Razor 2515 Gillette Heated

User Manual

For 2515.

PDF File Manual, 1 pages, Read Online | Download pdf file

2515 photo
LT HGloss VarnishLT HBlack
LT HGloss VarnishLT HBlack
PDR/POA No:
POA Description:
Date:
Other:
Supplier Reference:
P&G RESTRICTED
IF YOU CAN READ THIS THEN YOUR OVERPRINT PREVIEW SETTINGS ARE INCORRECT. PLEASE CONTACT YOUR BVE
FRONT
BACK
2018-09-11 – MD (0,0,0,0)
FINAL ART
POA - 002~ GILLETTE~LABS~RAZOR~*~ *~
BLACK &WHITE LEGAL GUIDE~ *~ *~
GBU-BR-NA~ *~ *
P-195872-002
2018-12-28
N/A
TR1495696/A (A:JG )
EQUITY COLORS:
REPRESENTATION:
Colors represented with a diagonal line have been modified to aid PDF approval.
Ce rasoir est doté d‘une barre chauffante qui vous procure une
sensation de chaleur lors de votre rasage.
La sensation de chaleur peut varier d‘une personne à l‘autre. Elle est
influencée par des facteurs personnels et environnementaux (p. ex. la
peau, la température ambiante et la température de l‘eau de
rinçage).
CONSERVER CES CONSIGNES
CARTOUCHE
BARRE CHAUFFANTE
BOUTON D‘ÉJECTION DE LA
CARTOUCHE
INDICATEUR DE CHALEUR
BOUTON MARCHE/ARRÊT
A.
B.
C.
D.
E.
DESCRIPTION
INDICATEUR DE CHARGE
BASE DE CHARGEMENT
OUVERTURE DE CHARGEMENT
INDICATEUR DE BASE
PRISE DE BRANCHEMENT
PRISE INTELLIGENTE
F.
G.
H.
I.
J.
K.
SERVICE À LA CLIENTÈLE GILLETTELABS
Merci d‘avoir fait l‘achat d‘un produit GilletteLabs. Nous
espérons que vous serez entièrement satisfait de votre
nouveau produit GilletteLabs.
Si vous avez des questions, veuillez appeler le
1-800-GILLETTE
K
J
I
H
G
A
C
D
E
F
B
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
La base de chargement ne doit pas être immergée dans l‘eau ni
être utilisée sous la douche.
Ne pas toucher l‘appareil s‘il est tombé dans l‘eau.
Le débrancher immédiatement.
Ne pas placer, ranger ou recharger l‘appareil à un endroit
d‘où il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un
lavabo. Ne pas immerger dans l‘eau ni dans aucun autre
liquide.
Sauf dans le cas d‘une recharge, toujours débrancher l‘appareil
de la prise électrique immédiatement après l‘utilisation.
Cet appareil comprend une prise intelligente munie d‘un dispositif
de sécurité intégré assurant une alimentation à très basse tension.
Aucune pièce de ce dispositif ne doit être remplacée ou manipulée.
Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
Lors de l‘utilisation d‘appareils électriques, toujours
prendre les mesures de sécurité de base suivantes :
Lorsqu‘elle est débranchée, la partie de cet appareil
que l‘on tient dans la main peut être utilisée dans le
bain ou sous la douche.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
D‘UTILISER CET APPAREIL.
Spécifications électriques imprimées sur la prise intelligente.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR UN USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT.
PREMIÈRE UTILISATION ET MISE EN CHARGE
Avant la première utilisation, le produit doit être activé en se connectant
à la base de chargement, sinon il ne pourra pas être mis en marche.
Brancher la base de chargement (G) à la prise intelligente (K) en l‘enclenchant
dans la prise de branchement (J), puis en la branchant dans la prise électrique.
L‘indicateur de base (I) s‘allumera lorsque la connexion est réussie.
Placer le manche à la verticale dans l‘ouverture de chargement (H) de
la base de chargement (G) tel qu‘illustré. Le bouton de marche/arrêt
(E) doit faire face à la prise de branchement.
L‘ouverture de chargement est magnétique et tient le produit en
position verticale, s‘il a été placé correctement.
Lorsque le manche est bien en place dans l‘ouverture de chargement,
le chargement commencera automatiquement. Cela se confirme par le
clignotement blanc constant de l‘indicateur de charge et de l‘indicateur
de base (F et I).
Lorsque la pile est
faible
, l‘indicateur de charge (F) clignote orange ou
jaune (selon le réglage de la température) si l‘appareil est en marche. Il
reste assez de puissance dans la pile pour un rasage avec la fonction de
chaleur activée.
Lorsque la pile est vide, l‘indicateur de chaleur (D) et l‘indicateur de
charge (F) clignotent en blanc à trois reprises. Il ne reste pas assez de pile
pour activer la barre chauffante et le produit va s‘éteindre. Vous pouvez
continuer votre rasage même si la barre chauffante n‘est pas activée.
Après votre rasage, remettre le manche sur la base de chargement.
Charger le produit durant au moins 1 heure avant de l‘utiliser de
nouveau.
Appuyer sur le bouton marche/arrêt (E) pour activer la barre chauffante.
La lumière de l‘indicateur de charge (F) est constante et l‘indicateur de
chaleur (D) clignote orange ou jaune (selon le réglage de la
température) afin d‘indiquer que le produit préchauffe. La lumière de
l‘indicateur de charge est constante lorsque la température sélectionnée
est atteinte (voir la section Sélection de la température).
Se raser comme à l‘habitude. Nous recommandons d‘utiliser une
mousse ou un gel à raser Gillette.
S‘assurer que la cartouche demeure en contact total avec la peau.
Désactiver la barre chauffante après le rasage en appuyant le bouton
marche/arrêt (E).
Si vous n‘éteignez pas le produit, il s‘éteindra automatiquement après 8
minutes ou lorsque vous le remettrez sur la base de chargement.
Avant la première utilisation, activer le produit en le connectant à la base
de chargement (voir la section Première utilisation et mise en
charge) et charger le produit durant au moins 1 heure.
Une charge complète prend près 6 heures et procure 18 minutes de chaleur.
Lorsque totalement rechargé, ou lorsque le manche est retiré de la base
de chargement, tous les indicateurs s‘éteignent.
MISE EN CHARGE
CHARGE FAIBLE
RETRAIT DE LA PILE
Ce produit contient une pile rechargeable. Avant de se débarrasser du
produit, le démonter comme illustré, retirer la pile rechargeable et la
recycler ou la jeter conformément aux règlements locaux.
Mise en garde : Le démontage rend l‘appareil inutilisable et invalide
la garantie.
Afin de désassembler l‘appareil, veuillez envelopper le manche dans un
essuie-tout et le placer dans un sac à congélation avec 10 mL (0,35 oz)
de dissolvant pour vernis à ongles durant 24 heures.
SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE
La température peut seulement être sélectionnée lorsque le
produit est déjà chauffé et lorsque la lumière de l‘indicateur
de chaleur (D) est constante.
Il y a deux réglages de température possibles.
Lors de la première utilisation, le rasoir chauffera au plus haut niveau
de chaleur.
Afin de régler le niveau de température, appuyer et maintenir le
bouton marche/arrêt (E) jusqu‘à ce que l‘indicateur de chaleur (D)
change de couleur. Une lumière orange indique un niveau de
chaleur plus élevé et une lumière jaune indique un niveau de
chaleur inférieur.
La prochaine fois que vous allumerez le rasoir, il chauffera au
dernier niveau de chaleur que vous avez utilisé.
NETTOYAGE
Le manche est étanche, donc vous pouvez rincer le manche et le
système de rasage à l‘eau tiède jusqu‘à ce que tous les résidus
soient éliminés. Il est possible d‘utiliser du savon liquide sans
substances abrasives.
Rincer toute la mousse. Ne pas laver l‘appareil au
lave-vaisselle!
La température ambiante recommandée pour la mise en charge et
l‘utilisation est de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F). Le produit pourrait
ne pas fonctionner de façon optimale à des températures
extrêmement hautes ou basses.
Ne pas exposer le produit à une température supérieure à 50 °C
(122 °F) pendant trop longtemps.
UTILISATION
Par la suite, les composantes peuvent être désassemblées facilement
en suivant les illustrations.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
13.
12.
1.
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d‘incendie, de choc
électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :
L‘utilisation de cet appareil par une personne handicapée, pour celle-ci
ou en présence de cette dernière, doit être faite sous étroite supervision.
Tenir hors de la portée des enfants. De petites pièces peuvent se
détacher dans le cas de manipulation brusque ou s‘il est tombé.
Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles
indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d‘accessoires non
recommandés par le fabricant.
Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont
endommagés, s‘il ne fonctionne pas correctement, s‘il est
tombé, s‘il a été endommagé ou si le bloc d‘alimentation a
été échappé dans l‘eau. Retourner l‘appareil à un centre de
services autorisé pour qu‘il soit examiné et réparé.
Tenir le cordon loin des surfaces chauffantes.
Ne jamais laisser tomber l‘appareil ni insérer d‘objet dans les
orifices.
Ne pas utiliser à l‘extérieur, dans un endroit où des produits
en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés, ni là où l‘on administre
de l‘oxygène.
Ne pas utiliser cet appareil si la grille est endommagée ou brisée,
car cela pourrait entraîner des blessures graves à la peau.
Toujours relier la fiche à l‘appareil avant de brancher à la
prise électrique. Avant de débrancher, mettre les interrupteurs
en position arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
Pour brancher à une prise électrique à l‘extérieur de l‘Amérique
du Nord, utiliser une fiche d‘adaptation conforme à la
configuration des broches de la prise.
Mise en garde : La pile qui se trouve dans cet appareil peut
causer un incendie ou une brûlure chimique si elle n‘est pas
utilisée adéquatement. Ne pas exposer à des températures
supérieures à 50 °C (122 °F) ni la jeter au feu.
Afin de recharger la pile, utiliser uniquement le cordon
d‘alimentation amovible fourni avec l‘appareil. Si l‘appareil
comporte la mention 492- , utiliser uniquement le
cordon d‘alimentation Braun comportant la mention 492- .
Le manche du rasoir et le chargeur contiennent des aimants au
néodymium et génèrent des champs magnétiques. Si vous
utilisez un dispositif médical ou si vous avez un dispositif
médical implanté, veuillez consulter le fabricant du dispositif
ou un médecin pour toute question quant à l‘utilisation
sécuritaire de votre rasoir chauffé GilletteLabs.
SOUS RÉSERVE DE
MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
1
2
3
4
5
24 h
6
7
1O
11
12
10 mL/0,35 oz
1.
2.
3.
4.
MODE DEMPLOI
8
9
GARANTIE
La garantie de votre GilletteLabs commence le jour de votre achat et est en
vigueur pour 1 an. Si votre produit GilletteLabs est défectueux lors de la période
de votre garantie, nous le remplacerons sans frais ou nous rembourserons votre
achat. Appeler au 1-800-GILLETTE afin d‘obtenir plus d‘information.
La garantie ne couvre pas les dommages esthétiques comme les
égratignures ou les dommages causés par :
•L‘usure normale
•Les accidents, la poussière, l‘eau ou un usage impropre
•Un produit altéré
•Une mauvaise utilisation
Une réparation a été effectuée par des agents non autorisés par GilletteLabs
•Un manquement à prendre bien soin du produit, dont la charge
•Un produit altéré ou utilisé à des fins commerciales
Remarque :
Revente interdite.
Garantie limitée aux produits achetés directement auprès de
détaillants autorisés.
DÉPANNAGE
Problème
L‘indicateur de charge (F) et l‘indicateur de chaleur (D) clignotent orange
et jaune en alternance (selon le réglage de la température) durant
quelques secondes, puis s‘éteignent. L‘option chauffante est désactivée…
immédiatement après avoir allumé l‘appareil ou pendant l‘utilisation
pendant le rinçage lorsque l‘appareil est allumé
pendant la charge
1.
2.
3.
Solution
Réduire la température de l‘eau de rinçage.
Appeler au 1-800-GILLETTE.
1.
2.
Solution
Enlever le système de rasage de l‘eau froide et allumer le produit à
nouveau. Afin de protéger la pile, il ne faut pas immerger le produit
dans l‘eau froide pour une période prolongée si la barre chauffante
est activée.
Problème
L‘option chauffante s‘éteint lorsque le système de rasage est immergé dans
l‘eau froide.
1.
2.
1.
2.
Problème
Les indicateurs du manche de s‘allument pas…
au moment d‘appuyer sur le bouton marche/arrêt
au moment de mettre le manche sur la base de chargement
Solution
S‘assurer que la température environnante est comprise à l‘intérieur de la plage
valable. La température recommandée pour une mise en charge et une utilisation
adéquates est de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F).
Le produit n‘a pas été activé grâce à la base de chargement avant la première
utilisation (voir la section Première utilisation et mise en charge).
This razor has a warming bar, which gives you a warming
sensation as you shave.
The warming sensation experienced may differ from person to
person. It is influenced by personal and environmental factors
(e.g. skin, environmental temperature, temperature of rinsing water).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CARTRIDGE
WARMING BAR
CARTRIDGE EJECT BUTTON
HEATING INDICATOR
ON/OFF BUTTON
CHARGING INDICATOR
A.
B.
C.
D.
E.
F.
DESCRIPTION
CHARGING DOCK
CHARGING TROUGH
DOCK INDICATOR
POWER SOCKET
SMART PLUG
G.
H.
I.
J.
K.
GILLETTELABS CUSTOMER CARE
Thank you for purchasing a GilletteLabs product. We hope you
are completely satisfied with your new GilletteLabs product.
If you have any questions, please call 1-800-GILLETTE
K
J
I
H
G
A
C
D
E
F
B
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
The charging dock is not for immersion in water or for use
in shower.
Do not reach for a charger that has fallen into water.
Unplug immediately.
Do not place, store or charge the appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water
or other liquid.
Except when charging, always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using.
This appliance is provided with a Smart Plug with integrated
Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or
manipulate any part of it.
Do not use an extension cord with this appliance.
Unplug this appliance before cleaning.
When using an electrical appliance, basic precautions
should always be followed, including the following:
When disconnected, the hand-held part of this
appliance may be used in a bath or shower.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS APPLIANCE.
For electrical specifications, see printing on the Smart Plug.
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
FIRST USE & CHARGING
Prior to first use the product needs to be activated by connecting
to the charging dock, otherwise it cannot be switched on.
Connect the charging dock (G) to the Smart Plug (K) by snapping it
into the power socket (J), then plug it into an electrical outlet. The dock
indicator (I) will light up once if the connection was successful.
Place the handle onto the charging trough (H) of the charging dock
(G) in an upright position as shown in the picture. The on/off button (E)
needs to face away from the power socket.
The charging trough is magnetic and will hold the product in an upright
position, if it has been placed properly.
When the handle sits properly in the charging trough, charging will
start automatically. This is confirmed by consistent white pulsing of
charging indicator and dock indicator (F and I).
When the battery is
running low
, the charging indicator (F) will blink
orange or yellow (dependent on temperature setting) if device is on.
There is enough battery power left for about one shave with active
heating function.
When the battery is
empty
the heating indicator (D) and the charging
indicator (F) will blink white 3 times. There is not enough battery left to
activate the warming bar and the product will turn off. You may continue
shaving without the warming bar activated. After finishing your shave,
put the handle back on the charging dock.
Charge the product for
at least 1 hour
before using again.
Press the on/off button (E) to activate the warming bar.
The charging indicator (F) light remains constant and the heating
indicator (D) will blink orange or yellow (dependent on temperature
setting) indicating that the product is heating up. The heating indicator
light remains constant when the selected heating temperature has
been reached (see chapter Temperature selection).
Shave as usual. We recommend using with Gillette shaving foam or gel.
Make sure the cartridge is in full contact with the skin.
Deactivate the warming bar after shaving by pressing the on/off
button (E).
If you do not switch off the product, it will automatically be switched off,
after about 8 minutes or when you put it back on the charging dock.
Prior to first use, activate the product by connecting to the charging
dock (see chapter First Use & Charging) and charge the product for
at least 1 hour.
A full charge takes about 6 hours and provides about 18 minutes of heat.
When fully charged, or when the handle is taken off the charging dock,
all indicators will turn off.
CHARGING
LOW CHARGE
BATTERY REMOVAL
This product contains a rechargeable battery. Before disposing of the
product, disassemble the housing as shown, remove the rechargeable
battery and recycle or dispose of properly, according to local guidelines.
Caution: Disassembling the appliance will destroy it and invalidate
the warranty.
To disassemble the device, you need to wrap the handle in paper towel
and place in a freezer bag with 10ml (0.35 oz) nail polish remover for
24 hours.
TEMPERATURE SELECTION
Temperature can only be selected once the product has
heated and the heating indicator (D) light remains constant.
There are two temperature settings available.
On first use, the razor will warm to the higher heat level.
To adjust temperature level, press and hold the on/off button (E)
until the heating indicator (D) changes color. An orange light
indicates the higher heat level and a yellow light indicates the
lower heat level.
The razor will warm to the heat level you last used the next time you
power on the device.
WARRANTY
CLEANING
The handle is waterproof, so you can rinse the handle and the shaving
system under warm running water until all residue has been removed.
You may use liquid soap without abrasive substances. Rinse off all
foam. The appliance must not be cleaned in a dishwasher!
Recommended ambient temperature for charging and usage is
41°F to 95°F (5°C to 35°C). The product may not charge or work
properly under extreme low or high temperatures.
Do not expose the product to temperatures higher than 122°F
(50°C) for extended periods of time.
USAGE
Afterwards the components can be disassembled easily according to
the pictures.
Problem
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
13.
12.
1.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury
to persons:
Close supervision is required when this appliance is used by,
on, or near persons with disabilities.
Keep out of reach of children. Small parts may come off in
case of rough handling or drop.
Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by
the manufacturer.
Never operate this appliance if it has a damaged cord or
plug, if it is not working properly, if it has been dropped or
damaged, or if the power supply has been dropped into
water. Return the appliance to a service center for examination
and repair.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never drop or insert any object into any opening of
the appliance.
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray)
products are being used or where oxygen is being
administered.
Do not use this appliance with a damaged or broken shaving
system, as serious skin injuries may occur.
Always attach plug to appliance first, then to outlet. To
disconnect turn all controls to off, then remove plug from outlet.
When plugging to an electrical outlet outside the USA, use a
plug adapter to match the outlet’s pin configuration.
Caution: The battery used in this device may present a fire or
chemical burn hazard if mistreated. Do not heat above 50°C
(122°F) or incinerate.
To recharge the battery, only use the detachable power supply
provided with this appliance. If the appliance is marked
492- , only use Braun power supplies coded 492- .
The razor handle and the charger contain NdFeB magnets and
generate magnetic fields. If you use a medical device or have
an implanted medical device, consult with the medical device
manufacturer or a physician, if you have questions about
safely using your GilletteLabs Heated Razor.
SUBJECT TO CHANGE
WITHOUT NOTICE.
1
2
3
4
5
24 hr
6
7
1O
11
12
10ml/0.35 oz
1.
2.
3.
4.
INSTRUCTIONS
8
9
Your GilletteLabs warranty starts on the day of purchase and runs for
1 year. If your GilletteLabs product is defective during the warranty
period, we will replace it free of charge or reimburse your purchase.
Call 1-800-GILLETTE for further information.
The warranty does not cover cosmetic damage such as scratches,
or damage caused by:
•Normal wear and tear
•Accident, misuse, dirt or water
•The product being tampered with
•Improper use
•Repairs carried out by agents not authorized by GilletteLabs
•Failure to take proper care of the product, including recharging
•The product being altered or used for commercial purposes
Note:
Not for resale.
Warranty limited to products purchased directly from approved retailers.
TROUBLESHOOTING
Problem
The charging indicator (F) and the heating indicator (D) alternately
blink orange or yellow (dependent on temperature setting) for a few
seconds and then turn off. The heater is deactivated…
directly after switching on or during usage
during rinsing when the product is switched on
during charging
1.
2.
3.
Remedy
Reduce the temperature of the rinsing water.
Contact 1-800-GILLETTE.
Remedy
Take shaving system out of the cold water and switch the product on
again. For battery protection, the product should not be immersed in
cold water with activated warming bar for a long period of time.
Problem
Heater switches off after immersing shaving system in cold water.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
Problem
The indicators on the handle do not light up…
when pressing the on/off button
when putting the handle on the charging dock
Remedy
Ensure that the environmental temperature is within the valid range.
Recommended temperature for proper charging and usage is 41°F to
95°F (5°C to 35°C).
Product has not been activated via the charging dock before first use
(see chapter First Use & Charging).
91969902
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
[ 4.000]
101.6
BACK VIEW
FRONT VIEW
STEP 2 : BARREL FOLD
FRONT
FRONT
STEP 1 : ACCORDION FOLD
FRONT
ARE MADE, UPDATE DATA BASE
THIS IS A CAD DRAWING - IF CHANGES
Notes:
2.
ALL OTHER SPECIFIED DIMENSIONS ARE REFERENCE DIMENSIONS.
SEE SOP 02082 FOR DETAILS.
DIMENSION IS REPORTED ON CoA AS ACTUAL MEASUREMENT.
INDICATES REPORT DIMENSION WITH VARIABLE REPORT TYPE.
V
#
GO/ NO GO GAUGE. SEE SOP 02082 FOR DETAILS.
DIMENSION IS REPORTED ON CoA AND MEASURED USING A
INDICATES REPORT DIMENSION WITH ATTRIBUTE REPORT TYPE.
A
#
1. DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS [INCHES].
13.5X40.21582
FINISH SIZE
254mmX241.3mm
FLAT SIZE
13.5X40.21582
FINISH SIZE
254mmX241.3mm
FLAT SIZE
V
2
1
V
APPROVED BY: KN
MPMP-00059504
COATING
Outsidemm/IN
SM
v. 00105-JUL-2018
Tolerance unless otherwise noted = ± 1 MM [0.039"]
LEAFLET INSTRUCTION 488 RAZOR GLOBAL
A-0009323.002
Ink, with Varnish or Coating
No TEXT / No Brand Marking
Print Area (Background Color)
No Ink, No Varnish, No Coating
Glue Pattern / Panel
No Ink, with Varnish or Coating
No TEXT / No Brand Marking
Non-Print Area
ILLUSTRATION #:
BLEED
DATE:
CUT LINE
COPY FREE
COPY AREA
PERFORATION
FOLD LINE
CREASE/
GLUE ASSIST
P&G RESTRICTED
SUPERSEDES:
REVISION HISTORY:
v. 002 -- SPECIFY FRONT AND BACK VIEW -- AB -- 08/31/2018 -- KN
v. 001 -- INITIAL CONSTRUCTION -- SM -- 07/05/2018 -- KN
LEGEND
or reproduced in any form or benefit of parties other than necessary subcontractors and suppliers without written consent of Procter & Gamble.
IMPORTANT: This drawing print is loaned for mutual assistance and as subject to recall at any time. Information contained herein is not to be disclosed
CONFIDENTIAL PROPERTY OF PROCTER & GAMBLE
Ink, No Varnish, No Coating
No TEXT / No Brand Marking
Print Area (Background Color)
No Ink, No Varnish, No Coating
No TEXT, No Brand Marking
Non-Print Area
ArtiosCAD Standard: PG_MASTER_TITLE_BLOCK.ARD (2016)
SLIT SCORE
PARTIAL CUT/
EMBOSS/DEBOSS
INFORMATON:
UNITS:
Ink, with Varnish or Coating
TEXT / Brand Marking
Print Area
DESCRIPTION:
SIDE SHOWN:
DRAWN BY:
[ 7.625]
193.7
[ 28.000]
711.2
[ 7.625]
193.7
[ 28.000]
711.2

Other documents for Razor 2515

The following documents are available:
User Manual Photos

Specifications