Sun Joe SPX-ESW4

User Manual - Page 2

For SPX-ESW4.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
snowjoe.com
FOR USE WITH
SPX2000/SPX6000/SPX7000 SERIES:
1. If not already done, detach your spray
wand from your trigger gun.
2. Take the rst piece of the extension
wand and align the two tabs with the
inside of the gun.
3. Once aligned, push in the extension
wand into the trigger gun, twist counter
clockwise to lock into trigger gun.
4. Use the locking collar to secure the
wand in place. Move up and twist to
lock.
5. Finally, attach your wand to the top the
extension wand.
NOTE: to connect any other accessory to the
extension wand, align it with the top of the
wand, push down and turn counter clockwise
to lock into place.
PARA USO CON las series
SPX2000/SPX6000/SPX7000:
1. Si aún no lo ha hecho, desconecte la vara
rociadora de la pistola.
2. Sujete la primera pieza de la vara de
extensión y alinee las dos lengüetas con
el interior de la pistola.
3. Una vez alineadas, empuje la vara de
extensión hacia dentro de la pistola, y
gírela en sentido antihorario para trabarla
en la pistola.
4. Use el cuello de traba para asegurar la
vara en su lugar. Mueva hacia arriba y gire
para trabar.
5. Finalmente, conecte su vara rociadora a
la parte superior de la vara de extensión.
NOTA: para conectar cualquier otro accesorio a
la vara de extensión, alinee con la parte superior
de la vara, empuje hacia abajo y gire en sentido
antihorario para trabarlo en su lugar.
À UTILISER AVEC LES MODÈLES
DES SÉRIES SPX2000/SPX6000/SPX7000 :
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, détachez la lance
d'arrosage du pistolet.
2. Prenez la première section de rallonge de lance
d'arrosage et alignez les deux ergots avec l'intérieur
du pistolet.
3. Une fois qu'ils sont alignés, poussez la rallonge de
lance d'arrosage dans le pistolet et tournez-la dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la
verrouiller dans le pistolet.
4. Utilisez la bague de blocage pour attacher la lance
une fois qu'elle est en place. Déplacez-la vers le
haut et tournez-la pour verrouiller.
5. Finalement, attachez la lance d'arrosage à la partie
supérieure de la rallonge de la lance.
REMARQUE : pour brancher un autre accessoire dans
la rallonge de lance d’arrosage, alignez-le avec la partie
supérieure de la lance, poussez-le vers le bas et tournez-le
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour qu’il se
mette en place et se verrouille.
FOR USE WITH
SPX200/SPX1000 SERIES:
1. Disconnect your spray wand assembly
so that only the middle wand remains
attached to your trigger gun.
2. Take the rst piece of the extension
wand and align the two tabs with the
inside of the middle wand.
3. Once aligned, push in the extension
wand into the middle wand, twist
counter clockwise to lock into trigger
gun.
4. Use the locking collar to secure the
wand in place. Move up and twist to
lock.
5. Finally, attach your wand to the top the
extension wand.
PARA USO CON
LAS SERIES SPX200/SPX1000:
1. Desconecte el ensamblado de vara
rociadora de manera que solo la vara
intermedia permanezca conectada a su
pistola.
2. Tome la primera pieza de la vara de
extensión y alinee las dos lengüetas con
el interior de la vara intermedia.
3. Una vez alineadas, empuje la vara de
extensión dentro de la vara intermedia y
gírela en sentido antihorario para trabarla
en su lugar.
4. Use el collar de trabado para asegurar la
vara en su lugar. Mueva hacia arriba y gire
para trabar.
5. Finalmente, conecte su vara a la parte
superior de la vara de extensión.
À UTILISER AVEC LES MODÈLES
DES SÉRIES SPX200/SPX1000 :
1. Débranchez l’ensemble lance d’arrosage de
manière à ce que seule la lance intermédiaire reste
attachée au pistolet.
2. Prenez la section la plus longue de la rallonge de
lance d'arrosage et alignez les deux ergots avec la
lance intermédiaire.
3. Une fois l'alignement réalisé, poussez la rallonge
de lance d'arrosage dans la lance intermédiaire et
tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour qu'elle se verrouille dans le pistolet.
4. Utilisez la bague de blocage pour attacher la lance
une fois qu'elle est en place.
5. Finalement, attachez la lance à la partie supérieure
de la rallonge de lance d'arrosage.