Loading ...
Loading ...
INS1914G - 1/16
1
1
1
C
H
D
E
D
E
H
Thin Deck/Cubierta Fina/
Plate-forme mince
Thick Deck/Cubierta Gruesa/
Plate-forme épaisse
less than 1/2 menos de 1/2 moins de 1/2 po
" /"/
greater than 1/2 mayor de 1/2
plus de 1/2 po"
"/ "/
Note:
Finger tight
Apriete a mano
Serrer à la main
C
H
D
E
D
E
H
Thin Deck/Cubierta Fina/
Plate-forme mince
Thick Deck/Cubierta Gruesa/
Plate-forme épaisse
less than 1/2 menos de 1/2 moins de 1/2 po
" /"/
greater than 1/2 mayor de 1/2
plus de 1/2 po"
"/ "/
2
2
E
C
H
D
3
3
1
3
A
E
2
A
H
K
5
1
F
4
2
I
Insert small end of Pulldown Hose (K) into spout and feed through Faucet Body (H).
Inserte el extremo pequeño de la manguera retráctil (K) en el surtidor y aliméntela a través
del cuerpo de la mezcladora (H).
Insérer la petite extrémité du tuyau rétractable (K) dans le bec et la faire glisser dans le
corps du robinet (H).
1. Slide Support Bracket (C), then Mounting Washer (D) up onto Faucet Body (H) under sink
2. Secure with Mounting Nut (E).
1. Deslice la ménsula de soporte (C) y la arandela de montaje (D) hacia arriba en el cuerpo de la
mezcladora (H) por debajo del fregadero.
2. Fije con la tuerca de montaje (E).
1. Sous l’évier, faire glisser le support (C), puis la rondelle de montage (D), jusqu’au corps du
robinet (H).
2. Fixer le tout avec l'écrou de montage (E).
1. Slide Installation Tool (A) onto Mounting Nut (E). Insert screwdriver into hole of
Installation Tool (A).
2. Tighten nut.
1. Deslice la herramienta de instalación (A) sobre la tuerca de montaje (E). Inserte un
destornillador en el oricio de la herramienta de instalación (A).
2. Apriete la tuerca.
1. Faire glisser l'outil d'installation (A) sur l'écrou de montage (E). Insérer le tournevis
dans le trou de l’outil d’installation (A).
2. Serrer l’écrou.
1. Thread on Hose Protector (F).
2. Tighten by hand as shown.
1. Enrosque el protector de la manguera (F).
2. Apriete a mano como se muestra.
1. Visser sur le protège-tuyau (F).
2. Serrer manuellement comme illustré.
Loading ...
Loading ...
Loading ...