LG Electronics LMV1852SW 1.8 cu.ft. Over-the-Range Microwave

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
LMV1852SW photo

User Manual

This is the main product document for model LMV1852SW. Additionally, the document applies to other LG Electronics models: LMV1852 **

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
www.lg.com
OWNER’S MANUAL
MICROWAVE OVEN
PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE
OPERATING AND KEEP IT HANDY FOR REFERENCE AT ALL TIMES.
LMV1852
**
MFL37074007
background
TABLE OF CONTENTS
Location of Model Number.............................................
5
5
5
5
Cooking Guide for Sensor Cook...........................
Timer On/Off ...........................................................
Hold Warm .................................................................
Soften...........................................................................
Melt...............................................................................
Soften Table................................................................
Melt Table.....................................................................
Defrost Weight/Time.................................................
Oven Specifications .........................................................
Defrost Table...............................................................
Electrical Rating .................................................................
Quick Defrost...............................................................
Electrical Requirements ...................................................
Defrosting Tips ...........................................................
Grounding Instructions.....................................................
Metal Rack....................................................................
Microwave Oven Features ...............................................
Getting the Best Cooking Results ..........................
Oven Control Panel ......................................................
Fish & Shellfish............................................................
Fish and Shellfish Cooking Table ...........................
LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN...........
Appetizers / Sauces / Soups...................................
Audible Signals................................................................
Meat.................................................................................
Interrupting Cooking.......................................................
Meat Cooking Table....................................................
Clock...................................................................................
Poultry............................................................................
Poultry Cooking Table...............................................
Child Lock ........................................................................
10
10
10
10
11
Pasta and Rice...... ......................................................
Cooktop Light.................................................................
Pasta Cooking Table..................................................
Energy Saving.................................................................
Rice Cooking Table....................................................
Vent Hi/Low/Off............................................................
Add 30 Sec....................................................................
CARE AND CLEANING..........................................
More / Less ....................................................................
Metal Rack.................................................................
Cleaning the Grease Filters ..................................
Charcoal Filter Replacement ...............................
Microwave Power Levels...............................................
Cooktop/Night Light Replacement ....................
Multi-Stage Cooking.....................................................
11
Oven Light Replacement ......................................
Cooking Guide for Lower Power Levels..................
Sensor Operating Instructions...................................
Sensor Cooking Guide ...............................................
Sensor Popcorn.............................................................
Sensor Reheat...............................................................
Sensor Cook................................................................... 14
Cooking Guide for Sensor Reheat........................... 14
Cooking Guide for Sensor Popcorn......................... 15
- 2 -
13
Turntable On/Off...........................................................
SAFETY..................................................................... 3~4
Important Safety Instructions......................................... 3
Precautions To Avoid Possible Exposure To
Excessive Microwave Energy........................................... 4
9~19
5~8
9
9
20~24
25~27
27
INFORMATION.........................................................
COOKING..........................................................
MAINTENANCE...............................................
MICROWAVE UTENSIL GUIDE..........................
BEFORE CALLING FOR SERVICE................
WARRANTY............................................................
7~8
9
9
9
10
11
12
13
13
14
30
6
5
OPERATION............................................................
26
QUESTIONS AND ANSWERS.............................
15
16
16
16
16
17
17
18
18
18
19
20
20
20
21
21
22
23
23
24
24
25
25
25
25
26
26
28~29
24
19
background
Use the microwave oven only for its intended use as
described in its manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors, in the microwave oven. This
type of oven is specifically designed to heat, cook or
dry food. It is not designed for industrial or
laboratory use.
• Do not use or store this appliance outdoors.
Do not use this product near water -for example,
near a kitchen sink, in a wet basement, or near a
swimming pool, and the like.
• Do not use the cavity for storage purposes.
Do not leave paper products, cooking utensils, or
food in the cavity when not in use.
• Clean the ventilating hood frequently.
Do not allow grease to accumulate on the hood
or the filters.
When flaming foods under the hood, turn the fan on.
Suitable for use above both gas and electric
cooking equipment 36 inches wide or less.
Use care when cleaning the vent hood filters.
Corrosive cleaning agents such as lye-based oven
cleaners, may damage the filters.
• When cleaning the door and the surfaces that
touch the door, use only mild, non-abrasive
soaps or detergents and a sponge or soft cloth.
• Do not tamper with the built-in safety switches
on the oven door. The oven has several built-in
safety switches to make sure the power is off when
the door is open.
• If your oven is dropped or damaged, have it
thoroughly checked by a qualified service technician
before using it again.
• To avoid a fire hazard:
-
Do not severely overcook food. Severely
overcooked foods can starts a fire in the oven.
Watch the oven carefully, especially if you have
paper, plastic, or other combustibles in the oven.
- Do not store combustible items (bread,
cookies, etc.) in the oven, because if lightning
strikes the power lines, it may cause the oven to
turn on.
- Do not use wire twist-ties in the oven. Be sure
to remove them before placing the item in the
oven.
• If a fire should start:
- Keep the oven door closed.
- Turn the oven off.
- Disconnect the power cord or shut off the
power at the fuse or circuit breaker panel.
• To avoid electric shock:
- This appliance must be grounded. Connect it
only to a properly grounded outlet. See the
electrical grounding instructions on page 5.
- Do not operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly or if it has been damaged or dropped.
- Do not immerse the electrical cord or plug in
water.
- Keep the cord away from heated surfaces.
- This appliance should be serviced only by
qualified service personnel.
Install or locate the microwave oven only in
accordance with the provided installation
instructions.
Do not mount oven a sink.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The safety instructions below will tell you how to use your oven and avoid harm to yourself or
damage to your oven.
WARNING - To reduce the risk of
burns, electric shock, fire, injury to persons, or
exposure to excessive microwave energy.
w
• Read all the instructions before using your
oven.
• Do not allow children to use this oven without
close supervision.
Read and follow the specific
PRECAUTIONS TO
AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO
EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
found on page 4.
- 3 -
NOTE: Turn the microwave’s vent fan on
whenever you use the oven range cooktop
below it.The fan captures smoke, steam, and
odors and also prevents the heat from the
cooktop from damaging microwave components.
If the microwave is cooking, the vent fan turns on
automatically if the sensors detect too much heat
from the cooktop. This is normal, and is designed
to prevent microwave component damage.
background
Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in
harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety
interlock.
Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close
properly and that there is no damage to the:
- door (bent)
- hinges and latches (broken or loosened)
- door seals and sealing surfaces.
Do not place any object between the oven front face and the door, or allow soil or cleaner
residue to accumulate on sealing surfaces.
The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service
personnel.
• To avoid improperly cooking some foods.
- Do not heat any types of baby bottles or baby
food. Uneven heating may occur and possibly
cause personal injury.
- Do not heat small-necked containers, such as
syrup bottles.
- Do not deep-fat fry in your microwave oven.
- Do not attempt home canning in your
microwave oven.
- Do not heat the following items in the
microwave oven: whole eggs in the shell; water
with oil or fat; sealed containers or closed glass
jars. These items may explode.
• Do not use this oven for commercial purposes.
It is made for household use only.
Do not cover or block any openings in the oven.
Do not run the oven empty, without food in it.
- Do not allow the gray film on special microwave-
cooking packages to touch the oven floor. Put the
package on a microwavable dish.
- Keep a browning dish at least 3/16 inch above
floor. Carefully read and follow the instructions for
the browning dish. If you use a browning dish
incorrectly, you could damage the oven floor.
• Preserve the metal rack:
- Remove the metal rack from the oven when you
are not using it.
- Do not use the oven empty with the metal rack in
it.
- The metal rack may get hot while cooking. Use
pot holders to remove it after cooking.
- Do not use foil or metal containers on the metal
rack.
This appliance should be serviced only by qualified
service personnel. Contact nearest authorized
service facility for examination, repair or adjustment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
As with any appliance, close supervision is necessary
when the microwave oven is used by children.
- Do not cook anything directly on the oven floor.
Use a microwavable dish.
If material inside of the oven should ignite, the oven
door should be kept closed, the appliance turned off,
the power cord disconnected, or the power shut off
at the fuse or circuit breaker panel.
SAFETY
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY...
- 4 -
WARNING:
This product contains chemicals known to the State of California
to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
background
LOCATION OF MODEL
NUMBER
To request service information or replacement parts,
the service center will require the complete model
number of your microwave oven. The number is on the
inside of the door frame as shown in the illustration
below.
OVEN SPECIFICATIONS
Output Power 900 W (IEC 60705 Standard)
Outer Dimensions 29-13/16 in. x 16-7/16 in. x 15-6/16 in.
Cavity Volume 1.8 Cu.ft
Net Weight 55 lbs.
ELECTRICAL RATING
* Electrical Rating of the Oven:120V AC 60Hz
*
13 Amps / 1500 Watts ( MWO + Cooktop Lamp
+ Ventilation Fan)
ELECTRICAL
REQUIREMENTS
The oven is designed to operate on a Standard
120V/60Hz household outlet. Be sure the circuit is at
least 15A or 20A and the microwave oven is the only
appliance on the circuit. It is not designed for 50Hz
or any circuit other than a 120V/60Hz circuit.
GROUNDING
INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If an electrical
short circuit occurs, grounding reduces the risk of
electric shock by providing an escape wire for the
electric current. The cord for this appliance has a
grounding wire with a grounding plug. Put the plug into
an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING
- If you use the
grounding plug improperly, you risk electric shock.
Ask a qualified electrician if you do not understand the
grounding instructions or if you do not know whether
the appliance is properly grounded.
Because this appliance fits under the cabinet, it has a
short power-supply cord. See the separate Installation
Instructions for directions on properly placing the cord.
Keep the electrical power cord dry and do not pinch or
crush it in any way.
If it is necessary to use an extension cord, use only a
3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug
on the appliance. The marked rating of the extension
cord should be equal to or greater than the electrical
rating of the appliance.
For a permanently connected appliance:
This appliance must be connected to a grounded,
metallic, permanent wiring system, or an equipment
grounding conductor should be run with the circuit
conductors and connected to the equipment grounding
terminal or lead on the appliance.
Ensure proper ground
exists before use
w
MODEL NUMBER LABEL
- 5 -
Please read this owner’s manual. It will tell you how
to use all the fine features of this microwave oven.
INFORMATION
background
Metal Rack
MICROWAVE OVEN FEATURES
w
WARNING:
- 6 -
Do not operate the oven when empty or without the glass tray. It is best to leave a glass of water in the oven
when not in use. The water will safely absorb all microwave energy, if the oven is accidentally started.
Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as
possible. To get you up and running quickly, the following is a list of the oven’s basic features:
1.
Metal Shielded Window. The shield prevents
microwaves from escaping. It is designed as a
screen to allow you to view food as it cooks.
Charcoal Filter (behind Vent Grille)
Model and Serial Number Plate & Cooking
Guide Label
2.
3.
4. Vent Grille
5.
Glass Tray. The glass tray moves food as it
cooks for more even cooking.
It must be in the oven during operation for best
cooking results.
6. Cooktop/Countertop Light
7.
Control Panel. Press the buttons on this panel
to perform all functions.
8.
Metal Rack. Use for extra space when
cooking in more than one container at the
same time. Remove cooking rack when you
are not using it.
9. Grease Filter
INFORMATION
background
2
3
1
8
13
15
17
16
5
6
4
11
10
14
22
23
20
7
19
9
18
21
12
OVEN CONTROL PANEL
- 7 -
INFORMATION
background
- - 8 -
1. Display
.
The Display includes a clock an
12.
Cook Time. Press this button to set a
indicators to tell you time of day, cooking time
cooking time.
settings and cooking functions selected.
13. Power Level. Press this button to select a
2.
Reheat. Press this button to reheat a casserole,
dinner plate, and soup/sauce. The oven’s sensor
will tell the oven how long to cook depending on
the amount of humidity it detects from the food.
cooking power level.
14. Add 30 Sec. Press this button to add 30
seconds of cooking time each time you press it.
3. Cook. Press this button to cook frozen lasagna,
casseroles, and rice. The oven’s sensor will tell the
oven how long to cook depending on the amount of
humidity it detects from the food.
15.
Number. Press number buttons to enter
cooking time, power level, quantities or weights.
16.
Less. Press this button to subtract ten seconds
of cooking time each time you press it.
17.
Light On/Off. Press this button to turn
the cooktop/countertop light on or off.
18.
Vent Hi/Low
/Off. Press button to turn the
vent on or off.
4. Popcorn. Press this button when popping popcorn
in your microwave oven. The oven’s sensor will tell
the oven how long to cook depending on the amount
of humidity it detects from the popcorn.
5.
Clock. Press this button to enter the time of day.
6. Timer On/Off. Press this button to set the
19.
START/Enter. Press this button to start a
kitchen timer.
function. If you open the door after the oven
begins to cook, press START/Enter again.
7.
Hold Warm. Press this button to keep hot,
cooked foods warm in your microwave oven for
up to 90 minutes.
20.
STOP/Clear. Press this button to stop the
oven or clear all entries.
21.
Energy Saving. Press this button to save
energy.
22.
More. Press this button to add ten seconds of
cooking time each time you press it.
23.
Turntable On/Off. Press this button to turn
on/off the turntable. This option is not available
in sensor cook, defrost, soften and melt modes.
8.
Quick Defrost. This button provides you with a
rapid defrosting method for 1.0 pound frozen foods.
9.
Defrost Weight/Time. Press this button followed
by number buttons to thaw frozen meat by weight.
10. Soften. Press this button to soften butter, ice
cream, cream cheese, frozen juice.
11.
Melt. Press this button to melt butter or
margarine, chocolate, cheese, and marshmallows.
INFORMATION
background
LEARN ABOUT YOUR
MICROWAVE OVEN
This section discusses the concepts behind microwave
cooking and introduces you to the basics you need to
know to operate your microwave oven. Please read this
information before using your oven.
To avoid risk of personal injury or property
damage, do not run the oven empty.
To avoid risk of personal injury or property
damage, do not use stoneware, large sheets of
aluminum foil, metal utensils, or metal trimmed
utensils in the oven. Keep aluminum foil at
least 1 inch from the oven wall, metal rack and
other pieces of foil.
Example: To set the clock for 8:00 am
CLOCK
When the oven is first plugged in or after a power failure,
the display will show " : " . If a time of day is not set, " : "
will show on the display until you press "Clock".
2.
Enter the time by using the
number buttons.
1.
Press Clock
3.
Press START/Enter
(or Clock)
8 0 0
Example: To set the child lock.
1.
Press and hold
STOP/Clear until you hear
2 beeps and "Loc" appears
(approximately 4 seconds).
Example: To cancel the child lock.
1.
Press and hold
STOP/Clear until
"Loc" disappears
(approximately 4 seconds).
CHILD LOCK
Use this safety feature to lock the control panel when
you are cleaning the oven, or so that children cannot
use the oven unsupervised.
- 9 -
CAUTION
AUDIBLE SIGNALS
A beep will sound each time you press a button.
4 beeps signals the end of a cooking cycle.
You can stop the oven during a cycle by opening
the door. The oven stops heating and the fan stops,
but the light stays on.
To restart cooking, close the door and press
START/Enter.
If you do not want to continue cooking, open
the door and press STOP/Clear.
INTERRUPTING COOKING
Audible signals are available to guide you
when setting and using your oven:
NOTE: If PM does not appear in the display, the clock is
seted to AM. To set the clock to PM, press Clock twice
or until PM appears in the display. Then press START.
OPERATION
background

The Energy Saving feature saves energy by turning
off the display by pressing the Energy Saving button.
The display will automatically turn off after 5 minutes
of idleness if the clock has not been set.
If the clock has been set,then the display will not
automatically turn off.
- 10 -
1.
Press Energy Saving to
turn the display off.
2. P
ress Energy Saving to
turn the display on.
COOKTOP LIGHT
The button on the bottom left of the control panel
controls the cooktop light.
Example: To set the Lamp for ON
1.
Press Light On/Off.
To turn on, press once.
"Light" will flash in display,
then stay on.
2.
Press Light On/Off.
To turn off, press button again.
"Light" will disappear from the
display.
VENT HI/LOW/OFF
The vent removes steam and other vapors from
the surface cooking area.
Pressent!)6&4!0;89+4()'3&&*< twice for
Low fan speed, or three times to turn the fan off.
Press once. "Vent" will flash and
"High" will show briefly in the display.
Press twice. "Vent" will flash and
"Low" will appear briefly in the
display. Press again and the fan
will turn off. "Vent" will disappear
from the display.
ADD 30 SEC
A time-saving button, this simplified control lets you
quickly set and start microwave cooking without the
need to press START/Enter.
Press ddec. 4 times.
The oven begins cooking
and the display shows time
counting down.
NOTE: If you press ddec. , it will add 30
seconds up to 99 min 59 seconds.
Exaple: To set ADD 30 SEC for 2 minutes.
1.
Press Vent Hi/Low/Off.
2.
Press Vent Hi/Low/Off.
TURNTABLE ON/OFF
For best cooking results, leave the turntable on.
It can be turned off for large dishes. Press Turntable
On/Off button to turn the turntable on or off.
NOTES:
1. This option is not available in sensor cook, defrost,
soften and melt modes.
2. Sometimes the turntable can become hot to touch. Be
careful when touching the turntable during and after
cooking.
3. Do not run the oven when empty.
OPERATION
NOTE: Turn the microwave’s vent fan on whenever
you use the oven range cooktop below it.The fan
captures smoke, steam, and odors and also prevents
the heat from the cooktop from damaging microwave
components.
If the microwave is cooking, the vent fan turns on
automatically if the sensors detect too much heat
from the cooktop. This is normal, and is designed
to prevent microwave component damage.
background
By using the More or Less buttons, all of the pre-
programmed features like Cook can be adjusted to
cook food for a longer or shorter time.
Pressing More will add 10 seconds to the cooking
time each time you press it. Pressing Less will
subtract 10 seconds from the cooking time each
time you press it.
Example: To cook food for 3 minutes at 100%
power and then 70% power for 7 minutes 30 seconds.
1. Enter the first cook time.
2.
Press Cook Time.
3. Enter the second cook time.
4.
Press Power Level.
5. Enter the power level.
6.
Press START/Enter.
MULTI-STAGE COOKING
For best results, some recipes call for different power
levels during different stages of a cook cycle. You can
program your oven to switch from one power to
another for up to 2 stages. 3 stages can be
programmed if the first stage is the defrost cycle.
When the cook time is over, four beeps
will sound and End will display.
MORE / LESS
- 11 -
MICROWAVE POWER LEVELS
This feature lets you program a specific cook
time and power. For best results, there are 10
power level settings in addition to HIGH (100%)
power . Refer to the “Cooking Guide for Lower
Power Levels” on page 12 for more information.
NOTE: If you do not select a power level, the oven
will automatically cook at HIGH (100%) power.
Example: To cook for 5 minutes, 30 seconds at
80% power.
1
2
3. Enter the power level.
4
. Enter cook time.
. Press Power Level.
.
Press START/Enter. When
the cook time is over, four
beeps will sound and End
will display.
OPERATION
background
COOKING GUIDE FOR LOWER POWER LEVELS
The 10 power levels in addition to HIGH allow you to choose the best power level for the food you are cooking.
Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave
power you are using.
10 High 100%
Boil water
Cook ground beef
Make candy
Cook fresh fruits and vegetables
Cook fish and poultry
Preheat browning dish
Reheat beverages
Cook bacon slices
%09 9
Reheat meat slices quickly
Saute onions, celery, and green pepper
%08 8
All reheating
Cook scrambled eggs
%07
7
Cook breads and cereal product
Cook cheese dishes, veal
Cook cakes, muffins, brownies, cupcakes
%06 6
Cook pasta
%05
5
Cook meats, whole poultry
Cook custard
Cook whole chicken, turkey, spare ribs, rib roast,
sirloin roast
%04
4
Cook less tender cuts of meat
Reheat frozen convenience foods
%03 3
Thaw meat, poultry, and seafood
Cook small quantities of food
Finish cooking casseroles, stews, and some sauces
%02 2
Soften butter and cream cheese
Heat small amounts of food
%01 1
Soften ice cream
Raise yeast dough
%0 0
Standing time
POWER LEVEL MICROWAVE OUTPUT
USE
- 12 -
OPERATION
background
DO NOT leave
the microwave oven
unattended
while popping corn.
When popping commercially packaged
popcorn, remove the rack from the oven.
Do not place the bag of microwave popcorn on
the rack or under the rack.
Example: To pop popcorn.
1.
Press Popcorn.
2. Press START/Enter.
When the cook time is over,
four beeps will sound and
End will display.
SENSOR POPCORN
Sensor Popcorn lets y
ou pop 2.0, 3.0 and 3.5 ounce
ackaged microwave popcorn.
at a time. If you are using a
pper, follow manufacturer’s
bags of commercially p
Pop only one package
microwave popcorn po
instructions.
Recommended amounts: 2.0- 3.5 oz.
SENSOR OPERATING
INSTRUCTIONS
Sensor Cook allows you to cook most of your favorite
foods without selecting cooking times and power
levels. The display will indicate the sensor category
during the initial sensing period. The oven
automatically determines the required cooking time for
each food item.
When the internal sensor detects a certain amount of
humidity coming from the food, it will tell the oven how
much longer to heat. The display will show the
remaining heating time. For best results when cooking
by Sensor, follow these recommendations:
1.
Food cooked with the Sensor system should be at
normal storage temperature.
2. The glass tray and the outside of the container should
be dry to assure best cooking results.
3.
Foods should always be covered loosely with
mic
rowavable plastic wrap, waxed paper, or a lid.
4. Do not open the door or press STOP/Clear during
the sensing time. When sensing time is over, the oven
beeps twice and the remaining cooking time will appear
in the display window. At this time you can open the
door to stir, turn, or rearrange the food.
SENSOR COOKING GUIDE
Appropriate containers and coverings help to
assure good Sensor cooking results.
1. Always use microwavable containers and cover them
with lids or vented plastic wrap.
2. Never use tight-sealing plastic covers. They can
prevent steam from escaping and cause food to
overcook.
3. Match the amount to the size of the container. Fill
containers at least half full for best results.
4. Be sure the outside of the cooking container and the
inside of the microwave oven are dry before placing
food in the oven. Beads of moisture turning into steam
can mislead the sensor.
- 13 -
CAUTION
OPERATION
background
1.
Press Cook
.
3. Press START/Enter.
Example: To cook Rice.
SENSOR COOK
Using Cook
lets you heat common microwave-
prepared foods without needing to program times and
Cook Powers. Sensor Cook
has preset Power Levels
for 13 food categories. See the details in the cooking
guide table.
- 14 -
1.
Press Reheat
.
3. Press START/Enter.
Example: To reheat a Casserole.
SENSOR REHEAT
Reheat lets you heat foods without needing to
program times and Power Levels.
Reheat has preset Power Levels for 6 categories.
See the details in the cooking guide table.
COOKING GUIDE FOR SENSOR REHEAT
1 ~ 4 ea.
1 ~ 2 cups
(240ml per cup)
Use a mug or microwave-safe cup with no cover.
Stir after reheating.
CODE CATEGORY
RECOMMENDED
AMOUNTS
DIRECTIONS
1
DINNER
PLATE
1 ~ 2 servings
Place food on a plate.
Cover with vented plastic wrap.
Let stand 3 minutes after heating.
2 SOUP/SAUCE
1 ~ 4 cups
Place in shallow microwavable casserole.
Cover with vented plastic wrap.
Let stand 3 minutes after heating.
3 CASSEROLE
1 ~ 4 cups
Place in a microwaveable bowl or casserole.
Cover with vented plastic wrap.
Let stand 3 minutes.
4 PIZZA
1 ~ 3 slices
This is a reheat function for leftover pizza. Place
on paper towel on a microwave safe plate.
5
BAKED
GOODS
Place on a paper towel.
Do not cover.
6 TEA
You can also press Reheat repeatedly to choose a
food category (for example,press twice for soup).
See Cooking Guide for Sensor Reheat table below
for info.
When the cook time is over, you will hear
four
beeps and End will display.
2.
P
ress 3
to choose Casserole.
2.
Press 6
to choose Rice.
You can also press Cook re
food category (for example,
See Cooking Guide for Sen
When the cook time is over,
beeps and End will display.
peatedly to choose a
press six times for rice).
sor Cook on page 16.
you will hear four
(Press times)
OPERATION
background
- 15 -
RECOMMENDED
AMOUNTS
COOKING GUIDE FOR SENSOR POPCORN
DIRECTIONS
POPCORN
2.0 - 3.5 oz.
Sensor Popcorn lets you pop commercially packaged microwave
popcorn. Pop only one package at a time.
For best results, use a fresh bag of popcorn.
Place a bag of prepackaged microwave popcorn on the center of the
glass tray.
CODE
(Press times
CATEGORY
RECOMMENDED
AMOUNTS
DIRECTIONS
1
FRESH
VEGETABLE
(Hard)
1 ~ 4
cups
Place in a microwaveable bowl or casserole. Add water according to the quantity
*
1-2 cups: add 2 tbsp water.
* 3-4 cups: add 4 tbsp water.
Cover with vented plastic wrap.
Let stand 3 minutes after cooking.
Hard vegetables : Carrot, Beet etc.
Soft vegetables : Cauliflower, Broccoli, Spinach etc.
2
FRESH
VEGETABLE
(Soft)
1 ~ 4
cups
3
FROZEN
VEGETABLE
1 ~ 4
cups
Place in a microwaveable bowl or casserole.
* 1-2 cups: add 2 tbsp
water.
* 3-4 cups: add 4 tbsp water.
4
CANNED
VEGETABLE
1 ~ 4
cups
Transfer vegetables from the can to a microwaveable bowl or casserole.
Cover with vented plastic wrap. Stir thoroughly after cooking.
5
BAKED
POTATO
1 ~ 4 ea
(approx.8 - 10
oz. each)
Pierce skin with a fork and place on paper towel. Do not cover. Let stand 5 minutes
after cooking.
7
FROZEN
LASAGNA
10 ~ 21 oz.
Remove from outer display package. Slit cover. If not in microwave-safe container,
place on a microwaveable plate and cover with vented plastic wrap.
8 FISH FILLET 4 ~16 oz.
Place fish fillets in a single layer and cover with vented plastic wrap.
9 SHRIMP
4 ~16 oz.
Place shrimp in a single layer and cover with vented plastic wrap.
10
CHICKEN PIECES
16 ~32 oz.
Place chicken pieces with skin side up and cover with vented plastic wrap.
11
GROUND
MEAT
4 ~ 16 oz.
Cover with plastic wrap. Stir thoroughly after cooking.
12 CASSEROLE
1 ~ 4 cups
Place in a microwaveable bowl or casserole. Cover with vented plastic wrap.
Let stand 3 minutes after cooking.
13
BOILING
WATER
1 ~ 2 cups
(240ml per cup)
Use a wide-mouth mug. Do not cover.
(Be careful! The beverage will be very hot! Sometimes liquids heated in cylindrical
containers will splash out unexpectedly when the cup is moved.)
COOKING GUIDE FOR SENSOR COOK
6 RICE
½ ~2
cups
Add twice as much water as you have rice (add 2 cups water to 1 cup rice).
Place in a microwaveable bowl large enough to prevent the water from boiling over.
Cover with vented plastic wrap. Let stand 5 minutes after cooking.
Cover with vented plastic wrap. Let stand 3 minutes.
CATEGORY
)
OPERATION
background
Example: To soften quart of ice cream.
1.
Press Soften twice to
choose Ice Cream.
2.
Choose food amount.
Press 2 to choose quart.
3.
Press START/Enter.
SOFTEN
The oven uses low power to soften foods (butter, ice
cream, cream cheese, and frozen juice.) See the
following table.
Example: To melt 8 oz. chocolate.
MELT
The oven uses low power to melt foods (butter or
margarine, chocolate, marshmallows, or processed
cheese food.) See the following table.
1.
Press Melt twice to choose
Chocolate.
2.
Choose food amount. Press
2 to choose 8 oz.
3. Press START/Enter.
Category
Chocolate
Cheese
Marshmallows
1 stick 2 sticks
4 oz. 8 oz.
8 oz. 16 oz.
3 sticks
_
_
5 oz. 10 oz.
_
1
3
4
1 2 3
Press button number
Press
Times
Butter/ Margarine
2
MELT TABLE
SOFTEN TABLE
Press button number
Press
Category
times
12
Butter
1 1 stick
2 sticks
3 sticks
Ice Cream Pint
Quart
Half
2
gallon
_
Cream Cheese
3
3 oz. 8 oz.
Frozen Juice
4
6 oz.
12 oz.
16 oz.
3
- 16 -
3..
Press START/Enter. When
the time is over, the oven will
beep twice continuously until
you press the Timer button.
Example: To count 3 minutes.
TIMER ON/OFF
You can use your microwave oven as a timer. Use
the Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds.
3 000 000
2..
Enter the time by using the
number buttons.
NOTES:
Hold Warm operates for up to 90 minutes.
Food cooked covered should be covered during
Hold Warm.
Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be
uncovered during Hold Warm.
Complete meals kept warm on a dinner plate can be
covered during Hold Warm .
Food Type
Liquid
Dry
Recommended Quantity
1 - 2 cups
5 - 10 oz.
To make Hold Warm automatically follow another cycle:
While you are programming the cooking instructions,
touch Hold Warm before pressing START/Enter.
When the last cooking cycle is over, you will hear two
beeps and Hold Warm will appear in the oven display.
Example: To use Hold Warm.
1.Press Hold Warm
2.Press START/Enter.
HOLD WARM
You can keep cooked food warm in your microwave oven
for up to 90 minutes. You can use Hold Warm by itself or
to follow a cooking cycle automatically.
Timer
On/Off
1.
Press Timer On/Off.
NOTE: To turn off the Timer while it is still running, press
the Timer button.
You can set Hold Warm to follow Auto Defrost, or
multi-cycle cooking.
OPERATION
background
MELT TABLE
DIRECTION
CATEGORY
AMOUNT
Unwrap and place in a microwave safe dish
on the rack over the glass tray.
No need to
cover butter. Stir at the end of cooking to
complete melting.
Chocolate chips or squares of baking
chocolate may be used.
Unwrap squares
and place in a microwave safe dish on the
rack over the glass tray. Stir at the end of
cycle to complete melting.
Use processed cheese food only. Cut
into cubes.
Place in a single layer in a
microwave safe dish on the rack over the
glass tray. Stir at the end of cooking to
complete melting.
Large or miniature marshmallows may
be used.
Place in a microwave safe dish
on the rack over the glass tray.
Stir at
the end of cycle to complete melting.
1, 2 or 3 sticks
(4 oz. / 1 stick)
4 or 8 oz.
8 or 16 oz.
5 or 10 oz.
Butter
or
Margarine
Chocolate
Cheese
Marshmallows
SOFTEN TABLE
DIRECTION
CATEGORY
AMOUNT
Unwrap and place in a microwave safe dish
on the rack over the glass tray.
Butter will
be at room temperature and ready for
use in a recipe.
Olace in a microwave safe dish on the rack
over the glass tray.
Ice cream will be soft
enough to make scooping easier.
Unwrap and place in a microwave safe dish
on the rack over the glass tray.
Cream
cheese will be at room temperature and
ready for use in a recipe.
Remove top.
Place in oven.
Frozen juice will be soft enough to mix
easily with water.
1, 2 or 3 sticks
(4 oz. / 1 stick)
Pint, Quart,
Half gallon
3 or 8 oz.
6, 12 or 16 oz.
Butter
Ice Cream
Cream Cheese
Frozen
Juice
- 17 -
PRESS
TIMES
1
2
3
4
1
2
3
4
PRESS
TIMES
START TEMP.
Refrigerated
Frozen
Refrigerated
Frozen
START TEMP.
Refrigerated
Room Temp.
Refrigerated
Room Temp.
OPERATION
background
Example : To defrost 1.2 lbs. of meat.
1. Press Defrost Weight/Time
once to choose the Meat
category.
2. Enter the weight.
3. Press START/Enter.
1. Meat
2. Poultry
3. Fish
4. Bread
5. Set Time
NOTE: After you press START/Enter, the display
counts down the defrost time. The oven will beep once
during the defrost cycle. At this time, open the door and
turn, separate, or rearrange the food as needed.
Remove any portions that have thawed, then return the
frozen portions to the oven and press START/Enter to
resume the defrost cycle. The oven will not stop
following the beep unless the door is opened.
For best results:
Remove fish, shellfish, meat, and poultry from its original
closed paper or plastic package (wrapper). Otherwise,
the wrap will hold steam and juice close to the foods,
which can cause the outer surface of the foods to cook.
Form the meat into the shape of a doughnut before
freezing. When defrosting, scrape off thawed meat when
the beep sounds and continue defrosting.
Place foods in a shallow glass baking dish or a on a
microwave roasting rack to catch drippings.
Foods should still be somewhat icy in the center when
removed from the oven.
CATEGORY
FOOD
1. Meat
2. Poultry
3. Fish
4. Bread
Beef
Ground beef, Round steak, Cubes for stew,
Tenderloin steak, Pot roast, Rib roast,
Rump roast, Chuck roast, Hamburger patty.
Lamb
Chops (1-inch thick), Rolled roast
Pork
Chops (1/2-inch thick), Hot dogs, Spareribs,
Country-style ribs. Rolled roast, Sausage.
Poultry
Whole (under 4 lbs.), Cut up, Breasts
(boneless)
Cornish hens
Whole
Turkey
Breast (under 6 lbs.)
Fish
Fillets, Whole Steaks
Shellfish
Crab meat, Lobster tails, Shrimp, Scallops
Muffins
Roll , cake
DEFROST TABLE
0.1 to 6.0 lbs.
(45 g to 2.7 kg)
0.1 to 6.0 lbs.
(45 g to 2.7 kg)
0.1 to 6.0 lbs.
(45 g to 2.7 kg)
0.1 to 1.0 lb.
(45 g to 454 g)
5. Set Time
NOTE: To defrost by time rather than
weight, press Defrost Weight/Time five
times, enter the amount of time you wish to
defrost, then press START/Enter.
Example: To defrost for 2 minutes.
1. Press Quick Defrost.
NOTE: The oven will start automatically.
2. Halfway through the cycle, the
oven will beep. Open the door, turn
the meat over, Close the door, and
press START/Enter to resume
defrosting until the cycle ends.
QUICK DEFROST
This is a quick defrost feature that allows you to choose
a preset 2 minute defrost cycle at the touch of a button.
When the defrost time is over, four
beeps will sound and End will display.
DEFROST WEIGHT / TIME
Five defrost choices are preset in the oven. The Defrost
feature provides you with the best defrosting method
for frozen foods, because the oven automatically sets
the defrosting times for each food item according to
the weight you enter. For added convenience, the
Defrost feature includes a built-in tone mechanism that
reminds you to check, turn over, separate, or rearrange
the food during the defrost cycle. Four different
defrosting presets are provided, plus the option to set
your own defrost time.
Press Defrost Weight/Time multiple times to select
the category you want. Then enter weight. Available
weight ranges for Meat, Poultry, and Fish are 0.1 to 6.0
lbs. The available weight range for Bread is 0.1 to 1.0 lb.
- 18 -
OPERATION
background
DEFROSTING TIPS
When using Defrost Weight/Time, the weight to be
entered is the net weight in pounds and tenths of
pounds (the weight of the food minus the container).
Before starting, make sure you have removed any
of the metal twist-ties which often come with frozen
food bags, and replace them with strings or elastic
bands.
Open containers such as cartons before they are
placed in the oven.
Always slit or pierce plastic pouches or packaging.
If food is foil wrapped, remove foil and place food
in a suitable container.
Slit the skins, if any, of frozen food such as
sausage.
Bend plastic pouches of food to ensure even
defrosting.
Always underestimate defrosting time. If defrosted
food is still icy in the center, return it to the microwave
oven for more defrosting.
The length of defrosting time varies according to
how solidly the food is frozen.
The shape of the package affects how quickly food
will defrost. Shallow packages will defrost more
quickly than a deep block.
As food begins to defrost, separate the pieces.
Separated pieces defrost more easily.
Use small pieces of aluminum foil to shield parts
of food such as chicken wings, leg tips, fish tails, or
areas that start to get warm. Make sure the foil does
not touch the sides, top, or bottom of the oven. The
foil can damage the oven lining.
For better results, let food stand after defrosting.
(For more information on standing time, see the
“Microwave Cooking Tips” section.)
Turn food over during defrosting or standing time.
Break apart and remove food as rquired.
To avoid risk of property damage:
Do not use the rack to pop popcorn.
The rack must be on the four plastic supports
when used.
Use the rack only when cooking food on the
rack position.
Do not cook with the rack on the floor of the oven.
METAL RACK
The metal rack gives you extra space when cooking
in more than one container at the same time.
To use the rack:
1. Place the rack securely in the four plastic supports.
The rack MUST NOT touch the metal walls or back
of the microwave oven.
2.
Place equal amounts of food both ABOVE AND
BELOW the rack.
The amount of food must be approximately the same
to balance out the cooking energy.
- 19 -
CAUTION
OPERATION
background
GETTING THE BEST COOKING
RESULTS
To get the best results from your microwave oven, read
and follow the guidelines below.
Storage Temperature: Foods taken from the freezer
or refrigerator take longer to cook than the same
foods at room temperature. The time for recipes in
this book is based on the normal storage temperature
of the food.
Size: Small pieces of food cook faster than large
ones, pieces similar in size and shape cook more
evenly. For even cooking, reduce the power when
cooking large pieces of food.
Natural Moisture: Very moist foods cook more
evenly because microwave energy is attracted to
water molecules.
Stir foods such as casseroles and vegetables from
the outside to the center to distribute the heat evenly
and speed cooking. Constant stirring is not
necessary.
Turn over foods like pork chops, baking potatoes,
roasts, or whole cauliflower halfway through the
cooking time to expose all sides equally to microwave
energy.
Place delicate areas of foods, such as asparagus
tips, toward the center of the dish.
Arrange unevenly shaped foods, such as chicken
pieces or salmon steaks, with the thicker, meatier
parts toward the outside of the dish.
Shield,with small pieces of aluminum foil, parts of
food that may cook quickly, such as wing tips and leg
ends of poultry.
Let It Stand: After you remove the food from the
microwave, cover the food with foil or a casserole lid
and let it stand to finish cooking in the center and
avoid overcooking the outer edges. The length of
standing time depends on the density and surface
area of the food.
Wrapping in waxed paper or paper towel:
Sandwiches and many other foods containing
prebaked bread should be wrapped prior to
microwaving to prevent them from drying out.
Prepare the fish for cooking.
- Completely defrost the fish or shellfish.
- Arrange unevenly shaped pieces with thicker parts
toward the outside of the dish. Arrange shellfish in a
single layer for even cooking.
- The type of cover you use depends on how you
cook. Poached fish needs a microwavable lid or
vented plastic wrap.
- Baked fish, coated fish, or fish in sauce needs to be
covered lightly with waxed paper to keep the
coating crisp and the sauce from getting watery.
- Always set the shortest cooking time. Fish is done
when it turns opaque and the thickest part begins to
flake. Shellfish is done when the shell turns from
pink to red and the flesh is opaque and firm.
The Fish and Shellfish Cooking Table below provides
specific directions with Power Level and Cooking
Time settings for most types of fish and shellfish.
FISH & SHELLFISH
Cooking Fish and Shellfish: General Directions
POWER
LEVEL
COOKING TIME DIRECTIONSFISH
HI
HI
7
HI
HI
3
1/2-41/2 minutes
4
1/2-51/2 minutes
4
1/2-6 minutes
3
1/2-5 minutes
3
1/2-5 minutes
Arrange fish in a single layer with thickest portion toward
outside edge of 11/2 quart microwavable baking dish.
Brush with melted butter and season, if desired. Cook
covered with vented plastic wrap. Let stand covered 2
minutes. If you are cooking more than 1 lb. of fish, turn
the fish halfway through cooking.
Arrange in a single layer. Prepare as directed above,
except stir instead of turning the shellfish.
Fish fillets
Fish steaks
Whole fish
Scallops
Shrimp, shelled
FISH AND SHELLFISH COOKING TABLE
- 20 -
COOKING
background
APPETIZERS/SAUCES/SOUPS
Cooking Appetizers: Tips and
Techniques
Recommended
Crisp crackers, such as melba toast, shredded wheat
and crisp rye crackers are best for microwave use.
Wait until party time to add the spreads. Place a
paper towel under the crackers while they cook in
the microwave oven to absorb extra moisture.
Arrange individual appetizers in a circle for even
cooking.
Stir dips to distribute heat and shorten cooking time.
Cooking Sauces: Tips and Techniques
Use a microwavable casserole or glass measuring
cup that is at least two or three times the volume of
the sauce.
Sauces made with cornstarch thicken more rapidly
than those made with flour.
Cooking Soups: Tips and Techniques
Cook soups in a microwavable dish which holds
double the volume of the recipe ingredients to prevent
boil-over, especially if you use cream or milk in the
soup.
Generally, cover microwaved soups with VENTED
plastic wrap or a microwavable lid.
Cover foods to retain moisture. Uncover foods to
retain crispness.
Avoid overcooking by using the minimum suggested
time. Add more time, if necessary, only after checking
the food.
Not Recommended
Appetizers with a crisp coating or puff pastry are best
done in a conventional oven with dry heat.
Breaded products can be warmed in the microwave
oven but will not come out crisp.
MEAT
Cooking Meat: General Directions
Prepare the meat for cooking.
- Defrost completely.
- Trim off excess fat to avoid splattering.
- Place the meat, fat side down, on a microwavable
rack in a microwavable dish.
- Use oven cooking bag for less tender cuts of meat.
- Arrange the meat so that thicker portions are toward
the outside of the dish.
- Cover the meat with waxed paper to prevent
splattering.
Tend the meat as it cooks.
- Drain juices as they accumulate to reduce
splattering and keep from overcooking the bottom of
the meat.
- Shield thin or bony portions with strips of foil to
prevent overcooking.
NOTE: Keep the foil at least 1 inch from the oven
walls, and do not cover more than one-third of the meat
with foil at any one time.
Let the meat stand covered with foil 10-15 minutes
after you remove it from the oven. The internal
temperature of the meat may rise from 5-10°F during
standing time.
The Meat Cooking Table on the next page provides
detailed directions, Power Level, and Cooking Time
settings for most cuts of meat.
Cook sauces made with cornstarch or flour uncovered
so you may stir them two or three times during cooking
for a smooth consistency.
To adapt a conventional sauce or gravy recipe,
reduce the amount of liquid slightly.
Stirring occasionally will help blend flavors, distribute
heat evenly, and may even shorten the cooking time.
When converting a conventional soup recipe to cook
in the microwave, reduce the liquid, salt, and strong
seasonings.
- 21 -
COOKING
background
MEAT COOKING TABLE
BEEF
Hamburgers,
Form patties with depression in center of each.
Fresh or
Place on microwavable roast rack. Brush with browning
defrosted
HI
agent, if desired. Cover with waxed paper.
(4 oz. each)
Turn over halfway through cooking.
1 patty 1-1
1/2
minutes
Let stand covered 1 minute after cooking.
2 patties 1
1/2-2 minutes
4 patties 2
1/2
-3
1/2
minutes
Place roast fat side down on microwavable roasting rack.
8-10 minutes
Add desired seasonings and cover with waxed paper.
per pound
Turn meat over halfway through cooking and shield if
Sirloin tip roast
RARE(135°F)
5
necessary.
(3-4 lbs.)
11-13 minutes
Remove roast from microwave oven when desired
per pound
temperature is reached. Let stand covered with foil 15
MEDIUM(155°F)
minutes.(Temperature may rise about 10°F).
11-12 minutes Place roast fat side down on microwavable roasting rack.
LAMB
per pound Brush lamb with marinade or desired seasonings such
RARE(135°F) as rosemary, thyme or marjoram. Cover with waxed
Lamb roast,
12-13 minutes paper.
rolled
5
per pound Turn roast over after 15 minutes, and again after 30
boneless
MEDIUM(145°F) minutes. Shield if necessary.
(3-4 lbs.)
13-14 minutes Remove roast from microwave when desired
per pound temperature is reached. Let stand covered with foil 15
WELL(155°F) minutes (Temperature may rise about 10°F).
PORK
Bacon slices
Place bacon slices on microwavable roasting rack.
2 slices
HI
1
1/2-2 minutes
Cover with paper towels.
4 slices 2-3 minutes
After cooking, let stand 1 minute.
6 slices 4-5 minutes
10 slices
7-8 minutes
Place chops in microwavable baking dish.
Chops
Add desired seasonings and cover with vented plastic
18-20 minutes
(5-7 oz. each)
wrap. Cook until no longer pink or until internal
3
per pound
2 chops
temperature reaches 170°F. Turn chops over halfway
15-17 minutes
through cooking.
4 chops
per pound
Let stand covered 5 minutes after cooking.
(Temperature may rise about 10°F).
Place roast in cooking bag in microwavable dish.
Add seasonings and browning agent if desired. Close
Loin Roast,
25-27 minutes
3
bag loosely with microwavable closure or string. After
rolled, boneless
per pound
cooking, let stand in bag 15 minutes. (Temperature may
(3 1/2- 4 1/2 lbs.)
(165°F)
rise about 10°F.) Internal temperature of pork should
reach 170°F before serving.
Sausage links,
Fresh or frozen
defrosted
(1-2 oz. each)
Pierce links and place on microwavable roasting rack.
2 links
HI
Cover with waxed paper or paper towel.
45-60 seconds
4 links
1-1
1/2
Turn over halfway through cooking.
minutes
6 links
1/2
After cooking, let stand covered 1 minute.
1 -2 minutes
10 links
1
3/4-2 minutes
(8 oz. pkg.)
- 22 -
POWER
MEAT COOKING TIME DIRECTIONS
LEVEL
COOKING
background
Prepare the poultry for cooking.
- Defrost completely.
- Arrange poultry pieces with thicker pieces at the
outside edge of the baking dish. When cooking legs,
arrange them like the spokes of a wheel.
- Cover the baking dish with waxed paper to reduce
splattering.
- Use a browning agent or cook with a sauce to give a
browned appearance.
Tend the poultry as it cooks.
- Drain and discard juices as they accumulate.
- Shield thin or bony pieces with small strips of
aluminum foil to prevent overcooking. Keep foil at
least 1 inch from the oven walls and other pieces of
foil.
The poultry is done when it is no longer pink and the
juices run clear. When done, the temperature in the
thigh meat should be 180-185°F.
Let the poultry stand covered with foil after cooking
for 10 minutes.
The Poultry Cooking Table below provides detailed
directions, Power Level, and Cooking Time settings for
most cuts and types of poultry.
POULTRY
Cooking Poultry: General Directions
POWER
LEVEL
COOKING TIME DIRECTIONSPOULTRY
HI
HI
HI
4
1/2-51/2 minutes
per lb.
12-13 minutes
per lb.
6-7 minutes
per lb.
Wash pieces, shake the water off, and prepare for
cooking. Place pieces in a single layer in a microwavable
baking dish with thicker pieces to the outside. Brush with
butter or browning agent and seasonings if desired. Cover
with waxed paper. Cook until no longer pink and juices run
clear. Let stand covered 5 minutes after cooking.
Wash, shake the water off, and prepare for cooking. Place
breast side down on a microwavable roasting rack. Brush
with butter, or browning agent and seasoning if desired.
Cover with waxed paper. Cook 1/3 of estimated time. Turn
breast side up, brush with butter, or browning agent.
Replace waxed paper. Cook 1/3 of estimated time again.
Shield if necessary. Cook remaining 1/3 of estimated time
or until no longer pink and juices run clear. Let stand
covered with foil 10 minutes. (The temperature may rise
about 10°F.) The temperature in the thigh should be 180°
F-185°F when the poultry is done.
Wash, shake the water off, and prepare for cooking. Tie
wings to body of hen and the legs to tail. Place hens
breast side down on microwavable rack. Cover with
waxed paper. Turn breast side up halfway through
cooking. Shield bone ends of drumsticks with foil.
Remove and discard drippings. Brush with butter or
browning agent and seasonings if desired. Cook until no
longer pink and juices run clear. Remove hens from
microwave when they reach desired temperature. Let
stand covered with foil 5 minutes.
(Temperature may rise about 10°F). Temperature in
breast should be 170°F before serving.
Chicken pieces
(21/2-3 lbs.)
Chicken whole
(3-31/2 lbs.)
Cornish hens
whole
(1-1
1/2
lbs. each)
POULTRY COOKING TABLE
- 23 -
COOKING
background
PASTA AND RICE
Microwave cooking and conventional cooking of pasta,
rice, and cereal require about the same amount of
time, but the microwave is a more convenient method
because you can cook and serve in the same dish.
There is no stirring needed and leftover pasta tastes
just like fresh cooked when reheated in the microwave
oven.
If you are planning to use rice or pasta in a casserole,
undercook it so it is still firm.
Allow for standing time with rice, but not for pasta.
The Pasta and Rice Cooking Tables below provide
specific directions, with Power Level and Cooking
Time settings for most common types of pasta and
rice.
Cooking Pasta and Rice: Tips and Techniques
POWER
LEVEL
COOKING TIME DIRECTIONSTYPE OF PASTA
HI
5
HI
5
HI
5
HI
5
9 to 10 minutes
7
1/2 to 81/2 minutes
6 to 7 minutes
5
1/2 to 61/2 minutes
7 to 8 minutes
11 to 12
1/2 minutes
8 to 10 minutes
5
1/2 to 61/2 minutes
Begin with hot tap water, and salt if desired, in a 2-
quart microwavable baking dish. If you are cooking
spaghetti and lasagna noodles, cover the water
with vented plastic wrap. For macaroni and egg
noodles, use either vented plastic wrap or a
microwavable lid.
1. Cook as directed in the chart or until the water
boils.
2. Stir in the pasta; cook covered as directed in the
chart or until tender. Drain in a colander.
Spaghetti
4 cups water.
Add 8 oz. spaghetti.
Macaroni
3 cups water.
Add 2 cups macaroni.
Lasagna noodles
4 cups water.
Add 8 oz. lasagna noodles.
Egg noodles
6 cups water.
Add 4 cups noodles.
PASTA COOKING TABLE
POWER
LEVEL
COOKING TIME DIRECTIONSTYPE OF RICE
HI
3
HI
5
HI
3
HI
31/2 to 41/2 minutes
18 minutes
41/2 to 51/2 minutes
28 minutes
4 to 5 minutes
28 minutes
2 to 3 minutes
Combine hot tap water, and salt if desired, in a
2-quart microwavable casserole. Cover with a
microwavable lid or vented plastic wrap.
1. Cook as directed in the chart or until the water
boils.
2. Stir in the rice and any seasonings. Cook
covered as directed in the chart or until the
water is absorbed and the rice is tender. Let
stand coverd 5 to 10 minutes. Fluff with a fork.
Cook water until it boils. Stir rice into boiling water
and let stand, covered 5 to 10 minutes or until water
is absorbed and rice is tender. Fluff with a fork.
Long grain
2 1/4 cups water.
Add 1 cup rice.
Brown
2 1/2 cups water.
Add 1 cup rice.
Long grain and
wild rice mix
2 1/3 cups water.
Add 6 oz. pkg.
Quick cooking
1 cup water.
Add 1 cup rice.
RICE COOKING TABLE
- 24 -
COOKING
background
MAINTENANCE
CARE AND CLEANING
For best performance and safety, keep the oven clean
inside and outside. Take special care to keep the inner
door panel and the oven front frame free of food or
grease build-up.
Never use rough powder or pads. Wipe the
microwave oven inside and out, including the hood
bottom cover, with a soft cloth and a warm(not hot)
mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. Use a
chrome cleaner and polish on chrome, metal and
aluminum surfaces. Wipe spatters immediately with a
wet paper towel, especially after cooking chicken or
bacon. Clean your oven weekly or more often, if
needed.
CLEANING THE GREASE FILTERS
The grease filters should be removed and cleaned
often, at least once a month.
2. Soak grease filters in hot water and a mild
detergent. Rinse well and shake to dry. Do not use
ammonia or place in a dishwasher. The
aluminum will darken.
NOTE: Do not operate the hood without the filters in
place.
CHARCOAL FILTER REPLACEMENT
If your oven is vented inside, the charcoal filter should
be replaced every 6 to 12 months, and more often if
necessary. The charcoal filter cannot be cleaned.
To order a new charcoal filter, contact the Service
Center.
4. Open the door.
5. Remove old filter.
7. Slide the bottom of the vent cover into place. Push
the top until it snaps into place. Replace the mounting
screws. Turn the power back on at the main power
supply and set the clock.
6. Slide a new charcoal filter into place and close the door.
The filter should rest at the angle shown.
1.
To remove grease filters, slide each
filter to the side, then pull filters downward.
The filter will drop out.
ĸ
ĸ
ķ
3. To reinstall the filters, slide it into the side slot, then
push up and forward to lock.
ĸ
ĸ
ķ
- 25 -
METAL RACK
Wash the metal rack with a mild soap and a soft or
nylon scrub brush.Dry completely.
Do not use abrasive scrubbers or cleaners to clean
rack.
2. Remove the two vent grille mounting screws.
(2
screws)
3. Tip the grille forward, then lift it out
1. Unplug
the oven or turn off power at the main
power supply and wear gloves.
background
MAINTENANCE
OVEN LIGHT REPLACEMENT
screws)
3. Tip the cover forward, then lift out to remove.
4.
Remove the cover screw,pull the cover
forward and then lift up the bulb holder.
5. Replace bulb with a 30 watt appliance bulb.
6. Replace the bulb holder.
7. Slide the top of the vent cover into place. Push the
bottom until it snaps into place. Replace the
mounting screws. Turn the power back on at the
main power supply.
COOKTOP/NIGHT LIGHT REPLACEMENT
1, Unplug oven or turn off power at the main power
supply.
2. Remove the bulb cover mounting screws.
3. Replace bulb with 30 watt appliance bulb.
4. Replace bulb cover, and mount screw.
5. Turn the power back on at the main power supply.
QUESTIONS AND ANSWERS
Q. Can I use a rack in my microwave oven so that I
may reheat or cook in two levels at a time?
A. Only use the rack that is supplied with your
microwave oven. Use of any other rack can result in
poor cooking performance and/or arcing and may
damage your oven.
Q. Can I use either metal or aluminum pans in my
microwave oven?
A. Usable metal includes aluminum foil for shielding
(use small, flat pieces), and shallow foil trays (if tray
is 3/4 inch deep and filled with food to absorb
microwave energy). Never allow metal to touch
walls or door.
Q. Sometimes the door of my microwave oven
appears wavy. Is this normal?
A. This appearance is normal and does not affect the
operation of your oven.
Q. What are the humming noises that I hear when
my microwave oven is operating?
A. You hear the sound of the transformer when the
magnetron tube cycles on and off.
Q. Why does the dish become hot when I
microwave food in it? I thought that this should
not happen.
A. As the food becomes hot it will conduct the heat to
the dish. Use hot pads to remove food after
cooking.
Q. What does “standing time” mean?
A. ”Standing time” means that food should be taken
out of the oven and covered for additional time after
cooking. This process allows the cooking to finish,
saves energy and frees the oven for other purpose.
Q. Can I pop popcorn in my microwave oven? How
do I get the best results?
A. Yes. Pop packaged microwave popcorn following
manufacturer’s guidelines or use the
preprogrammed Popcorn pad.
Do not use regular paper bags. Use the “listening
test” by stopping the oven as soon as the popping
slows to a “pop” every one or two seconds. Do not
try to repop unpopped kernels. You can also use
special microwave poppers. When using a popper,
be sure to follow manufacturer’s directions. Do not
pop popcorn in glass utensils.
Q. Why does steam come out of the air exhaust
vent?
A. Steam is normally produced during cooking. The
microwave oven has been designed to vent this
steam out the top vent.
- 26 -
1. Unplug the oven or turn off power at the main
power supply and wear gloves.
2. Remove the vent cover mounting screws. (2
background
USE
OVENPROOF GLASS (treated for high
intensity heat):
utility dishes, loaf dishes, pie plates,
cake plates, liquid measuring cups,
casseroles and bowls without metallic
trim.
CHINA:
bowls, cups, serving plates and platters
without metallic trim.
PLASTIC:
Plastic wrap (as a cover)-- lay the plastic
wrap loosely over the dish and press it to
the sides.
Vent plastic wrap by turning back one
edge slightly to allow excess steam to
escape. The dish should be deep
enough so that the plastic wrap will not
touch the food. As the food heats it may
melt the plastic wrap wherever the wrap
touches the food.
Use plastic dishes, cups,
semirigid freezer containers and plastic
bags only for short cooking time. Use
these with care because the plastic
may soften from the heat of the food.
PAPER:
Paper towels, waxed paper, paper
napkins and paper plates with no
metallic trim or design. Look for the
manufacturer's label for use in the
microwave oven.
DO NOT USE
METAL UTENSILS:
Metal shields the food from microwave energy and produces
uneven cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or foil
trays.Metal utensils can cause arcing, which can damage your
microwave oven.
METAL DECORATION:
Metal-trimmed or metal-banded dinnerware, casserole dishes,
etc. The metal trim interferes with normal cooking and may
damage the oven.
ALUMINUM FOIL:
Avoid large sheets of aluminum foil because they hinder cooking
and may cause harmful arcing. Use small pieces of foil to shield
poultry legs and wings. Keep ALL aluminum foil at least 1 inch
from the side walls and door of the oven.
WOOD:
Wooden bowls and boards will dry out and may split or crack
when you use them in the microwave oven. Baskets react in the
same way.
TIGHTLY COVERED UTENSILS:
Be sure to leave openings for steam to escape from covered
utensils. Pierce plastic pouches of vegetables or other food items
before cooking. Tightly closed pouches could explode.
BROWN PAPER:
Avoid using brown paper bags.
They absorb too much heat and could burn.
FLAWED OR CHIPPED UTENSILS:
Any utensil that is cracked, flawed or chipped may break in the
oven.
METAL TWIST TIES:
Remove metal twist ties from plastic or paper bags.
They become hot and could cause a fire.
MICROWAVE UTENSIL GUIDE
You may microwave in many more utensils than you can use on the stove or in a conventional oven, because
microwaves penetrate them safely still cooking the food.
Below are listed the utensils you can safely cook with and those you must avoid. To test whether you can safely
with a utensil not on the lists below, do the following:
1. Place the utensil empty in the microwave oven.
2. Measure 1 cup of water in a glass measuring cup and place in the oven beside the utensil.
3. Microwave on HI Power for 1 minute.
4. If the utensil is warm to the touch at the end of this time, you should not use it for microwave cooking.
5. Do not use recycled paper products in the microwave oven. They sometimes contain impurities that
cause sparks to occur.
COOKING UTENSILS
- 27 -
background
Check the following list to be sure a service call is really necessary. A quick reference of this manual as well as
reviewing additional information on items to check, may prevent an unneeded service call.
If nothing on the oven operates:
check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit
breaker.
check if oven is properly connected to electric circuit
in house.
check that controls are set properly.
If the oven interior light does not works:
the light bulb is loose or defective.
If oven will not cook:
check that control panel was programmed correctly.
check that door is firmly closed.
check that Start Pad was touched.
check that probe was inserted correctly into
receptacle.
check that timer wasn’t started instead of a cook
function.
If oven takes longer than normal to cook or cooks
too rapidly:
be sure the Power Level is programmed properly.
If the time of day clock does not always keep
correct time:
check that the power cord is fully inserted into the
outlet receptacle.
be sure the oven is the only appliance on the
electrical circuit.
If food cooks unevenly:
be sure food is evenly shaped.
be sure food is completely defrosted before cooking.
check placement of aluminum strips used to prevent
overcooking.
If food is undercooked:
check recipe to be sure all directions (amount, time, &
power levels) were correctly followed.
be sure microwave oven is on a separate circuit.
be sure food is completely defrosted before cooking.
If food is overcooked:
check recipe to be sure all directions (amount, power
level, time, size of dish) were followed.
If arcing (sparks) occur:
be sure microwavable dishes were used.
be sure wire twist ties weren’t used.
be sure oven wasn’t operated when empty.
make sure metal rack (if used) is properly, installed on
4 supports.
If the Display shows a time counting down but the
oven is not cooking:
check that door is firmly closed.
check that Timer wasn’t started instead of a cooking
function.
BEFORE CALLING FOR SERVICE
- 28 -
background
BEFORE CALLING FOR SERVICE
You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, locate the
operating problem in the chart below and try the solutions marked for each problem.
If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest Service center. Service Centers are fully
equipped to handle your service requirements.
PROBLEM SOLUTION
Oven will not start Is power cord plugged in?
Is door closed?
Cooking time not set.
Temperature not set or probe not plugged in.
Arcing or Sparking Use approved cookware only.
Properly position temperature probe.
Do not operate with oven empty.
Time of day incorrect Reset time of day.
Probe Light Flashes Is temperature probe properly plugged in?
Unevenly Cooked Foods
Use approved cookware only.
Turn or stir food.
Completely defrost food.
Overcooked Foods Properly position temperature probe.
Use correct time. / Power level setting.
Use correct temp setting.
Undercooked Foods
Use approved cookware only.
Properly position temperature probe.
Completely defrost food.
Use correct time. / Power level setting.
Use correct temp setting.
Check see that oven ventilation ports are not restricted.
Improper Defrosting Use approved cookware only.
Turn or stir food.
Use correct time. / Power level setting.
Oven Lamp does not Light Is power cord plugged in?
Is door closed?
Cooking time not set.
Is light bulb burned out?
- 29 -
background
- 30 -
background
www.lg.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FOUR À MICRO-ONDES
LISEZ A TTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE METTRE
L’APPAREIL EN MARCHE MARCHE ET CONSERVEZ-LE À
PROXIMITÉ POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER EN TOUT
TEMPS.
LMV1852
**
MFL37074007
background
TABLE DES MATIÈRES
- 2 -
MESURES DE PRÉVENTION.......................................3~4
Mesures de prévention importantes.........................3
Quelques pcautions à prendre pour éviter une
exposition dangereuse aux micro-ondes................. 4
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
RELATIFS À VOTRE FOUR........................................ 5~8
Emplacement du nuro de mole....................... 5
Caractéristiques du four ......................................... 5
Tension assige...................................................... 5
Exigences en électrici ............................................ 5
Instructions relat
ives à la mise à la
terre électrique........................................................... 5
Caractéristiques du four à micro-ondes................... 6
Panneau des commandes du
four ...................... 7~8
FONCTIONNEMENT.................................................. 9~19
LE FOUR À MICRO-ONDES
.........................................
9
Signaux sonores .......................................................... 9
Interruption de la cuisson ......................................... 9
Horloge ...................................................................... 9
Verrouillage pour les enfants.......................................9
Éclairage de la table de cuisson
.................
Économie dénergie .................................................10
...............10
Mise en
marche/art du plateau tournant
.............10
Ventilation é levée/basse/sactie................ 01.........
Ajouter 30 secondes ................................................ 10
Niveaux de puissance du four à micro-ondes ......... 11
Cuisson par étapes.....................................................11
Plus/Moins
........................................................ 11..........
Guide de cuisson pour les niveaux de
puissance inférieurs ..................................... 21 ...............
Instructions de cuisson avec capteur.........................13
Gui
de de cuisson avec capteur..................................13
Ms à éclat
er avec capteur........................................13
Réchauffage avec capteur
......................................14
Cuisson avec capteur ......................................14
Guide de cuisson pour le r
échauffage
par capteur ..................................................................14
Guide de cuisson pour la fonction popcorn
avec capteur ....................................................
15
CUISSON ....................................................................20~24
ENTRETIEN.................................................................
ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................... 25
Grille métallique ........................................................... 25
Nettoyer les filtres pour la graisse................................ 25
Remplacement du filtre au charbon............................. 25
Remplacement de la lumière/
veilleuse de la hotte............................................
......... 26
Remplacement de l’ampoule de la cavi
interne du four................................................................ 26
QUESTION
S ET PONSES........................................ 26
GUIDE DES PLATS À L’ÉPREUVE
DES MICRO-ONDES...................................................... 27
AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE ..........
GARANTIE..........................................................................
20
Poissons et crustacés/mollusques ...........................
20
Amuse-gueule/sauces/soupes .................................
21
Viandes ....................................................................
Volaille ......................................................................
21
Pâtes et riz ................................................................
23
..................................15
........................16
Fondre
................................................... 16
Tableau d’amollissement......................................... 17
Tableau de fonte ................................................
Poids/Durée de décongélation ...................... . . . . 81.......
........................................ 18
Décongélation rapide ...............................................18
............................... 19
Amollir
Mise en marche/art de la minuterie
Maintien au chaud
................................................................ ......16
......................................................................16
Grille métallique ...................................................... 19
Tableau de décongélation
Conseils pour la décongélation
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson ........
Tableau de cuisson pour poissons et
20
crustacés/mollusques ...................................................... .
Tableau de cuisson des viandes..............................
Tableau de cuisson de volaille..................................
Tableau de cuisson des pâtes ..................................
Tableau de cuisson du riz..........................................
22
23
24
24
24
Guide de cuisson pour la fonction
cuisson par capteur ...............
... 17
.25~27
28~29
30
background
MESURES DE PRÉVENTION
MESURES DE PRÉVENTION IMPORTANTES
Les mesures de prévention ci-dessous vous indiqueront
comment utiliser votre four et comment ne pas vous
blesser ni endommager votre four.
AVERTISSEMENT - Afin de
réduire les risques de brûlure, choc électrique, incendie,
blessure corporelle et pour éviter toute exposition aux
micro-ondes.
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser votre
four.
• Ne laissez pas les enfants utiliser ce four sans
supervision.
N’utilisez le four à micro-ondes que pour son usage
prescrit dans ce guide d’utilisation. N’utilisez pas de
produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes.
Ce four a été précisément conçu pour chauffer, cuire
ou sécher les aliments. Il n’a pas été conçu pour
l’usageindustriel ni de laboratoire.
N’utilisez ni n’entreposez pas cet appareil à
l’extérieur. N’utilisez pas cet appareil près des sources
d’humidité - par exemple, près d’un évier de cuisine,
dans un sous-sol humide ni près d’une piscine ou autre
endroit semblable.
Ne vous servez pas de la cavité interne du four en tant
qu’espace de rangement. Ne laissez pas de papiers,
cartons, ustensiles de cuisson ni de nourriture dans la
cavité lorsque vous n’utilisez pas le four.
Nettoyez régulièrement la hotte du ventilateur. Ne
laissez pas la graisse s’accumuler sur la hotte ni sur les
filtres.
• Lorsque vous flambez les aliments sous la hotte,
ouvrez le ventilateur.
• Ce four a été conçu pour fonctionner au-dessus des
cuisinières/plaques de cuisson à gaz ou électriques,
mesurant 36 po. de large ou moins.
• Nettoyez les filtres de la hotte du ventilateur avec soin.
Des agents de nettoyage corrosifs tels que des
nettoyeurs à base de lessive peuvent endommager les
filtres.
Lorsque vous nettoyez la porte et les surfaces qui
la touchent, n’utilisez qu’un savon doux et non
abrasif ou des détergents doux et une éponge ou
un linge doux.
Ne trafiquez pas les commutateurs de sûreté
intégrés dans la porte du four. Le four possède
plusieurs commutateurs de sûreté servant à mettre
l’appareil hors circuit lorsque la porte est ouverte.
Si votre four a été échappé ou endommagé,
apportez-le chez un technicien qualifié avant de le
réutiliser.
• Afin d’éviter tout risque d’incendie :
- Ne cuisez pas trop les aliments. Les aliments trop
cuits peuvent déclencher un incendie dans le four.
Surveillez le four de près, surtout si vous y metatez du
papier, du plastique ou tout autre matériau combustible.
- N’entreposez pas des articles combustibles (pain,
biscuits, etc.) dans le four, car si les éclairs frappent
les lignes de tension, le four pourrait se mettre
automatiquement en marche.
- N’utilisez pas d’attaches de métal dans le four.
Enlevez-les avant de placer l’aliment dans le four.
• Afin d’éviter tout choc électrique:
- Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le
raccordez qu’à une prise de courant mise à la terre de
façon adéquate. Reportez-vous aux instructions de
mise à la terre à la page 5.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon
d’alimentation est endommagé, ni si celui-ci ne
fonctionne pas normalement ou s’il a été endommagé
ou échappé.
- N’immergez pas le fil d’alimentation ni la fiche
dans l’eau.
- Éloignez le fil d’alimentation des sources de
chaleur.
- Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien
qualifié.
• N’installez ce four que si vous respectez les instructions
d’installation incluses.
• N’installez pas ce four au-dessus d’un évier.
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur le
rebord du comptoir ou de la table.
w
• Veuillez lire la section
« PRÉCAUTIONS À
PRENDRE POUR ÉVITE
R
R
UNE EXPOSITION
DANGEREUSE AUX
MICRO-ONDES »
• Si un incendie devait se déclarer:
- Gardez la porte du four fermée.
- Mettez le four hors tension.
- Débranchez la fiche de la prise de courant ou
coupez le courant dans la boîte du disjoncteur ou
des fusibles.
à la page 4.
- 3 -
REMARQUE: Allumez le ventilateur d’évacuation du
four à micro-ondes, à chaque fois que vous utilisez la
gamme de four de table de cuisson ci-dessous. Le
ventilateur aspire la fumée, la vapeur et les odeurs, et
empêche aussi la chaleur issue de la table de cuisson
d’endommager les composants du four à micro-ondes.
i le four à micro-ondes est impliqué dans la cuisson, le
ventilateur d’évacuation s’allume automatiquement,
lorsque le capteur détecte trop de chaleur issue de la
table de cuisson. C’est tout à fait normal et ceci est
conçu pour empêcher que les composants du four à
micro-ondes ne s’endommagent.
background
MESURES DE PRÉVENTION
• Pour éviter de cuire certains types d’aliments de la
mauvaise façon.
- Ne réchauffez pas les biberons ni tout type
d’aliments pour bébés. Un réchauffage inégal peut
causer des blessures graves à l’enfant.
- Ne réchauffez pas les bouteilles dont l’ouverture
est petite, telles que les bouteilles de sirop.
- Ne faites pas de friture dans le four à micro-
ondes.
- Ne faites pas vos conserves maison dans votre
four à micro-ondes.
- Ne cuisez pas les aliments suivants dans le four
à micro-ondes :
oeufs entiersdans leur coquille; de
l’eau qui contient de l’huile ou du gras; des contenants
scels ou des pots en verre fermés. Ces éléments
peuvent exploser.
N’utilisez pas ce four à des fins commerciales.
Il a é cou à des fins domestiques seulement.
• Ne recouvrez ni n’obstruez pas les ouvertures de ce
four à micro-ondes.
• Ne faites pas fonctionner le four à vide, sans qu’il n’y ait
de nourriture à l’intérieur.
- Ne laissez pas la pellicule grise de certains
emballages pour les fours à micro-ondes toucher à la
cavité interne du four. Placez l’emballage dans un plat
pour fours à micro-ondes.
• Ne cuisez pas des aliments directement sur la surface
du four, sous l’assiette de verre. Servez-vous d’un plat
à l’épreuve des micro-ondes.
- Si vous utilisez un plat brunisseur, élevez-le d’au
moins 3/16 po au-dessus du fond du four.
Veuillez lire et suivre attentivement les instructions du
plat brunisseur. Si vous utilisez mal le plat brunisseur,
vous pourriez endommager le fond du four.
• Préservez la grille de métal :
- Enlevez la grille de métal du four lorsque vous ne
l’utilisez pas.
- N’utilisez pas la grille de métal lorsque le four est
vide.
- La grille de métal peut devenir très chaude en cours
de cuisson. Servez-vous de mitaines à four pour la
retirer après la cuisson.
- N’utilisez pas de papier d’aluminium ni de contenants
de métal sur la grille de métal.
Cet appareil ne doit être pa que par un technicien
Comme avec tout appareil électronager, une
surveillance étroite est cessaire lorsque le four à
micro-ondes est utili par des enfants.
qualif. Pour tout appel de service, estimation ou
ajustement, entrez en communication avec le centre de
service le plus près de chez vous.
Si des mariaux à l’inrieur du four prennent feu, laissez
la porte du four fermée, éteignez le four, débranchez le
cordon d’alimentation ou coupez le courant au niveau du
panneau de fusibles ou du panneau de disjoncteurs.
QUELQUES PRÉCAUTIONS À PRENDRE
POUR ÉVITER UNE EXPOSITION
DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES.
• N’essayez pas de faire fonctionner ce four en laissant la porte ouverte car si vous réussissez à
l’utiliser avec la porte ouverte, vous risquez de vous exposer aux micro-ondes Il est crucial de ne pas tenter
de déjouer ni d’altérer les systèmes sécuritaires de verrouillage de l’appareil.
• Ne faites pas fonctionner le four s’il est endommagé. Il est surtout important de vérifier si la porte du
four se referme adéquatement et s’il n’y a pas de dommage aux pièces suivantes :
- la porte (tordue).
- les charnières et les loquets (brisés ou lâches).
- les joints d’étanchéité des portes.
• Ne placez pas d’objets entre la devanture du four et la porte; de plus, évitez de laisser les résidus de
détergents ni la poussière s’accumuler sur les joints d’étanchéité.
• Le four ne doit pas être manipulé, réglé ni réparé par personne d’autre qu’un technicien qualifié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- 4 -
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques
reconnus par l’Etat de la Californie pour provoquer des cancers et des
malformations congenitales ou d’autres problemes de reproduction.
Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
background
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
Nous vous prions de lire attentivement ce guide
d’utilisation. Il vous aidera à profiter de toutes les
caractéristiques de ce four à micro-ondes.
EMPLACEMENT DU
NUMÉRO DE
MODÈLE
Pour vous procurer des renseignements sur le service ou
les pièces de remplacement, le centre de service aura
besoin du numéro de modèle de votre four à micro-ondes.
L’étiquette du numéro de modèle est située à l’avant du four
à micro-ondes, à lintérieur du cadre de la porte.
CARACTÉRISTIQUES
DU FOUR
Capacité de puissance 900 W (Standard IEC 60705)
Dimensions extérieures 29-13/16 po x 16-7/16 po x
15-6/16 po
Volume de la cavité 1,8 pi
Poids net 55 lb
3
TENSION ASSIGNÉE
• Tension assignée du four : 120 V CA 60 Hz
• 13 ampères/1500 watts
(Micro-ondes + lampe de hotte + ventilateur)
EXIGENCES EN
ÉLECTRICITÉ
Ce four a été conçu pour fonctionner sur une prise de courant
domestique standard de 120 volts, 60 Hz. Assurez-vous que
le circuit soit d’au moins 15 ou 20 ampères et que le four à
micro-ondes soit le seul appareil sur le circuit. Cet appareil
n’a pas été conçu pour fonctionner sur une tension de 50 Hz
ou tout autre circuit que 120 volts, 60 Hz.
Vérifiez la présence d’une mise à
la terre adéquate avant de brancher
votre appareil.
w
MISE EN GARDE - Une
mauvaise utilisation de la prise avec broche de
mise à la terre pourrait présenter un risque de
choc électrique.
INSTRUCTIONS
RELATIVES À LA
MISE À LA TERRE
ÉLECTRIQUE
Vous devez effectuer la mise à la terre de cet appareil.
S’il devait survenir un court-circuit, la mise à la terre réduit
les risques de choc électrique en procurant au courant une
voie d’échappement. Cet appareil est muni d’un fil adéquat et
d’une fiche dont l’une des broches sert à la mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise bien installée et
possédant la mise à la terre.
Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez
pas toutes les instructions se rapportant à la mise à la terre
ou si vous croyez que l’appareil n’est pas mis à la terre de
façon adéquate. Puisque cet appareil s’installe sous les
armoires, nous vous fournissons un cordon d’alimentation
court. Reportez-vous aux instructions d’installation séparées
pour les directives sur le placement adéquat du cordon.
Gardez le cordon d’alimentation au sec et ne le pincez pas
d’aucune manière.
Si vous devez utiliser un cordon d’extension, n’utilisez qu’un
cordon à 3 fils avec broche de mise à la terre, que vous
insérerez dans une prise de courant à trois fentes pouvant
recevoir le cordon de l’appareil. La tension assignée du
cordon d’extension devra être égale ou supérieure à celle
de l’appareil.
Raccord permanent de l’appareil :
Si vous optez pour un raccord permanent, cet appareil doit
être branché à un système de filage en métal permanent et
mis à la terre, ou à un conducteur avec prise de terre,
parallèle aux conducteurs du circuit et raccordé aux bornes
de mise à la terre du four.
ÉTIQUETTE DU NUMÉRO DE MODÈLE
- 5 -
background
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES
Plaque des numéros
de modèle et de série
Fenêtre avec
blindage de métal
Grille de ventilation
Grille métallique
Poignée de la porte
Système de verrouillage
sécuritaire de la porte
Panneau de commandes
Lumière de cuisinière/comptoir
Guide de cuisson
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
- 6 -
w
AVERTISSEMENT:
Ne faites pas fonctionner le four à vide ou sans le plateau en verre. Il est préférable
de laisser un verre d’eau dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé. L’eau absorbera en
.
sécurité toute l’énergie micro-ondes, si le four est mis en marche accidentellement.
1.
Fenêtre à blindage métallique.Le blindage
6. Éclairage de la table de cuisson / du plan de travail
empêche les micro-ondes de s’échapper. Il est
7.
Appuyez sur les touches
conçu comme un écran pour vous permettre de
voir les aliments pendant la cuisson.
Panneau de commandes.
de ce panneau pour exécuter toutes les fonctions.
2.
Plaque des numéros de modèle et de série et
étiquette du guide de cuisson.
8.
Grille métallique. Utilisez cette grille pour obtenir plus
d’espace lorsque vous voulez cuire dans plus d’un
récipient à la fois. Retirez la grille de cuisson quand
vous ne vous en servez pas.
3. Filtre à charbon (derrière la grille de ventilation)
4. Grille de ventilation
9. Filtre à graisses
5.
Plateau en verre. Le plateau en verre fait tourner
les aliments pendant la cuisson pour un résultat
plus homogène. Il doit être présent dans le four
pendant le fonctionnement pour une cuisson
optimale.
Votre four à micro-ondes est conçu pour rendre votre expérience culinaire aussi productive et plaisante que
possible. Pour vous familiariser rapidement avec votre four, voici une liste de ses caractéristiques de base.
Plateau tournant en verre
Filtre à
graisses
background
PANNEAU DES COMMANDES DU FOUR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
- 7 -
2
3
1
8
13
15
17
16
5
6
4
11
10
14
22
23
20
7
19
9
18
21
12
background
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
- 8 -
1. AFFICHAGE :L’affichage contient une
horloge et des voyants qui vous indiqueront l’heure de
la joure, les réglages de la durée de cuisson et les
fonctions de cuisson sélectiones.
4. MAÏS SOUFFLÉ : Ap puyez sur cette
touche lorsque vous faites éclater du maïs dans votre
four à micro-ondes. Le capteur lera au four la
durée de la
cuisson selon le taux d’humidité qu’il
tecte du maïs soufflé.
2. CHAUFFAGE AUTOMATIQUE :
Apuyez sur cette touche afin de réchauffer des plats
cuisinés, des assiettes de souper et les soupes/sauces.
Le capteur vèlera au four la due de la cuisson selon
le taux d’humidité qu’il tecte de la nourriture.
3. CUISSON : Appuyez sur cette touche pour
cuire les plats congelés, les plats cuisinés et le riz. Le
capteur révèlera au four la due de la cuisson selon le
taux d’humidiqu’il détecte de la nourriture.
5. HORLOGE :
Cette touche sert à entrer l’heure du jour.
19. DÉMARRER/ENTRER :
Appuyez sur cette touche pour démarrer une
fonction. Si vous ouvrez la porte aps le but
de la cuisson, appuyez de nouveau sur START/Enter.
20. ART/ANNULATION :
Cette touche sert à arter le four ou annuler toutes
les entrées de données.
21. ÉCONOMIE D’ÉNERGIE :
Appuyez sur cette touche pour économiser lénergie.
22. PLUS
: A ppuyez sur More et vous
ajouterez 10 secondes à la due de la cuisson.
23. PLATEAU TOURNANT MARCHE/ARRÊT :
Appuyez sur cette touche pour mettre en
marche/arrêt le plateau tournant. Cette
option n’est pas disponible avec les modes
cuisson par capteur, décongélation, repas
enfant, ramollir et fondre.
6. MINUTERIE :
Cette touche sert à activer la minuterie du four.
7. MAINTIEN AU CHAUD : Appuyez sur cette touche
pour conserver au chaud les aliments cuits dans votre
four à micro-ondes jusque pendant 90 minutes.
15. TOUCHES NURIQUES : Servez-vous
de ces nuros pour entrer la due de cuisson,
le niveau de puissance, les quantités ou les poids.
16. MOINS : Appuyez sur Less et vous soustrairez 10
secondes du temps de cuisson.
10. AMOLLIR : Appuyez sur cette touche pour
ramollir du beurre, de la crème glacée, du fromage
à la crème ou du jus conge.
11. FONDRE : Appuyez sur cette touche pour faire
fondre du beurre ou de la margarine, du chocolat,
du fromage ou des guimauves.
17. ÉCLAIRAGE : Appuyez sur cette touche afin
d’allumer/éteindre la lumre de la cuisinière / du comptoir.
13.
PUISSANCE :
Appuyez sur cette touche afin de
choisir un niveau de puissance.
14. AJOUTER 30 SECONDES :
Appuyez sur cette touche pour ajouter 30 s
au temps de cuisson chaque fois que vous
pressez cette touche.
18. VENTILATEUR HAUT/BAS/ARRÊT :
Appuyez sur cette touche pour commander la
mise en marche ou
l’art du ventilateur.
12. DURÉE DE CUISSON
: Appuyez sur
cette touche pour gler la due de cuisson.
8. DÉCONGÉLATION RAPIDE : Cette touche permet
de congeler rapidement environ 500 g daliments
surgelés.
9. POIDS/DURÉE DE DÉCONGÉLATION :Appuyez sur
cette touche, puis sur les touches nuriques pour
congeler la viande surgelée en fonction du poids.
background
FONCTIONNEMENT
LE FOUR À MICRO-ONDES
On décrit dans cette section les principes de
fonctionnement du four à micro-ondes ainsi que les
connaissances de base qui vous permettront de l’utiliser.
Lire ces renseignements avant d’utiliser le four.
Pour éviter tout risque de dommages matériels ou de
blessures corporelles, ne pas faire fonctionner le four sans
avoir placé un aliment dans la cavité.
Pour éviter tout risque de dommages matériels ou de
blessures corporelles, ne pas placer dans le four des
articles comme les suivants : vaisselle ou ustensile en
grès, feuille d’aluminium, ustensile métallique ou ustensile
avec garniture métallique. Garder le papier d’aluminium à
au moins 1 po (2,54 cm) de la paroi du four, de la grille
métallique ou d’autres morceaux d’aluminium.
REMARQUE: si l’indication PM n’apparaît pas dans
l’afficheur, c’est que l’horloge est réglée sur AM. Pour
régler l’horloge sur PM, appuyez deux fois sur la touche
Clock ou jusqu’à ce que PM apparaisse dans l’afficheur.
Appuyez ensuite sur START.
Exemple : Pour régler l’horloge sur 8 h 00.
1. Appuyez sur la touche
Clock.
2. Entrez l’heure exacte à laide
des touches numériques.
3.
Appuyez sur la touche
START/ Enter
(ou Clock).
Lorsque le four est branc à une prise de courant la première
fois, le message « : » clignote plusieurs fois sur lafficheur.
Si lheure nest pas glée, « : » clignotera sur l’afficheur.
HORLOGE
jusqu’à ce que « Clock » soit appuyé.
1. Maintenez enfoncée la touche
STOP/Clear
jusqu’à ce que
vous entendiez deux signaux
sonores et que vous voyiez
apparaître l’indication « Loc »
(environ 4 secondes).
1. Maintenez la pression sur
STOP/Clear
pendant plus de
4 secondes.
de l’afficheur et l’appareil
émet 2 signaux sonores.
« Loc » dispart
Exemple : Verrouillage du panneau de commandes.
Exemple : Déverrouillage du panneau de commandes.
VERROUILLAGE POUR LES ENFANTS
Utiliser cette fonction de sécuri pour verrouiller le panneau
de commandes lorsque vous nettoyez le four ou afin
d’emcher les enfants d’utiliser le four sans supervision.
La fonction de verrouillage est également utile lorsqu’on
doit nettoyer le panneau de commandes; c eci empêche
l’entrée accidentelle de commandes durant le nettoyage.
- 9 -
ATTENTION
8 0 0
SIGNAUX SONORES
Un signal sonore retentit chaque fois que vous
appuyez sur une touche.
Quatre signaux sonores retentissent à la fin dun
cycle de cuisson.
Des signaux sonores sont disponibles pour vous
guider lors du réglage et de l’utilisation de votre
four:
Vous pouvez arrêter le four pendant un cycle en
ouvrant la porte. Le four interrompt le chauffage et le
ventilateur s’arrête, mais la lumière reste allumée.
Pour reprendre la cuisso
n, fermez la porte et
appuyez sur la touche START/Enter.
Si vous ne voulez pas reprendre la cuisson, ouvrez
la porte et appuyez sur la touche STOP/Clear.
INTERRUPTION DE LA CUISSON
background
- 10 -
La fonction Économie dénergie économise l’énergie en
éteignant l’afficheur. Il suffit pour cela d’appuyer sur la touche
correspondante. L’afficheur séteindra automatiquement
après 5 minutes d’inactivité si l’horloge n’a pas été réglée.
Si l’horloge est réglée, l’afficheur ne s’éteindra pas
automatiquement.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
pour éteindre laffichage.
2. Appuyez sur
Energy Saving
pour allumer l affichage.
ÉCLAIRAGE DE LA TABLE DE
CUISSON
La touche en bas à gauche du panneau de
commandes contrôle l’éclairage de la table de
cuisson.
Exemple : réglage de la lampe
1. Appuyez sur la touche
Light On/Off.
Pour activer l’éclairage,
appuyez une fois sur la touche.
L’indication « Light » (Lumière)
clignotera dans l’afficheur,
avant d’apparaître en continu.
Light On/Off.
Pour désactiver l’éclairage,
appuyez de nouveau sur la
touche. L’indication « Light »
(Lumière) disparaîtra de
l’afficheur.
1. Appuyez sur la touche
1. Appuyez sur
Energy Saving
VENTILATION ÉLEVÉE/BASSE/
DÉSACTIVÉE
La ventilation élimine la vapeur et autres émanations
de la surface de cuisson.
Appuyez une fois sur la touche Ventilation pour choisir
une vitesse de ventilation élevée, deux fois pour une
vitesse de ventilation basse ou trois fois pour désactiver
le ventilateur.
Appuyez une fois sur la touche.
L’indication « Vent » (Ventilation)
clignotera et « High » (Forte)
apparaîtra brièvement dans
l’afficheur.
Appuyez deux fois sur la touche.
L’indication « Vent » (Ventilation)
clignotera et « Low » (Basse)
apparaîtra brièvement dans
l’afficheur. Appuyez de nouveau
sur la touche pour sactiver le
ventilateur. L’indication « Vent »
(Ventilation) disparaîtra de
l’afficheur.
Vent Hi/Low/Off.
1. Appuyez sur la touche
Vent Hi/Low/Off.
2. Appuyez sur la touche
FONCTIONNEMENT
AJOUTER 30 SECONDES
Cette touche vous permet d’économiser du temps en
réglant et en mettant en marche rapidement votre four
à micro-ondes, sans avoir à appuyer sur la touche
START/Enter.
REMARQUE :
1. Cette option n
est pas disponible avec les modes
cuisson par capteur, décongélation, repas enfant
ramollir et fondre.
2. Il se peut que le plateau tournant soit trop chaud.
Veillez à ne pas prendre le plateau tournant pendant
ni après la cuisson.
3. Ne faites pas fonctionner le four à vide, sans qu
il n
y
ait de nourriture à l
intérieur.
Exemple : si vous désirez programmer une
cuisson simplifiée pendant deux minutes.
Appuyez quatre fois sur la
touche de mise en marche
simplife
Add 30 Sec.
Le four amorce sa cuisson et le
compte à rebours apparaît à
l’affichage.
MISE EN MARCHE/ARRÊT DU
PLATEAU TOURNANT
Pour de meilleurs résultats de cuisson, laissez le plateau
tournant en fonction. Vous pouvez le désactiver pour
les assiett
es
trop grandes. Appuyez sur la touche
Turntable On/Off pour activer/désactiver le plateau tournant.
REMARQUE: Allumez le ventilateur d’évacuation du four à
micro-ondes, à chaque fois que vous utilisez la gamme de
four de table de cuisson ci-dessous. Le ventilateur aspire la
fumée, la vapeur et les odeurs, et empêche aussi la chaleur
issue de la table de cuisson d’endommager les composants
du four à micro-ondes.
i le four à micro-ondes est impliqué dans la cuisson, le
ventilateur d’évacuation s’allume automatiquement, lorsque
le capteur détecte trop de chaleur issue de la table de cuisson.
C’est tout à fait normal et ceci est conçu pour empêcher que
les composants du four à micro-ondes ne s’endommagent.
background
- 11 -
PLUS / MOINS
En utilisant les touches More ou Less, vous pouvez
régler tous les temps de cuisson et de cuisson par
minuterie préprogrammés pour augmenter ou diminuer
la durée de la cuisson.
Appuyez s
ur More et vous ajouterez 10 secondes à la
due de la cuisson, appuyez sur Less et vous
soustrairez 10 secondes du temps de cuisson.
Exemple : Cuisson dun mets pendant 5 minutes 30
secondes à une puissance de 80 %.
1. Entrez la durée de cuisson.
2.
Appuyez sur la touche
Power Level.
3.
Entrez le niveau de puissance.
.
4 Appuyez sur START/Enter.
Lorsque la durée de cuisson
est écoulée, l’appareil émet 4
signaux sonores et affiche
End.
Cette fonctionnalité vous permet de programmer une
puissance et une durée de cuisson précises. Pour
des résultats optimaux, vous avez à votre disposition
dix réglages de niveau de puissance,
en plus de la
puissance maximale (100 %). Reportez-vous à la section
« Guide de cuisson pour les niveaux de puissance
inférieurs », page 12, pour plus de renseignements.
NIVEAUX DE PUISSANCE DU
FOUR À MICRO-ONDES
REMARQUE : si vous ne lectionnez pas un niveau
de puissance, le four cuira automatiquement à la
puissance maximale (100 %).
Exemple : Cuisson d’un mets pendant 3 minutes à une
puissance de 100 %, puis durant 7 minutes
30 secondes à une puissance de 70 %.
Entrez la durée de cuisson
pour la première période.
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche
Entrez la due de cuisson
pour la seconde riode.
Appuyez sur la touche
Entrez le niveau de
puissance pour la seconde
riode.
Afin d’obtenir les meilleurs résultats, certaines recettes
exigent différents niveaux de puissance à différences
étapes de la cuisson. Il est po
ssible de programmer le
four pour passer d’un niveau à un autre en deux étapes.
Trois étapes sont possibles si la première est le cycle de
congélation.
CUISSON PAR ÉTAPES
Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil
émet 4 signaux sonores et affiche End.
FONCTIONNEMENT
6. Appuyez sur START/Enter.
Cook Time.
Power Level.
REMARQUE : si vous appuyez sur la touche Add 30 Sec.,
cela ajoutera 30 secondes, à hauteur de 99 minutes 59
secondes.
background
- 12 -
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE INFÉRIEURS
L’appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance HIGH (ÉLEVÉE); on
peut ainsi choisir le niveau de puissance le plus approprié pour l’aliment à cuire. Le tableau ci-dessous permet de
choisir le niveau de puissance approprié pour divers aliments.
10 100 %
Ébullition d’eau.
(Puissance élevée)
Cuisson de boeuf haché.
Préparation de bonbons/confiserie.
Cuisson de légumes et fruits frais.
Cuisson de poisson ou volaille.
Préchauffage d’un plat de brunissage.
Réchauffage de boissons.
Tranches de bacon.
9 90 %
Réchauffage rapide de tranches de viande.
Cuisson d’oignons, de céleri et poivrons verts (sautés).
8 80 %
Réchauffage.
Cuisson d’oeufs brouillés.
7 70 %
Cuisson de pains et de produits de céréales.
Cuisson de mets à base de fromage, veau.
Cuisson de gâteaux, muffins, carrés au chocolat, petits gâteaux, etc.
6 60 %
Cuisson de pâtes.
5 50 %
Cuisson de viande, volaille entière.
Cuisson de crèmes pâtissières.
Cuisson de poulet entier, dinde, côtes de porc, rôti de
côtes, rôti de longe.
4 40 %
Toute cuisson de morceaux de viande moins tendres.
Réchauffage de mets préparé surgelé.
3 30 %
Décongélation de viande, volaille et produits de la mer.
Cuisson d’une petite quantité d’aliments.
Fin de cuisson pour mets en cocotte, ragoûts et certaines sauces.
2 20 %
Amollissement de beurre et fromage à la crème.
Chauffage d’une petite quantité d’aliments.
1 10 %
Amollissement de crème glacée.
Levée de pâte à pain (avec levure).
0 0 %
Temps de repos.
NIVEAU DE PUISSANCE
PUISSANCE DU FOUR UTILISATION
FONCTIONNEMENT
background
- 13 -
NE PAS laisser le four à micro-ondes sans
surveillance durant une opération d’éclatement
de maïs.
Lors de l’éclatement du maïs en sachet
commercial, retirer la grille du four; ne pas
placer le sachet de maïs à éclater sur ou sous
la grille.
1. Appuyez sur la touche
Popcorn.
Lorsque la
durée de chauffage est
écoulée, l’appareil émet 4
signaux sonores et affiche
End.
Cette fonction permet de faire éclater au four à micro-
ondes les grains de ms des sachets commerciaux de 2,0
3,0 et 3,5 oz (57, 85 et 99 g). Faites éclater un seul sachet
à la fois. Dans le cas de l’emploi d’un éclateur de maïs pour
four à micro-ondes, observez les instructions du fabricant.
2. Appuyez sur la touche
START/Enter.
Exemple : Pour faire éclater du maïs.
Quantité recommandée : 2,0 à 3,5 oz (57 à 99 g).
MAÏS À ÉCLATER AVEC CAPTEUR
INSTRUCTIONS DE CUISSON
AVEC CAPTEUR
La fonction de cuisson avec capteur permet de
commander la cuisson de la plupart de vos mets favoris
sans devoir sélectionner une due de cuisson et une
puissance de chauffage. L’appareil affiche la catégorie
d’aliment durant la période de détection initiale. Le four à
micro-ondes détermine automatiquement la durée de
cuisson nécessaire pour chaque mets ou aliment.
Lorsque le capteur interne tecte une certaine quantité
d’humidité émise par l’aliment, il détermine et affiche la
durée de cuisson restante. Observer les
recomm
andations suivantes pour obtenir les meilleurs
résultats pour une cuisson avec capteur :
1. Les aliments cuits avec le système de capteur doivent
se trouver à une temrature de conservation normale.
2. Veiller à ce que le plateau en verre et la surface
extérieure du récipient soient secs pour obtenir les
meilleurs sultats de cuisson.
3. Recouvrir les aliments avec un couvercle, du papier
paraffiné ou une feuille de plastique (pour four à micro-
ondes) en laissant une ouverture.
4. Ne pas ouvrir la porte du four ni appuyer sur la touche
STOP/Clear durant la période de détection. Lorsque
la période de détection est écoue, le four émet 2
signaux sonores, et la durée de cuisson restante
apparaît sur l’afficheur. À partir de ce moment, on peut
ouvrir la porte du four pour remuer ou retourner les
aliments ou pour modifier leur répartition.
GUIDE DE CUISSON AVEC
CAPTEUR
Pour obtenir les meilleurs résultats lors d’une cuisson
avec capteur, employer les récipients et couvercles
appropriés avec les aliments.
1. Toujours utiliser un récipient pour four à micro-ondes et
recouvrir avec un couvercle ou une pellicule de
plastique en laissant une petite ouverture.
2. Ne jamais placer un couvercle ou pellicule de plastique
étanche sur un récipient; ceci empêche l’évacuation de
la vapeur et peut provoquer une cuisson excessive.
3. Adapter la quantité de nourriture à la taille du récipient.
Pour obtenir les meilleurs résultats, remplir un récipient
à 50 % ou plus.
4. Avant de placer les aliments dans le four, vérifier que
les surfaces internes du four et les surfaces externes
du récipient sont sèches. La transformation en vapeur
des gouttes d’humidité peut provoquer une détection
incorrecte par le capteur.
FONCTIONNEMENT
background
- 14 -
FONCTIONNEMENT
La fonction de CHAUFFAGE vous permet de réchauffer
des aliments sans devoir entrer de temps de cuisson ni de
niveaux de puissance.
LeCHAUFFAGE possède 6 catégories d’aliments.
RÉCHAUFFAGE AVEC CAPTEUR
La fonction de cuisson vous permet de cuire des aliments
prêts pour le four à micro-ondes sans devoir entrer des
temps de cuisson ni des niveaux de puissance. La
CUISSON PAR CAPTEUR possède 13 cagories
d’aliments.
Reportez-vous au tableau du guide de cuisson pour plus de
tails.
CUISSON AVEC CAPTEUR
1. Appuyez sur Cook.
2. Choisissez la cagorie de
nourriture.
Cook
6
1. Appuyez sur Reheat.
2. Choisissez la catégorie daliments
sirée.
Reheat
3
Exemple : cuire du riz.
Exemple : réchauffer un plat cuisiné.
3. Appuyez sur START/Enter.
3. Appuyez sur START/Enter.
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la
touche Reheat pour choisir une catégorie d’aliments
(par exemple, appuyez deux fois pour la soupe).
Reportez-vous au tableau « Guide de cuisson pour le
mode de chauffage par capteur » ci-aps pour plus
de renseignements. Une fois le temps de cuisson
écou, vous entendrez quatre signaux sonores et
l’indication End (Fin) appartra.
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la
touche Cook pour choisir une catégorie daliments
(par exemple, appuyez six
fois pour le riz).
Reportez-vous à la section « Guide de cuisson pour la
fonction de cuisson par capteur », page 16. Une fois le
temps de cuisson écoulé, vous entendrez quatre
signaux sonoreset l’indication End (Fin) apparaîtra.
GUIDE DE CUISSON POUR LE RÉCHAUFFAGE PAR CAPTEUR
1 à 4
1 à 2 tasses
(240 ml par tasse)
CODE
CATÉGORIE
QUANTITÉS
RECOMMANDÉES
INSTRUCTIONS
1
ASSIETTE
DE REPAS
1 à 2 portions
1 à 4 tasses
1 à 4 tasses
1 à 3 parts
Placez les aliments sur une assiette.
Recouvrez avec un film étirable percé de quelques trous.
Laissez reposer 3 minutes après le chauffage.
2 SOUPE/SAUCE
Placez dans une cocotte peu profonde adaptée aux
micro-ondes.
Recouvrez avec un film étirable percé de quelques trous.
Laissez reposer 3 minutes après le chauffage.
3 RAGOÛT
Placez dans une cocotte ou un bol adapté aux
micro-ondes.
Recouvrez avec un film étirable percé de quelques trous.
Laissez reposer 3 minutes.
4 PIZZA
5
PRODUITS DE
BOULANGERIE
6 THÉ
(nombre
d’appuis)
Cette fonction permet de réchauffer les restes de pizza.
Disposez sur une serviette en papier.
Ne couvrez pas.
Utilisez une tasse ou une grande tasse adaptée aux
micro-ondes sans couvrir.
Mélangez après le réchauffage.
Disposez sur une serviette en papier posée sur une
assiette adaptée aux micro-ondes.
background
FONCTIONNEMENT
CATÉGORIE
QUANTITÉS
RECOMMANDÉES
GUIDE DE CUISSON POUR LA FONCTION POPCORN AVEC CAPTEUR
INSTRUCTIONS
MAÏS À
ÉCLATER
2,0 à 3,5 oz
(55 à 100 g)
La fonction Popcorn avec capteur vous permet de chauffer des
sachets de maïs à éclater pour micro-ondes prêts à l’emploi. Ne
chauffez qu’un sachet à la fois. Pour des résultats optimaux, utilisez un
sachet frais de maïs à éclater. Placez un sachet de maïs à éclater pour
micro-ondes prêt à l’emploi au centre du plateau en verre.
- 15 -
CODE
(nombre
d’appuis)
CATÉGORIE
LÉGUMES
FRAIS (durs)
LÉGUMES
FRAIS (mous)
LÉGUMES
SURGELÉS
LÉGUMES
EN CONSERVE
POMMES DE
TERRE AU FOUR
QUANTITÉS
RECOMMANDÉES
INSTRUCTIONS
1
1 à 4 tasses
1 à 4 tasses
1 à 4 tasses
1 à 4
1 à 4
(environ 225 à
280 g chacune)
tasses
Placez dans une cocotte ou un bol adapté aux micro-ondes.
Ajoutez plus ou moins d'eau selon la quantité.
* 1 à 2 tasses : ajoutez deux cuilres à soupe d’eau.
* 3 à 4 tasses : ajoutez quatre cuilres à soupe d’eau.
Recouvrez avec un film étirable per de quelques trous.
Laissez reposer 3 minutes après la cuisson.
Légumes durs : carotte, betterave, etc.
Légumes mous : chou-fleur, brocoli, épinard, etc.
Placez dans une cocotte ou un bol adapté aux micro-ondes.
* 1 à 2 tasses : ajoutez deux cuilres à soupe d’eau.
* 3 à 4 tasses : ajoutez quatre cuilres à soupe d’eau.
Recouvrez avec un film étirable perde qu
elques trous.
Laissez reposer 3 minutes.
Transvasez les légumes de la conserve dans une cocotte ou un bol
adapté aux micro-ondes. Recouvrez avec un film étirable percé de
quelques trous. Mélangez bien après la cuisson.
Faites des petits trous dans la peau à l’aide d’une fourchette et disposez sur une
serviette en papier. Ne couvrez pas. Laissez reposer 5 minutes après la cuisson.
Ajoutez deux fois plus d’eau que de riz (ajoutez deux tasses d’eau pour une tasse
de riz). Placez dans un bol adapté aux micro-ondes suffisamment grand pour
empêcher que l’eau bouillante ne déborde. Recouvrez avec un film étirable percé
de quelques trous. Laissez repo
ser 5 minutes après la cuisson.
Retirez l’emballage extérieur. Percez la pellicule de quelques trous.
Si le cipient n’est pas adapté aux micro-ondes, disposez sur une assiette
adaptée et recouvrez avec un film étirable percé de quelques trous.
Disposez les filets de poisson en une couche homogène et recouvrez avec un film
étirable perde quelques trous.
Disposez les crevettes en une couche homogène et recouvrez avec un film étirable
perde quelques trous.
Placez les morceaux de poulet peau vers le haut et recouvrez avec un film
étirable perde quelques trous.
Recouvrez avec un film étirable. Mélangez bien après la cuisson.
Placez dans une cocotte ou un bol adapté aux micro-ondes.
Recouvrez avec un film étirable perde quelques trous.
Laissez reposer 3 minutes après la cuisson.
Utilisez une grande tasse à col large. Ne couvrez pas.
(Attention! La boisson sera ts chaude! Il peut arriver que les liquides chauffés
dans des cipients cylindriques produisent des éclaboussures inattendues lorsque
vous bougez la tasse.)
2
3
4
5
7
8
9
LASAGNE
SURGELÉE
FILET DE
POISSON
CREVETTES
MORCEAUX
DE POULET
VIANDE
HACHÉE
RAGOÛT
EAU
10 ~ 21 oz
(280 à 595 g)
4 ~16 oz
(115 à 450 g)
4 ~16 oz
(115 à 450 g)
(450 à 900 g)
4 ~16 oz
(115 à 450 g)
10
16 ~32 oz
11
1 à 4 tasses
1 à 2 tasses
(240 ml par tasse)
13
GUIDE DE CUISSON POUR LA FONCTION CUISSON PAR CAPTEUR
6
RIZ
1 demi-tasse
à 2 tasses
12
BOUILLANTE
background
- 16 -
TABLEAU D’AMOLLISSEMENT
Nombre
Numéro de touche
Catégorie
d’appuis
sur la touche
1 2 3
Beurre
1
1 morceau 2 morceaux
3 morceaux
Demi-
Crème glacée
2
Pinte Quart
gallon
_
Fromage crémeux
Jus surgelé
3
4
3 onces 8 onces
6 onces 12 onces
16 onces
* 1 oz = 28 g ou 30 mL;
1
/2 gal = 1,9 L;
1 pinte = 0,95 L; 1 chopine = 0,5 L
Exemple : Fonte de 8 oz (227 g) de chocolat.
FONDRE
Le four utilise une puissance basse pour la fonte d’aliments
(comme le beurre ou la
margarine, le chocolat, les guimauves
ou les préparations à partir de fromage fondu). Voir le tableau
suivant.
1. Appuyez deux fois sur Melt
pour choisir Chocolat.
2. Choisissez la quantité. Appuyez
sur 2 pour 8 oz (227 g).
3. Appuyez sur START/Enter.
TABLEAU DE FONTE
* 1 oz = 28 g ou 30 mL
Catégorie
Beurre/Margarine
Chocolat
Fromage
Guimauve
1
2
3
4
1 2 3
1 morceau
4 onces
8 onces
5 onces
8 onces
16 onces
10 onces
2 morceaux
3 morceaux
_
_
_
Numéro de touche
Nombre
d’appuis
sur la touche
FONCTIONNEMENT
Par exemple : Compter 3 minutes.
1. Appuyez sur Timer On/Off.
2. Entrez la due à l’aide du clavier
des touches nuriques.
3. Appuyez sur START/Enter.
Une fois le temps écou, le four
émettra deux signaux sonores
continus jusqu’à ce que vous
appuyiez sur la touche Timer On/Off.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes comme
minuterie. Celle-ci peut compter les minutes, jusqu’à un
maximum de 99 minutes, 99 secondes.
3 0 0
MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA
MINUTERIE
Timer
On/Off
REMARQUE : pour arter un programme en cours, appuyez
sur la touche Timer On/Off.
Exemple : Amollissement de 1 pinte (0,95 L) de crème glae.
AMOLLIR
Le four utilise une puissance basse pour ramollir les
aliments comme le beurre, la crème glae, le fromage à
la crème et les jus conges. Voir le tableau suivant.
1. Appuyez sur la touche Soften.
2. Choisissez la quantité. Appuyer sur
la touche 2 pour 1 pinte (0,95L).
3. Appuyez sur START/Enter.
REMARQUES :
La fonction Maintien au chaud peut fonctionner jusquà 90 minutes.
Les aliments cuits couverts doivent rester couverts lorsque vous
utilisez la fonction Maintien au chaud.
Les pâtisseries (tartes, chaussons, etc.) ne doivent pas être
couvertes lorsque vous utilisez la fonction Maintien au chaud.
Les plats complets maintenus au chaud dans une assiette peuvent
être couverts lorsque vous utilisez la fonction Maintien au chaud.
Type d’aliments
Quanti recommane
Aliments liquides
1 à 2 tasses
Aliments secs
14
0 à 280 g
Pour activer la fonction Maintien au chaud automatiquement
aps un autre cycle :
Lorsque vous programmez les instructions de cuisson, appuyez sur
la touche Hold Warm avant d’appuyer sur START/Enter.
Lorsque le dernier cycle de cuisson est termi, vous entendrez
deux signaux sonores et l’indication Hold Warm (Maintien au chaud)
apparaîtra dans l’afficheur du four.
Vous pouvez régler la fonction Hold Warm pour quelle s’enclenche
après la commande Auto Defrost ou la cuisson à cycles multiples.
Exemple : utilisation de la fonction Maintien au chaud.
1. Appuyez sur la touche
Hold Warm.
2. Appuyez sur START/Enter.
MAINTIEN AU CHAUD
Vous pouvez conserver au chaud les aliments cuits dans
votre four à micro-ondes jusque pendant 90 minutes. Vous
pouvez utiliser la fonction
Hold Warm seule ou
automatiquement à la suite d'un cycle de cuisson.
background
DIRECTIVES
QUANTITÉ
ballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes.
aire de recouvrir le beurre.
la cuisson pour parfaire la fonte.
On peut utiliser des pépites de chocolat ou des cars de chocolat à cuire.
Sortir les cars de leur emballage et les placer dans un récipient pour four à
micro-ondes. Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte.
Utiliser des préparations à base de fromage fondu seulement. Les découper
en cubes.
Les placer en une seule couche dans un cipient pour four à micro-ondes.
Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte.
On peut utiliser des guimauves ordinaires ou miniatures. Les placer
dans un
récipient pour four à micro-ondes.
Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte.
1, 2 ou 3
bâtonnets
4 ou 8 oz
(113 ou 227 g)
8 ou 16 oz
(227 ou 454 g)
5 ou 10 oz
(142 ou 284 g)
Chocolat
Fromage
Guimauves
TABLEAU D’AMOLLISSEMENT
CATÉGORIE
Nombre
d
appuis
DIRECTIVES QUANTITÉ
Le sortir de son emballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes.
Le beurre sera à la température ambiante et pt à être utili dans une recette.
Placer le contenant au four.
La cme glae sera assez molle pour pouvoir s’en servir facilement.
L’enlever de son emballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes.
Le fromage à la crème sera à la température ambiante et prêt à être utilisé dans
une recette.
Enlever le couvercle.
Le placer dans le four.
Le jus conge sera assez mou pour être facilement lan avec de l’eau.
1, 2 ou 3
bâtonnets
1 chopine, pinte ou
1
/2 gal
(1/2 L, 0,95 L, 1,9 L)
3 ou 8 oz
(85 g ou 227 g)
6, 12 ou 16 oz
(180, 355 ou 475 mL)
Beurre
Crème glacée
Fromage
à la crème
Jus congelé
- 17 -
FONCTIONNEMENT
Nombre
CATÉGORIE
d
appuis
Le sortir de son em
Beurre ou
1
Il n’est pas cess
Margarine
Remuer à la fin de
1
4
3
2
2
3
4
TABLEAU DE FONTE
background
- 18 -
REMARQUE : Après avoir appuyé sur START/Enter,
l’afficheur compte la durée de décongélation. Le four
émettra un signal sonore durant le cycle de
décongélation. À ce moment, ouvrir la porte et tourner,
séparer ou redisposer l’aliment au besoin. Retirer toutes
les portions qui ont déconge, puis remettre les portions
encore congelées dans le four et appuyer sur le bouton
START/Enter pour poursuivre le cycle de conlation.
Le four ne s’arrêtera pas pendant l’émission du signal
sonore, à moins que la porte ne soit ouverte.
Pour de meilleurs résultats :
Retirer le poisson, les mollusques/crustacés, la viande
et la volaille de leur emballage plastique ou papier fermé
d’origine. Sinon, l’emballage retient la vapeur et les jus
près de l’aliment, ce qui peut entraîner la cuisson de la
surface extérieure de laliment.
POIDS/DURÉE DE DÉCONGÉLATION
Quatre choix de déconlation sont préprogrammés dans
le four. La fonction décongélation offre la meilleure
thode de décongélation des aliments surgelés, le four
choisissant automatiquement les dues nécessaires
selon chaque aliment, en fonction du poids entré. De plus,
la fonction de
POIDS/DURÉE DE DÉCONLATION
comprend un canisme de signalisation incorporé qui
rappelle à l’utilisateur de vérifier, de retourner, deparer
ou de redisposer la nourriture pendant le cycle de
décongélation. Quatre options sont disponibles, vous avez
aussi l’option de régler votre propre durée de déconlation.
1.
Viande
2. Volaille
3. Poisson
4. Pain
Appuyez plusieurs fois sur la touche Defrost Weight/Time
pour choisir la catégorie que vous voulez. Puis entrez le
poids. Les gammes de poids vont de 0,1 à 6,0 lb (45 g à
2,7 kg) pour la viande, la volaille et le poisson, et de 0,1 à
1 lb (45 à 454 g) pour le pain.
Exemple : Déconlation de 1,2 lb (0,5 kg) de viande.
1. Appuyez une fois sur la touche
Defrost Weight/Time pour
choisir la cagorie Viande.
2. Entrez le poids.
3. Appuyez sur START/Enter.
déjà décongelée sur l’exrieur lorsque le signal sonore
retentit, et continuer la décongélation.
Placer l’aliment dans un plat de cuisson en verre peu
profond ou sur une grille de rôtissage aux micro-ondes,
afin de récolter les jus.
L’aliment comportera encore des parties congelées au
centre, lorsqu’il sera retiré du four.
Catégorie Aliment
1. Viande
0,1 à 6,0 lb
(45 g à 2,7 kg)
BOEUF
Boeuf hac, bifteck de ronde, cubes de viande
à ragoût, bifteck de filet, boeuf brai, rôti de
côtes, rôti de croupe roulé, rôti de palette,
galette de hamburger.
AGNEAU
telettes (1 po/2,5 cm d’épaisseur), rôti roulé.
PORC
telettes (1/2 po/1,2 cm), hot dogs, côtes levées,
tes à la paysanne, ti rou, saucisses.
2. Volaille
0,1 à 6,0 lb
VOLAILLE
Poulet entier (moins de 4 lb/1,8 kg), viande de
poitrine coue (sans os).
POULET DE CORNOUAILLES
entier.
DINDE
Poitrine (moins de 6 lb/4,0 kg).
3. Poisson
0,1 à 6,0 lb
POISSON
Filets, darnes, entiers.
CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
Chair de crabe, queues de homard, crevettes, toncles.
4. Pain
0,1 à 1,0 lb
(45 g à 454 g)
5. Réglage de
la durée
MUFFINS
TEAU ROU
REMARQUE
: pour congeler en fonction de la durée
plut que du poids, appuyez cinq fois sur la touche
Defrost weight/Time
, indiquez la durée de décongélation
souhaitée, puis appuyez sur la touche
START/Enter
.
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION
Exemple : Période de conlation de 2 minutes.
1. Appuyez sur Quick Defrost.
2. À mi-cycle, le four émettra un signal
sonore. Ouvrez la porte, retournez la
viande, fermez la porte et appuyez sur
la touche part/Ente pour reprendre
la conlati
on jusqu’à la fin du cycle.
Cette fonction vous permet de choisir un cycle de décongélation
préfini de 2 minutes avec un simple appui sur une touche.
Lorsque la durée de décongélation est écoulée, l’appareil
émet 4 signaux sonores et affiche End (fin).
FONCTIONNEMENT
DÉCONGÉLATION RAPIDE
5. glage de la durée
REMARQUE : le fourmarrera automatiquement.
Façonner la viande en forme de beignes avant de la
congeler. Lors de la décongélation, enlever la viande
(45 g à 2,7 kg)
(45 g à 2,7 kg)
background
Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation
automatique, le poids que vous devez entrer est le
poids net en livres et en dixmes de livre (le poids
de laliment, moins celui du contenant).
Avant de commencer, vérifiez si vous avez enlevé
toutes les attaches talliques des sacs daliments
congelés et remplacez-les par des ficelles ou des
élastiques.
Ouvrez les contenants comme les boîtes en carton
avant de les placer dans le four.
Faites toujours une entaille dans les pochettes ou
les emballages en plastique.
Si les aliments sont emballés dans du papier
daluminium, enlevez le papier d’aluminium et placez
les aliments dans un contenant app
ropr.
S’il y a lieu, faites une entaille dans la peau des
aliments congelés, comme des saucisses.
Pliez les pochettes en plastique qui renferment les
aliments pour assurer une décongélation uniforme.
Sous-estimez toujours le temps de décongélation.
Si les alimentscongelés sont encore ges au
centre, remettez-les dans le four à micro-ondes pour
poursuivre la déconlation.
Le temps de décongélation varie selon le degde
congélation des aliments.
La forme de l’emballage influe sur la rapidi de la
décongélation des aliments. Les emballages peu
profonds serontconges plus rapidement qu’un
bloc épais.
Lorsque
les aliments commencent à congeler,
séparez les morceaux. Les morceaux parés se
décongèlent plus facilement.
Utilisez de petits morceaux de papier daluminium
pour protéger les parties des aliments comme les
ailes de poulet, les extrémités des cuisses de poulet,
les queues de poisson ou les parties qui
commencent à devenir chaudes. Assurez-vous que
le papier d’aluminium ne touche pas les côs, le
haut ou le fond du four. Le papier daluminium peut
endommager le revêtement intérieur du four.
Pour obtenir de meilleurs résultats, laissez les
aliments reposer après la décongélation. (Pour de
plus amples renseig
nements sur le temps de repos,
consultez la section « Conseils pour la cuisson au
four à micro-ondes ».)
Retournez les aliments pendant la décongélation ou
le temps de repos. Séparez et retirez les aliments,
au besoin.
La grille métallique offre un espace supplémentaire lors
de la cuisson de plusieurs aliments en même temps.
Utilisation de la grille :
1. Placer la grille en bon appui sur les 4 supports de
plastique.
Il NE FAUT PAS que la grille touche les parois
métalliques ou la paroi arrière de la cavité du four.
2. Placer des quantités égales d’aliments AU-DESSUS et
EN-DESSOUS de la grille.
Il faut que les quantités d’aliments soient
approximativement identiques, pour une bonne
répartition de l’énergie absorbée.
GRILLE MÉTALLIQUE
Pour éviter un risque de dommages matériels :
Ne pas utiliser la grille pour éclater le maïs.
Lors de l’utilisation, la grille doit toujours
reposer sur les 4 supports de plastique.
Utiliser la grille uniquement pour faire cuire à
cette position.
Ne pas effectuer une cuisson alors que la grille
repose sur le fond du four.
CONSEILS POUR LA
DÉCONGÉLATION
- 19 -
FONCTIONNEMENT
ATTENTION
background
- 20 -
• Préparation du poisson pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Orienter vers l'extérieur du plat les parties épaisses des
morceaux non uniformes. Répartir les crustacés et les
mollusques en une seule couche pour obtenir une
cuisson uniforme.
- Le type d’article à utiliser pour couvrir dépend de la
méthode de cuisson. Pour un poisson poché, utiliser un
récipient recouvert d’un couvercle ou d’un film de
plastique (avec évent) compatible avec les micro-ondes.
- Pour poisson au four, poisson pané ou poisson en sauce :
recouvrir avec une feuille de papier paraffiné pour éviter
la dilution par l’eau.
- Toujours sélectionner la durée de cuisson la plus courte.
Le poisson est cuit lorsque sa chair devient opaque et
qu’il est possible de séparer les couches de chair de la
partie la plus épaisse. Un crustacé est cuit lorsque la
couleur de sa carapace passe de rose à rouge et que sa
chair est opaque et ferme.
• Le tableau de cuisson ci-dessous présente des directives
précises, avec durée de cuisson et puissance de
chauffage, pour la plupart des poissons et crustacés.
POISSONS ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
Cuisson des poissons et crustacés/mollusques : directives générales
TABLEAU DE CUISSON POUR POISSONS ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
POUR OBTENIR LES MEILLEURS
RÉSULTATS DE CUISSON
Lire et observer les directives ci-dessous pour obtenir les
meilleurs résultats lors de l’utilisation du four à micro-ondes.
• Température initiale : Il faut plus de temps pour cuire un
aliment qui sort du réfrigérateur ou du congélateur que s’il
était à la température ambiante.
Les durées de cuisson indiquées dans ce manuel sont
celles qui correspondent à des aliments qui se trouvent à
la température de conservation normale.
• Taille : Les morceaux d’aliment de petite taille cuisent
plus rapidement que les morceaux de plus grosse taille;
des morceaux de taille et de forme similaire cuisent plus
uniformément. Pour une cuisson uniforme, réduire la
puissance pour la cuisson d’aliments en morceaux de
grande taille.
• Humidité naturelle : Un aliment qui contient beaucoup
d’eau cuit plus uniformément, parce que les molécules
d’eau absorbent l’énergie des micro-ondes.
• Remuer les aliments comme mets en sauce et légumes,
depuis l’extérieur vers le centre du récipient, pour répartir
uniformément la chaleur; ceci accélère la cuisson. Il n’est
pas nécessaire de remuer constamment.
• Retourner les aliments comme côtelettes de porc,
pommes de terre, rôti ou chou-fleur entier, à mi-cuisson,
pour exposer uniformément toutes les faces à l’énergie
des micro-ondes.
• Orienter vers le centre du plat les parties délicates des
aliments (pointes d’asperges, par exemple).
• Orienter vers l’extérieur du plat les parties épaisses des
morceaux non uniformes (morceaux de poulet, darnes de
saumon).
Protéger avec des petits morceaux de feuille d’aluminium
les parties d’un aliment qui peuvent cuire plus rapidement,
comme
volaille.
les extrémités d’aile et les extrémités de pilon de
• Période d’attente : Après avoir retiré le plat du four à
micro-ondes, recouvrir avec un couvercle ou une feuille
de plastique et laisser reposer; la cuisson se poursuit vers
le centre durant cette période d’attente, sans risque de
cuisson excessive des parties externes. La durée de la
période d’attente dépendra de la densité de l’aliment et de
la surface exposée.
• Enveloppement dans du papier paraffiné ou dans un
essuie-tout : Pour éviter un assèchement, on devrait
envelopper avant le réchauffage aux micro-ondes les
sandwichs et de nombreux autres aliments contenant du
pain précuit.
Filets de
poisson
Darnes de
poisson
Poisson entier
Pétoncles
Crevettes,
décortiquées
HI
(puissance élevée)
HI
7
HI
HI
3
1
/2
- 4
1
/2
minutes
4
1
/2
- 5
1
/2
minutes
4
1
/2
- 6 minutes
3
1
/2
- 5 minutes
3
1
/2
- 5 minutes
Répartir en une seule couche; placer la partie la plus
épaisse vers le bord externe d’un ustensile de 1,5 pinte
(1,5 litre) pour four à micro-ondes. Badigeonner avec du
beurre fondu et assaisonner au goût. Recouvrir avec une
feuille de plastique (avec évent). Après la cuisson, ajouter
une période d’attente de 2 minutes sous couvert. Pour la
cuisson d’une quantité de plus de 1 lb (0,45 kg), retourner
le poisson à mi-cuisson.
Répartir en une seule couche. Préparer selon les
instructions ci-dessus, mais remuer au lieu de retourner.
NIVEAU DE PUISSANCE DURÉE DE CUISSON DIRECTIVES
POISSONS/
CRUSTACÉS
CUISSON
background
AMUSE-GUEULE/SAUCES/SOUPES
Cuisson des amuse-gueule : Conseils
et techniques
Recommandations :
Les biscuits croustillants (toast melba, biscuits de blé en
filaments ou de seigle) conviennent le mieux pour
l’utilisation au four à micro-ondes. Attendre que les invis
soient présents avant d’ajouter les garnitures. Placer un
papier essuie-tout sous les biscuits pendant la cuisson
dans le four à micro-ondes pour l’absorption de l’exs
d’humidi.
Répartir en cercle pour une cuisson uniforme.
Remuer les trempettes pour répartir la chaleur et minimiser
la durée de cuisson.
Cuisson de sauces : Conseils et techniques
Utiliser un ustensile pour four à micro-ondes, ou une tasse
à mesurer en verre dont le volume est de 2 à 3 fois le volume
de la sauce.
Une sauce à base de fécule de maïs épaissit plus
rapidement qu’une sauce préparée à base de farine.
Cuire une sauce à base de fécule de maïs ou de farine
dans un récipient non couvert, pour pouvoir la remuer 2 ou
3 fois durant la période de cuisson, pour éviter la formation
de grumeaux.
Pour adapter une recette de sauce classique, réduire
légèrement la quantité de liquide.
Cuisson des soupes : Conseils et techniques
Pour éviter un débordement, particulièrement si la soupe
contient de la crème ou du lait, utiliser un cipient pour four
à micro-ondes dont le volume est le double de celui des
ingrédients de la recette.
D’une manière générale, recouvrir avec un couvercle ou
une feuille de plastique (avec ÉVENT).
Recouvrir pour retenir l’humidité. Ne pas recouvrir lorsqu’on
souhaite préserver l’aspect croustillant.
Sélectionner la durée de cuisson minimum suggérée, pour
éviter un excès de cuisson. Augmenter la durée de cuisson
seulement après avoir évalué l’avancement de la cuisson
des aliments.
Remuer occasionnellement pour répartir uniformément les
saveurs et la chaleur; cec
i réduit également la durée de
cuisson nécessaire.
Lors de la conversion d’une recette de soupe conventionnelle
pour la cuisson au four à micro-ondes, réduire les quantités
de liquide, sel et épices fortes. Erreurs à éviter :
Il est préférable d’employer la chaleur sèche d’un four
conventionnel pour les amuse-gueule croustillants ou
tisseries de te feuilletée.
On peut réchauffer des produits panés au four à micro-
ondes, mais la panure ne sera pas croustillante.
VIANDES
Cuisson des viandes :
Directives générales
Préparation de la viande pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Enlever l’excès de graisse pour éviter la formation
d’éclaboussures.
- Placer la pièce de viande sur une grille dans un cipient
pour four à micro-ondes, gras vers le bas.
- Utiliser un sachet de cuisson au four pour une pièce de
viande moins tendre.
- Orienter les morceaux de telle manière que les parties
épaisses soient vers l’extérieur du plat.
- Recouvrir avec du papier paraffiné qui retiendra les
éclaboussures.
Surveiller la pièce de viande durant la cuisson.
- Drainer le jus à mesure quil apparaît pour minimiser les
projections et pour éviter une cuisson excessive de la
partie inférieure de la pièce de viande.
- Protéger avec du papier daluminium les parties minces
ou osseuses, pour éviter une cuisson excessive.
REMARQUE : Maintenir un espace de 1 po (2,5 cm) ou plus
entre les morceaux d’aluminium et les parois du four, et ne
jamais recouvrir plus de 1/3 du mets avec du papier
d’aluminium.
Après avoir retiré le plat du four, ajouter une période
d’attente de 10 à 15 minutes (le mets étant recouvert d’une
feuille d’aluminium). La température interne pourra encore
augmenter de 5 à 10 °F (3 à 5 °C) durant la période
d’attente.
Le t
ableau de cuisson (page suivante) présente des
directives spécifiques, avec durée de cuisson et puissance
de chauffage, pour la plupart des pièces de viande.
CUISSON
- 21 -
background
- 22 -
TABLEAU DE CUISSON DES VIANDES
BOEUF
Hamburgers,
frais ou décongelés
(4 oz /113 g chacun)
1 galette
2 galettes
4 galettes
Rôti – pointe de
surlonge
(3 à 4 lb/1,4 à 1,8 kg)
AGNEAU
Rôti roulé, sans os
(3 à 4 lb/1,4 à 1,8 kg)
PORC
Tranches de bacon
2 tranches
4 tranches
6 tranches
10 tranches
Côtelettes (5 à 7 oz/
142 à 198 g, chacune)
2 côtelettes
4 côtelettes
Rôti de longe roulé,
sans os (3
1
/2
à
4
1
/2
lb/1,6 à 2,0 kg)
Saucisses, fraîches
ou surgelées,
décongelées
(1 à 2 oz/28 à 57 g
chacune)
2 saucisses
4 saucisses
6 saucisses
10 saucisses
HI
(puissance
élevée)
5
5
HI
3
3
HI
1 - 1
1
/2
minutes
1
1
/2
- 2 minutes
2
1
/2
- 3
1
/2
minutes
8 - 10 minutes par lb
(0,45 kg)
SAIGNANT (135 °F/57 °C)
11 - 13 minutes par lb
(0,45 kg)
À POINT (155 °F/68 °C)
11 - 12 minutes par lb
(0,45 kg)
SAIGNANT (135 °F/57 °C)
12 - 13 minutes par lb
(0,45 kg)
À POINT (145 °F/62 °C)
13 - 14 minutes par lb
(0,45 kg)
BIEN CUIT (155 °F/68 °C)
1
1
/2
- 2 minutes
2 - 3 minutes
4 - 5 minutes
7 - 8 minutes
18 - 20 minutes par lb
(0,45 kg)
15 - 17 minutes par lb
(0,45 kg)
25 - 27 minutes par lb
(0,45 kg)
(165 °F/74 °C)
45 - 60 secondes
1 - 1
1
/2
minutes
1
1
/2
- 2 minutes
1
3
/4
- 2 minutes
Former une dépression au centre de chaque galette. Placer sur une
grille de rôtissage aux micro-ondes. Badigeonner avec un agent de
brunissage (le cas échéant). Recouvrir avec du papier paraffiné.
Retourner à mi-cuisson.
Ajouter une période d’attente d’une minute, sous couvert.
Placer le rôti sur une grille de rôtissage aux micro-ondes (côté gras vers
le bas). Assaisonner au goût et recouvrir avec du papier paraffiné.
Retourner la pièce de viande à mi-cuisson; si nécessaire, protéger les
parties qui s’échauffent plus rapidement. Retirer le rôti du four à micro-
ondes lorsque la température désirée est atteinte. Ajouter une période
d’attente de 15 minutes, le mets étant recouvert d’une feuille
d’aluminium (la température pourra augmenter d’environ 10 °F/5 °C).
Placer le rôti sur une grille de rôtissage aux micro-ondes (côté gras vers
le bas). Badigeonner avec la marinade ou assaisonner au goût
(romarin, thym, marjolaine). Recouvrir avec du papier paraffiné.
Retourner le rôti après 15 minutes de cuisson, puis de nouveau après
30 minutes de cuisson. Si nécessaire, protéger les parties qui
s’échauffent rapidement. Retirer le rôti du four à micro-ondes lorsque la
température désirée est atteinte. Ajouter une période d’attente de
15 minutes, le mets étant recouvert d’une feuille d’aluminium (la
température pourra augmenter d’environ 10 °F/5 °C).
Placer les tranches de bacon sur une grille de rôtissage aux micro-
ondes.
Recouvrir avec du papier essuie-tout.
Placer le plat de rôtissage pour micro-ondes sur la grille métallique du
four. Ajouter une période d’attente d’une minute après la cuisson.
Placer les côtelettes dans un plat pour cuisson aux micro-ondes.
Assaisonner au goût et recouvrir avec une feuille de plastique (avec
évent). Cuire jusqu’à ce que la teinte rose disparaisse ou que la
température interne atteigne 170 °F (77 °C). Retourner les côtelettes à
mi-cuisson.
Ajouter une période d’attente de 5 minutes. (La température pourra
augmenter d’environ 10 °F/5 °C.)
Placer le rôti dans un sachet de cuisson, dans un ustensile pour four à
micro-ondes.
Assaisonner au goût et ajouter éventuellement un agent de brunissage.
Fermer le sac sans serrer. Ajouter une période d’attente de 15 minutes
dans le sachet après la cuisson (la température pourra augmenter
d’environ 10 °F/5 °C). La viande de porc doit atteindre une température
de 170 °F (77 °C) pour être servie.
Percer la peau des saucisses avant de les placer sur une grille de
rôtissage aux micro-ondes. Recouvrir avec du papier paraffiné ou du
papier essuie-tout. Retourner à mi-cuisson. Après la cuisson, ajouter
une période d’attente d'une minute, sous couvert.
NIVEAU DE DURÉE DE
PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
VIANDE
CUISSON
background
- 23 -
VOLAILLE
Cuisson de volaille : Directives générales
• Préparation d’une volaille pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Répartir les morceaux de volaille en plaçant les parties
épaisses vers l’extérieur du plat de cuisson. Pour la
cuisson de cuisses, répartir celles-ci comme les rayons
d’une roue.
- Recouvrir le plat de cuisson avec du papier paraffiné qui
retiendra les éclaboussures.
- Pour obtenir une apparence de brunissage, utiliser un
agent de brunissage, ou cuire avec une sauce.
• Surveiller le mets durant la cuisson.
- Retirer et jeter le jus qui s’accumule.
- Protéger les parties minces ou osseuses avec du papier
d’aluminium, pour éviter une cuisson excessive. Veiller à
ne pas approcher les morceaux de feuille d’aluminium à
moins de 1 po (2,5 cm) des parois du four et d’autres
morceaux de feuille d’aluminium.
• La viande de volaille est cuite lorsque sa teinte n’est plus
rose et que le jus qui s’écoule est limpide. Après la cuisson,
la température de la viande au niveau des cuisses devrait
être de 180 à 185 °F (82 à 85 °C).
• Après la cuisson, ajouter une période d’attente de 10
minutes, sous une feuille d’aluminium.
Le tableau de cuisson ci-dessous présente des directives
précises, avec durée de cuisson et puissance de
chauffage, pour la plupart des pièces de volaille.
Morceaux de poulet
(2
1
/2
à 3 lb/1,1 à
1,4 kg)
Poulet entier
(3 à 3
1
/2
lb/1,4 à
1,6 kg)
Poulets de
Cornouailles entiers
(1 à 1
1
/2
lb/0,45 à
0,7 kg, chacun)
HI
(puissance
élevée)
HI
HI
4
1
/2
- 5
1
/2
minutes
par lb (0,45 kg)
12 - 13 minutes
par lb (0,45 kg)
6 - 7 minutes
par lb (0,45 kg)
Avant la cuisson, rincer les morceaux et bien les égoutter. Placer les
morceaux en une seule couche dans un plat pour cuisson aux micro-
ondes; orienter les parties épaisses vers l’extérieur. Badigeonner avec
du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goût. Recouvrir
avec du papier paraffiné. Poursuivre la cuisson jusqu’à ce que la chair
ne soit plus rose et que le jus qui s’écoule soit limpide. Ajouter une
période d’attente de 5 minutes, sous couvert.
Avant la cuisson, rincer à l’eau et bien égoutter. Placer la volaille sur une
grille de rôtissage aux micro-ondes, poitrine vers le bas. Badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goût.
Recouvrir avec du papier paraffiné. Exécuter la cuisson pendant 1/3 de
la durée estimée. Retourner le poulet, poitrine vers le haut; badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage. Recouvrir avec du papier
paraffiné. Poursuivre la cuisson durant 1/3 de la durée estimée. Si
nécessaire, protéger les parties qui cuisent plus rapidement. Poursuivre
la cuisson durant le 1/3 restant de la durée estimée, ou jusqu’à ce que la
chair ne soit plus rose et que le jus qui s’écoule soit limpide. Ajouter une
période d’attente de 10 minutes, sous une feuille d’aluminium (la
température pourra augmenter d’environ 10 °F/5 °C). En fin de cuisson,
la température dans une cuisse devrait atteindre
°C).
de 180 à 185 °F (82 à 85
Avant la cuisson, rincer à l’eau et bien égoutter. Attacher les ailes contre
le corps, et les pattes avec la queue. Placer les poulets sur une grille
pour cuisson à micro-ondes, poitrine vers le bas. Recouvrir avec du
papier paraffiné. Retourner les poulets, poitrine vers le haut, vers la mi-
cuisson. Protéger avec du papier d’aluminium les extrémités osseuses
des pilons. Enlever/jeter le jus qui s’écoule. Badigeonner avec du beurre
ou un agent de brunissage et assaisonner au goût. Poursuivre la
cuisson jusqu’à ce que la chair ne soit plus rose et que le jus qui
s’écoule soit limpide. Retirer les poulets du four lorsque la température
désirée est atteinte. Ajouter une période d’attente de 5 minutes, sous
une feuille d’aluminium (la température pourra augmenter d’environ
10 °F/5 °C). Les poitrines des poulets devraient atteindre une
température de 170 °F (77 °C) pour être servies.
NIVEAU DE DURÉE DE
PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
VOLAILLE
TABLEAU DE CUISSON DE VOLAILLE
CUISSON
background
- 24 -
PÂTES ET RIZ
La durée de cuisson nécessaire pour la cuisson de tes,
riz ou céréales est approximativement identique pour la
cuisson aux micro-ondes et pour la cuisson traditionnelle,
mais la cuisson au four à micro-ondes est beaucoup plus
plus pratique parce quon peut utiliser le me plat pour
la cuisson et le service. Il n’y a pas besoin de remuer
et le gt d’un reste de pâtes chauffé aux micro-ondes
est tout aussi bon.
Cuisson de pâtes ou riz : Conseils et techniques
Lors de la cuisson d’une quantité de riz ou de
pâtes qu’on utilisera dans un mets en sauce,
sélectionner une durée de cuisson inférieure à la
durée minimum, pour que le produit demeure
ferme.
Prévoir une période d’attente pour le riz, mais pas
pour les pâtes.
Les tableaux ci-dessous présentent des directives
précises, avec durée de cuisson et puissance
de chauffage, pour la plupart des mets à base de
pâtes et de riz.
Spaghettis
4 tasses (946 mL) d’eau
Ajouter 8 oz (227 g)
de spaghettis
Macaronis
3 tasses (710 mL) d’eau
Ajouter 2 tasses (473 mL)
de macaronis
Lasagnes
4 tasses (946 mL) d’eau
Ajouter 8 oz (227 g)
de lasagnes
Nouilles aux oeufs
6 tasses (1,4 L) d’eau
Ajouter 4 tasses (946 mL)
de nouilles
HI (élevée)
5
HI
5
HI
5
HI
5
9 - 10 minutes
7
1
/2 - 8
1
/2 minutes
6 - 7 minutes
5
1
/2 - 6
1
/2 minutes
7 - 8 minutes
11 - 12
1
/2 minutes
8 - 10 minutes
5
1
/2 - 6
1
/2 minutes
Le cas échéant, ajouter la quantité de sel désirée à l’eau chaude du robinet.
Utiliser un ustensile de 2 pintes (2 litres) pour cuisson au four à micro-ondes;
recouvrir avec une feuille de plastique (avec évent) pour les spaghettis et les
lasagnes. Utiliser un couvercle ou une feuille de plastique (avec évent) pour
micro-ondes, pour les macaronis et les nouilles aux oeufs.
Effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou jusqu’à l’ébullition de
l’eau.
Remuer les pâtes; effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou
jusqu’à ce que les pâtes soient tendres.
Égoutter dans une passoire.
NIVEAU DE DURÉE DE
PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
PÂTES
TABLEAU DE CUISSON DES PÂTES
Grains longs
2
1
/4
tasses (533 mL) d’eau
Ajouter 1 tasse (237 mL) de riz
Riz brun
2
1
/2
tasses (593 mL) d’eau
Ajouter 1 tasse (237 mL) de riz
Mélange riz à grains
longs/riz sauvage
2
1
/3
tasses (552 mL) d’eau
Ajouter 1 paquet de
6 oz (170 g)
Riz à cuisson rapide
1 tasse (237 mL) d’eau
Ajouter 1 tasse (237 mL) de riz
HI
3
HI
3
HI
3
HI
18 minutes
4
1
/2 - 5
1
/2 minutes
28 minutes
4 - 5 minutes
24 minutes
2 - 3 minutes
Le cas échéant, combiner le sel nécessaire avec l’eau chaude du
robinet, dans un récipient de 2 pintes (2 litres) pour cuisson aux
micro-ondes.
Recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique (avec évent)
pour micro-ondes.
Effectuer la cuisson selon les indications du tableau ou jusqu’à
l’ébullition de l’eau.
Introduire le riz en remuant, et tout assaisonnement.
Cuire dans le récipient couvert selon les indications du tableau ou
jusqu’à ce que l’eau ait été absorbée et que le riz soit tendre.
Ajouter une période d’attente de 5 à 10 minutes dans le récipient
couvert.
Remuer avec une fourchette pour décoller les grains.
Faire chauffer l’eau jusqu’à l’ébullition.
Introduire le riz dans l’eau bouillante en remuant, et laisser reposer de
5 à 10 minutes dans le récipient couvert ou jusqu’à ce que l’eau soit
absorbée et que le riz soit tendre. Remuer avec une fourchette.
3
1
/2 - 4
1
/2 minutes
NIVEAU DE DURÉE DE
PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
RIZ
TABLEAU DE CUISSON DU RIZ
CUISSON
background
ENTRETIEN
- 25 -
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Maintenez la cavité interne et la surface extérieure propres
afin de conserver au four à micro-ondes sa performance
initiale, et ce, en toute sécurité. Faites particulièrement
attention de ne pas laisser la nourriture ni la graisse
s’accumuler sur le hublot de la porte interne ni sur le cadre
avant du four.
N’utilisez jamais de poudres ni de tampons à récurer.
Essuyez l’intérieur et l’extérieur du four à micro-ondes, ainsi
que le couvercle de la hotte, situé sous le four, à l’aide
d’une solution de nettoyage tiède (et non chaude) et peu
concentrée, ainsi qu’un chiffon doux. Ensuite, rinsez et
essuyez. Servez-vous d’un nettoyeur et d’un poli pour le
chrome afin de nettoyer les surfaces de métal, de chrome et
d’aluminium. Essuyez immédiatement les éclaboussures
avec un essuie-tout, surtout après avoir cuit du poulet ou du
bacon. Nettoyez votre four une fois par semaine ou plus si
nécessaire.
GRILLE MÉTALLIQUE
Utilisez une solution de nettoyage douce pour nettoyer la
grille et frottez-la avec un tampon à récurer en nylon.
Asséchez-la complètement.
N’utilisez pas de tampons de récurage ni de solvants (de
type aérosol) abrasifs.
NETTOYER LES FILTRES POUR LA
GRAISSE
Retirez les filtres à mailles de
fer pour la graisse situés sur le
couvercle de la hotte, sous le
four : lavez-les dans l’évier au
moins une fois par mois.
2. Faites tremper les filtres
dans l’eau chaude et une
solution de nettoyage douce.
Rincez et secouez pour les
assécher. N’utilisez pas
d’ammoniaque pour
nettoyer un filtre à mailles
d’aluminium et ne le lavez
pas au lave-vaisselle.
L’aluminium ternira.
REMARQUE : ne faites pas fonctionner la hotte sans
que les filtres ne soient en place.
REMPLACEMENT DU FILTRE AU
CHARBON
Si votre four est ventilé vers l’intérieur, vous devriez
remplacer le filtre au charbon tous les 6 à 12 mois, même
plus souvent si nécessaire. Le filtre au charbon ne peut
être nettoyé.
2. Retirez les deux vis de montage de la grille de ventilation
(les deux vis du milieu).
5. Retirez le vieux filtre.
6. Mettez un nouveau filtre en place. Le filtre devrait être
appuyé selon l’angle illustré ci-dessous.
7. Glissez le fond du couvercle de ventilation en place.
Poussez sur le dessus jusqu’à ce qu’il soit solidement en
place. Vissez les vis de montage. Remettez la tension
de la source d’alimentation principale en circuit.
ĸĸ
ķ
ĸ
ķ
1. Pour retirer les filtres à
graisse, faites glisser chacun
d’eux sur le côté, puis tirez
les filtres vers le bas. Le filtre
tombe alors.
3. Pour réinstaller les filtres,
glissez-les dans leur emplacement
sur le côté, puis poussez-les
vers le haut et vers l’avant
pour les verrouiller.
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation électrique
et portez des gants.
3. Penchez la grille vers l’avant, puis retirez-la à l’extérieur.
4. Ouvrez la porte.
background
ENTRETIEN
- 26 -
REMPLACEMENT DE LA
LUMIÈRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE
2. Retirez les vis du couvercle de la lumière de la hotte.
3. Dévissez l’ampoule ou les ampoules brûlées et
remplacez-les avec une ou des ampoules de 30
watts.
4. Replacez le couvercle de la lumière de la hotte.
5. Remettez l’alimentation en circuit.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE LA
CAVITÉ INTERNE DU FOUR
2. Dévissez les vis de montage du couvercle de ventilation
(les deux vis du milieu).
3. Penchez le couvercle vers l’avant, puis sortez-le en le
soulevant.
4. Retirez la vis du cache, enlevez ce dernier et sortez
le support de l’ampoule.
5. Remplacez avec une ampoule pour appareils
électroménagers de 30 ou 40 watts.
6. Replacez le support de l’ampoule et vissez la vis de
montage.
7. Glissez le dessus du couvercle de ventilation en place.
Poussez-le par le fond jusqu’à ce qu’il soit fixé en
position. Vissez les vis de montage. Remettez
l’alimentation en circuit à la source.
QUESTIONS ET RÉPONSES
Q. Puis-je utiliser une grille pour réchauffer ou cuire sur
deux niveaux à la fois dans mon four à micro-ondes?
R. N’utilisez que la grille fournie avec votre four à micro-ondes.
L’utilisation de toute autre grille pourrait diminuer la
performance de la cuisson et même former un arc électrique
(étincelles), ce qui endommagerait votre four.
Q. Puis-je utiliser des plats de métal ou d’aluminium dans
mon four à micro-ondes?
A. Le seul métal que l’on puisse utiliser parcimonieusement dans
le four est le papier d’aluminium; on s’en sert pour protéger
(n’utilisez que des petits morceaux plats). On peut aussi se
servir de plats d’aluminium peu profonds (leur profondeur ne
doit pas excéder 3/4 po et ils doivent être remplis de nourriture
afin d’absorber l’énergie des micro-ondes). Ne laissez jamais
le métal toucher à la cavité interne ni à la porte du four.
Q. Parfois la porte du four semble ondulée; est-ce normal?
A. Cette impression est normale et n’affecte en rien le
fonctionnement du four.
Q. Quels sont les bourdonnements que j’entends pendant
que mon four fonctionne?
A. Vous entendez le bruit du transformateur lorsque le tube
magnétron change de cycle.
Q. Pourquoi mon assiette devient-elle chaude lorsque je fais
cuire de la nourriture dedans? Je croyais que cela n’était
pas censé se produire.
A. Tandis que la nourriture devient chaude, elle transmet sa
chaleur à l’assiette. Utilisez simplement des mitaines à four
pour retirer la nourriture après la cuisson.
Q. Que signifie le « temps de repos »?
A. Le « temps de repos » signifie qu’après la cuisson, la nourriture
doit être sortie et recouverte pendant un certain temps, ce qui
permet de terminer la cuisson. Ceci économise l’électricité et
libère le four pour une autre utilisation.
Q. Est-ce que je peux faire éclater du maïs soufflé dans mon
four à micro-ondes? Comment puis-je obtenir les
meilleurs résultats?
A. Oui. Utilisez des emballages commerciaux de maïs à éclater
et suivez les directives du fabricant ou servez-vous de la
touche programmée « POPCORN ». N’utilisez pas de sacs de
papier ordinaires. Faites le « test de l’écoute » et arrêtez le four
dès que l’éclatement des grains est à toutes les une ou deux
secondes. N’essayez pas de faire éclater les grains qui n’ont
pas éclaté la première fois. Vous pouvez également utiliser
des contenants conçus spécialement pour faire éclater les
grains de maïs. Si vous optez pour cette solution, assurez-
vous de bien suivre les directives du fabricant du contenant.
Ne faites pas éclater du maïs dans des plats en verre.
Q. Pourquoi y a-t-il de la vapeur qui sort du conduit
d’évacuation de l’air?
A. Il est normal que la cuisson produise de la vapeur. Votre four à
micro-ondes a été conçu pour laisser s’échapper la vapeur par
le conduit de ventilation supérieur.
1. branchez le four ou coupez l’alimentation électrique
et portez des gants.
1. branchez le four ou coupez l’alimentation électrique
et portez des gants.
background
ENTRETIEN
- 27 -
Vous pouvez utiliser davantage de plats dans votre four à micro-ondes que sur une cuisinière ou dans un four classique,
car les micro-ondes les pénètrent en toute sécurité, tout en cuisant les aliments.
Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous devez éviter. Afin de vérifier si un plat qui
ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut être utilisé en toute sécurité, faites ce qui suit :
1. Déposez le plat vide dans le four à micro-ondes.
2. Mettez 1 tasse d’eau dans une tasse à mesurer en pyrex et placez-la à du plat, dans le four.
3. Mettez le four en marche à la puissance maximale (HI) pendant 1 minute.
4. Si, une fois la minute écoue, vous touchez au plat et quil est tiède, cela signifie que vous ne devriez pas l’utiliser pour la
cuisson au micro-ondes, car il absorbe trop les micro-on. .sed
5.Ne pas utiliser de produits en papier recyclé dans le four à micro-ondes.
Ils contiennent parfois des impuretés qui peuvent causer des étincelles.
GUIDE DES PLATS À L’ÉPREUVE DES MICRO-ONDES
À UTILISER À NE PAS UTILISER
LE VERRE À L’ÉPREUVE DES MICRO-
ONDES : (traité pour des chaleurs
intenses) : plats de service fonctionnels,
assiettes à pain, assiettes à tarte et à
gâteau, tasses à mesurer le liquide,
cocottes et bols qui ne possèdent pas de
rebords métalliques.
LA PORCELAINE :
bols, tasses, assiettes de service et plats
ne comportant pas de rebords métalliques.
LE PLASTIQUE :
les pellicules de plastique (servant à
recouvrir) — déposez la pellicule sur le plat
sans serrer et faites-la adhérer au plat.
Laissez la vapeur s’échapper en retournant
légèrement un coin. Le plat devrait être
suffisamment creux afin que la pellicule ne
touche pas à la nourriture. En chauffant, il
se peut que la pellicule fonde là où elle
touche aux aliments. N’utilisez que des
plats et tasses de plastique ainsi que des
contenants semi-rigides pour le
congélateur et des sacs de plastique pour
une période de cuisson brève. Utilisez
ces plats parcimonieusement, car la
chaleur des aliments peut amollir le
plastique.
LE PAPIER :
les essuie-tout, le papier ciré, les serviettes
et assiettes en papier ne comportant pas
de rebord ni de dessin en métal.
Recherchez l’étiquette du fabricant pour
vous assurer qu’ils sont à l’épreuve des
micro-ondes.
LES PLATS DE MÉTAL :
le métal isole la nourriture des micro-ondes, ce qui produit une cuisson
inégale. Évitez d’utiliser des broches de tal, thermomètres ou
plateaux d’aluminium. Les plats de tal peuvent provoquer lapparition
darc électrique et endommager votre four à micro-ondes.
LES DÉCORATIONS DE MÉTAL :
toutes les assiettes et plats de cuisson avec rebords de métal. La
bordure métallique altère la cuisson et peut endommager le four.
LE PAPIER D’ALUMINIUM :
évitez d’utiliser de grandes feuilles d’aluminium, car elles empêchent la
cuisson et peuvent même causer l’apparition darc électrique dangereux.
Servez-vous de petits morceaux d’aluminium afin de protéger les
cuisses et les ailes du poulet. Assurez-vous de tenir TOUT papier
d’aluminium à une distance minimale d’un pouce des parois internes et
de la porte du four.
LE BOIS :
les bols et les planches de bois sécheront et peuvent craquer
lorsqu’utilisés au four à micro-ondes. Les paniers réagissent de la
même façon.
LES PLATS REFERMÉS :
laissez toujours une ouverture afin de laisser la vapeur s’échapper.
Percez les sacs de plastique des légumes avant de procéder à la
cuisson. Les plats fermés peuvent exploser.
LE PAPIER BRUN :
évitez d’utiliser des sacs de papier brun, car ils absorbent trop de
chaleur et pourraient brûler.
PLATS FÊLÉS OU ÉBRÉCHÉS :
les plats craqués, fêlés ou ébréchés peuvent briser à l’intérieur du four.
ATTACHES AVEC FIL DE MÉTAL :
retirez ce type d’attaches des sacs en plastique ou en papier, car ils
deviennent très chauds et peuvent être la cause d’un incendie.
background
AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE
- 28 -
Consultez la liste suivante afin de vérifier si vous avez
vraiment besoin de faire appel à un technicien. Avant de
faire un appel de service, consultez votre guide
d’utilisation, en particulier les sections concernant votre
problème particulier.
Aucune des fonctions du four à micro-ondes ne se
met en marche :
• Vérifiez s’il n’y a pas un fusible sauté ou un disjoncteur
hors circuit.
• Vérifiez si le four est bien branché à la source d’électricité
de la maison.
• Vérifiez si les commandes sont bien ajustées.
Si l’ampoule interne ne s’allume pas:
• L’ampoule n’est pas bien vissée ou elle est défectueuse.
Si le four ne cuit pas:
• Vérifiez si le panneau de commandes a été bien
programmé.
• Vérifiez si la porte est bien fermée.
• Assurez-vous d’avoir appuyé sur la touche de départ
« START/Enter ».
• Assurez-vous que la sonde thermique a été correctement
insérée dans la douille.
• Assurez-vous de ne pas avoir parti la minuterie au lieu
d’une fonction de cuisson.
Si le four prend trop de temps (ou pas assez) à cuire:
• Vérifiez si vous avez choisi la bonne intensité de
puissance.
Si l’horloge ne garde pas bien son heure:
• Vérifiez si la fiche d’alimentation est bien enfoncée dans la
prise de courant.
• Assurez-vous que le four est le seul appareil électrique sur
le circuit.
Si la cuisson des aliments est inégale:
• Assurez-vous de disposer les aliments de façon uniforme.
• Les aliments étaient-ils complètement décongelés avant la
cuisson?
• Vérifiez l’emplacement des morceaux d’aluminium utilisés
pour empêcher certaines parties de trop cuire.
Si les aliments ne sont pas assez cuits:
• Vérifiez la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes
les instructions (quantités, durées et niveaux de
puissance).
• Assurez-vous que le four soit sur un circuit électrique
indépendant.
• Les aliments étaient-ils complètement décongelés avant la
cuisson?
Les aliments sont trop cuits:
• Vérifiez la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes
les instructions (quantités, durées, dimensions des plats et
niveaux de puissance).
Si un arc électrique (étincelles) se produit :
• Assurez-vous d’utiliser des plats de cuisson conçus pour
la cuisson au micro-ondes.
• N’utilisez jamais d’attaches avec fil de métal.
• Ne faites jamais fonctionner le four quand il est vide.
• Si vous cuisez avec la grille de métal, assurez-vous de
bien l’utiliser et qu’elle soit installée sur ses quatre
supports.
Si l’affichage indique que la minuterie effectue son
compte à rebours mais le four ne cuit pas:
• Assurez-vous que la porte soit bien fermée.
• Vérifiez si vous n’avez pas activé la minuterie à la place
d’une fonction de cuisson.
background
AVANT DE )$,5(UN APPEL DE SERVICE
- 29 -
Vous pouvez fréquemment régler le problème vous-même. Si votre four à micro-ondes ne fonctionne pas adéquatement,
identifiez la nature du problème en consultant la liste ci-dessous et appliquez les solutions indiquées.
Si votre four à micro-ondes ne donne pas encore son plein rendement, contactez le centre de service autorisé le plus près
de chez vous; nos techniciens peuvent faire face à toute situation.
PROBLÈME SOLUTION
Le four à micro-ondes ne se met pas
en marche
Le fil d’alimentation est-il branché?
La porte est-elle fermée?
Le minutage de la cuisson n’est pas sélectionné.
La température n’est pas réglée ou la sonde n’est pas branchée.
Formation d’arc électrique tincelles)
Utilisez des plats de cuisson conçus pour la cuisson au micro-ondes.
La sonde n’est pas insérée au bon endroit.
Ne faites pas fonctionner le four lorsqu’il est vide.
Heure du jour incorrecte Reprogrammez la bonne heure.
Le voyant lumineux de la La sonde est-elle branchée correctement?
sonde clignote
Cuisson inégale des aliments Utilisez les plats de cuisson recommandés.
Retournez ou brassez les aliments.
Les aliments n’étaient pas complètement décongelés.
Aliments trop cuits La sonde n’est pas insérée au bon endroit.
Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n’étaient pas réglés
correctement.
Le réglage thermométrique de cuisson n’est pas le bon.
Aliments pas assez cuits Utilisez les plats de cuisson recommandés.
La sonde n’est pas insérée au bon endroit.
Les aliments n’étaient pas complètement décongelés.
Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n’étaient pas
réglés correctement.
Le réglage thermométrique de cuisson n’est pas le bon.
Les ouvertures de ventilation sont obstruées.
Décongélation incorrecte
Utilisez les plats de cuisson recommandés.
Retournez ou brassez les aliments.
Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n’étaient pas
réglés correctement.
La lumière du four ne s’allume pas Le cordon d’alimentation est-il branché?
La porte est-elle fermée?
Le minutage est-il sélectionné?
L’ampoule est-elle brûlée?
background
- 30 -

Specifications

LG Electronics LMV1852SW Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products