Krups KP250950 Nescafé Dolce Gusto Creativa

User Manual - Page 5

For KP250950.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

KP250950 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
5
1. Leer todas las instrucciones.
2. No tocar las super󰘰cies calientes.
Utilizar los asideros o tiradores.
3. Conectar el aparato exclusivamente a tomas
de corriente con puesta a tierra. El voltaje eléc-
trico debe ser de 120 V.
4. Para proteger contra el fuego, las descargas
eléctricas y las lesiones personales no sumer-
ja el cable, los enchufes o el aparato dentro de
agua u otro líquido. No tocar nunca el cable con
las manos mojadas. No llenar en exceso el de-
pósito de agua.
5. Es necesario incrementar la vigilancia cuando
se utilice el aparato cerca de niños. Mantenga
el aparato y todos sus accesorios fuera del al-
cance de los niños. Los niños no deben utilizar
el aparato.
6. Esta cafetera no ha sido diseñado para
ser utilizado por: niños o personas que pa-
dezcan una discapacidad mental y/o física, a
menos de que estén debidamente supervisa-
dos en su operación y uso.
Aquellas personas que posean una compren-
sión limitada o no tengan conocimientos algu-
nos sobre la operación y el uso de este aparato,
deberán leer primero y entender totalmente el
contenido de este Manual de usuario y, cuando
sea necesario, deberán buscar orientación adi-
cional sobre su funcionamiento y uso por parte
de la persona responsable de su seguridad.
7. No utilice la función de temporizador de
café si la máquina está instalada al alcance
de los niños o los animales domésticos, o en
cualquier caso en que la bebida caliente sin
supervisión pueda representar un peligro
potencial para la seguridad.
8. Desenchufar de la toma de corriente cuando
no se utilice.
9. Desenchufar de la toma de corriente antes de
limpiarlo. Dejar que el aparato se enfríe antes
de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. No
limpiar nunca en mojado ni sumergir el aparato
en ningún líquido. No limpiar nunca el aparato
con agua corriente. No utilizar nunca detergen-
tes para limpiar el aparato.
10. Tras el uso del aparato, extraer siempre la
capsula y limpiar el soporte de la misma. Vaciar
y limpiar la bandeja de escurrido y el depósito
de cápsulas diariamente.
11. No apagar el aparato durante el proceso de
descalci󰘰cación. Enjuagar el depósito de agua y
limpiar el aparato para evitar cualquier residuo
del agente de descalci󰘰cación.
12. Toda operación, limpieza y mantenimiento
diferentes al uso normal deben ser realizados
por los centro de servicio postventa aprobados
por la línea de atención telefónica de NESCAFÉ
DOLCE GUSTO.
13. No utilizar ningún aparato con un cable o en-
chufe dañado o si se constatan funcionamientos
anómalos del aparato o que está dañado de al-
guna manera.
Desenchufar el cable inmediatamente. Llevar
el aparato al punto de servicio más cercano au-
torizado por la línea de atención telefónica de
NESCAFÉ Dolce Gusto para su examen, repa-
ración o ajuste.
14. No desmontar el aparato ni poner nada den-
tro de sus aberturas.
15. El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante del aparato puede ser causa de
fuego, cortocircuitos o lesiones personales.
16. No utilizar en el exterior.
17. No dejar que el cable eléctrico sobresalga
por el borde de la mesa o el mostrador, ni toque
fuentes de calor o aristas vivas. No dejar que el
cable cuelgue (riesgo de tropezar).
18. No colocar cerca de quemadores de gas o
eléctricos ni en un horno caliente.
19. Para desconectarlo, girar el control a " o󰘯 " y
luego extraer el enchufe de la toma de corriente
de pared. No desenchufar tirando del cable.
20. No utilizar el aparato para otro uso distin-
to al previsto. El aparato sólo está destinado al
uso doméstico (áreas no comerciales). El apa-
rato debe utilizarse de conformidad con estas
instrucciones y especi󰘰caciones. Utilizar única-
mente las cápsulas suministradas. La responsa-
bilidad del fabricante quedará anulada en caso
de uso incorrecto para objetivos no previstos.
21. En caso de uso intensivo sin dejar un
tiempo suciente de enfriamiento, el aparato
dejará de funcionar temporalmente y la luz
indicadora roja parpadeará. Esto sucede para
proteger el aparato del sobrecalentamiento.
Apague el aparato durante 30 minutos para
dejar que se enfríe.
22. Cerrar siempre el cabezal de extracción con
soporte de la cápsula. No extraer el soporte de
la cápsula antes de que el indicador deje de par-
padear.
23. Si la palanca se abre durante los ciclos de
preparación, pueden producirse escaldaduras.
24. No poner los dedos debajo de la salida du-
rante la preparación de bebidas.
25. No tocar la aguja del cabezal de extracción.
26. No transportar nunca el aparato sujetándolo
por el cabezal de extracción.
27. El soporte de la capsula está equipado
con dos imanes permanentes.
Evitar la colocación del soporte de la capsula
cerca de aparatos y objetos que pueden dañar-
se por efecto del magnetismo, p. ej. tarjetas de
crédito, disquetes y otros dispositivos de datos,
cintas de vídeo, televisión y monitores de orde-
nador con tubos de imagen, relojes mecánicos,
audífonos y altavoces.
Pacientes con marcapasos o desbrilado-
res: No sujetar el soporte de la cápsula di-
rectamente sobre el marcapasos o el des-
brilador.
28. a) Debe disponerse de un cable de alimenta-
ción corto para reducir los riesgos resultantes
de un posible enredo o tropiezo debido a un
cable largo.
b) Pueden utilizarse cables de extensión más
largos si se presta atención durante su uso.
c) Si se utiliza un cable de extensión,
1) Los valores eléctricos marcados del cable
de extensión deben ser al menos iguales a los
valores eléctricos del aparato.
2) Si el aparato es del tipo de puesta a tierra,
el cable de extensión debe ser un cable de
tres conductores del tipo de puesta a tierra y
3) El cable más largo debe arreglarse de modo
que no cuelgue por encima del mostrador o de
la mesa en las zonas donde pueda ser estira-
do por niños o pueda provocar tropezones.
29. Cada cápsula está diseñada para prepa-
rar una taza perfecta y no puede reutilizarse.
La cápsula debe retirarse de la máquina des-
pués de la extracción.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
El embalaje está compuesto de materiales re-
ciclables. Póngase en contacto con su ayunta-
miento o autoridad local para obtener más infor-
mación acerca de los programas de reciclaje.
¡La protección del medio ambiente es lo primero!
Su electrodoméstico contiene materiales recu-
perables y/o reciclables.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Loading ...
Loading ...
Loading ...