Loading ...
Loading ...
Loading ...
Note: The screws and plastic componenents used to secure
the lock to the packaging are not needed for lock installation.
Nota: Los tornillos y los componentes plásticos utilizados
para asegurar la cerradura en el embalaje no son
necesarios para la instalación de la cerradura.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security
by itself. This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by
entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of
your environment, and common sense. Builders hardware is available in multiple
performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk,
you should consult a qualiied locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan
proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo
forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de
la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el
estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de
constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar
la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro
profesional de seguridad.
©2016 Spectrum Brands, Inc.
Register your product at www.kwikset.com/productregistration
Rate your product at www.kwikset.com/reviews
Registre su producto en www.kwikset.com/productregistration
Clasiique su producto en www.kwikset.com/reviews
4/4
Close door and test handleset operation. If latch is loose in the strike, adjust
the strike tab so it grips the latch bolt better when the door is closed.
Cierre la puerta y pruebe el funcionamiento del conjunto de manija. Si el pestillo
queda suelto en la placa, ajuste lalengueta de la placa para que sujete mejor
el perno de retención cuando la puerta se encuentre cerrada.
tab
lengueta
D
Install top strike.
Instale la placa superior.
B
Install bottom strike.
Instale la placa inferior.
C
Z (2x)
Z (2x)
Z
Z
B
D
Make sure hole for top strike is drilled
a minimum of 1" (25 mm) deep.
Asegúrese de que el oriicio de la placa
superior se perfore a un mínimo de 1"
(25 mm) de profundidad.
A
03596
P
Z
03596
P
Z
actual size
tamaño real
actual size
tamaño real
Install strikes on door frame
Instale las placas en el marco de la puerta
13
M
Re-key the lock to work
with your existing key.
Refer to supplied SmartKey
Re-Key instructions.
Regenere la clave de la
cerradura para trabajar con la
llave que ya tiene. Consulte las
instrucciones de regeneración
de clave de Smartkey para
obtener más información.
Re-key deadbolt (if needed)
Cambie la llave de la cerradura (si necesario)
14