Honeywell HZ-7300 Heating, Cooling & Air Quality

User Manual

For HZ-7300. Series: HZ-7200,HZ-7300,HZ-8000

PDF File Manual, 10 pages, Read Online | Download pdf file

HZ-7300 photo
background
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNINGREAD AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS OR
PRODUCT LABELS PLEASE CALL
OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT
(800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE
USING THIS PRODUCT.
WarningFailure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well as
death. The use of electrical products may create
hazards that include, but are not limited to,
injury, fire, electrical shock and electrical system
damage. These instructions are intended to
provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury to
persons including the following:
1. WarningRead all instructions before using
this heater.
2. WarningThis heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If, provided, use handles
when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. WarningExtreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. WarningAlways unplug heater when not
in use.
5. WarningDo not operate any heater with
a damaged cord or plug or after the heater
malfunctions, has been dropped or damaged
in any manner. Discard heater or return
heater to authorized service facility for
examination and/or repair.
6. WarningFor residential use only.
7. WarningDo not use outdoors.
8. WarningThis heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. WarningDo not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
EnErgy Smart®
Cool touCh hEatErS
modEl hZ-7200 SEriES
modEl hZ-7300 SEriES
modEl hZ-8000 SEriES
The Honeywell Trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...

Other documents for Honeywell HZ-7300

The following documents are available:
User Manual Other Documents Photos

Specifications

User Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT 800 4770457 FOR ASSISTANCE BEFORE USING THIS PRODUCT Warning Failure to follow any of these safety instructions could result in fire injury or death YOUR RESPONSIBILITIES Electrical appliances may expose people to hazards that can cause severe injury as well as death The use of electrical products may create hazards that include but are not limited to injury fire electrical shock and electrical system damage These instructions are intended to provide you with the information you need to use the product and to avoid such hazards When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Warning Read all instructions before using this heater 2 Warning This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces If provided use handles when moving this heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 09 m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility for examination andor repair 6 Warning For residential use only 7 Warning Do not use outdoors 8 Warning This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 9 Warning Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over EnErgy Smart Cool touCh hEatErS modEl hZ7200 SEriES modEl hZ7300 SEriES modEl hZ8000 SEriES The Honeywell Trademark is used by Kaz USA Inc under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product
  • Page 2 - English - : 2 3 OPERATION MOVING THE HEATERSETUP 10 CAUTION THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER TO REDUCE THE RISK OF SHOCK THIS PLUG IS INTENDED TO FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED OUTLET IF THE PLUG DOES NOT FIT SECURELY IN THE OUTLET REVERSE THE PLUG IF IT STILL DOES NOT FIT CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE 11 Warning This heater draws 125 amps during operation To prevent overloading a circuit do not plug the heater into a circuit that already has other appliances working 12 Warning It is normal for the plug to feel warm to the touch however a loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and distortion of the plug contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 13 Warning To disconnect the heater first turn off the product then grip the plug body and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 14 Warning Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 15 Warning To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed or where openings may become blocked 16 Warning A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 17 Warning Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 18 Warning Always plug heater directly into a wall outletreceptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outletpower strip 19 Warning Never tamper with this product or attempt to fix it Any tampering with or modification of this product can result in serious injury death or fire Risk of electric shock Do not open No user serviceable parts inside 20 Warning Do not remove product labels that contain warnings or safety instruction 21 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns 22 Caution Before cleaning or storage or when not in use turn the products controls to the OFF position and unplug the heater from the electrical outlet and allow to cool 23 Caution Place the heater on a firm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 09 m away from any combustible materials DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting Be sure the heater is not in a position where it may be tripped over by small children or pets The heaters rubber feet will hold it firmly in position 24 Caution If your home has aluminum wiring have a licensed electrician check your receptacles connections When using a 1500 watt heater aluminum wire connections can cause a safety issue SAVE THESE INSTRUCTIONS Place the heater on a rm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 09 m away from any wall or combustible material DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting BE SURE THE HEATER IS NOT IN A POSITION WHERE IT MAY BE TRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS EnergySmart Cool Touch Heaters require no assembly Never leave an operating unit unattended Plug the heater into an electrical wall outlet Models HZ7200 amp HZ8000 Series EnergySmart Cool Touch Heater Operation Turn the heater on by pressing the Power Button The Power Indicator Light will illuminate Fig 1 To save up to 35 in energy bills turn the Power Knob to your Desired Temperature There are four 4 comfort settings of 65F 18C 70F 21C 75F 24C and 80F 27C The EnergySmart thermostat will automatically select the appropriate power level to best accommodate your Desired Temperature As the air temperature Current Temperature in the room approaches the Desired Temperature the heater will automatically lower the power consumption and provide consistent warmth without wasting energy Illuminated LED lights will indicate the Current Room Temperature NOTE The LOW setting is designed to operate only if the temperature is below 55F 12C If the room temperature is above 55F 12C the heater will remain OFF until the temperature drops below this level If you want the heater to operate when the room temperature is above 55F 12C move the Power Knob to a higher setting To override the EnergySmart feature and produce maximum heat turn the Power Knob clockwise to HIGH The will run the heater at constant 1500 watts To turn on the oscillation feature press the button once To turn it o press the button once more Please note the oscillation function will stop when the Energy Smart mode has reached the desired temperature and the heater is no longer blowing warm air It will start back up when the heater starts blowing warm air again Press the Power Button and unplug the heater when you are nished using it and the Power Indicator Light will go out Turn o the heater Allow it to cool for ten minutes Unplug heater and move This heater is equipped with a convenient carrying handle for your convenience Turn heater on by pressing Power Button button The heater will default to the Constant HI mode and the Current Temp Indicator will display the current room temperature Fig 2 The Energy Usage Indicator will display the power consumption used by the heater C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h Power Button Energy Smart Power Knob Oscillation Button Fig 1 º F º F º F º F C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h Power Button HZ7200 HZ8000 Energy Smart Power Knob Oscillation Button If HIGH the heater is drawing 1500 watts to quickly warm the room If LOW the heater is drawing 900 watts to slowly warm the room or maintain the temperature If STAND BY the heater is drawing no power as the room has reached the Desired Temperature At this point the heater is most ecient and is drawing only a few watts of energy while in STAND BY mode Model HZ7300 Series Deluxe EnergySmart Cool Touch Heater Operation Power Button Oscillation Button Fig 2 HZ7300 Constant and EnergySmart Thermostat Modes SET Temp Button Energy Usage Indicator
  • Page 3 - English - : 4 5 OPERATION continued SAFETY FEATURES TROUBLESHOOTING This EnergySmart Cool Touch Heater is equipped with several devices and features for added protection This heater was crafted using a high quality safety plastic which allows for the Cool Touch exterior If the heater grille is touched briey it will not cause a burn For safe operation do not continuously hold bare skin against the grille Tip over protection a tipover switch that disables the heater if it is accidentally tipped over A high temperature safety control prevents overheating Thermal cuto fuse that will permanently shut down the heater should it operate at a higher than normal temperature It is recommended that the heater be cleaned at least once a month and before oseason storageSave the carton for oseason storage Turn the heater OFF and unplug it Allow it to cool Use a dry cloth to clean only the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION Before storing clean the EnergySmart Cool Touch Heater using the abovementioned steps Wrap the cord around its cord wrap underneath the heater base Pack the heater in its original carton and store it in a cool dry place If your heater shuts o unexpectedly or fails to operate one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working Check your EnergySmart Thermostat setting The unit may simply be o because you have reached your desired heat setting Check for any obstructions If you nd an obstruction turn the heater OFF and unplug it Allow the heater to cool completely then remove the obstruction Wait at least 10 minutes then replug the heater in and follow the OPERATION instructions CLEANING AND STORAGE 3 YEAR LIMITED WARRANTY You should rst read all instructions before attempting to use this product A This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship This warranty does not apply to damage resulting from commercial abusive unreasonable use or supplemental damage Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty KAZ USA INC IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specic legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz USA Inc will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D Return defective product to Kaz USA Inc with a brief description of the problem Include proof of purchase and a 10 US1550 CAN check or money order for handling return packing and shipping charges Please include your name address and a daytime phone number You must prepay shipping charges We suggest having tracking or delivery conrmation Send to In US Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA In Canada Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Please go to wwwkazcom and register your product under the Customer Care Center and receive product information updates and new promotional oers CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to Kaz USA Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Call us tollfree at 18004770457 Email consumerrelationskazcom Or visit our website at wwwkazcom Please be sure to specify a model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE HEATER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY Models HZ72007300 Series HZ8000 Series Unit dims 104 L x 7 W x 117 H 87 L x 63 W x 181 H Amps 125 Unit Voltage 120V 60Hz Max Watts 1500 Max BTUs 5118 Operation Cost To estimate the cost to operate this heater multiple the watts used times 001 to convert into a kilowatts measure and multiple by your local kilowatt electric rate for however long you run the heater For example if your electric rate is 1196per kilowatt hour and you ran this heater in constant high mode 1500 watts for 4 hours it would cost you 71 cents to run the heater 1500 watts x 4 hours x001 x 1196kwp 71 cents Note Because the Low Settings do not require as much electricity to operate they are more energy ecient and may be better options if you are concerned about the amperage draw on a circuit when the heater is on the High HI setting Calculation Total Wattage x 001 x Cost per Kilowatt Hour Cost to operate Average Retail Price of Electricity to Ultimate Customer by End Use US Energy Information Administration August 11 2010 PRODUCT SPECIFICATIONS The Current Temp Indicator will display the current room temperature In the EnergySmart mode the Energy Usage Indicator will display what power consumption the heater has automatically selected to eciently meet your Desired Temperature To override the EnergySmart function turn the heater OFF or press SET to choose a Constant Heat mode EnergySmart Mode A smart thermostat that helps you save energy Press SET to choose four 4 comfort settings of 65F 18C 70F 21C 75F 24C 80F 27C This is NOTE Because the Low setting does not require as much electricity to operate it is more energy ecient and may be a better option if you are concerned about saving energy To set the heater the digital control is equipped with two 2 modes See Fig 2 Constant Heat Mode Choose from two 2 heat settings 1 Constant Low press SET to LO this setting uses 900 watts of power 2 Constant High press SET to HI this setting uses 1500 watts of power your desired room temperature The EnergySmart thermostat will automatically select the appropriate power level to best accommodate your Desired Temperature As the air temperature Current Temp in the room approaches the Desired Temperature the heater will automatically lower the power consumption to provide consistent warmth without wasting energy
  • Page 4 - Spanish - : IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALEFACTOR SI NO ENTIENDE ESTAS INSTRUCCIONES O ETIQUETAS DEL PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO AL CLIENTE AL 800 4770457 PARA ASISTENCIA ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Advertencia El inclumplimiento de seguir cualquiera de estas instrucciones de seguridad puede resultar en incendio heridas o la muerte SUS RESPONSABILIDADES Los aparatos eléctricos pueden exponer a las personas a peligros que pueden causar heridas severas así como la muerte El uso de productos eléctricos pueden ocasionar peligros que incluyen pero no están limitados a heridas incendio descarga eléctrica y daño al sistema eléctrico Estas instrucciones están pensadas para proporcionarle la información que necesita para usar el producto y evitar tales riesgos Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente 1 Advertencia Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor 2 Advertencia Este calefactor se calienta cuando está en uso Para evitar quemaduras no toque las superficies calientes con la piel expuesta Si se proporcionan use las manijas cuando mueva este calefactor Mantenga los materiales inflamables como los muebles almohadas sábanas papeles ropa y cortinas alejados al menos 09 m 3 pies del frente del calefactor de los laterales y de la parte posterior 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia Siempre desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia No opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un malfuncionamiento caída o daño de cualquier tipo Deseche el calefactor o regréselo al centro de servicio autorizado para revisión yo reparación 6 Advertencia Sólo para uso residencial 7 Advertencia No use en exteriores 8 Advertencia Este calefactor no está diseñado para usarse en baños lavanderías y áreas interiores similares Nunca coloque el calefactor donde pueda caer en la bañera y otro contenedor de agua 9 Advertencia No pase el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombrillas tapetes u otras cubiertas similares No pase el cable debajo de muebles o aparatos eléctricos Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no cause tropiezos CalEfaCtorES frESCoS al taCto EnErgy Smart modElo dE laS SEriES hZ7200 modElo dE laS SEriES hZ7300 modElo dE laS SEriES hZ8000 La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA Inc bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no formula declaración o garantía alguna con respecto a este producto
  • Page 5 - Spanish - : 8 9 OPERACIÓN Luz Indicadora de Encendido Los Calefactores Frescos al Tacto EnergySmart no requieren ensamblaje Nunca deje desatendida una unidad en operación Enchufe el calefactor a un tomacorriente de pared Modelos de las Series HZ7200 y HZ8000 Operación del Calefactor Fresco al Tacto EnergySmart Encienda el calefactor presionando el Botón de Encendido La Luz Indicadora de Encendido se iluminará Fig 1 Para ahorrar hasta un 35 en los recibos de luz gire la Perilla de Control a la Temperatura Deseada Existen 4 cuatro ajustes de confort de 18C 65F 21C 70F 24C 75F 27C 80F El termostato EnergySmart automáticamente seleccionará el nivel de potencia apropiado para llegar a la temperatura deseada Cuando la temperatura del aire temperatura actual en la habitación se vaya aproximando a la temperatura deseada el calefactor automáticamente disminuirá el consumo de energía para proveer calor constante sin desperdiciar energía Las luces LED iluminadas indican la Temperatura Actual de la Habitación NOTA El ajuste BAJO LOW está diseñado para operar sólo si la temperatura está por debajo de 12C 55F Si la temperatura de la habitación está por encima de 12C 55F el calefactor permanecerá APAGADO hasta que la temperatura baje de este nivel Si usted quiere que el calefactor opere cuando la temperatura está por encima de 12C 55F gire la perilla de control a un ajuste más alto Para anular la característica EnergySmart y producir máximo calor Si está en ALTO el calefactor está usando 1500 watts para calentar la habitación rápidamente Si está en BAJO el calefactor está usando 900 watts para calentar la habitación lentamente o mantener la temperatura Si está en ESTADO DE ESPERA STAND BY el calefactor no está consumiendo energía ya que la habitación ha alcanzado la temperatura deseada En este momento el calefactor es más eciente y sólo consume pocos watts de energía mientras esté en modo ESTADO DE ESPERA STAND BY Encienda el calefactor presionando el Botón de Encendido El calefactor predeterminadamente encenderá en modo de Calor Constante en potencia alta HI y el indicador de Temperatura Actual mostrará la temperatura actual de la habitación Fig 2 El indicador de Uso de Energía mostrará el consumo de energía utilizado por el calefactor MOVER EL CALEFACTORINSTALACIÓN 10 PRECAUCIÓN ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ESTE ENCHUFE ESTA PENSADO PARA ENTRAR DE UNA SOLA MANERA EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO SI EL ENCHUFE NO ENTRA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE DELE LA VUELTA SI AUN NO ENTRA CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO NO INTENTE VIOLAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD 11 Advertencia Este calefactor utiliza 125 amperes durante su operación Para evitar una sobrecarga no enchufe el calefactor a un circuito que ya tenga otros aparatos encendidos 12 Advertencia Es normal que el enchufe se sienta caliente al tacto sin embargo una conexión suelta entre la salida de CA tomacorriente y el enchufe puede provocar sobrecarga y deformación del enchufe Pida a un electricista capacitado que cambie el tomacorriente flojo o defectuoso 13 Advertencia Para desconectar el calefactor primero apague el aparato después sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente Nunca tire del cable 14 Advertencia No introduzca ni permita que entren objetos extraños por las aberturas de ventilación o evacuación ya que puede causar descarga eléctrica o incendio o daño al calefactor 15 Advertencia Para prevenir un posible incendio no tape de ninguna manera las entradas o salidas de aire No coloque en superficies blandas como la cama o donde las aberturas puedan taparse 16 Advertencia Un calefactor contiene en su interior piezas calientes que generan arcos voltaicos o chispas No utilice el aparato en áreas donde se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 17 Advertencia Utilice el calefactor sólo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o heridas corporales 18 Advertencia Siempre conecte el calefactor directamente en un tomacorrientereceptáculo Nunca utilice con un cable de extensión o un tomacorriente móvil enchufecontacto múltiple 19 Advertencia Nunca manipule este producto o intente arreglarlo Cualquier manipulación con o modificación de este producto puede resultar en serias heridas la muerte o incendio Riesgo de descarga eléctrica No lo abra No hay piezas útiles en el interior para el usuario 20 Advertencia No quite las etiquetas del producto que contengan advertencias o instrucciones de seguridad 21 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefactor no es recomendable para personas con menor sensibilidad al calor o incapaces de reaccionar para evitar quemaduras 22 Precaución Antes de limpiar o guardar o cuando no esté en uso APAGUE los controles del aparato y desconecte el calefactor del tomacorriente y permita que se enfríe 23 Precaución Coloque el calefactor en una superficie firme plana y libre de obstáculos y al menos 09 m 3 pies de distancia de cualquier material inflamable NO utilice en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar en donde los niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el Las patas de hule del calefactor lo sostendrán firmemente en su lugar 24 Precaución Si su hogar cuenta con cableado de aluminio permita que un electricista autorizado revise las conexiones de los tomacorrientes Cuando utilice un calefactor de 1500 watts las conexiones del cableado de aluminio pueden causar problemas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Coloque el calefactor en una supercie rme nivelada y despejada libre de obstrucciones y alejada al menos 09 m 3 pies de cualquier pared o material inamable NO utilice en supercies inestables como la cama o alfombras gruesas ASEGÚRESE QUE EL CALEFACTOR NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN EN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR LOS NIÑOS O MASCOTAS Apague el calefactor Permita que se enfríe por diez minutos Desconecte el calefactor y muévalo Este calefactor está equipado con una cómoda manija de transporte para su conveniencia C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h º C º C º C º C Fig 1 º C º C º C º C C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h HZ7200 HZ8000 Botón de Encendido Botón de Encendido Perilla de Control Energy Smart Perilla de Control Energy Smart Botón de Oscilación Botón de Oscilación gire la Perilla de Control a la derecha en ALTO HIGH El calefactor operará constantemente en 1500 watts Para encender la característica de oscilación presione una vez el botón Para apagarla presione una vez más el botón Por favor tome en cuenta que la función de oscilación se detendrá cuando el modo EnergySmart MR haya alcanzado la temperatura deseada y el calefactor no esté expulsando aire caliente Volverá a encenderse cuando el calefactor expulse aire caliente nuevamente Presione el Botón de Encendido y desconecte el calefactor cuando termine de usarlo y la Luz Indicadora de Energía se apague Modelo de las Series HZ7300 Operación del Calefactor Fresco al Tacto EnergySmart Deluxe º C 21 º C 24 º C 27 º C º C 21 º C 24 º C 27 º C Fig 2 HZ7300 Botón de Oscilación Botón de Encendido Modo Thermostato EnergySmart MR
  • Page 6 - Spanish - : 10 11 GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Usted debe leer primero todas las instrucciones antes de intentar usar este producto A La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial abusivo o desrazonable y los daños adicionales Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía KAZ USA INC QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO TIPO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación a daños fortuitos o indirectos ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere unos derechos precisos reconocidos por la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial B Kaz USA Inc se reserva todo derecho de reparación o sustitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual D Para devolver un producto defectuoso a Kaz USA Inc adjunte una descripción breve del problema Incluya una prueba de compra y un cheque o giro postal de US1000 CAD1550 para los gastos de manutención embalaje de vuelta y reenvío Indique su nombre dirección y un número de teléfono donde podamos localizarle durante el día Los gastos de envío deben pagarse por adelentado Le recomendamos pedir confirmación del seguimiento o de la entrega Enviar a En los Estados Unidos Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA En Canadá Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Por favor visite wwwkazcom y registre su producto en el Centro de Atención al Cliente y reciba información y actualizaciones de su producto y nuevas ofertas promocionales Modelos Series HZ72007300 Series HZ8000 Dimensiones 264 cm L x 178 cm A x 297 cm A 221 cm L x 16cm A x 46cm A Amperes 125 Voltaje de la Unidad 120V 60Hz Watts Máximo 1500 BTUs Máximo 5118 Costo de Operación Para estimar el costo de operación de este calefactor multiplique los watts usados por 001 para convertirlos a medición kilowatts y multiplique por su tarifa eléctrica local kilowatt por el tiempo que opere el calefactor Por ejemplo si su tarifa eléctrica es de 1196por kilowatt hora y usted opera este calefactor en modo alto constante 1500 watts por 4 horas le costará 71 centavos operar el calefactor 1500 watts x 4 horas x001 x 1196kwp 71 centavos Nota Debido a que los Ajustes Bajos no requieren tanta energía para operar son más ecientes energéticamente y puede ser una mejor opción si está preocupado por el uso de amperaje cuando el calefactor esté en el ajuste Alto HI Cálculo Vataje Total x 001 x Costo por Kilowatt Hora Costo de operación Precio Promedio de Electricidad de Venta al Público para el Uso del Consumidor Final Administración de Información Energética de EUA Agosto 11 2010 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO OPERACIÓN continuación CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este Calefactor Fresco al Tacto EnergySmart está equipado con distintos dispositivos y características para mayor protección Este calefactor fue hecho utilizando plástico de seguridad de alta calidad que le permite estar Fresco al Tacto en el exterior Si toca brevemente la rejilla del calefactor no causará quemaduras Para mayor seguridad de operación no acerque su piel continuamente a la rejilla Protección Anticaídas un interruptor anticaídas que inhabilita el calefactor si es derribado accidentalmente Un control de seguridad para altas temperaturas previene el sobrecalentamiento Un fusible de corte térmico apagará el calefactor permanentemente si opera a una temperatura mayor a la normal Se recomienda limpiar el calefactor al menos una vez al mes y antes de guardarlo fuera de temporada Guarde la caja para almacenaje fuera de temporada APAGUE el calefactor y desconéctelo Permita que se enfríe Utilice un paño seco para limpiar sólo la supercie externa del calefactor NO USE AGUA CERA POLISH O ALGUNA OTRA SOLUCIÓN QUÍMICA Antes de guardar limpie el Calentador Fresco al Tacto EnergySmart siguiendo los pasos arriba mencionados Enrolle el cable en el enrollador para cable ubicado debajo de la base del calefactor Guarde el calefactor en su caja original y almacénelo en un lugar fresco y seco Si su calefactor se apaga inesperadamente o no opera correctamente alguna de las características de seguridad de su calefactor pudo haber sido activada para prevenir sobrecalentamiento Asegúrese que esté conectado y que el tomacorriente esté funcionando Revise el ajuste del Termostato EnergySmart La unidad puede simplemente haberse apagado porque alcanzó el ajuste de temperatura deseado Revise si tiene alguna obstrucción Si encuentra alguna obstrucción apague el calefactor y desenchúfelo Permita que el calefactor se enfríe completamente remueva la obstrucción Espere al menos 10 minutos y vuelva a enchufarlo y siga las instrucciones de OPERACIÓN LIMPIEZA Y ALMACENAJE SERVICIO AL CONSUMIDOR Preguntas o comentarios por correo a Kaz USA Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Llámenos lada gratuita al 18004770457 Correo electrónico consumerrelationskazcom O visite nuestro sitio web en wwwkazcom Por favor asegúrese de especicar el modelo NOTA EN CASO DE PROBLEMA PORFAVOR CONTACTE PRIMERO A SERVICIO AL CONSUMIDOR O VEA SU GARANTÍA NO REGRESE EL CALEFACTOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR EL CALEFACTOR USTED MISMO AL HACERLO PUEDE PERDER SU GARANTÍA Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O A USTED El Indicador de Temperatura Actual mostrará la temperatura actual de la habitación En modo Energysmart el Indicador de Uso de Energía mostrará el consumo de potencia que el calefactor ha elegido automáticamente para llegar ecientemente a la Temperatura Deseada Para anular la característica EnergySmart apague el calefactor o presione AJUSTE SET para elegir modo de Calor Constante Modo EnergySmart MR Un termostato inteligente que le ayuda a ahorrar energía Presione AJUSTE SET para elegir entre 4 cuatro conguraciones de confort de 18C 65F 21C 70F 24C 75F 27C 80F Esta es la temperatura que usted desea en la habitación El termostato EnergySmart automáticamente Para ajustar el calefactor el control digital está equipado con dos 2 modos Modo de Calor Constante Elija entre dos 2 ajustes de calor 1 Bajo Constante presione AJUSTE para BAJO este ajuste utiliza 900 watts de potencia 2 Alto Constante presione AJUSTE para ALTO este ajuste utiliza 1500 watts de potencia NOTA Debido a que el ajuste Bajo no requiere mucha electricidad para operar es más eciente en el consumo de energía y puede ser una mejor opción si usted esta interesado en ahorrar energía seleccionará el nivel de potencia apropiado para llegar a la Temperatura Deseada A medida que la temperatura del aire temperatura actual en la habitación se aproxime a la Temperatura Deseada el calefactor automáticamente disminuirá el consumo de energía para proporcionar calor constante sin desperdiciar energía
  • Page 7 - French - : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT LISEZ CES CONSIGNES DEMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT DUTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZLES SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LES INSTRUCTIONS OU LES ÉTIQUETTES APPOSÉES APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 800 4770457 POUR OBTENIR DES EXPLICATIONS ET CECI AVANT DE VOUS SERVIR DE LAPPAREIL Avertissement Linobservation de ces consignes de sécurité pourrait résulter en un incendie des blessures voire la mort VOS RESPONSABILITÉS Les appareils électriques peuvent exposer à des dangers aptes à causer des blessures graves voire la mort Leur utilisation peut entraîner des risques y compris mais sans sy limiter de blessures dincendies de choc électrique et de dommages à linstallation électrique Le but de ces instructions est de fournir les renseigne ments demploi voulus pour éviter ces dangers Lemploi dappareils électriques requiert des précautions fondamentales pour réduire les risques dincendies de chocs électriques et de blessures corporelles dont les suivantes 1 Avertissement Lisez toutes les instructions avant demployer le radiateur 2 Avertissement Un radiateur qui marche est chaud Pour ne pas vous brûler veillez à ce que votre peau nue ne touche pas les surfaces chaudes Déplacezle à laide des poignées sil en possède Gardez les corps combustibles meubles oreillers literie papiers vêtements et rideaux par ex à au moins 09 m 3 pi de lavant du radiateur et éloignezles des côtés et de larrière 3 Avertissement Redoublez de vigilance lorsque le radiateur est utilisé par des enfants ou en leur présence et près de personnes handicapées ainsi que lorsquil fonctionne sans surveillance 4 Avertissement Débranchez toujours un radiateur qui ne sert pas 5 Avertissement Ne lutilisez pas si son cordon ou sa fiche est abîmé sil a mal fonctionné a été échappé ou endom magé Jetezle ou apportezle à un centre agréé pour le faire vérifier etou réparer 6 Avertissement Ne convient quà lutilisation résidentielle 7 Avertissement Ne lutilisez pas en plein air 8 Avertissement Ce radiateur nest pas destiné aux salles de bains et de lavage ou autres pièces intérieures Ne le posez jamais audessus dune baignoire ou dune cuve deau dans laquelle il puisse tomber 9 Avertissement Nacheminez pas le cordon sous tapis ou moquette Ne le recouvrez pas de carpettes tapis de corridor ou autres Ne le passez ni sous des meubles ni sous des appareils Éloignezle du passage afin quil ne puisse pas faire trébucher radiatEurS iSolantS EnErgySmart md modèlES dE la SériE hZ7200 modèlES dE la SériE hZ7300 modèlES dE la SériE hZ8000 Kaz USA Inc utilise la marque de commerce Honeywell avec lautorisation de Honeywell International Inc Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et noffre aucune garantie en ce qui concerne ce produit
  • Page 8 - French - : 14 15 MODE DEMPLOI Les radiateurs isolants EnergySmart MD viennent assemblés Surveillez assidûment tout radiateur qui fonctionne Branchez le radiateur sur une prise de courant murale Séries HZ7200 et HZ8000 Mode demploi des radiateurs isolants EnergySmart MD Allumez le radiateur en appuyant sur la touche dalimentation Le voyant lumineux dalimentation brillera Fig 1 Pour réduire vos frais dénergie jusquà 35 réglez le bouton de commande à la température désirée Quatre 4 réglages de confort sont prévus 65 F 18 C 70 F 21 C 75 F 24 C et 80 F 27 C Le thermostat EnergySmart MD choisira automatiquement le niveau de puissance requis pour obtenir cette température désirée Quand lair ambiant température actuelle a presque atteint la température voulue le radiateur baissera automatiquement la consommation pour maintenir une chaleur constante sans gaspiller lénergie Des DEL indiqueront la température ambiante actuelle REMARQUE Le réglage BAS LOW est uniquement conçu pour fonctionner à moins de 55 F 12 C Si la température ambiante est de plus de 55 F 12 C le radiateur restera au repos jusquà ce quelle baisse audessous de ce niveau Si vous désirez que le radiateur chaue quand il fait plus de 55 F 12 C dans la pièce réglez le bouton de température à un niveau plus élevé Allumez le radiateur en appuyant sur la touche dalimentation Il se réglera demblée au mode chaleur constante haute et lindicateur de température achera la température ambiante actuelle Fig 2 Lindicateur dénergie utilisée achera la consommation énergétique du radiateur DÉPLACEMENT DU RADIATEURMISE EN PLACE 10 ATTENTION CET APPAREIL EST ÉQUIPÉ DUNE FICHE POLARISÉE UNE BRANCHE EST PLUS LARGE QUE LAUTRE POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLEC TRIQUE LA FICHE NENFONCE DANS LES PRISES POLARISÉES QUE DANS UN SENS LINVERSER SI ELLE NE PÉNÈTRE PAS À FOND SI ELLE NE RENTRE TOUJOURS PAS TOTALEMENT CONTACTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ NE PAS DÉJOUER CETTE MESURE DE SÉCURITÉ 11 Avertissement Le fonctionnement de ce radiateur prélève 125 ampères Afin de ne pas surcharger le circuit ne le branchez pas sur un circuit qui alimente dautres appareils 12 Avertissement Il est normal que la fiche soit un peu chaude au toucher une connexion prise de courant alternatif et fiche mal assujettie peut surchauffer et déformer la fiche Demandez à un électricien de remplacer les prises ayant du jeu ou usées 13 Avertissement Pour débrancher le radiateur éteignezle puis tenez la fiche entre le pouce et lindex pour la sortir de la prise Ne tirez jamais sur le cordon 14 Avertissement Veillez à ce quaucun corps étranger ne pénètre dans les orifices daération ou dévacuation sous peine de provoquer choc électrique ou incendie et dabîmer lappareil 15 Avertissement Pour éviter tout risque dincendie ne bouchez les orifices dadmission dair ou dévacuation en aucune façon Ne posez pas le radiateur sur une surface molle un lit par exemple qui pourrait boucher les orifices 16 Avertissement Un radiateur renferme des pièces chaudes et produisant des étincelles Ne lemployez pas dans les lieux où sont utilisés ou entreposés essence peinture ou liquides inflammables 17 Avertissement Nutilisez le radiateur que tel que décrit dans ce guide Tout autre emploi que ne conseille pas le fabricant peut être source dincendie de choc électrique ou de blessures corporelles 18 Avertissement Branchez toujours le radiateur directement sur la prise murale Nemployez ni cordon prolongateur ni prise déplaçable barre multiprise 19 Avertissement Naltérez pas et ne tentez pas de réparer ce radiateur Toute altération ou modification pourrait entraîner blessures graves mort ou incendie Risque de choc électrique Ne louvrez pas il ne contient pas de pièces que vous puissiez réparer 20 Avertissement Nôtez pas les étiquettes de mise en garde ou dinstructions de sécurité 21 Attention Le rendement du radiateur peut varier et sa température être assez élevée pour brûler la peau nue Employer lappareil est déconseillé aux sujets dont la sensibilité à la chaleur est limitée ou incapables de vite réagir pour éviter les brûlures 22 Attention ÉTEIGNEZ le radiateur débranchez le et laissezle refroidir avant de le nettoyer ou ranger et entre utilisations 23 Attention Posez le radiateur sur une surface rigide plane et daplomb exempte dobstructions et située à au moins 09 m 3 pi des corps combustibles NE le placez PAS sur une surface instable literie ou moquette épaisse par exemple Veillez à ce quil ne risque pas de faire trébucher enfants ou animaux de compagnie Ses pieds de caoutchouc limmobilisent fermement 24 Attention Si linstallation électrique de la maison comporte des fils daluminium faites vérifier la connexion à la prise par un électricien agréé Utiliser tout radiateur de 1500 watts avec câblage daluminium peut compromettre la sécurité GARDEZ CES INSTRUCTIONS Posez lappareil sur une surface rigide daplomb et inobstruée à au moins 3 pi 09 m des murs et des matières combustibles Ne le posez PAS sur une surface instable de la literie ou une moquette épaisse par exemple ASSUREZVOUS QUE LE RADIATEUR NE SOIT PAS DANS LE CHEMIN OÙ IL RISQUERAIT DE GÊNER ET DE FAIRE TRÉBUCHER LES ENFANTS OU LES ANIMAUX DE COMPAGNIE Éteignez le radiateur Laissezle refroidir pendant dix minutes Débranchezle puis déplacezle Sa poignée de déplacement commode vous simpliera la tâche C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h º C º C º C º C Fig 1 º C º C º C º C C u r r e n t T e m p e r a t u r e Desired Temperature O s c i l l a t e P o w e r L o w H i g h HZ7200 HZ8000 Touche dalimentation Touche dalimentation Commande EnergySmart Commande EnergySmart Touche doscillation Touche doscillation Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmart MD et obtenir le dégagement de chaleur maximal tournez simplement le bouton de température en sens horaire pour le mettre à HAUT HIGH Le radiateur fonctionnera alors constamment à 1500 watts Pour mettre loscillation en marche pressez la touche une fois Pour larrêter pressez la touche une autre fois Veuillez noter que loscillation cessera dès que le mode écoénergétique EnergySmart MD aura atteint la température désirée et que le radiateur ne diusera plus dair chaud Loscillation reprendra quand le radiateur recommencera à propager de lair chaud Appuyez sur la touche dalimentation et débranchez le radiateur quand il a ni de servir le voyant dalimentation séteindra Série HZ7300 Mode demploi des radiateurs isolants EnergySmart MD de luxe À HIGH haut le radiateur prélève 1500 watts pour vite réchauer la pièce À LOW bas le radiateur prélève 900 watts pour lentement réchauer la pièce ou maintenir la température ambiante À STAND BY veille le radiateur ne prélève pas de courant puisque la température désirée a été atteinte Le radiateur est alors au summum de son ecacité car il ne prélève que quelques watts à ce mode º C 21 º C 24 º C 27 º C º C 21 º C 24 º C 27 º C Fig 2 HZ7300 Touche doscillation Touche dalimentation Thermostat EnergySmart MC
  • Page 9 - French - : 16 17 MODE DEMPLOI suite CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DÉPANNAGE Ce radiateur isolant EnergySmart MD présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection Il est fait de plastique de sécurité de haute qualité grâce auquel lextérieur reste froid au toucher Si vous touchez brièvement la grille vous ne vous brûlez pas Par mesure de sécurité ne laissez pas votre peau nue contre la grille plus que nécessaire Protection antibasculement un interrupteur met le radiateur hors tension sil est accidentellement renversé Commande de haute limite de sécurité contre la surchaue Fusible thermique de mise hors tension permanente si la température de fonctionnement dépasse la température normale Nous conseillons de nettoyer le radiateur au moins une fois par mois et avant le rangement de hors saison gardez la boîte demballage ÉTEIGNEZ le radiateur et débranchezle Laissezle refroidir Dépoussiérez les surfaces extérieures avec un chion sec NUTILISEZ NI EAU NI CIRE NI PRODUIT À POLIR NI SOLUTION CHIMIQUE Avant le rangement nettoyez le radiateur isolant EnergySmart MD tel quindiqué cihaut Enroulez le cordon autour de lenrouleur sous le socle Placez le radiateur dans sa boîte demballage dorigine et mettez celleci dans un endroit frais et sec Si le radiateur séteint inopinément ou cesse de fonctionner lune des caractéristiques de sécurité a peutêtre été activée pour empêcher la surchaue Assurezvous que lappareil soit branché et que la prise de courant fonctionne Vériez le réglage du thermostat EnergySmart MD La température ambiante était peutêtre atteinte causant lextinction Vériez quil ny ait pas dobstructions sil y en a une ÉTEIGNEZ le radiateur et débranchezle Laissezle refroidir enlevez lobstruction puis attendez au moins 10 minutes avant de le rebrancher Suivez alors les instructions du MODE DEMPLOI NETTOYAGE ET RANGEMENT SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou toute remarque à Kaz USA Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 ÉTATSUNIS Appelez sans frais au 18004770457 Envoyez un courriel à consumerrelationskazcom Ou visitez notre site Web wwwkazcom Veuillez préciser le numéro de modèle REMARQUE EN CAS DE PROBLÈME COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTEZ LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS LE RADIATEUR AU LIEU DACHAT NE TENTEZ PAS DOUVRIR VOUSMÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR SOUS PEINE DANNULATION DE LA GARANTIE DENDOMMAGEMENT DE LAPPAREIL OU DE BLESSURES CORPORELLES Lindicateur de température ambiante achera la température actuelle de la pièce Au mode EnergySmart MD lindicateur dénergie utilisée indiquera le niveau de puissance auquel sest automatiquement réglé le radiateur pour maintenir ecacement la température désirée Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmart MD ÉTEIGNEZ le radiateur ou pressez SET pour sélectionner un mode de chaleur constante Mode écoénergétique EnergySmart MD Un thermostat intelligent qui aide à économiser lénergie Pressez la touche SET pour sélectionner lun des quatre 4 degrés de confort 65 F 18 C 70 F 21 C 75 F 24 C et 80 F 27 C Celuici constitue votre température choisie Le thermostat EnergySmart MD réglera GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Veuillez lire toutes les instructions avant de tenter dutiliser ce produit A Cette garantie limitée de 3 ans sapplique à la réparation ou au remplacement dun produit comportant un vice de matériaux ou de fabrication Cette garantie ne sapplique pas aux dégâts découlant dun usage commercial abusif ou déraisonnable ni aux dégâts supplémentaires Les défaillances résultant de lusure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie KAZ USA INC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS QUELS QUILS SOIENT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE CIDESSUS Certaines juridictions interdisent dexclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects ou ne permettent pas la limitation de la durée dapplication de la garantie implicite de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées cidessus Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir dautres droits ces droits variant dune juridiction à lautre Cette garantie nest valable que pour lacheteur au détail original à partir de la date de lachat au détail initial B Kaz USA Inc se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article si des vices de matériaux ou de fabrication sont constatés Après cela et toujours durant la période de garantie larticle défectueux peut être retourné à Kaz USA Inc C Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des tentatives de réparation non autorisées ou à toute utilisation non conforme au présent manuel D Retournez tout produit défectueux à Kaz USA Inc avec une brève description de la défectuosité Veuillez inclure une preuve dachat et un chèque ou un mandat de 1000 US ou de 1550 CA pour les frais de manutention demballage de retour et dexpédition Veuillez en outre indiquer vos nom adresse et numéro de téléphone durant la journée Les frais dexpédition vous incombent et doivent être prépayés Nous vous suggérons de demander une conrmation de suivi ou de livraison Envoyez le colis à ladresse appropriée cidessous Aux ÉtatsUnis Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA Au Canada Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Veuillez aller au wwwkazcom pour faire enregistrer votre produit sous Customer Care puis sous Warranty Registration an de recevoir des renseignements quant aux réactualisations et aux nouvelles ores promotionnelles Modèles Séries HZ72007300 Série HZ8000 Dim LxlxH 104 x 7 x 117 po 87 x 63 x 181 po Intensité 125 ampères Tension 120 volts 60 Hz Puissance max 1500 watts BTU max 5118 Prix de revient du fonctionnement Pour évaluer le prix de revient du fonctionnement de ce radiateur multiplier le nombre de watts utilisé par 0001 pour le convertir en kilowatts puis multiplier par le prix du kilowatt et la durée dutilisation Par exemple si le prix du kilowattheure est de 01196 et que le radiateur chaue à chaleur constante haute 1500 watts pendant 4 heures le prix de revient sera de 071 1500 watts x 4 heures x 0001 x 01196 kWh 071 REMARQUE Lénergie consommée étant réduite aux réglages bas le fonctionnement plus écoénergétique de ces réglages peut constituer un choix rééchi si le gros débit en ampères qui est prélevé au réglage haut HI vous tracasse Calcul total des watts x 0001 x prix du kilowattheure prix de revient du fonctionnement Prix moyen de lélectricité à lutilisateur nal US Energy Information Administration 11 août 2010 SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS REMARQUE Le fonctionnement au réglage bas nécessitant moins dénergie cest le plus écoénergétique si vous souhaitez économiser lénergie il constitue votre option de choix La commande numérique présente deux 2 modes pour le réglage Mode de chaleur constante Deux 2 réglages de chaleur 1 Bas Low presser SET et LO consommation de 900 watts 2 Haut High presser SET et HI consommation de 1500 watts automatiquement le niveau de puissance approprié pour obtenir cette température choisie Quand lair ambiant température actuelle a presque atteint la température choisie le radiateur abaissera automatiquement la consommation pour maintenir une chaleur constante sans gaspiller dénergie
  • Page 10: 2012 Kaz USA Inc All Rights Reserved 2012 Kaz USA Inc Todos los Derechos Reservados 2012 Kaz USA Inc Tous droits réservés PN 31IM7300190