Loading ...
Loading ...
Loading ...
9
How to Empty
4.3 Press dirt cup release
button (C) and pivot cup
out.
4.4 Hold dirt cup over trash
receptacle, push dirt cup
door release lever (D) to
open dirt cup door (E).
Close dirt cup door (E).
Press firmly to secure.
4.4
4.4
E
E
4.5
4.5
4.5 Place bottom of dirt cup into vacuum body first. Pivot dirt cup into vacuum body and press
firmly until it locks into place.
To maintain optimal performance, filters should be cleaned
at least every two months under normal use.
FILTERS: When to Clean
4.7
To reduce the risk of personal injury - Unplug before
cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup
or filters in place.
D
D
4.6
4.2 To maintain optimal performance, empty the dirt cup before the dirt cup reaches the max
line (B). Place the vacuum in the upright position before removing the dirt cup.
DIRT CUP: When to Empty
To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use
vacuum without dirt cup or filters in place.
Very fine materials, such as face powder or cornstarch, may seal the filter and cause a
reduction in performance. When using the vacuum for this type of dust, empty the cup and
clean the filters often.
4.2
b
Actual model may vary from images shown.
Remove dirt cup as described in Fig. 4.3.
4.6 Twist the dirt cup handle counterclockwise to open and
remove lid.
Rinsable Filter: How to Clean
WARNING
! !
WARNING
! !
4.3
4.3
C
C
Comment le nettoyer
4.3 Appuyer sur le bouton
de dégagement du vide-
poussière (C) et faire pivot-
er le vide-poussière pour le
retirer.
4.4 Tenir le vide-poussière
au-dessus d’une poubelle,
puis pousser sur le levier de
dégagement de la porte du
vide-poussière (C) pour
ouvrir la porte du vide-
poussière (E). Refermer la
porte du vide-poussière (E).
Appuyer fermement pour
l’enclencher.
4.5 Placer d’abord la base du vide-poussière dans l’appareil. Faire pivoter le vide-poussière
dans l’aspirateur et appuyer fermement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Pour maintenir le rendement optimal de l’appareil, le filtre doit
être nettoyé tous les deux mois dans des conditions
d’utilisation normales.
FILTRES : Quand le nettoyer
Pour réduire les risques de blessures causées par des
pièces mobiles, débrancher l’aspirateur avant de le nettoyer
ou d’en effectuer l’entretien. Ne pas utiliser l’aspirateur si le
vide-poussière ou les filtres ne sont pas en place.
4.2 Pour maintenir un rendement optimal, vider le vide-poussière avant que la poussière n’atteingne la ligne de quantité maximale
(B). Placer l’aspirateur en position verticale avant d’enlever le videpoussière.
VIDE-POUSSIÈRE: Quand le vider
Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces mobiles - Débrancher avant
de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien. Ne pas utiliser l’aspirateur si le vide-poussière ou
les filtres ne sont pas en place.
Des matières très fines, comme la poudre pour le visage ou la fécule de maïs, peuvent
boucher le filtre et nuire au rendement de l’appareil. Lorsque l’appareil est utilisé pour
aspirer de telles poussières, vider le vide-poussière et nettoyer les filtres souvent.
4.2
b
Le modèle d’aspirateur peut varier de
celui illustré.
4.7
4.6
9
AVERTISSEMENT
! !
AVERTISSEMENT
!
!
A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the
thermal protector activates the cleaner will stop running.
If this happens proceed as follows:
1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet.
2. Empty dirt cup.
3. Inspect the nozzle inlet, hose connector, hose, dirt cup inlet, cyclonic filter, rinsable filter, and
HEPA filter. Clear obstructions if present.
4. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal protector will deactivate
and cleaning may continue.
If the thermal protector continues to activate after following the above steps, your cleaner needs servicing.
NOTICE
! !
4.7 Pull tab to remove rinsable filter.
Rinse with water for two minutes or until water runs clear.
Then squeeze out excess water. Allow 24 hours for filter to dry
completely.
Replace filter, tab side out.
L’aspirateur est doté d’un protecteur thermique interne pour le protéger contre la surchauffe. Lorsque le protecteur thermique
est activé, l’aspirateur s’arrête.
Si cela se produit, procéder comme suit :
1. Éteindre l’aspirateur et le débrancher.
2. Vider le videpoussière.
3. Inspecter l’entrée de la buse, le connecteur à l’extrémité du tuyau, le tuyau, l’entrée du vide-
poussière, le filtre cyclonique, le filtre lavable et le filtre HEPA pour repérer une obstruction.
Dégager les obstructions au besoin.
4. Lorsque l’aspirateur est débranché et que le moteur a refroidi pendant 30 minutes, le protecteur
thermique est automatiquement réinitialisé, et l’aspirateur peut de nouveau être utilisé.
Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci-dessus, il se peut que l’aspirateur ait besoin
d’entretien.
AVIS
! !
4.6 Tourner la poignée du vide-poussière en sens antihoraire
pour l’ouvrir, puis retirer le couvercle.
4.7 Tirer sur la languette du filtre lavable pour le retirer. Rincer
à l’eau pendant 2 minutes ou jusqu’à ce que l’eau soit propre.
Ensuite, essorer le filtre et le laisser sécher complètement
pendant 24 heures. Replacer le filtre en plaçant la languette
vers l’extérieur.
Loading ...
Loading ...
Loading ...