Ion PATHFINDER2REXUS High-Power Water-Resistant Rechargeable Speaker

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PATHFINDER2REXUS photo

User Manual

This is the main product document for model PATHFINDER2REXUS.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
iPA105C
Quickstart Guide English ( 3 – 8 )
Guía de inicio rápido Español ( 9 – 14 )
Guide d'utilisation rapide Français ( 15 – 20 )
Appendix English ( 22 )
background
2
background
3
Quickstart Guide (English)
Introduction
Thank you for purchasing the Pathfinder 2. At ION, your entertainment is as important to us as
it is to you. That’s why we design our products with one thing in mind—to make your life more
fun and more convenient.
Box Contents
Pathfinder 2
Microphone and Cable
1/8” (3.5 mm) Stereo Aux Cable
Power/Charging Cable
Quickstart Guide
Safety & Warranty Manual
Support
For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system
requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com.
For additional product support, visit ionaudio.com/support.
Rechargeable Batteries
Rechargeable lead-acid batteries are the same type used in automobiles. As with your car
battery, how you use this battery has a significant impact on its lifespan. With proper use and
treatment, a lead-acid battery can last for years. Here are some recommendations for getting
the longest life from the internal battery.
General Usage
Fully charge the battery before using it.
Charge the battery completely after each use.
Storage
For best product longevity, do not store at exceedingly hot (greater than
90°F/32°C) or exceedingly cold (less than 32°F/0°C) temperatures.
It is acceptable to leave your sound system plugged in. This will not
overcharge the battery.
If you leave the battery level low and do not charge it for 6 months, it may
permanently lose capacity.
Repair
If the battery fails to charge, check your fuse near the power cable input. If your
fuse is intact and it still will not charge, contact ION Audio at ionaudio.com.
Disposal
Bring the unit to a recycling center or dispose of in accordance with local
ordinances.
background
4
Outdoor Use and Care
Though Pathfinder 2 is water-resistant and able to tolerate splashing water, please review the
tips below to get the best performance from Pathfinder 2:
Pathfinder 2 must only be used outdoors with power outlets or extension cords that are
rated for outdoor use.
Bring Pathfinder 2 indoors during extreme weather.
Please do not place Pathfinder 2 in standing water.
Please do not connect the power cable to Pathfinder 2 in a wet environment. Make sure
the power input, power cable, and power outlet are all completely dry before making any
connections.
WARNING: Keep any non-water-resistant devices (phones, music players, etc.) in a dry
place where they will not be affected by water and cause a risk of electric shock. Do not
place devices in the included storage bag, as it is not water-resistant.
Quick Setup
1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box.
2. Read the Safety & Warranty Manual before using the product.
3. Make sure the battery is completely charged prior to first use for maximum battery life.
4. Study the Connection Diagram.
5. Ensure the Master Volume on Pathfinder 2 is at zero.
6. Connect your devices.
7. Raise the volume to a comfortable level.
8. Return the Master Volume to zero when you are finished using Pathfinder 2.
Connection Diagram
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Power
Bluetooth
Device
Microphone
Tablet, MP3
pla
y
er, etc.
Front Panel Rear Panel
background
5
Features
Front Panel
1. Power Button: Turns Pathfinder 2 on or off. Please note that while Pathfinder 2 is
connected to a power source, it does not need to be powered on to charge the battery.
When the power is on, the display will show the power indicator.
2. Bluetooth Button: Press and release the Bluetooth button to pair to a Bluetooth device.
Press and release the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device. Press this
button twice to disable (or enable) the voice prompts.
3. Light Mode Button: Press this button to select how the lights on the front panel function:
White: The lights are lit solidly white.
Color Cycle: The lights slowly glow and cycle through colors. Press and hold the
Light Mode button to freeze the lights on one color.
Beat Sync: The lights react to the beat of the music.
Off: The lights turn off. This is the default mode when Pathfinder 2 is first powered on.
4. Radio Selector: This button sets the radio to FM1, FM2, AM, or turns the radio off.
5. AM/FM Presets: Store a favorite radio station and quickly tune to a preset radio station.
There are 5 numeric positions to store AM band presets and 10 numeric positions to store
FM band presets. To add a preset:
i. Select either the FM1, FM2, or AM band and then use the Tune/Track buttons to
select the desired radio station.
ii. Press and hold a numeric preset button to assign the current station to that preset
number. The display will show “SAV” to show the station has been saved. To use an
added preset, press a preset number once lightly to go to the stored radio station.
6. Bass Boost: Press this button to enhance the overall bass frequency response.
7. Play/Pause/Link: Press to play or pause a track from a connected Bluetooth device.
Press and hold this button to start stereo linking to another Pathfinder 2 speaker. Press
this button twice to disconnect the link to another Pathfinder 2 speaker.
8. Tune/Track Buttons: Press these buttons to tune in a radio station or go to the
previous/next track on a Bluetooth connected device. To “seek” (jump to the next available
station), hold either button down for a few seconds until it starts to seek a station. The unit
will remember the last station it was on and start at that station when powered off and on
again.
1
2
5
3
4
6
7
8
9
11
14
10
11
12
13
background
6
9. Display: Displays the current radio station, battery status, and Bluetooth status.
Charging Indicator: When the power cable is connected, movement of the top
battery segment shows the battery is charging. When fully charged, all battery
segments will be lit without blinking. When the power cable is disconnected, the
battery segment shows the level of the battery.
Lightning Bolt Icon: The lightning bolt icon will illuminate when the IEC power cable
is connected to wall power.
Bluetooth Icon: The Bluetooth icon will not be lit when Pathfinder 2 is first powered
on (unless it was previously paired with a device). The Bluetooth icon will be lit solid
when a device is paired to Pathfinder 2.
Power Indicator: The power indicator will be lit when Pathfinder 2 is powered on.
The power indicator will not be lit when Pathfinder 2 is powered off.
10. Master Volume Control: This adjusts the speaker’s main mix volume, which includes the
Microphone Input, Auxiliary Input, Radio, and the audio of a paired Bluetooth device.
11. Microphone Input with Volume Control (1/4”): This mono input accepts a 1/4” (6.35 mm)
input such as a microphone, guitar, or other musical instrument.
12. Auxiliary Input: This stereo 1/8” (3.5 mm) input can be used to connect a CD player, MP3
player, or other audio source.
13. Speaker Link: Connect two or more Pathfinder 2’s together using a 1/8” (3.5 mm) stereo
aux cable from the Speaker Link of one Pathfinder 2 to the Aux Input of the second
Pathfinder 2. A 2’ (61 cm) cable is included but a longer one can be purchased from a local
electronics retailer.
14. USB Charging Ports: Connect your device’s charge cable here to charge it. USB charging
only functions when the unit’s power is turned on.
Note: To charge smartphones and tablets faster, put the
device’s screen to sleep.
15. Power Cable Input (Back Panel): Insert the included power
cable here to charge the unit. Note that the Pathfinder 2 can
be used with the power cable while it simultaneously charges
the battery.
Top Panel (not shown)
1. NFC (near-field communication): After pressing and releasing the Bluetooth button, touch
and briefly hold your supported and enabled device to the NFC logo to pair the device.
2. Cup Holders: Use these to hold your drinks.
15
background
7
Pairing a Bluetooth Device
1. Turn on your Bluetooth device.
2. Power on Pathfinder 2. * If you have previously connected to another Bluetooth device,
Pathfinder 2 will reconnect. To disconnect pairing if the Bluetooth icon is lit solid, press
and release the Bluetooth button.
3. Press and release the Bluetooth button to pair to a Bluetooth device.
4. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Pathfinder 2” and connect. *
Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”.
5. To disconnect pairing while the Bluetooth icon is lit solid, press the Bluetooth button. *
6. To connect to another Bluetooth device, repeat step 3.
Note: Maximum range will be achieved when using devices with Bluetooth 4.0 or higher.
* Tip: Press the Bluetooth button twice to enable or disable voice prompts.
Pairing a Bluetooth Device Using NFC
NFC (near-field communication) allows data exchange from devices, such as pairing, by gently
bumping them together. Check in your device’s manual to see if this feature is supported.
To use NFC to pair with Pathfinder 2:
1. In order to use NFC, your device must be turned on and unlocked.
2. Enter your device’s Settings menu and check that NFC is turned On (one time step).
3. Power on Pathfinder 2.
4. Press and release the Bluetooth button on Pathfinder 2 and the Bluetooth icon will flash
(only needed for the first time when NFC pairing with the device).
5. Touch and briefly hold your device to the NFC logo located on Pathfinder 2’s top panel.
6. Follow the pairing instructions that appear on your phone. If a passcode is required, enter
0000”.
7. To unpair, gently bump your device against the NFC logo or disconnect the Bluetooth
connection from your device’s Bluetooth menu.
Stereo Linking Two Speakers
To link two Pathfinder 2’s together for stereo sound:
1. Press and hold the Play/Pause/Link button to enter Stereo Link mode. Once a link has
been established, the word LINK should appear in the display.
2. Select which unit will be the master (left channel) by pressing and releasing the Bluetooth
button.
3. To disconnect the link between the two speakers, double-press the Play/Pause/Link
button.
background
8
Troubleshooting
If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sound source, musical
instrument, or microphone. Also, try to reduce the overall volume of Pathfinder 2 using the
Master Volume knob.
If there is too much bass: Try adjusting the tone or EQ control on your sound source to lower
the bass level. This will allow you to play the music louder before clipping (distortion) occurs.
If there is a high-pitched whistling noise when using microphones: This is probably
feedback. Point the microphone away from the speaker.
If there is poor AM reception: To adjust AM reception, move the entire unit.
If you can’t hear the microphone over the music volume: Turn down the music volume
from your source.
If you can’t play music from a flash drive: The USB port is only for charging USB devices.
background
9
Guía de inicio rápido (Español)
Introducción
Gracias por comprar el Pathfinder 2. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como
para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su
vida sea más divertida y cómoda.
Contenido de la caja
Pathfinder 2
Micrófono y cable
Cable auxiliar estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.)
Cable de alimentación / carga
Guía de inicio rápido
Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones
técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite
ionaudio.com.
Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual
que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la
duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede
durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna.
Uso general
Cargue completamente la batería antes de usarla.
Cargue la batería completamente después de cada uso.
Almacenamiento
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a
temperaturas muy altas (superiores 32°C/90°F) o muy frías (inferiores a
0°C/32°F).
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la
batería.
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede
perder permanentemente su capacidad.
Reparación
Si la batería no se carga, compruebe su fusible cerca de la entrada del cable
de alimentación. Si el fusible está intacto y la batería sigue sin cargarse,
póngase en contacto con ION Audio en ionaudio.com.
Disposición final
Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las
ordenanzas locales.
background
10
Uso y cuidado a la intemperie
Aunque el Pathfinder 2 es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias que
se incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Pathfinder 2:
El Pathfinder 2 sólo puede usarse en exteriores con tomas de corriente o cables de prolongación
aptos para el uso en exteriores.
Traiga a los Pathfinder 2 bajo techo durante condiciones meteorológicas extremas.
No coloque el Pathfinder 2 sobre agua estancada.
No conecte el adaptador de carga al Pathfinder 2 en un ambiente húmedo. Asegúrese de que la
entrada para la entrada de alimentación, el cable de alimentación y la toma de corriente estén
completamente secos antes de realizar cualquier conexión.
ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (teléfonos, reproductores de
música, etc.) en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo de
electrocución.
Instalación rápida
1. Asegúrese de que todos los artículos indicados en Contenido de la caja estén incluidos en ella.
2. Lea el manual sobre la seguridad y la garantía antes de utilizar el producto.
3. Para asegurar una máxima vida útil de la batería, asegúrese de que esté completamente
cargada antes de utilizarla por primera vez.
4. Estudie el Diagrama de conexión.
5. Asegúrese de que el volumen maestro del Pathfinder 2 esté en cero.
6. Conecte sus dispositivos.
7. Suba el volumen hasta un nivel confortable.
8. Regrese el volumen maestro a cero cuando termine de usar el Pathfinder 2.
Diagrama de conexión
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
Suministro
eléctrico
Dispositivo
Bluetooth
Micrófono
Tableta,
reproductor
de MP3, etc.
Panel frontal
Panel trasero
background
11
Características
Panel frontal
1. Botón de encendido: Enciende y apaga el Pathfinder 2. Tenga en cuenta que mientras el
Pathfinder 2 está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que
cargue la batería. Cuando el altavoz está encendido, la pantalla mostrará el indicador de
encendido.
2. Botón de Bluetooth: Presione y suelte el botón Bluetooth para vincular a un dispositivo
Bluetooth. Pulse el botón Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado.
Presiona dos veces este botón para activar o desactivar las indicaciones de voz.
3. Botón de modo de luz: Pulse este botón para seleccionar el funcionamiento de las luces del
panel frontal:
Blanco: Las luces se encienden de blanco permanentemente.
Ciclo de color: Las luces brillan suavemente y cambian de un color a otro. Mantenga
pulsado el botón de modo para congelar las luces en un color.
Sincronización con el ritmo: Las luces reaccionan al ritmo de la música.
Apagadas: Las luces se apagan. Este es el modo predeterminado la primera vez que se
enciende el Pathfinder 2.
4. Selector de radio: Este botón ajusta la radio a FM1, FM2 o AM, et la apaga.
5. Preprogramaciones de AM/FM: Memorice una emisora de radio favorita y sintonice
rápidamente una emisora preprogramada. Hay 5 posiciones numéricas para almacenar presets
de banda AM y 10 posiciones numéricas para almacenar presets de banda FM. Para agregar
una emisora preprogramada:
i. Seleccione ya sea la banda de FM1, FM2 o AM y luego use los botones del sintonizador
para seleccionar la emisora de radio deseada.
ii. Pulse y retenga un botón numérico de preprogramación para asignar la emisora que está
escuchando a ese número. Aparecerá “SAV (Guardada) en la pantalla para mostrar que se
guardó la emisora. Para usar una emisora agregada, toque ligeramente una vez un número
de preprogramación para ir a la emisora de radio memorizada.
6. Bass Boost: Pulse este botón para mejorar la respuesta en frecuencia general de los graves.
7. Reproducir/Pausa/Enlace: Pulse para reproducir o hacer pausa en
una pista de un dispositivo
Bluetooth conectado. Mantenga presionado este botón para iniciar la vinculación estéreo a otro
altavoz Pathfinder 2. Presiona dos veces este botón para desconectar el enlace a otro altavoz
Pathfinder 2.
1
2
5
3
4
6
7
8
9
11
14
10
11
12
13
background
12
8. Botones de sintonizador/pista: Toque ligeramente estos botones para sintonizar una emisora
de radio o pasar a la pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. Para
"buscar" (saltar a la siguiente emisora disponible), mantenga pulsado cualquier botón durante
unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última emisora
que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende nuevamente.
9. Pantalla: Muestra la emisora de radio actual, el estado de la batería, el estado del Bluetooth y el
estado del enlace.
Indicador de carga: Con el indicador de carga de la batería, cuando el cable de corriente
está conectado, el movimiento del segmento superior de la batería muestra que se está
cargando. Una vez completamente cargada, todos los segmentos de la batería estarán
encendidos sin parpadear. Cuando se desconecta el cable de corriente, el segmento de la
batería muestra en nivel de la misma.
Icono del relámpago: El icono del relámpago se encenderá cuando el cable de corriente
IEC esté conectado a una toma de corriente de pared.
Icono de Bluetooth: Este icono de Bluetooth no se enciende cuando el Pathfinder 2 se
enciende por primera vez (a menos que hubiera sido apareado previamente con un
dispositivo). El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay un
dispositivo apareado al Pathfinder 2.
Indicador de encendido: El indicador de encendido (punto decimal de la pantalla de la
radio) se encenderá cuando el Pathfinder 2 se encienda. Este indicador de encendido no
se encenderá cuando Pathfinder 2 está apagado.
10. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la mezcla principal del altavoz,
que incluye la entrada de micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un
dispositivo Bluetooth apareado.
11. Micrófono con control de volumen (6,35 mm): Esta entrada mono admite una entrada de 6,35
mm (1/4 pulg.) tal como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical.
12. Entrada auxiliar: Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg.) estéreo se puede usar para conectar un
reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio.
13. Enlace de altavoces: Conecte dos o más Pathfinder 2 entre sí mediante un cable auxiliar
estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.) desde la salida de enlace de altavoces de un Pathfinder 2 hasta
la entrada auxiliar del segundo Pathfinder 2. Se incluye un cable de 2 pies (61 cm) pero puede
comprarse otro de mayor longitud en cualquier tienda de electrónica.
14. USB estaciónes: Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por
USB funciona solamente cuando la unidad está encendida.
Nota: Para cargar sus teléfonos inteligentes (smartphones) y tabletas más rápido, ponga la
pantalla de su dispositivo en estado de reposo.
15. Entrada del cavo de alimentación (panel trasero): Inserte aquí el
cable de alimentación incluido para alimentación la unidad. Tenga
en cuenta que el Pathfinder 2 puede funcionar con el adaptador
de potencia mientras se carga simultáneamente la batería.
Panel superior (no mostrada)
1. NFC (comunicación de campo cercano): Después de presionar y soltar el botón Bluetooth,
toque y acerque brevemente su dispositivo habilitado y soportado al logo de NFC para
aparearlo.
2. Posavasos: Utilícelos para sostener sus vasos.
15
background
13
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth
1. Encienda su dispositivo Bluetooth.
2. Encienda el Pathfinder 2. * Si ya lo había conectado a otro dispositivo Bluetooth previamente, el
Pathfinder 2 se reconectará. Para desconectar el apareamiento si el icono de Bluetooth está
encendido permanentemente, mantenga pulsado el botón de Bluetooth.
3. Presione y suelte el botón de Bluetooth para vincular a un dispositivo Bluetooth.
4. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busquePathfinder 2” y
conéctelo a él.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese 0000.
5. Para desconectar el apareamiento cuando el icono de Bluetooth esté encendido
permanentemente, mantenga pulsado el botón de Bluetooth. *
6. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita el paso 3.
Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0 o superior.
* Consejo: Presiona dos veces el botón Bluetooth para activar o desactivar las indicaciones de voz.
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC
La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre
dispositivos, tal como el apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de su
dispositivo si se soporta esta característica.
Para usar NFC a fin de aparear con Pathfinder 2:
1. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado.
2. Abra el menú Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC esté On (Activado)
(este paso solo se realiza una vez).
3. Encienda el Pathfinder 2.
4. Pulse y suelte el botón de Bluetooth del Pathfinder 2 y el icono de Bluetooth parpadeará (esto
solo es necesario la primera vez que aparee el dispositivo mediante NFC).
5. Toque y acerque brevemente su dispositivo del logo de NFC ubicado en el panel superior del
Pathfinder 2.
6. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono. Si se requiere una
contraseña, ingrese 0000.
7. Para desaparear, toque suavemente con su dispositivo el logo de NFC o desconecte la conexión
Bluetooth del menú Bluetooth de su dispositivo.
Enlace estéreo entre dos altavoces
Cómo enlazar dos Pathfinder 2 entre sí para lograr un sonido estéreo:
1. Mantenga pulsado el botón Play/Pause/Link (reproducción/pausa/enlace) para ingresar al
modo de enlace estéreo. Una vez establecido el enlace, la palabra LINK aparecerá en la
pantalla.
2. Seleccione la unidad que será la unidad maestra (canal izquierdo) pulsando y soltando el botón
de Bluetooth.
3. Para desconectar el enlace entre los dos altavoces, presione dos veces el botón Play/Pause/
Link (reproducción/pausa/enlace).
background
14
Solución de problemas
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido,
instrumento musical o micrófono. Pruebe también reduciendo el volumen general del Pathfinder 2
utilizando la perilla de volumen maestro.
Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente de
sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen
antes de que se produzca el recorte (distorsión).
Si hay un silbido agudo cuando se usan micrófonos: Probablemente sea realimentación. Apunte
el micrófono apartándolos del altavoz.
Si hay recepción pobre de AM: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen de la
música en su fuente.
Si no logra reproducir música desde una unidad flash: El puerto USB sea solo para cargar
dispositivos USB.
background
15
Guide d'utilisation rapide (Français)
Présentation
Merci d’avoir fait l’acquisition de l'enceinte Pathfinder 2. Chez ION, votre divertissement est aussi
important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une
seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique.
Contenu de la boîte
Pathfinder 2
Microphone et câble
Câble auxiliaire stéréo 3,5 mm
Câble d'alimentation
Guide d'utilisation rapide
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la
configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter ionaudio.com.
Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter ionaudio.com/support.
Piles rechargeables
Les piles au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les
automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l'utilisez a un impact
direct sur sa durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une
durée de vie de plusieurs années. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la
durée de vie de la pile interne.
Utilisation
générale
Chargez complètement la batterie avant de l’utiliser.
Rechargez la batterie complètement après chaque utilisation.
Entreposage
Pour optimiser la longévité du produit, ne pas entreposer dans des températures
extrêmement chaudes (supérieur à 32°C/90°F) ou extrêmement froides (moins de
0°C/32°F).
Il est acceptable de laisser votre système audio branché. Cela ne surchargera pas
la batterie.
Si vous laissez le niveau de batterie s’affaiblir sans la recharger pendant 6 mois,
elle risquerait de perdre sa capacité de charge de façon permanente.
Réparation
Si la batterie ne parvient plus à se recharger, vérifier le fusible situé près de l'entrée
du câble d'alimentation. Si le fusible est intact et que la batterie ne se recharge
toujours pas, contactez ION Audio à ionaudio.com.
Élimination
Apportez l’appareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les règlements
de votre municipalité.
background
16
Utilisation extérieure et entretien
Bien que le Pathfinder 2 soit résistant à l'eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous
qui vous permettront de tirer le maximum de votre Pathfinder 2 :
L’enceinte Pathfinder 2 doit être utilisée à l’extérieur uniquement avec une prise secteur ou un
câble prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.
L’enceinte Pathfinder 2 doit être rentrée à l'intérieur lors de conditions météorologiques
extrêmes.
Veuillez ne pas placer le Pathfinder 2 dans l'eau stagnante.
Veuillez ne pas utiliser l'adaptateur de rechargement avec le Pathfinder 2 lorsqu’il se trouve dans
un environnement humide. Veuillez vous assurer que l’entrée d’alimentation, le câble
d'alimentation et la prise secteur soient tous complètement secs avant d’effectuer tout
raccordement.
MISE EN GARDE : Gardez tout appareil non étanche (téléphones, lecteurs, etc.) dans un endroit
sec à l’abri des éclaboussures et des risques de décharges électriques.
Démarrage rapide
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le Contenu de la boîte de ce guide
sont inclus dans la boîte.
2. Veuillez lire le livret des consignes de sécurité et des informations sur la garantie avant d'utiliser
le produit.
3. Veuillez vous assurer d'avoir comptement chargé la batterie avant la première utilisation afin
d’augmenter sa durée de vie.
4. Veuillez examiner le Schéma de connexion.
5. Veuillez vous assurer que le bouton volume général du Pathfinder 2 est à zéro.
6. Raccordez tous vos appareils.
7. Réglez le volume à un niveau confortable.
8. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le Pathfinder 2, remettez le bouton volume général à zéro.
Schéma de connexion
Les éléments qui ne figurent pas dans le Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Tablette, lecteur
de MP3, etc.
Microphone
Appareil
Bluetooth
Alimentation
Panneau avant Panneau arrière
background
17
Caractéristiques
Panneau avant
1. Touche d'alimentation : Permet de mettre le Pathfinder 2 sous et hors tension Veuillez noter
que lorsque le Pathfinder 2 est branché à une source d’alimentation, il peut recharger la pile
sans être sous tension. Lorsque l'appareil est sous tension, l'écran affiche l'indicateur
d'alimentation.
2. Touche Bluetooth : Enfoncer puis relâcher la touche Bluetooth permet de jumeler un appareil
Bluetooth. Enfoncer puis relâcher la touche Bluetooth permet de déjumeler un appareil Bluetooth
connecté. Appuyer deux fois sur cette touche permet de désactiver (ou d’activer) les messages
vocaux.
3. Touche de mode d'éclairage : Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la façon dont les
lumières du panneau avant fonctionnent :
White : Les lumières sont blanches.
Color Cycle : Les lumières brillent et défilent à travers toutes les couleurs. Maintenez la
touche du mode d’éclairage enfoncée afin que les lumières s’allument d’une seule couleur.
Beat Sync : Les lumières se synchronisent au rythme de la musique.
Off : Les lumières sont éteintes. C'est le mode par défaut lors de la mise sous tension initiale
de la Pathfinder 2.
4. Sélecteur de bande radio : Ce sélecteur permet de syntoniser la bande FM1, FM2 ou AM, et
permet d’éteindre la radio.
5. Préréglages AM/FM : Ces touches vous permettent de mémoriser une station de radio préférée
et de syntoniser rapidement sur une station de radio programmée. Il y a 5 positions numériques
pour les stations AM et 10 positions numériques pour les stations FM. Pour mémoriser une
station :
i. Sélectionnez la bande FM1, FM2 ou AM, puis utilisez les touches Radio afin de syntoniser
la fréquence de la station désirée.
ii. Enfoncez et maintenez une des touches de préréglage afin d’assigner la station à ce
numéro de préréglage. L'écran affiche « SAV » afin d’indiquer que la station a été
mémorisée. Pour utiliser un préréglage, tapez un numéro de préréglage une fois légèrement
pour syntoniser la station mémorisée.
6. Bass Boost : Cette touche permet d'augmenter la réponse en basse fréquence.
7. Lancer/interrompre la lecture/raccordement : Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture
ou interrompre une piste sur un périphérique Bluetooth connecté. Maintenir cette touche
enfoncée permet de lancer le raccordement e
n série stéréo d’une autre enceinte Pathfinder 2.
Appuyer deux fois sur cette touche permet de supprimer le raccordement en série d’une autre
enceinte Pathfinder 2.
1
2
5
3
4
6
7
8
9
11
14
10
11
12
13
background
18
8. Touches de syntonisation/pistes : Ces touches permettent de syntoniser une station de radio
ou de passer à la piste précédente/suivante sur un périphérique Bluetooth connecté. Pour
balayer la bande (passer à la prochaine station), maintenez une de ces touches enfoncée
quelques secondes, jusqu’à ce qu'il commence à rechercher la prochaine station disponible.
L’appareil mémorise la dernière station syntonisée et s’ouvre sur cette station lorsqu’il est remis
sous tension.
9. Écran : Affiche la station radio en cours, l'état de charge de la batterie et l’état Bluetooth.
Indicateur de charge : Lorsque le câble d'alimentation est branché, le mouvement du
segment supérieur de la batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en
charge. Lorsque complètement chargée, tous les segments de la batterie s'allument sans
clignoter. Lorsque le câble d'alimentation est débranché, le segment de l'indicateur de
charge indique le niveau de charge.
Icône éclair : L’icône éclair s'allume lorsque le câble d’alimentation CEI est branché à une
prise secteur.
Icône Bluetooth : L’icône Bluetooth ne sera pas allumée lorsque l’enceinte Pathfinder 2
est d'abord mise sous tension (à moins qu'elle n’ait été jumelée avec un périphérique
auparavant). L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte
Pathfinder 2.
Indicateur d'alimentation : L’indicateur d'alimentation (point décimal sur l’affichage)
s’allume lorsque l’enceinte Pathfinder 2 est sous tension. Cet indicateur d'alimentation ne
sera pas allumé lorsque Pathfinder 2 est éteint.
10. Volume général : Ce bouton permet de régler le volume du mix général qui comprend l'entrée
microphone, l’entrée auxiliaire, le syntoniseur et l'audio d'un périphérique Bluetooth jumelé.
11. Microphone avec commande de volume (6,35 mm) : Cette entrée mono peut accueillir un
câble de 6,35 mm (1/4 po) pour microphone, guitare ou un autre instrument de musique.
12. Entrée auxiliaire : Cette entrée stéréo 3,5 mm (1/8 po) permettent de brancher un smartphone,
un lecteur MP3 ou autres sources audio.
13. Sortie de raccordement en série : Cette sortie permet de raccorder deux enceintes Pathfinder
2 ou plus, en branchant une extrémité du câble auxiliaire stéréo de 3,5 mm à la sortie de
raccordement en série d'une des enceintes Pathfinder 2, puis l’autre extrémité à l’entrée
auxiliaire de la seconde enceinte. Un câble de 61 cm est fourni, mais il est possible de s’en
procurer un plus long chez tout bon détaillant électronique.
14. Ports de rechargement USB : Branchez le câble de rechargement de votre périphérique à cette
prise pour le recharger. Le rechargement de la pile par la connexion USB fonctionne uniquement
lorsque l’appareil est allumé.
Remarque : Pour recharger plus rapidement vos smartphones et
tablettes, mettez l'écran de votre périphérique en veille.
15. Entrée du câble d'alimentation (panneau arrière) : Brancher le
câble d'alimentation ci-inclus ici pour d'alimentation l'appareil.
Sachez qu'il est possible d'utiliser le Pathfinder 2 tout en le
rechargeant à l'aide de l'adaptateur d'alimentation.
Panneau supérieur (pas montré)
1. Communication en champ proche (CCP) : Après avoir appuyé et relâché le bouton Bluetooth,
touchez et maintenez brièvement votre appareil compatible et activé sur le logo CCP pour
jumeler l'appareil.
2. Porte-gobelets : Ces portes-gobelets permettent de déposer des boissons.
15
background
19
Jumelage d'un périphérique Bluetooth
1. Veuillez mettre votre périphérique Bluetooth sous tension.
2. Mettez l’enceinte Pathfinder 2 sous tension. Si vous avez précédemment jumelé un autre
périphérique Bluetooth, l'enceinte Pathfinder 2 se reconnectera à cet appareil. Pour supprimer la
connexion lorsque l'icône Bluetooth est allumée, enfoncez puis relâchez la touche Bluetooth.
3. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Pathfinder 2 »
et lancez le jumelage.
Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez
0000.
4. Pour supprimer la connexion lorsque l'icône Bluetooth est allumée, enfoncez puis relâchez la
touche Bluetooth.
5. Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth, répétez les étape 3.
Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth
4.0 ou de versions ultérieures.
*Astuce : Appuyer deux fois sur la touche Bluetooth permet de désactiver (ou d’activer) les
messages vocaux.
Jumelage Bluetooth à l’aide d'un module CCP
La communication en champ proche (CCP) permet l'échange de données entre appareils, tel que le
jumelage, en effleurant l’un des appareils contre l’autre. Vérifiez le guide d’utilisation de votre
appareil afin de déterminer si cette fonctionnalité est prise en charge.
Jumelage au Pathfinder 2 à l’aide de la technologie CCP :
1. Afin d'utiliser la fonctionnalité CCP, le périphérique doit être activé et son écran déverrouillé.
2. Entrez dans le menu Réglages de votre périphérique et vérifiez que la fonction CCP est activée
(à faire uniquement lors du premier jumelage).
3. Mettez l’enceinte Pathfinder 2 sous tension.
4. Touchez brièvement le logo CCP situé sur le panneau supérieur de l’enceinte Pathfinder 2 avec
votre périphérique.
5. Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur votre périphérique. Si votre appareil vous
demande d’entrer un mot de passe, entrez 0000.
6. Pour supprimer la connexion, effleurez le périphérique contre le logo CCP.
Raccordement en série de deux enceintes
Raccorder deux enceintes Pathfinder 2 pour un son stéréo :
1. Maintenez la touche pour lancer/interrompre la lecture/raccordement enfoncée pour accéder
au mode de raccordement en série. Lorsque le lien est établi, le mot LINK s'affiche.
2. Sélectionnez l’enceinte que vous désirez mettre en mode maître (canal gauche) en appuyant
puis relâchant la touche Bluetooth.
3. Pour supprimer le raccordement en série, appuyez deux fois sur la touche pour lancer/
interrompre la lecture/raccordement.
background
20
Guide de dépannage
Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume du périphérique audio, de
l’instrument de musique ou du microphone. Essayez également de réduire le volume général
de l’enceinte Pathfinder 2.
Lorsqu’il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et
d’égalisation sur l’appareil de source d’entrée audio afin de diminuer le niveau des basses
fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage
se produise.
Lorsqu’il y a un sifflement aigu lors de l’utilisation des microphones : Ceci est
probablement causé par l’effet Larsen (feedback). Dirigez le microphone loin des
haut-parleurs.
Lorsqu’il y a une mauvaise réception AM : Pour ajuster la réception AM, déplacer tout
l'appareil.
Si vous ne pouvez entendre le microphone au-dessus de la musique : diminuez le volume
de la musique de la source audio.
Si vous ne parvenez pas à lire le matériel sur la clé USB : Les port USB est uniquement à
recharger les périphériques USB.
background
21
background
22
Appendix (English)
Technical Specifications
Output Power
100 W (peak)
Drivers Low-Frequency: 8.0” / 203 mm woofer
High-Frequency: 3.0” / 76 mm tweeter
Frequency Response
60 Hz – 17 kHz (±3 dB)
Bluetooth Specifications Profile: A2DP, AVRCP
Range: Up to 100 feet / 30.5 meters *
Microphone Type
Dynamic microphone recommended (included)
Radio Frequency Range US: 520–1710 kHz (AM), 87.5–107.9 MHz (FM)
USB Charging Ports 2 USB, +5 V, 1 A
Water Resistance Class IPX5: Protection from a 6.3 mm spray of water (12.5 liters per
minute) for 3 minutes, and dust protection to not interfere with
normal operation.
Battery Battery life: Up to 100 hours **
Recharge time: 12 hours
Type: 12 V, 9.0 Ah, SLA
Dimensions: 5.9” x 2.6” x 3.7” / 151 mm x 64 mm x 94 mm
Power Connection: IEC
Input Voltage: 100–240 VAC, 50/60 Hz
Dimensions
(width x depth x height)
18.1” x 10.9” x 18.0”
460 x 278 x 459 mm
Weight
32 lbs.
14.5 kg
Specifications are subject to change without notice.
* Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls, obstructions, and movement. For
optimal performance, place the product in the center of the room so it is unobstructed by walls, furniture,
etc.
** Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product.
Trademarks & Licenses
ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
ION Audio is under license.
All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
background
23
background
ionaudio.com
Manual Version 1.2
iPA105C

Specifications

Ion PATHFINDER2REXUS Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products