LG Electronics GCR-8526B CD-ROM DRIVE

User Manual - Page 2

For GCR-8526B.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

GCR-8526B photo
Loading ...
Emplacement
et
Fonction
des
Commandes
Facade
1
.
Plateau
de
chargement
2.
Trou
d'ejection
d'urgence
3.
Touche
d'arret/ejection
Panneau
arriere
1.
Connecteur
de
sortie
audio
numerique
Ce
connecteur
n'est
pas
supporte.
2.
Connecteur
de
sortie
audio
analogique
3.
Connecteur
de
Cavalier
La
configuration
en
maitre
ou en
esclave
du
lecteur
depend
de
la
position
de
ce
cavalier.
Les
modifications
de
configuration
maitre-esclave
prennent
effet
lors
du
demarrage
suivant.
4.
Connecteur
d'interface
IDE
Pour
la
connexion
de
l'interface
IDE
(peripherique
electronique
integre)
au
moyen
d'une
nappe
IDE
a
40
broches.
NOTE
:
ne
pas
brancher
ou
debrancher
le
cable
sous
tension
;
risque
de
provoquer
un
court-circuit
et
d'endommager
le
systeme.
Couper
systematiquement
l'alimentation
avant
de
brancher
ou
debrancher
le
cable.
5.
Prise
d'alimentation
Installation
du
lecteur
de
CD-ROM
Avant
l'installation
de
lecteur
de
CD-ROM,
mettre
l'unite
centrale
hors
tension.
1.
Retirez
le
capot
de
votre
unite
centrale
en
vous
reportant
au
manuel
d'utilisation.
2.
Inserez
le
lecteur
de
CD-ROM
dans
un
emplacement
5,5
pouces
libre.
Fixez
le
lecteur
au
cadre
de
l'emplacement
a
l'aide
des
vis
de
montage.
Reportez-vous
au
manuel
d'utilisation
de
votre
unite
centrale
sur
la
methode
d'installation
d'un
lecteur.
3.
Branchez
un
connecteur
d'alimentation
libre
du
PC
dans
le
connecteur
d'alimentation
sur
l'arriere
du
lecteur
de
CD-ROM.
Branchez
un
connecteur
IDE
libre
du
PC
dans
le
connecteur
d'interface
IDE
du
lecteur.
NOTE:
Le
bord
rouge
du
cable
IDE
correspond
a
la
broche
1
de
l'interface
IDE
sur
lecteur
de
CD-ROM.
Si
vous
avez
une
carte
son,
vous
pouvez
egalement
connecter
un
cable
audio
analogique
a
4
broches
au
connecteur
sortie
son
de
votre
lecteur
de
CD-ROM
et
au
connecteur
entree
audio
de
la
carte
son.
4.
Ajustez
les
cavaliers
Maitre/Esclave
au
dos
du
lecteur
de
CD-ROM
si
necessaire.
Le
lecteur
doit
etre
connecte
a
la
carte
mere
de
l'ordinateur,
au
moyen
d'un
cable
d'interface
IDE.
II
peut
etre
configure
en
tant
que
peripherique
maitre
ou
esclave,
selon
l'ordinateur.
A)
UTILISATION
D'UN
CONTROLEUR
IDE
PRINCIPAL
Dans
ce
cas,
l'unite
de
disque
dur
qui
contient
le
systeme
d'exploitation
pour
l'initialisation
doit
etre
configure
en
mode
Maitre
(MA)
et
le
lecteur
CD-ROM
en
mode
Esclave
(SL).
B)
UTILISATION
D'UN
CONTROLEUR
IDE
AUXILIAIRE
Dans
ce
cas,
votre
systeme
peut
prendre
en
charge
quatre
unites
peripheriques,
configurees
comme
suit:
Maitre
principal,
Esclave
principal,
Maitre
auxiliaire
et
Esclave
auxiliaire.
5.
Remettre
le
capot
de
l'unite
de
centrale
en
place
a
l'issue
de
l'installation
du
lecteur.
6.
Rebranchez
l'alimentation
electrique.
Peripheriques
Aucune
procedure
specifique
d'installation
de
peripherique
n'est
necessaire
sous
Windows
98/2000/ME/XP
ou
Windows
NT
Workstation
4.0.
Pour
DOS
et
Windows
3.1,
les
utilisateurs
peuvent
telecharger
le
gestionnaire
sur
Internet.
Pour
plus
d'informations
ou
pour
telecharger
les
drives,
merci
de
consulter
les sites
suivants:
http://www.lge.com
http://www.lgservice.com
Pour
Windows
98/2000/ME/XP
[
Controler
les
points
suivants,
dont
le
fonctionnement
normal du
peripherique
depend:
?
Le
peripherique
doit
apparaitre
sous
Windows
98/ME
:
[panneau
de
configuration]-
[systeme]-
[gestionnaire
de
peripheriques]-[CD-ROM]
Windows
2000/XP
:
[panneau
de
configuration]-
[systeme]-[materiel]-[gestionnaire
de
peripheriques]-
[DVD/CD-ROM]
?
La
mention
32
bits
doit
etre
affichee
sous
[panneau
de
configuration/systeme/performances]
[
Controler
les
elements
suivants
si
l'ordinateur
ne
reconnait
pas
le
peripherique:
?
Si
l'indicateur
apparait
en
regard
du
controleur
IDE
sous
[panneau
de
configuration/systeme/gestionnaire
de
peripheriques/controleurs
de
disque
dur],
contacter
le
fabricant
du
PC
ou
celui
la
carte
mere
afin
d'obtenir
le
pilote
de
controleur
IDE
approprie.
[
Depuis
le
panneau
de
configuration,
executer
[Ajout
de
peripherique]
afin
de
laisser
Windows
effectuer
une
tentative
de
recherche
du
nouveau
peripherique.
C
B
A
Francais
Pour
Windows
NT
Workstation
4.0
[
Controler
les
points
suivants,
dont
le
fonctionnement
normal
du
peripherique
depend:
?
Le
peripherique
doit
apparaitre
pour
le
controleur
IDE
sous:
[panneau
de
configuration/adaptateur
SCSI/peripheriques]
[
Controler
les
elements
suivants
si
l'ordinateur
ne
reconnait
pas
le
peripherique:
?
Si
l'indicateur
apparait
en
regard
du
controleur
IDE
sous
[panneau
de
configuration/adaptateur
SCSI/peripheriques],
contacter
le
fabricant
du
PC
ou
celui
de
la
carte
mere
afin
d'obtenir
le
pilote
de
controleur
IDE
approprie.
Utilisation
des
disques
Ne
coller
aucune
etiquette
sur
les
CD-ROM
et
CD-R.
De
telles
etiquettes
risquent
en
effet
non
seulement
de
provoquer
des
erreurs
de
lecture
et
ecriture,
mais
egalement
d'endommager
le
disque
dur
et
de
causer
une
perte
de
donnees.
Sur
cette
unite,
les
disques
tournent
a
tres
haute
vitesse!
N'UTILISEZ
PAS
de
disques
endommages,
brises
ou
voiles.
Les
composants
optiques
de
l'unite
pourraient
etre
endommages
si
le
disque
se
brise.
N'UTILISEZ
PAS
de
disques
hors
normes.
Ceux-ci
pourraient
ne
pas
fonctionner
ou
ne
pas
enregistrer
convenablement
les
donnees.
Controle
de
la
vitesse
de
lecture
pour
les
disques
CD-R
Cette
fonction
permet
aux
utilisateurs
de
selectionner
la
vitesse
de
lecture
des
disques
CD-R
en
appuyant
simplement
sur
le
bouton.
Par
defaut
la
vitesse
maximale
de
lecture
des
CD-R
est
fixee
a
48X.
Par
consequent,
quand
le
disque
est
ejecte
ou
que
la
lecture
est
mise
hors
tension,
la
vitesse
a
52X
par
defaut
sera
effective.
La
vitesse
de
lecture
fonctionne
uniquement
avec
des
disques
CD-R.
Pour
de
plus
amples
informations,
veuillez
consulter
le
schema
ci-dessous.
Schema
Ejection
manuelle
Ce
lecteur/graveur
est
dote
d'une
fonction
permettant
l'ejection
manuelle
du
CD,
par
exemple
en
cas
de
defaillance
ou
de
coupure
de
l'alimentation. La
procedure
d'ejection
manuelle
est
la
suivante.
NOTE:
Cette
fonction
ne
doit
etre
utilisee
qu'en
cas
de
besoin
absolu.
1)
Couper
l'alimentation
electrique.
2)
Enfoncer
une
tige
fine
(grand
trombone
redresse,
par
exemple)
dans
le
petit
orifice
situe
au-dessus
de
la
touche
d'arret/ejection.
La
trappe
s'ouvre
et
le
plateau
sort
partiellement.
3)
Tirer
sur
la
trappe
afin
de
la
sortir
completement
puis
saisir
le
plateau
entre
le
pouce
et
l'index
et
tirer
delicatement.
NOTE:
Cette
fonction
de
secours
ne
doit
etre
utilisee
qu'en
cas
de
besoin
absolu.
Un
recours
trop
frequent
a
l'ejection
manuelle
provoquerait
une
defaillance.
S'il
est
impossible
de
bien
tenir
le
plateau
a
la
main,
tirer
a
l'aide
d'une
pince
metallique
a
documents.
Depannage
*
Si
le
lecteur
CD-ROM
ne
fonctionne
pas
lorsque
l'unite
de
disque
dur
est
reglee
sur
le
canal
d'E/S
IDE
principal.
(SOLUTION)
1.
Verifiez
le
cavalier
maitre/esclave
du
lecteur
CD-ROM.
II
doit
etre
regle
sur
le
mode
esclave.
2.
Verifiez
que
l'interface
du
disque
dur
est
bien
du
type
IDE.
3.
Verifiez
le
reglage
du
cavalier
maitre/esclave
de
votre
disque
dur.
Les
anciennes
versions
des
disques
durs
de
type
IDE
sont
parfois
configurees
en
mode
Maitre
seulement
(Master
Only).
Dans
ce
cas,
contactez
votre
fournisseur
de
disque
dur
et
modifiez
le
reglage
du
cavalier
pour
passer
en
mode
Maitre.
4.
Si
le
lecteur
ne
fonctionne
toujours
pas,
vous
aurez
besoin
de
la
carte
auxiliaire
IDE
(IDE
secondary
card).
*
Quand
le
lecteur
CD-ROM
n'installe
pas
OS/2
warp.
(SOLUTION)
1.
Selectionner
<NON-LISTED
IDE
CD>.
AVERTISSEMENT:
1.
Si
vous
voulez
ajouter
la
ligne
de
commande
WIN
ou
DOSSHELL
dans
votre
fichier
AUTOEXEC.BAT,
veillez
a les
placer
apres
la
ligne
de
commande
MSCDEX.EXE.
D
Francais
Ouvrir
le
tiroir
de
disque.
Charger
le
media CD-R.
Pousser
et
maintenir
le
bouton
d'ejection
plus
de
3
secondes.
La
lumiere
clignote
pendant
3
secondes.
Le
lecture
fonctionne
a
une
vitesse
maximale
avec
des
CD-R
52X.
Ejecter
le
disque.
Mettre
hors
tension.
o
Apres
annulation
du
controle
de
la
vitesse
de
lecture,
le
lecture
fonctionne
a
une
vitesse
maximale
avec
des
CD-R
48X.
Posizione
e
Funzionamento
del
Comandi
Pannello
frontale
1.
Cassetto
portaCD
2.
Apertura
d'emergenza
3.
Pulsante
di
apertura
e
chiusura
Pannello
posteriore
1.
Uscita
audio
digitale
Questa
connessione
non
e
supportata.
2.
Uscita
audio
analogica
3.
Jumper
di
configurazione
La
posizione
nella
quale
viene
inserito
il
jumper
determina
la
configurazione
del
collegamento
tra
il
drive
ed
il
computer.
La
configurazione
ha
effetto
solo
dopo
lo
spegnimento
e
la
successiva
riaccensione
del
computer.
4.
Connettore
di
interfaccia
IDE
Permette
il
collegamento
del
drive
alla
scheda
madre
del
computer,
per
mezzo
di
un
cavo
piatto
standard
IDE
a
40
conduttori.
ATTENZION
:
Prima
di
collegare
il
cavo
e
necessario
accertarsi
che
sia
il
drive
che
il
computer
siano
spenti.
In
caso
contrario
si
potrebbe
provocare
un
cortocircuito,
con
conseguenti
danni
al
drive.
Per
maggior
sicurezza,
prima
di
collegare
il
cavo
e
opportuno
controllare
che
il
computer
sia
scollegato
dalla
presa
di
corrente.
5.
Connettore
di
alimentazione
Installazione del
Drive
Prima
di
intraprendere
l'installazione
si
devono
spegnere
sia
il
computer
che
tutte
le
periferiche
collegate,
e
si
devono
scollegare
i
loro
cavi
di
alimentazione.
1.
Smontare
il
cabinet
del
computer
e
rimuovere
il
coperchio
dell'alloggiamento
standard
da
5.25",
facendo
riferimento
al
manuale
di
istruzioni
del
computer.
2.
Inserire
il
drive
nell'alloggiamento
e
fissarlo
allo
chassis
utilizzando
le
viti
in
dotazione.
3.
Collegare
al
drive
il
cavetto
quadripolare
di
alimentazione
ed
il
cavetto
di
interfaccia
IDE.
Attenzione:
Se
il
computer
non
dispone
di
un
cavo
di
alimentazione
libero,
ci
si
deve
dotare
di
un
apposito
cavo
sdoppiato.
Collegare
il
cavo
piatto
standard
IDE
a
40
conduttori
alla
presa
che
si
trova
sul
retro
del
drive,
accertandosi
che
il
relativo
connettore
sia
inserito
a
fondo
e
che
il
conduttore
con
l'isolante
di
colore
rosso
sia
collegato
al
piedino
numero
1.
Importante:
ll
cavetto
di
interfaccia
IDE
non
e
fornito
in
dotazione,
e
deve
quindi
essere
acquistato
separatamente.
Se
il
computer
dispone
di
una
scheda
audio,
la
si
deve
collegare
all'uscita
audio
presente
sul
retro
del
drive.
Per
ulteriori
informazioni,
consultare
il
manuale
di
istruzioni
e
di
installazione
della
scheda
audio.
4.
Prima
di
completare
l'installazione
del
drive
si
deve
inserire
il
jumper,
che
si
trova
sul
retro,
nella
posizione
corrispondente
al
tipo
di
configurazione
desiderata.
ll
drive
deve
essere
collegato
ad
una
delle
porte
IDE,
che
si
trovano
sulla
scheda
madre.
Solitamente,
l'hard
disk
del
computer
viene
configurato
come
unita
Master
sul
connettore
primario
dell'
interfaccia
IDE.
A
tutte
le
altre
periferiche
deve
quindi
essere
assegnata
una
configurazione
diversa.
A)
Collegamento
al
connettore
IDE
primario
Se
il
drive
per
Cd-rom
deve
essere
collegato
al
connettore
primario
(IDE1),
e
necessario
assegnargli
la
configurazione
Slave.
B)
Collegamento
al
connettore
IDE
secondario
Se
il
drive
per
Cd-rom
deve
essere
collegato
al
connettore
secondario
(IDE2),
gli
si
puo
assegnare
la
configurazione
Master.
5.
Al
termine
dell'installazione
del
drive,
rimontare
il
cabinet
del
computer.
6.
Collegare
a
rete
il
computer
e
accenderlo.
Installazione del
driver
Se
si
utilizza
il
sistema
operativo
Windows
98/2000/ME/XP,
oppure
Windows
NT
Workstation
Ver.4.0,
non
e
richiesta
l'instal-
lazione
di
alcun
driver
specifico.
Il
DOS
ed
i
Windows
3.1
utenti
possono
trasferire
il
driver dal
sistema
centrale
verso
i
satelliti
di
dispositivo
del
DOS
in
qualunque
momento
via
Internet.
Per
i
vostri
le
informazioni,
consulta
prego
i
luoghi
di
Internet
seguenti:
http://www.lge.com
http://www.lgservice.com
Avvertenze
per
gli
utenti
di
Windows
98/2000/ME/XP
[
Per
fare
in
modo
che
il
masterizzatore
funzioni
in
modo
ottimale,
ci
si
deve
accertare
che:
?
il
drive
compaia
tra
quelli
disponibili
in
[Avvio]->
Windows
98/ME
:
[Avvio]-[Impostazioni]-[Pannello
di
controllo]-[Sistema]-[Gestione
periferiche]-[CD-ROM].
Windows
2000/XP
:
[Avvio]-[Impostazioni]-[Hardware]-
[Pannello
di
controllo]-[Sistema]-[Gestione
per-
iferiche]-[DVD/CD-ROM].
?
in
[Avvio]
->
[Impostazioni]
->
[Pannello
di
controllo]
->
[Sistema]
->
[Prestazioni]
siano
indicati
32
bit.
[
Se
il
driver
non
viene
[visto]
dal
computer
de
elencato
tra
le
risorse
di
sistema,
si
devono
effettuare
i
seguenti
controlli:
?
se
in
[Avvio]
->
[Impostazioni]
->
[Pannello
di
controllo]
->
[Sistema]
->
[Gestione
periferiche]
->
[Controller
disco
rigido]
viene
visualizzato
il
simbolo
,
si
deve
contattare
il
produttore
del
PC
o
della
scheda
madre,
per
ottenere
l'appropriato
controller
IDE.
[
cliccare
l'icona
[Nuovo
hardware],
in
[Avvio]
->
[Impostazioni]
->
[Pannello
di
controllo]
e
seguire
le
istruzioni
dell'installazione
guidata.
C
B
A
Italiano
Avvertenze
per
gli
utenti
di
Windows
NT
Workstation
Ver.4.0
[
Per
fare
in
modo
che
il
masterizzatore
funzioni
in
modo
ottimale,
ci si
deve
accertare
che:
?
il
controller
IDE
compaia
tra
quelli
disponibili
in
[Pannello
di
controllo]
->
[Adattatori
SCS]
->
[Periferiche].
[
Se
il
driver
non
viene
[visto]
dal
computer
ed
elencato
tra
le
risorse
di
sistema,
si
devono
effettuare
i
seguenti
controlli:
?
Se
in
[Pannello
di
controllo
il
simbolo
,
si
deve
contattare
il
produttore
del
PC
o
della
scheda
madre,
per
ottenere
l'appropriato
controller
IDE.
Istruzioni
sull'uso dei
CD
Evitare
di
incollare
ai
CD
o
ai
CD-R
etichette
adesive.
La
loro
presenza
puo
comportare
non
solo
errori
in
lettura
o
in
scrittura,
ma
anche
eventuali
perdite
di
dati.
i
dischi
in
questa
unita
girano
ad
una
velocita
molto
alta!
NON
USARE
dischi
danneggiati,
rotti
o
deformati.
L'untia
ottica
del
drive
potrebbe
essere
danneggiata
se
i
dischi
si
rompono.
NON
USARE
dischi
non-standard.
E
possibile
che
i
dischi
non-standard
non
funzionino
o
che
i
dati
vengano
salvati
in
modo
corretto.
Controllo
della
velocita
di
lettura
del
CD-R
Dati
Questa
funzione
permette
all'utente
di
selezionare
la
velocita
massima
di
lettura
dei
dischi
CD-R
semplicemente
premendo
il
tasto
eject.
La
velocita
massima
stabilita
in
automatico
per
i
dischi
CD-R
e
48x.
Quindi
ogni
volta
che
il
disco viene
espulso
o
il
lettore
spento
ritorna
all'impostazione
predefinita.
La
funzione
di
lettura
della
velocita
e
disponibile
solo
per
i
dischi
CD-R
dati.
Per
informazioni
dettagliate
vi
preghiamo
di
fare
riferimento
al
diagramma
di
flusso
sottostante.
Diagramma
di
flusso
Apertura
d'emergenza
Il
masterizzatore
prevede
la
possibilita
di
apertura
di
emergenza
del
cassetto
portaCD.
Questa
funzione
puo
essere
utile
in
occasione
di
un
blocco
del
sistema
o
di
un
blocco
dell'alimentazione,
e
deve
essere
utilizzata
solo
in
questi
casi
particolari.
ATTENZIONE
-
Ricorrere
a
questa
procedura
solo
in
caso
di
effettiva
necessita.
1)
Spegnere
il
masterizzatore.
2)
Inserire
un
oggetto
molto
sottile
(ad
esempio,
l'estremita
di
un
fermaglio
per
carta
raddrizzato)
nel
piccolo
foro
che
si
trova
sopra
il
pulsante
di
apertura
del
cassetto.
Il
cassetto
portaCD
si
aprira,
e
fuoriuscira
parzialmente
dal
pannello
frontale.
3)
Estrarre
con
molta
cautela
il
cassetto,
sfilare
il
CD
e
richiudere
(sempre
con
delicatezza)
il
cassetto.
ATTENZIONE
-
Questa
procedura
di
apertura
deve
essere
utilizzata
solo
nel
caso
in
cui
non
sia
altrimenti
possibile
aprire
il
cassetto.
Se
la
si
utilizza
con
frequenza,
si
puo
danneggiare
il
meccanismo
di
azionamento.
Se
non
si
riesce
ad
afferrare
il
cassetto
con
le
dita,
lo
si
puo
estrarre
dal
pannello
frontale
aiutandosi
con una
moneta
o un
fermaglio
per
carta.
Ricerca
degli
Errori
*
Quando
il
Drive
CD-ROM
non
funziona
con
il
drive
del
disco
Rigido
nel
calale
primario
IDE
I/O:
(SOLUZIONE)
1.
Si
verifichi
l'impostazione
dei
Cavallotti
Mater/Slave
del Drive
CD-ROM.
2.
Si
verifichi
che
l'lnterfaccia
del
proprio
disco
rigido
sia
del
tipo
IDE.
3.
Si
verifichi
l'impostazione
dei
Cavallotti
Master/Slave
del
proprio
disco
rigido.
Alcuni
dischi
rigidi
del
tipo
IDE
vecchia
versione
erano
per
lo
piu
impostati
in
modo
master
Only
(Solo
Master).
In
tal
caso,
contattare
il
proprio
fornitore
del
disco
rigido
e
cambiare
I'impostazione
dei
cavallotti
del
disco
rigido
in
modo
Master.
4.
Se
il
Drive
CD-ROM
non
funziona
in
nessuno
dei
modi
sovradescritti,
e
necessaria
la
scheda
IDE
secondaria.
Se
la
scheda
IDE
secondaria
e
in
uso,
sara
necessario
impostare
il
Drive
CD-ROM
in
modo
Master.
*
Quando
il
lettore
di
CD-ROM
non
installa
OS/2
Warp.
(SOLUZIONE)
1.
Selezionare
"NON
LISTED
IDE
CD"
(Letteri
IDE
non
in
elenco).
ATTENZIONE:
1.
Se
si
desidera
aggiungere
la
riga
del
comando
WIN
o
DOSSHELL
in
AUTOEXEC.
BAT,
ci
si
assicuri
che
la
riga
del
coman0
do
MSCDEX.EXE
appai
prima
della
riga
del
comando
WIN
oppure
DOSSHELL.
D
Italiano
Aprire
il
cassetto
Inserire
il
disco
CD-R
Dati
Tenere
premuto
il
tasto
eject
per
piu
di
3
secondi
Il
LED
si
accende
per
3
secondi
Il
drive
lavora
alla
lettura
di
52x
max
con
dischi
CD-R
Dati
Espellere
il
disco
Spegnere
il
lettore
o
La
velocita
impostata
viene
cancellata
e
il
drive
funziona
alla
lettura
massima
di
48x
con
i
dischi
CD-R
Dati
Localizacion
y
Funciones
de
los
Controles
Panel
Frontal
1.
Bandeja
del
disco
2.
Orificio
de
expulsion
de
emergencia
3.
Boton
de
parada/expulsion
Panel
Posterior
1.
Conector
de
Salida
Digital
de Audio
Este
conector
no
es
soportado.
2.
Conector
de
Salida
Analogica
de Audio
3.
Conector
de
Puente
Este
puente
determina
si
la
unidad
esta
configurada
como
maestra
o
esclava.
El
cambio
de
configuracion
solo
tiene
lugar
despues
de
la
reinicializacion.
4.
Conector
de
Interface
IDE
Permite
la
conexion
a
la
interface
IDE
(Integrated
Device
Electronics)
utilizando
un
cable
plano
de
40
patillas.
NOTA
:
No
conecte
ni
desconecte
el
cable
con
la
unidad
cuando
esta
siendo
alimentada,
ya
que
podria
causar
un
cortocircuito
y
danar
el
sistema.
Apague
siempre
la
unidad
cuando
vaya
a
conectar
o
desconectar
el
cable.
5.
Conector
de
Alimentacion
Instalacion
de
la
Unidad
Antes de
empezar
a
instalar
la
unidad
CD-ROM
debe
apagar
el
ordenador.
Siga
los
pasos
siguientes
para
instalar
la
unidad
CD-ROM:
1.
Retire
la
cubierta
del
ordenador.
Consulte
el
manual
del
usuario.
2.
Inserte
la
unidad
CD-ROM
en
el
espacio
de
5.25
pulgadas.
Asegure
los
rieles
a
cada
lado
de
la
unidad
usando
los
tornillos.
Consulte
las
instrucciones
del
manual
del
usuario
que
explican
como
instalar
la
unidad
CD-ROM.
3.
Inserte
un
conector
de
corriente
vacante
del
ordenador
al
enchufe
de
corriente
en
la
parte
trasera
de
la
unidad
CD-ROM.
Enchufe
un
conector
IDE
vacante
del
ordenador
al
enchufe
IDE
en
la
parte
trasera
de
la
unidad
CD-ROM.
NOTA:
La
franja
roja
del
cable IDE
debe
concordar
con
el
pin
1
del
conector
IDE
de
la
unidad
CD-ROM.
Si
tiene
una
tarjeta
de
sonido,
tambien
podra
conectar
el
cable
de
sonido
analogico
de
4
pines
al
conector
de
salida
de
sonido
analogico
de
la
unidad
CD-ROM
y
al
conector
de
entrada
de
sonido
de
la
tarjeta
de
sonido.
4.
Si
es
necesario
ajuste
los
quentes
maestro/esclavo
en
la
parte
trasera
de
la
unidad
CD-ROM.
La
unidad
CD-ROM
se
conecta
a
la
placa
madre
del
ordenador
principal
por
medio
de
un
cable
interface
IDE.
Puede
conectar
la
unidad
CD-ROM
como
dispositivo
Esclavo
o
Maestro,
dependiendo
de
su
ordenador.
A)
Cuando
solo
se
utiliza
una
unica
controladora
IDE
En
este
caso,
el
disco
duro
que
contiene
el
sistema
operativo
para
el
arranque
tiene
que
estar
en
modo
Maestro,
y
su
unidad
CD-ROM
deberia
estar
en
modo
Esclavo.
B)
Cuando
se
utiliza
una
segunda
controladora IDE
En
este
caso,
su
sistema
puede
soportar
hasta
cuatro
dispositivos:
Maestro
primario,
Esclavo
Primario,
Maestro
Secundario
y
Esclavo
Secundario.
5.
Vuelva
a
colocar
la
tapa
del
ordenador
una
vez
terminada
la
instalacion
de
la
unidad.
6.
Conecte de
nuevo
la
fuente
de
alimentacion.
Programas
de
Gestion
de
Dispositivos
Cuando
se
utiliza
Windows
98/2000/ME/XP
o
Windows
NT
Workstation
Ver.
4.0,
no
se
requiere
la
instalacion
de
ningun
dispositivo
especial.
Los
usuarios
de
DOS
y
Windows
3.1
pueden
bajar
el
device
driver
para
la
version
DOS
desde
Internet
en
cualquier
momento.
Para
mas
informacion,
se
ruega
consulten
los
siguientes
sitios
web:
http://www.lge.com
http://www.lgservice.com
Para
Usarios
de
Windows
98/2000/ME/XP
[
Para
garantizar
el
normal
funcionamiento
de
la
unidad,
rogamos
compruebe
lo
siguiente:
?La
unidad
se
visualiza
en
Windows
98/ME
:
[paneles
de
control]-[sistema]-
[gestor
de
dispositivos]-[CD-ROM]
Windows
2000/XP
:
[paneles
de
control]-[sistema]-
[Hardware]-[gestor
de
dispositivos]-[DVD/CD-ROM]
?
Se
visualizan
32
bits
en
[paneles
de
control]-[sistema]-[prestaciones]
[
Si
su
ordenador
no reconoce
la
unidad,
rogamos
compruebe
los
elementos
siguientes:
?Si
se
visualiza
un
indicador
en
el
controlador
IDE
en
[paneles
de
control]-[sistema]-[gestor
de
dispositivos]-
[controlador
del
disco
duro],
debera
ponerse
en
contacto
con
el
fabricante
de
su
PC
o
con
el
fabricante
de
la
placa
madre
y
obtener
el
programa
de
gestion
apropiado
del
controlador
IDE.
[
Ejecute
"Anadir
nuevo
Hardware"
Anadir
nuevo
Hardware
en
el
Panel
de
Control
para
permitir
que
el
PC
busque
otra
vez
el
nuevo
dispositivo.
C
B
A
Espanol
Para
Usuarios
de
Windows
NT
Workstation
Ver.
4.0
[
Para
garantizar
el
normal
funcionamiento
de
la
unidad,
rogamos
compruebe
lo
siguiente:
?
La
unidad
se
visualiza
en
el
controlador
IDE
en
[paneles
de
control]
-
[adaptador
SCSI]
-
[dispositivos]
[
Si
su
ordenador
no
reconoce
la
unidad,
rogamos
compruebe
los
elementos
siguientes:
?
Si
se
visualiza
un
indicador
en
el
controlador
IDE
en
[paneles
de
control]-[adaptador
SCSI]-[dispositivos],
debera
ponerse
en
contacto
con
el
fabricante
de
su
PC
o
con
el
fabricante
de
la
placa
madre
y
obtener
el
programa
de
gestion
apropiado
del
controlador
IDE.
Como
Utilizar
los
Discos
Cuando
utilice
discos
CD-ROM
o
discos
CD-RW,
no
pegue
etiquetas
ni
rotulos
adhesivos
en
ellos.
Utilizar
discos
con
etiquetas
o
adhesivos
pegados
no
solamente
provoca
errores
de
lectura
y
escritura,
sino
que
se
pueden
perder
los
datos
grabados
debido
al
dano
producido
en
el
propio
disco.
Los discos
que
se
usan
en
esta
unidad
funcionan
a
una
velocidad
muy
elevada
NO
usar
discos
danados,
agrietados
o
doblados.
La
unidad
optica
del
disco
puede
danarse
si
se
rompe
un
disco
adentro.
No
utilizar
discos
no
estandar
ya
que
estos
pueden
no
funcionar
o
almacenar
datos
de
manera
adecuada.
Funcion
de
lectura
rapida
para
discos
CD-R
La
funcion
de
lectura
rapida
funciona
con
discos
de
lectura
maxima
de
40x
o
52x.
Solo
disponible
esta
funcion
con
CD-R
disc.
Para
deshabilitar
esta
funcion,
presione
el
boton
de
expulsion
del
disco
durante
3
segundos.
Esta
funcion
debe
ser
cancelada
cuando
el
disco
CD-R
es
extraido
o se
desenchufa.
Expulsion
de
Emergencia
La
unidad
dispone
de
una
funcion
que
permite
expulsar
manualmente
el
CD
si
es
necesario
en
un
caso
de
emergencia,
como
una
averia
de
la
unidad
o un
corte
en
el
suministro
electrico.
En
tal
caso,
siga
este
procedimiento:
NOTA: No
utilice
esta
funcion
excepto
en
caso
de
emergencia.
1)
Apague
la
unidad.
2)
Meta
un
objeto
de
punta
fina
(como
puede
ser un
clip
fuerte
enderezado)
a
traves
del
pequeno
orificio
existente
sobre
el
boton
de
expulsion.
La
puerta
frontal
se
abrira
de
golpe
y
saldra
parcialmente
la
bandeja
del
disco.
3)
Empuje
la
puerta
frontal
hasta
abrirla
del
todo,
agarre
luego
la
bandeja
entre
los
dedos
pulgar
e
indice
y
saquela
derecha,
tirando
suavemente
hacia
afuera.
NOTA:
Esta
funcion
debe
utilizarse
como
ultimo
recurso
y
solo
en
un
caso
de
emergencia.
Su
utilizacion
en
exceso
puede
causar
un
funcionamiento
defectuoso.
i
no
puede
agarrar
bien
la
bandeja
del
disco
con
los
dedos,
utilice
un
clip
resistente
de
acero
o
una
abrazadera
elastica
para
sacarla.
Problemas
*
Cuando
la
unidad
CD-ROM
no
funciona
con
el
disco
duro
en
el
canal
primario
IDE.
(
SOLUCION)
1.
Compruebe
los
puentes
Maestro/Esclavo
de
la
unidad
CD-ROM.
EI
CD-ROM
debe
estar
configurado
en
modo
Esclavo.
2.
Compruebe
que
el
interface
del
disco
duro
sea
tipo
IDE.
3.
Compruebe
los
puentes
Maestro/Esclavo
del
disco
duro.
Algunas
versiones
antiguas
de
discos
duros de
tipo
IDE
estan
configurados
en
modo
Maestro
Unico,
la
mayoria
de
las
veces.
En
ese caso
pongase
en
contacto
con
el
suministrador
del
disco
duro
y
cambie
el
puente
del
disco
duro
a
modo
maestro.
4.
Si
la
unidad
CD-ROM
sigue
sin
funcionar
con
las
soluciones
anteriores,
puede
que
necesite
una
tarjeta
IDE
secundaria.
Si
utiliza
una
tarjeta
IDE
secundaria
recuerde
configurar
el
puente
de
la
unidad
CD-ROM
en
modo
Maestro,
si
la
unidad
CD-ROM
es
el
primer
dispositivo
que
tiene
conectado
a
la
tarjeta
IDE
secundaria.
*
Cuando
OS/2
Warp
no
reconozca
el
lector
CD-ROM:
(SOLUCION)
1.
Seleccione
"NON-LISTED
IDE
CD".
AVISO:
1.
Cuando
anada
la
linea
de
comando
WIN
o
DOSSHELL
en
el
AUTOEXE.BAT,
asegurese
que
la
linea
de
comando
MSCDEX.EXE
aparece
antes
que
la
linea
de
comando
WIN
o
DOSSHELL.
D
Espanol
¿Esta
abierta
la
bandeja
de
la
unidad
CD?
Coloque
el
CD-R
Disc
(Datos)
(lectura
max.
52x)
Presione
el
boton
de
expulsion
durante
3
segundos
Se
enciende
una
luz
LED
durante
3
segundos
El
Drive
trabajara
a una
velocidad
de
lectura
max.
de
52x
con
CD-R
Disc
(Data).
Sacar
disco
Desconectar
o
Funcion
de
velocidad
rapida
cancelada,
y
el
"Drive"
trabaja
a
un
maximo
de
48x
lectura
Portugues
Localizacao
e
Funcao
dos
Controles
Painel
Frontal
1.
Bandeja
do
disco
2.
Orificio
de
ejecao
de
emergencia
3.
Botao
Parar/Ejetar
Painel
Traseiro
1.
Conector
de
Saida
de
Audio
Digital
Este
conector
nao
e
suportado.
2.
Conector
de
Saida
de
Audio
Analogico
3.
Jumper
Este
conector
de
ligacao
determina
se
o
drive
esta
configurado
como
um
master
ou
um
slave.
A
mudanca
da
configuracao
master-slave
se
torna
efetiva
depois
que
os
aparelhos
sao
ligados
ou
apos
um
"reset"
no
computador.
4.
Conector
da
Interface
IDE
Conecta
a
Interface
IDE
(Interface
Device
Electronics)
por
meio de
um
cabo
plano
IDE
de
40
pinos.
NOTA
:
Nao
conecte
ou
desconecte
o
cabo
quando
os
aparelhos
estao
ligados
pois
isso
poderia
causar
um
curto-circuito
e
danificar
o
sistema.
Desligue
sempre
os
aparelhos,
ao
conectar
ou
desconectar
o
cabo.
5.
Conector
de
Alimentacao
Instalando
o
Drive
Antes
de
instalar
o
drive
desligue
o
sistema
de
alimentacao.
Siga
os
passos
abaixo
para
instalar
o
drive
CD-ROM:
1.
Retire
a
tampa
do
seu
computador.
Consulte
o
manual
do
computador
quanto
a
detalhes
sobre
a
retirada
da
tampa.
2.
Coloque
a
unidade
do
drive
CD-ROM
em
uma
baia
vazia
disponivel
de
5,25
polegadas.
Encaixe
o
drive
CD-ROM
nos
trilhos
dessa
baia
e
prenda
com
os
parafusos.
3.
Conecte
o
cabo
de
alimentacao
de
4
pinos
e o
cabo
de
interface
IDE
de
40
pinos
na
parte
traseira
do
drive
CD-ROM.
Notas:
Se
nao
houver
cabo
de
alimentacao
sobressalente
disponivel
no
computador,
voce
devera
adquirir
um
cabo
com
derivacao
de
tipo
adequado.
A
extremidade
vermelha do
cabo
IDE
corresponde
ao
pino
1
da
interface
IDE
no
drive
CD-ROM.
Obs.:
um
cabo
IDE
nao
e fornecido
e,
se
necessario,
devera
ser
adquirido
separadamente.
Se
o
computador
esta
usando
uma
placa
de
som,
o
drive
esta
conectado
a
placa
de
som
por
meio
de
um
cabo de
audio.
Procure
no
manual
da
placa
de
som
os
detalhes
referentes
a
essa
conexao.
4.
Ajuste
os
jumpers
Master/Slave
na
parte
traseira
do
drive
CD-ROM
como
seja
necessario.
Conecte
o
drive
CD-ROM
a
porta
IDE
da
sua
placa
principal.
Em
geral,
o
disco
rigido
estara
na
porta
IDE
Principal
e o
dispositivo
Master
para
boot
do
sistema
operacional.
Ha
duas
conexoes
alternativas
possiveis
para
a
instalacao
do
drive
CD-ROM.
A)
Quando
usar
a
porta
IDE
Principal
Se voce
necessitar
conectar
o
drive
CD-ROM
a
mesma
porta
IDE
Principal,
o
drive
CD-ROM
deve
ser
ajustado
na
posicao
Slave.
B)
Quando
usar
a
porta
IDE
Secundaria
Voce
pode
tambem
conectar
o
drive
CD-ROM
a
porta
IDE
Secundaria
e
ajustar
na
posicao
Master.
5.
Quando
a
instalacao
do
seu
CD
estiver
terminada,
recoloque
a
tampa
do
computador.
6.
Conecte
o
cabo
de
forca
do
computador
e
ligue-o.
Drivers
O
uso
do
Windows
98/2000/ME/XP
ou
Windows
NT,
versao
4.0
nao
exige
instalacao
de
qualquer
driver
ou
dispositivo
especial
para
a
operacao
deste
drive.
Os
utilizadores
de
DOS
e
Windows
3.1
podem
obter
o
driver
para
a
versao
DOS
a
partir
da
Web
a
qualquer
momento.
para
mais
informacao,
por
favor consulte
os
seguintes
enderecos:
http://www.lge.com
http://www.lgservice.com
C
B
A
Portugues
Para
usuarios
do
Windows
98/2000/ME/XP
[
A
fim
de
assegurar
a
operacao
normal
do
drive,
verifique
o
seguinte:
?Odrive
e
exibido
em
Windows
98/ME
:
[Painel
de
Controle]-[Sistema]-
[Gerenciador
de
Dispositivos]-[CD-ROM]]
Windows
2000/XP
:
[Painel
de
Controle]-[Sistema]-
[Hardware]-[Gerenciador
de
Dispositivos]-
[DVD/CD-ROM-Drive]
?
"32
bit"
e
exibido
em
[Painel
de
Controle]-[Sistema]-[Desempenho]
[
Se
o
drive
nao
for
reconhecido
pelo
seu
computador,
verifique
os
seguintes
itens:
?Se
um
indicador e
exibido
no
controlador
IDE
em
[Painel
de
Controle]-[Sistema]-[Gerenciador
de
Dispositivos]-[Controlador
do
Disco
Rigido],
voce
precisara
contatar
o
fabricante
do
seu
PC
ou
o
fabricante
da
placa
principal
e
obter
o
driver
controlador
IDE
adequado.
[
Execute
"Adicionar
Novo
Hardware"
no
Painel
de
Controles
para
que
o
PC
busque
novamente
o
novo
dispositivo.
Para
usuarios
do
Windows
NT
Workstation
Versao
4.0
[
A
fim
de
assegurar
a
operacao
normal
do
drive,
verifique
o
seguinte:
?Odrive
e
exibido
no
controlador IDE
em
[Painel
de
Controle]-[Adaptador
SCSI]-[Dispositivos]
[
Se
o
drive
nao
for
reconhecido
pelo
seu
computador,
verifique
os
seguintes
items:
?Se
um
indicador e
exibido
no
controlador
IDE
em
[Painel
de
Controle]-[Adaptador
SCSI]-[Dispositivos],
voce
precisara
contatar
o
fabricante
do
seu
PC
ou
o
fabricante
da
placa
principal
e
obter
o
driver
controlador
IDE
adequado.
Como
Usar
os
Discos
Quando
usar
discos
CD-ROMs,
discos
CD-R
ou
discos
CD-RW
nao
coloque
nenhuma
etiqueta
nos
discos.
O
uso
dos
discos
com
etiqueta
nao
somente
causa
erros
de
leitura
e
gravacao
mas
pode-se
perder
dados
no
disco
devido
a
danos
no
proprio
disco.
Os
discos
da
unidade
operam
a
uma
velocidade
extremamente
elevada!
NAO
use
discos
danificados,
rachados
ou
empenados.
A
unidade
optica
da
unidade
pode
ser
danificada
se
um
disco
quebrar
dentro
dela.
NAO
use
discos
nao-padrao.
Discos
nao-padrao
podem
nao
ser
reproduzidos
ou
armazenar
dados
adequadamente.
Funcao
de
Leitura
Rapida
para
Discos
CD-R
Esta
funcao
tem
uma
velocidade
de
leitura
de
48x
ou
52x,
no
maximo.
Para
obter
a
funcao
de
leitura
rapida,
carregue
no
botao
de
ejeccao
durante
mais
de
3
segundos.
Esta
funcao
sera
cancelada
quando
o
CD-R
for
ejectado
ou
o
aparelho
for
desligado.
A
funcao
de
leitura
rapida
so
esta
disponivel
com
discos
CD-R.
Ejecao
de
Emergencia
Este
drive
tem
uma
funcao
que
permite
que
o
CD
seja
ejetado,
manualmente,
caso
isso
seja
necessario
numa
emergencia,
como
a
falha
do
drive
ou na
falta
de
energia.
Siga
este
procedimento
em
tais
casos.
NOTA: Nao
use
este
recurso
exceto
numa
emergencia.
1)
Desligue
o
aparelho.
2)
Empurre
um
objeto
de
ponta
fina
(como
a
ponta
de
um
clip
grande
de
papel)
no
pequeno
orificio
existente
sobre
a
tecla
eject.
A
porta
frontal
da
bandeja
abrira
e
a
bandeja
de
disco
vira
parcialmente
para
fora.
3)
Puxe
a
porta
frontal
para
abri-la
totalmente,
prenda
o
disco
entre
os
seus
dedos
polegar
e
indicador
e
gentilmente
puxe-o,
totalmente
para
fora.
NOTA:
Este
recurso
e
uma
medida
extrema
para
ser
usado
apenas
numa
emergencia.
O
uso
excessivo
deste
recurso
causara
mau
funcionamento
do
drive.
Identificacao
de
Defeitos
*
Quando
o
drive
CD-ROM
nao
funciona
com
o
drive
disco
rigido
no
canal
IDE
principal
(SOLUCAO)
1.
Verifique
o
ajuste
dos
jumpers
Master/Slave
no
drive
CD-ROM.
O
drive
CD-ROM
deve
estar
ajustado
para
o
modo
Slave
se
ele
estiver
no
mesmo
cabo
IDE do
seu
disco
rigido
o
qual
esta
ajustado
para
o
modo
Master
Principal.
2.
Assegure-se
de
que
o
tipo
de
interface
do
seu
disco
rigido
e
do
tipo
IDE.
3.
Verifique
o
ajuste
dos
jumpers
Master/Slave
do
seu
disco
rigido.
Alguns
discos
rigidos
tipo
IDE de
versoes
antigas
foram
ajustados
apenas
para
o
modo
Master.
Nesses
casos,
contate
a
companhia
do
seu
disco
rigido
e
mude
o
ajuste
dos
jumpers
do
seu
disco
rigido
para
o
modo
Master.
4.
Se
o
drive
CD-ROM
nao
funcionar
com
os
metodos
acima
indicados,
voce
podera
necessitar
uma
placa
secundaria
IDE.
Assim
fazendo,
voce
devera
ajustar
o
jumper
do
drive
CD-ROM
para
o
modo
Master
se
o
drive
CD-ROM
for
o
primeiro
dispositivo
que
voce
esta
conectando
a
essa
placa.
*
Quando
o
drive
CD-ROM
nao
instala
o
OS/2
Warp.
(SOLUCAO)
1.
Selecione
NON-LISTED
IDE CD.
*Odrive
CD-ROM
nao
esta
presente
no
Windows
3.1
ou
3.11
ou
DOSSHELL.
(SOLUCAO)
1.
Quando
as
linhas
de
comando
do
WIN
ou
DOSSHELL
estao
presentes
no seu
AUTOEXEC.BAT,
certifique-se
de
que
a
linha
de
comando
MSCDEX.EXE
apareca
antes
das
linhas
de
comando
de
WIN
ou
DOSSHELL.
D
O
compartimento
esta
aberto?
Insira
o
disco
CD-R
(CD
Dados)
(para
uma
velocidade
de
leitura
de
52x
max.).
Carregue
no
botao
de
ejeccao
durante
mais
de
3
segundos.
Luz
do
LED
acende-se
durante
3
segundos.
Drive
funciona
com
velocidade
max.
de
52x
com
CD-R
(Dados).
Ejectar
o
disco
Desligar
o
aparelho
ou
A
funcao
de
leitura
rapida
e
cancelada
e a
drive
funciona
a
uma
velocidade
maxima
de
48x.