V-Tac VT-1213 10W Wireless Charging Pad Black

User Manual

For VT-1213.

PDF File Manual, 1 pages, Read Online | Download pdf file

VT-1213 photo
WIRELESS CHARGING PAD (VT-1213)
IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@V-TAC.EU
FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST
DEALERS. V-TAC EUROPE LTD. BULGARIA, PLOVDIV 4000, BUL.L.KARAVELOW 9B
(FR) INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions
avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres
questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils sont
formés et prêts à vous server au mieux.
Instructions:
Étape 1: Branchez le câble USB de Type-C à l’arrière du chargeur sans fil. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur un
chargeur USB 3,1 Amp évalué (non inclus) et insérez-le dans une prise murale.
Étape 2: Placez votre dispositif Qi directement au-dessus des deux zones de recharge illustrées ci-dessous. Les zones de
recharge sont situées sur les côtés opposés du chargeur sans fil. Si vous mettez votre dispositif au centre du chargeur sans fil
il ne pourra pas se charger.
Voyant de recharge Smart LED:
- ROUGE: en train de charger
- VERT: Complètement chargé
Nota: La recharge de deux dispositifs en même temps nécessitera un temps de recharge plus long.
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen
Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft
parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von dem Sie das
Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen.
Hinweis:
Schritt 1: Stecken Sie das USB-Kabel Typ C auf der Rückseite des Ladegeräts ein. Stecken Sie das andere Ende des USB-Ka-
bels in einen USB 3.1 Amp. Ladegerät (nicht mitgeliefert) und verbinden Sie ihn mit der Wandsteckdose.
Schritt 2: Platzieren Sie Ihr Qi-Gerät über den beiden in der folgenden Abbildung gezeigten Ladeflächen. Die Ladeflächen
befinden sich auf den gegenüberliegenden Seiten des drahtlosen Ladegeräts. Wenn Sie Ihr Gerät in die Mitte des kabellosen
Ladegeräts stellen, kann es nicht aufgeladen werden.
Smart LED Ladeanzeige:
- ROT: Aufladen
- GRÜN: Vollständig aufgeladen
Bemerkung: Das gleichzeitige Laden von zwei Geräten erfordert eine längere Ladezeit.
(BG) ВЪВЕДЕНИЕ
Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на Ви-Тек (V-TAC). Ви-Тек (V-TAC) ще ви послужи по най-добрия
възможен начин. Моля прочетете тези инструкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за
бъдещи справки. Ако имате други въпроси, моля свържете се с нашия дилър или с местния търговец, от който сте
закупили продукта. Те са обучени и са готови да ви послужат по най-добрия начин.
Инструкции:
Стъпка 1: Включете Type-C USB кабела в задната част на зарядното устройство. Другият край на USB кабела включете
в USB зарядно устройство от 3.1 Amp (не е доставено) и го свържете с мрежата на стената.
Стъпка 2: Поставете вашето Qi устройство дуректно над двете области на зареждане, показани в илюстрацията
по-долу. Областите на зареждане са разположени върху обратните страни на безжичното зарядно устройство. Ако
поставите вашето устройство в центъра на безжичното зарядно устройство, то няма да може да се зарежда.
Индикатор за зареждане Smart LED:
- ЧЕРВЕНО: Зареждане
- ЗЕЛЕНО: Напълно заредено
Забележка: Зареждането на две устройства едновременно ще изисква по-дълго време на зареждане.
(HR) UVOD
Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) će va poslužiti na najbolji mogući način. Molimo,
pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite
se našemprodavaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod. Oni su osposobljeni i spremni vam pomognu na najbolji
način.
UPUTE ZA UPORABU:
Korak 1: Priključite USB kabel tipa-C u stražnji dio punjača. Drugi kraj USB kabela priključite u USB punjač od 3.1 Amp (nije
isporučen) i uključite ga u zidnu utičnicu.
Korak 2: Postavite Vaš Qi uređaj izravno iznad dva područja za punjenje, kako je prikazano na donjoj ilustraciji. Područja
punjenja nalaze se na suprotnim stranama bežičnog punjača. Ako postavite uređaj u središte bežičnog punjača, isti se neće
moći puniti.
Smart LED indikator punjenja:
- CRVENA SVJETLOST: Punjenje
- ZELENA SVJETLOST: Potpuno napunjeno
Napomena: Punjenje dva uređaja u isto vrijeme zahtijeva duže vrijeme punjenja.
(PT) INTRODUÇÃO
Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira possível. Por favor, leia
atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas,
entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto. Eles são formados e estão
prontos para lhe serem úteis da melhor maneira possível.
INSTRUÇÕES:
Etapa 1: Conecte o cabo USB Type-C na parte traseira do carregador. Ligue a outra extremidade do cabo USB a um USB 3.1
Amp (não fornecido) e conecte-o à tomada de parede.
Passo 2: Coloque o seu dispositivo habilitado para Qi diretamente acima das duas áreas de carga ilustradas abaixo. As áreas
de carregamento estão localizadas em lados opostos do carregador sem fio. Colocando o dispositivo no centro do carregador
sem fio não permitirá que ele seja carregado.
Indicador de carregamento Smart LED:
- VERMELHO: Carregamento
- VERDE: totalmente carregado
Observação: Carregar dois dispositivos ao mesmo tempo exigirá um tempo de carregamento mais longo.
(ES) INTRODUCCIÓN
Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo posible. Pedimos que antes de comen-
zar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En
caso de dudas o preguntas, póngase, por favor, en contacto con el representante o suministrador más cercano de quien ha
comprado el producto. Él será debidamente instruido y dispuesto para atenderle de la mejor manera posible.
INSTRUCCIONES:
Paso 1: Conecte el cable USB de tipo C en la parte posterior del cargador inalámbrico. Conecte el otro extremo del cable USB
a un cargador USB con clasificación de 3.1 amperios (no incluido) y enchúfelo en el tomacorriente de pared.
Paso 2: Coloque su dispositivo de habilitación Qi directamente sobre las dos áreas de carga ilustradas a continuación. Las
áreas de carga están ubicadas en los lados opuestos del cargador inalámbrico. La colocación de su dispositivo en el centro del
cargador inalámbrico no permitirá que se cargue.
Indicador de carga LED inteligente:
- ROJO: Cargando
- VERDE: Completamente cargada
Nota: La carga de dos dispositivos al mismo tiempo puede requerir un mayor tiempo de carga.
(HU) BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a
szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további
kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket. Ők képzettek és
készek a legjobb szolgálatra.
UTASÍTÁSOK:
1. lépés: Csatlakoztassa a C-típusú USB-kábelt a vezeték nélküli töltő hátuljához. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét
egy 3,1 amperes USB-töltőhöz (nem tartozék) és dugja be a fali aljzatba.
2. lépés: Helyezze a Qi engedélyező eszközt közvetlenül az alábbi két töltési terület fölé. A töltési területek a vezeték nélküli
töltő ellentétes oldalán találhatók. A készülék elhelyezése a vezeték nélküli töltő közepére nem teszi lehetővé a töltést.
Intelligens LED töltésjelző:
- PIROS: Töltés
- ZÖLD: Teljesen feltöltve
Megjegyzés: A két eszköz egyidejű töltése hosszabb töltési időt igényelhet.
(IT) INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior modo possibile. Si prega di leggere
attentamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferi-
menti futuri. In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore locale da chi è
stato acquistato il prodotto. Loro sono addestrati e pronti a servirla nel miglior modo possibile.
ISTRUZIONI:
Passo 1: Collegare il cavo USB di tipo C nella parte posteriore del caricatore wireless. Inserire l'altra estremità del cavo USB
in un caricabatterie USB da 3,1 Amp (non in dotazione) e collegarlo alla presa a muro.
Passo 2: Posizionare il dispositivo di abilitazione Qi direttamente sopra le due aree di ricarica illustrate di seguito. Le aree di
ricarica si trovano sui lati opposti del caricatore wireless. Il posizionamento del dispositivo al centro del caricatore wireless
non consentirà la ricarica.
Indicatore di ricarica Smart LED:
- ROSSO: In ricarica
- VERDE: Completamente carico
Nota: La ricarica contemporanea di due dispositivi potrebbe richiedere tempi di ricarica più lunghi.
(EL) ΕΙΣΑΓΩΓΗ
ας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της Βι-ΤΑΚ(V-TAC). Η Βι-ΤΑΚ (V-TAC) θα σας εξυπηρετήσει με
τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες μας προτού τοποθετήσετε και διατηρήστε τις
οδηγίες για τη μετέπειτα ενημέρωσή σας. Αν έχετε άλλα ερωτήματα και απορίες, παρακαλούμε να έλθετε σε επαφή με τον
προμηθευτή μας ή με τον εγχώριο έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Αυτοί εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι
πρόθυμοι να σας εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο.
ΟΔΗΓΙΕΣ:
Βήμα 1: Συνδέστε το καλώδιο Type-C USB στο πίσω μέρος του φορτιστή. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου USB σε
φορτιστή USB 3.1 Amp (δεν παρέχεται) και συνδέστε το με το δίκτυο στον τοίχο.
Βήμα 2: Τοποθετήστε την Qi συσκευή Σας απευθείας στι δύο ζώνες φόρτισης, που εμφανίζονται στην παρακάτω εικόνα. Οι
ζώνες φόρτισης βρίσκονται στις αντίθετες πλευρές του ασύρματου φορτιστή. Εάν τοποθετήσετε τη συσκευή Σας στο κέντρο του
ασύρματου φορτιστή, αυτός δεν θα μπορεί να φορτίζεται.
Ένδειξη φόρτισης Smart LED:
- ΚΟΚΚΙΝΟ: Φόρτιση
- ΠΡΑΣΙΝΟ: Πλήρως φορτισμένη
Παρατήρηση: Η φόρτιση δύο συσκευών ταυτόχρονα θα απαιτεί μεγαλύτερο χρόνο φόρτισης.
(PL) WSTĘP
Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczytać tę instrukcje uważnie przed
przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z
naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem, od którego kupiłeś produkt. Oni sa przeszkoleni i gotowi udzielić Ci pomocy.
INSTRUKCJE:
Krok 1: Włącz kabel USB typu C z tyłu ładowarki. Drugi koniec kabla USB podłącz do ładowarki USB 3.1 Amp (brak w zestaw-
ie) i podłącz do gniazda sieciowego.
Krok 2: Umieść urządzenie Qi prosto ponad dwoma obszarami ładowania, jak wskazano na rysunku poniżej. Obszary ładowan-
ia znajdują się na przeciwległych stronach ładowarki bezprzewodowej. Jeśli umieścisz swoje urządzenie w centrum ładowarki
bezprzewodowej, ono nie będzie się ładować.
Inteligentny wskaźnik ładowania LED:
- CZERWONY: Ładowanie
- ZIELONY: W pełni naładowano
Uwaga: Ładowanie dwóch urządzeń na raz będzie wymagać dłuższego czasu.
(RO) INTRODUCERE
Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel
mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că s-ar
putea să fie necesar să le recitiţi. Dacă aveţi şi alte întrebări, luaţi legătură cu dealer-ul nostru sau cu comerciantul de la care
v-aţi achiziţionat produsul. Aceştia sunt bine instruiţi şi întotdeauna sunt disponibili să vă servească în modul cel mai bun
posibil.
INSTRUCŢIUNI:
Pasul 1: Conectaţi cablul Type-C USB care se află pe spatele dispozitivului de încărcat. Celălalt capăt al cablului USB trebuie
conectat la încărcătorul USB de 3.1 Amp (nu se conţine în acest set) şi conectaţi-l la reţeaua din perete.
Pasul 2: Puneţi dispozitivul dvs. Qi direct peste cele două zone de încărcare, conform figurii de mai joc. Zonele de încărcare se
află peste părţile laterale ale dispozitivului de încărcat. Dacă puneţi dispozitivul dvs. în centrul dispozitivului de încărcat fără fir,
acesta nu va fi în stare să se încarce.
Indicator pentru încărcare Smart LED:
- ROŞU: Încărcare
- VERDE: Complet încărcat
Observaţie: Încărcarea simultană a două dispozitive necesită o durată mai lungă de încărcare.
(CZ) ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepší výrobky. Před
zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Pokud máte další
dotazy, obraťte se na našeho prodejce nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili. Oni jsou
vyškoleni a jsou vám k dispozici pro všechny vaše potřeby.
Pokyny:
Krok 1: Zapojte kabel USB typu C do zadní části bezdrátové nabíječky. Druhý konec USB kabelu zapojte do USB nabíječky s
jmenovitým výkonem 3,1 Amp (není součástí dodávky) a připojte jej do síťové zásuvky ve stěně.
Krok 2: Umístěte své zařízení Qi přímo nad dvě nabíjecí oblasti zobrazené níže. Nabíjecí oblasti jsou umístěny na opačných
stranách bezdrátové nabíječky. Pokud přístroj umístíte do středu bezdrátové nabíječky, nebude možné jej nabíjet.
Indikátor nabíjení Smart LED:
- ČERVENÁ: Nabíjení
- ZELENÁ: Plně nabitá
Poznámka: Nabíjení dvou zařízení najednou vyžaduje delší dobu nabíjení.
(EN) INTRODUCTION
Thank you for selecting and buying V-TAC dual devices wireless charger. V-TAC will serve you the best. Please read these
instructions carefully before starting the installing and keep this manual handy for future reference. If you have any another
query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained and ready to
serve you at the best.
INSTRUCTIONS:
Step 1: Plug the Type-C USB cable into the back of the wireless charger. Plug the other end of the USB cable into a 3.1 Amp
Rated USB charger (not included) and plug into wall outlet.
Step 2: Place your Qi enable device directly above the two charging areas illustrated below. Charging areas are located on
opposite sides of the wireless charger. Placing your device on the center of the wireless charger will not allow it to charge.
Smart LED Charging Indicator:
- RED: Charging
- GREEN: Fully charged
Note: Charging two devices at the same time may require longer charge time.
SAFETY AND CARE INSTRUCTIONS:
Failure to follow the safety instructions can lead to fire.
Electrical shock, personal injury or property damage or
damage to this property. Make sure to read the entire
manual.
• Do not use this unit for anything other than its
intended use.
• Keep the unit away from heat source and direct
sunlight.
• Do not expose the unit to extremely high or low
temperatures.
• Use the product in a location with temperature of
32°F (0°C) - 95°F (35°C).
• Do not let the unit come in contact with water or any
liquid. If it becomes wet, immediately unplug from the
power source.
• Do not handle the unit, USB cord, or wall charger
with wet hands.
LED Power Indicator:
- BLUE: Powered and ready to change
- OFF: No Power
Voyant de puissance LED:
- BLEU: en fonction et prêt à changer
- OFF: Hors tension
LED-Stromanzeige:
- BLAU: In Betrieb und bereit für Veränderungen
- AUS: Vom Strom getrennt
Индикатор за мощност на LED:
- СИНЬО: работещ и готов за промяна
- OFF: Изключен от мрежата
Indikator snage LED-a
- PLAVA SVJETLOST: radi i spreman za promjenu
- OFF: Isključeno iz mreže
LED indicador de potência:
- AZUL: trabalhando e pronto para mudar
- OFF: desligado da rede
Indicador de encendido LED:
- AZUL: funcional y listo para cambiar
- APAGADO: No hay energía
LED teljesítményjelző:
- KÉK: Működőképes és változásra kész
- KI: Nincs áram
Indicatore di alimentazione LED:
- BLU: Caricato e pronto per essere scollegato
- OFF: Scollegato dalla rete (Nessuna alimentazione)
Ένδειξη ισχύος του LED:
- ΜΠΛΕ: λειτούργει και είναι έτοιμο για αλλαγή
- OFF: Αποσυνδεδεμένο από το δίκτυο
Wskaźnik mocy LED:
- NIEBIESKI: Działa, w trybie czuwania
- OFF: Wyłączono
Indicator pentru puterea LED:
- ALBASTRU: în funcţiune şi gata pentru schimbări
- OFF: Deconectat de la reţea
Indikátor napájení LED:
- MODRÁ: Zapnutá a připravená ke změně
- OFF: Bez napájení (rozpojena ze sítě)
Was 10W
Wireless Charging
Pad:
(5W+5W)
Input: 5V 3A
Output: 5W+5W
Charging distance: 8mm
Charging
Eciency:
73%
Cable: Type C - 1M
Wireless output
standard
QI WPC 1.1.1, QI
WPC 1.2 6
FOD Funcon YES
TECHINICAL DATA

Other documents for V-Tac VT-1213

The following documents are available:
User Manual Photos

Specifications