Loading ...
Loading ...
Loading ...
69
EN
Ensure that the water inlet
tap is turned on.
And that the discharge
tube is in place.
PROGRAMME SELECTION
Refer to the programme guide
to select the most suitable
programme.
Turning the selector knob
required programme is
activate.
The display will show the
settings for the programme
selected.
Adjust the wash temperature if
necessary.
Press the option buttons (if
required)
Then press the START button.
When the START button is
pressed the machine sets the
working sequence in motion.
The programme carries out
with the programme selector
stationary on the selected
programme till cycle ends.
Warning: If there is any break
in the power supply while the
machine is operating, a
special memory stores the
selected programme
and,when the power is
restored, it continues where it
left off.
When the programme has
ended the word “End”will
appear on the display
Wait for the door lock to be
released (about 2 minutes
after the programme has
finished).
Switch off the machine by
turning the programme
selector to the “OFF”position.
Open the door and remove
the laundry.
Turn off the water supply
after every use.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
DE
überzeugen Sie sich, daß die
Wasserzufuhr geöffnet ist.
daß der Ablaufschlauch richtig
angebracht ist.
PROGRAMM WÄHLEN
Die Programmtabelle oder die
Programmübersicht am Gerät hilft
Ihnen, das geeignete Programm für
Ihre Wäsche zu finden. Drehen Sie
den Programmwahlschalter auf das
gewünschte Programm,bis die
Programmnummer mit der
Anzeigemarke übereinstimmt
Das Display zeigt sodann die
Voreinstellungen des gewählten
Programms.
Bei Bedarf Waschtemperatur
verändern.
Optionstasten (sofern gewünscht)
drücken.
Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
Das Programm startet.
Während des Waschgangs bleibt
der Programmwahlschalter bis zum
Ende des Programmes auf dem
gewählten Programm stehen.
ACHTUNG: Bei einem eventuellen
Stromausfall während des Betriebs
der Waschmaschine werden die
gewählten Einstellungen in einem
speziellen Speicher abgespeichert,
so daß das Gerät wieder dort
anfängt zu arbeiten, wo es
aufgehört hatte, wenn der Strom
wieder da ist.
Am Ende des Programms erscheint
im Display die Anzeige“End”
Warten Sie, bis die
Türverriegelungsanzeige ausgeht (2
Minuten nach Programmende).
Schalten Sie die ab und
Waschmaschine stellen Sie den
Programmwahlschalter auf die
Position OFF
Das Bullage öffnen und die
Wäsche entnehmen.
Schließen Sie den Wasserhahn.
BENUTZEN SIE FÜR JEDE
WÄSCHE DIE
PROGRAMMTABELLE UND
BEACHTEN SIE DIE O.A.
REIHENFOLGE.
ES
Asegúrese de que el grifo del
agua esté abierto,
Que el desagüe esté en
posición correcta.
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
Hace referencia a la tabla de
programas para seleccionar el
programa más adecuado.
Girando el selector se activa el
programa elegido.En el display
se visualizarán los parámetros
del programa elegido.
Modificar ocasionalmente la
temperatura de lavado.
Pulsar las teclas de opciones (si
se desea)
Seleccionando la tecla START la
lavadora incia la secuencia de
lavado.
El ciclo de lavado mantendrá el
mando programador fijo sobre
el programa seleccionado
hasta la finalización del lavado.
Atención: Si hubiese un corte en
el suministro eléctrico durante el
funcionamiento de la lavadora,
una especie de memoria
conservará la selección
efectuada y, al reiniciarse el
suministro eléctrico, la lavadora
continuará lavando desde el
punto en que se paró.
Al término del programa se
visualizará la palabra “End”en
el display.
Espere hasta que se apague
el piloto de puerta asegurada
(2 minutos después de finalizar
el programa).
Apague el aparato
colocando el mando selector
de programas en posición
“OFF”.
Abra la puerta y extraiga la
ropa.
Cierre el grifo del agua
PARA CUALQUIER TIPO DE
LAVADO, CONSULTE
SIEMPRE LA TABLA DE LOS
PROGRAMAS Y SIGA LA
SECUENCIA DE LAS
OPERACIONES TAL
COMO VIENE INDICADO.
CZ
Zkontrolujte, zda máte
puätënou vodu a zda
odtoková hadice je na místû.
VOLBA PROGRAMU
V˘bûr nejvhodnûj‰ího
programu proveìte podle
tabulky programÛ.
- Otoãením voliãe programÛ
aktivujte zvolen˘ program
Na displeji se zobrazí
parametry zvoleného
programu.
V pfiípadû potfieby upravit
teplotu praní.
Stisknûte tlaãítka pro volbu
poÏadovan˘ch funkcí (pokud
si to pfiejete).
- pak stisknûte tlaãítko START.
Po stisknutí tlaãítka START zahájí
praãka prací cyklus.
Prací cyklus probíhá s voliãem
programÛ nastaven˘m na
urãitém programu, a to aÏ do
konce praní.
POZOR: Pokud by bûhem
chodu praãky do‰lo k v˘padku
elektrického proudu, praãka je
vybavená speciální pamûtí,
která zachová zvolené
nastavení a po návratu
elektrického proudu praãka
spustí program od místa, v
nûmÏ byl pfieru‰en.
Na konci programu se na
displeji zobrazí nápis „End“.
Poãkejte, aÏ zhasne
kontrolka zamknut˘ch dvífiek (2
minuty od ukonãení programu)
Vypnûte praãku
pfiestavením voliãe programÛ
do polohy vypnutí “OFF”
Otevfiete dvífika a vyndejte
prádlo.
Uzavfiete vodovodní
kohoutek.
Uzavfiete vodovodní
kohoutek.
U VÄECH TYPÅ PROGRAMÅ
SE PODÍVEJTE DO TABULKY A
VYKONEJTE ÖINNOSTI,
KTERÉ JSOU ZDE POPSÁNY.
Loading ...
Loading ...
Loading ...