Honeywell HCE200W Ceramic Heater Garden

User Manual

For HCE200W.

PDF File Manual, 21 pages, Read Online | Download pdf file

HCE200W photo
background
CERAMIC HEATER
Model HCE200 Series
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING – READ AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS
OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL
OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT
(800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE
USING THIS PRODUCT.
Warning – Failure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well as
death. The use of electrical products may create
hazards that include, but are not limited to,
injury, fire, electrical shock and electrical system
damage. These instructions are intended to
provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury
to persons including the following:
1. Warning – Read all instructions before
using this heater.
2. Warning – This heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If provided, use handles when
moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. Warning – Extreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. Warning – Always unplug heater when not
in use.
5. WarningDo not operate any heater
with a damaged cord or plug or after the
heater malfunctions, has been dropped or
damaged in any manner. Discard heater or
return heater to authorized service facility
for examination and/or repair.
6. Warning – For residential use only.
7. WarningDo not use outdoors.
8. Warning – This heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. WarningDo not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...

Other documents for Honeywell HCE200W

The following documents are available:
User Manual Other Documents Photos

Specifications

User Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : CERAMIC HEATER Model HCE200 Series Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT 800 4770457 FOR ASSISTANCE BEFORE USING THIS PRODUCT Warning Failure to follow any of these safety instructions could result in fire injury or death YOUR RESPONSIBILITIES Electrical appliances may expose people to hazards that can cause severe injury as well as death The use of electrical products may create hazards that include but are not limited to injury fire electrical shock and electrical system damage These instructions are intended to provide you with the information you need to use the product and to avoid such hazards When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Warning Read all instructions before using this heater 2 Warning This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces If provided use handles when moving this heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 09 m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility for examination andor repair 6 Warning For residential use only 7 Warning Do not use outdoors 8 Warning This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 9 Warning Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over
  • Page 2 - English - : 10 CAUTION THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER TO REDUCE THE RISK OF SHOCK THIS PLUG IS INTENDED TO FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED OUTLET IF THE PLUG DOES NOT FIT SECURELY IN THE OUTLET REVERSE THE PLUG IF IT STILL DOES NOT FIT CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE 11 Warning It is normal for the plug to feel warm to the touch however a loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 12 Warning To disconnect the heater first turn off the product then grip the plug body and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 13 Warning DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 14 Warning To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed or where openings may become blocked 15 Warning A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 16 Warning Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 17 Warning Always plug heater directly into a wall outletreceptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outletpower strip 18 Warning Never tamper with this product or attempt to fix it Any tampering with or modification of this product can result in serious injury death or fire Risk of electric shock Do Not open No user serviceable parts inside 19 Warning DO NOT remove product labels that contain warnings or safety instruction 20 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns 21 Caution Before cleaning or storage or when not in use turn the products controls to the OFF position and unplug the heater from the electrical outlet and allow to cool 22 Caution Place the heater on a firm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 09 m away from any combustible materials DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting Be sure the heater is not in a position where it may be tripped over by small children or pets The heaters rubber feet will hold it firmly in position 23 Caution If your home has aluminum wiring have a licensed electrician check your receptacles connections When using a 1500 watt heater aluminum wire connections can cause a safety issue SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 3 - English - : Place the heater on a firm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 09m away from any wall or any combustible material DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting Fully extend metal stand located on the back of the heater and route cord through stand HEATER SHOULD NOT BE OPERATED WITHOUT THE METAL STAND PROPERLY POSITIONED BE SURE THE HEATER IS NOT IN A POSITION WHERE IT MAY BE TRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS SETUP Turn off the heater Allow it to cool for ten minutes Unplug heater and move This heater is equipped with a Cool Touch housing for your convenience Please use caution when moving as grille area could be hot MOVING THE HEATER OPERATION NOTE While the UberHeat Ceramic Heater requires no assembly the metal stand located on the back of the unit should be properly positioned before use NOTE NEVER LEAVE AN OPERATING UNIT UNATTENDED The UberHeat Ceramic Heater is a portable ceramic heater designed to provide quick even heating for personal warmth and whole room heating Model HCE200 Series Manual Ceramic Heater Operation With the Power Switch in the OFF position plug the heater into a polarized 120V outlet DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET it will only fit one way The Power Switch is equipped with two 2 settings Low and High The Low setting uses 900 watts of power and the High setting uses 1500 watts of power You can select the proper setting to accommodate your comfort level with the Power Switch When you choose any setting the red Power Light will come on Because the Low setting does not require as much electricity to operate it is more energy efficient and may be a better option if you are concerned about the amperage draw on a circuit when the heater is on the High setting
  • Page 4 - English - : SAFETY FEATURES The UberHeat TM Ceramic Heater is equipped with several devices and features for added protection A four way tipover switch disables the heater if it is accidentally tipped in any direction If tipped over the unit should be set upright and follow the OPERATION instructions A high temperature safety control prevents overheating If activated unplug the device and wait at least 10 minutes or allow the unit to cool completely Then plug the heater back in and follow the OPERATION instructions The heater is also equipped with a thermal cutoff fuse that will permanently shut down the heater should it operate at a higher than normal temperature If activated the unit will need to be replaced This heater was created using a high quality heat resistant plastic and has a Cool to Touch housing CLEANING We recommend that the UberHeat TM Ceramic Heater be cleaned at least once a month and before offseason storage Turn the heater OFF and unplug it Allow it to cool Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAXES POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION STORAGE Clean your UberHeat TM Ceramic Heater using the abovementioned steps Wrap the cord around the unit Place in its original box and store it in a cool dry place This heater does not disassemble Turn the Thermostat Control fully clockwise to the highest setting When the room reaches a comfortable temperature slowly turn the Thermostat Control counterclockwise until the heating element goes off the red Power Light will not be shut off This is the point at which the Thermostat setting equals the room temperature At this setting the Thermostat will automatically turn the heater on and off to maintain the selected temperature Turn the Power Switch to OFF and unplug the heater when you are finished using it OPERATION CONTINUED
  • Page 5 - English - : The UberHeat TM Ceramic Heater is equipped with several devices and features for added protection A four way tipover switch disables the heater if it is accidentally tipped in any direction If tipped over the unit should be set upright and follow the OPERATION instructions A high temperature safety control prevents overheating If activated unplug the device and wait at least 10 minutes or allow the unit to cool completely Then plug the heater back in and follow the OPERATION instructions The heater is also equipped with a thermal cutoff fuse that will permanently shut down the heater should it operate at a higher than normal temperature If activated the unit will need to be replaced This heater was created using a high quality heat resistant plastic and has a Cool to Touch housing TROUBLESHOOTING If your UberHeat TM Ceramic Heater shuts off unexpectedly or fails to operate one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working Check your Thermostat Control setting The unit may simply be off because you have reached your desired heat setting Check for any obstructions If you find an obstruction turn the heater OFF and unplug it Allow the heater to cool completely then remove the obstruction Wait at least 10 minutes then plug the heater back in and follow the OPERATION instructions Check to ensure that metal stand does not rest on top of power cord This could activate the tipover switch Cord should be routed through the metal stand PRODUCT SPECIFICATIONS CONSUMER RELATIONS Call us tollfree at 18004770457 Email consumerrelationskazcom Or visit our website at wwwHoneywellPluggedIncomHeaters Please be sure to specify a model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY Model HCE200 Series Unit dims 78quot L x 64quot W x 109quot H Amps 125 Unit Voltage 120V 60Hz Max Watts 1575 Max BTUs 5118 Operation Cost To estimate the cost to operate this heater multiple the watts used times 001 to convert into a kilowatts measure and multiple by your local kilowatt electric rate for however long you run the heater For example if your electric rate is 1196per kilowatt hour and you ran this heater in constant high mode 1500 watts for 4 hours it would cost you 71 cents to run the heater 1500 watts x 4 hours x001 x 1196kwp 71 cents NOTE Because the Low setting does not require as much electricity to operate it is more energy efficient and may be a better option if you are concerned about the higher power consumption when the heater is on the High setting Calculation Total Wattage x 001 x Cost per Kilowatt Hour Cost to operate Average Retail Price of Electricity to Ultimate Customer by EndUse US Energy Information Administration March 2013
  • Page 6 - English - : 3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before attempting to use this product A This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship This warranty does not apply to damage resulting from commercial abusive unreasonable use or supplemental damage Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE D URATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual
  • Page 7 - French - : Modèle de la série HCE200 APPAREIL DE CHAUFFAGE Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc utilisée sous licence par Helen of Troy Limited Honeywell International Inc német aucune déclaration ou garantie en ce qui a trait à ce produit CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ ET CES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE SI VOUS NE CONPRENEZ PAS CES INSTRUCTIONS OU LES ÉTIQUETTES SUR LAPPAREIL VEUILLEZ APPELEZ NOS REPRÉSENTANTS AU SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1 800 4770457 POUR OBTENIR DE LAIDE AVANT DUTILISER CET APPAREIL Avertissement Le non respect de ces consignes de sécurité pourrait entraîner un incendie des blessures ou le décès de la personne VOS RESPONSABILITÉS Les appareils électriques peuvent exposer à des risques pouvant causer des blessures corporelles graves ainsi que le décès de la personne Lutilisation de produits électriques peut entraîner des risques comprenant notamment sans sy limiter des blessures corporelles un incendie des chocs électriques et des dommages au système électrique Ces instructions ont pour but de vous fournir les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser lappareil et pour éviter de tels risques Lorsque vous utilisez des appareils électriques vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques dincendie de choc électrique et de blessure corporelle notamment les mesures suivantes 1 Avertissement Lisez toutes les instructions avant dutiliser cet appareil de chauffage 2 Avertissement Cet appareil de chauffage est chaud lorsquil fonctionne Pour éviter les brûlures ne laissez pas la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes Sil y a lieu utilisez les poignées pour déplacer lappareil Gardez les matériaux combustibles comme les meubles les oreillers la literie le papier les vêtements et les rideaux à au moins 3 pieds 09 m du devant de lappareil et gardezles éloignés des côtés et de larrière 3 Avertissement Il faut faire extrêmement attention lorsquun appareil de chauffage est utilisé à proximité denfants ou de personnes invalides et lorsque lappareil fonctionne et est laissé sans surveillance 4 Avertissement Débranchez toujours lappareil de chauffage lorsquil ne fonctionne pas 5 Avertissement Nutilisez pas un appareil de chauffage dont le cordon ou la prise sont abîmés ou après que lappareil ait mal fonctionné ait été échappé ou brisé de quelque manière que ce soit Jetez lappareil ou retournezle au service autorisé pour examen etou réparation 6 Avertissement Pour un usage résidentiel seulement 7 Avertissement Ne lutilisez pas à lextérieur 8 Avertissement Cet appareil de chauffage nest pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain une salle de lavage et des endroits AVERTISSEMENT
  • Page 8 - French - : semblables à lintérieur Ninstallez jamais lappareil de chauffage à un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou autre contenant deau 9 Avertissement Ne faites pas passer le cordon dalimentation sous un tapis une carpette un chemin de couloir ou tout recouvrement similaire Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils Placez le cordon loin de la circulation de manière à éviter quil fasse trébucher quelquun 10 MISE EN GARDE CET APPAREIL EST MUNI DUNE FICHE POLARISÉE UNE DES DEUX BROCHES EST PLUS LARGE QUE LAUTRE POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC CETTE FICHE NE PEUT SINSÉRER QUE DUNE SEULE MANIÈRE DANS UNE PRISE POLARISÉE SI LES BROCHES NENTRENT PAS COMPLÈTEMENT DANS LES TROUS DE LA PRISE TOURNEZ LA FICHE DANS LAUTRE SENS SI ELLES NENTRENT TOUJOURS PAS COMMUNIQUEZ AVEC UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ NESSAYEZ PAS DALTÉRER CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ 11 Avertissement Il est normal que la prise soit chaude au toucher toutefois la présence dun jeu entre la prise réceptacle et la fiche peut causer une surchauffe et une distorsion de celleci Communiquez avec un électricien qualifié pour remplacer la prise usée ou instable 12 Avertissement Pour débrancher lappareil de chauffage commencez par léteindre saisissez la fiche et retirezla de la prise électrique Ne tirez jamais sur le cordon 13 Avertissement Ninsérez PAS et ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou déchappement car ils risquent de causer un choc électrique ou un incendie ou dendommager lappareil 14 Avertissement Pour empêcher les risques dincendie ne bloquez pas les entrées ni les sorties dair de quelque manière que ce soit Nutilisez pas use on soft surfaces like a bed or where lappareil de chauffage sur une surface molle comme un lit ou à un endroit où les ouvertures pourraient être bloquées 15 Avertissement Un appareil de chauffage contient des pièces qui deviennent chaudes et qui peuvent produire des arcs ou des étincelles Ne lutilisez pas à un endroit où de lessence de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou conservés 16 Avertissement Nutilisez cet appareil de chauffage que selon les instructions contenues dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles 17 Avertissement Branchez toujours lappareil de chauffage directement dans une prise réceptacle électrique Ne lutilisez jamais avec une rallonge électrique ou une prise portable prisebarre dalimentation multiprise 18 Avertissement Nessayez jamais de crocheter cet appareil ni de le réparer Toute tentative de crochetage ou de modification de cet appareil peut entraîner des risques de blessures corporelles graves de décès ou dincendie Il y a aussi risque de choc électrique Nouvrez pas lappareil Il ny a pas de pièces utilisables à lintérieur 19 Avertissement Nenlevez PAS les étiquettes sur lappareil qui contiennent des avertissements ou des consignes de sécurité 20 Avertissement Le chauffage produit par cet appareil peut varier et sa température peut devenir suffisamment intense pour brûler la peau exposée Lutilisation de cet appareil de chauffage nest pas recommandée pour les personnes à sensibilité réduite à la chaleur ou incapable de réagir et déviter de se brûler 21 Avertissement Avant le nettoyage ou lentreposage ou lorsquil nest pas utilisé tournez les commandes de lappareil à la position OFFARRÊT et débranchez lappareil de la prise électrique et laissezle refroidir 22 Avertissement Placez lappareil de chauffage sur une surface rigide plane et ouverte libre de toute obstruction et à au moins 3 pieds 09 m de tout matériau combustible NE lutilisez PAS sur une surface instable comme un lit ou un tapis épais Assurezvous que lappareil nest pas dans une position pouvant faire trébucher de petits enfants ou des animaux de compagnie Les pieds de caoutchouc de lappareil de chauffage le tiendront fermement en position 23 Avertissement Si le filage électrique de votre maison est en aluminium demandez à un électricien qualifié de vérifier les connexions de votre réceptacle Si vous utilisez un appareil de chauffage de 1500 watts les connexions des fils daluminium peuvent causer des problèmes compromettant la sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
  • Page 9 - French - : Placez lappareil de chauffage sur une surface rigide plane et ouverte libre de toute obstruction et à au moins 3 pieds 09 m de tout mur ou matière combustible NE lutilisez PAS sur une surface instable comme un lit ou un tapis épais Étendez complètement le support de métal situé à larrière de lappareil de chauffage et faites passer le cordon à travers le support NE FAITES PAS FONCTIONNER LAPPAREIL DE CHAUFFAGE SANS QUE LE SUPPORT DE MÉTAL SOIT BIEN POSITIONNÉ ASSUREZVOUS QUE LAPPAREIL DE CHAUFFAGE NEST PAS DANS UNE POSITION POUVANT FAIRE TRÉBUCHER DE PETITS ENFANTS OU DES ANIMAUX DE COMPAGNIE INSTALLATION Éteignez lappareil Laissezle refroidir pendant dix minutes Débranchez lappareil et déplacezle Lappareil est muni dun boîtier isolé Cool Touch pour votre commodité Faites attention en le déplaçant parce que la grille pourrait être chaude DÉPLACEMENT DE LAPPAREIL DE CHAUFFAGE FONCTIONNEMENT REMARQUE Bien que lappareil de chauffage UberHeat MC en céramique nexige aucun assemblage le support en métal situé à larrière de lappareil doit être bien positionné avant lutilisation REMARQUE NE LAISSEZ JAMAIS UN APPAREIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE Lappareil de chauffage UberHeat MC en céramique est portable et conçu pour procurer rapidement une chaleur uniforme pour réchauffer les personnes et toute la pièce Modèle de la série HCE200 Fonctionnement manuel de lappareil de chauffage en céramique Avec le bouton de mise en marchearrêt à la position OFFARRÊT branchez lappareil de chauffage dans une prise électrique polarisée de 120 volts NE FORCEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE la fiche ne peut sinsérer que dune seule manièrey Le bouton de mise en marche comporte deux 2 réglages Faible et Élevé Le réglage Faible utilise 900 watts et le réglage Élevé utiliser 1 500 watts Vous pouvez sélectionner le réglage approprié pour accommoder votre niveau de confort avec le bouton de mise en marche Lorsque vous choisissez un réglage le voyant de mise en marche rouge sallume Étant donné que le réglage Faible ne requiert pas autant délectricité pour fonctionner il est plus écoénergétique et peut représenter une meilleure option si vous vous préoccupez de lampérage sur un circuit lorsque lappareil de chauffage est réglé à Élevé dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles 17 Avertissement Branchez toujours lappareil de chauffage directement dans une prise réceptacle électrique Ne lutilisez jamais avec une rallonge électrique ou une prise portable prisebarre dalimentation multiprise 18 Avertissement Nessayez jamais de crocheter cet appareil ni de le réparer Toute tentative de crochetage ou de modification de cet appareil peut entraîner des risques de blessures corporelles graves de décès ou dincendie Il y a aussi risque de choc électrique Nouvrez pas lappareil Il ny a pas de pièces utilisables à lintérieur 19 Avertissement Nenlevez PAS les étiquettes sur lappareil qui contiennent des avertissements ou des consignes de sécurité 20 Avertissement Le chauffage produit par cet appareil peut varier et sa température peut devenir suffisamment intense pour brûler la peau exposée Lutilisation de cet appareil de chauffage nest pas recommandée pour les personnes à sensibilité réduite à la chaleur ou incapable de réagir et déviter de se brûler 21 Avertissement Avant le nettoyage ou lentreposage ou lorsquil nest pas utilisé tournez les commandes de lappareil à la position OFFARRÊT et débranchez lappareil de la prise électrique et laissezle refroidir 22 Avertissement Placez lappareil de chauffage sur une surface rigide plane et ouverte libre de toute obstruction et à au moins 3 pieds 09 m de tout matériau combustible NE lutilisez PAS sur une surface instable comme un lit ou un tapis épais Assurezvous que lappareil nest pas dans une position pouvant faire trébucher de petits enfants ou des animaux de compagnie Les pieds de caoutchouc de lappareil de chauffage le tiendront fermement en position 23 Avertissement Si le filage électrique de votre maison est en aluminium demandez à un électricien qualifié de vérifier les connexions de votre réceptacle Si vous utilisez un appareil de chauffage de 1500 watts les connexions des fils daluminium peuvent causer des problèmes compromettant la sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
  • Page 10 - French - : DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Lappareil de chauffage UberHeat MC en céramique est muni de plusieurs dispositifs pour une protection accrue Un interrupteur en cas de renversement de quatre façons désactive lappareil de chauffage sil est renversé accidentellement peu importe la direction Une commande de sécurité de température élevée empêche la surchauffe Si elle est activée débranchez le dispositif et attendez au moins 10 minutes ou laissez lappareil refroidir complètement Puis rebranchez lappareil de chauffage et suives les instructions sous FONCTIONNEMENT Lappareil de chauffage est aussi muni dun fusible thermique pour couper le courant qui éteindra lappareil de manière permanente sil fonctionne à une température plus élevée que la normale Si elle est activée lappareil devra être remplacé Cet appareil de chauffage a été conçu dans un plastique de haute qualité résistant à la chaleur et avec un boîtier ENTRETIEN Nous recommandons de nettoyer lappareil de chauffage UberHeat MC en céramique au moins une fois par mois et avant lentreposage de fin de saison Éteignez lappareil de chauffage et débranchezle Laissezle refroidir Utilisez un chiffon sec seulement pour nettoyer les surfaces externes de lapparei NUTILISEZ PAS DEAU DE CIRE OU DE SOLUTION CHIMIQUE ENTREPOSAGE Nettoyez votre appareil de chauffage UberHeat MC en céramique en effectuant les étapes cidessus Enroulez le cordon dalimentation autour de lappareil Placezle dans sa boîte originale et rangezle dans un endroit frais et sec Cet appareil de chauffage ne se démonte pas Tournez le bouton de commande du thermostat complètement dans le sens des aiguilles dune montre au réglage le plus élevé Lorsque la pièce a atteint une température confortable tournez lentement le bouton de commande du thermostat dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusquà ce que lélément chauffant séteigne le voyant de mise en marche rouge ne séteindra pas Ceci est le point auquel le réglage du thermostat correspond à la température de la pièce À ce réglage le thermostat allumera et éteindra automatiquement lappareil de chauffage pour maintenir la température sélectionnée Tournez le bouton de mise en marche à la position OFFARRÊT et débranchez lappareil de chauffage lorsque vous avez fini de vous en servir FONCTIONNEMENT SUITE
  • Page 11 - French - : DÉPANNAGE Si votre appareil de chauffage UberHeat MC en céramique sarrête subitement ou ne fonctionne pas un des dispositifs de sécurité de lappareil peut avoir été activé pour empêcher une surchauffe Assurezvous quil est branché et que la prise électrique fonctionne Vérifiez le réglage de la commande du thermostat Lappareil peut être simplement arrêté parce que vous avez atteint le réglage de chaleur désiré Vérifiez sil ny a pas dobstructions Si vous trouvez une obstruction éteignez lappareil de chauffage en tournant le bouton à OFF ARRÊT et débranchezle Laissezle refroidir complètement puis enlevez lobstruction Attendez au moins 10 minutes puis rebranchez lappareil et suivez les instructions sous FONCTIONNEMENT Vérifiez si le support de métal nest pas posé sur le cordon dalimentation Ceci pourrait activer linterrupteur en cas de renversement Le cordon devrait passer à travers le support de métal SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SERVICE À LA CLIENTÈLE Appeleznous sans frais au 18004770457 Courriel consumerrelationskazcom Ou visitez notre site Web à wwwHoneywellPluggedIncomHeaters Assurezvous de préciser le numéro de modèle REMARQUE SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME COMMUNIQUEZ DABORD AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELISEZ LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS LAPPAREIL DE CHAUFFAGE À LENDROIT OÙ VOUS LAVEZ ACHETÉ INITIALEMENT NESSAYEZ PAS DOUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE FAISANT VOUS RISQUEZ DANNULER LA GARANTIE DENDOMMAGER LAPPAREIL OU DE VOUS BLESSER Modèle Série HCE200 Dimensions de lappareil 78 po L x 64 po L x 109 po H Ampères 125 Voltage de lappareil 120 volts 60 Hz Watts max 1575 BTU max 5118 Coût de fonctionnement Pour estimer le coût de fonctionnement de cet appareil de chauffage multipliez le nombre de watts utilisés fois 0001 pour convertir en kilowatts et multipliez par votre tarif délectricité local par kilowatt pour la durée de fonctionnement de lappareil Par exemple si votre tarif délectricité est de 01196 par kilowattheure et que vous avez constamment fait fonctionner cet appareil de chauffage en mode Élevé 1500 watts pendant 4 heures cela vous coûterait 071 pour faire fonctionner l appareil de chauffage 1500 watts x 4 heures x 0001 x 01196 kwp 071 REMARQUE Étant donné que le réglage Faible ne requiert pas autant délectricité pour fonctionner il est plus écoénergétique et peut représenter une meilleure option si vous vous préoccupez de la consommation dénergie plus élevée lorsque lappareil de chauffage est au réglage Élevé Calcul Wattage total x 0001 x Coût par kilowattheure Coût de fonctionnement Prix de détail moyen de lélectricité au consommateur final par utilisation Energy Information Administration des ÉtatsUnis Mars 2013
  • Page 12 - French - : Vous devriez dabord lire les instructions au complet avant de tenter dutiliser cet appareil A Cette garantie limitée de 3 ans sapplique à la réparation ou au remplacement dun produit qui savère défectueux en raison dun vice de matériau ou de maindœuvre Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant dune utilisation commerciale abusive ou excessive ni les dommages associés Les dommages qui résultent de lusure normale ne sont pas considérés comme des défectuosités en vertu de cette garantie KAZ DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE Some jurisdictions Certains États nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou la limitation de la durée dune garantie implicite de sorte que les limites ou exclusions cidessus peuvent ne pas sappliquer à vous Cette garantie vous accorde des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir en plus dautres droits qui varient selon les États Cette garantie ne sapplique quà lacheteur initial de ce produit à partir de la date dachat B Kaz peut à son gré réparer ou remplacer ce produit sil savère défectueux en raison dun vice de matériau ou de maindœuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant dune tentative non autorisée de réparer cet appareil ni dune utilisation non conforme à ce manuel dinstructions GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
  • Page 13 - Spanish - : CALEFACTOR DE CERÁMICA Modelo de las Series HCE200 Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited Honeywell International Incno formula declaración o garantía con respecto a este producto IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE CALEFACTOR SI NO COMPRENDE ESTAS INSTRUCCIONES O ETIQUETAS DEL PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO AL CONSUMIDOR AL 800 4770457 PARA ASISTENCIA ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Advertencia El incumplimiento de seguir cualquier de estas instrucciones de seguridad puede resultar en incendio heridas o la muerte SUS RESPONSABILIDADES Los aparatos eléctricos pueden exponer a las personas a peligros que pueden causar heridas severas así como la muerte El uso de productos eléctricos pueden ocasionar peligros que incluyen pero no están limitados a heridas incendio descarga eléctrica y daño al sistema eléctrico Estas instrucciones están pensadas para proporcionarle la información que necesita para usar el producto correctamente y evitar tales riesgos Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente 1 Advertencia Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor 2 Advertencia Este calefactor se calienta cuando está en uso Para evitar quemaduras no toque las superficies calientes con la piel expuesta Si se proporciona use las asas cuando mueva este calefactor Mantenga los materiales inflamables como los muebles almohadas sábanas papeles ropa y cortinas alejados al menos 09 m 3 pies del frente del calefactor y de todos los lados del calefactor 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando sin supervisión 4 Advertencia Siempre desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia No opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un malfuncionamiento caída o faño de cualquier tipo Deseche el calefactor o regréselo al centro de servicio autorizado para revisión yo reparación 6 Advertencia Sólo para uso residencial 7 Advertencia No use en exteriores 8 Advertencia Este calefactor no está diseñado para usarse en baños lavanderías y áreas interiores similares Nunca coloque el calefactor donde pueda caer en la bañera u otro contenedor de agua 9 Advertencia No pase el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombrillas tapetes y otras cubiertas similares No pase el cable debajo de muebles o aparatos eléctricos Coloque el cable lejos del área de tráfico donde no cause tropiezos
  • Page 14 - Spanish - : 10 ADVERTENCIA ESTE DISPOSITIVO CUENTA CON UN ENCHUFE POLARIZADO UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ESTE ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA ENCAJAR EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO SÓLO DE MANERA UNIDIRECCIONAL SI EL ENCHUFE NO ENCAJA COMPLETAMENTE EN EL TOMACORRIENTE INVIÉRTALO SI AÚN NO ENCAJA CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO NO INTENTE ANULAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD 11 Advertencia Es normal que el enchufe se sienta caliente al tacto sin embargo una conexión suelta entre la salida de CA tomacorriente y el enchufe puede provocar sobrecarga y deformación del enchufe Solicite a un electricista capacitado que cambie el tomacorriente flojo o defectuoso 12 Advertencia Para desconectar el calefactor primero apague el aparato después sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente Nunca tire del cable 13 Advertencia NO introduzca ni permita que entren objetos extraños por las aberturas de ventilación o evacuación ya que pueden causar descarga eléctrica o incendio o daño al calefactor 14 Advertencia Para prevenir un posible incendio no tape de ninguna manera las entradas o salidas de aire No coloque sobre superficies blancas como la cama o donde las aberturas puedan taparse 15 Advertencia Un calefactor contiene en su interior piezas calientes que producen arcos eléctricos o chispas No use en áreas donde se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 16 Advertencia Utilice este calefactor sólo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o heridas corporales 17 Advertencia Siempre conecte el calefactor directamente en un tomacorrientereceptáculo Nunca utilice con el cable de extensión o un tomacorriente móvil enchufecontacto múltiple 18 Advertencia Nunca manipule este producto o intente arreglarlo Cualquier manipulación con o modificación de este producto puede resultar en serias heridas la muerte o incendio Riesgo de descarga eléctrica No lo abra No hay piezas útiles en el interior para el usuario 19 Advertencia NO quite las etiquetas del producto que contengan advertencias o instrucciones de seguridad 20 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefactor no es recomendable para personas con menor sensibilidad al calor o incapaces de reaccionar para evitar quemaduras 21 Advertencia Antes de limpiar o guardar o cuando no esté en uso APAGUE los controles del aparato y desconecte el calefactor del tomacorriente y permita que se enfríe 22 Advertencia Coloque el calefactor en una superficie firme plana y libre de obstáculos y al menos a 09 m 3 pies de distancia de cualquier material inflamable NO utilice en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar donde los niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el Las patas de goma del calefactor lo sujetarán firmemente en posición 23 Advertencia Si su hogar cuenta con cableado de aluminio permita que un electricista autorizado revise las conexiones de los tomacorrientes Cuando utilice un calefactor de 1500 W las conexiones de cableado de aluminio pueden causar problemas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
  • Page 15 - Spanish - : Coloque el calefactor sobre una superficie firme nivelada y abierta libre de obstrucciones y por lo menos a 09 m 3 pies de cualquier pared o material combustible NO use sobre una superficie inestable como la cama o alfombras profundas Entienda completamente el soporte de metal ubicado en la parte posterior del calefactor y dirija el cable a través del soporte EL CALEFACTOR NO SE DEBE OPERAR SIN EL SOPORTE DE METAL CORRECTAMENTE POSICIONADO ASEGÚRESE QUE EL CALEFACTOR NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR NIÑOS O MASCOTAS INSTALACIÓN Apague el calefactor Permite que se enfríe durante diez minutos Desconecte el calefactor y muévalo Este calefactor está equipado con una carcasa Fría al Tacto para su conveniencia Por favor tenga cuidado al mover ya que el área de la rejilla puede estar caliente MOVER EL CALEFACTOR OPERACIÓN NOTA Mientras que el Calefactor de Cerámica UberHeat MR no requiere ensamblaje el soporte de metal ubicado en la parte posterior de la unidad debe estar debidamente colocado antes de su uso NOTA NUNCA DEJE DESATENDIDA UNA UNIDAD EN OPERACIÓN El Calefactor de Cerámica UberHeat MR es un calefactor de cerámica portátil diseñado para proporcionar calefacción uniforme y rápida para calor personal y calefacción en toda la habitación Con el Interruptor de Encendido en la posición APAGADO enchufe el calefactor a un tomacorriente polarizado de 120V NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO EN EL TOMACORRIENTE sólo entrará unidireccionalmente El Interruptor de Encendido está equipado con dos 2 ajustes Bajo y Alto El ajuste Bajo usa 900 watts de potencia y el ajuste Alto usa 1500 watts de potencia Con el Interruptor de Encendido puede seleccionar el ajuste adecuado para adaptar su nivel de confort Al seleccionar cualquier ajuste se iluminará la Luz de Encendido roja Debido a que el ajuste Bajo no requiere tanta electricidad para operar es energéticamente más eficiente y puede ser una mejor opción si está preocupado por el ahorro de energía cuando el calefactor está en el ajuste Alto Modelo de las Series HCE200 Operación del Calefactor de Cerámica Manual directamente en un tomacorrientereceptáculo Nunca utilice con el cable de extensión o un tomacorriente móvil enchufecontacto múltiple 18 Advertencia Nunca manipule este producto o intente arreglarlo Cualquier manipulación con o modificación de este producto puede resultar en serias heridas la muerte o incendio Riesgo de descarga eléctrica No lo abra No hay piezas útiles en el interior para el usuario 19 Advertencia NO quite las etiquetas del producto que contengan advertencias o instrucciones de seguridad 20 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefactor no es recomendable para personas con menor sensibilidad al calor o incapaces de reaccionar para evitar quemaduras 21 Advertencia Antes de limpiar o guardar o cuando no esté en uso APAGUE los controles del aparato y desconecte el calefactor del tomacorriente y permita que se enfríe 22 Advertencia Coloque el calefactor en una superficie firme plana y libre de obstáculos y al menos a 09 m 3 pies de distancia de cualquier material inflamable NO utilice en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar donde los niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el Las patas de goma del calefactor lo sujetarán firmemente en posición 23 Advertencia Si su hogar cuenta con cableado de aluminio permita que un electricista autorizado revise las conexiones de los tomacorrientes Cuando utilice un calefactor de 1500 W las conexiones de cableado de aluminio pueden causar problemas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
  • Page 16 - Spanish - : CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD El Calefactor de Cerámica UberHeat MR está equipado con varios dispositivos y características para mayor protección Un interruptor anticaídas de cuatro vías que desactiva el calefactor si accidentalmente es derribado en cualquier dirección Si se derriba la unidad debe colocarse en posición vertical y seguir las instrucciones de OPERACIÓN Un control de seguridad de temperatura alta para evitar sobrecalentamiento Si está activado desconecte el dispositivo y espere al menos 10 minutos o permita que la unidad se enfríe completamente Luego enchufe de nuevo el calefactor y siga las instrucciones de OPERACIÓN El calefactor también está equipado con un fusible térmico que apagará permanentemente el calefactor si opera a temperaturas más altas de lo normal Si está activado la unidad tendrá que ser reemplazada Este calefactor fue creado utilizando un plástico de alta calidad y resistente al calor y cuenta con una carcasa Fría al Tacto LIMPIEZA Se recomienda que el Calefactor de Cerámica UberHeat MR debe limpiarse por lo menos una vez al mes y antes de almacenar al final de la temporada APAGUE y desconecte el calefactor Permita que se enfríe Use un paño seco sólo para limpiar las superficies externas del calefactor NO USE AGUA CERAS ABRILLANTADORES O CUALQUIER SOLUCIÓN QUÍMICA ALMACENAJE Limpie su Calefactor de Cerámica UberHeat MR siguiendo los pasos antes mencionados Enrolle el cable alrededor del aparato Coloque en su caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco Este calefactor no se desarma Gire el Control del Termostato completamente hacia la derecha hasta el ajuste más alto Cuando la habitación alcance una temperatura confortable gire el Control del Termostato lentamente hacia la izquierda hasta que se apague el elemento térmico la Luz de Encendido roja no se apagará Este es el punto en el cual el ajuste del Termostato iguala la temperatura de la habitación En este ajuste el Termostato automáticamente encenderá y apagará el calefactor para mantener la temperatura seleccionada APAGUE el Interruptor de Encendido y desconecte el Calefactor cuando haya terminado de usarlo OPERACIÓN CONTINUACIÓN
  • Page 17 - Spanish - : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su Calefactor de Cerámica UberHeat MR se apaga inesperadamente o no funciona pudo activarse una de sus características de seguridad para evitar el sobrecalentamiento Asegúrese que esté enchufado y que el tomacorriente funcione Revise su ajuste de Control del Termostato La unidad puede simplemente estar apagada porque ha alcanzado el ajuste de calor deseado Revise cualquier obstrucción Si encuentra alguna obstrucción APAGUE y desconecte el calefactor Permita que el calefactor se enfríe completamente luego retire la obstrucción Espere al menos 10 minutos a continuación vuelva a enchufar el calefactor y siga las instrucciones de OPERACIÓN ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO SERVICIO AL CLIENTE Llame lada gratuita al 18004770457 Correo Electrónico consumerrelationskazcom o visite nuestro sitio web en wwwHoneywellPluggedIncomHeaters Por favor asegúrese de especificar el número de modelo NOTA SI TIENE ALGÚN PROBLEMA POR FAVOR CONTACTE PRIMERO SERVICIO AL CONSUMIDOR O CONSULTE LA GARANTÍA NO DEVUELVA EL CALEFACTOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO HACERLO PUEDE ANULAR SU GARANTÍA Y PUEDE CAUSAR DAÑOS AL PRODUCTO O LESIONES PERSONALES Modelo Series HCE200 Dimensión de la Unidad 198quot L x 163quot A x 277quot A Amperes 125 Voltaje de la Unidad 120V 60Hz Watts Max 1575 BTUs Max 5118 Costo de Operación Para estimar el costo de operación de este calefactor multiplique los watts usados por 001 para convertirlos a medición kilowatts y multiplique por su tarifa eléctrica local kilowatt por el tiempo que se opere el calefactor Por ejemplo si su tarifa eléctrica es de US1196por kilowatt hora y usted opera este calefactor en el modo alto constante 1500 watts por 4 horas le costará US71 centavos operar el calefactor 1500 watts x 4 horas x001 x 1196kwp 71 centavos NOTA Debido a que el ajuste Bajo no requiere tanta electricidad para funcionar es energéticamente más eficiente y puede ser una mejor opción si usted está preocupado por el alto consumo de energía cuando el calefactor está en el ajuste Alto Cálculo Watts Total x 001 x Costo por Kilowatt Hora Costo de Operación Precio Promedio de Electricidad de Venta al Público para Uso del Consumidor Final Administración de Información Energética de EEUU Marzo 2013 Verifique que el soporte de metal no descanse sobre el cable Esto puede activar el interruptor anticaídas El cable debe dirigirse a través del soporte de metal
  • Page 18 - Spanish - : GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Usted debe leer todas las instrucciones antes de intentar usar este producto A La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso comercial abusivo o desrazonable y los daños adicionales Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía KAZ QUEDA EXCENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE CUALQUIER CLASE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación de daños fortuitos o indirectos ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede que tenga otros que varían de un lugar a otro La presente garantía sólo es válida para el comprador original del producto a partir de la fecha de compra B A su juicio Kaz reparará o reemplazará este producto si se considera que sus materiales o su mano de obra son defectuosos dentro del período de garantía C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual de instrucciones
  • Page 20 - English - : Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited Honeywell International Inc no hace representaciones o garantías con respecto a este producto 2016 Todos los derechos reservados Kaz USA Inc una Empresa de Helen of Troy Marlborough MA 01752 Importado y Distribuido por Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Contáctenos al teléfono 18004770457 o al sitio web wwwkazcom Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product 2016 All rights reserved Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Imported and Distributed by Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Contact us at 18004770457 or wwwkazcom Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc quutilise Helen of Troy Limited sous licence Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et noffre aucune garantie en ce qui concerne ce produit 2016 Tous droits réservés Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Importé et distribué par Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Pour nous joindre Composez le 1 800 4770457 ou visitez notre site Web à wwwkazcom For Responsible recycling please visit wwwRecycleNationcom Para reciclar responsablemente por favor visite wwwRecycleNationcom For Responsible recycling please visit wwwRecycleNationcom Para reciclar responsablemente por favor visite wwwRecycleNationcom PN A000178R0 31416
  • Page 21 - English - : Spot Colors Brand Honeywell Category trilingual heater owners manual Models HCE200 Series Oracle Desc Subject Heater Artwork Part s A000178R0 Die Line Part NA OWNERS MANUAL KAZ Artwork HCE200 SERIES ENGLISHSPANISHFRENCH 2015 Region US Size MM W NA x H NA IN W55 x H8 Folded Material Page count 00 70 Gloss or Matte Text Bindery is saddle stitch Revision 5 14MAR16 Release Date Date 21JAN16 Scale 11 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan Coating Overall Gloss Varnish Spot UV 100 Magenta 100 Yellow 100 Process Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet EngQS06amp02 CREATIVE DEPARTMENT ARTWORK SPECIFICATIONS Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough 01752 MA USA 1 508 490 7000