši
pēcilgaenerģijas
padevespārrāvuma
1.Nesaldējietpārtikas
produktus,kasiratkausēti,
unizlietojiettosīsālaika
posmā.
2.Iestatietsaldētavas
temperatūruuzaukstāku
vērtībuvaiiestatietīpaši
ātrassaldēšanasrežīmu,līdz
nodalījumssasniedznormālu
temperatūru.
3.Neievietojietsvaigupārtiku,
līdzšīkļūmenavnovērsta.
SR – Iestatītā
vērtība mirgo
dzesētāja
iestatījumu
vērtības ekrānā
“Ledusskapjanod.
Aukstumsnav
pietiekams”
Ideālaledusskapja
nodalījuma
temperatūrair+4
oC.Jaredzatšo
brīdinājumu,jūsu
pārtikasproduktivar
bojāties.
1.Uzstādietledusskapja
temperatūruuzzemāku
vērtībuvaiiestatietīpašiātras
dzesēšanasrežīmu,līdz
nodalījumssasniedznormālu
temperatūru.
2.Nevirinietdurvis,līdzšī
kļūmenavnovērsta.
SR – Iestatītā
vērtība mirgo
saldētavas
vai dzesētāja
iestatījumu
vērtības ekrānā
“aukstumsnav
pietiekams
Brīdinājums”
Šīirkļūdas
“aukstumsnav
pietiekams”
kombinācijaabos
nodalījumos.
Šīkļūmebūsredzama,
pirmoreiziedarbinotierīci.
Tātiksizslēgtapēctam,kad
nodalījumiiegūsnormālu
temperatūru
SR – Iestatītā
vērtība mirgo
dzesētāja
iestatījumu
vērtības ekrānā
Ledusskapjanod.
pārākAuksts
Pārtikasproduktisāk
sasaltpārākzemas
temperatūrasdēļ
1.Pārbaudiet,vaiirieslēgts
“Īpašiātrasdzesēšanas
režīms”
2.Samazinietledusskapja
temperatūrasvērtības
“--”
“Zemsspriegums
Brīdinājums”
Kadstrāvaspadeve
kļūstzemāka
par170V,ierīce
pārietstabilizācijas
stāvoklī.
Tānavkļūme.Tasnovērš
iespējamuskompresora
bojājumus.Šisbrīdinājums
tiksizslēgtspēctam,kad
spriegumsbūssasniedzis
nepieciešamolīmeni
PIRMS SAZINĀTIES AR PĒCPĀRDOŠANAS
SERVISU
background
LV-96
Ja ledusskapis nedarbojas;
Vainavelektrībaspadevestraucējumu?
Vaispraudnisirpareiziievietotskontaktligzdā?
Vaikontaktligzdasdrošinātājs,kuramirpievienotsspraudnis,vaigalvenaisdrošinātājsnav
izdedzis?
Vaikontaktligzdanavbojāta?Laitopārbaudītu,pievienojietledusskapikontaktligzdai,kasnoteikti
darbojas.
Ja ledusskapis pietiekami nedzesē;
Vaitemperatūrairpareizinoregulēta?
Vailedusskapjadurvisnetiekbiežiatvērtasunilgipaliekvaļā?
Vailedusskapjadurvisiraizvērtaspareizi?
Vailedusskapīnavieliktstrauksvaiēdiens,kassaskarasarledusskapjaaizmugurējosienuun
kavēgaisacirkulāciju?
Vaijūsuledusskapisirpārmērīgipiepildīts?
Vaistarpledusskapiunaizmugurējounsānusienāmirpietiekamsattālums?
Vaiapkārtējāsvidestemperatūraatbilstlietošanasrokasgrāmatānorādītajāmvērtībām?
Ja ledusskapja nodalījumā esošais ēdiens ir atdzesēts par daudz
Vaitemperatūrairpareizinoregulēta?
Vaisaldētavānesenirievietotsdaudzpārtikas?Jatāir,ledusskapisvarpārākatdzesēt
ledusskapjanodalījumāesošospārtikasproduktus,jo,laiatdzesētušoēdienu,tasdarbosiesilgāk.
Ja ledusskapis darbojas pārāk skaļi;
Laiuzturētuiestatītodzesēšanaslīmeni,laikupalaikamvartiktaktivizētskompresors.Trokšņinojūsu
ledusskapjašajālaikāirnormāliunrodastādarbībasdēļ.Kadirsasniegtsvajadzīgaisatdzesēšanas
līmenis,trokšņiautomātiskisamazināsies.Jatrokšņisaglabājas;
Vaiierīceirnovietotastabili?Vaikājasirnoregulētas?
Vaiaizledusskapjaneatrodaskādspriekšmets?
Vaiplauktiuntraukiplauktosvibrē?Jatastāir,novietojietplauktusuntraukusatkārtoti.
Vaiuzledusskapjanovietotiepriekšmetivibrē?
Normāli trokšņi;
Plaisāšanas (ledus plaisāšanas) troksnis:
Automātiskāsatkausēšanaslaikā.
Kadierīcetiekdzesētavaiuzsildīta(ierīcesmateriālaizplešanāsdēļ).
Īslaicīga krakšķēšana:Dzirdama,kadtermostatsieslēdz/izslēdzkompresoru.
Kompresora troksnis (normāls motora troksnis):Šistroksnisnozīmē,kakompresoradarbībaatbilst
normai.Kadkompresorstiekieslēgts,tasīslaicīgivarradītlielākutroksni.
Burbuļojošs troksnis un šļakstēšana: Šotroksniradaaukstumaģentaplūsmasistēmascaurulēs.
Ūdens plūsmas troksnis:Parastieūdensplūsmastrokšņi,kasrodasūdenimplūstotuziztvaikošanas
tvertniatkausēšanaslaikā.Šotroksnivardzirdētatkausēšanaslaikā.
Gaisa pūšanas troksnis (normāla ventilatora darbība):Šotroksnivardzirdētledusskapīar“No-
Frost”(Bezsasaluma)funkcijusistēmasnormālasdarbībaslaikāgaisacirkulācijasdēļ.
Ja ledusskapja iekšpusē veidojas mitrums;
Vaivisiēdieniirpareiziiesaiņoti?Vaitvertnesirizžāvētaspirmsievietošanasledusskapī?
Vailedusskapjadurvistiekatvērtasbieži?Telpasmitrumsnonākledusskapī,kaddurvisiratvērtas.
Mitrumauzkrāšanāsbūsātrāka,jadurvisatvērsitbiežāk,īpaši,jatelpasmitrumsbūsaugsts.
background
LV-97
Ja durvis netiek atvērtas un aizvērtas pareizi;
Vaipārtikasiepakojuminetraucēaizvērtdurvis?
Vaidurvjunodalījumi,plauktiunatvilktnesirnovietotaspareizi?
Vaidurvjublīvesnavpārlūzušasvaisaplēstas?
Vaijūsuledusskapisatrodasuzlīdzenasvirsmas?
Ja ledusskapja malas, ar ko saskaras durvju savienojums ir siltas;
Īpašivasarā(karstālaikā)virsmas,kurassaskarasarsavienojumiemkompresoradarbībaslaikāvar
sasilt,tasirnormāli.
SVARĪGAS PIEZĪMES:
Kompresoraaizsardzībasfunkcijatiksaktivizētapēcpēkšņasstrāvaspadevespārrāvumavai
ierīcesatvienošanas,jodzesēšanassistēmāesošāgāzevēlnavstabilizējusies.
Jūsuledusskapissāksdarbotiespēc5minūtēm,navparkouztraukties.
Jaledusskapisilgākulaikunetiksizmantots(piemēram,vasarasatvaļinājumulaikā),izslēdzietto.
Iztīrietledusskapiatbilstoši4.daļasnorādījumiemunatstājietdurvisvaļā,lainovērstumitrumu
unnepatīkamuaromātu.
Japēcvisuiepriekšminētonorādījumuizpildesproblēmajoprojāmpastāv,lūdzu,sazinieties
artuvākoautorizētoservisu.
Iegādātāierīceirparedzētalietošanaimājasapstākļos,untovarizmantottikaimājāsun
norādītajiemmērķiem.Tasnavpiemērotskomerciālaivaisabiedriskailietošanai.Japatērētājs
izmantoierīciveidā,kasneatbilstšīmfunkcijām,norādām,karažotājsuntirgotājsneuzņemas
atbildībuparremontuunkļūmēmgarantijasperiodā.
Ieteikumi enerģijas taupīšanai
1. Uzstādietierīcivēsā,labivēdināmātelpā,betnetiešāsaulesgaismāunnetuvusiltumaavotiem
(radiators,plīts...u.tt.).Jauzstādāttosiltumaavotutuvumā,izmantojietizolācijasplāksni.
2. Ļaujietsiltamēdienamundzērieniematdzistpirmstonovietošanasledusskapīvaisaldētavā.
3. Atkausējotsaldētupārtiku,ievietojiettoledusskapjanodalījumā.Saldētāspārtikaszemā
temperatūrapalīdzēsdzesētledusskapjanodalījumu,kamērtāatkusīs,samazinotnepieciešamo
enerģiju.
4. Ievietojotšķidrumusierīcē,pārliecinieties,katieirnosegti.Citādiierīcesiekšienēpalielināsmitruma
līmenis,unlaiks,kasnepieciešams,laitosatdzesētu,irilgāks.Dzērienuunšķidrumutrauku
nosegšanapalīdzarīsaglabātsmaržuungaršu.
5. Ievietojotierīcēēdienuundzērienus,atverietunaizverietierīcesdurvis,cikātrivieniespējams,
laitemperatūraierīcesiekšienēbūtustabila.
6. Turietvisunodalījumuaratšķirīgāmtemperatūrasprasībāmvākusaizvērtus(augļuundārzeņu
atvilktnes,dzesētāja...utt).
7. Pārliecinieties,vaidurvjublīveirtīraunelastīga.Nomainietblīves,jatāsirnodilušasvaibojātas.
background
LV-98
IERĪCES DAĻAS UN NODALĪJUMI
A. LEDUSSKAPJANODALĪJUMS
B. SALDĒTAVASNODALĪJUMS
1. Ledusskapjanodalījumaplaukti
2. Pudeļuplaukts/Vīnastatīvs*
3. Jonizētājs*
4. Dzesēšanasplaukts*
5. Augļuundārzeņuatvilktnespārsegs
6. Augļuundārzeņuatvilktnes*
7. Icematic*
8. Ledustrauks*
9. Saldētavasapakšējaisgrozs
10.Saldētavasvidējāsdaļasgrozs
11. Saldētavasaugšējaisgrozs
12.Pudeļuplaukts
13.Regulējamsdurvjuplaukts*/Durvjuplaukts
14.Dzesēšanasnodalījumadurvjuplaukti
15.1oluturētājs
*Atsevišķosmodeļos
Šīprezentācijairparedzētatikaiinformācijaiparierīcesdaļām.
Daļasvaratšķirtiesatkarībānoierīcesmodeļa.
background
NL-99
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Belangrijkmoetwordengelezeneninachtgenomen
Leesvoordatuhetapparaatgaat
gebruikendezeveiligheidsinstructies.
Bewaarzeindebuurtvoor
toekomstigeraadpleging.
Dezeinstructiesenhetapparaat
zelfzijnvoorzienvanbelangrijke
veiligheidsaanwijzingen,dieteallen
tijdemoetenwordenopgevolgd.
Defabrikantkannietaansprakelijk
gesteldwordenvoorschadediehet
gevolgisvanhetnietopvolgenvan
dezeveiligheidsinstructies,oneigenlijk
gebruikofeenfouteprogrammering
vanderegelknoppen.
Heelkleinekinderen(0-3jaar)
moetenuitdebuurtvanhetapparaat
blijven.Jongekinderen(3-8jaar)
moetenuitdebuurtvanhetapparaat
blijven,tenzijzedeheletijdonder
toezichtstaan.
Kinderenvanaf8jaarenpersonen
metverminderdefysieke,sensorische
ofmentalevermogensofgebrek
aanervaringenkennis,mogendit
apparaatgebruikenindienzeonder
toezichtstaanofinstructieshebben
ontvangenoverveiliggebruikende
mogelijkegevarenervanbegrijpen.
Kinderenmogennietspelenmet
hetapparaat.Dereinigingenhet
onderhoudmogennietdoorkinderen
wordenuitgevoerdzondertoezicht.
Kinderenvan3tot8jaarmogen
etenswarenuitdekoelapparatuur
halenenerinleggen.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG:Hetapparaatis
nietgeschiktvoorinwerkingstelling
meteenexterneschakelaarzoalseen
timer,ofeenafzonderlijksysteemmet
afstandsbediening.
Ditapparaatisbedoeldvoor
gebruikinhuishoudelijkeen
gelijkaardigetoepassingenzoals:
personeelskeukensinwinkels,
kantorenenoverigewerkomgevingen;
inlandbouwbedrijven;doorklantenin
hotels,motels,bed&breakfasten
andereverblijfsomgevingen.
Ditapparaatisnietgeschiktvoor
eenprofessioneelgebruik.Gebruik
hetapparaatnietbuiten.
Delampdieinhetapparaatwordt
gebruiktisspeciekontworpen
voorhuishoudapparatenenisniet
geschiktvoorruimteverlichting(EG
Verordening244/2009).
Hetapparaatisbedoeldvoor
gebruikopplaatsenwaarde
temperatuurbinnenhetvolgende
bereikkomt,conformdeklimaatklasse
ophettypeplaatje.
Mogelijkwerkthetapparaatniet
correctindienhetlangetijdopeen
temperatuurbuitenhetaangegeven
bereikwordtgebruikt.
Omgevingstemperaturen van
klimaatklasse:
SN: van10tot32°C
ST: van16tot38°C;
N: van16tot32°C
T: van16tot43°C
Ditapparaatbevatgeen
CFK.Hetkoelcircuitbevat
R600a(HC).Apparatenmet
Isobutaan(R600a):isobutaan
iseennatuurlijkgasdatgeen
schadelijkeinvloedheeftophet
milieu,maarwelontvlambaar
is.Zorgerdaaromvoordat
dekoelcircuitleidingenniet
beschadigdraken,vooral
wanneerhetkoelcircuitgeledigd
wordt.
WAARSCHUWING:Beschadigde
koelcircuitleidingenvanhetapparaat
niet.
background
NL-100
WAARSCHUWING:Houdde
ventilatieopeningenindebehuizing
vanhetapparaatofindeingebouwde
structuurvrijvanobstakels.
WAARSCHUWING:Gebruik
geenmechanische,elektrische
ofchemischemiddelenbehalve
demiddelenaanbevolendoorde
fabrikantomhetontdooiproceste
versnellen.
WAARSCHUWING:Gebruikof
plaatsgeenelektrischeapparaten
binnenindeapparaatcompartimenten
indiendezeniethettypezijndat
uitdrukkelijkisgoedgekeurddoorde
Fabrikant.
WAARSCHUWING:IJsmakers
en/ofwaterdispensersdieniet
rechtstreeksophetwaterleidingnet
zijnaangesloten,mogenuitsluitend
metdrinkwaterwordengevuld.
WAARSCHUWING:Automatische
ijsmakersen/ofwaterdispensers
moetenwordenaangeslotenop
eenwaterleidingnetdatuitsluitend
drinkwaterlevert,meteenwaterdruk
tussen0,17en0,81MPa(1,7en8,1
bar).
Slageenontplofbarestoffen
zoalsspuitbussenopengebruik
geenbenzineofanderebrandbare
materialeninofindebuurtvanhet
apparaat.
Slikde(niet-giftige)vloeistof
uitdevrieselementennietin
(bijenkelemodellen).Eetgeen
ijsblokjesofwaterijsjesdienet
uitdevriezerkomen,aangezien
dezevriesbrandwondenkunnen
veroorzaken.
Bijproductenontworpenvoor
gebruikmeteenluchtlterineen
toegankelijkeventilatorafdekking,
moethetlteraltijdzijnaangebracht
wanneerdekoelkastinbedrijfis.
Bewaargeenglazen
containersmetvloeistoffeninhet
diepvriescompartiment,omdatze
kunnenbreken.
Blokkeerdeventilator(indien
aanwezig)nietmetlevensmiddelen.
Nadatdelevensmiddeleninhet
apparaatzijngeplaatstdient
gecontroleerdtewordenofdedeuren
vandevakkengoedsluiten,met
namededeurvanhetvriesvak.
Eenbeschadigdeafdichtingdient
zosnelmogelijkvervangenteworden.
Gebruikhetkoelkastcompartiment
uitsluitendvoorhetbewarenvanvers
voedselenhetdiepvriescompartiment
uitsluitendvoorhetbewarenvan
bevrorenvoedsel,hetinvriezen
vanversvoedselenhetmakenvan
ijsblokjes.
Vermijdhetbewarenvanonverpakt
voedselindirectcontactmetinterne
oppervlakkenvandekoelkast-of
diepvriescompartimenten.
Apparatenkunnenoverspeciale
compartimentenbeschikken(vakvoor
verseetenswaar,nulgradenvak,...).
Indiennietandersgespeciceerdin
deproductbeschrijving,kunnendeze
compartimentenverwijderdworden
zonderdathierdoordeprestaties
veranderen.
C-pentaanwordtgebruikt
alsblaasmiddelinhet
isolatieschuimeniseenlicht
ontvlambaargas.
Rekeninghoudendmetde
temperatuursverschillen
indeverschillende
koelkastcompartimenten,kunnen
etenswarenhetbestealsvolgtworden
bewaard:
-Koelkastcompartiment:
1)Bovenstegedeeltevan
hetkoelkastcompartiment&
deurtemperatuurzone:Bewaar
background
NL-101
tropischfruit,blikjes,drankjes,eieren,
sauzen,augurken,boter,jam
2)Middengedeeltevanhet
koelkastcompartiment-koelezone:
Bewaarkaas,melk,zuivelproducten,
delicatessen,yoghurt
3)Onderstegedeeltevanhet
koelkastcompartiment-koelstezone:
Bewaarvleeswaren,desserts,vlees
envis,cheesecake,versepasta,
zureroom,pesto/salsa,zelfgemaakte
gerechten,banketbakkersroom,
puddingenroomkaas
4)Ladevoorgroente&fruitonderin
hetkoelkastcompartiment:Bewaar
groentenenfruit(geentropischfruit)
5)Koelcompartiment:Bewaarvlees
envisalleenindezekoudstelade
-Diepvriescompartiment:
Dezonemet4sterren(****)
isgeschiktvoorhetinvriezen
vanlevensmiddelenop
omgevingstemperatuurenvoor
hetbewarenvaningevroren
etenswaren,aangeziende
temperatuurgelijkmatigisverdeeld
overhethelecompartiment.De
houdbaarheidsdatumvangekochte
diepvriesproductenstaatopde
verpakkingvermeld.Dezedatum
houdtrekeningmethettypevoedsel
datwordtbewaard,enmoetdaarom
wordenaangehouden.Verse
etenswarenkunnenwordenbewaard
voordeonderstaandeperiodes:1-3
maandenvoorkaas,schaaldieren,ijs,
ham/worst,melk,versevloeistoffen;
4maandenvoorbiefstukofkoteletten
(rund,lam,varken);6maandenvoor
boterofmargarineengevogelte
(kip,kalkoen);8-12maanden
voorfruit(behalvecitrusvruchten),
gebradenvlees(rund,varken,lam),
groenten.Dehoudbaarheidsdatum
opdeverpakkingvanetenswaren
inde2-sterrenzonemoetenworden
aangehouden.
Houdrekeningmetdevolgende
puntenomvoedselbesmettingte
voorkomen:
- Hetlangdurigopenenvandedeur
kandetemperatuurindecomparti-
mentenvanhetapparaataanzienlijk
verhogen.
- Reinigregelmatigoppervlakken
dieincontactkunnenkomenmet
etenswaren,evenalstoegankelijke
afvoersystemen.
- Reinigwatertanksalsze48uurniet
zijngebruikt;spoelhetwatersysteem
datisaangeslotenopeenwatertoe-
voeralsergedurende5dagengeen
waterisgebruikt.
- Bewaarrauwvleesenrauwevisin
geschiktebewaarbakkenindekoe-
lkast,omcontactmet(ofdruppelen
op)andereetenswarentevoorko-
men.
- Vriescompartimentenmettwee
sterrenzijngeschiktvoorhetbewa-
renvanreedsingevrorenvoedselen
voorhetbewarenofmakenvanijs
enijsblokjes.
- Vriesgeenverseetenswareninin
compartimentenmetéén,tweeof
driesterren.
- Alshetkoelapparaatgedurende
langeperiodenleegblijft,schakel
hetdanuit,ontdooihet,maakhet
schoon,laathetdrogenenlaatde
deuropenomtevoorkomendatzich
schimmelinhetapparaatvormt.
INSTALLATIE
Hetapparaatmoetgehanteerd
engeïnstalleerdwordendoor
tweeofmeerpersonen-risico
vanverwondingen.Gebruik
beschermendehandschoenenomuit
tepakkenenteinstalleren-risicovan
snijwonden.
Laatdeinstallatie,m.i.v.de
aansluitingophetwaternet(indien
vantoepassing),deelektrische
background
NL-102
aansluitingenenreparatiesdoor
eengekwaliceerdtechnicus
verrichten.Repareerofvervanggeen
enkelonderdeelvanhetapparaat,
behalvealsditexplicietaangegeven
wordtindegebruikershandleiding.
Houdkinderenuitdebuurtvan
deinstallatieplaats.Controleerna
hetuitpakkenvanhetapparaat
ofhettijdenshettransportgeen
beschadigingenheeftopgelopen.
Neemingevalvantwijfel
contactopmetuwleverancier
ofdedichtstbijzijndeWhirlpool
Consumentenservice.Nadeinstallatie
moethetverpakkingsmateriaal
(plastic,piepschuimenz.)buiten
hetbereikvankinderenbewaard
worden-risicovoorverstikking.Het
apparaatmoetwordenlosgekoppeld
vanhetelektriciteitsnetvoordatu
installatiewerkzaamhedenuitvoert
-risicovoorelektrocutie.Tijdensde
installatiedientuervoortezorgen
dathetapparaatdevoedingskabel
nietbeschadigd-risicovoorbrand
ofelektrocutie.Activeerhetapparaat
alleenalsdeinstallatieisvoltooid.
Zorgdatudevloer(bijv.parket)
nietbeschadigttijdenshetverplaatsen
vanhetapparaat.Installeerhet
apparaatopeenvloerofsteundie
sterkgenoegisomhetgewichtte
kunnenhebben,enopeenplaatsdie
geschiktisvoorgrootteengebruik.
Controleerofhetapparaatnietvlak
naasteenwarmtebronstaatenofde
vierpootjesstevigopdevloerrusten,
stelzenaarwensafencontroleerof
hetapparaatexacthorizontaalstaat
engebruikhiervooreenwaterpas.
Wachtminstenstweeuuralvorenshet
apparaatinteschakelenomzeker
testellendathetkoelcircuitvolledig
efciëntis.
WAARSCHUWING:Zorgerbijhet
plaatsenvanhetapparaatvoordat
devoedingssnoernietgeklemdzitof
beschadigdis.
WAARSCHUWING:Omgevaarals
gevolgvaninstabiliteittevoorkomen,
moetdepositioneringofbevestiging
vanhetapparaatwordenuitgevoerd
volgensdeinstructiesvande
fabrikant.
Hetisverbodendekoelkastdusdanig
teplaatsendatdemetalenslang
vandegaskachel,demetalengas-
ofwaterleidingenofdeelektrische
dradenincontactkomenmet
deachterwandvandekoelkast
(condensatorspoel).
Omvoorvoldoendeventilatiete
zorgendienteraanbeidezijkantenen
aandebovenkantvanhetapparaat
ruimtevrijgelatenteworden.De
afstandtussendeachterzijdevan
hetapparaatendemuurachter
hetapparaatdientminimaal50mm
tebedragen,omcontactmethete
oppervlakkentevoorkomen.Bij
minderruimteaandeachterzijde
neemthetenergieverbruikvanhet
producttoe.
Verwijderhetnetsnoervande
condensatorhaaktijdensdeinstallatie
voordatuhetproductopdevoeding
aansluit.
ELEKTRISCHE
WAARSCHUWINGEN
Hetmoetmogelijkzijnhetapparaat
vanhetelektriciteitsnetaftekoppelen
doordestekkeruithetstopcontact
tehalenofviaeenmeerpolige
netschakelaardiebovenstroomsvan
hetstopcontactisgeplaatstconform
debedradingsvoorschriftenenhet
apparaatdientgeaardtezijnconform
denationaleveiligheidsnormenvoor
elektriciteit.
Gebruikgeenverlengsnoeren,
meervoudigestopcontactenof
adapters.Alsdeinstallatievoltooid
background
NL-103
is,mogendeelektrischeonderdelen
nietmeertoegankelijkzijnvoorde
gebruiker.Gebruikhetapparaat
nietwanneerunattevoetenhebtof
blootsvoetsbent.
Gebruikhetapparaatnietalsde
stroomkabelofdestekkerbeschadigd
is,alshetapparaatnietgoedwerktof
alshetbeschadigdofgevallenis.
Alsdevoedingskabelbeschadigd
is,moethetdoordefabrikant,
zijntechnicusofeengelijkaardig
gekwaliceerdpersoonvervangen
wordendooreenidentiekekabel,
omgevaarlijkesituatiesenrisicovan
elektrocutietevoorkomen.
WAARSCHUWING:Meerdere
draagbarestopcontactenofdraagbare
voedingenmogennietaande
achterkantvanhetapparaatworden
geplaatst.
REINIGING EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING:Hetapparaat
moetwordenlosgekoppeldvan
hetelektriciteitsnetvoordatu
installatiewerkzaamhedenuitvoert;
gebruiknooitstoomreinigers-risico
vanelektrocutie.
Gebruikopkunststofonderdelen,
binnen-endeurrandenof
afdichtingengeenschurendeof
agressieveschoonmaakmiddelen
zoalsruitensprays,schurende
reinigingsmiddelen,brandbare
vloeistoffen,schoonmaakwassen,
geconcentreerde
schoonmaakmiddelen,bleekmiddelen
enreinigingsmiddelendie
aardolieproductenbevatten.
Gebruikgeenpapierenhanddoeken,
schuursponsjesofanderhard
schoonmaakmateriaal.
VERWERKING VAN DE
VERPAKKING
Deverpakkingkanvollediggerecycledworden,zoals
doorhetrecyclingssymboolwordtaangegeven .
Dediverseonderdelenvandeverpakkingmogen
daaromnietbijhetgewonehuisvuilworden
weggegooid,maarmoetenwordenafgevoerdvolgens
deplaatselijkevoorschriften.
AFDANKEN VAN HUISHOUDELIJKE
APPARATUUR
Ditapparaatisvervaardigdvanrecyclebaarof
herbruikbaarmateriaal.
Dankhetapparaatafinovereenstemmingmet
plaatselijkemilieuvoorschriftenvoorafvalverwerking.
Voormeerinformatieoverbehandeling,terugwinning
enrecyclingvanhuishoudelijkeapparatenkuntu
contactopnemenmetuwplaatselijkeinstantie,de
vuilnisophaaldienstofdewinkelwaaruditapparaat
hebtgekocht.Ditapparaatisvoorzienvanhet
merktekenvolgensdeEuropeseRichtlijn2012/19/
EUinzakeAfgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(AEEA).
Doorervoortezorgendatditproductcorrectwordt
afgedankt,helptumogelijkeschadelijkegevolgenvoor
hetmilieuendegezondheidtevoorkomen.
Hetsymbool ophetproductofopdebegeleidende
documentatiegeeftaandatditapparaatnietals
huishoudelijkafvalbehandeldmagworden,maar
dathetingeleverdmoetwordenbijeenspeciaal
inzamelingscentrumvoorderecyclingvanelektrische
enelektronischeapparatuur.
TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN
Volgdeinstallatie-instructiesomvoldoendeventilatie
tegaranderen.
Dooronvoldoendeventilatieaandeachterzijdevan
hetproductneemthetenergieverbruiktoeenneemt
dekoelefciëntieaf.
Wanneerdedeurvaakwordtgeopendkanditleiden
toteenverhoogdEnergieverbruik.
Deinternetemperatuurvanhetapparaaten
hetEnergieverbruikwordenbeïnvloeddoorde
omgevingstemperatuurendeplaatswaarhet
apparaatopgesteldis.Bijhetinstellenvande
temperatuurmoetrekeninggehoudenwordenmet
dezefactoren.Beperkhetopenenvandeurentoteen
minimum.
Plaatsdiepgevrorenetenswarendieuwiltontdooienin
dekoelkast.Delagetemperatuurvandediepgevroren
etenswaarkoeltdeetenswaarindekoelkast.
Laatwarmegerechtenendrankeneerstafkoelen
voordatzeinhetapparaatgeplaatstworden.
Depositioneringvandeplatenindekoelkastheeft
geeninvloedophetefciënteenergiegebruik.De
etenswaardientzodanigopdeplatengeplaatstte
wordenomvoorvoldoendeluchtcirculatietezorgen
(deverschillendeetenswaardientelkaarnietteraken
endeafstandtussendeetenswaarendeachterwand
moetbehoudenblijven).
Ukuntdeopslagcapaciteitvooringevrorenetenswaar
vergrotendooropslagmandenen,indienaanwezig,de
StopFrost-plaatteverwijderen.
Weesnietverontrustovergeluidendievande
compressorkomenwantdatzijndenormalegeluiden
vanwerking.
background
NL-104
Informatie over de nieuwe generatie koeltechnologie
Koelkastenmetdenieuwegeneratiekoeltechnologiewerkenopeenandere
manierdanstatischekoelkasten.Inanderekoelkastenwordtijsgevormdinhet
diepvriescompartimentdoordatdedeurwordtgeopendendoorhetvochtinde
levensmiddelen.Inzulkekoelkastenisregelmatigontdooiennodig;dekoelkastdient
regelmatigtewordenuitgezet,hetbevrorenvoedseldientnaareengeschiktecontainer
tewordenovergebrachtenhetijsdatinhetdiepvriescompartimentisontstaandient
verwijderdteworden.
Inkoelkastenmetdenieuwegeneratiekoeltechnologiewordtkoudeendrogelucht
gelijkmatigindekoelkast-endiepvriescompartimentengeblazenmetbehulpvaneen
ventilator.Dekoudeluchtkoeltdelevensmiddelengelijkmatigafenvoorkomtvocht-
enijsvorming.
Inhetkoelkastcompartimentwordtdeluchtstroom,diedoordeventilatorboveninhet
koelkastcompartimentwordtveroorzaakt,afgekoeldterwijldieviahetgatachterhet
luchtkanaalgaat.Tegelijkertijdwordterluchtgeblazendoordegateninhetluchtkanaal
zodatdekoudeluchtgelijkmatigdoorhetkoelkastcompartimentwordtverspreid.
Omdatergeenluchtpasseerttussendediepvries-enkoelkastcompartimenten,
wordendegeurennietvermengd.
Alsgevolgdaarvanisuwkoelkastmetdenieuwegeneratiekoeltechnologie
gebruikersvriendelijkenbiedtuveelruimteeneenesthetischeuitstraling.
Display en bedieningspaneel
Gebruik van het bedieningspaneel
1. Ditishetschermmetdeingesteldekoelerwaarde.
2. Ditisdeindicatorvansuperkoelen.
3. Ditishetschermmetdeingesteldevriezerwaarde.
4. Ditisdeindicatorvansupervriezen.
5. Ditishetalarmsymbool.
6. Ditishetsymboolvandeeconomy-modus.
7. Ditishetsymboolvandevakantiemodus.
8. Ditishetsymboolvanhetkinderslot.
9. Dientvoorhetwijzigenvandeingestelde
koelerwaardeenvoorhetinschakelenvande
superkoelmodus,indiengewenst.
Dekoelkastkaningesteldwordenop8,6,5,4,2°C
superkoelen.
10.Dientvoorhetwijzigenvandeingestelde
vriezerwaardeenvoorhetinschakelenvande
supervriesmodus,indiengewenst.Devriezerkan
ingesteldwordenop-16,-18,-20,-22,-24°C
supervriezen.
11. Dientomdekoelwijzen(economy,vakantie…)
inteschakelen,indiengewenst.
DE VERSCHILLENDE FUNCTIES
EN MOGELIJKHEDEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
NL-105
Gebruik van uw koelkast
Supervriesmodus
Hoe wordt deze gebruikt?
Drukopdeinsteltoetsvandevriezertotdathetsupervriessymboolophetscherm
tezienis.
Dezoemergaatafmeteendubbelepiep.Demoduswordtingesteld.
Tijdens deze modus:
Detemperatuurvandekoelerendesuperkoelmoduskanwordenaangepast.
Inditgevalwordtdesupervriesmodusvervolgd.
Economy-modusenvakantie-moduskunnennietgeselecteerdworden.
Desupervriesmoduskangeannuleerdwordenmetdezelfdeselectieprocedure.
Opmerking:De“supervries”-moduswordtautomatischuitgeschakeldna24urenofals
devriezersensortemperatuurminderbedraagtdan-25°C
Superkoelmodus
Hoe wordt deze gebruikt?
Drukopdeinsteltoetsvandekoelertotdathetsuperkoelsymboolophetscherm
tezienis.
Dezoemergaatafmeteendubbelepiep.Demoduswordtingesteld.
Tijdens deze modus:
Detemperatuurvandevriezerendesupervriesmoduskanwordenaangepast.
Inditgevalwordtdesuperkoelmodusvervolgd.
Economy-modusenvakantie-moduskunnennietgeselecteerdworden.
Desuperkoelmoduskangeannuleerdwordenmetdezelfdeselectieprocedure.
Economy-modus
Hoe wordt deze gebruikt?
Drukopde“modustoets”totdatheteco-symboolverschijnt.
Alser1secondelangnietopeentoetswordtgedrukt.Demoduswordtingesteld.
Heteco-symboolknippert3maal.Wanneerdemodusisingesteld,gaatdezoemer
afmeteendubbelepiep.
Detemperatuursegmentenvandevriezerendekoelkastgeven“E”weer.
HetEconomy-symboolendeEblijvenaanstaanzolangdemodusduurt.
Tijdens deze modus:
Devriezerkanafgesteldworden.Wanneerdeeconomy-moduswordtgeannuleerd,
blijvendegeselecteerdeingesteldewaardenbehouden.
Dekoelerkanafgesteldworden.Wanneerdeeconomy-moduswordtgeannuleerd,
blijvendegeselecteerdeingesteldewaardenbehouden.
Desuperkoelmodusendesupervriesmoduskunnengeselecteerdworden.Deeconomy-
moduswordtautomatischgeannuleerdendegeselecteerdemoduswordtingeschakeld.
Devakantiemoduskangeselecteerdwordennadeannuleringvandeeconomy-
modus.Vervolgenswordtdegeselecteerdemodusingeschakeld.
Omteannulerendruktueenvoudigwegopdemodustoets.
Vakantiemodus
Hoe wordt deze gebruikt?
Drukopde“modustoets”totdathetvakantiesymboolverschijnt
Alser1secondelangnietopeentoetswordtgedrukt.Demoduswordtingesteld.
Hetvakantiesymboolknippert3maal.Wanneerdemodusisingesteld,gaatde
zoemerafmeteendubbelepiep.
Hettemperatuursegmentvandekoelergeeft“--”weer.
Hetvakantiesymboolen“--”blijvenaanstaanzolangdemodusduurt.
Tijdens deze modus:
Devriezerkanafgesteldworden.Wanneerdevakantiemoduswordtgeannuleerd,
blijvendegeselecteerdeingesteldewaardenbehouden.
Dekoelerkanafgesteldworden.Wanneerdevakantiemoduswordtgeannuleerd,
blijvendegeselecteerdeingesteldewaardenbehouden.
Desuperkoelmodusendesupervriesmoduskunnengeselecteerdworden.
Devakantiemoduswordtautomatischgeannuleerdendegeselecteerdemodus
wordtingeschakeld.
Deeconomy-moduskangeselecteerdwordennadeannuleringvan
devakantiemodus.Vervolgenswordtdegeselecteerdemodusingeschakeld.
Omteannulerendruktueenvoudigwegopdemodustoets.
background
NL-106
Drankkoelmodus
Hoe wordt deze gebruikt?
Dezemoduswordtgebruiktomdrankentekoelenbinneneeninstelbaretijd.
Tijdens deze modus:
Drukdevriezertoets5secondenin.
Erstarteenspecialeanimatieophetschermmetdeingesteldevriezerwaarde
en05knippertophetschermmetdeingesteldekoelerwaarde.
Drukopdekoelertoetsomdetijdintestellen(05-10-15-20-25-30minuten).
Wanneerudetijdselecteert,knipperendecijfersophetscherm3maalenergaat
eendubbelepiepaf.
Alser2secondenlangnietopeentoetswordtgedrukt,wordtdetijdingesteld.
Hetaftellenvandeminutenbegintbijdeingesteldetijd.
Deresterendetijdknippertophetscherm.
Omdezemodusteannulerendruktudeinsteltoetsvandevriezer5secondenin.
Functie Kinderslot
Hoe wordt deze gebruikt?
Omtevoorkomendatkinderenmetdetoetsenspelenenuwinstellingenveranderen,
ishetapparaatuitgerustmeteenkinderslot.
Het Kinderslot inschakelen
Druk5secondenlangtegelijkopdevriezer-enkoelertoetsen.
Tijdens deze modus:
Druk5secondenlangtegelijkopdevriezer-enkoelertoetsen.
Opmerking:Hetkinderslotwordtookuitgeschakeldalsereenstroomonderbreking
isofalsdestekkervandekoelkastuithetstopcontactwordtgehaald.
Schermbeveiligingsmodus
Hoe te gebruiken?
Dezemoduswordtingeschakeldwanneeru5secondenlangopdemodustoetsdrukt.
Alserbinnen5secondennietopeentoetswordtgedruktwanneerdemodusactiefis,
gaandelichtenvanhetbedieningspaneeluit.
Wanneeruopeenwillekeurigetoetsdruktwanneerdelichtenvanhet
bedieningspaneeluitstaan,wordendeactueleinstellingenophetscherm
weergegeven,endankuntudegewensteaanpassingenuitvoeren.Wanneerude
schermbeveiligingsmodusnietannuleertofbinnen5secondennietopeentoetsdrukt,
gaathetbedieningspaneelopnieuwuit.
Omdeschermbeveiligingsmodusteannuleren,druktuopnieuw5secondenlang
opdemodustoets.
Wanneerdeschermbeveiligingsmodusactiefis,kuntuookhetkinderslotinschakelen.
Koelertemperatuurinstellingen
Debegintemperatuurwaardevandekoelerinstellingindicatoris+4°C.
Drukeenmaalopdekoelertoets.
Wanneerudeeerstemaalopdezetoetsdrukt,wordtdelaatstewaardeweergegeven
opdeinstellingindicatorvandekoeler.
Wanneeruopeenwillekeurigogenblikopdezetoetsdrukt,wordtdelagere
temperatuuringesteld.(+8°C,+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,superkoel)
Wanneeruopdeinsteltoetsvandekoelerdrukttotdathetsuperkoelsymbool
verschijnt,enubinnen1secondenietopeenwillekeurigetoetsdrukt,begint
Superkoelteknipperen.
Alsublijftdrukken,begintdeinstellingopnieuwvan+8°C.
Detemperatuurwaardediegeselecteerdwordtvoordatdevakantiemodus,
desupervriesmodus,desuperkoelmodusofdeeconomy-moduswordtingeschakeld,
blijftdezelfdewanneerdemodusafgelopenisofgeannuleerdwordt.Hetapparaatblijft
werkenmetdezelfdetemperatuurwaarde.
background
NL-107
Vriezertemperatuurinstellingen
Debegintemperatuurwaardevandevriezerinstellingindicatoris-18°C.
Drukeenmaalopdeinsteltoetsvandevriezer.
Wanneerudeeerstemaalopdezetoetsdrukt,knippertdelaatsteingesteldewaarde
ophetscherm.
Wanneeruopeenwillekeurigogenblikopdezetoetsdrukt,wordtdelagere
temperatuuringesteld(-16°C,-18°C,-20°C,-22°C,-24°Csupervries).
Wanneeruopdeinsteltoetsvandevriezerdrukttotdathetsupervriessymbool
verschijnt,enubinnen1secondenietopeenwillekeurigetoetsdrukt,begint
Supervriesteknipperen.
Alsublijftdrukken,begintdeinstellingopnieuwvan-16°C.
Detemperatuurwaardediegeselecteerdwordtvoordatdevakantiemodus,
desupervriesmodus,desuperkoelmodusofdeeconomy-moduswordtingeschakeld,
blijftdezelfdewanneerdemodusafgelopenisofgeannuleerdwordt.Hetapparaatblijft
werkenmetdezelfdetemperatuurwaarde.
Waarschuwingen voor temperatuurafstellingen
Temperatuurafstellingenmoetenuitgevoerdwordenopbasisvanhetaantalmalendatdedeur
wordtgeopendenvandehoeveelheidvoedselopgeslagenindekoelkast.
Ganietovernaareenandereafstellingvoordatueeneerdereafstellinghelemaalheeftuitgevoerd.
Uwkoelkastdienttot24urenononderbrokentewerkennaargelangdeomgevingstemperatuur,
nadathetisaangeslotenophetstroomnet,omhelemaalkoelteworden.Opendedeurenvan
uwkoelkastnietvaakenzetgeengrotehoeveelhedenvoedselerinindezetijdspanne.
Defunctie5-minutenvertragingtreedtinwerkingomschadeaandecompressorvanuwkoelkast
tevoorkomen,wanneerudestekkeruithetstopcontact
trektenvervolgenserteruginsteektvoorgebruik
ofwanneerdestroomuitvalt.Uwkoelkastbegint
na5minutennormaaltewerken.
Uwkoelkastisontworpenomtewerkeninde
omgevingstemperatuurintervallendieindenormen
vastgelegdzijn,opbasisvandeklimaatklasse
vermeldophetinformatie-etiket.Weradenaanom
dekoelkastniettegebruikenbuitendevermelde
temperatuurwaardelimieteninverbandmetde
koelefciëntieervan.
Ditapparaatisontworpenvoorgebruikbijeenomgevingstemperatuur
binnenhetbereik10°C-43°C.
Accessoires
Twist Ice(opsommigemodellen)
Neemdeijsmakerladeuit
Vulmetwatertotaandelijn.
Plaatsdeijsmakerladeinzijnoorspronkelijkepositie
Wanneerijsblokjeszijngevormd,draaidehendelzodatdeijsblokjes
indeijsbakvallen.
Opmerking:
Vuldeijsbaknietmetwateromijstemaken.Datkanhetbeschadigen.
Hetkanmoeilijkzijnomdeijsmakerteverplaatsenwanneerdekoelkast
werkt.Verwijderinzulkegevallendeglazenplatenomhettereinigen.
IJsbak(opsommigemodellen)
Vulhetijsbakjemetwaterenzethetinhetdiepvriescompartiment.
Nadathetwatervollediginijsisveranderd,kuntuhetbakjeomkerenzoals
hierondergetoondomdeijsblokjesuittenemen.
Koelvak(opsommigemodellen)
Doorlevensmiddeleninhetkoelcompartimentinplaatsvanhetdiepvries-
ofkoelkastcompartimenttebewarenzorgtuervoordatzehunversheiden
smaaklangerbehoudenenerfrisuitblijvenzien.
Wanneerhetkoelvakvuilwordt,kuntudezeverwijderenenmetwaterreinigen.
(Waterbevriestbij0°C,maarvoedingsmiddelenmetzoutofsuikerbevriezen
bijlageretemperaturen).Overhetalgemeenwordthetkoelvakgebruiktvoor
hetbewarenvanrauwevis,lichtgepekeldvoedsel,rijst,enz.
Plaats geen voedingsmiddelen die u wilt invriezen of ijsbakjes in het koelvak.
Klimaatklasse
Omgevingst. (°C)
SN:
Van10tot32°C
ST:
Van16tot38°C;
N:
Van16tot32°C
T:
Van16tot43°C
background
NL-108
Het koelvak verwijderen
Trekhetkoelvakoverderailsnaarutoe.
Tilhetkoelvakopvanderailsenneemhetuitdekoelkast.
Vriesbak
Devriesbakdientomvoedingsmiddelenlangertebewaren.
De vriesbak verwijderen:
Trekdebakzovermogelijkuit
Trekdevoorzijdevandebakomhoogenuit.
!Voerdezelfdehandelingeninomgekeerdevolgordeuitomhetglijdend
compartimentterugopzijnplaatstezetten.
Opmerking:Houdaltijddehendelvandebakvastwanneerudebakverwijdert.
Vochtregeling
Doordevochtregelingdichttehoudenkunnenversfruitengroentelanger
bewaardworden.
Alsdegroenteladegeheelvolis,opendandedraaischijfvoorversheid
aandevoorkantvandegroentelade.Deluchtindegroenteladeende
vochtigheidsgraadwordenhierdoorgeregeldendevoedingsmiddelen
indegroenteladeblijvenlangerhoudbaar.
Alsucondensatieopdeglasplaatziet,zetudevochtregelingindeopen
stand.
Verstelbaar deurvak(opsommigemodellen)
Erzijnvijfverschillendehoogte-instellingenmogelijkomdenodigeopslagruimte
tevoorzienmethetverstelbaredeurvak.
Omdestandvanhetverstelbaredeurvaktewijzigen:
hefdevoorzijdevanhetverstelbaredeurvak(1)enverplaatshetdeurvakop
ofneer(2)metbeidehanden(Afb.1)
Voordatuhetdeurvakloslaat,controleertuofhetterhoogtevandedeurpositiesstaat.
Active Oxygen(opsommigemodellen)
ActiveOxygen(actievezuurstof)verspreidtnegatieveionendieonsmakelijke
geurtjesenstofdeeltjesindeluchtneutraliserenendeversheidvanhetvoedsel
verbeteren.
DoordezedeeltjesteverwijderenuitdeluchtindekoelkastverbetertActiveOxygen
dekwaliteitvandeluchtenelimineertgeuren.
Dezevoorzieningiseenoptie.Demogelijkheidbestaatdathetnietopuw
productisvoorzien.
Deliggingvandeionisatorkanvariërennaargelanghetproduct.
Active Fresh Filter(opsommigemodellen)
DeActiveFreshFilter-technologiehelptometheengas(eenbioproductdatvers
voedselopnatuurlijkewijzeafgeeft)ennaregeurtjesteverwijderenuit
degroentelade.Opdezewijzeblijftvoedsellangervers.
DeActiveFreshFilterdienteensperjaartewordengereinigd.
Deltermoet2uurlangaan65°Cineenovenliggen.
Verwijderdeachterafdekkingvandelterdoosomdelterte
reinigen,trekeraaninderichtingvandepijl(A).
Deltermagnietgewassenwordenmetwaterof
reinigingsmiddelen.
Opmerkingen:Demontagepositievandelterkanvariëren
naargelanghetontwerpvandegroentelade.Raadpleegdebetreffende
afbeeldingen.Opsommigemodellenisdeltermogelijknietbevestigdzoals
getoondopdeafbeeldingen.Inditgevalwordt
heteenvoudigwegindeladegelegd.
Beschrijvingenindevormvanafbeeldingenentekstinhetgedeelteoverdeaccessoireskunnenvariëren
naargelanghetmodelvanuwapparaat.
Afb.1
ActiveOxygen
ActiveFreshFilter
background
NL-109
Voedsel plaatsen in de koudste zone van de koelkast
Hetvoedselblijftbeterbewaardalsuhetindemeestgeschiktekoelzoneplaatst.De
koudstezoneisdievlakbovendegroente-enfruitlade.
Omerzekervantezijndatdezezoneeenlagetemperatuurheeft,controleertuofhet
roostergeplaatstisophetniveaumethetsymbooldatopdeafbeeldingstaat.
Temperatuurindicator (op sommige modellen)
Omutehelpenbijhetbeterinstellenvanuwkoelkasthebbenwehetuitgerustmeteen
temperatuurindicatorindekoudstezone.
Ukuntgemakkelijkcontrolerenofdetemperatuurvandekoudstezonegepastis:wanneer
deindicator“OK”weergeeft,betekentditdatdethermostaatjuistingesteldisendatde
binnentemperatuurcorrectis.
Aangezien“OK”inhetzwartstaat,isdezeaanduidingmoeilijktezienalsde
temperatuurindicatorslechtverlichtis.Omdeaanduidingtezienmoetervoldoendelichtzijn.
Alshet"OK"-symboolnietverschijnt,betekentditdatdetemperatuurtehoogis:udientde
thermostaatinstellingtewijzigenen12urentewachtenalvorensdetemperatuuropnieuwvisueelte
controleren.
OPMERKING:Alsdedeurherhaaldelijkwordtgeopend(oflangopenblijftstaan)ofnadatvers
voedselinhetapparaatisgeplaatst,ishetnormaaldatdeaanduiding“OK”nietopdeindicatorvan
detemperatuurinstellingverschijnt.Alserabnormaalveelijskristallenwordengevormd(achterwand
vanhetapparaat)opdeverdampervanhetkoelkastcompartiment(overvolapparaat,hoge
kamertemperatuur,vaakopenenvandedeur),steltudetemperatuurlagerintotdatdecompressor
terugperiodiekstilvalt.
Debovengrensvandekoudstezonewordtaangegevenmetdeonderrandvandeklever(kopvande
pijl).Hetbovensteroostervandekoudstezonemoetophetzelfdeniveau
liggenalsdekopvandepijl.Dekoudstezonebevindtzichonderditniveau.
Aangeziendezeroosterskunnenwordenverwijderd.controleertuofzealtijd
ophetzelfdeniveauliggenalsdezonegrenzenaangeduidopdeklevers,zodat
detemperaturenindezezonegegarandeerdworden.
Elktypevoedselheefteenidealebewaartemperatuurenbijgevolgeen
bepaaldeliggingwaarmeerekeningmoetgehoudenworden.
Ligging Producten
Bovenroosters Bereidvoedsel,dessertsenalleetenswarendiesnelgeconsumeerdworden
Koudsteruimte Vlees,gevogelte,wildenrauwevisMaximalebewaartijd:1tot2dagen.Versfruit,bereid
varkensvlees.
Groente- en
fruitlade
Versegroenteenfruit.
Deurcomparti-
ment
Flessenindedeurvakkenonderaanenindebovenstegedeeltenkleineproductenen
momenteelgebruikteproducten,zoalsyoghurt,verseroom,enz.
Boter,gekooktekaaseneierenwordeningeschiktebakjesgelegd.
OK
O
K
background
NL-110
Gebruik van uw koelkast
Voornormalebedrijfsomstandighedenvolstaathetdetemperatuurwaardevanhetkoelergedeelte
vandekoelkastop4°Cintestellen.
Omvochttereducerenendedaaruitvolgendetoenamevanijsvormingtevoorkomenzet
uvloeistoffennooitinniet-afgedichtebakjesindekoelkast.IJsvormingheeftdeneigingomzich
teconcentrerenindekoudstedelenvandeverdamper,waardoorernaverloopvantijdvaker
ontdooiddientteworden.
Zetnooitwarmevoedingsmiddelenindekoelkast.Warmvoedseldientbijkamertemperatuur
tewordenafgekoeldendientopeenzodanigemaniertewordengeplaatstdatervoldoende
luchtcirculatieinhetkoelkastgedeelteplaatsvindt.
Ermagnietstegendeachterwandwordengeplaatstomdatditijsvormingveroorzaakt,waardoor
pakkenaandeachterwandkunnenblijvenplakken.Maakdekoelkastdeurniettevaakopen.
Rangschikvleesenschoongemaaktevis(inverpakkingoffolie),dieubinnen1-2dagenzult
gebruiken,inhetonderstegedeeltevanhetkoelkastcompartiment(bovendegroentelade),
omdatdithetkoudstegedeelteisendaaromvoordebesteopslagconditieszorgt.
Ukuntgroentenenfruitzonderverpakkingindegroenteladeleggen.
Hieronderstaanenkeleaanbevelingenmetbetrekkingtothetplaatsenenbewarenvanuw
voedingsmiddeleninhetkoelcompartiment.
Etenswaren Maximale bewaarperiode Waar plaatsen in het koelvak
Groenteenfruit 1week Groentebak
Vleesenvis 2-3dagen
Afgedektmetplasticfolieofin
zakjesofvleesdoosjes
(opdeglasplaat)
Versekaas 3-4dagen Inhetspecialedeurvak
Boterenmargarine 1week Inhetspecialedeurvak
Producteninessen,melk
enyoghurt
Totdevervaldatumaanbevolen
doordefabrikant
Inhetspecialedeurvak
Eieren 1maand Inheteierrekje
Bereidvoedsel Alleroosters
OPMERKING:Aardappelen,uienenknoookwordennietindekoelkastbewaard.
Diepvriescompartiment
Voornormalebedrijfsomstandigheden,a•Gebruikhetdiepvriescompartimentvanuwkoelkastvoor
hetlangdurigopslaanvanbevrorenvoedselenomijstemaken.
Omdemaximalecapaciteitvanhetdiepvriescompartimenttekunnengebruikengebruikt
uglasplatenalleenbovenaaneninhetmidden.Gebruikvooronderaandeonderstebak.
Gelievehetvoedseldatuwiltinvriezennietnaastreedsbevrorenvoedselteleggen.
Udienthetintevriezenvoedsel(vlees,gehaktvlees,vis,enz.)inportiesteverdelen,dieinhun
geheelkunnenwordengeconsumeerd.
Gelieveontdooidvoedselnietopnieuwintevriezen.Ditkanuwgezondheidingevaarbrengen
omdatditproblemenzoalsvoedselvergiftigingzoukunnenveroorzaken.
Plaatsgeenwarmemaaltijdeninuwdiepvriezervoordatdezezijnafgekoeld.Ukunthiermeeander
ingevrorenvoedselindediepvriezerlatenbederven.
Indienureedsingevrorenlevensmiddelenkoopt,controleerofdezeonderdejuiste
omstandighedenwerdeningevrorenenofdeverpakkingnietisbeschadigd.
Bijhetbewarenvaningevrorenlevensmiddelendientudeopslagconditieszoalsvermeldopde
verpakkinginachttenemen.Indienhierovergeenuitlegwordtgegeven,dandienthetvoedsel
zo snelmogelijktewordengeconsumeerd.
Alsdeverpakkingvaningevrorenlevensmiddelenvochtigisgewordenofeennaregeurafgeeft,kan
hetzijndathetvoedselonderongunstigeomstandighedenwerdopgeslageneninmiddelsbedorvenis.
Koopdergelijkvoedselniet!
VOEDSEL SCHIKKEN IN HET APPARAAT
background
NL-111
Deopslagduurvaningevrorenlevensmiddelenisafhankelijkvandeomgevingstemperatuur,
hoevaakdedeurenvandekoelkastwordengeopend,dethermostaatinstellingen,hetsoort
levensmiddelendetijddieverstrekenisvanafhetmomentvanaankooptothetmomentwaarop
hetvoedselindevriezerisgeplaatst.Neemaltijddeaanwijzingenopdeverpakkinginacht
enoverschrijdnooitdeaangegevenopslagduur.
Opmerking:alsudedeurvandevriezerdirectopnieuwwiltopenennadatudezeheeftgesloten,
zaldezenietgemakkelijkkunnenwordengeopend.Datisheelnormaal!Nadateeninbalanszijnde
binnenomgevingisbereikt,zaldedeurweergemakkelijkopengaan.
Belangrijke opmerking:
Wanneeringevrorenetenswarenzijnontdooid,moetenzegekooktwordennetalsverseetenswaren.
Alszenietgekooktwordennahetontdooien,kunnenzeNOOITopnieuwingevrorenworden.
Desmaakvansommigekruideningekooktegerechten(anijs,basilicum,waterkers,azijn,gemengde
kruiden,gember,knoook,ui,mosterd,tijm,marjolein,zwartepeper,enz.)verandertendekruiden
nemeneensterkesmaakaanwanneerzevoorlangeretijdopgeslagenworden.
Aaningevrorenlevensmiddelendienenderhalveweinigkruidentewordentoegevoegdofde
gewenstekruidendienenpasnaontdooienvandelevensmiddelentewordentoegevoegd.
Debewaartijdvanetenswarenisafhankelijkvandegebruikteolie.Geschikteolieisonderandere
margarine,kalfsvet,olijfolieenboter.Ongeschikteoliënzijnpinda-olieenvarkensvet.
Vloeibareetenswarendieneninplasticbakjestewordeningevroren.Anderelevensmiddelendienen
inplasticfolieofzakjestewordeningevroren.
Vlees en vis Voorbereiding
Maximale
bewaarperiode
(maanden)
Biefstuk Afgedektmetfolie 6-8
Lamsvlees Afgedektmetfolie 6-8
Gebradenkalfsvlees Afgedektmetfolie 6-8
Kalfsvleesinblokjes Inkleinestukjes 6-8
Gehakt Inverpakkingzonderkruiden 1-3
Slachtafval(stukken) Instukken 1-3
Worst/salami
Moetafgedektworden,ookalsheteen
membraanheeft
Kipenkalkoen Afgedektmetfolie 4-6
Ganseneend Afgedektmetfolie 4-6
Hert,konijn,wildzwijn Inportiesvan2,5kgenalslet 6-8
Zoetwatervis(zalm,karper,
forel,baars)
Moet,naschoonmakenvaningewanden
enverwijderenvanschubben,worden
gewassenengedroogd;enkop-en
staartdelendienenindiennodigteworden
verwijderd.
2
Magerevis:zeebaars,tarbot,
bot
4
Vettevis(tonijn(bonito),
makreel,blauwbaars,ansjovis)
2-4
Schaaldieren Schoongemaakteninzakken 4-6
Kaviaar
Inzijnverpakking,inaluminiumof
plasticbakje
2-3
Slakken
Inzoutwater,inaluminiumof
plasticbakje
3
OPMERKING:Bevrorenetenswarenmoetengekooktwordennadatzezijnontdooid.Alsvleesniet
gekooktwordtnahetontdooien,kanhetnooitopnieuwingevrorenworden.
background
NL-112
Groente en fruit Voorbereiding
Maximale
bewaarperiode
(maanden)
Sperziebonenenbonen
Wasseneninkleinestukjessnijdenenkoken
inwater
10-13
Bonen Doppenenwassenenkokeninwater 12
Kool Schoonmakenenkokeninwater 6-8
Wortel
Schoonmakeneninschijfjessnijdenen
kokeninwater
12
Paprika
Steelverwijderen,intweedelenen
zaadlijstenverwijderenenkokeninwater
8-10
Spinazie Wassenenkokeninwater 6-9
Bloemkool
Verwijderbladeren,verdeelkoolinstukkenen
houddezeinwatermeteenbeetjecitroensap
10-12
Aubergine Instukjesvan2cmsnijdennahetwassen 10-12
Maïs
Schoonmakenenalskolfofkorrelsbewaren
12
Appelenpeer Schilleneninschijfjessnijden 8-10
Abrikoosenperzik Intweestukkensnijdenenpitverwijderen 4-6
Aardbeienbraam Wassenenschoonmaken 8-12
Gekooktfruit Inbakjemet10%aansuikertoegevoegd 12
Schaaldieren Schoongemaakteninzakken 4-6
Pruim,kers,zurekers Wassenensteelverwijderen 12
Zuivelproducten Voorbereiding
Maximale
bewaarperiode
(maanden)
Bewaarwijze
Verpakte(homogene)
melk
Ineigenverpakking 2-3
Zuiveremelk–Ineigen
verpakking
Kaas-behalveverse
kaas
Inplakken 6-8
Origineleverpakkingkan
gebruiktwordenvoorkorte
bewaarperiodes.Dientvoor
langerebewaartermijnenin
plasticfolietewordenverpakt.
Boter,margarine Ineigenverpakking 6
Maximale
bewaarperiode
(maanden)
Periode voor ontdooien
op kamertemperatuur
(uren)
Periode voor ontdooien
in oven
(minuten)
Brood 4-6 2-3 4-5(220-225°C)
Koekjes 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Gebak 1-3 2-3 5-10(200-225°C)
Pastei 1-1,5 3-4 5-8(190-200°C)
Filodeeg 2-3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pizza 2-3 2-4 15-20(200°C)
background
NL-113
Koppel de koelkast los van het stroomnet voordat u begint schoon te maken.
Reiniguwkoelkastnietdoorerwaterintegieten.
Neemdebinnen-enbuitenzijdeafmeteenzachtedoekofeensponsmeteenwarmzeepsopje.
Verwijderdeonderdelenafzonderlijkenmaakzeschoonmeteenwarmzeepsopje.Wasniet
indevaatwasmachine.
Gebruiknooitontvlambare,explosieveofcorrosievematerialenzoalsverdunners,gassen,
zurenomschoontemaken.Hieronderstaanenkeleaanbevelingenmetbetrekkingtothet
plaatsenenbewarenvanuwvoedingsmiddeleninhetkoelcompartiment.
Zorg ervoor dat uw koelkast losgekoppeld is van het stroomnet terwijl u schoonmaakt.
Vervangen van de ledverlichting
Alsuwkoelkastledverlichtingheeft,neemtucontactopmetdehelpdesk,aangezienledverlichting
enkeldoorbevoegdpersoneelkanwordenvervangen.
Opmerking:Hetaantalendeliggingvande
ledstripskanvariërennaargelanghetmodel.
ONDERHOUD EN REINIGING
Ledstriplampjes
(opsommigemodellen)
Ledstriplampjes
(opsommigemodellen)
Deorigineleverpakkingenschuimkunnenwordenbewaardvoortransportachteraf
(indiengewenst).
Umoetuwkoelkastvastmakenmeteendikkeverpakking,bandenofsterketouwenende
instructiesopdeverpakkingvolgenvoortransportalsudekoelkastopnieuwwilttransporteren.
Verwijderdebewegendeonderdelen(laden,accessoires,groentevakken,enz.)ofbevestig
zeindekoelkasttegenschokkenmetbandentijdensdeherplaatsingofhettransport.
Verplaats uw koelkast altijd rechtop.
TRANSPORT EN VAN INSTALLATIEPLAATS
VERANDEREN
background
NL-114
De positie van de deur veranderen
Hetisnietmogelijkdeopeningsrichtingvandedeurvanuwkoelkasttewijzigenalsdehandvaten
opdedeurvanuwkoelkastgeïnstalleerdzijnviadevoorzijdevandedeur.
Hetismogelijkdeopeningsrichtingvandedeurtewijzigenopmodellenzonderhandvaten.
Alsdeopeningsrichtingvanuwkoelkastkanwordengewijzigd,moetucontactopnemenmet
dedichtstbijzijndeServicedienstomdeopeningsrichtinglatenwijzigen.
Controleer waarschuwingen;
Uwkoelkastwaarschuwtuwanneerdetemperatuurvandekoelerendevriezereenincorrectniveau
bereikenofwanneererzicheenstoringvoordoetinhetapparaat.Waarschuwingscodesworden
getoondopdeindicatorenvandevriezerendekoeler.
TYPE STORING BETEKENIS WAAROM HOE TE HANDELEN
SR
“Waarschuwing
storing”
Erzijnéénofmeer
onderdelenmet
eenstoringoferis
eenstoringinhet
koelproces
Neemzosnelmogelijkcontact
opmetdeklantenservice.
SR – Ingestelde
waarde knippert
op scherm
met ingestelde
vriezerwaarde
Diepvriescomp.niet
koudgenoeg
Dezewaarschuwing
wordtvooral
weergegeven
naeenlange
stroomonderbreking
1.Vriesontdooidvoedselniet
meerinenverbruikhetsnel.
2.Steldevriezertemperatuur
inopkouderewaardenofstel
snelvriezenintotdenormale
temperatuurvanhetvakwordt
bereikt.
3.Plaatsgeenversvoedseltot
dezestoringisverholpen.
SR – Ingestelde
waarde knippert
op scherm
met ingestelde
koelerwaarde
“Koelkastcomp.niet
koudgenoeg”
Ideale
temperatuurvoor
koelkastcompartiment
is+4°C.Alsudeze
waarschuwingziet,
heeftukansdatuw
etenswarenbederven.
1.Steldekoelkasttemperatuur
inopkouderewaardenofstel
snelkoelen-modusintotde
normaletemperatuurvanhet
vakwordtbereikt.
2.Opendedeurniettotdeze
storingisverholpen.
SR – Ingestelde
waarde knippert
op scherm met
ingestelde vriezer-
en koelerwaarde
“Waarschuwingniet
koudgenoeg”
Het is een
combinatievan
foutmelding'niet
koudgenoeg'
voorbeide
compartimenten.
Ukrijgtdezestoringtezien
wanneeruhetapparaatvoor
heteerstopstart.Dezestoring
gaatuitwanneerdenormale
temperatuurindevakken
wordtbereikt
SR – Ingestelde
waarde knippert
op scherm
met ingestelde
koelerwaarde
Koelvaktekoud
Hetvoedselbegint
tebevriezenomdat
detemperatuurveel
telaagis
1.Controleerofde
“superkoelmodus”aanis
2.Verhoogde
temperatuurwaardenvan
dekoelkast
“--”
“Waarschuwinglage
spanning”
Alsde
stroomvoorziening
lagerdan170V
wordt,gaathet
apparaatineen
stabielepositie.
Ditisgeenstoring.Ditvoorkomt
eventueleschadeaande
compressor.Dezewaarschuwing
gaatuitwanneerdespanning
hetvereisteniveaubereikt
ALVORENS CONTACT MET DE
KLANTENSERVICE OP TE NEMEN
background
NL-115
Als uw koelkast niet werkt:
Isdestroomuitgevallen?
Zitdestekkergoedinhetstopcontact?
Isdezekeringvanhetstopcontactwaaropdestekkerisaangeslotenofdehoofdzekeringdoorgebrand?
Zitereenstoringinhetstopcontact?Omdittecontrolerensluitudekoelkastaanopeen
stopcontactwaarvanuzekerweetdathijwerkt.
Als uw koelkast niet voldoende koelt:
Isdetemperatuurinstellingjuist?
Wordtdedeurvandekoelkastvaakgeopendenlangdurigopengehouden?
Isdedeurvandekoelkastgoedgesloten?
Heeftueengerechtofetenswareninuwkoelkastgeplaatstdiecontactmakenmetdeachterwand
endeluchtcirculatieblokkeren?
Isuwkoelkasttevol?
Iservoldoendeafstandtussenuwkoelkastenachter-enzijwanden?
Isdeomgevingstemperatuurbinnenhetbestekvandewaardengespeciceerdinde
gebruikershandleiding?
Als de etenswaren in uw koelkastcompartiment te sterk gekoeld worden
Isdetemperatuurinstellingjuist?
Zijnerrecentveeletenswareninhetvriezercompartimentgeplaatst?Indiendithetgevalis,kanuw
koelkastdeetenswareninhetkoelkastcompartimenttesterkkoelenomdatdezelangerwerktom
dezeetenswarentekoelen.
Als uw koelkast veel lawaai maakt:
Omdeingesteldetemperatuurtebehoudenkandecompressorvantijdtottijdaanslaan.Geluidenvan
uwkoelkastopdezemomentenzijnnormaalenwordenveroorzaaktdoordewerking.Wanneerhet
gewenstekoelniveauisbereikt,zullendegeluidenautomatischverdwijnen.Alsdegeluidenaanhouden:
Staatuwapparaatstabiel?Zijndepotenafgesteld?
Staaterietsachteruwkoelkast?
Trillenderoostersofdegerechtenopderoosters?Zetderoostersen/ofgerechtenopeenandere
plaatsindiendithetgevalis.
Trillendevoorwerpendieopuwkoelkaststaan?
Normale geluiden:
Krakend (krakend ijs) geluid:
Tijdensautomatischontdooien.
Wanneerhetapparaatgekoeldofverwarmdwordt(dooruitzettingvanhetmateriaalvanhet
apparaat).
Kort kraken:Tehorenwanneerdethermostaatdecompressoraan/uitschakelt.
Compressorgeluid (normaal motorgeluid):Ditgeluidbetekentdatdecompressornaarbehoren
werkt.Decompressorkankortmeergeluidmakenwanneerhijingeschakeldwordt.
Bubbelend geluid en spetteren: Ditgeluidwordtveroorzaaktdoordekoelvloeistofstroominde
leidingenvanhetsysteem.
Geluid van stromend water:Normaalgeluidvanstromendwaternaardeopvangbakvoorverdamping
tijdensontdooien.Ditgeluidkangehoordwordentijdenshetontdooien.
Geluid van luchtstroom (normaal ventilatorgeluid):DitgeluidkangehoordwordenineenNo-Frost-
koelkasttijdensnormaalgebruikvanhetsysteemdoordecirculatievanlucht.
Als vocht toeneemt in de koelkast:
Zijndeetenswarencorrectverpakt?Zijndebakjesgoedafgedroogdvoordatzeindekoelkast
werdengeplaatst?
Wordendekoelkastdeurenvaakgeopend?Wanneerdedeurenwordengeopend,komthetvocht
vandekamerindekoelkast.Hoevakerdedeurgeopendwordt,hoesnellerdevochtopbouwis,
vooralinkamersmeteenhogeluchtvochtigheid.
background
NL-116
Als de deuren niet goed worden geopend en gesloten:
Belemmerendeverpakkingenvanetenswarendesluitingvandedeur?
Zijndedeurvakken,roostersenladengoedgeplaatst?
Zijndedeurpakkingenstukofgescheurd?
Staatuwkoelkastopeenvlakoppervlak?
Indien de randen van de behuizing van de koelkast waar het deurrubber contact maakt warm zijn:
Inhetbijzonder'szomers(warmweer)kunnendeoppervlakkenwaarhetrubbercontactmaaktwarm
wordentijdensdewerkingvandecompressor,ditisnormaal.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN:
Debeveiligingsfunctievandecompressorwordtingeschakeldnaeenplotselingestroomuitval
ofnadathetapparaatuithetstopcontactgetrokkenwordt,omdathetgasinhetkoelsysteemniet
gestabiliseerdis.
Dekoelkastzalna5minutenweerstarten,uhoeftzichgeenzorgentemaken.
Alsudekoelkastgedurendelangetijdnietgebruikt(bijv.zomervakantie),trektudestekkeruit
hetstopcontact.MaakdekoelkastschoonvolgensDeel4enlaatdedeuropenstaanomvocht
engeurentevoorkomen.
Alshetprobleemaanhoudtnadatuallehierbovenstaandeinstructiesgevolgdheeft,wendutothet
dichtstbijgelegenbevoegdeservicecentrum.
Hetapparaatdatuheeftgekochtisbedoeldvoorhuishoudelijkgebruikenkanenkelthuis
gebruiktwordenenvoordevermeldedoeleinden.Hetisnietgeschiktvoorcommercieelof
gemeenschappelijkgebruik.Alsdeconsumenthetapparaatgebruiktopeenwijzedieniet
inovereenstemmingmetdezefunctiesis,benadrukkenwedatdefabrikantendewederverkoper
nietaansprakelijkzijnvoorreparatiesenstoringenbinnendegarantieperiode.
Tips voor energiebesparing
1. Installeerhetapparaatineenkoele,goedgeventileerderuimte,ennietindirectzonlichten
nietnaasteenwarmtebron(radiator,fornuis,enz.).Alsuhetnaasteenwarmtebroninstalleert,
gebruikdaneenisolatieplaat.
2. Laatwarmegerechtenendrankeneerstafkoelenvoordatzeinhetkoelkast-of
diepvriescompartimentgeplaatstworden.
3. Plaatsdiepgevrorenetenswarendieuwiltontdooieninhetkoelkastcompartiment.Delage
temperatuurvanbevrorenetenswarenhelpthetkoelkastcompartimentafkoelenterwijlzeontdooien,
zodaterminderenergieverbruiktwordt.
4. Zorgdatalsudrankeninhetapparaatplaatst,dezeafgedektzijn.Anderswordtdevochtigheidin
hetapparaatverhoogdenisermeertijdnodigomzetekoelen.Drankenenvloeistoffenafdekken
helptookdegeurendesmaakervantebewaren.
5. Laatdedeurvanhetapparaatbijhetplaatsenvandrankenenetenswarenindekoelkastzokort
mogelijkopenstaanomdetemperatuurinhetapparaatstabieltehouden.
6. Houddeafdekkingenvandecompartimentenmetverschillendetemperatuurvereisteninhet
apparaat(groentelade,koeler,enz.)gesloten.
7. Controleerofdedeurpakkingschoonensoepelis.Vervangversletenofbeschadigdepakkingen.
background
NL-117
DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN
DE COMPARTIMENTEN
A. KOELKASTCOMPARTIMENT
B. DIEPVRIESCOMPARTIMENT
1. Koelvakroosters
2. Flessenvak/Wijnrek*
3. Ionisator*
4. Koelvak*
5. Afdekkinggroente-enfruitlade
6. Groente-enfruitladen*
7. IJsmaker*
8. IJsblokjeslade*
9. Onderstevriezerbak
10.Middelstevriezerbak
11. Bovenstevriezerbak
12.Flessenvak
13.Verstelbaardeurvak*/Deurvak
14.Deurvakkenvankoelcompartiment
15.1Eierrekje
*Opsommigemodellen
Dezebeschrijvingdientalleenalsinformatieoverdeonderdelenvanhetapparaat.
Onderdelenkunnenvariërennaargelanghetmodelvanhetapparaat.
background
PL-118
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należyprzeczytaćiprzestrzegać
Przedprzystąpieniemdoużytkowania
urządzenianależyzapoznaćsię
instrukcjamibezpieczeństwa.
Przechowywaćwpodręcznymmiejscu
wceluskorzystaniawprzyszłości.
Winstrukcjioraznasamymurządzeniu
znajdująsięważneostrzeżenia
dotyczącebezpieczeństwa,które
należyzawszeuwzględniać.
Producenturządzenianieponosi
odpowiedzialnościzajakiekolwiek
szkodywynikłeznieprzestrzegania
niniejszychinstrukcjibezpieczeństwa,
nieprawidłowegoużytkowania
urządzenialubniewłaściwego
ustawieniaelementówsterujących.
Młodszedzieci(0-3lat)niepowinny
przebywaćwpobliżuurządzenia.Dzieci
(3-8lat)niepowinnyprzebywaćw
pobliżuurządzeniabezstałegonadzoru.
Dzieciwwieku8latistarsze,osoby
oograniczonejsprawnościzycznej,
sensorycznejlubumysłowejorazosoby
bezodpowiedniegodoświadczeniai
wiedzy,mogąkorzystaćzurządzenia
wyłączniepodnadzoremlubpo
otrzymaniuodpowiednichinstrukcji
dotyczącychbezpiecznegoużytkowania
urządzeniaorazpodwarunkiem,że
rozumiejązagrożeniazwiązanez
obsługąurządzenia.Niepozwalać,
bydziecibawiłyurządzeniem.Dzieci
niemogączyścićanikonserwować
urządzeniabeznadzoru.
Dzieciwwiekuod3do8latmogą
umieszczaćproduktywurządzeniach
chłodniczychorazjeznichwyjmować.
DOZWOLONE UŻYTKOWANIE
OSTRZEŻENIE:Tourządzenienie
jestprzeznaczonedoużytkowania
zwykorzystaniemzewnętrznego
programatoraczasowego,takiego
jakminutnik,lubodrębnegosystemu
zdalnegosterowania.
Tourządzeniejestprzeznaczonedo
użytkuwgospodarstwachdomowych
orazdopodobnychzastosowań
takichjak:kuchniedlapracownikóww
sklepach,biurachiinnychśrodowiskach
roboczych;gospodarstwarolne;
wykorzystanieprzezklientóww
hotelach,motelachorazinnych
obiektachmieszkalnych.
Urządzenieniejestprzeznaczonedo
zastosowańprzemysłowych.Urządzenia
nienależyużywaćwmiejscach
niezadaszonych.
Żarówkastosowanawurządzeniu
jestprzeznaczonadourządzeń
domowychiniejestodpowiedniado
ogólnegooświetleniapomieszczeńw
gospodarstwiedomowym(dyrektywa
WE244/2009).
Urządzeniezostałozaprojektowane
dopracywmiejscachotemperaturze
zgodnejzpodanymiponiżejzakresami,
zależnieodklasyklimatycznejpodanej
natabliczceznamionowej.Urządzenie
możeniedziałaćprawidłowo,jeżeli
zostaniepozostawionenadługiczas
wtemperaturzewykraczającejpoza
podanyzakres.
Temperaturaotoczeniawzależnościod
klasyklimatycznej:
SN: Od10do32°C
ST: Od16do38°C;
N: Od16do32°C
T: Od16do43°C
Tourządzenieniezawiera
chlorouorowęglowodorów
(CFC).Wukładziechłodniczym
wykorzystywanyjestR600a(HC).
Urządzeniazawierająceizobutan
(R600a):izobutanjestgazem
naturalnyminieszkodliwym
dlaśrodowiska,alejest
łatwopalny.Dlategonależy
background
PL-119
uważać,abyprzewodyrurowe
obwoduchłodzenianieuległy
uszkodzeniu,zwłaszczapodczas
opróżnianiaobwoduchłodzenia.
OSTRZEŻENIE:Nieuszkodzić
przewodówobwoduchłodniczego
urządzenia.
OSTRZEŻENIE:Niezatykać
otworówwentylacyjnychznajdujących
sięwewnątrzurządzenialubwjego
obudowie.
OSTRZEŻENIE:Wcelu
przyspieszeniaprocesuodszraniania
niestosowaćśrodkówmechanicznych,
elektrycznychlubchemicznych,innych
niżzalecaneprzezproducenta.
OSTRZEŻENIE:Nieużywaćaninie
umieszczaćurządzeńelektrycznychw
komorachurządzenia,jeżeliniezostały
onewyraźniedopuszczonedotegocelu
przezproducenta.
OSTRZEŻENIE:Kostkarkidolodu
i/lubdozownikiwody,któreniesą
podłączonebezpośredniodoinstalacji
wodnej,napełniaćwyłączniewodąpitną.
OSTRZEŻENIE:Kostkarkido
lodui/lubdystrybutorywodypowinny
byćpodłączonewyłączniedo
doprowadzeniawodypitnej,ociśnieniu
od0,17do0,81MPa(od1,7do8,1
bar).
Wpobliżuurządzenianie
przechowywaćmateriałów
wybuchowychtakichjakpuszki
aerozoloweinieskładowaćaninie
używaćbenzynylubinnychmateriałów
łatwopalnych.
Płyn(nietoksyczny)znajdujący
sięwewkładachchłodzących(w
niektórychmodelach)nienadajesię
dopicia.Niespożywaćkostekloduani
lizakówlodowychzarazpowyjęciuz
zamrażarki,gdyżmożetospowodować
odmrożenia.
Wprzypadkuproduktów,wktórych
ltrznajdujesięwewnątrzpokrywy
wentylatora,musionbyćzawsze
naswoimmiejscupodczaspracy
chłodziarki.
Nieprzechowywaćszklanych
pojemnikówzpłynamiwkomorze
zamrażarki,ponieważmogąpęknąć.
Niezasłaniaćwentylatora(jeślijestw
wyposażeniu)produktamispożywczymi.
Powłożeniużywnościsprawdzić,
czydrzwiczkikomórzamykająsię
prawidłowo,zwłaszczadrzwiczki
zamrażarki.
Uszkodzonąuszczelkęnależyjak
najszybciejwymienić.
Komorachłodziarkipowinnabyć
używanawyłączniedoprzechowywania
świeżychproduktówżywnościowych,
natomiastkomorazamrażarkiwyłącznie
doprzechowywaniamrożonek,
zamrażaniaświeżychproduktóworaz
przygotowywaniakosteklodu.
Unikaćprzechowywania
nieopakowanejżywnościw
bezpośrednimkontakciez
powierzchniamiwewnętrznymikomór
chłodziarkilubzamrażarki.
Urządzeniemożebyćwyposażonew
specjalnekomory(komoranaświeżą
żywność,komora„ZeroDegree”itd.).
Jeśliwbroszurzedanegoproduktu
nieokreślonoinaczej,możnajewyjąć,
zachowującrównoważnepoziomy
wydajności.
C-pentanjeststosowanyjako
czynniknapęczniającywpiance
izolacyjnejijestgazempalnym.
Najbardziejodpowiedniekomory
urządzenia,wktórychmająbyć
przechowywaneokreślonerodzaje
żywności,zuwzględnieniemróżnego
rozkładutemperaturywróżnych
komorachurządzenia,sąnastępujące:
-Komoralodówki:
1)Górnyobszardrzwikomorylodówki
background
PL-120
&-strefatemperatury:Przechowywać
owocetropikalne,puszki,napoje,jaja,
sosy,marynaty,masło,dżem
2)Środkowyobszarkomorylodówki
-strefachłodna:Przechowywaćser,
mleko,produktymleczne,daniagotowe
dospożycia,jogurt
3)Dolnyobszarkomorylodówki-strefa
najchłodniejsza:Przechowywaćwędliny,
desery,mięsoiryby,sernik,świeży
makaron,kwaśnąśmietanę,pesto/
salsę,domowejedzenie,masędo
ciasta,budyńiserśmietankowy
4)Szuadanaowoceiwarzywa&na
dolekomorylodówki:Przechowywać
warzywaiowoce(zwyjątkiemowoców
tropikalnych)
5)Komorachłodziarki:Mięsoi
rybyprzechowywaćwyłączniew
najzimniejszejszuadzie
-Komorazamrażarki:
Komorastrefy4-gwiazdkowej(****)
jestodpowiedniadozamrażania
żywnościotemperaturzeotoczenia
idoprzechowywaniamrożonek,
ponieważtemperaturajestrównomiernie
rozprowadzonawcałejkomorze.
Zakupionemrożonkiposiadajądatę
ważnościpodanąnaopakowaniu.Data
tauwzględniarodzajprzechowywanej
żywności,dlategonależyjej
przestrzegać.Świeżażywnośćpowinna
byćprzechowywanawnastępujących
terminach:1-3miesiącedlasera,
owocówmorza,lodów,szynki/kiełbasy,
mleka,świeżychpłynów;4miesiące
dlastekówlubkotletów(wołowych,
jagnięcych,wieprzowych);6miesięcy
dlamasłalubmargaryny,drobiu
(kurczaka,indyka);8-12miesięcy
dlaowoców(zwyjątkiemcytrusów),
pieczonegomięsa(wołowego,
wieprzowego,jagnięcego),warzyw.
Datyważnościnaopakowaniach
żywnościprzechowywanejw
stree2-gwiazdkowejmusząbyć
przestrzegane.
Abyuniknąćzanieczyszczenia
żywności,należyprzestrzegać
następującychzasad:
- Otwieraniedrzwinadługiczas
możespowodowaćznacznywzrost
temperaturywkomorachurządzenia.
- Regularnieczyścićpowierzchnie,
któremogąwejśćwkontaktz
żywnościąidostępnymisystemami
odwadniającymi.
- Czyścićzbiornikiwody,jeśliniebyły
używaneprzez48godzin;przepłukać
systemwodnypodłączonydoźródła
wody,jeśliwodaniebyłapobierana
przez5dni.
- Surowemięsoirybyprzechowywaćw
odpowiednichpojemnikachwlodówce,
takabyniemiałykontaktuzinnymi
produktamispożywczymiiabynie
kapałoznichnateprodukty.
- Dwugwiazdkowekomorymrożonej
żywnościsąodpowiedniedo
przechowywaniawstępniezamrożonej
żywności,przechowywanialubrobienia
lodówikosteklodu.
- Niezamrażaćświeżejżywności
wkomorachjedno,dwu-lub
trzygwiazdkowych.
- Jeśliurządzeniechłodniczepozostanie
pusteprzezdłuższyczas,należy
jewyłączyć,rozmrozić,wyczyścić,
osuszyć,atakżezostawićotwarte
drzwi,abyzapobiecrozwojowipleśni
wewnątrzurządzenia.
INSTALACJA
Urządzeniemusibyć
przytrzymywaneorazmontowane
przezconajmniejdwieosoby–ryzyko
obrażeń.Podczaswypakowywaniai
instalacjistosowaćrękawiceochronne-
ryzykoskaleczenia.
Instalacje,wtyminstalacje
wodne(jeżelidotyczy),podłączenia
elektryczneiwszelkienaprawy
powinnybyćprzeprowadzaneprzez
background
PL-121
wykwalikowanegotechnika.Nie
naprawiaćaniniewymieniaćżadnej
częściurządzenia,jeśliniejestto
wyraźniedozwolonewinstrukcji
obsługi.Nienależypozwalaćdzieciom
zbliżaćsiędomiejscainstalacji.Po
rozpakowaniuurządzenianależy
sprawdzić,czyniezostałouszkodzone
podczastransportu.Wprzypadku
problemównależysięskontaktowaćz
najbliższymserwisemtechnicznym.Po
zakończeniuinstalacji,niepotrzebne
elementyopakowania(plastik,
elementyzestyropianu,itd.)należy
przechowywaćpozazasięgiemdzieci-
ryzykouduszenia.Przedprzystąpieniem
dojakichkolwiekczynności
montażowychurządzenienależy
odłączyćodzasilaniaelektrycznego.
Występujeryzykoporażeniaprądem.
Podczasinstalacjiupewnićsię,że
urządzenieniemożeuszkodzić
przewoduzasilającego.
Występujeryzykoporażeniaprądem.
Urządzeniemożnauruchomićdopiero
pozakończeniuinstalacji.
Zachowaćostrożność,abynie
uszkodzićpodłogi(np.parkietu)
podczasprzemieszczaniaurządzenia.
Urządzenienależyzainstalowaćna
podłożuoodpowiedniejwytrzymałościi
wmiejscuodpowiednimdojegomasy,
rozmiarówiprzeznaczenia.Upewnić
się,żeurządzenienieznajdujesięw
pobliżuźródełciepłaistoistabilnie
napodłodze,nawszystkichczterech
nóżkach,ustawiającjeodpowiednioi
sprawdzićzapomocąpoziomnicy,czy
jestdokładniewypoziomowane.
Przedwłączeniemurządzenianależy
odczekaćconajmniejdwiegodziny,aby
obwódchłodzeniabyłwpełniefektywny.
Wszystkiewymiaryorazodległości,
którenależyzachowaćpodczas
instalacjiurządzenia,zostałypodanew
instrukcjimontażu.
OSTRZEŻENIE:Ustawiając
urządzenie,upewnićsię,żeprzewód
zasilanianiejestzablokowanylub
uszkodzony.
OSTRZEŻENIE:Abyuniknąćryzyka
związanegozbrakiemstabilności,
pozycjonowanielubmocowanie
urządzenianależyprzeprowadzić
zgodniezinstrukcjamiproducenta.
Niewolnoumieszczaćchłodziarkiw
takisposób,abyprzewódmetalowy
kuchenkigazowej,rurykanalizacyjne
lubprzewodyelektrycznestykałysięz
tylnąściankąchłodziarki(skraplaczem).
Abyzapewnićodpowiednią
wentylację,należypozostawić
trochęmiejscanadipoobustronach
urządzenia.Odległośćpomiędzy
tylnąściankąurządzeniaaścianą
zaurządzeniempowinnawynosićco
najmniej50mm,abyuniknąćkontaktu
zgorącąpowierzchnią.Zmniejszenie
tejodległościspowodujezwiększenie
zużyciaenergiiprzezprodukt.
Przedpodłączeniemurządzenia
doźródłazasilanianależyodłączyć
przewódzasilającyodpołączenia
skraplacza.
ZASADY BEZPIECZNEGO
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO
Musiistniećmożliwośćodłączenia
urządzeniaodźródłazasilaniaprzez
wyjęciewtyczki(jeśliwtyczkajest
dostępna)lubzapomocądostępnego
przełącznikawielobiegunowego,
zainstalowanegowprzewodzie
dogniazdazasilaniazgodniez
obowiązującyminormamikrajowymi;
urządzeniemusitakżeposiadać
uziemieniezgodnezobowiązującymi
normamikrajowymidotyczącymisprzętu
elektrycznego.
Niestosowaćprzedłużaczy,
rozdzielaczyaniadapterów.Po
zakończeniuinstalacjiużytkowniknie
powinienmiećdostępudopodzespołów
elektrycznychurządzenia.Niekorzystać
background
PL-122
zurządzenia,będącmokrymlubna
boso.
Nieuruchamiaćurządzenia,jeżelikabel
zasilającylubwtyczkasąuszkodzone,
jeśliurządzenieniedziałaprawidłowo
lubjeślizostałoonouszkodzonebądź
upuszczone.
Jeśliprzewódzasilającyjest
uszkodzony,jegowymianęna
identycznynależyzewzględów
bezpieczeństwazlecićprzedstawicielowi
producenta,serwisowitechnicznemu
lubinnejwykwalikowanejosobiew
celuuniknięciapotencjalnegoryzyka–
ryzykoporażeniaprądem.
OSTRZEŻENIE:Nieumieszczać
gniazdekruchomychokilkuwejściach
lubprzenośnychźródełenergiiztyłu
urządzenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE:Sprawdzić,
czyurządzeniezostałowyłączone
iodłączoneodźródłazasilania
przedprzystąpieniemdoczynności
konserwacyjnych;nienależywżadnym
przypadkustosowaćurządzeńparowych
wceluczyszczenia–ryzykoporażenia
prądem.
Doczyszczeniaczęściztworzyw
sztucznych,drzwiczekwewnętrznych
orazwkładeklubuszczeleknie
używaćostrychlubszorstkichśrodków
czyszczących,takichjakspryskiwacze
doszyb,środkiczyszczącedo
szorowania,płynyłatwopalne,
woskiczyszczące,skoncentrowane
detergenty,wybielaczelubśrodki
czyszczącezawierającesubstancje
ropopochodne.Nieużywaćpapierowych
ręczników,gąbeklubinnychostrych
narzędzidoczyszczenia.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Materiał,zktóregozrobionejestopakowanie,w100%
nadajesiędorecyklinguijestoznaczonysymbolem
.
Należywodpowiedzialnysposóbpozbywaćsięczęści
opakowania,przestrzegającmiejscowychprzepisów
dotyczącychutylizacjiodpadów.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD
Urządzeniezostałowykonanezmateriałównadających
siędorecyklingu.
Urządzenienależyutylizowaćzgodniezmiejscowymi
przepisamidotyczącymigospodarkiodpadami.
Abyuzyskaćwięcejinformacjinatematutylizacji,
odzyskiwaniaorazrecyklinguurządzeńAGDnależy
skontaktowaćsięzlokalnymurzędem,punktemskupu
złomulubsklepem,wktórymzakupionourządzenie.
Tourządzeniezostałooznaczonejakozgodnez
dyrektywąParlamentuEuropejskiegoiRady2012/19/
UEwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoi
elektronicznego(WEEE).
Właściwautylizacjaurządzeniapomożezapobiec
ewentualnymnegatywnymskutkomdlaśrodowiska
orazzdrowialudzkiego.
Symbol naurządzeniulubwdokumentacjidoniego
dołączonejoznacza,żeurządzenianiewolnotraktować
jakzwykłegoodpadudomowego.Należyoddaćje
dopunktuzajmującegosięutylizacjąirecyklingiem
urządzeńelektrycznychielektronicznych.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDZANIA ENERGII
Toguaranteeadequateventilationfollowinstallation
instructions.
Insufcientventilationatthebackoftheproduct
increasesenergyconsumptionanddecreasescooling
efciency.Abyzapewnićodpowiedniąwentylację,
postępowaćzgodniezinstrukcjąinstalacji.
Niedostatecznawentylacjaztyłuproduktuzwiększa
zużycieenergiiizmniejszaefektywnośćchłodzenia.
Częsteotwieraniedrzwiczekurządzeniamoże
spowodowaćzwiększonezużycieenergii.
Natemperaturęwewnątrzurządzeniaoraznazużycie
energiimożewpływaćtemperaturaotoczenia,jak
równieżmiejsce,wktórymurządzeniejestustawione.
Podczasustawianiatemperaturynależyuwzględnićte
czynniki.Ograniczyćotwieraniedrzwiczekdominimum.
Rozmrażanepotrawyumieszczaćwchłodziarce.
Zamrożoneproduktydziękiswojejniskiejtemperaturze
będąchłodzićpotrawywchłodziarce.
Potrawyinapojenależypozostawićdoostygnięcia
przedumieszczeniemichwurządzeniu.
Rozmieszczeniepółekwchłodziarceniemawpływu
naefektywnośćwykorzystaniaenergii.Żywność
powinnabyćumieszczonanapółkachwtakisposób,
abyzapewnićodpowiedniącyrkulacjępowietrza:
potrawyniepowinnydotykaćsięnawzajem,należy
równieżpozostawićtrochęmiejscamiędzyproduktami
spożywczymiatylnąścianką.
Możnazwiększyćpojemnośćprzechowywania
zamrożonejżywności,usuwająckoszei,jeżelijestna
wyposażeniu,półkęStopFrost.
Nienależyniepokoićsiędźwiękamiwydawanymiprzez
sprężarkę,ponieważsątonormalneodgłosypracy.Do
notworryaboutnoisescomingfromthecompressor
whicharenormaloperationnoises.
background
PL-123
Informacje o technologii chłodzenia nowej generacji
Chłodziarkiztechnologiąchłodzenianowejgeneracjiposiadająinnysystem
roboczyniżchłodziarkizsystememstatycznym.Winnychchłodziarkachmoże
występowaćzbieraniesięloduwkomorzezamrażarkizpowoduotwieraniadrzwi
iwilgocizawartejwżywności.Wtakichchłodziarkachwymaganejestregularnie
rozmrażanie;chłodziarkamusibyćokresowowyłączona,zamrożonażywność
przełożonadoodpowiedniegopojemnika,alód,którysięodłożył,należyusunąć.
Wchłodziarkachztechnologiąchłodzenianowejgeneracjisuche,zimnepowietrze
jestwdmuchiwanerównomierniedochłodziarkiikomoryzamrażarkizapomocą
wentylatora.Zimnepowietrzeschładzażywnośćrównomiernieiwstałymtempie,
cozapobiegapowstawaniuwilgociizbieraniusięlodu.
Wkomorzechłodziarkisuchepowietrzewdmuchiwanezapomocąwentylatora
umieszczonegowgórnejczęścikomorychłodziarkijestchłodzonepodczas
przechodzeniaprzezszczelinęzakanałempowietrznym.Wtymsamymczasie
powietrzejestwydmuchiwaneprzezotworywkanalepowietrznym,któryumożliwia
równomiernerozprowadzeniezimnegopowietrzapocałejkomorzechłodziarki.
Ponieważpomiędzykomorązamrażarkiakomorąchłodziarkiniemaprzepływu
powietrza,mieszaniesięzapachówniejestmożliwe.
Dziękitemu,chłodziarkaztechnologiąchłodzenianowejgeneracjijestłatwa
wobsłudzeibardzopojemna,aprzytymwyglądaestetycznie.
Wyświetlacz i panel sterowania
Używanie panelu sterowania
1. Jesttowyświetlaczustawionejtemperatury
chłodziarki.
2. JesttokontrolkaSuperChłodzenia.
3. Jesttowyświetlaczustawionejtemperatury
zamrażarki.
4. JesttokontrolkaSuperZamrażania.
5. Jesttosymbolalarmu.
6. Jesttosymboltrybuekonomicznego.
7. Jesttosymboltrybuwakacyjnego.
8. Jesttosymbolblokadyprzycisków.
9. Pozwalanaustawianietemperaturychłodziarki
iwłączeniatrybuSuperChłodzeniewrazie
potrzeby.
Chłodziarkamożebyćustawionanatemperaturę8,
6,5,4,2°CoraznatrybSuperChłodzenie.
10.Pozwalanaustawianietemperaturyzamrażarki
iwłączeniatrybuSuperZamrażaniewrazie
potrzeby.Zamrażarkamożebyćustawionana
temperaturę-16,-18,-20,-22,-24°Coraznatryb
SuperZamrażanie.
11. Pozwalanawłączenieróżnychtrybów
(ekonomiczny,wakacyjnyitd.),jeślizachodzitaka
potrzeba.
RÓŻNE FUNKCJE I MOŻLIWOŚCI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
background
PL-124
Obsługa chłodziarki
Tryb Super Zamrażanie
Sposób użycia
Naciskaćprzyciskustawianiatemperaturyzamrażarki,ażnawyświetlaczupojawisię
symbolSuperZamrażania.
Rozlegniesiępodwójnysygnałdźwiękowy.Trybzostanieustawiony.
W czasie działania tego trybu:
TemperaturachłodziarkiitrybSuperChłodzeniemożebyćzmieniany.Wtymprzypadku
trybSuperZamrażaniebędzienadaldziałać.
Niemamożliwościwyborutrybuekonomicznegoaniwakacyjnego.
TrybSuperZamrażaniemożebyćwyłączonypoprzeztęsamączynnośćwyboru
temperatury.
Uwaga:Tryb„SuperZamrażanie”zostanieautomatyczniewyłączonypo24godzinachlubgdy
czujnikzamrażarkiwykryjespadektemperaturyponiżej-25°C
Tryb Super Chłodzenie
Sposób użycia
Naciskaćprzyciskustawianiatemperaturychłodziarkidomomentu,ażnawyświetlaczu
pojawisięsymbolSuperChłodzenia.
Rozlegniesiępodwójnysygnałdźwiękowy.Trybzostanieustawiony.
W czasie działania tego trybu:
TemperaturazamrażarkiitrybSuperZamrażaniemożebyćzmieniany.Wtymprzypadku
trybSuperChłodzeniebędzienadaldziałać.
Niemamożliwościwyborutrybuekonomicznegoaniwakacyjnego.
TrybSuperChłodzeniemożebyćwyłączonypoprzeztęsamączynnośćwyboru
temperatury.3
Tryb ekonomiczny
Sposób użycia
Naciskać„przyciskwybieraniatrybu”domomentu,ażpojawisięsymboltrybu
ekonomicznego.
Jeśliprzez1sekundęniezostaniewciśniętyżadenprzycisk:Trybzostanieustawiony.
Symboltrybuekonomicznegozaświecisię3razy.Gdytrybzostanieustawiony,rozlegnie
siępodwójnysygnałdźwiękowy.
Sekcjetemperaturyzamrażarkiichłodziarkibędąwyświetlaćsymbol„E”.
Symboltrybuekonomicznegooraz„E”będąsięświecićażdozakończeniadziałaniatrybu.
W czasie działania tego trybu:
Temperaturazamrażarkimożebyćzmieniana.Gdytrybekonomicznyzostaniewyłączony,
ustawionezostanąuprzedniowybranewartości.
Temperaturachłodziarkimożebyćzmieniana.Gdytrybekonomicznyzostaniewyłączony,
ustawionezostanąuprzedniowybranewartości.
TrybySuperChłodzenieiSuperZamrażaniemogąbyćwybrane.Trybekonomiczny
zostaniewyłączonyautomatycznieibędzieaktywowanywybranytryb.
Trybwakacyjnymożezostaćwybranypowyłączeniutrybuekonomicznego.Następnie
wybranytrybzostajewłączony.
Abygowyłączyć,wystarczynacisnąćprzyciskwybieraniatrybu.
Tryb wakacyjny
Sposób użycia
Naciskać„przyciskwybieraniatrybu”domomentu,ażpojawisięsymboltrybuwakacyjnego
Jeśliprzez1sekundęniezostaniewciśniętyżadenprzycisk:Trybzostanieustawiony.
Symboltrybuwakacyjnegozaświecisię3razy.Gdytrybzostanieustawiony,rozlegniesię
podwójnysygnałdźwiękowy.
Sekcjatemperaturychłodziarkibędziewyświetlaćsymbol„--”.
Symboltrybuwakacyjnegooraz„--”będąsięświecićażdozakończeniadziałaniatrybu.
W czasie działania tego trybu:
Temperaturazamrażarkimożebyćzmieniana.Gdytrybwakacyjnyzostaniewyłączony,
ustawionezostanąuprzedniowybranewartości.
Temperaturachłodziarkimożebyćzmieniana.Gdytrybwakacyjnyzostaniewyłączony,
ustawionezostanąuprzedniowybranewartości.
TrybySuperChłodzenieiSuperZamrażaniemogąbyćwybrane.Trybwakacyjnyzostanie
wyłączonyautomatycznieibędzieaktywowanywybranytryb.
Trybekonomicznymożezostaćwybranypowyłączeniutrybuwakacyjnego.
Następniewybranytrybzostajewłączony.
Abygowyłączyć,wystarczynacisnąćprzyciskwybieraniatrybu.
background
PL-125
Tryb chłodzenia napojów
Sposób użycia
Trybtenjestużywanydoschłodzenianapojówwustawionymprzedzialeczasowym.
W czasie działania tego trybu:
Przytrzymaćprzyciskustawianiatemperaturyzamrażarkiprzez5sekund.
Rozpoczniesięspecjalnaanimacjanawyświetlaczuustawionejtemperatury
zamrażarkiizaczniemigaćsymbol05nawyświetlaczuustawionejtemperatury
chłodziarki.
Nacisnąćprzyciskustawianiatemperaturychłodziarkiwceluustawieniaczasu
(05-10-15-20-25-30minut).
Powybraniuczasuliczbanawyświetlaczuzaświecisię3razyirozlegniesiępodwójny
sygnałdźwiękowy.
Jeśliprzez2sekundyniezostaniewciśniętyżadenprzycisk,czaszostanieustawiony.
Odliczanierozpoczynasięodustawionegoczasucominutę.
Pozostałyczasbędziemigałnawyświetlaczu.
Abywyłączyćtentrybnależyprzytrzymaćprzyciskustawianiatemperaturyzamrażarki
przez5sekund.
Funkcja blokady przycisków
Sposób użycia
Abyuniemożliwićdzieciomzabawęprzyciskamiizapobiecprzypadkowejzmianie
ustawień,urządzeniezostałowyposażonewfunkcjęblokadyprzycisków.
Włączanie blokady przycisków
Przytrzymaćjednocześnieprzyciskiustawianiatemperaturyzamrażarkiichłodziarki
przez5sekund.
W czasie działania tego trybu:
Przytrzymaćjednocześnieprzyciskiustawianiatemperaturyzamrażarkiichłodziarki
przez5sekund.
Uwaga:Blokadaprzyciskówwyłączysięrównieżwtedy,gdynastąpiprzerwawdostawie
prądulubchłodziarkazostanieodłączonaodzasilania.
Tryb wygaszacza ekranu
Sposób użycia
Tentrybzostaniewłączony,gdyprzycisktrybubędzieprzytrzymanyprzez5sekund.
Jeśliwciągu5sekundodwłączeniategotrybuniezostaniewciśniętyżadenprzycisk,
podświetleniepanelusterowaniazgaśnie.
Jeślizostaniewciśniętydowolnyprzyciskwczasie,gdypodświetleniepanelujest
wyłączone,nawyświetlaczupojawiąsiębieżąceustawienia,poczymbędziemożna
wprowadzićdowolnezmiany.Jeśliwciągu5sekundwygaszaczekranuniezostanie
wyłączonyaniniezostaniewciśniętyżadenprzycisk,podświetleniepanelusterowania
znówsięwyłączy.
Abywyłączyćtrybwygaszaczaekranu,należyponownieprzytrzymaćprzycisktrybu
przez5sekund.
Gdytrybwygaszaczaekranujestaktywny,trybblokadyprzyciskównadalmożezostać
włączony.
Ustawienia temperatury chłodziarki
Początkowawartośćtemperaturydlakontrolkiustawieńchłodziarkiwynosi+4°C.
Nacisnąćrazprzyciskchłodziarki.
Popierwszymnaciśnięciuprzyciskukontrolkaustawieńtemperaturypokazujeostatnią
wartośćchłodziarki.
Pokażdymnaciśnięciutegoprzycisku,zostanieustawionaniższatemperatura.
(+8°C,+6°C,+5°C,+4°C,+2°C,SuperChłodzenie)
Gdyprzyciskustawianiatemperaturychłodziarkibędzienaciskanydomomentu
pojawieniasięsymboluSuperChłodzeniaorazgdyprzez1sekundęniezostanie
wciśniętyżadenprzycisk,symbolSuperChłodzeniazaczniemigać.
Dalszenaciskanieprzyciskuspowodujezresetowanieustawień,począwszyod
temperatury+8°C.
Temperaturawybranaprzedustawieniemtrybuwakacyjnego,trybuSuperZamrażanie,
trybuSuperChłodzenielubtrybuekonomicznegojestcałyczasaktywnaipozostanie
takadomomentuzakończeniadziałaniatrybulubjegowyłączenia.Urządzeniebędzie
dalejpracowaćzustawionątemperaturą.
background
PL-126
Ustawienia temperatury zamrażarki
Początkowawartośćtemperaturydlakontrolkiustawieńzamrażarkiwynosi-18°C.
Nacisnąćrazprzyciskustawianiatemperaturyzamrażarki.
Pierwszenaciśnięciespowoduje,żenawyświetlaczuzaczniemigaćostatnia
ustawionawartość.
Każdekolejnenaciśnięcieprzyciskuspowodujeustawienieniższejtemperatury
(-16°C,-18°C,-20°C,-22°C,-24°C,SuperZamrażanie).
Gdyprzyciskustawianiatemperaturychłodziarkibędzienaciskanydomomentu
pojawieniasięsymboluSuperZamrażaniaorazgdyprzez1sekundęniezostanie
wciśniętyżadenprzycisk,symbolSuperZamrażaniazaczniemigać.
Dalszenaciskanieprzyciskuspowodujezresetowanieustawienia,począwszyod
temperatury-16°C.
Temperaturawybranaprzedustawieniemtrybuwakacyjnego,trybuSuperZamrażanie,
trybuSuperChłodzenielubtrybuekonomicznegojestcałyczasaktywnaipozostanie
takadomomentuzakończeniadziałaniatrybulubjegowyłączenia.Urządzeniebędzie
dalejpracowaćzustawionątemperaturą.
Ostrzeżenia dotyczące regulacji temperatury
Regulacjatemperaturypowinnabyćdokonywanawzależnościodczęstotliwościotwieraniadrzwi
iilościżywnościprzechowywanejwchłodziarce.
Nienależyprzechodzićdoinnejregulacjiprzedzakończeniemdanejregulacji.
Abyuzyskaćpoziomcałkowitegochłodzenia,popodłączeniuchłodziarkidoprądupowinnaona
pracowaćprzez24godzinywtemperaturzepokojowejbezprzerwwdziałaniu.Wtymczasienie
należyczęstootwieraćdrzwichłodziarkiiumieszczaćwniejdużejilościżywności.
Funkcja5-minutowegoopóźnieniadziałaniajeststosowana,abyzapobiecuszkodzeniusprężarki
chłodziarki,gdyzostanieonaodłączonaiponownie
włączonalubgdynastąpiprzerwawdostawieprądu.
Chłodziarkazacznienormalniedziałaćpo5minutach.
Chłodziarkajestprzeznaczonadopracywprzedziałach
temperaturotoczeniapodanychwobowiązujących
normach,zgodniezklasąklimatycznąokreślonąna
etykiecieinformacyjnej.Niezalecamyużytkowania
chłodziarkipozaokreślonymiwartościamigranicznymi
temperaturzewzględunaskutecznośćchłodzenia.
Tourządzeniejestprzeznaczonedoużytku
wtemperaturzeotoczeniamieszczącejsię
wzakresie10°C-43°C.
Akcesoria
Kostkarka do lodu Twist Ice(wwybranychmodelach)
Wyjąćtackędowytwarzanialodu
Napełnićwodądowskazanejlinii.
Umieścićtackęwpoczątkowympołożeniu
Gdyutworząsiękostkilodunależyprzekręcićdźwignię,abywrzucić
kostkilodudopojemnikanalód.
Uwaga:
Nienależywypełniaćpojemnikanalódwodąwceluwytworzenialodu.
Możetoskutkowaćjegouszkodzeniem.
Podczaspracychłodziarkiruchkostkarkimożebyćutrudniony.Wtakim
przypadkunależyoczyścićkostkarkę,zdejmującszklanepółki.
Tacka do lodu(wwybranychmodelach)
Napełnićtackędoloduwodąiumieścićwkomorzezamrażarki.
Gdywodacałkowiciezamarznie,tackęmożnaprzekręcićwewskazany
sposób,abywyjąćkostkilodu.
Półka chłodząca(wwybranychmodelach)
Przechowywanieżywnościwkomorzechłodzenia,zamiastwkomorze
zamrażarkilubchłodziarki,pozwalanadłuższezachowanieświeżości
ismaku,aprzytymutrzymaniejejświeżegowyglądu.
Gdypółkachłodzącasięzabrudzi,należyjąwyjąćiumyćwodą.
(Wodazamarzaprzy0°C,ależywnośćzawierającasóllubcukierzamarza
wniższychtemperaturach)Zwyklekomorachłodzeniajestużywanado
przechowywaniasurowychryb,lekkomarynowanychpotraw,ryżuitp.
Na półce chłodzącej nie należy umieszczać żywności przeznaczonej
do zamrożenia lub tacek do lodu.
Klasa
klimatyczna
Temp. otoczenia.
(°C)
SN: Od10do32°C
ST: Od16do38°C;
N: Od16do32°C
T: Od16do43°C
background
PL-127
Wyjmowanie półki chłodzącej
Pociągnąćpółkędosiebie,przesuwającjąpoprowadnicy.
Pociągnąćpółkędogóry,zdejmującjązprowadnicyiwyciągnąćz
chłodziarki.
Szuada zamrażarki
Szuadapozwalanałatwydostępiregularnewykorzystywaniezamrożonej
żywności.
Wyjmowanie szuady;
Wysunąćszuadęnajdalejjaktomożliwe
Pociągnąćprzódszuadydogóryiwyjąć.
!Szuadęmożnawprowadzićponownie,wykonującczynnościwodwrotnejkolejności.
Uwaga:Należyzawszetrzymaćuchwytszuadypodczasjejwyjmowania.
Kontrola wilgotności
Ustawieniefunkcjikontroliwilgotnościwpołożeniuzamkniętympozwalana
dłuższeprzechowywanieświeżychwarzywiowoców.
Gdypojemniknawarzywaiowocejestpełny,należyotworzyćwskaźnik
świeżościumieszczonyzprzodupojemnika.Pozwalatonakontrolowanie
powietrzaiwilgotnościwpojemnikunawarzywaiowoce,dziękiczemuczas
przechowywaniażywnościwpojemnikubędziedłuższy.
Wprzypadkupojawieniasięskroplinnaszklanejpółcenależyustawićfunkcję
kontroliwilgotnościwotwartympołożeniu.
Regulowana półka na drzwiach(wwybranychmodelach)
Dziękiregulowanejpółcenadrzwiachmożnadokonaćpięciuróżnychregulacji
wysokości,abyzapewnićwymaganąprzestrzeńprzechowywania.
Abyzmienićpołożenieregulowanejpółkinadrzwiach:
Podnieśćprzódpółki(1)iobiemarękamiprzesunąćjąwgóręlubwdół(2)(Rys.1)
Przedpuszczeniempółkinależysprawdzić,czyznajdujesięonawodpowiednich
miejscachnadrzwiach.
Aktywny tlen(wwybranychmodelach)
Aktywnytlenrozprowadzajonyujemne,któreneutralizującząsteczki
nieprzyjemnegozapachuikurzuznajdującewpowietrzu,pozytywniewpływającna
świeżośćżywności.
Poprzezusuwanietychcząsteczekzpowietrza,aktywnytlenpoprawiajakość
powietrzaieliminujenieprzyjemnezapachy.
Tafunkcjajestopcjonalna.Możeniewystępowaćwdanymprodukcie.
Umiejscowienieurządzeniajonizującegomożesięróżnićwzależności
odproduktu.
Active Fresh Filter – aktywny ltr świeżości(wwybranychmodelach)
TechnologiaActiveFreshFilterpomagausuwaćetylen(bioprodukt
uwalnianynaturalnieześwieżejżywności)oraznieprzyjemnezapachy
zpojemnikanawarzywaiowoce.Dziękitemu,żywnośćpozostaje
świeżanadłużej.
FiltrActiveFreshFiltermusibyćczyszczonyrazdoroku.
Filtrnależyumieścićna2godzinywpiekarnikunagrzanymdo
temperatury65°C.
Abywyczyścićltr,należyzdjąćtylnąpokrywępojemnikaltra,
pociągającgowkierunkuwskazanymstrzałką(A).
Filtrniepowinienbyćmytywodąanidetergentem.
Uwagi:Położeniemontażoweltramożesięróżnić
wzależnościodkształtupojemnikana
warzywaiowoce.Należyzapoznaćsię
zodpowiednimirysunkami.Wniektórych
modelachniemożnazamontowaćltratak,jakpokazanona
rysunkach.
Wtakimprzypadkunależygoumieścićbezpośrednio
wpojemniku.
Rysunkiiopisytekstowewczęścidotyczącejakcesoriówmogąbyćróżne,wzależnościodmodeluurządzenia.
Rys.1
Aktywnytlen
FiltrActiveFreshFilter
background
PL-128
Umieszczanie żywności w najzimniejszym miejscu chłodziarki
Produktyżywnościowebędąlepiejprzechowywane,kiedyumieścisięjewnajbardziej
odpowiednimmiejscuchłodzenia.Najzimniejszyobszarznajdujesiętużnad
pojemnikiemnaowoceiwarzywa.
Dopilnować,abypółkaznajdowałasięnapoziomiesymbolupokazanegonailustracji,
bywtymobszarzerzeczywiściebyłaniskatemperatura.
Kontrolka temperatury (w niektórych modelach)
Lodówkęwyposażyliśmywkontrolkętemperaturyumieszczonąwnajzimniejszymmiejscu,
cobędziepomocnewlepszymnastawianiuurządzenia.
Możnałatwosprawdzić,czytemperaturanajzimniejszegoobszarujestodpowiednia:symbol
„OK”kontrolkioznacza,żetermostatjestustawionyprawidłowoitemperaturawewnętrzna
jestprawidłowa.
Wskazanie„OK”pojawiasięnaczarno,stądtrudnobędziejedostrzec,jeślikontrolka
temperaturyjestźlepodświetlona.Dosprawnegoodczytutegowskazaniepotrzebnejestdobre
oświetlenie.
Braksymbolu„OK”oznacza,żetemperaturajestzbytwysoka:wówczastrzebazmodykować
ustawieniatermostatuiodczekać12godzin,anastępnieponowniewzrokowosprawdzićtemperaturę.
UWAGA:Powielokrotnymotwieraniu(lubpozostawieniunadłuższyczasotwartych)drzwialbopo
włożeniunowejporcjiżywności,wskazanie„OK”niepojawiasięnakontrolceustawieniatemperatury,
cojestzjawiskiemnormalnym.Wprzypadkunagromadzeniasięnietypowychkryształkówlodu(dolna
ścianaurządzenia)naparownikukomorychłodziarki(przeciążoneurządzenie,wysokatemperaturaw
pomieszczeniu,częsteotwieraniedrzwi),nastawićniższątemperaturę,ażdoponownegouzyskania
okresówwyłączaniasprężarki.
Górnągranicęnajzimniejszegoobszaruwskazujedolnastronanaklejki(grotstrzałki).Górnapółka
najzimniejszegoobszarumusiznajdowaćsięnatymsamympoziomie,cogrot
strzałki.Najzimniejszyobszarznajdujesięponiżejtegopoziomu.
Półkitesąruchome,dlategonależyupewnićsię,czysąonezawszenatym
samympoziomie,cogranicestrefopisanychnanaklejkach.Zagwarantujeto
utrzymanieodpowiedniejtemperaturywdanymobszarze.
Każdyrodzajżywnościmaoptymalnątemperaturęprzechowywania,acoza
tymidzie,określonemiejsceprzechowywania.
Miejsce Produkty
Górnepółki Gotowanepotrawy,deseryiwszystkieproduktyżywnościowe,któremająbyćspożytedość
szybko
Najzimniejszyobszar Mięso,drób,suroweryby.Maksymalnyczasprzechowywania:1do2dni.Świeżeowoce,
gotowanemięsowieprzowe.
Pojemniknaowoceiwarzywa Świeżewarzywaiowoce.
Półkinadrzwiach Wdolnychczęściachpółeknadrzwiachpowinnybyćumieszczanebutelki,awgórnychpartiach
produktyoniedużejwielkościorazobecniewykorzystywane,takiejakjogurt,świeżaśmietana,itp.
Masło,serzmasygotowanejijajapowinnybyumieszczanewodpowiednichpojemnikach.
OK
O
K
background
PL-129
Obsługa chłodziarki
Wnormalnychwarunkachpracywystarczającebędzieustawieniewartościtemperaturyprzegrody
chłodzącejchłodziarkina4°C.
Abyzmniejszyćwilgotnośćizapobieczwiększonemuosadzaniusięszronu,nienależynigdy
umieszczaćpłynówwniezamkniętychpojemnikachwchłodziarce.Szronnajczęściejpowstaje
wnajzimniejszychczęściachparownikaizczasembędziepowodowałkoniecznośćczęstszego
rozmrażaniaurządzenia.
Nigdyniewkładaćdochłodziarkiciepłychproduktów.Ciepłejedzenienależypozostawićdo
ostygnięciadotemperaturypokojowej,anastępnieustawićwtakisposób,abyzapewnić
odpowiedniącyrkulacjępowietrzawkomorzechłodziarki.
Żadneproduktyniepowinnydotykaćtylnejścianki,ponieważmożetopowodowaćpowstawanie
szronuiprzyklejeniesiędoniejopakowań.Nienależyzbytczęstootwieraćdrzwichłodziarki.
Mięsoioczyszczoneryby(zawiniętewopakowanialubfolięspożywczą)przeznaczonedo
spożyciawciągu1-2dni,należyumieścićwdolnejczęścikomorychłodziarki(nadpojemnikiem
nawarzywaiowoce),ponieważjesttonajzimniejszaczęśćizapewnianajlepszewarunki
przechowywania.
Warzywaiowocemożnaumieścićwodpowiednimpojemnikubezpotrzebypakowania.
Poniżejprzedstawionokilkazaleceńdotyczącychumieszczaniaiprzechowywaniażywnościwkomorze
chłodzenia.
Żywność
Maksymalny czas
przechowywania
Miejsce przechowywania
w komorze chłodziarki
Warzywaiowoce 1tydzień Wpojemnikunawarzywaiowoce
Mięsoiryby 2-3dni
Wpojemnikunamięsozawinięte
wfolięspożywcząlubtorbę
(naszklanejpółce)
Świeżyser 3-4dni Naspecjalnejpółcenadrzwiach
Masłoimargaryna 1tydzień Naspecjalnejpółcenadrzwiach
Produktywbutelkach,
nabiał
Doczasuupłynięciadaty
przydatnościdospożycia
Naspecjalnejpółcenadrzwiach
Jajka 1miesiąc Napółcenajajka
Potrawygotowane Nadowolnejpółce
UWAGA:Ziemniaki,cebulaiczosnekniepowinnybyćprzechowywanewchłodziarce.
Komora zamrażarki
Wnormalnychwarunkachużytkowaniadoprzechowywaniazamrożonejżywnościlubdo
przygotowywanialodunależyużywaćkomorygłębokiegomrożenia.
Abyuzyskaćmaksymalnąpojemnośćkomoryzamrażarkinależyużywaćszklanychpółekjedynie
wgórnejiśrodkowejczęści.Wdolnejczęścinależyużywaćdolnejszuady.
Nienależyumieszczaćżywnościprzeznaczonejdozamrożeniaobokżywnościjużzamrożonej.
Żywnośćprzeznaczonądozamrożenia(mięso,mięsomielone,rybyitp)należypodzielićnaporcje
dospożycianaraz.
Niewolnoponowniezamrażaćrozmrożonejżywności.Możeonawtakimprzypadkustanowić
zagrożeniedlazdrowia,powodujączatruciepokarmowe.
Nienależyumieszczaćgorącychpotrawwkomorzegłębokiegomrożeniaprzedichcałkowitym
ostygnięciem.Spowodujetozepsucieżywności,którazostałauprzedniozamrożonawkomorze
głębokiegomrożenia.
Kupującmrożonążywnośćnależyupewnićsię,żezostałazamrożonawodpowiednichwarunkach,
aopakowanieniejestrozerwane.
Podczasprzechowywaniamrożonejżywnościnależyprzestrzegaćwarunkówprzechowywania
podanychnaopakowaniu.Jeśliniemażadnejdodatkowejinformacji,żywnośćpowinnazostać
spożytawmożliwienajkrótszymczasie.
UKŁADANIE ŻYWNOŚCI W URZĄDZENIU
background
PL-130
Jeślidoszłodozawilgoceniaopakowaniazamrożonejżywnościimaonanieprzyjemnyzapach,
oznaczato,żemogłabyćprzechowywanawnieodpowiednichwarunkachijestzepsuta.
Nienależykupowaćtakiejżywności!
Czasprzechowywaniazamrożonejżywnościzmieniasięwzależnościodtemperaturyotoczenia,
częstegootwieraniaizamykaniadrzwi,ustawieńtermostatu,rodzajużywnościorazczasu,jaki
upłynąłodmomentuzakupużywnościdomomentujejumieszczeniawzamrażarce.Należy
zawszestosowaćsiędoinstrukcjipodanychnaopakowaniuinigdynieprzekraczaćwskazanego
okresuprzechowywania.
Uwaga:Ponowneotwarciedrzwiczekzamrażarki,bezpośredniopoichniedawnymzamknięciu,będzie
utrudnione.Jesttosytuacjanormalna!Gdywewnątrzzamrażarkizostanieprzywróconystanrównowagi,
drzwiczkiotworząsięzłatwością.
Ważne:
Rozmrożonażywnośćpowinnabyćprzygotowanawtakisamsposób,jakżywnośćświeża.Jeślipo
rozmrożeniużywnośćniezostanieprzygotowana,niewolnojejponowniezamrażać.
Smakniektórychprzyprawwystępującychwgotowanychpotrawach(anyż,bazylia,rzeżucha
wodna,ocet,różneprzyprawy,imbir,czosnek,cebula,musztarda,tymianek,majeranek,pieprz
czarnyitp.)zmieniasięistajesiędużobardziejwyrazisty,gdypotrawysąprzechowywaneprzez
długiczas.
Dlategodomrożonejżywnościnależydodawaćniewielkąilośćprzyprawlubprzyprawiaćjądopiero
porozmrożeniu.
Okresprzechowywaniażywnościzależyodużytegooleju.Odpowiednimiolejamisąmargaryna,
tłuszczcielęcy,oliwazoliwekimasło,anieodpowiednimi-olejorzechowyitłuszczwieprzowy.
Żywnośćwpostacipłynnejnależymrozićwplastikowychkubeczkach,natomiastpozostałą
żywność-wfoliispożywczejlubtorebkach.
Mięso i ryby Przygotowanie
Maksymalny czas
przechowywania
(w miesiącach)
Stek Owinąćwfolięspożywczą 6–8
Jagnięcina Owinąćwfolięspożywczą 6–8
Pieczeńzcielęciny Owinąćwfolięspożywczą 6–8
Cielęcinawkawałkach Małekawałki 6–8
Mięsomielone Wopakowaniu,bezprzypraw 1-3
Podroby(kawałki) Wkawałkach 1-3
Kiełbasabolońska/salami
Wopakowaniu,nawetgdyposiada
osłonkę
Kurczakiindyk Owinąćwfolięspożywczą 4–6
Gęśikaczka Owinąćwfolięspożywczą 4–6
Jeleń,królik,dzik W2,5-kilogramowychporcjachiwletach 6–8
Rybysłodkowodne(łosoś,
karp,sum)
Powypatroszeniuioskrobaniu,umyć
iwysuszyć;wraziepotrzebyodciąćogon
igłowę.
2
Chuderyby;bass,turbot,
ądra
4
Tłusteryby(tuńczyk,makrela,
tasergal,sardela)
2-4
Małże Oczyścićiumieścićwtorebce 4–6
Kawior
Wewłasnymopakowaniu,wpojemniku
aluminiowymlubplastikowym
2–3
Ślimaki
Wsolance,wpojemnikualuminiowym
lubplastikowym
3
UWAGA:Rozmrożonemięsopowinnobyćprzygotowanawtakisamsposób,jakmięsoświeże.Jeślipo
rozmrożeniumięsoniezostanieprzygotowane,niewolnogoponowniezamrażać.
background
PL-131
Warzywa i owoce Przygotowanie
Maksymalny czas
przechowywania
(w miesiącach)
Fasolaifasolkaszparagowa
Umyć,pokroićwmałekawałki,ugotowaćw
wodzie
10-13
Fasola Wyłuskać,umyćiugotowaćwwodzie 12
Kapusta Oczyścićiugotowaćwwodzie 6–8
Marchew Oczyścić,poszatkowaćiugotowaćwwodzie 12
Papryka
Wykroićłodygę,pokroićnadwakawałki,
usunąćśrodekiugotowaćwwodzie
8–10
Szpinak Umyćiugotowaćwwodzie 6–9
Kalaor
Zdjąćliście,odkroićróżyczkiipozostawićna
chwilęwwodziezdodatkiemsokuzcytryny
10–12
Bakłażan Poumyciupokroićw2-centymetrowekawałki 10–12
Kukurydza
Oczyścićizapakowaćwrazzkolbąlub
wpostacikukurydzysłodkiej
12
Jabłkaigruszki Obraćiposzatkować 8–10
Moreleibrzoskwinie Przekroićnadwakawałkiiwyjąćpestkę 4–6
Truskawkiijeżyny Umyćiodszypułkować 8–12
Gotowaneowoce Dodać10%cukrudopojemnika 12
Małże Oczyścićiumieścićwtorebce 4–6
Śliwki,wiśnie,kwaśneowoce
jagodowe
Umyćipozbyćsięśrodków(pestekitp.) 12
Nabiał Przygotowanie
Maksymalny czas
przechowywania
(w miesiącach)
Warunki przechowywania
Mlekopakowane
(homogenizowane)
Wewłasnym
opakowaniu
2–3
Czystemleko–wewłasnym
opakowaniu
Sery,zwyjątkiem
białegosera
Wplastrach 6–8
Dokrótkiegoprzechowywania
możezostaćużyteoryginalne
opakowanie.Dodłuższego
przechowywanianależyowinąć
wfolięspożywczą.
Masło,margaryna
Wewłasnym
opakowaniu
6
Maksymalny czas
przechowywania
(w miesiącach)
Czas rozmrażania
w temperaturze
pokojowej
(w godzinach)
Czas rozmrażania
w piekarniku
(w minutach)
Chleb 4–6 2–3 4-5(220-225°C)
Biszkopty 3-6 1-1,5 5-8(190-200°C)
Ciastek 1-3 2–3 5-10(200-225°C)
Placek 1-1,5 3–4 5-8(190-200°C)
Ciastolo 2–3 1-1,5 5-8(190-200°C)
Pizza 2–3 2-4 15-20(200°C)
background
PL-132
Odłączyć zasilanie chłodziarki przed rozpoczęciem czyszczenia.
Nienależywlewaćwodydochłodziarkiwceluumyciaurządzenia.
Używającciepłejwodyzmydłem,wytrzećwewnętrzneizewnętrznepowierzchniemiękką
ściereczkąlubgąbką.
Wyjąćposzczególneczęścioddzielnieiumyćwodązmydłem.Niemyćwzmywarce.
Nigdynienależyużywaćdoczyszczeniałatwopalnych,wybuchowychlubżrącychmateriałów,
takichjakrozcieńczalnik,gazlubkwas.Poniżejpodanokilkazaleceńdotyczącychumieszczania
iprzechowywaniażywnościwkomorzechłodzenia.
Sprawdzić, czy podczas czyszczenia chłodziarka jest odłączona od zasilania.
Wymiana oświetlenia diodami LED
JeślichłodziarkajestwyposażonawoświetleniediodamiLED,należyskontaktowaćsięzdziałem
pomocytechnicznej,gdyżtaczynnośćmożebyćprzeprowadzonatylkoprzezautoryzowanypersonel.
Uwaga:LiczbaiumiejscowienielistwLED
możebyćróżne,wzależnościodmodelu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
DiodyLEDnalistwie
(wwybranychmodelach)
DiodyLEDnalistwie
(wwybranychmodelach)
Możnazachowaćoryginalneopakowanieiwkładkistyropianowewceluponownegotransportu
(opcjonalnie).
Należyumieścićchłodziarkęwgrubymopakowaniuizabezpieczyćopaskamilubmocnymilinkami
orazpostępowaćzgodniezzaleceniamidotyczącymitransportuznajdującymisięnaopakowaniu
doponownegotransportu.
Wyjąćruchomeelementy(półki,akcesoria,pojemnikinawarzywaitp.)lubzabezpieczyćjeprzed
uderzeniamizapomocąpasówpodczaszmianymiejscaustawienialubtransportu.
TRANSPORT I ZMIANA MIEJSCA USTAWIENIA
background
PL-133
Chłodziarka musi być zawsze przenoszona w pozycji pionowej.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Niemamożliwościzmianykierunkuotwieraniadrzwichłodziarki,jeśliuchwytydrzwichłodziarkisą
zamontowanenaprzedniejpowierzchnidrzwi.
Zmianakierunkuotwieraniadrzwijestmożliwawmodelachbezuchwytów.
Jeślizmianakierunkuotwieraniadrzwijestmożliwa,należyskontaktowaćsięznajbliższym
AutoryzowanymSerwisemwceluprzeprowadzeniatakiejczynności.
Sprawdzić ostrzeżenia;
Chłodziarkaposiadafunkcjęostrzegania,jeśliwartościtemperaturchłodziarkiizamrażarkisąnieprawidłowe
lubwystąpiłproblemzurządzeniem.Kodyostrzegawczesąwyświetlanewkontrolkachzamrażarkii
chłodziarki.
USTERKA ZNACZENIE PRZYCZYNA CO ZROBIĆ
SR
„Ostrzeżenieoawarii”
Pojawiłasięusterka
wniektórych
komponentachlub
awariaprocesu
chłodzenia
Jaknajszybciejwezwaćserwis.
SR – Ustawiona
wartość miga
na wyświetlaczu
ustawionej
temperatury
zamrażarki
Komorazamrażarki
niejestwystarczająco
zimna
Ostrzeżenietopojawia
sięwszczególności
podłuższejawarii
zasilania
1.Niezamrażaćponownie
żywności,którajestrozmrożona,
leczjaknajszybciejjązużyć.
2.Ustawićtemperaturę
zamrażarkinaniższewartościlub
ustawićSuperZamrażanie,aby
komorapowróciładonormalnej
temperatury.
3.Niewkładaćświeżejżywności,
dopókinieawarianiezostanie
usunięta.
SR – Ustawiona
wartość miga
na wyświetlaczu
ustawionej
temperatury
chłodziarki
„Komorachłodziarki
niejestwystarczająco
zimna”
Idealnatemperatura
komorychłodziarkito
+4°C.Jeśliwidocznie
jesttoostrzeżenie,
żywnośćmożeulec
zepsuciu.
1.Ustawićtemperaturę
chłodziarkinaniższewartościlub
ustawićSuperChłodzenie,aby
komorapowróciładonormalnej
temperatury.
2.Nieotwieraćzaczęstodrzwi,
dopókinieawarianiezostanie
usunięta.
SR – Ustawiona
wartość miga
na wyświetlaczu
ustawionej
temperatury
zamrażarki
i chłodziarki
„Ostrzeżenie–
niewystarczająconiska
temperatura”
Jesttokombinacja
błędu“komora
niewystarczająco
zimna”odnoszącego
siędoobydwukomór.
Awariatapojawisiępopierwszym
włączeniuurządzenia.Błądwyłączy
się,gdywkomorachzapanuje
normalnatemperatura
SR – Ustawiona
wartość miga
na wyświetlaczu
ustawionej
temperatury
chłodziarki
Komorachłodziarkijest
zbytzimna
Żywnośćzaczynasię
zamrażać,ponieważ
temperaturajestzbyt
niska
1.Sprawdzić,czywłączonyjest
tryb„SuperChłodzenie“
2.Zmniejszyćtemperaturę
chłodziarki
“--”
„Ostrzeżenieoniskim
napięciu”
Kiedynapięcie
zasilaniaspadnie
poniżej170V,
urządzenieprzechodzi
dotrybuczuwania.
Niejesttousterka.Zapobiegato
uszkodzeniusprężarki.Ostrzeżenie
towyłączysiępopowrocienapięcia
dowymaganegopoziomu
PRZED SKONTAKTOWANIEM SIĘ
Z SERWISEM TECHNICZNYM
background
PL-134
Jeśli chłodziarka nie działa:
Czyniedoszłodoawariizasilania?
Czywtyczkajestpoprawniewłożonadogniazdka?
Czygłównybezpieczniklubbezpiecznikgniazdka,doktóregopodłączonajestwtyczka,niejest
przepalony?
Czyniewystępujężadnausterkawgniazdku?Abytosprawdzićnależypodłączyćchłodziarkę
dogniazda,którenapewnojestsprawne.
Jeśli chłodziarka nie chłodzi wystarczająco:
Czyjestustawionaprawidłowatemperatura?
Czydrzwichłodziarkisączęstootwieranelubzostałypozostawioneotwartenadłuższyczas?
Czydrzwichłodziarkisąprawidłowozamknięte?
Czypotrawalubżywnośćniezostałaumieszczonawchłodziarcewtakisposób,żestykasięz
tylnąściankąchłodziarkiiuniemożliwiaprawidłowącyrkulacjępowietrza?
Czychłodziarkaniejestprzepełniona?
Czypomiędzychłodziarkąaścianązbokuiztyłujestwystarczającaodległość?
Czytemperaturaotoczeniamieścisięwzakresiewartościpodanychwinstrukcjiobsługi?
Jeśli żywność w chłodziarce jest zbyt mocno schłodzona
Czyjestustawionaprawidłowatemperatura?
Czywkomorzezamrażarkizostałaniedawnoumieszczonaznacznailośćżywności?Jeślitak,
chłodziarkamożezbytmocnochłodzićżywnośćznajdującąsięwkomorzechłodziarki,ponieważ
musidziałaćdłużej,abyschłodzićżywnośćwkomorzezamrażarki.
Jeśli chłodziarka pracuje zbyt głośno:
Abyutrzymaćustawionypoziomchłodzenia,sprężarkamożewłączaćsięcojakiśczas.Hałas
dochodzącyzniejwtymczasiejestnormalnymzachowaniemiwynikazjejdziałania.Gdyodpowiedni
poziomchłodzeniazostanieosiągnięty,hałasautomatycznieustanie.Jeślihałassięutrzymuje:
Czyurządzeniestoistabilnie?Czynóżkisąpoprawniewyregulowane?
Czycośznajdujesięzachłodziarką?
Czypółkilubpotrawynapółkachdrgają?Wtakimprzypadkunależyponowniewprowadzićpółkii/
lubpotrawy.
Czyprzedmiotyustawionenalodówcedrgają.
Normalne odgłosy:
Odgłos pękania (pękanie lodu):
Występujepodczasautomatycznegoodszraniania.
Gdyurządzeniejestzimnelubciepłe(odgłoswywołanyrozszerzaniemsięmateriału,zktóregojest
wykonaneurządzenie).
Krótkie trzaśnięcie:Występujewtedy,gdytermostatwłączalubwyłączasprężarkę.
Odgłos sprężarki (normalny odgłos pracy silnika):Tendźwiękoznacza,żesprężarkadziała
normalnie.Sprężarkamożegenerowaćwięcejodgłosówprzezkrótkiczaspowłączeniu.
Odgłos bulgotania lub pluskania: Tenodgłosjestwywoływanyprzepływemczynnikachłodniczego
wprzewodachukładu.
Odgłos przepływu wody:Normalnyodgłoswodyspływającejdozbiornikaodparowującegopodczas
odszraniania.Tenodgłosjestsłyszalnypodczasodszraniania.
Odgłos przepływu powietrza (normalny odgłos pracy wentylatora):Tenodgłosjestsłyszalny
wchłodziarkachNo-Frostpodczasnormalnejpracyijestspowodowanycyrkulacjąpowietrza.
Wewnątrz chłodziarki gromadzi się wilgoć:
Czyżywnośćjestodpowiedniozapakowana?Czypojemnikizostałyosuszoneprzedwłożeniemich
dochłodziarki?
Czydrzwichłodziarkisączęstootwierane?Wilgoćzpomieszczeniadostajesiędochłodziarki,
gdydrzwisąotwierane.Gromadzeniewilgocibędziepostępowałoszybciej,gdydrzwibędączęsto
otwierane,wszczególnościgdywilgotnośćwpomieszczeniujestwysoka.
background
PL-135
Jeśli drzwi niewłaściwie się otwierają i zamykają:
Czyopakowanieżywnościuniemożliwiazamknięciedrzwi?
Czypojemnikinadrzwiach,półkiiszuadysąprawidłowowprowadzone?
Czyuszczelkidrzwiniesązniszczonelubrozerwane?
Czychłodziarkaznajdujesięnarównejpowierzchni?
Jeśli brzegi szafki na chłodziarkę stykające się z zawiasami drzwi są nagrzane:
Podczaspracysprężarki,wszczególnościwokresieletnim(podczasupałów),powierzchniestykające
sięzzawiasamimogąsięnagrzewać,jesttonormalnezjawisko.
OSTRZEŻENIA:
Funkcjaochronysprężarkizostaniewłączonaponagłymodcięciuzasilanialubpoodłączeniu
urządzenia,ponieważgazwukładziechłodzeniajeszczenieustabilizowałsięwodpowiednim
stopniu.
Chłodziarkarozpoczniepracępo5minutach,niejesttopowóddoobaw.
Jeślichłodziarkaniebędzieużytkowanaprzezdłuższyczas(np.podczaswakacji)należyją
odłączyćodzasilaniaelektrycznego.WyczyścićchłodziarkęwsposóbopisanywCzęści4i
pozostawićdrzwiotwarte,abyzapobiecpowstawaniuwilgociiprzykregozapachu.
Jeślipomimopostępowaniawedługpowyższejinstrukcjiproblemnadalwystępuje,należy
skontaktowaćsięznajbliższymautoryzowanymserwisem.
Zakupionysprzętzostałzaprojektowanydoużytkudomowegoimożebyćużywanytylkowdomu
idookreślonychcelów.Niejesttosprzętodpowiednidoużytkukomercyjnegolubpowszechnego.
Należypodkreślić,żewprzypadku,gdykonsumentkorzystazurządzeniawsposóbniezgodny
ztymiwskazówkami,producentidystrybutorsązwolnienizwszelkiejodpowiedzialnościza
naprawyiawariewokresiegwarancyjnym.
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
1. Urządzenienależyumieścićwchłodnym,dobrzewentylowanympomieszczeniu,jednaknie
możeznajdowaćsięwmiejscunarażonymnabezpośrednienasłonecznienieaniwpobliżuźródeł
ciepła(grzejnik,kuchenkaitp.).Wprzypadkuinstalacjiwpobliżuźródełciepłanależyużyćpłyty
izolacyjnej.
2. Potrawyinapojenależypozostawićdoostygnięciaprzedumieszczeniemichwkomorzechłodziarki
lubzamrażarki.
3. Rozmrażanążywnośćumieścićwkomorzechłodziarki.Podczasrozmrażanianiskatemperatura
rozmrażanejżywnościpomożeschłodzićkomoręchłodziarki,ograniczajączużycieenergii.
4. Umieszczającpłynywurządzeniu,należyupewnićsię,żesąonewzamkniętympojemniku.
Wprzeciwnymraziewewnątrzurządzeniawzrośniewilgotnośćiwydłużysięczaschłodzenia.
Ponadtozamykaniepojemnikówznapojamiipłynamipozwolizachowaćichsmakizapach.
5. Podczasumieszczaniażywnościinapojówwurządzeniunależyotwieraćizamykaćdrzwitak
szybko,jaktomożliwe,abyutrzymaćtemperaturęwewnątrzurządzenianastałympoziomie.
6. Zamykaćpokrywywszystkichkomór,niezależnieodwymagańtemperaturowychwurządzeniu
(pojemniknawarzywaiowoce,szuadachłodzącaitp.).
7. Sprawdzić,czyuszczelkadrzwijestczystaielastyczna.Wymienićzużytelubzniszczoneuszczelki.
background
PL-136
CZĘŚCI URZĄDZENIA I KOMORY
A. KOMORACHŁODZIARKI
B. KOMORAZAMRAŻARKI
1. Półkikomorychłodziarki
2. Półkanabutelki/stojaknawina*
3. Jonizator*
4. Półkachłodząca*
5. Pokrywaszuadynaowoceiwarzywa
6. Szuadynaowoceiwarzywa*
7. KostkarkaIcematic*
8. Tackanalód*
9. Dolnykoszzamrażarki
10.Środkowykoszzamrażarki
11. Górnykoszzamrażarki
12.Półkanabutelki
13.Regulowanapółkanadrzwiach*/
Półkanadrzwiach
14.Półkinadrzwiachkomorychłodzącej
15.Tackanajajka
*wwybranychmodelach
Celemponiższejprezentacjijestwyłącznieprzekazanieinformacjinatematczęściurządzenia.
Częścimogąsięróżnićwzależnościodmodeluurządzenia.
background
background
background
background
400011233747-2
400011233747
n
04/19

Specifications

Hotpoint HA84BE 72 XO3 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products