Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
1. Slide installation Tool (O) over shank of Faucet body (A) and onto Spout Mounting Nut (M).
2. Use a screwdriver and insert into hole of Installation Tool and secure Mounting Nut.
1. Deslice la herramienta de instalación (O) encima del tubo roscado del cuerpo de la mezcladora (A) y sobre la
tuerca de montaje del surtidor (M).
2. Use un destornillador para insertarlo en el agujero de la herramienta de instalación y jar la tuerca de montaje.
1. Faire glisser l'outil d'installation (O) sur la tige du corps du robinet (A), puis sur l'écrou de montage du bec (M).
2. Utiliser un tournevis et l'insérer dans le trou de l'outil d'installation et visser l'écrou de montage.
Install center quick connection of Hose (N) to longer shank as shown. Push in as far as possible
until a click” is heard. Tug downward to test engagement.
Instale la conexión rápida central de la manguera (N) al tubo roscado más largo como se mues-
tra. Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchada.
Installer le raccord rapide central du tuyau (N) sur la tige la plus longue, comme illustré.
Pousser aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour
tester l’enclenchement.
Install each end of Quick Connect Hose (N) to both Valve Bodies (T) and (J). Push in each end
far as possible until a "click" is heard. Tug on each connection to test engagement.
Instale cada extremo de la manguera de conexión rápida (N) a ambos cuerpos de válvula (T) y
(J). Empuje cada extremo hacia adentro todo lo posible hasta oír un clic. Tire de cada conexión
hacia abajo para probar si está enganchada.
Raccorder chaque extrémité du tuyau de raccord rapide (N) aux corps de soupape (T) et (J).
Pousser aussi loin que possible sur chaque extrémité jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
Tirer vers le bas sur chaque raccord pour tester l’enclenchement.
1. Attach hot and cold supply lines (not included) to Valve Bodies.
2. Thread by hand, then secure rmly using an adjustable wrench.
1. Conecte las líneas de suministro fría y caliente (no incluidas) a los cuerpos de válvulas.
2. Enrosque a mano y luego apriete con rmeza con una llave ajustable.
1. Fixer les conduites d'alimentation d'eau chaude et d'eau froide (non incluses) aux corps de
soupape.
2. Visser à la main, puis utiliser une clé ajustable pour les visser plus fermement.
A
O
M
1
12
O
2
Cold
Frio
Froid
Hot
Caliente
Chaud
13
1
1
2
N
T
J
14
Click
Clic
Cliquez
N
15
Loading ...
Loading ...