ProTeam 107386 Wet Dry Vacuums, ProGuard 16 MD, 16-Gallon Commercial Wet Dry Vacuum Cleaner

User Manual - Page 28

For 107386.

PDF File Manual, 40 pages, Read Online | Download pdf file

107386 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
74:&7)
"*97>!&(::2
88*2'1>
1. Position the power head assembly on
the tank assembly as shown.
!& Make sure the gasket on the power
head and the sealing surface on the tank
are not damaged and are clean and free
of debris.
2. Hook the latches over tabs on the
power head assembly. Press the latches
down until they snap closed against the
sides of the tank (Figure A).
3. Position the plug in the pour spout as
shown. Press down slightly in the
middle of the plug to seal it.
4. Position the plug in the drain hose as
shown (Figure B).

Insert the threaded end of the hose onto
the tank inlet. Turn the hose locking ring
clockwise to lock in place. To remove the
hose, turn the locking ring counter-
clockwise and pull the hose off of the
tank inlet as shown.
74:&7)
38&2'1&/*)*1&&85.7&)47&
5&7&24/&)48*(4
1. Posicione el cabezal del motor sobre el
ensamblaje del tanque de la manera que se
muestra en la ilustración.
!& Asegúrese de que la empaquetadura
ubicada en el cabezal del motor y la superficie
selladora del tanque no estén dañadas y estén
limpias y libres de residuos.
2. Enganche los pestillos sobre las lengüetas
ubicadas en el ensamblaje del cabezal del
motor. Presione hacia abajo los pestillos hasta
que se acoplen a presión y queden cerrados
contra los lados del tanque (Figura A).
3. Posicione el tapón en el pico vertedor de la
manera que se muestra en la ilustración.
Presione ligeramente hacia abajo en el centro
del tapón para sellarlo.
4. Posicione el tapón en la manguera de drenaje
de la manera que se muestra en la ilustración
(Figura B).

Inserte el extremo roscado de la manguera en la
entrada del tanque. Gire el anillo de fijación de
la manguera en el sentido de las agujas del reloj
para que la manguera quede fija en la posición
correcta. Para retirar la manguera, gire el anillo
de fijación en sentido contrario al de las agujas
del reloj y jale la manguera hasta sacarla de la
entrada del tanque, de la manera que se muestra
en la ilustración.
74:&7)
88*2'1&,*)*1M&85.7&9*:7
)*1.6:.)*8*9)*54:88.D7*8
1. Positionnez l’ensemble de bloc moteur sur
l’ensemble de réservoir comme illustré.
$$#' assurez-vous que le joint étanche
sur le bloc moteur et la surface d’étanchéité
du réservoir ne sont pas endommagés, qu’ils
sont propres et qu’il n’y a pas de débris
dessus.
2. Accrochez les verrous par-dessus les
languettes du l’ensemble de bloc moteur.
Appuyez sur les verrous jusqu’à ce que vous
constatiez un déclic indiquant qu’ils sont bien
verrouillés en place contre les côté du
réservoir (Figure A).
3. Positionnez la fiche dans le bec verseur
comme illustré. Appuyez légèrement sur le
milieu de la fiche pour l’assujettir
correctement.
4. Positionnez la fiche dans le tuyau flexible de
drainage comme illustré (Figure B).
 
Insérez le bout fileté du tuyau flexible à
l’intérieur de l’orifice d’admission du réservoir.
Tournez le collier de verrouillage du tuyau
flexible dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le verrouiller en place. Pour retirer le tuyau
flexible, tournez le collier de verrouillage du
tuyau flexible dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre, puis tirez sur le tuyau pour le faire
sortir de l’orifice d’admission du réservoir comme
illustré.
Figure A
Figure C
Pour
Spout
Pour Spout
Plug
Drain Hose
Plug
HANDLE REMOVED
FOR CLARITY
Figure B
p
r
o
g
u
a
r
d
15
&
20
"=:&0,8!B90=Q>,9@,7/ Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam
Loading ...
Loading ...
Loading ...