Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 10553020 User Manual
Page 5
Karcher 10553020 Kärcher FC 3 Cordless Hard Floor Cleaner - Cordless Floor Cleaner for Effortless Cleaning of Your Sealed Hard Floors
User Manual - Page 5
For 10553020.
PDF File Manual
,
280 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Deutsch
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Lieferumfang
Ersatzteile
Garantie
Sicherheitshinweise
Symbole auf dem Gerät
Gefahrenstufen
Elektrische Komponenten
Ladegerät
Akku
Sicherer Umgang
Gerätebeschreibung
Montage
Inbetriebnahme
Walzen montieren
Ladevorgang
Frischwassertank befüllen
Betrieb
Allgemeine Hinweise zur Bedienung
Mit der Arbeit beginnen
Akkulaufzeit
Reinigungsflüssigkeit nachfüllen
Schmutzwassertank entleeren
Betrieb unterbrechen
Gerät ausschalten
Gerät aufbewahren
Pflege und Wartung
Schmutzwassertank reinigen
Bodenkopf reinigen
Walzen reinigen
Reinigungs- und Pflegemittel
Hilfe bei Störungen
Akku wird nicht geladen
Gerät lässt sich nicht einschalten
LED-Fehleranzeige
Walzen sind zu trocken
Gerät nimmt Schmutz nicht auf
Schaumbildung im Bodenkopf und auf dem Boden
Kein gutes Reinigungsergebnis
Walzen drehen sich nicht
Wasseraufnahme nicht optimal
Gerät verliert Schmutzwasser
Abnahme des Handgriffs vom Grundgerät
Technische Daten
English
Contents
General information
Proper use
Environmental protection
Scope of delivery
Spare parts
Warranty
Safety instructions
Symbols on the machine
Hazard levels
Electric components
Charger
Battery
Safe handling
Description of the Appliance
Assembly
Commissioning
Installing the rollers
Charging process
Fill fresh water reservoir
Operation
General information on the operation
Start working
Battery service life
Refill detergent
Emptying the waste Water tank
Interrupting operation
Turning Off the Appliance
Storing the Appliance
Care and maintenance
Clean the waste water tank
Cleaning the floor head
Cleaning the rollers
Detergents and care products
Troubleshooting
Battery is not charging
The device cannot be switched on
LED fault display
Rollers are too dry
Appliance is not sucking up dirt
Formation of foam in the floor head and on the floor
Poor cleaning result
Rollers do not turn
Water vacuuming not optimum
Appliance is leaking waste water.
Removing the handle from the basic unit
Technical specifications
Français
Contenu
Consignes générales
Utilisation conforme
Protection de l’environnement
Contenu de livraison
Pièces de rechange
Garantie
Consignes de sécurité
Symboles sur l'appareil
Niveaux de danger
Composants électriques
Chargeur
Accumulateur
Manipulation fiable
Description de l’appareil
Montage
Mise en service
Montage des rouleaux
Processus de charge
Remplir le réservoir d'eau fraîche
Fonctionnement
Remarques générales relatives à la commande
Commencer le travail
Autonomie de la batterie
Ajout de détergent
Vidange du réservoir d'eau sale
Interrompre le fonctionnement
Mise hors tension de l’appareil
Ranger l’appareil
Entretien et maintenance
Nettoyage du bac d'eau sale
Nettoyage de la tête de lavage
Nettoyage des rouleaux
Produit de nettoyage et d'entretien
Assistance en cas de panne
La batterie ne charge pas.
Impossible d'allumer l'appareil
Messages d’erreur via les LED
Les rouleaux sont trop secs.
Non-aspiration des salissures par l'appareil
Formation de mousse dans la tête de lavage et sur le sol
Résultat de nettoyage insatisfaisant
Les rouleaux ne tournent pas
Absorption d'eau non optimale
Fuite d'eau sale de l'appareil
Retrait de la poignée de l'appareil de base
Caractéristiques techniques
Italiano
Indice
Avvertenze generali
Uso conforme a destinazione
Protezione dell’ambiente
Fornitura
Ricambi
Garanzia
Norme di sicurezza
Simboli riportati sull’apparecchio
Livelli di pericolo
Componenti elettrici
Caricabatterie
Accumulatore
Uso sicuro
Descrizione dell’apparecchio
Montaggio
Messa in funzione
Montaggio dei rulli
Processo di carica
Riempire il serbatoio acqua pulita
Funzionamento
Indicazioni generali riguardo all' uso
Iniziare a lavorare
Durata della batteria
Rabbocco del liquido per la pulizia
Svuotare il serbatoio dell'acqua sporco
Interrompere il funzionamento
Spegnere l’apparecchio
Deposito dell’apparecchio
Cura e manutenzione
Pulizia del serbatoio acqua sporca
Pulizia della testata pavimento
Pulizia dei rulli
Prodotti per la pulizia e la manutenzione
Guida alla risoluzione dei guasti
La batteria non viene caricata
L'apparecchio non si accende
Indicatore errori a LED
I rulli sono troppo asciutti
L'apparecchio non raccoglie lo sporco
Formazione di schiuma nella testata pavimento e sul pavimento
Risultato di pulizia insoddisfacente
I rulli non ruotano
Assorbimento di acqua non ottimale
L'apparecchio perde acqua sporca
Rimozione della maniglia dall'apparecchio base
Dati tecnici
Nederlands
Inhoud
Algemene instructies
Reglementair gebruik
Zorg voor het milieu
Leveringsomvang
Reserveonderdelen
Garantie
Veiligheidsaanwijzingen
Symbolen op het toestel
Gevarenniveaus
Elektrische componenten
Oplaadapparaat
Batterij
Veilige omgang
Beschrijving apparaat
Montage
Inbedrijfstelling
Walsen monteren
Laadproces
Schoonwatertank vullen
Gebruik
Algemene instructies voor de bediening
Beginnen met het werk
Looptijd batterij
Reinigingsvloeistof navullen
Vuilwatertank leegmaken
Werking onderbreken
Apparaat uitschakelen
Apparaat opslaan
Onderhoud
Vuilwaterreservoir reinigen
Vloerkop reinigen
Walsen reinigen
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
Hulp bij storingen
Accu wordt niet geladen
Apparaat kan niet worden ingeschakeld
Led-foutweergave
Walsen zijn te droog
Apparaat neemt geen vuil op
Er wordt schuim in de vloerkop en op de bodem gevormd
Geen goed reinigingsresultaat
Walsen draaien niet
Wateropname niet optimaal
Apparaat verliest vuil water
De handgreep van het basisapparaat verwijderen
Technische gegevens
Español
Índice de contenidos
Indicaciones generales
Uso previsto
Protección del medio ambiente
Volumen del suministro
Piezas de repuesto
Garantía
Instrucciones de seguridad
Símbolos en el aparato
Niveles de peligro
Componentes eléctricos
cargador
Batería
Manipulación segura
Descripción del aparato
Montaje
Puesta en marcha
Montaje de los rodillos
Proceso de carga
Rellenar el depósito de agua limpia
Funcionamiento
Indicaciones generales sobre Manejo
Comenzar con el trabajo
Tiempo de funcionamiento de la batería
Llenado de detergente líquido
Vaciado del depósito de agua sucia
Interrupción del funcionamiento
Desconexión del aparato
Almacenamiento del aparato
Cuidados y mantenimiento
Limpieza del depósito de agua sucia
Limpieza del cabezal para limpieza de suelos
Limpieza de los rodillos
Detergentes y productos de conservación
Ayuda en caso de avería
No se carga la batería
El equipo no se enciende
Indicador de fallos LED
Los rodillos están demasiado secos
El equipo no elimina suciedad
Formación de espuma en el cabezal para limpieza de suelos y en el suelo
Resultado de limpieza no aceptable
Los rodillos no giran
Recogida de agua no óptima
El equipo pierde agua sucia
Extracción del asa del equipo básico
Datos técnicos
Português
Índice
Instruções gerais
Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
Proteção do meio-ambiente
Volume do fornecimento
Peças sobressalentes
Garantia
Avisos de segurança
Símbolos no aparelho
Níveis do aparelho
Componentes elétricos
Carregador
Bateria acumuladora
Manuseamento seguro
Descrição da máquina
Montagem
Colocação em funcionamento
Montar os cilindros
Processo de carga
Encher o depósito da água limpa
Funcionamento
Avisos gerais para o comando
Iniciar o trabalho
Autonomia das baterias recarregáveis
Adicionar líquido de limpeza
Esvaziar o depósito de água suja
Interromper o funcionamento
Desligar o aparelho
Guardar a máquina
Conservação e manutenção
Limpar o depósito de água suja
Limpar a cabeça de chão
Limpar os cilindros
Produtos de limpeza e de conservação
Ajuda em caso de avarias
Bateria não carregada
É impossível ligar o aparelho
Indicação de erros LED
Os cilindros estão demasiado secos
O aparelho não aspira a sujidade
Formação de espuma na cabeça de chão e no pavimento
Resultados de limpeza deficientes
Os cilindros não rodam
A entrada de água não é óptima
O aparelho perde água suja
Remoção do punho do aparelho base
Dados técnicos
Dansk
Indhold
Generelle henvisninger
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Miljøbeskyttelse
Leveringsomfang
Reservedele
Garanti
Sikkerhedsanvisninger
Symboler på maskinen
Faregrader
Elektriske Komponenter
Oplader
Akku
Sikker brug
Beskrivelse af apparatet
Montering
Ibrugtagning
Montering af valser
Opladning
Påfyld ferskvandstanken
Drift
Generelle henvisninger til betjening
Starte med arbejdet
Batteriets løbetid
Efterfyldning af rengøringsvæske
Tømning af snavsevandstanken
Afbrydelse af driften
Sluk for maskinen
Opbevaring af apparatet
Pleje og vedligeholdelse
Rengøring af snavsevandsbeholderen
Rengør gulvhovedet
Rengør valserne
Rengørings- og plejemiddel
Hjælp ved fejl
Batteriet oplades ikke
Maskinen kan ikke startes
LED-fejlvisning
Valserne er for tørre
Apparatet opsuger ikke snavs
Skumdannelse i gulvhovedet og på gulvet
Ikke noget godt rengøringsresultat
Valserne drejer ikke
Vandoptagelsen ikke optimal
Apparatet lækker snavsevand
Aftagning af håndtaget på grundenheden
Tekniske data
Norsk
Innhold
Generelle merknader
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Leveringsomfang
Reservedeler
Garanti
Sikkerhetsanvisninger
Symboler på maskinen
Risikotrinn
Elektriske komponenter
Batterilader
Batteri
Sikker håndtering
Beskrivelse av apparatet
Montering
Ta i bruk
Montere valser
Lading
Fylle rentvannsbeholderen
Drift
Generelle anvinsninger for betjening
Arbeidsstart
Batteripakkens brukstid
Etterfylle rengjøringsvæske
Tømming av spillvannsbeholderen
Opphold i arbeidet
Slå maskinen av
Oppbevaring av apparatet
Pleie og vedlikehold
Rengjøre bruktvanntanken
Rengjøre gulvstykke
Rengjøre valser
Rengjørings- og pleiemidler
Feilretting
Batteriet lades ikke
Apparatet kan ikke slås på
LED-feilvisning
Valsene er for tørre
Enheten absorberer ikke smuss
Skumdannelse i gulvstykket og på gulvet
Dårlig rengjøringsresultat
Valsene roterer ikke
Vannopptak ikke optimalt
Enheten mister bruktvann
Ta av håndtaket fra basisapparatet
Tekniske data
Svenska
Innehåll
Allmänna anvisningar
Ändamålsenlig användning
Miljöskydd
Leveransens innehåll
Reservdelar
Garanti
Säkerhetsanvisningar
Symboler på aggregatet
Risknivåer
Elektriska komponenter
Batteriladdare
Uppladdningsbart batteri
Säker hantering
Beskrivning av aggregatet
Montering
Börja använda
Montera valsar
Laddningsförlopp
Fyll färskvattentanken
Drift
Allmän information om användning
Påbörja arbetet
Batteriets gångtid
Fyll på rengöringsvätska
Tömma smutsvattentanken
Avbryta drift
Stänga av apparaten
Förvara aggregatet
Skötsel och underhåll
Rengör smutsvattentanken
Rengör golvhuvudet
Rengör valsarna
Rengörings- och skötselmedel
Åtgärder vid störningar
Batteriet laddas inte
Det går inte att starta maskinen
LED-felmeddelande
Valsarna är för torra
Maskinen tar inte upp smuts
Skumbildning i golvhuvudet och på golvet
Ej tillfredsställande rengöringsresultat
Valsarna roterar inte
Vattenupptagningen ej optimal
Maskinen förlorar smutsvatten
Borttagning av handtaget från basenheten
Tekniska data
Suomi
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Käyttötarkoitus
Ympäristönsuojelu
Toimitus
Varaosat
Takuu
Turvaohjeet
Laitteessa olevat symbolit
Vaarallisuusasteet
Sähköiset komponentit
Latauslaite
Akku
Turvallinen käyttö
Laitekuvaus
Asennus
Käyttöönotto
Telojen asentaminen
Lataustapahtuma
Tuorevesisäiliön täyttö
Käyttö
Yleiset käyttöohjeet
Puhdistustyön aloitus
Akun toiminta-aika
Puhdistusaineen jälkitäyttö
Likavesisäiliön tyhjennys
Käytön keskeytys
Laitteen kytkeminen pois päältä
Laitteen säilytys
Hoito ja huolto
Likavesisäiliön puhdistus
Lattiapään puhdistaminen
Telojen puhdistaminen
Puhdistus- ja hoitoaineet
Häiriöapu
Akku ei lataudu
Laite ei käynnisty
LED-vikanäyttö
Telat ovat liian kuivat
Laite ei ime likaa
Vaahdon muodostusta lattiapäässä ja lattialla
Huono puhdistustulos
Telat eivät pyöri
Veden otto ei optimaalinen
Laitteesta valuu likavettä
Kädensijan irrottaminen peruslaitteesta
Tekniset tiedot
Ελληνικά
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Προστασία περιβάλλοντος
Συσκευασία
Ανταλλακτικά
Εγγύηση
Υποδείξεις ασφαλείας
Σύμβολα στη συσκευή
Επίπεδα ασφαλείας
Ηλεκτρικά εξαρτήματα
Φορτιστής
Συσσωρευτής
Ασφαλής χρήση
Περιγραφή συσκευής
Συναρμολόγηση
Ενεργοποίηση
Τοποθέτηση κυλίνδρων
Φόρτιση
Πλήρωση της δεξαμενής φρέσκου νερού
Λειτουργία
Γενικές υποδείξεις χειρισμού
Έναρξη εργασίας
Διάρκεια μπαταρίας
Συμπλήρωση υγρού απορρυπαντικού
Κένωση του δοχείου βρόμικου νερού
Διακοπή λειτουργίας
Διακοπή λειτουργίας της συσκευής
Φύλαξη της συσκευής
Φροντίδα και συντήρηση
Καθαρισμός δεξαμενής ακάθαρτου νερού
Καθαρισμός κεφαλής δαπέδου
Καθαρισμός κυλίνδρων
Απορρυπαντικά και μέσα περιποίησης
Αντιμετώπιση βλαβών
Η μπαταρία δε φορτίζει
Η συσκευή δεν ενεργοποιείται
Ένδειξη σφάλματος LED
Οι κύλινδροι είναι πολύ στεγνοί
Η συσκευή δεν αναρροφά τους ρύπους
Σχηματισμός αφρού στην κεφαλή δαπέδου και στο δάπεδο
Κακό αποτέλεσμα καθαρισμού
Οι κύλινδροι δεν περιστρέφονται
Μη βέλτιστη λήψη νερού
Υπάρχει διαρροή ακάθαρτου νερού στη συσκευή
Αφαίρεση της λαβής από τη βασική συσκευή
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Türkçe
İçindekiler
Genel bilgiler
Kurallara uygun kullanım
Çevre koruma
Teslimat kapsamı
Yedek parçalar
Garanti
Güvenlik uyarıları
Cihazdaki semboller
Tehlike kademeleri
Elektrikli bileşenler
Şarj cihazı
Akü
Güvenli kullanım
Cihaz tanımı
Montaj
İşletime alma
Silindirleri monte edin
Şarj işlemi
Temiz su tankının doldurulması
Çalıştırma
Kullanımla ilgili genel uyarılar
Çalışmaya Başlama
Akü çalışma süresi
Temizleme sıvısı ekleyin
Pis su deposunun boşaltılması
Çalışmayı yarıda kesme
Cihazın kapatılması
Cihazın saklanması
Koruma ve Bakım
Kirli su deposunun temizlenmesi
Zemin kafasını temizleme
Silindirleri temizleme
Temizleme ve bakım maddeleri
Arızalarda yardım
Akü şarj edilemiyor
Cihaz çalıştırılamıyor
LED lambası hata mesajı
Silindirler çok kuru
Cihaz kiri almıyor
Zemin kafasında ve zeminde köpük oluşumu
Kötü temizleme sonucu
Silindirler dönmüyor
Su alımı optimal değil
Cihaz kirli su sızdırıyor
Ana cihazdan tutamağın sökülmesi
Teknik Bilgiler
Русский
Содержание
Общие указания
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Комплект поставки
Запасные части
Гарантия
Указания по технике безопасности
Символы на приборе
Степень опасности
Электрические компоненты
Зарядное устройство
Аккумулятор
Безопасное обслуживание
Описание прибора
Монтаж
Ввод в эксплуатацию
Установка цилиндрических щеток
Процесс зарядки
Заполнить резервуар для чистой воды
Эксплуатация прибора
Общие указания по обслуживанию
Приступить к работе
Продолжительность работы аккумулятора
Доливание моющей жидкости
Удаление содержимого из резервуара для грязной воды
Перерыв в работе
Выключение прибора
Хранение прибора
Уход и техническое обслуживание
Очистка резервуара для грязной воды
Очистка вибрационной головки
Очистка цилиндрических щеток
Моющие средства и средства для ухода
Помощь в случае неполадок
Аккумулятор не заряжается
Устройство не включается
Светодиодный индикатор неисправностей
Цилиндрические щетки слишком сухие.
Устройство не собирает грязь
Образование пены в головке и на полу
Неудовлетворительный результат уборки
Цилиндрические щетки не вращаются
Водопоглощение не оптимальное
Из устройства вытекает грязная вода
Съем ручки с базового устройства
Технические данные
Magyar
Tartalom
Általános megjegyzések
Rendeltetésszerű használat
Környezetvédelem
Szállítási tétel
Alkatrészek
Garancia
Biztonsági tanácsok
Szimbólumok a készüléken
Veszély fokozatok
Elektromos komponensek
Töltőkészülék
Akkumulátor
Biztonságos használat
Készülék leírása
Összeszerelés
Üzembevétel
Hengerek felszerelése
Töltési folyamat
A friss víz tartály feltöltése
Üzem
Általános megjegyzések a kezeléshez
A munka megkezdése
Akkumulátor üzemideje
Tisztítófolyadék utántöltése
A szennyvíz tartály ürítése
A használat megszakítása
A gép kikapcsolása
A készülék tárolása
Ápolás és karbantartás
Szennyvíztartály tisztítása
A padlófej tisztítása
A hengerek tisztítása
Tisztító- és ápolószerek
Segítség üzemzavar esetén
Az akkumulátor nem töltődik
A készüléket nem lehet bekapcsolni
LED hibakijelzés
A hengerek túl szárazak
A készülék nem szedi fel a szennyeződést
Habképződés a padlófejben és a padlón
Nincs jó tisztítási eredmény
A hengerek nem forognak
A vízfelvétel nem optimális
A készülék szennyvizet veszít
Fogantyú eltávolítása az alapkészülékről
Műszaki adatok
Čeština
Obsah
Obecná upozornění
Používání v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Obsah dodávky
Náhradní díly
Záruka
Bezpečnostní pokyny
Symboly na zařízení
Stupně nebezpečí
Elektrické komponenty
Nabíječka
Akumulátor
Bezpečné zacházení
Popis zařízení
Montáž
Uvádění do provozu
Montáž válců
Nabíjení
Naplnění nádrže na čerstvou vodu
Provoz
Obecné pokyny pro obsluhu
Začněte s prací
Délka použití akumulátoru
Doplnění čisticí kapaliny
Vyprázdnění nádrže na špinavou vodu
Přerušení provozu
Vypnutí přístroje
Uložení přístroje
Ošetřování a údržba
Čištění nádrže na špinavou vodu
Čištění podlahové hlavice
Čištění válců
Čisticí a ošetřovací prostředky
Pomoc při poruchách
Akumulátor se nenabíjí
Přístroj nelze zapnout
LED ukazatel poruchy
Válce jsou příliš suché
Přístroj nezachycuje nečistoty
Tvorba pěny v podlahové hlavici a na podlaze
Neuspokojivý výsledek čištění
Válce se netočí.
Příjem vody není optimální
Přístroj ztrácí znečištěnou vodu
Sejmutí rukojeti ze základního zařízení
Technické údaje
Slovenščina
Kazalo
Splošna navodila
Namenska uporaba
Varstvo okolja
Dobavni obseg
Nadomestni deli
Garancija
Varnostna navodila
Simboli na napravi
Stopnje nevarnosti
Električni sestavni deli
Polnilnik
Akumulatorska baterija
Varno ravnanje
Opis naprave
Montaža
Začetek uporabe
Namestitev valjev
Polnjenje
Polnjenje rezervoarja za svežo vodo
Obratovanje
Splošni napotki za upravljanje
Začetek dela
Čas delovanja akumulatorske baterije
Dolivanje čistilne tekočine
Praznjenje rezervoarja za umazano vodo
Prekinitev obratovanja
Izklop naprave
Shranjevanje naprave
Vzdrževanje
Čiščenje rezervoarja za umazano vodo
Čiščenje talne glave
Čiščenje valjev
Čistilna in negovalna sredstva
Pomoč pri motnjah
Baterija se ne polni
Vklop naprave ni mogoč
Prikaz napake z LED-diodo
Valja sta presuha
Naprava ne odstranjuje umazanije
Nastajanje pene v talni glavi in na tleh
Slab rezultat čiščenja
Valji se ne vrtijo
Neustrezna namestitev valjev
Iztekanje umazane vode iz naprave
Snemanje ročaja z osnovne naprave
Tehnični podatki
Polski
Spis treści
Instrukcje ogólne
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Zakres dostawy
Części zamienne
Gwarancja
Wskazówki bezpieczeństwa
Symbole na urządzeniu
Stopnie zagrożenia
Komponenty elektryczne
Ładowarka
Akumulator
Bezpieczna obsługa
Opis urządzenia
Montaż
Uruchomienie
Montaż wałków
Proces ładowania
Napełnianie zbiornika czystej wody
Działanie
Ogólne wskazówki dot. obsługi
Rozpoczęcie pracy
Żywotność akumulatora
Uzupełnianie płynu czyszczącego
Opróżnianie zbiornika brudnej wody
Przerwanie pracy
Wyłączanie urządzenia
Przechowywanie urządzenia
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie zbiornika brudnej wody
Mycie głowicy czyszczącej
Mycie wałków
Środki czyszczące i pielęgnacyjne
Usuwanie usterek
Akumulator nie jest ładowany
Nie można włączyć urządzenia
Wskaźnik usterki LED
Wałki są zbyt suche
Urządzenie nie zbiera brudu
Tworzenie się piany w głowicy czyszczącej i na podłodze
Niezadowalający efekt mycia podłogi
Wałki nie obracają się
Wchłanianie wody nie jest optymalne
Urządzenie gubi brudną wodę
Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego
Dane techniczne
Româneşte
Cuprins
Observaţii generale
Utilizarea corectă
Protecţia mediului înconjurător
Articolele livrate
Piese de schimb
Garanţie
Măsuri de siguranţă
Simboluri pe aparat
Trepte de pericol
Componente electrice
Încărcător
Acumulator
Manipulare în siguranţă
Descrierea aparatului
Montare
Punerea în funcţiune
Montarea valţurilor
Procesul de încărcare
Umplerea rezervorului de apă proaspătă
Funcţionarea
Instrucţiuni generale cu privire la operare
Începerea lucrului
Timp de funcţionare cu un acumulator
Adăugare soluţie de curăţat
Golirea rezervorului pentru apă uzată
Întreruperea utilizării
Oprirea aparatului
Depozitarea aparatului
Îngrijirea şi întreţinerea
Curăţarea rezervorului de apă uzată
Curăţarea capului de podea
Curăţarea valţurilor
Produse pentru curăţenie şi întreţinere
Remedierea defecţiunilor
Acumulatorul nu se încarcă
Aparatul nu se poate conecta
Afişare erori cu led
Valţurile sunt prea uscate
Aparatul nu îndepărtează murdăria
Formare de spumă în capul de podea şi pe podea
Nu există un rezultat bun de curăţare
Cilindrii nu se rotesc
Absorbţia de apă nu este optimă
Aparatul pierde apă uzată
Scoaterea mânerului de la aparatul de bază
Date tehnice
Slovenčina
Obsah
Všeobecné pokyny
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Ochrana životného prostredia
Rozsah dodávky
Náhradné diely
Záruka
Bezpečnostné pokyny
Symboly na prístroji
Stupne nebezpečenstva
Elektrické súčiastky
Nabíjačka
Akumulátor
Bezpečná manipulácia
Popis prístroja
Montáž
Spustenie do prevádzky
Montáž valcov
Postup nabíjania
Naplnenie nádoby na čistú vodu
Prevádzka
Všeobecné pokyny k obsluhe
Začiatok práce
Doba chodu akumulátora
Doplnenie čistiacej kvapaliny
Vyprázdnenie nádoby na znečistenú vodu
Prerušenie prevádzky
Vypnutie prístroja
Uskladnenie prístroja
Starostlivosť a údržba
Čistenie nádrže na znečistenú vodu
Čistenie hlavice na podlahu
Čistenie valcov
Čistiace a ošetrovacie prostriedky
Pomoc pri poruchách
Akumulátor sa nenabíja
Prístroj sa nedá vypnúť
LED indikácia chyby
Valce sú príliš suché
Prístroj neodstraňuje nečistoty
Tvorba peny v hlavici na podlahu a na podlahe
Zlý výsledok čistenia
Valce sa neotáčajú
Odber vody nie je optimálny
Z prístroja vyteká znečistená voda
Odobratie rukoväte zo základného prístroja
Technické údaje
Hrvatski
Sadržaj
Opće napomene
Namjensko korištenje
Zaštita okoliša
Opseg isporuke
Pričuvni dijelovi
Jamstvo
Sigurnosni napuci
Simboli na uređaju
Stupnjevi opasnosti
Električne komponente
Punjač
Baterija
Siguran rad
Opis uređaja
Montaža
Uporaba
Montaža valjaka
Postupak punjenja
Dopunjavanje spremnika svježe vode
U radu
Opće napomene za rukovanje
Početak rada
Vrijeme rada baterije
Dolijevanje tekućine za čišćenje
Pražnjenje spremnika prljave vode
Prekid rada
Isključivanje uređaja
Čuvanje uređaja
Njega i održavanje
Čišćenje spremnika prljave vode
Čišćenje podne glave
Čišćenje valjaka
Sredstva za čišćenje i njegu
Otklanjanje smetnji
Punjiva se baterija ne puni
Uređaj se ne može uključiti
LED prikaz pogreške
Valjci su suhi.
Uređaj ne skuplja prljavštinu
Stvaranje pjene u podnoj glavi i na podu
Rezultat čišćenja nije dobar
Valjci se ne vrte
Skupljanje vode nije optimalno
Uređaj gubi prljavu vodu
Skidanje rukohvata s osnovnog uređaja
Tehnički podaci
Srpski
Sadržaj
Opšte napomene
Namensko korišćenje
Zaštita životne sredine
Obim isporuke
Rezervni delovi
Garancija
Sigurnosne napomene
Simboli na uređaju
Stepeni opasnosti
Električne komponente
Punjač
Baterija
Sigurno ophođenje
Opis uređaja
Montaža
Upotreba
Montaža valjaka
Postupak punjenja
Dopunjavanje rezervoara sveže vode
Rad
Opšte napomene o rukovanju
Početak rada
Vreme rada baterije
Dopunjavanje tečnosti za čišćenje
Pražnjenje rezervoara prljave vode
Prekid rada
Isključivanje uređaja
Skladištenje uređaja
Nega i održavanje
Čišćenje rezervoara za prljavu vodu
Čišćenje podne konzole
Čišćenje valjaka
Sredstva za čišćenje i negu
Otklanjanje smetnji
Baterija se ne puni
Uređaj ne može da se uključi
LED-prikaz grešaka
Valjci su suviše suvi
Uređaj ne prihvata prljavštinu
Stvaranje pene u podnoj konzoli i na podu
Rezultat čišćenja nije dobar
Valjci se ne okreću
Količina primljene vode nije optimalna
Uređaj gubi prljavu vodu
Skidanje rukohvata sa osnovnog uređaja
Tehnički podaci
Български
Съдържание
Общи указания
Употреба по предназначение
Опазване на околната среда
Обем на доставката
Резервни части
Гаранция
Указания за безопасност
Символи на уреда
Степени на опасност
Електрически компоненти
Зарядно устройство
Акумулаторна батерия
Сигурно боравене
Описание на уреда
Монтаж
Пускане в експлоатация
Монтиране на валяците
Процес зареждане
Пълнене на резервоара за чиста вода
Експлоатация
Общи указания за обслужване
Започване на работа
Време за работа на акумулиращата батерия
Допълнете почистваща течност
Изпразване на резевоара за мръсна вода
Прекъсване на работа
Изключете уреда
Съхранение на уреда
Грижи и поддръжка
Почистване на резервоара за мръсна вода
Почистване на главата за под
Почистване на валяците
Почистващи препарати и препарати за поддръжка
Помощ при неизправности
Акумулиращата батерия не се зарежда
Уредът не може да се включи
Светодиодна индикация за повреда
Валяците са твърде сухи
Уредът не поема мръсотия
Образуване на пяна в главата за под и върху пода
Резултатът от почистването не е добър
Валяците не се въртят
Поемането на вода не е оптимално
Уредът изпуска мръсна вода
Сваляне на ръкохватката от основния уред
Технически данни
Eesti
Sisukord
Üldmärkusi
Sihipärane kasutamine
Keskkonnakaitse
Tarnekomplekt
Varuosad
Garantii
Ohutusalased märkused
Seadmel olevad sümbolid
Ohuastmed
Elektrilised komponendid
Laadimisseade
Aku
Ohutu käsitsemine
Seadme osad
Paigaldamine
Kasutuselevõtt
Valtside monteerimine
Laadimisprotsess
Puhta vee paagi täitmine
Käitamine
Üldisi märkusi kasutamise kohta
Töö alustamine
Aku eluiga
Puhastusvedeliku lisamine
Musta vee paagi tühjendamine
Töö katkestamine
Seadme väljalülitamine
Seadme ladustamine
Korrashoid ja tehnohooldus
Musta vee paagi puhastamine
Põrandapea puhastamine
Valtside puhastamine
Puhastus- ja hooldusvahendid
Abi häirete korral
Akut ei laeta
Seadet ei saa sisse lülitada
LED veanäidik
Valtsid on liiga kuivad
Seade ei ime mustust sisse
Vahu moodustumine põrandapeas ja põrandal
Halb puhastamise tulemus
Valtsid ei pöörle
Veevõtmine ei ole optimaalne
Seadmest lekib must vesi
Käepideme äravõtmine põhiseadmelt
Tehnilised andmed
Latviešu
Saturs
Vispārējas piezīmes
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Vides aizsardzība
Piegādes komplekts
Rezerves daļas
Garantija
Drošības norādījumi
Simboli uz aparāta
Riska pakāpes
Elektriskie komponenti
Lādētājs
Akumulators
Droša lietošana
Aparāta apraksts
Montāža
Ekspluatācijas uzsākšana
Veltņu montāža
Uzlādes process
Tīrā ūdens tvertnes uzpilde
Ekspluatācija
Vispārīgi norādījumi ekspluatācijai
Darba uzsākšana
Akumulatora darbības laiks
Tīrīšanas šķidruma uzpildīšana
Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana
Darba pārtraukšana
Izslēdziet ierīci
Aparāta uzglabāšana
Kopšana un tehniskā apkope
Netīrā ūdens tvertnes tīrīšana
Grīdas galvas tīrīšana
Veltņu tīrīšana
Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
Akumulators netiek uzlādēts
Ierīci nav iespējams ieslēgt
Gaismas diodes kļūdas rādījums
Veltņi ir pārāk sausi
Ierīce neuzņem netīrumus
Uz grīdas galvas un uz grīdas veidojas putas
Tīrīšanas rezultāts nav labs
Rullīši negriežas
Ūdens uzņemšana nav optimāla
Ierīce zaudē netīro ūdeni
Roktura noņemšana no pamatierīces
Tehniskie dati
Lietuviškai
Turinys
Bendrieji nurodymai
Naudojimas pagal paskirtį
Aplinkos apsauga
Komplektacija
Atsarginės dalys
Garantija
Nurodymai dėl saugos
Simboliai ant prietaiso
Rizikos lygiai
Elektros įrangos komponentai
Įkroviklis
Akumuliatorius
Saugus naudojimas
Prietaiso aprašymas
Montavimas
Naudojimo pradžia
Veleno montavimas
Įkrovimo procesas
Švaraus vandens bako užpildymas
Naudojimas
Bendrieji nurodymai dėl valdymo
Darbo pradžia
Akumuliatoriaus veikimo trukmė
Būtina papildyti valymo skystį
Užteršto vandens bako ištuštinimas
Darbo nutraukimas
Prietaiso išjungimas
Prietaiso laikymas
Priežiūra ir aptarnavimas
Nešvaraus vandens talpyklos valymas
Grindų galvos valymas
Velenų valymas
Valymo ir priežiūros priemonės
Pagalba gedimų atveju
Akumuliatorius nekraunamas
Prietaiso nepavyksta įjungti
Šviesos diodų klaidos rodmuo
Velenai yra per sausi
Prietaisu negalima surinkti purvo
Grindų galvoje ir ant grindų susidaro putos
Prasti valymo rezultatai
Nesisuka velenai
Vandens suvartojimas neoptimalus
Iš prietaiso teka nešvarus vanduo
Rankenos nuėmimas nuo pagrindinio prietaiso
Techniniai duomenys
Українська
Зміст
Загальні вказівки
Правильне застосування
Захист навколишнього середовища
Комплект постачання
Запасні частини
Гарантія
Правила безпеки
Символи на пристрої
Рівень небезпеки
Електричні компоненти
Зарядний пристрій
Акумулятор
Безпечне обслуговування
Опис пристрою
Установка
Введення в експлуатацію
Встановлення циліндричних щіток
Процес зарядки
Заповнити резервуар для чистої води
Експлуатація
Загальні вказівки щодо обслуговування
Приступити до роботи
Тривалість роботи акумулятора
Додавання миючого засобу
Видалення вмісту з резервуара для брудної води
Переривання роботи
Вимкнення приладу
Зберігати пристрій
Догляд та технічне обслуговування
Очищення резервуара для брудної води
Очищення вібраційної головки
Очищення циліндричних щіток
Миючі засоби і засоби для догляду
Допомога у випадку неполадок
Акумулятор не заряджається
Пристрій не вмикається
Світлодіодний індикатор несправностей
Циліндричні щітки занадто сухі.
Пристрій не збирає бруд
Утворення піни в голівці і на підлозі
Незадовільний результат прибирання
Щітки не повертаються
Водопоглинання не оптимальне
З пристрою витікає брудна вода
Знімання ручки з базового пристрою
Технічні характеристики
Қазақша
Мазмұны
Жалпы нұсқаулар
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
Қоршаған ортаны қорғау
Қаптама ішіндеге бөлшектер
Қосалқы бөлшектер
Кепілдеме
Қауіпсіздік нұсқаулары
Бұйымдағы символдар мен белгілер
Қауіп деңгейі
Электрлік құрамдастар
Зарядтау құрылғысы
Аккумулятор
Қауіпсіз қолдану
Бұйым сипаттамасы
Орнату
Бұйымды іске қосу
Білікшелерді орнату
Зарядтау процесі
Таза су багын толтыру
Пайдалану
Қолдану бойынша жалпы нұсқаулар
Жұмысты бастау
Аккумулятордың жұмыс уақытының индикаторы
Тазалағыш сұйықтықты еселеп құю
Кір су багын босату
Бұйымның жұмыс істеуін уақытша тоқтату
Бұйымды істен шығару
Бұйымды сақтау
Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
Кір су багын тазалау
Дірілді басын тазалау
Білікшелерді тазалау
Тазалағыш және күтімге арналған заттар
Кедергілер болғанда көмек алу
Аккумулятор зарядталмайды!
Құрылғы қосылмайды
Ақаулықтар индикациясының жарықдиодтары
Білікшелер тым құрғақ
Бұйым кірді кетірмейді
Дірілді басында және еденде көбіктің түзілуі
Қанағаттанғысыз тазалау нәтижесі
Білікшелер айналмайды
Оңтайлы емес су жинау
Бұйымнан кір су шығып кетті
Тұтқаны негізгі құрылғыдан шығарып алу
Техникалық мағлұматтар
المحتويات
إرشادات عامة
الاستخدام المطابق للتعليمات
حماية البيئة
المحتويات التي يتم تسليمها
قطع الغيار
الضمان
إرشادات السلامة
الرموز الموجودة على الجهاز
درجات الخطر
المكونات الكهربائية
جهاز الشحن
بطارية
التعامل الآمن
وصف الجهاز
التركيب
التشغيل
تركيب البكرات
عملية الشحن
ملء خزان المياه النظيفة
التشغيل
إرشادات عامة للاستعمال
البدء في العمل
مدة تشغيل البطارية
استكمال الملء بسائل التنظيف
إفراغ خزان المياه المتسخة
إيقاف التشغيل
إيقاف الجهاز
تخزين الجهاز
العناية والصيانة
تنظيف خزان المياه المتسخة
تنظيف الرأس السفلي
تنظيف البكرات
مواد التنظيف والعناية
المساعدة عند حدوث أعطال
لن يتم شحن البطارية
يتعذر تشغيل الجهاز
بيان خطأ LED
البكرات جافة للغاية
الجهاز لا يشفط الاتساخات
تكون الرغوة في الرأس السفلي، وعلى الأرضية.
لا توجد نتائج تنظيف جيدة
البكرات لا تدور
امتصاص المياه ليس مثاليًا
الجهاز يفقد الماء المتسخ
فك المقبض من الجهاز الأساسي
البيانات الفنية
Leere Seite
Leere Seite
Page 5/280
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270
Page 271
Page 272
Page 273
Page 274
Page 275
Page 276
Page 277
Page 278
Page 279
Page 280
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
10
11
9
9
17
6
7
12
13
14
15
18
RM
536
RM
534
16
RM
536
19
Foam
Stop
5
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 5497008_10553020.pdf
File size: 7.44 MB
File Language: English
Pages: 280
Author: Karcher
File created: 2019-10-23
Published: 2021-11-26
Updated: 2023-06-01
Download File
Table of Contents
×
Deutsch
6
Inhalt
6
Allgemeine Hinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Umweltschutz
6
Lieferumfang
6
Ersatzteile
6
Garantie
6
Sicherheitshinweise
6
Symbole auf dem Gerät
6
Gefahrenstufen
7
Elektrische Komponenten
7
Ladegerät
8
Akku
8
Sicherer Umgang
8
Gerätebeschreibung
10
Montage
10
Inbetriebnahme
10
Walzen montieren
10
Ladevorgang
10
Frischwassertank befüllen
11
Betrieb
11
Allgemeine Hinweise zur Bedienung
11
Mit der Arbeit beginnen
11
Akkulaufzeit
11
Reinigungsflüssigkeit nachfüllen
11
Schmutzwassertank entleeren
11
Betrieb unterbrechen
12
Gerät ausschalten
12
Gerät aufbewahren
12
Pflege und Wartung
12
Schmutzwassertank reinigen
12
Bodenkopf reinigen
12
Walzen reinigen
13
Reinigungs- und Pflegemittel
13
Hilfe bei Störungen
13
Akku wird nicht geladen
13
Gerät lässt sich nicht einschalten
13
LED-Fehleranzeige
13
Walzen sind zu trocken
13
Gerät nimmt Schmutz nicht auf
13
Schaumbildung im Bodenkopf und auf dem Boden
14
Kein gutes Reinigungsergebnis
14
Walzen drehen sich nicht
14
Wasseraufnahme nicht optimal
14
Gerät verliert Schmutzwasser
14
Abnahme des Handgriffs vom Grundgerät
14
Technische Daten
14
English
15
Contents
15
General information
15
Proper use
15
Environmental protection
15
Scope of delivery
15
Spare parts
15
Warranty
15
Safety instructions
15
Symbols on the machine
15
Hazard levels
16
Electric components
16
Charger
17
Battery
17
Safe handling
17
Description of the Appliance
19
Assembly
19
Commissioning
19
Installing the rollers
19
Charging process
19
Fill fresh water reservoir
19
Operation
19
General information on the operation
19
Start working
20
Battery service life
20
Refill detergent
20
Emptying the waste Water tank
20
Interrupting operation
20
Turning Off the Appliance
20
Storing the Appliance
20
Care and maintenance
20
Clean the waste water tank
21
Cleaning the floor head
21
Cleaning the rollers
21
Detergents and care products
21
Troubleshooting
21
Battery is not charging
21
The device cannot be switched on
22
LED fault display
22
Rollers are too dry
22
Appliance is not sucking up dirt
22
Formation of foam in the floor head and on the floor
22
Poor cleaning result
22
Rollers do not turn
22
Water vacuuming not optimum
22
Appliance is leaking waste water.
22
Removing the handle from the basic unit
23
Technical specifications
23
Français
24
Contenu
24
Consignes générales
24
Utilisation conforme
24
Protection de l’environnement
24
Contenu de livraison
24
Pièces de rechange
24
Garantie
24
Consignes de sécurité
24
Symboles sur l'appareil
24
Niveaux de danger
25
Composants électriques
25
Chargeur
26
Accumulateur
26
Manipulation fiable
26
Description de l’appareil
28
Montage
28
Mise en service
28
Montage des rouleaux
28
Processus de charge
28
Remplir le réservoir d'eau fraîche
29
Fonctionnement
29
Remarques générales relatives à la commande
29
Commencer le travail
29
Autonomie de la batterie
29
Ajout de détergent
29
Vidange du réservoir d'eau sale
29
Interrompre le fonctionnement
30
Mise hors tension de l’appareil
30
Ranger l’appareil
30
Entretien et maintenance
30
Nettoyage du bac d'eau sale
30
Nettoyage de la tête de lavage
30
Nettoyage des rouleaux
31
Produit de nettoyage et d'entretien
31
Assistance en cas de panne
31
La batterie ne charge pas.
31
Impossible d'allumer l'appareil
31
Messages d’erreur via les LED
31
Les rouleaux sont trop secs.
31
Non-aspiration des salissures par l'appareil
32
Formation de mousse dans la tête de lavage et sur le sol
32
Résultat de nettoyage insatisfaisant
32
Les rouleaux ne tournent pas
32
Absorption d'eau non optimale
32
Fuite d'eau sale de l'appareil
32
Retrait de la poignée de l'appareil de base
32
Caractéristiques techniques
33
Italiano
34
Indice
34
Avvertenze generali
34
Uso conforme a destinazione
34
Protezione dell’ambiente
34
Fornitura
34
Ricambi
34
Garanzia
34
Norme di sicurezza
34
Simboli riportati sull’apparecchio
34
Livelli di pericolo
35
Componenti elettrici
35
Caricabatterie
36
Accumulatore
36
Uso sicuro
36
Descrizione dell’apparecchio
38
Montaggio
38
Messa in funzione
38
Montaggio dei rulli
38
Processo di carica
38
Riempire il serbatoio acqua pulita
39
Funzionamento
39
Indicazioni generali riguardo all' uso
39
Iniziare a lavorare
39
Durata della batteria
39
Rabbocco del liquido per la pulizia
39
Svuotare il serbatoio dell'acqua sporco
39
Interrompere il funzionamento
40
Spegnere l’apparecchio
40
Deposito dell’apparecchio
40
Cura e manutenzione
40
Pulizia del serbatoio acqua sporca
40
Pulizia della testata pavimento
41
Pulizia dei rulli
41
Prodotti per la pulizia e la manutenzione
41
Guida alla risoluzione dei guasti
41
La batteria non viene caricata
41
L'apparecchio non si accende
41
Indicatore errori a LED
41
I rulli sono troppo asciutti
42
L'apparecchio non raccoglie lo sporco
42
Formazione di schiuma nella testata pavimento e sul pavimento
42
Risultato di pulizia insoddisfacente
42
I rulli non ruotano
42
Assorbimento di acqua non ottimale
42
L'apparecchio perde acqua sporca
42
Rimozione della maniglia dall'apparecchio base
42
Dati tecnici
43
Nederlands
44
Inhoud
44
Algemene instructies
44
Reglementair gebruik
44
Zorg voor het milieu
44
Leveringsomvang
44
Reserveonderdelen
44
Garantie
44
Veiligheidsaanwijzingen
44
Symbolen op het toestel
44
Gevarenniveaus
45
Elektrische componenten
45
Oplaadapparaat
46
Batterij
46
Veilige omgang
46
Beschrijving apparaat
48
Montage
48
Inbedrijfstelling
48
Walsen monteren
48
Laadproces
48
Schoonwatertank vullen
48
Gebruik
49
Algemene instructies voor de bediening
49
Beginnen met het werk
49
Looptijd batterij
49
Reinigingsvloeistof navullen
49
Vuilwatertank leegmaken
49
Werking onderbreken
49
Apparaat uitschakelen
50
Apparaat opslaan
50
Onderhoud
50
Vuilwaterreservoir reinigen
50
Vloerkop reinigen
50
Walsen reinigen
50
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
51
Hulp bij storingen
51
Accu wordt niet geladen
51
Apparaat kan niet worden ingeschakeld
51
Led-foutweergave
51
Walsen zijn te droog
51
Apparaat neemt geen vuil op
51
Er wordt schuim in de vloerkop en op de bodem gevormd
52
Geen goed reinigingsresultaat
52
Walsen draaien niet
52
Wateropname niet optimaal
52
Apparaat verliest vuil water
52
De handgreep van het basisapparaat verwijderen
52
Technische gegevens
52
Español
53
Índice de contenidos
53
Indicaciones generales
53
Uso previsto
53
Protección del medio ambiente
53
Volumen del suministro
53
Piezas de repuesto
53
Garantía
53
Instrucciones de seguridad
53
Símbolos en el aparato
53
Niveles de peligro
54
Componentes eléctricos
54
cargador
55
Batería
55
Manipulación segura
55
Descripción del aparato
57
Montaje
57
Puesta en marcha
57
Montaje de los rodillos
57
Proceso de carga
57
Rellenar el depósito de agua limpia
57
Funcionamiento
58
Indicaciones generales sobre Manejo
58
Comenzar con el trabajo
58
Tiempo de funcionamiento de la batería
58
Llenado de detergente líquido
58
Vaciado del depósito de agua sucia
58
Interrupción del funcionamiento
58
Desconexión del aparato
58
Almacenamiento del aparato
59
Cuidados y mantenimiento
59
Limpieza del depósito de agua sucia
59
Limpieza del cabezal para limpieza de suelos
59
Limpieza de los rodillos
59
Detergentes y productos de conservación
60
Ayuda en caso de avería
60
No se carga la batería
60
El equipo no se enciende
60
Indicador de fallos LED
60
Los rodillos están demasiado secos
60
El equipo no elimina suciedad
60
Formación de espuma en el cabezal para limpieza de suelos y en el suelo
61
Resultado de limpieza no aceptable
61
Los rodillos no giran
61
Recogida de agua no óptima
61
El equipo pierde agua sucia
61
Extracción del asa del equipo básico
61
Datos técnicos
61
Português
62
Índice
62
Instruções gerais
62
Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
62
Proteção do meio-ambiente
62
Volume do fornecimento
62
Peças sobressalentes
62
Garantia
62
Avisos de segurança
62
Símbolos no aparelho
62
Níveis do aparelho
63
Componentes elétricos
63
Carregador
63
Bateria acumuladora
64
Manuseamento seguro
64
Descrição da máquina
66
Montagem
66
Colocação em funcionamento
66
Montar os cilindros
66
Processo de carga
66
Encher o depósito da água limpa
66
Funcionamento
67
Avisos gerais para o comando
67
Iniciar o trabalho
67
Autonomia das baterias recarregáveis
67
Adicionar líquido de limpeza
67
Esvaziar o depósito de água suja
67
Interromper o funcionamento
67
Desligar o aparelho
68
Guardar a máquina
68
Conservação e manutenção
68
Limpar o depósito de água suja
68
Limpar a cabeça de chão
68
Limpar os cilindros
69
Produtos de limpeza e de conservação
69
Ajuda em caso de avarias
69
Bateria não carregada
69
É impossível ligar o aparelho
69
Indicação de erros LED
69
Os cilindros estão demasiado secos
69
O aparelho não aspira a sujidade
70
Formação de espuma na cabeça de chão e no pavimento
70
Resultados de limpeza deficientes
70
Os cilindros não rodam
70
A entrada de água não é óptima
70
O aparelho perde água suja
70
Remoção do punho do aparelho base
70
Dados técnicos
71
Dansk
72
Indhold
72
Generelle henvisninger
72
Bestemmelsesmæssig anvendelse
72
Miljøbeskyttelse
72
Leveringsomfang
72
Reservedele
72
Garanti
72
Sikkerhedsanvisninger
72
Symboler på maskinen
72
Faregrader
73
Elektriske Komponenter
73
Oplader
73
Akku
74
Sikker brug
74
Beskrivelse af apparatet
76
Montering
76
Ibrugtagning
76
Montering af valser
76
Opladning
76
Påfyld ferskvandstanken
76
Drift
76
Generelle henvisninger til betjening
76
Starte med arbejdet
77
Batteriets løbetid
77
Efterfyldning af rengøringsvæske
77
Tømning af snavsevandstanken
77
Afbrydelse af driften
77
Sluk for maskinen
77
Opbevaring af apparatet
77
Pleje og vedligeholdelse
77
Rengøring af snavsevandsbeholderen
77
Rengør gulvhovedet
78
Rengør valserne
78
Rengørings- og plejemiddel
78
Hjælp ved fejl
78
Batteriet oplades ikke
78
Maskinen kan ikke startes
78
LED-fejlvisning
78
Valserne er for tørre
79
Apparatet opsuger ikke snavs
79
Skumdannelse i gulvhovedet og på gulvet
79
Ikke noget godt rengøringsresultat
79
Valserne drejer ikke
79
Vandoptagelsen ikke optimal
79
Apparatet lækker snavsevand
79
Aftagning af håndtaget på grundenheden
79
Tekniske data
80
Norsk
81
Innhold
81
Generelle merknader
81
Forskriftsmessig bruk
81
Miljøvern
81
Leveringsomfang
81
Reservedeler
81
Garanti
81
Sikkerhetsanvisninger
81
Symboler på maskinen
81
Risikotrinn
82
Elektriske komponenter
82
Batterilader
82
Batteri
83
Sikker håndtering
83
Beskrivelse av apparatet
85
Montering
85
Ta i bruk
85
Montere valser
85
Lading
85
Fylle rentvannsbeholderen
85
Drift
85
Generelle anvinsninger for betjening
85
Arbeidsstart
86
Batteripakkens brukstid
86
Etterfylle rengjøringsvæske
86
Tømming av spillvannsbeholderen
86
Opphold i arbeidet
86
Slå maskinen av
86
Oppbevaring av apparatet
86
Pleie og vedlikehold
86
Rengjøre bruktvanntanken
86
Rengjøre gulvstykke
87
Rengjøre valser
87
Rengjørings- og pleiemidler
87
Feilretting
87
Batteriet lades ikke
87
Apparatet kan ikke slås på
87
LED-feilvisning
87
Valsene er for tørre
88
Enheten absorberer ikke smuss
88
Skumdannelse i gulvstykket og på gulvet
88
Dårlig rengjøringsresultat
88
Valsene roterer ikke
88
Vannopptak ikke optimalt
88
Enheten mister bruktvann
88
Ta av håndtaket fra basisapparatet
88
Tekniske data
89
Svenska
90
Innehåll
90
Allmänna anvisningar
90
Ändamålsenlig användning
90
Miljöskydd
90
Leveransens innehåll
90
Reservdelar
90
Garanti
90
Säkerhetsanvisningar
90
Symboler på aggregatet
90
Risknivåer
91
Elektriska komponenter
91
Batteriladdare
91
Uppladdningsbart batteri
92
Säker hantering
92
Beskrivning av aggregatet
94
Montering
94
Börja använda
94
Montera valsar
94
Laddningsförlopp
94
Fyll färskvattentanken
94
Drift
94
Allmän information om användning
94
Påbörja arbetet
95
Batteriets gångtid
95
Fyll på rengöringsvätska
95
Tömma smutsvattentanken
95
Avbryta drift
95
Stänga av apparaten
95
Förvara aggregatet
95
Skötsel och underhåll
95
Rengör smutsvattentanken
95
Rengör golvhuvudet
96
Rengör valsarna
96
Rengörings- och skötselmedel
96
Åtgärder vid störningar
96
Batteriet laddas inte
96
Det går inte att starta maskinen
96
LED-felmeddelande
96
Valsarna är för torra
97
Maskinen tar inte upp smuts
97
Skumbildning i golvhuvudet och på golvet
97
Ej tillfredsställande rengöringsresultat
97
Valsarna roterar inte
97
Vattenupptagningen ej optimal
97
Maskinen förlorar smutsvatten
97
Borttagning av handtaget från basenheten
97
Tekniska data
98
Suomi
99
Sisältö
99
Yleisiä ohjeita
99
Käyttötarkoitus
99
Ympäristönsuojelu
99
Toimitus
99
Varaosat
99
Takuu
99
Turvaohjeet
99
Laitteessa olevat symbolit
99
Vaarallisuusasteet
100
Sähköiset komponentit
100
Latauslaite
100
Akku
101
Turvallinen käyttö
101
Laitekuvaus
103
Asennus
103
Käyttöönotto
103
Telojen asentaminen
103
Lataustapahtuma
103
Tuorevesisäiliön täyttö
103
Käyttö
103
Yleiset käyttöohjeet
103
Puhdistustyön aloitus
104
Akun toiminta-aika
104
Puhdistusaineen jälkitäyttö
104
Likavesisäiliön tyhjennys
104
Käytön keskeytys
104
Laitteen kytkeminen pois päältä
104
Laitteen säilytys
104
Hoito ja huolto
104
Likavesisäiliön puhdistus
104
Lattiapään puhdistaminen
105
Telojen puhdistaminen
105
Puhdistus- ja hoitoaineet
105
Häiriöapu
105
Akku ei lataudu
105
Laite ei käynnisty
105
LED-vikanäyttö
105
Telat ovat liian kuivat
106
Laite ei ime likaa
106
Vaahdon muodostusta lattiapäässä ja lattialla
106
Huono puhdistustulos
106
Telat eivät pyöri
106
Veden otto ei optimaalinen
106
Laitteesta valuu likavettä
106
Kädensijan irrottaminen peruslaitteesta
106
Tekniset tiedot
107
Ελληνικά
108
Περιεχόμενα
108
Γενικές υποδείξεις
108
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
108
Προστασία περιβάλλοντος
108
Συσκευασία
108
Ανταλλακτικά
108
Εγγύηση
108
Υποδείξεις ασφαλείας
108
Σύμβολα στη συσκευή
108
Επίπεδα ασφαλείας
109
Ηλεκτρικά εξαρτήματα
109
Φορτιστής
110
Συσσωρευτής
110
Ασφαλής χρήση
111
Περιγραφή συσκευής
112
Συναρμολόγηση
112
Ενεργοποίηση
113
Τοποθέτηση κυλίνδρων
113
Φόρτιση
113
Πλήρωση της δεξαμενής φρέσκου νερού
113
Λειτουργία
113
Γενικές υποδείξεις χειρισμού
113
Έναρξη εργασίας
113
Διάρκεια μπαταρίας
113
Συμπλήρωση υγρού απορρυπαντικού
114
Κένωση του δοχείου βρόμικου νερού
114
Διακοπή λειτουργίας
114
Διακοπή λειτουργίας της συσκευής
114
Φύλαξη της συσκευής
114
Φροντίδα και συντήρηση
114
Καθαρισμός δεξαμενής ακάθαρτου νερού
114
Καθαρισμός κεφαλής δαπέδου
115
Καθαρισμός κυλίνδρων
115
Απορρυπαντικά και μέσα περιποίησης
115
Αντιμετώπιση βλαβών
115
Η μπαταρία δε φορτίζει
116
Η συσκευή δεν ενεργοποιείται
116
Ένδειξη σφάλματος LED
116
Οι κύλινδροι είναι πολύ στεγνοί
116
Η συσκευή δεν αναρροφά τους ρύπους
116
Σχηματισμός αφρού στην κεφαλή δαπέδου και στο δάπεδο
116
Κακό αποτέλεσμα καθαρισμού
116
Οι κύλινδροι δεν περιστρέφονται
117
Μη βέλτιστη λήψη νερού
117
Υπάρχει διαρροή ακάθαρτου νερού στη συσκευή
117
Αφαίρεση της λαβής από τη βασική συσκευή
117
Τεχνικά χαρακτηριστικά
117
Türkçe
118
İçindekiler
118
Genel bilgiler
118
Kurallara uygun kullanım
118
Çevre koruma
118
Teslimat kapsamı
118
Yedek parçalar
118
Garanti
118
Güvenlik uyarıları
118
Cihazdaki semboller
118
Tehlike kademeleri
119
Elektrikli bileşenler
119
Şarj cihazı
119
Akü
120
Güvenli kullanım
120
Cihaz tanımı
122
Montaj
122
İşletime alma
122
Silindirleri monte edin
122
Şarj işlemi
122
Temiz su tankının doldurulması
122
Çalıştırma
122
Kullanımla ilgili genel uyarılar
122
Çalışmaya Başlama
123
Akü çalışma süresi
123
Temizleme sıvısı ekleyin
123
Pis su deposunun boşaltılması
123
Çalışmayı yarıda kesme
123
Cihazın kapatılması
123
Cihazın saklanması
123
Koruma ve Bakım
123
Kirli su deposunun temizlenmesi
123
Zemin kafasını temizleme
124
Silindirleri temizleme
124
Temizleme ve bakım maddeleri
124
Arızalarda yardım
124
Akü şarj edilemiyor
124
Cihaz çalıştırılamıyor
124
LED lambası hata mesajı
124
Silindirler çok kuru
125
Cihaz kiri almıyor
125
Zemin kafasında ve zeminde köpük oluşumu
125
Kötü temizleme sonucu
125
Silindirler dönmüyor
125
Su alımı optimal değil
125
Cihaz kirli su sızdırıyor
125
Ana cihazdan tutamağın sökülmesi
125
Teknik Bilgiler
126
Русский
127
Содержание
127
Общие указания
127
Использование по назначению
127
Защита окружающей среды
127
Комплект поставки
127
Запасные части
127
Гарантия
127
Указания по технике безопасности
127
Символы на приборе
128
Степень опасности
128
Электрические компоненты
128
Зарядное устройство
129
Аккумулятор
130
Безопасное обслуживание
130
Описание прибора
132
Монтаж
132
Ввод в эксплуатацию
132
Установка цилиндрических щеток
132
Процесс зарядки
132
Заполнить резервуар для чистой воды
133
Эксплуатация прибора
133
Общие указания по обслуживанию
133
Приступить к работе
133
Продолжительность работы аккумулятора
133
Доливание моющей жидкости
133
Удаление содержимого из резервуара для грязной воды
133
Перерыв в работе
134
Выключение прибора
134
Хранение прибора
134
Уход и техническое обслуживание
134
Очистка резервуара для грязной воды
134
Очистка вибрационной головки
135
Очистка цилиндрических щеток
135
Моющие средства и средства для ухода
135
Помощь в случае неполадок
135
Аккумулятор не заряжается
135
Устройство не включается
135
Светодиодный индикатор неисправностей
135
Цилиндрические щетки слишком сухие.
136
Устройство не собирает грязь
136
Образование пены в головке и на полу
136
Неудовлетворительный результат уборки
136
Цилиндрические щетки не вращаются
136
Водопоглощение не оптимальное
136
Из устройства вытекает грязная вода
136
Съем ручки с базового устройства
137
Технические данные
137
Magyar
138
Tartalom
138
Általános megjegyzések
138
Rendeltetésszerű használat
138
Környezetvédelem
138
Szállítási tétel
138
Alkatrészek
138
Garancia
138
Biztonsági tanácsok
138
Szimbólumok a készüléken
138
Veszély fokozatok
139
Elektromos komponensek
139
Töltőkészülék
139
Akkumulátor
140
Biztonságos használat
140
Készülék leírása
142
Összeszerelés
142
Üzembevétel
142
Hengerek felszerelése
142
Töltési folyamat
142
A friss víz tartály feltöltése
142
Üzem
143
Általános megjegyzések a kezeléshez
143
A munka megkezdése
143
Akkumulátor üzemideje
143
Tisztítófolyadék utántöltése
143
A szennyvíz tartály ürítése
143
A használat megszakítása
143
A gép kikapcsolása
143
A készülék tárolása
143
Ápolás és karbantartás
144
Szennyvíztartály tisztítása
144
A padlófej tisztítása
144
A hengerek tisztítása
144
Tisztító- és ápolószerek
145
Segítség üzemzavar esetén
145
Az akkumulátor nem töltődik
145
A készüléket nem lehet bekapcsolni
145
LED hibakijelzés
145
A hengerek túl szárazak
145
A készülék nem szedi fel a szennyeződést
145
Habképződés a padlófejben és a padlón
145
Nincs jó tisztítási eredmény
146
A hengerek nem forognak
146
A vízfelvétel nem optimális
146
A készülék szennyvizet veszít
146
Fogantyú eltávolítása az alapkészülékről
146
Műszaki adatok
146
Čeština
147
Obsah
147
Obecná upozornění
147
Používání v souladu s určením
147
Ochrana životního prostředí
147
Obsah dodávky
147
Náhradní díly
147
Záruka
147
Bezpečnostní pokyny
147
Symboly na zařízení
147
Stupně nebezpečí
148
Elektrické komponenty
148
Nabíječka
148
Akumulátor
149
Bezpečné zacházení
149
Popis zařízení
151
Montáž
151
Uvádění do provozu
151
Montáž válců
151
Nabíjení
151
Naplnění nádrže na čerstvou vodu
151
Provoz
151
Obecné pokyny pro obsluhu
151
Začněte s prací
152
Délka použití akumulátoru
152
Doplnění čisticí kapaliny
152
Vyprázdnění nádrže na špinavou vodu
152
Přerušení provozu
152
Vypnutí přístroje
152
Uložení přístroje
152
Ošetřování a údržba
152
Čištění nádrže na špinavou vodu
153
Čištění podlahové hlavice
153
Čištění válců
153
Čisticí a ošetřovací prostředky
153
Pomoc při poruchách
153
Akumulátor se nenabíjí
153
Přístroj nelze zapnout
154
LED ukazatel poruchy
154
Válce jsou příliš suché
154
Přístroj nezachycuje nečistoty
154
Tvorba pěny v podlahové hlavici a na podlaze
154
Neuspokojivý výsledek čištění
154
Válce se netočí.
154
Příjem vody není optimální
154
Přístroj ztrácí znečištěnou vodu
155
Sejmutí rukojeti ze základního zařízení
155
Technické údaje
155
Slovenščina
156
Kazalo
156
Splošna navodila
156
Namenska uporaba
156
Varstvo okolja
156
Dobavni obseg
156
Nadomestni deli
156
Garancija
156
Varnostna navodila
156
Simboli na napravi
156
Stopnje nevarnosti
157
Električni sestavni deli
157
Polnilnik
157
Akumulatorska baterija
158
Varno ravnanje
158
Opis naprave
160
Montaža
160
Začetek uporabe
160
Namestitev valjev
160
Polnjenje
160
Polnjenje rezervoarja za svežo vodo
160
Obratovanje
160
Splošni napotki za upravljanje
160
Začetek dela
161
Čas delovanja akumulatorske baterije
161
Dolivanje čistilne tekočine
161
Praznjenje rezervoarja za umazano vodo
161
Prekinitev obratovanja
161
Izklop naprave
161
Shranjevanje naprave
161
Vzdrževanje
161
Čiščenje rezervoarja za umazano vodo
162
Čiščenje talne glave
162
Čiščenje valjev
162
Čistilna in negovalna sredstva
162
Pomoč pri motnjah
162
Baterija se ne polni
162
Vklop naprave ni mogoč
163
Prikaz napake z LED-diodo
163
Valja sta presuha
163
Naprava ne odstranjuje umazanije
163
Nastajanje pene v talni glavi in na tleh
163
Slab rezultat čiščenja
163
Valji se ne vrtijo
163
Neustrezna namestitev valjev
163
Iztekanje umazane vode iz naprave
163
Snemanje ročaja z osnovne naprave
164
Tehnični podatki
164
Polski
165
Spis treści
165
Instrukcje ogólne
165
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
165
Ochrona środowiska
165
Zakres dostawy
165
Części zamienne
165
Gwarancja
165
Wskazówki bezpieczeństwa
165
Symbole na urządzeniu
165
Stopnie zagrożenia
166
Komponenty elektryczne
166
Ładowarka
167
Akumulator
167
Bezpieczna obsługa
167
Opis urządzenia
169
Montaż
169
Uruchomienie
169
Montaż wałków
169
Proces ładowania
170
Napełnianie zbiornika czystej wody
170
Działanie
170
Ogólne wskazówki dot. obsługi
170
Rozpoczęcie pracy
170
Żywotność akumulatora
170
Uzupełnianie płynu czyszczącego
170
Opróżnianie zbiornika brudnej wody
170
Przerwanie pracy
171
Wyłączanie urządzenia
171
Przechowywanie urządzenia
171
Czyszczenie i konserwacja
171
Czyszczenie zbiornika brudnej wody
171
Mycie głowicy czyszczącej
171
Mycie wałków
172
Środki czyszczące i pielęgnacyjne
172
Usuwanie usterek
172
Akumulator nie jest ładowany
172
Nie można włączyć urządzenia
172
Wskaźnik usterki LED
172
Wałki są zbyt suche
172
Urządzenie nie zbiera brudu
173
Tworzenie się piany w głowicy czyszczącej i na podłodze
173
Niezadowalający efekt mycia podłogi
173
Wałki nie obracają się
173
Wchłanianie wody nie jest optymalne
173
Urządzenie gubi brudną wodę
173
Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego
173
Dane techniczne
174
Româneşte
175
Cuprins
175
Observaţii generale
175
Utilizarea corectă
175
Protecţia mediului înconjurător
175
Articolele livrate
175
Piese de schimb
175
Garanţie
175
Măsuri de siguranţă
175
Simboluri pe aparat
175
Trepte de pericol
176
Componente electrice
176
Încărcător
177
Acumulator
177
Manipulare în siguranţă
177
Descrierea aparatului
179
Montare
179
Punerea în funcţiune
179
Montarea valţurilor
179
Procesul de încărcare
179
Umplerea rezervorului de apă proaspătă
180
Funcţionarea
180
Instrucţiuni generale cu privire la operare
180
Începerea lucrului
180
Timp de funcţionare cu un acumulator
180
Adăugare soluţie de curăţat
180
Golirea rezervorului pentru apă uzată
180
Întreruperea utilizării
180
Oprirea aparatului
181
Depozitarea aparatului
181
Îngrijirea şi întreţinerea
181
Curăţarea rezervorului de apă uzată
181
Curăţarea capului de podea
181
Curăţarea valţurilor
181
Produse pentru curăţenie şi întreţinere
182
Remedierea defecţiunilor
182
Acumulatorul nu se încarcă
182
Aparatul nu se poate conecta
182
Afişare erori cu led
182
Valţurile sunt prea uscate
182
Aparatul nu îndepărtează murdăria
182
Formare de spumă în capul de podea şi pe podea
183
Nu există un rezultat bun de curăţare
183
Cilindrii nu se rotesc
183
Absorbţia de apă nu este optimă
183
Aparatul pierde apă uzată
183
Scoaterea mânerului de la aparatul de bază
183
Date tehnice
183
Slovenčina
184
Obsah
184
Všeobecné pokyny
184
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
184
Ochrana životného prostredia
184
Rozsah dodávky
184
Náhradné diely
184
Záruka
184
Bezpečnostné pokyny
184
Symboly na prístroji
184
Stupne nebezpečenstva
185
Elektrické súčiastky
185
Nabíjačka
185
Akumulátor
186
Bezpečná manipulácia
186
Popis prístroja
188
Montáž
188
Spustenie do prevádzky
188
Montáž valcov
188
Postup nabíjania
188
Naplnenie nádoby na čistú vodu
188
Prevádzka
188
Všeobecné pokyny k obsluhe
188
Začiatok práce
189
Doba chodu akumulátora
189
Doplnenie čistiacej kvapaliny
189
Vyprázdnenie nádoby na znečistenú vodu
189
Prerušenie prevádzky
189
Vypnutie prístroja
189
Uskladnenie prístroja
189
Starostlivosť a údržba
189
Čistenie nádrže na znečistenú vodu
190
Čistenie hlavice na podlahu
190
Čistenie valcov
190
Čistiace a ošetrovacie prostriedky
190
Pomoc pri poruchách
190
Akumulátor sa nenabíja
190
Prístroj sa nedá vypnúť
191
LED indikácia chyby
191
Valce sú príliš suché
191
Prístroj neodstraňuje nečistoty
191
Tvorba peny v hlavici na podlahu a na podlahe
191
Zlý výsledok čistenia
191
Valce sa neotáčajú
191
Odber vody nie je optimálny
191
Z prístroja vyteká znečistená voda
191
Odobratie rukoväte zo základného prístroja
192
Technické údaje
192
Hrvatski
193
Sadržaj
193
Opće napomene
193
Namjensko korištenje
193
Zaštita okoliša
193
Opseg isporuke
193
Pričuvni dijelovi
193
Jamstvo
193
Sigurnosni napuci
193
Simboli na uređaju
193
Stupnjevi opasnosti
194
Električne komponente
194
Punjač
194
Baterija
195
Siguran rad
195
Opis uređaja
197
Montaža
197
Uporaba
197
Montaža valjaka
197
Postupak punjenja
197
Dopunjavanje spremnika svježe vode
197
U radu
197
Opće napomene za rukovanje
197
Početak rada
198
Vrijeme rada baterije
198
Dolijevanje tekućine za čišćenje
198
Pražnjenje spremnika prljave vode
198
Prekid rada
198
Isključivanje uređaja
198
Čuvanje uređaja
198
Njega i održavanje
198
Čišćenje spremnika prljave vode
198
Čišćenje podne glave
199
Čišćenje valjaka
199
Sredstva za čišćenje i njegu
199
Otklanjanje smetnji
199
Punjiva se baterija ne puni
199
Uređaj se ne može uključiti
199
LED prikaz pogreške
199
Valjci su suhi.
200
Uređaj ne skuplja prljavštinu
200
Stvaranje pjene u podnoj glavi i na podu
200
Rezultat čišćenja nije dobar
200
Valjci se ne vrte
200
Skupljanje vode nije optimalno
200
Uređaj gubi prljavu vodu
200
Skidanje rukohvata s osnovnog uređaja
200
Tehnički podaci
201
Srpski
202
Sadržaj
202
Opšte napomene
202
Namensko korišćenje
202
Zaštita životne sredine
202
Obim isporuke
202
Rezervni delovi
202
Garancija
202
Sigurnosne napomene
202
Simboli na uređaju
202
Stepeni opasnosti
203
Električne komponente
203
Punjač
203
Baterija
204
Sigurno ophođenje
204
Opis uređaja
206
Montaža
206
Upotreba
206
Montaža valjaka
206
Postupak punjenja
206
Dopunjavanje rezervoara sveže vode
206
Rad
206
Opšte napomene o rukovanju
206
Početak rada
207
Vreme rada baterije
207
Dopunjavanje tečnosti za čišćenje
207
Pražnjenje rezervoara prljave vode
207
Prekid rada
207
Isključivanje uređaja
207
Skladištenje uređaja
207
Nega i održavanje
207
Čišćenje rezervoara za prljavu vodu
208
Čišćenje podne konzole
208
Čišćenje valjaka
208
Sredstva za čišćenje i negu
208
Otklanjanje smetnji
209
Baterija se ne puni
209
Uređaj ne može da se uključi
209
LED-prikaz grešaka
209
Valjci su suviše suvi
209
Uređaj ne prihvata prljavštinu
209
Stvaranje pene u podnoj konzoli i na podu
209
Rezultat čišćenja nije dobar
209
Valjci se ne okreću
209
Količina primljene vode nije optimalna
209
Uređaj gubi prljavu vodu
210
Skidanje rukohvata sa osnovnog uređaja
210
Tehnički podaci
210
Български
211
Съдържание
211
Общи указания
211
Употреба по предназначение
211
Опазване на околната среда
211
Обем на доставката
211
Резервни части
211
Гаранция
211
Указания за безопасност
211
Символи на уреда
211
Степени на опасност
212
Електрически компоненти
212
Зарядно устройство
213
Акумулаторна батерия
213
Сигурно боравене
214
Описание на уреда
215
Монтаж
216
Пускане в експлоатация
216
Монтиране на валяците
216
Процес зареждане
216
Пълнене на резервоара за чиста вода
216
Експлоатация
216
Общи указания за обслужване
216
Започване на работа
216
Време за работа на акумулиращата батерия
217
Допълнете почистваща течност
217
Изпразване на резевоара за мръсна вода
217
Прекъсване на работа
217
Изключете уреда
217
Съхранение на уреда
217
Грижи и поддръжка
217
Почистване на резервоара за мръсна вода
218
Почистване на главата за под
218
Почистване на валяците
218
Почистващи препарати и препарати за поддръжка
219
Помощ при неизправности
219
Акумулиращата батерия не се зарежда
219
Уредът не може да се включи
219
Светодиодна индикация за повреда
219
Валяците са твърде сухи
219
Уредът не поема мръсотия
219
Образуване на пяна в главата за под и върху пода
219
Резултатът от почистването не е добър
220
Валяците не се въртят
220
Поемането на вода не е оптимално
220
Уредът изпуска мръсна вода
220
Сваляне на ръкохватката от основния уред
220
Технически данни
220
Eesti
221
Sisukord
221
Üldmärkusi
221
Sihipärane kasutamine
221
Keskkonnakaitse
221
Tarnekomplekt
221
Varuosad
221
Garantii
221
Ohutusalased märkused
221
Seadmel olevad sümbolid
221
Ohuastmed
222
Elektrilised komponendid
222
Laadimisseade
222
Aku
223
Ohutu käsitsemine
223
Seadme osad
225
Paigaldamine
225
Kasutuselevõtt
225
Valtside monteerimine
225
Laadimisprotsess
225
Puhta vee paagi täitmine
225
Käitamine
225
Üldisi märkusi kasutamise kohta
225
Töö alustamine
225
Aku eluiga
226
Puhastusvedeliku lisamine
226
Musta vee paagi tühjendamine
226
Töö katkestamine
226
Seadme väljalülitamine
226
Seadme ladustamine
226
Korrashoid ja tehnohooldus
226
Musta vee paagi puhastamine
226
Põrandapea puhastamine
227
Valtside puhastamine
227
Puhastus- ja hooldusvahendid
227
Abi häirete korral
227
Akut ei laeta
227
Seadet ei saa sisse lülitada
227
LED veanäidik
227
Valtsid on liiga kuivad
228
Seade ei ime mustust sisse
228
Vahu moodustumine põrandapeas ja põrandal
228
Halb puhastamise tulemus
228
Valtsid ei pöörle
228
Veevõtmine ei ole optimaalne
228
Seadmest lekib must vesi
228
Käepideme äravõtmine põhiseadmelt
228
Tehnilised andmed
229
Latviešu
230
Saturs
230
Vispārējas piezīmes
230
Noteikumiem atbilstoša lietošana
230
Vides aizsardzība
230
Piegādes komplekts
230
Rezerves daļas
230
Garantija
230
Drošības norādījumi
230
Simboli uz aparāta
230
Riska pakāpes
231
Elektriskie komponenti
231
Lādētājs
232
Akumulators
232
Droša lietošana
232
Aparāta apraksts
234
Montāža
234
Ekspluatācijas uzsākšana
234
Veltņu montāža
234
Uzlādes process
234
Tīrā ūdens tvertnes uzpilde
234
Ekspluatācija
234
Vispārīgi norādījumi ekspluatācijai
234
Darba uzsākšana
235
Akumulatora darbības laiks
235
Tīrīšanas šķidruma uzpildīšana
235
Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana
235
Darba pārtraukšana
235
Izslēdziet ierīci
235
Aparāta uzglabāšana
235
Kopšana un tehniskā apkope
235
Netīrā ūdens tvertnes tīrīšana
236
Grīdas galvas tīrīšana
236
Veltņu tīrīšana
236
Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi
236
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
236
Akumulators netiek uzlādēts
236
Ierīci nav iespējams ieslēgt
237
Gaismas diodes kļūdas rādījums
237
Veltņi ir pārāk sausi
237
Ierīce neuzņem netīrumus
237
Uz grīdas galvas un uz grīdas veidojas putas
237
Tīrīšanas rezultāts nav labs
237
Rullīši negriežas
237
Ūdens uzņemšana nav optimāla
237
Ierīce zaudē netīro ūdeni
237
Roktura noņemšana no pamatierīces
238
Tehniskie dati
238
Lietuviškai
239
Turinys
239
Bendrieji nurodymai
239
Naudojimas pagal paskirtį
239
Aplinkos apsauga
239
Komplektacija
239
Atsarginės dalys
239
Garantija
239
Nurodymai dėl saugos
239
Simboliai ant prietaiso
239
Rizikos lygiai
240
Elektros įrangos komponentai
240
Įkroviklis
240
Akumuliatorius
241
Saugus naudojimas
241
Prietaiso aprašymas
243
Montavimas
243
Naudojimo pradžia
243
Veleno montavimas
243
Įkrovimo procesas
243
Švaraus vandens bako užpildymas
243
Naudojimas
243
Bendrieji nurodymai dėl valdymo
243
Darbo pradžia
244
Akumuliatoriaus veikimo trukmė
244
Būtina papildyti valymo skystį
244
Užteršto vandens bako ištuštinimas
244
Darbo nutraukimas
244
Prietaiso išjungimas
244
Prietaiso laikymas
244
Priežiūra ir aptarnavimas
244
Nešvaraus vandens talpyklos valymas
245
Grindų galvos valymas
245
Velenų valymas
245
Valymo ir priežiūros priemonės
245
Pagalba gedimų atveju
245
Akumuliatorius nekraunamas
245
Prietaiso nepavyksta įjungti
246
Šviesos diodų klaidos rodmuo
246
Velenai yra per sausi
246
Prietaisu negalima surinkti purvo
246
Grindų galvoje ir ant grindų susidaro putos
246
Prasti valymo rezultatai
246
Nesisuka velenai
246
Vandens suvartojimas neoptimalus
246
Iš prietaiso teka nešvarus vanduo
246
Rankenos nuėmimas nuo pagrindinio prietaiso
247
Techniniai duomenys
247
Українська
248
Зміст
248
Загальні вказівки
248
Правильне застосування
248
Захист навколишнього середовища
248
Комплект постачання
248
Запасні частини
248
Гарантія
248
Правила безпеки
248
Символи на пристрої
248
Рівень небезпеки
249
Електричні компоненти
249
Зарядний пристрій
250
Акумулятор
250
Безпечне обслуговування
251
Опис пристрою
253
Установка
253
Введення в експлуатацію
253
Встановлення циліндричних щіток
253
Процес зарядки
253
Заповнити резервуар для чистої води
253
Експлуатація
253
Загальні вказівки щодо обслуговування
253
Приступити до роботи
254
Тривалість роботи акумулятора
254
Додавання миючого засобу
254
Видалення вмісту з резервуара для брудної води
254
Переривання роботи
254
Вимкнення приладу
254
Зберігати пристрій
254
Догляд та технічне обслуговування
255
Очищення резервуара для брудної води
255
Очищення вібраційної головки
255
Очищення циліндричних щіток
255
Миючі засоби і засоби для догляду
256
Допомога у випадку неполадок
256
Акумулятор не заряджається
256
Пристрій не вмикається
256
Світлодіодний індикатор несправностей
256
Циліндричні щітки занадто сухі.
256
Пристрій не збирає бруд
256
Утворення піни в голівці і на підлозі
256
Незадовільний результат прибирання
257
Щітки не повертаються
257
Водопоглинання не оптимальне
257
З пристрою витікає брудна вода
257
Знімання ручки з базового пристрою
257
Технічні характеристики
257
Қазақша
258
Мазмұны
258
Жалпы нұсқаулар
258
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
258
Қоршаған ортаны қорғау
258
Қаптама ішіндеге бөлшектер
258
Қосалқы бөлшектер
258
Кепілдеме
258
Қауіпсіздік нұсқаулары
258
Бұйымдағы символдар мен белгілер
259
Қауіп деңгейі
259
Электрлік құрамдастар
259
Зарядтау құрылғысы
260
Аккумулятор
261
Қауіпсіз қолдану
261
Бұйым сипаттамасы
263
Орнату
263
Бұйымды іске қосу
263
Білікшелерді орнату
263
Зарядтау процесі
263
Таза су багын толтыру
263
Пайдалану
264
Қолдану бойынша жалпы нұсқаулар
264
Жұмысты бастау
264
Аккумулятордың жұмыс уақытының индикаторы
264
Тазалағыш сұйықтықты еселеп құю
264
Кір су багын босату
264
Бұйымның жұмыс істеуін уақытша тоқтату
264
Бұйымды істен шығару
264
Бұйымды сақтау
265
Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
265
Кір су багын тазалау
265
Дірілді басын тазалау
265
Білікшелерді тазалау
265
Тазалағыш және күтімге арналған заттар
266
Кедергілер болғанда көмек алу
266
Аккумулятор зарядталмайды!
266
Құрылғы қосылмайды
266
Ақаулықтар индикациясының жарықдиодтары
266
Білікшелер тым құрғақ
266
Бұйым кірді кетірмейді
266
Дірілді басында және еденде көбіктің түзілуі
267
Қанағаттанғысыз тазалау нәтижесі
267
Білікшелер айналмайды
267
Оңтайлы емес су жинау
267
Бұйымнан кір су шығып кетті
267
Тұтқаны негізгі құрылғыдан шығарып алу
267
Техникалық мағлұматтар
268
المحتويات
277
إرشادات عامة
277
الاستخدام المطابق للتعليمات
277
حماية البيئة
277
المحتويات التي يتم تسليمها
277
قطع الغيار
277
الضمان
277
إرشادات السلامة
277
الرموز الموجودة على الجهاز
276
درجات الخطر
276
المكونات الكهربائية
276
جهاز الشحن
276
بطارية
275
التعامل الآمن
275
وصف الجهاز
274
التركيب
274
التشغيل
274
تركيب البكرات
274
عملية الشحن
274
ملء خزان المياه النظيفة
274
التشغيل
273
إرشادات عامة للاستعمال
273
البدء في العمل
273
مدة تشغيل البطارية
273
استكمال الملء بسائل التنظيف
273
إفراغ خزان المياه المتسخة
273
إيقاف التشغيل
272
إيقاف الجهاز
272
تخزين الجهاز
272
العناية والصيانة
272
تنظيف خزان المياه المتسخة
272
تنظيف الرأس السفلي
271
تنظيف البكرات
271
مواد التنظيف والعناية
271
المساعدة عند حدوث أعطال
271
لن يتم شحن البطارية
271
يتعذر تشغيل الجهاز
270
بيان خطأ LED
270
البكرات جافة للغاية
270
الجهاز لا يشفط الاتساخات
270
تكون الرغوة في الرأس السفلي، وعلى الأرضية.
270
لا توجد نتائج تنظيف جيدة
270
البكرات لا تدور
269
امتصاص المياه ليس مثاليًا
269
الجهاز يفقد الماء المتسخ
269
فك المقبض من الجهاز الأساسي
269
البيانات الفنية
269
Leere Seite
278
Leere Seite
0
Search:
×
Search