Loading ...
Loading ...
Loading ...
E1
Remove screen holder or aerator Q,
screen Q and washer (_, from end of
faucet _).
Saqueel portafiltro Q, el filtro _) y la
arandela (_ del extremo de la Ilave_).
Enleverle porte-filtre ou a6rateurQ, le
filtre _) et la rondelle (_ de I'extr6mit_ du
robinet _).
1 Use faucet adapter that came with your
dishwasher to change the faucet where
dishwasher will be used.
Useel adaptadorde la Ilave suministrado
con su lavavajillaspara cambiar la Ilave
que ser_usadacon el lavavajillas.
Utiliser I'adaptateur de robinet fourni avec
le lave-vaissellepour modifier le robinet
qui servira au lave-vaisselle.
Insert both screens @ and thin washer
into faucet adapter O. Attach
adapter onto end of faucet _). The thick
washer is not used.
Inserteambos filtros @ y la arandela
delgada _ en el adaptadorde la Ilave 0.
Coloqueel adaptadoren el extremo de la
Ilave _). La arandelagruesano se usa.
Ins6rer lesdeux filtres @ et la rondelle
mince @ dans I'adaptateurO. de
robinet. Visser I'adaptateursur I'extr6mit6
du robinet _). Ne pasutiliser la rondelle
6paisse.
5
Insert both screens O, the thin washer
Q and then the thick washer _) into
faucet adapter 0. Attach adapter onto
end of faucet _). Both washers need to
be used.
Inserteambos filtros @, la arandela
delgada _ y luego la arandelagruesa_)
en el adaptadorde la IlaveO. Coloqueel
adaptadoren el extremo de la Ilave_). Se
deben usar ambas arandelas.
Ins6rer lesdeux filtres @, la rondelle
mince _, puis la rondelle 6paisse_)
dans I'adaptateurO de robinet. Visser
I'adaptateursur I'extr6mit_ du robinet _).
Utiliser lesdeux rondelles.
Seeyour local Sears store or service
center for specific adapter kit.
Obtengaun juego de adaptadorespecial
en suAlmac6n o Centro de Servicio Sears
de su Iocalidad.
Se procurer le n6cessaired'adaptateur
sp6cifique de votre magasin local ou
centre de serviceSears.
If dishwasher will be used at a Si el lavavajillas va a set usado Si le lave-vaisselle sera utilis6
faucet equipped with a spray en una Ilave equipada con un robinet muni d'une
hose attachment, constant manguera rociadora, la presibn douchette, la pression d'eau
water pressure may affect the constante del agua puede constante risque d'affecter la
spray hose. The spray hose afectar la manguera rociadora, douchette. Le tuyau flexible de
should be permanently La manguera rociadora debe set la douchette devrait _tre
disconnected or replaced with a desconectada permanentemente d6connect6 en permanence ou
high-pressure hose. o reemplazada con una remplac6 par un tuyau & haute
manguera de alta preslon, pressrun.
6
Loading ...
Loading ...
Loading ...