GE GEH50DEEDSC GeoSpring Hybrid Electric Water Heater

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Energy Guide Specification
GEH50DEEDSC photo

Owner’s Manual & Installation Instructions

This is the main product document for model GEH50DEEDSC. Additionally, the document applies to other GE - General Electric models: GEH50DEED*

The file format is pdf, 72 pages, you can download this manual here .

background
GEAppliances.com
49-50292-1 08-13 GE
Water Heaters
Important Safety Information ...2-4
Operating Instructions
Control Panel ..........................................5
Powering Unit .........................................6
Temperature Setting ............................7
Operational Modes ...............................8
Frequently Asked Questions (FAQ) ..9
Appliance Communication
Module (ACM) ....................................... 10
Care and Cleaning ....................11, 12
Installation Instructions .........14–19
Troubleshooting Tips ............... 20-21
Consumer Support ........................... 72
Write the model and serial
numbers here:
Model # ________________
Serial # _________________
<RXFDQ¿QGWKHPRQWKHUDWLQJODEHO
RQWKHIURQWVLGHRI\RXUZDWHUKHDWHU
GeoSpring
TM
+\EULG(OHFWULF5HVLGHQWLDO
GEH50DEED
Owner’s Manual &
Installation Instructions
&KDXȹHHDX
VLGHQWLHOK\EULGHpOHFWULTXH
&DOHQWDGRUHV
GHDJXD
UHVLGHQFLDOHVHOpFWULFRVKíEULGRV
Manuel d’utilisation
et d’installation
Manual del propietario
e instalación
La section française commence à la page 24
La sección en español empieza en la página 48
As an ENERGY STAR
®
SDUWQHU*(KDV
GHWHUPLQHGWKDWWKLVSURGXFWPHHWV
WKHENERGY STAR
®
JXLGHOLQHVIRU
HQHUJ\HȻFLHQF\
*ENERGY STAR
®
ODEHOHGSURGXFW
background
2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING!
)RU\RXUVDIHW\WKHLQIRUPDWLRQLQWKLVPDQXDOPXVWEHIROORZHGWRPLQLPL]HWKHULVNRI¿UHRUH[SORVLRQHOHFWULFVKRFNRUWRSUHYHQW
SURSHUW\GDPDJHSHUVRQDOLQMXU\RUORVVRIOLIH
%HVXUHWRUHDGDQGXQGHUVWDQGWKHHQWLUH2ZQHU·V0DQXDOEHIRUHDWWHPSWLQJWRLQVWDOORURSHUDWHWKLVZDWHUKHDWHU,WPD\VDYH\RX
WLPHDQGFRVW3D\SDUWLFXODUDWWHQWLRQWRWKH6DIHW\,QVWUXFWLRQV)DLOXUHWRIROORZWKHVHZDUQLQJVFRXOGUHVXOWLQVHULRXVERGLO\LQMXU\
RUGHDWK6KRXOG\RXKDYHSUREOHPVXQGHUVWDQGLQJWKHLQVWUXFWLRQVLQWKLVPDQXDORUKDYHDQ\TXHVWLRQV6723DQGJHWKHOSIURPD
TXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRUWKHORFDOHOHFWULFXWLOLW\
WATER TEMPERATURE ADJUSTMENT
6DIHW\DQGHQHUJ\FRQVHUYDWLRQDUHIDFWRUVWREHFRQVLGHUHGZKHQVHOHFWLQJWKHZDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJYLDWKHZDWHUKHDWHU·V
XVHULQWHUIDFH:DWHUWHPSHUDWXUHVDERYH)FDQFDXVHVHYHUHEXUQVRUGHDWKIURPVFDOGLQJ%HVXUHWRUHDGDQGIROORZWKH
ZDUQLQJVRXWOLQHGRQWKHODEHOSLFWXUHGEHORZ7KLVODEHOLVDOVRORFDWHGRQWKHZDWHUKHDWHUQHDUWKHWRSRIWKHWDQN
Time/Temperature Relationship in Scalds
Temperature Time to Produce a Serious Burn
)& 0RUHWKDQPLQXWHV
)& WRPLQXWHV
)& $ERXWVHFRQGV
)& $ERXWVHFRQGV
)& /HVVWKDQVHFRQGV
)& /HVVWKDQVHFRQGV
)& $ERXWVHFRQGV
)& $ERXWVHFRQG
Table courtesy of Shriners Burn Institute
!
7KHFKDUWVKRZQDERYHPD\EHXVHGDVDJXLGHLQGHWHUPLQLQJ
WKHSURSHUZDWHUWHPSHUDWXUHIRU\RXUKRPH
7KHUPRVWDWKDVEHHQVHWDWWKHIDFWRU\WR)&WRUHGXFH
WKHULVNRIVFDOGLQMXU\
NOTE: Households with small children, disabled or elderly
persons may require a 120°F (49°C) or lower thermostat setting
to prevent contact with “HOT” water.
DANGER: There is a Hot Water SCALD Potential if
the control water temperature is set too high.
0L[LQJYDOYHVIRUUHGXFLQJSRLQWRIXVHZDWHUWHPSHUDWXUHE\
PL[LQJKRWDQGFROGZDWHULQEUDQFKZDWHUOLQHVDUHDYDLODEOH
&RQWDFWDOLFHQVHGSOXPEHURUWKHORFDOSOXPELQJDXWKRULW\IRU
IXUWKHULQIRUPDWLRQ
background
GEAppliances.com
3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
CAUTION!
Risk of Fire - Hydrogen gas FDQEHSURGXFHGLQDKRWZDWHUV\VWHPVHUYHGE\WKLVZDWHUKHDWHUWKDWKDVQRWEHHQXVHGIRUDORQJ
SHULRGRIWLPHJHQHUDOO\WZRZHHNVRUPRUH+<'52*(1*$6,6(;75(0(/<)/$00$%/(7RGLVVLSDWHVXFKJDVDQGWRUHGXFHULVN
RILQMXU\LWLVUHFRPPHQGHGWKDWWKHKRWZDWHUIDXFHWEHRSHQHGIRUVHYHUDOPLQXWHVDWWKHNLWFKHQVLQNEHIRUHXVLQJDQ\HOHFWULFDO
DSSOLDQFHFRQQHFWHGWRWKHKRWZDWHUV\VWHP,IK\GURJHQLVSUHVHQWWKHUHZLOOEHDQXQXVXDOVRXQGVXFKDVDLUHVFDSLQJWKURXJKWKH
SLSHDVWKHZDWHUEHJLQVWRIORZ'RQRWVPRNHRUXVHDQRSHQIODPHQHDUWKHIDXFHWDWWKHWLPHLWLVRSHQ
WARNING!
Risk of Fire'2127VWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUIODPPDEOHYDSRUVDQGOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\RIWKLVRUDQ\RWKHUDSSOLDQFH
.HHSUDJVDQGRWKHUFRPEXVWLEOHVDZD\
FOR INSTALLATIONS
IN THE STATE OF CALIFORNIA
&DOLIRUQLD/DZUHTXLUHVWKDWUHVLGHQWLDOZDWHUKHDWHUVPXVWEHEUDFHGDQFKRUHGRUVWUDSSHGWRUHVLVWIDOOLQJRUKRUL]RQWDO
GLVSODFHPHQWGXHWRHDUWKTXDNHPRWLRQV)RUUHVLGHQWLDOZDWHUKHDWHUVXSWRJDOORQ/FDSDFLW\DEURFKXUHZLWK
JHQHULFHDUWKTXDNHEUDFLQJLQVWUXFWLRQVFDQEHREWDLQHGIURP2IILFHRIWKH6WDWH$UFKLWHFW36WUHHW6DFUDPHQWR&$
RU\RXPD\FDOORUDVNDZDWHUKHDWHUGHDOHU
$SSOLFDEOHORFDOFRGHVVKDOODOZD\VJRYHUQLQVWDOODWLRQ)RUUHVLGHQWLDOZDWHUKHDWHUVRIDFDSDFLW\JUHDWHUWKDQ
JDOORQV/FRQVXOWWKHORFDOEXLOGLQJMXULVGLFWLRQIRUDFFHSWDEOHEUDFLQJSURFHGXUHV
California Proposition 65 Warning:7KLVSURGXFWFRQWDLQVFKHPLFDOVNQRZQWRWKH6WDWHRI&DOLIRUQLDWRFDXVHFDQFHUELUWK
GHIHFWVRURWKHUUHSURGXFWLYHKDUP
background
4
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING:
If the water heater has been subjected to flood, fire, or physical
damage, turn off power and water to the water heater.
'RQRWRSHUDWHWKHZDWHUKHDWHUDJDLQXQWLOLWKDVEHHQWKRURXJKO\
FKHFNHGE\TXDOLILHGVHUYLFHSHUVRQQHO
Safety Precautions
A. DoWXUQRIISRZHUWRZDWHUKHDWHULI
LWKDVEHHQVXEMHFWHGWRRYHUKHDWLQJILUHIORRGRUSK\VLFDO
damage.
B. Do NotWXUQRQZDWHUKHDWHUXQOHVV
LWLVILOOHGZLWKZDWHU
C. Do NotWXUQRQZDWHUKHDWHULIFROGZDWHUVXSSO\VKXWRIIYDOYH
is closed.
NOTE: Flammable vapors may be drawn by air currents from
surrounding areas to the water heater.
D.,IWKHUHLVDQ\GLIILFXOW\LQXQGHUVWDQGLQJRUIROORZLQJWKH
2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQVRUWKH&DUHDQG&OHDQLQJVHFWLRQLWLV
UHFRPPHQGHGWKDWDTXDOLILHGSHUVRQRUVHUYLFHPDQSHUIRUP
WKHZRUN
7KHZDWHUKHDWHULVHTXLSSHGZLWKDWHPSHUDWXUHOLPLWLQJFRQWURO
7&2WKDWLVORFDWHGDERYHWKHKHDWLQJHOHPHQWLQFRQWDFWZLWK
WKHWDQNVXUIDFH,IIRUDQ\UHDVRQWKHZDWHUWHPSHUDWXUHEHFRPHV
H[FHVVLYHO\KLJKWKHWHPSHUDWXUHOLPLWLQJFRQWURO7&2EUHDNV
WKHSRZHUFLUFXLWWRWKHKHDWLQJHOHPHQW2QFHWKHFRQWURORSHQV
LWPXVWEHUHVHWPDQXDOO\5HVHWWLQJRIWKHWHPSHUDWXUHOLPLWLQJ
FRQWUROVVKRXOGEHGRQHE\DTXDOLILHGVHUYLFHWHFKQLFLDQ
CAUTION: The cause of the high temperature
condition must be investigated by a qualified service technician
and corrective action must be taken before placing the water
heater in service again.
To reset the temperature-limiting control:
1.7XUQRIIWKHSRZHUWRWKHZDWHUKHDWHU
2.5HPRYHWKHMDFNHWDFFHVVSDQHOVDQGLQVXODWLRQ
7KHWKHUPRVWDWSURWHFWLYHFRYHUVKRXOGQRWEHUHPRYHG
3.3UHVVWKHUHG5(6(7EXWWRQ
4.5HSODFHWKHLQVXODWLRQDQGMDFNHWDFFHVVSDQHOVEHIRUH
turning on
WKHSRZHUWRWKHZDWHUKHDWHU
Safety Controls
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
background
GEAppliances.com
5
About the control panel.
Control Features
Display
Operating Modes
6HHSDJHIRUGHVFULSWLRQ
Vacation
6HHSDJHIRUGHVFULSWLRQ
Mode Selector
8VHWKLVEXWWRQWRDOWHUQDWHEHWZHHQDYDLODEOHPRGHV
Arrow Pads
8VHWKHVHEXWWRQVWRDGMXVWWKHWHPSHUDWXUHVHWWLQJ
Enter Key
Filter Reset
7KHILOWHULVGLUW\DQGUHTXLUHVFOHDQLQJZKHQWKH5HGOLJKW
LVLOOXPLQDWHG)LOWHULVORFDWHGRQWRSRIWKHZDWHUKHDWHU
3UHVVEXWWRQDQGKROGIRUVHFRQGVWRUHVHWILOWHUDODUP
Power Saver Override
)RUXVHZLWK$&0PRGXOH3UHVVDQGKROGWREULQJXQLW
RXWRI3RZHU6DYHUPRGH2QFHSUHVVHGDQG3RZHU
6DYHUPRGHLVFDQFHOOHGXQLWZLOOUHPDLQRXWRI3RZHU
6DYHUIRUWKHQH[WKRXUV
Appliance Communication
Module Port
)RUXVHZLWKRSWLRQDO$&0PRGXOHVHHSDJHIRU
details).
HEAT PUMP (O
NLY
)
HYBRID
H
IGH
D
EMAND
/B
OOST
ELECTRIC/STANDARD (F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
G
eo
S
pring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
6
Turning on the water heater.
7KHUHLVQRSRZHUEXWWRQIRUWKLVXQLW2QFHWKHZDWHUKHDWHULV
ZLUHGDQGSRZHULVVXSSOLHGLWZLOOEHRQ7KHGLVSOD\ZLOOVKRZ
WKHFXUUHQWZDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJ&XUUHQWRSHUDWLQJPRGH
IRUWKHZDWHUKHDWHULVLOOXPLQDWHG
7RFRPSO\ZLWKVDIHW\UHJXODWLRQVWKHFRQWUROVDUHIDFWRU\
SUHVHWWR)&DQG+\EULG0RGH,WLVUHFRPPHQGHG
WKDWWKHXQLWEHVHWWR+HDW3XPSRQO\PRGHWRPD[LPL]H
HQHUJ\VDYLQJV2SHUDWLQJLQ+\EULGPRGHSURYLGHVDEDODQFH
RIHQHUJ\VDYLQJVDQGKRWZDWHUXVHFRQYHQLHQFH5HSRUWHG
HQHUJ\FRQVXPSWLRQLVEDVHGRQRSHUDWLQJWKHXQLWLQ+\EULG
PRGHDWDWHPSHUDWXUHVHWWLQJRI)&DQGRSHUDWLRQ
at lower temperature settings or in Heat Pump (only) mode will
SURYLGHHYHQJUHDWHUHQHUJ\VDYLQJV
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
GEAppliances.com
7
About the water temperature setting.
Temperature setpoint:
6DIHW\HQHUJ\FRQVHUYDWLRQDQGKRWZDWHUFDSDFLW\DUHIDFWRUV
WREHFRQVLGHUHGZKHQVHOHFWLQJWKHZDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJ
RIWKHZDWHUKHDWHU7RFRPSO\ZLWKVDIHW\UHJXODWLRQVWKHZDWHU
WHPSHUDWXUHVHWSRLQWLVIDFWRU\VHWDW)&7KLVLVWKH
recommended starting temperature setting.
NOTE: $FFRUGLQJWR86'HSWRI(QHUJ\WKHDYHUDJHUHVLGHQWLDO
ZDWHUKHDWHULQWKH86LVVHWDW)&*(*HR6SULQJ
+\EULG:DWHU+HDWHU·VHQHUJ\VDYLQJVFODLPVDUHEDVHGRQD
)&WHPSHUDWXUHVHWWLQJ7KHZDWHUWHPSHUDWXUHVHWSRLQW
FDQEHUDLVHGIURPWKHIDFWRU\VHWWLQJRI)WR)&WR
&ZLWKRXWVDFUL¿FLQJWKHFODLPHGHQHUJ\VDYLQJV,IDORZHU
WHPSHUDWXUHVHWWLQJWKDQ)&LVXVHGJUHDWHUVDYLQJVLQ
HQHUJ\DQGRSHUDWLQJFRVWVPD\EHDFKLHYHG
6HH´7R$GMXVWWKH7HPSHUDWXUHµVHFWLRQWRFKDQJHWKHZDWHU
KHDWHU·VWHPSHUDWXUH
Hot water capacity:
,IPRUHKRWZDWHUFDSDFLW\LVGHVLUHGLQFUHDVLQJWKHWHPSHUDWXUH
IURP)WR)&WR&ZLOOHQDEOHWKHVDPHWDQNRIKRW
ZDWHUWRODVWDERXWORQJHUEHFDXVHPRUHFROGZDWHULVPL[HG
LQDWWKHVKRZHURUIDXFHW
Time/Temperature Relationship in Scalds
7HPSHUDWXUH 7LPHWR3URGXFHD6HULRXV%XUQ
120qF (49qC) 0RUHWKDQPLQXWHV
125qF (52qC) WRPLQXWHV
130qF (44qC) $ERXWVHFRQGV
135qF (57qC) $ERXWVHFRQGV
140qF (60qC) /HVVWKDQVHFRQGV
145qF (63qC) /HVVWKDQVHFRQGV
150qF (66qC) $ERXWVHFRQGV
155qF (68qC) $ERXWVHFRQG
Table courtesy of Shriners Burn Institute
Risk of Scalding Reminder:
:DWHUWHPSHUDWXUHVDERYH)&FDQFDXVHVHYHUHEXUQV
RUGHDWKIURPVFDOGLQJ%HVXUHWRUHDGDQGIROORZWKHZDUQLQJV
RXWOLQHGLQWKLVPDQXDODQGRQWKHODEHORQWKHZDWHUKHDWHU7KLV
ODEHOLVORFDWHGRQWKHZDWHUKHDWHUQHDUWKHXSSHUHOHPHQWDFFHVV
panel.
6HH´7LPH7HPSHUDWXUH5HODWLRQVKLSLQ6FDOGVµEHORZDVDJXLGHLQ
GHWHUPLQLQJWKHSURSHUZDWHUWHPSHUDWXUHIRU\RXUKRPH
Mixing-valves:
0L[LQJYDOYHVIRUUHGXFLQJSRLQWRIXVHZDWHUWHPSHUDWXUHE\
PL[LQJKRWDQGFROGZDWHULQEUDQFKZDWHUOLQHVDUHDYDLODEOH
&RQWDFWDOLFHQVHGSOXPEHURUWKHORFDOSOXPELQJDXWKRULW\IRU
IXUWKHULQIRUPDWLRQ
DANGER: There is a hot water scald potential if the
water temperature is set too high. Households with small children,
disabled, or elderly persons may require a 120°F (49°C) or lower
thermostat setting to prevent contact with HOT water.
To Adjust the Temperature
)ROORZWKHVHVWHSV
3UHVVWKH83RU'2:1DUURZRQWKHFRQWUROSDQHONH\SDG
to desired temperature.
3UHVV(17(5WRDFFHSWWKHQHZVHWWLQJ
Note:7RFKDQJHEHWZHHQ)DQG&SUHVVDQGKROG02'(
DANGER: There is a Hot Water scald Potential
if the water temperature is set too high. 120°F (49°C) is the
recommended starting point for water temperature setting,
but it can be adjusted to any temperature between 100°F and
140°F (38°C and 60°C).
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
F
ILTER
M
ODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
8
7KLVZDWHUKHDWHUGHIDXOWVWRWKH+\EULGRSHUDWLQJPRGH
$YDLODEOHPRGHVDUHOLVWHGEHORZDQGFDQEHVHOHFWHGXVLQJ
WKH02'(EXWWRQ
Heat Pump (only) Mode³5(&200(1'(')250$;,080
6$9,1*6
+HDW3XPSRQO\LVWKHPRVWHQHUJ\HȻFLHQWPRGHIRUWKLV
ZDWHUKHDWHU,WWDNHVKHDWIURPWKHVXUURXQGLQJDLUWRKHDW
WKHZDWHU7KHWLPHLWWDNHVWRKHDWWKHZDWHULVORQJHULQWKLV
PRGHVRLWPD\QRWEHVXȻFLHQWLI\RXKDYHDKLJKGHPDQG
VLWXDWLRQVXFKDVDODUJHKRXVHKROGRUFRPSDQ\
Hybrid Mode
+\EULGPRGHFRPELQHVWKHHQHUJ\HIILFLHQF\RI+HDW3XPS
RQO\ZLWKWKHUHFRYHU\VSHHGDQGSRZHURIWKH(OHFWULF)DQ
RII6WDQGDUG)DQRIIPRGHLQPRVWZDWHUXVDJHVLWXDWLRQV
+\EULGPRGHZLOODOORZWKHXQLWWRSHUIRUPOLNHDVWDQGDUG
HOHFWULFZDWHUKHDWHUZKLOHSURYLGLQJVLJQLILFDQWHQHUJ\
VDYLQJV
NOTE: 5HSRUWHGXQLWSHUIRUPDQFHHQHUJ\FRQVXPSWLRQ
DQGVDYLQJVDUHEDVHGRQ+\EULG0RGHRSHUDWLRQDWD
WHPSHUDWXUHVHWWLQJRI
)&
High Demand/Boost
7KLVPRGHPD\EHQHFHVVDU\LI\RXUKRXVHKROGKDVD
KLJKHUWKDQDYHUDJHZDWHUXVDJHRUWKHXQLWLVXQGHUVL]HGIRU
WKHKRXVHKROGZDWHUGHPDQGV,QWKLVPRGHWKHXQLWZLOOXVH
WKHHOHFWULFKHDWLQJHOHPHQWVRQO\ZKHQWKHZDWHUGHPDQG
UDWHLVKLJK:KHQXVLQJWKHKHDWLQJHOHPHQWVWKHZDWHU
WHPSHUDWXUHZLOOUHFRYHUDWDIDVWHUUDWHEXWLWZLOOXVHPRUH
HQHUJ\WRKHDWLW8QOLNH(OHFWULF6WDQGDUG)DQRȺPRGHLWZLOO
XVHWKHKHDWLQJHOHPHQWVRQO\ZKHQQHHGHGDQGXVHWKHKHDW
SXPSZKHQZDWHUGHPDQGUDWHVDUHORZHU
NOTE: 7KHGLȺHUHQFHEHWZHHQ+\EULGPRGHDQG+LJK
'HPDQG%RRVWPRGHLVWKDWLQ+LJK'HPDQG%RRVWPRGHWKH
KHDWLQJUHVLVWLYHHOHPHQWVDUHDFWLYDWHGVRRQHUWKDQLQWKH
+\EULGPRGH
(OHFWULF)DQRȺ6WDQGDUG)DQRȺ0RGH
7KLVPRGHXVHVRQO\WKHXSSHUDQGORZHUKHDWLQJUHVLVWDQFH
HOHPHQWVWRKHDWWKHZDWHU7KHWLPHLWWDNHVWRKHDWWKH
ZDWHULVOHVVLQWKLVPRGHEXWLWLVWKH/($67HQHUJ\HȻFLHQW
mode.
NOTE: ,QWKLVPRGHWKHJUHHQ/('OLJKWZLOOÀDVKDIWHU
KRXUVDVDQLQGLFDWLRQWKDWWKHXQWLLVQRWRSHUDWLQJLQWKH
PRVWHQHUJ\HȻFLHQWPRGH7KHXQLWZLOOFRQWLQXHWRRSHUDWH
LQWKLVPRGHDQGGRHVQRWLQGLFDWHDQRSHUDWLQJLVVXH
Vacation
7KLVIHDWXUHLVXVHGZKHQ\RXZLOOEHDZD\IURPWKHKRPHIRU
DQH[WHQGHGSHULRGRIWLPHDQGKRWZDWHULVQRWQHHGHG,QWKLV
PRGHWKHXQLWZLOOGURSWKHZDWHUWHPSHUDWXUHGRZQWR)
&DQGZLOOXVHWKHPRVWHȻFLHQWKHDWLQJPRGHWRFRQVHUYH
HQHUJ\ZKLOHWKHKHDWHULVVLWWLQJLGOH7KHXQLWZLOODXWRPDWLFDOO\
UHVXPHKHDWLQJRQHGD\EHIRUH\RXUUHWXUQVRWKDWKRWZDWHU
ZLOOEHDYDLODEOH
)RUH[DPSOHLI\RXZLOOEHJRQHGD\VIROORZWKHVHVWHSV
6HOHFW9$&$7,21E\XVLQJWKH0RGHEXWWRQ
,QSXWWRWDOGD\V\RXZLOOEHJRQHLQWKLVH[DPSOHE\
SUHVVLQJWKH83DUURZEXWWRQWKHGHIDXOWLVGD\V
3UHVV(17(5
7KHXQLWZLOOGURSWKHZDWHUWHPSHUDWXUHGRZQWR)&
IRURQHGD\OHVVWKDQ\RXZLOOEHJRQHLQWKLVH[DPSOHIRU
GD\V$WWKHHQGRIWKHGD\EHIRUH\RXUHWXUQLQWKLV
H[DPSOHWKHWKGD\LWZLOODXWRPDWLFDOO\UHWXUQWRWKH
SUHYLRXVRSHUDWLQJPRGHDQGKHDWWKHZDWHUWRWKHRULJLQDO
WHPSHUDWXUHVHWWLQJVRKRWZDWHULVDYDLODEOHXSRQ\RXU
return.
To access any of these modes:
3UHVVWKH02'(EXWWRQRQWKHFRQWUROWRWKHGHVLUHG
operating mode.
7KHJUHHQOLJKWZLOOEHLOOXPLQDWHGRQWKHFKRVHQPRGH
Operational Modes.
background
GEAppliances.com
9
Frequently Asked Questions.
Filter:
4:K\LVWKHUHD¿OWHU"
$,Q+\EULGDQG+HDW3XPSRQO\WKHXQLWPRYHVDLUWKURXJKWKH
V\VWHP7KH¿OWHUSURWHFWVWKHXQLWIURPGLUW$FOHDQDLU¿OWHULPSURYHV
HȻFLHQF\
4+RZWRFOHDQWKH¿OWHU"
$/HDYHSRZHURQDQGUHPRYH¿OWHUIURPWRSRIXQLW)LOWHUFDQEH
YDFXXPHGFOHDQRUULQVHGZLWKZDUPZDWHU$GLUW\¿OWHUZLOOUHGXFH
ZDWHUKHDWHUHȻFLHQF\
Modes:
4:KDWLV+HDW3XPSRQO\"
$+HDW3XPSRQO\LVWKHPRVWHȻFLHQWPRGH,WWDNHVKHDWIURP
WKHDLUWRKHDWZDWHUWKHUHE\FRROLQJWKHVXUURXQGLQJDLU6ORZHU
UHFRYHU\EXWPRVWHȻFLHQWPRGH
4:KDWLV+\EULG"
$7KH+\EULGPRGHFRPELQHVEHQH¿WVRI+HDW3XPSRQO\ZLWKWKHVSHHG
DQGSRZHURI6WDQGDUG(OHFWULF7KLVSURYLGHVJUHDWSHUIRUPDQFHZLWK
less energy.
4:KDWLV+LJK'HPDQG%RRVW"
$+LJK'HPDQG%RRVWFDQEHXVHGZKHQKRWZDWHUXVDJHLVKLJKHU
WKDQQRUPDO7KHXQLWZLOOEHOHVVHȻFLHQWEXWZLOOKHDWZDWHUIDVWHULQ
UHVSRQVHWRORQJZDWHUGUDZV)RUDOOQRUPDOGUDZVWKHXQLWZLOOVWLOO
XVHWKHHȻFLHQW+HDW3XPSWKHPDMRULW\RIWKHWLPH
4:KDWLV9DFDWLRQPRGH"
$,I\RXDUHJRQHIRUDQH[WHQGHGSHULRGWKLVPRGHORZHUVWKHZDWHU
WHPSHUDWXUHWRUHGXFHHQHUJ\XVHG8QLWZLOOVZLWFKWRWKHSUHYLRXV
PRGHRQHGD\EHIRUH\RXJHWEDFN
4:KDWLV(OHFWULF6WDQGDUG)DQRȺ"
$(OHFWULF6WDQGDUG)DQRȺPRGHXVHVRQO\WKHUHVLVWDQFHKHDWHUVWR
KHDWWKHZDWHU7KLVJLYHVIDVWHUKRWZDWHUUHFRYHU\WKDQ+\EULGPRGH
EXWXVHVPRUHHQHUJ\7KLVPRGHRSHUDWHVZLWKRXWWKHIDQVWRSSLQJ
WKHFRRODLUQRUPDOO\GLVFKDUJHGGXULQJKHDWSXPSRSHUDWLRQ
4:K\GRHVWKH(OHFWULF6WDQGDUG)DQRȺJUHHQ/('ÀDVK"
$,QWKLVPRGHWKHJUHHQ/('OLJKWZLOOÀDVKDIWHUKRXUVDVDQ
LQGLFDWLRQWKDWWKHXQLWLVQRWRSHUDWLQJLQWKHPRVWHQHUJ\HȻFLHQW
mode.
Operation:
4:K\FDQ,KHDUWKHXQLWUXQ"
$,QWKHPRVWHQHUJ\HȻFLHQWPRGHV+HDW3XPSRQO\+\EULGDQG+LJK
'HPDQG%RRVWWKHPHWKRGXVHGWRKHDWWKHZDWHUXVHVDIDQWKDW
FDQEHKHDUGZKLOHUXQQLQJ
47KHKHDWSXPSLVQRWUXQQLQJLWVQRUPDOOHQJWKRIWLPH:KDWFDXVHV
WKLV"
$8QGHUVRPHFRQGLWLRQVWKH*HR6SULQJ+\EULG:DWHU+HDWHUZLOO
RSHUDWHXVLQJWKHHOHFWULFHOHPHQWVLQVWHDGRIWKHKHDWSXPSWR
SURWHFW\RXUXQLWDQGHQVXUHKRWZDWHULVDYDLODEOHWR\RX7KHVH
FRQGLWLRQVLQFOXGHH[WUHPHFROGDPELHQWWHPSHUDWXUH)H[WUHPH
KRWDPELHQWWHPSHUDWXUHV!)RUYHU\ORZYROWDJHFRQGLWLRQV
7KHXQLWZLOOUHWXUQWRQRUPDORSHUDWLRQZKHQFRQGLWLRQVSHUPLW
background
10
7KH+\EULG(OHFWULFKHDWSXPSZDWHUKHDWHULVFRPSDWLEOH
ZLWKWKHGE Smart Appliance communication module (ACM)
ZKLFKFDQEHSXUFKDVHGVHSDUDWHO\&RQWDFW\RXUORFDOXWLOLW\
RUYLVLWZZZ*($SSOLDQFHVFRPSmart-ApplianceWRVHHLI
your area is using ACMWHFKQRORJ\$SSO\LQJWKH$&0DOORZV
WKHXQLWWRUHVSRQGWRXWLOLW\VLJQDOVRUWRMRLQDKRPHQHWZRUN
7KHIROORZLQJGHPDQGUHVSRQVHIHDWXUHVPD\EHDYDLODEOH
DVSDUWRIDSLORWWHVWSURJUDPZLWKWKHORFDOXWLOLW\FRPSDQ\
WRKHOSFRQVXPHUVUHGXFHSHDNHOHFWULFLW\
XVDJHLQWKHKRPH
INSTALLATION
7KH$&0PRGXOHLVHTXLSSHGZLWKPDJQHWVLQWKHEDVH
RIWKHPRGXOHWKDWZLOOHQDEOHLWWREHDWWDFKHGWRWKHSDLQWHG
PHWDOH[WHULRURIWKHKHDWSXPSZDWHUKHDWHU
'HWDLOVRQKRZWRFRQQHFWWKHFDEOHVWRWKHPRGXOHDUH
LQWKHLQVWUXFWLRQVWKDWFRPHZLWKWKHPRGXOH
2QFHWKHFDEOHIURPWKH$&0PRGXOHLVSOXJJHGLQWRWKH
ZDWHUKHDWHU·VFRQQHFWLRQIROORZWKHSRZHUXSGLUHFWLRQV
LQFOXGHGZLWKWKH$&0PRGXOH$VVRRQDVWKH$&0PRGXOHLV
RSHUDWLQJWKHKHDWSXPSZDWHUKHDWHULVUHDG\WRUHFHLYHWKH
ACM signals.
QUICK GUIDE
,I\RXUORFDOXWLOLW\FRPSDQ\LVXWLOL]LQJ$&0WHFKQRORJ\WKH
$&0PRGXOHZLOOUHFHLYHWKHVLJQDOVVHQWIURP\RXUXWLOLW\
FRPSDQ\2QHRIIRXUVLJQDOVZLOOEHVHQW
´/RZµUHSUHVHQWVORZHVWHQHUJ\FRVWUDWHLVDYDLODEOH
´0HGLXPµUHSUHVHQWVLQFUHDVHGHQHUJ\FRVWUDWH
´+LJKµUHSUHVHQWVLQFUHDVHGHQHUJ\FRVWUDWH
´&ULWLFDOµUHSUHVHQWV´SHDNUDWHµHQHUJ\FRVWUDWH
$KHDWSXPSZDWHUKHDWHUHTXLSSHGZLWKD$&0PRGXOHZLOO
DXWRPDWLFDOO\UHFRJQL]HZKDWHQHUJ\FRVWUDWHLVDYDLODEOH
and adjust its mode and temperature setting to use less
HQHUJ\ZKHQUDWHVDUHPHGLXPKLJKDQGFULWLFDO:KHQWKH
KHDWSXPSZDWHUKHDWHUUHVSRQGVWRWKHVHVLJQDOVWKH/('
OLJKWDERYHWKH3RZHU6DYHUEXWWRQZLOOEHRQLQGLFDWLQJ
HQHUJ\SULFLQJSHULRGVDUHLQHȺHFWDQGWKHOHWWHUV36ZLOO
EHGLVSOD\HGRQWKH/('LIWKHXVHUDWWHPSWVWRFKDQJHWKH
WHPSHUDWXUHZLWKRXW¿UVWSUHVVLQJWKH3RZHU6DYHURYHUULGH
EXWWRQ
:KHQWKHVLJQDOLVORZRUZKHQQR$&0PRGXOHLVFRQQHFWHG
WKHXQLWUXQVDVQRUPDO7KHIROORZLQJVWHSVVKRZKRZWKH
XQLWUHDFWVWR0HGLXP+LJKDQG&ULWLFDOVLJQDOOHYHOV
:KHQWKH$&0VLJQDOLVMediumWKHFRQWUROZLOORSHUDWH
LQ+HDW3XPSRQO\0RGHDQGWKHZDWHUWHPSHUDWXUH
ZLOOUHPDLQDWWKHFXUUHQWXVHUVHWWLQJ,IWKHFXUUHQWXVHU
temperature setting is 120)WKHVFUHHQZLOOGLVSOD\
:KHQWKH
ACM signal is HighWKHFRQWUROZLOORSHUDWHLQ+HDW3XPS
RQO\PRGHZLWKDZDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJRI)DQG
WKHVFUHHQZLOOGLVSOD\
:KHQWKH$&0VLJQDOLVCriticalWKHFRQWUROZLOORSHUDWHLQ
+HDW3XPSRQO\PRGHZLWKDZDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJRI
)DQGWKHVFUHHQZLOOGLVSOD\
Notice: $SSOLDQFH$&0FRQQHFWLRQFDUULHVYROWDJHQRW
FRPSDWLEOHWRFRPSXWHUVRUDFFHVVRULHV'R127SOXJ
ODSWRSVPRGHPVURXWHUVHWFLQWRWKH$SSOLDQFH5-
$&0FRQQHFWRU8VHRQO\ZLWKGHVLJQDWHG*($SSOLDQFH
Accessories. Connection to computers and accessories may
result in product damage.
:KHQXQLWLVRSHUDWLQJLQPHGLXPKLJKRUFULWLFDOWKH/&'DERYH
WKH3RZHU6DYHUEXWWRQZLOOEHOLW,IDWDQ\WLPH\RXZDQWWR
FKDQJHWKHWHPSHUDWXUHVHWSRLQWZKLOHWKHXQLWLVLQ3RZHU6DYHU
PRGHSUHVVDQGKROGWKH3RZHU6DYHUEXWWRQWRRYHUULGHWKH
3RZHU6DYHUPRGHWKHQXVHWKHDUURZEXWWRQVWRFKDQJHWRWKH
GHVLUHGVHWWLQJ2YHUULGHZLOOEHLQSODFHIRUKRXUV,I\RXWU\
WRFKDQJHWKHWHPSHUDWXUHZLWKRXWRYHUULGLQJWKHSRZHUVDYHU
IXQFWLRQWKHOHWWHUV36ZLOOVKRZRQWKHGLVSOD\LQGLFDWLQJLWLVVWLOO
LQ3RZHUVDYHUPRGH
°F
°C
D
AYS
Appliance Communication Module (where installed).
ACM connector
°F
°C
D
AYS
°F
°C
D
AYS
ACM module
background
GEAppliances.com
11
,IWKHZDWHUKHDWHULVWRUHPDLQLGOHIRUDQH[WHQGHGSHULRGRI
WLPHWKHSRZHUDQGZDWHUWRWKHDSSOLDQFHVKRXOGEHWXUQHG
RIIWRFRQVHUYHHQHUJ\DQGSUHYHQWDEXLOGXSRIGDQJHURXV
K\GURJHQJDV7KLVXQLWKDVQRSRZHUEXWWRQSRZHUFDQRQO\
EHVKXWRIIDWWKHFLUFXLWEUHDNHURUGLVFRQQHFWVZLWFK
7KHZDWHUKHDWHUDQGSLSLQJVKRXOGEHGUDLQHGLIWKH\PLJKW
EHVXEMHFWHGWRIUHH]LQJWHPSHUDWXUHV
$IWHUDORQJVKXWGRZQSHULRGWKHZDWHUKHDWHU·VRSHUDWLRQ
DQGFRQWUROVVKRXOGEHFKHFNHGE\TXDOLILHGVHUYLFH
SHUVRQQHO0DNHFHUWDLQWKHZDWHUKHDWHULVFRPSOHWHO\ILOOHG
DJDLQEHIRUHSODFLQJLWLQRSHUDWLRQ
NOTE: Refer to the Hydrogen Gas Caution
in the Operating Instructions (see page 3).
Care and cleaning.
Draining the Water Heater
CAUTION: Risk of Shock - Shut off power to
the water heater before draining water.
DANGER: Risk of Scald - Before manually
operating the relief valve, make certain no one will be exposed
to the hot water released by the valve. The water drained from
the tank may be hot enough to present a scald hazard and
should be directed to a suitable drain to prevent injury or
damage.
7RGUDLQWKHZDWHUKHDWHUIROORZWKHVHVWHSV
$WWDFKDJDUGHQKRVHWRWKHGUDLQYDOYHORFDWHGDWWKH
ERWWRPRIWKHXQLWDQGGLUHFWWKDWKRVHWRDGUDLQ
7XUQRȺWKHFROGZDWHUVXSSO\
$GPLWDLUWRWKHWDQNE\RSHQLQJDKRWZDWHUIDXFHWRU
OLIWLQJWKHKDQGOHRQWKHUHOLHIYDOYH
2SHQWKHGUDLQYDOYHZLWKDÀDWVFUHZGULYHU
1RWH6HHSDJHIRUSURGXFWVFKHPDWLF
Extended Shutdown Periods or Vacations Exceeding Vacation Mode Options
DANGER: Risk of Scald - Before manually
operating the relief valve, make certain no one will be
exposed to the danger of coming in contact with the hot
water released by the valve. The water may be hot enough
to create a scald hazard. The water should be released into
a suitable drain to prevent injury or property damage.
NOTE: If the temperature and pressure-relief valve on the
hot water heater discharges periodically, this may be due
to thermal expansion in a closed water system. Contact
the water supplier or your plumbing contractor on how to
correct this. Do not plug the relief valve outlet.
3URSHUO\PDLQWDLQHG\RXUZDWHUKHDWHUZLOOSURYLGH\HDUVRI
GHSHQGDEOHWURXEOHIUHHVHUYLFH
,WLVVXJJHVWHGWKDWDURXWLQHSUHYHQWLYHPDLQWHQDQFHSURJUDPEH
HVWDEOLVKHGDQGIROORZHGE\WKHXVHU
Temperature and Pressure-Relief Valve:
$WOHDVWRQFHD\HDUOLIWDQGUHOHDVHWKHOHYHUKDQGOHRQWKH
WHPSHUDWXUHDQGSUHVVXUHUHOLHIYDOYHORFDWHG
RQWKHIURQWULJKWVLGHRIWKHZDWHUKHDWHUWRPDNHFHUWDLQWKH
YDOYHRSHUDWHVIUHHO\$OORZVHYHUDOJDOORQVWRIOXVKWKURXJKWKH
GLVFKDUJHOLQHWRDQRSHQGUDLQ
Periodic Inspection (once a year):
,WLVIXUWKHUUHFRPPHQGHGWKDWDSHULRGLFLQVSHFWLRQRIWKH
RSHUDWLQJFRQWUROVKHDWLQJHOHPHQWVDQGZLULQJVKRXOGEHPDGH
E\VHUYLFHSHUVRQQHO
TXDOLILHGLQHOHFWULFDSSOLDQFHUHSDLU
0RVWHOHFWULFDODSSOLDQFHVHYHQZKHQQHZPDNHVRPHVRXQG
ZKHQLQRSHUDWLRQ,IWKHKLVVLQJRUVLQJLQJVRXQGOHYHOLQFUHDVHV
H[FHVVLYHO\WKHHOHFWULFKHDWLQJHOHPHQWPD\UHTXLUHFOHDQLQJ
&RQWDFWDTXDOLILHGLQVWDOOHURUSOXPEHUIRULQVSHFWLRQ
Flushing Tank
$ZDWHUKHDWHU·VWDQNFDQDFWDVDVHWWOLQJEDVLQ
IRUVROLGVVXVSHQGHGLQWKHZDWHU,WLVWKHUHIRUHQRWXQFRPPRQ
IRUKDUGZDWHUGHSRVLWVWRDFFXPXODWHLQWKHERWWRPRIWKHWDQN
7RFOHDQWKHWDQNRIWKHVHGHSRVLWVIROORZWKHVHVWHSV
$WWDFKDJDUGHQKRVHWRWKHGUDLQYDOYHORFDWHGDWWKHERWWRP
RIWKHXQLWDQGGLUHFWWKDWKRVHWRDGUDLQ
2SHQWKHGUDLQYDOYHZLWKDIODWVFUHZGULYHU
2QFHDIHZTXDUWVRIZDWHUKDYHEHHQGUDLQHGFORVHWKHGUDLQ
YDOYH
7KLVVKRXOGEHGRQHZLWKWKHFROGZDWHUVXSSO\RSHQVXFKWKDW
ZDWHUUHPRYHGWKURXJKGUDLQYDOYHLVUHSODFHGDQGZDWHUVXSSO\
IORZKHOSVWRUHPRYHVHGLPHQW
Use a flat slot
screwdriver to
turn valve.
Routine Preventive Maintenance
background
12
Clearing the Condensation Drain Tube
Care and cleaning of the water heater.
Cleaning the Filter
,QWKH+\EULG+HDW3XPSRQO\DQG+LJK'HPDQG%RRVWPRGHV
WKHKHDWHUPRYHVDLUWKURXJKWKHV\VWHPDQGRXWWKHEDFNRIWKH
XQLW7KHILOWHULVLQSODFHWRSURWHFWWKHHYDSRUDWRUIURPGLUWDQG
dust.
$FOHDQDLUILOWHULVLPSRUWDQWWRJHWWKHKLJKHVWHIILFLHQF\
2FFDVLRQDOO\WKLVILOWHUZLOOQHHGWREHFOHDQHGPLQLPXPRQFHSHU
\HDU:KHQWKHILOWHUUHTXLUHVFOHDQLQJWKH5HGOLJKWDERYHWKH
)LOWHUEXWWRQZLOOEHLOOXPLQDWHGDQGDQDXGLEOHEHHSZLOOVRXQG
NOTE:,IWKHILOWHUJHWVWRRGLUW\WKHXQLWZLOODXWRPDWLFDOO\VZLWFK
WR(OHFWULF)DQRII6WDQGDUG)DQRIIPRGHDQGHQHUJ\VDYLQJV
ZLOOEHORVW
/HDYHWKHSRZHURQ5HPRYHWKHILOWHUIURP
WKHWRSRIWKHXQLW6TXHH]HWZRWDEVDQGOLIWWRUHPRYHWKHDLU
ILOWHU2QFHLWKDVEHHQUHPRYHGWKHILOWHUFDQEHYDFXXPHGRU
ZLSHGFOHDQZLWKDGDPSFORWKRUULQVHGZLWKZDUPZDWHU
2QFHWKHILOWHUKDVEHHQFOHDQHGDQGGULHGLWFDQEHUHSODFHGE\
DOLJQLQJLWLQWRWKHVORWVLQWKHWRSRIWKHXQLWDQGSXVKLQJLWGRZQ
into place.
$IWHUWKHFOHDQILOWHUKDVEHHQUHLQVWDOOHGSUHVVDQGKROGWKH
FILTEREXWWRQ,IDKHDWLQJF\FOHLVRQZKHQWKHILOWHUIDXOWLV
UHVHWLWZLOOFRQWLQXHLQHOHFWULFPRGHWRILQLVKWKHF\FOH$IWHU
WKDWLWZLOODXWRPDWLFDOO\UHYHUWWRWKHPRGHLWZDVLQSULRUWR
EHLQJVZLWFKHG
IMPORTANT:)LOWHUPXVWEHFOHDQHGZKHQWKHDODUPLVGLVSOD\HG
$GLUW\ILOWHUZLOOPDNHWKHV\VWHPZRUNKDUGHUDQGUHVXOWLQD
UHGXFWLRQRIHIILFLHQF\DQGSRVVLEOHGDPDJHWRWKHV\VWHP,Q
RUGHUWRJHWWKHEHVWHQHUJ\HIILFLHQF\DYDLODEOHPDNHVXUH\RXU
ILOWHULVFOHDQ
7KHPDLQGUDLQLVLQWHQGHGWRFDUU\DOOFRQGHQVDWHDZD\,ILWLV
FORJJHGWKHFRQGHQVDWHZLOOH[LWWKHRYHUIORZGUDLQWXEHDQG
RQWRWKHIORRU7KLVLVLQWHQGHGDVDQRWLILFDWLRQWRWKHXVHUWKDW
WKHSULPDU\GUDLQLVFORJJHG5HPRYHWKHEDUEHGWHHDQGGUDLQ
WXEHFOHDUDQ\GHEULVDQGUHDWWDFK
3HULRGLFDOO\LQVSHFWWKHGUDLQOLQHVDQGFOHDUDQ\GHEULVWKDWPD\
KDYHFROOHFWHGLQWKHOLQHV
6HH,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQVIRUPRUHLQIRUPDWLRQ
Main drain tube
Direct the main
drain tube into
a drain
Anode Rod
7KHDQRGHURGVKRXOGEHUHPRYHGIURPWKHZDWHUKHDWHU·VWDQN
DQGLQVSHFWHGDIWHUDPD[LPXPRI\HDUVVHUYLFHWKHQDQQXDOO\
WKHUHDIWHUDQGUHSODFHGZKHQPRUHWKDQµFPRIFRUH
ZLUHLVH[SRVHGDWHLWKHUHQGRIWKHURG
127($UWLILFLDOO\VRIWHQHGZDWHUUHTXLUHVWKDWWKHDQRGHURGEH
inspected annually.
'XHWRVKRFNKD]DUGDQGWRSUHYHQWDFFLGHQWDOZDWHUOHDNVWKLV
LQVSHFWLRQVKRXOGEHGRQHE\DTXDOLILHGVHUYLFHURUSOXPEHUDQG
UHTXLUHVWKDWWKHHOHFWULFSRZHUDQGFROGZDWHUVXSSO\EHWXUQHG
RIIEHIRUHVHUYLFLQJWKHDQRGHURG
127,&('RQRWUHPRYHWKHDQRGHURGIURPWKHZDWHUKHDWHU·V
WDQNH[FHSWIRULQVSHFWLRQDQGRUUHSODFHPHQWDVRSHUDWLRQZLWK
WKHDQRGHURGUHPRYHGZLOOVKRUWHQWKHOLIHRIWKHJODVVOLQHGWDQN
DQGZLOOYRLGZDUUDQW\FRYHUDJH
7KHDQRGHURGFRQVXPSWLRQDQGUHSODFHPHQWDUHQRWFRYHUHGE\
warranty.
Filter
Slots
Tabs
Overow
Exterior Surfaces
+DQGZDVKZLWKZDUPZDWHURQO\
Barbed Tee
background
GEAppliances.com
13
Anode Rod Maintenance and Service.
7RROVQHHGHG
77RU[6FUHZGULYHU
6ORW6FUHZGULYHU
7DSH
6RFNHW:UHQFK
6RFNHW([WHQWLRQµORQJ

1
16µ6RFNHW
6RIWVHW6HDODQW
$QRGH5RGLIQHHGHG
6HHSDJHIRUSDUWRUGHULQJLQVWUXFWLRQV
7RVHUYLFHWKH$QRGH5RG
'LVFRQQHFWSRZHUVKXWRIIWKHZDWHUVXSSO\DQGSDUWLDOO\
GUDLQRQHRUWZRJDOORQVIURPWKHZDWHUKHDWHUWKURXJKWKH
ORZHUGUDLQYDOYH
5HPRYHWKHILOWHUWULPULQJDQGIURQWWRSFRYHUDVVKRZLQ
,OOXVWUDWLRQ$
5HLQVWDOOWKHWULPULQJSODFHDSURWHFWLYHOD\HURIWDSHRQVKHHW
PHWDOHGJHVDQGUHPRYHWKHDQRGHURGFRYHUDVVKRZLQ
,OOXVWUDWLRQ%.
8VLQJDVORWVFUHZGULYHUDQGHQVXULQJWRDYRLGGDPDJHWR
H[SRVHGZLUHVUHPRYHIRDPWRXQFRYHUWKHDQRGHURGDV
VKRZLQ,OOXVWUDWLRQ&.
5. Using a 1
1
16µVRFNHWDQGH[WHQVLRQXQVFUHZWKHDQRGHURG
WKHQOLIWRXWWRLQVSHFWDVVKRZLQ,OOXVWUDWLRQ'.
7RLQVWDOOWKHDQRGHURGVHDOWKHWKUHDGVZLWKVRIWVHWVHDODQW
WKUHDGLQWRWKHSRUWDQGXVLQJWKHWRUTXHZUHQFKWLJKWHQWR
IWOEVRIWRUTXH5HLQVWDOOWKHDQRGHURGFRYHU
7XUQZDWHUVXSSO\RQRSHQDWDSWRUHPRYHDQ\DLULQ
SOXPELQJV\VWHPLQVSHFWIRUOHDNVWKHQWXUQWKHSRZHU
RQDQGUHDVVHPEOHWKHXQLWLQUHYHUVHRUGHUDVVKRZLQ
,OOXVWUDWLRQ$.
CAUTION - IMPORTANT SAFETY NOTICE
7KLVLQIRUPDWLRQLVLQWHQGHGWRXVHE\LQGLYLGXDOVSRVVHVVLQJ
DGHTXDWHEDFNJURXQGRIHOHFWULFDOHOHFWURQLFDQGPHFKDQLFDO
H[SHULHQFH$Q\DWWHPSWWRUHSDLUDPDMRUDSSOLDQFH
PD\UHVXOWLQSHUVRQDOLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH7KH
PDQXIDFWXUHURUVHOOHUFDQQRWEHUHVSRQVLEOHIRUWKH
LQWHUSUHWDWLRQRIWKLVLQIRUPDWLRQQRUFDQLWDVVXPHDQ\
OLDELOLW\LQFRQQHFWLRQZLWKLWVXVH
Illustration A
Illustration B
Illustration C
Illustration D
Filter
7ULP5LQJ
Front
7RS&RYHU
7ULP5LQJ
Tape Process
7XEH3LQFK2Ⱥ
$QRGH5RG
&RYHU
Tape Corner
DQG(GJHV
Wires
Wires
$QRGH5RG
$QRGH5RG
background
14
7KHORFDWLRQFKRVHQIRUWKHZDWHUKHDWHUPXVWWDNHLQWR
FRQVLGHUDWLRQWKHIROORZLQJ
/2&$7,21&217
:$7(5+($7(56,=,1*,1)250$7,215($'
%()25(,167$//,1*
)RUH[LVWLQJKRPHUHSODFHPHQWV
5HSODFLQJDQH[LVWLQJWDQNZDWHUKHDWHU"
,I\RXU
FXUUHQWZDWHUKHDWHUKDVSURYLGHGDGHTXDWHKRWZDWHU
DQGQRRWKHUSOXPELQJFKDQJHVDQGRUUHQRYDWLRQVWKDW
ZRXOGUHTXLUHDGGLWLRQDOKRWZDWHUGHPDQGDUHLQSURFHVVRU
SODQQHGWKHQ
7KH*HR6SULQJ+\EULG:DWHU+HDWHUFDQUHSODFHDQ
HTXLYDOHQWVL]HRUVPDOOHUVWDQGDUGHOHFWULFZDWHUKHDWHU
,IVZLWFKLQJIURPJDVWRHOHFWULFWKH*HR6SULQJ+\EULG
:DWHU+HDWHUPD\UHSODFHWKHQH[WVL]HVPDOOHUJDVWDQNW\SH
ZDWHUKHDWHU
)RUQHZFRQVWUXFWLRQLQVWDOODWLRQ
$VVXPSWLRQVIRU$YJRU/RZ'HPDQGKRXVHKROG
8VHRIVWDQGDUGRUORZIORZVKRZHUKHDGVJSP/SHUPLQXWHRUOHVV
1RVKRZHUVZLWKPXOWLSOHVKRZHUKHDGVDQGRUERG\MHWV
6WDQGDUGEDWKWXEQRRYHUVL]HGMHWWHGWXEV
:DWHU+HDWHU7HPSHUDWXUH6HWSRLQW
7KHZDWHUKHDWHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJVWURQJO\LPSDFWVWKH
DPRXQWRIXVDEOHKRWZDWHUDYDLODEOHIRUVKRZHUVDQGEDWKV
(QHUJ\FRQVXPSWLRQVDYLQJVDQGHȻFLHQF\WHVWLQJRIZDWHU
KHDWHUVLQFOXGLQJWKH*HR6SULQJLVSHUIRUPHGDWD)
&VHWWLQJWKHDYHUDJHZDWHUKHDWHUVHWWLQJDFFRUGLQJWR
WKH'HSDUWPHQWRI(QHUJ\$OOVDYLQJVIRU*HR6SULQJ are
EDVHGRQK\EULGPRGHRSHUDWLRQDW)&
6DIHW\UHJXODWLRQVUHTXLUHDIDFWRU\VHWWLQJRI)WR)
&WR&PD[IRUDOOQHZZDWHUKHDWHUV7KHUHIRUHLI
\RXUZDWHUKHDWHULVFXUUHQWO\VHWDW)&RUDERYH
DQG\RXUQHZZDWHUKHDWHULVLQVWDOOHGZLWKDIDFWRU\VHW
VHWSRLQWRI)&WKHQHZZDWHUKHDWHUPD\VHHPWR
SURYLGHORZHUFDSDFLW\WKDQ\RXUH[LVWLQJZDWHUKHDWHU
7KHXVHUFDQDGMXVWWKHWHPSHUDWXUHVHWWLQJWRPHHWWKHLU
QHHGV$OZD\VUHDGDQGXQGHUVWDQGWKHVDIHW\LQVWUXFWLRQV
FRQWDLQHGLQWKHXVHUVPDQXDOEHIRUHDGMXVWLQJWKH
temperature setpoint.
/2&$/,167$//$7,215(*8/$7,216
7KLVZDWHUKHDWHUPXVWEHLQVWDOOHGLQDFFRUGDQFH
ZLWKWKHVHLQVWUXFWLRQVORFDOFRGHVXWLOLW\FRGHV
XWLOLW\FRPSDQ\UHTXLUHPHQWVRULQWKHDEVHQFHRI
ORFDOFRGHVWKHODWHVWHGLWLRQRIWKH1DWLRQDO(OHFWULFDO
&RGH,WLVDYDLODEOHIURPVRPHORFDOOLEUDULHVRUFDQEH
SXUFKDVHGIURPWKH1DWLRQDO)LUH3UHYHQWLRQ$VVRFLDWLRQ
%DWWHU\PDUFKSDUN4XLQF\0$DVERRNOHW$16,
1)3$
32:(55(48,5(0(176
&KHFNWKHPDUNLQJVRQWKHUDWLQJSODWHRIWKHZDWHU
KHDWHUWREHFHUWDLQWKHSRZHUVXSSO\FRUUHVSRQGV
WRWKHZDWHUKHDWHUUHTXLUHPHQWV127( 208V
LQVWDOODWLRQVPD\H[SHULHQFHORZHUSHUIRUPDQFH
/2&$7,21
/RFDWHWKHZDWHUKHDWHULQDFOHDQGU\DUHDDVQHDUDV
SUDFWLFDOWRWKHDUHDRIJUHDWHVWKHDWHGZDWHUGHPDQG
/RQJXQLQVXODWHGKRWZDWHUOLQHVFDQZDVWHHQHUJ\DQG
ZDWHU8QLWPXVWEHLQVWDOOHGLQDOHYHOORFDWLRQ
127(7KLVXQLWLVGHVLJQHGIRUDQ\FRPPRQLQGRRU
LQVWDOODWLRQLQFOXGLQJJDUDJHXWLOLW\URRPDWWLFFORVHW
HWF:LWKWKHLQVWDOODWLRQRIDORXYHUHGGRRULWFDQ
EHLQVWDOOHGLQURRPVVPDOOHUWKDQ·[·[·
FXIW/RXYHUVVKRXOGEHVTXDUHLQFKHVP
2
) or
JUHDWHU,IWZRORXYHUVDUHXVHGRQHVKRXOGEHQHDUWKH
WRSRIWKHGRRU
3ODFHWKHZDWHUKHDWHULQVXFKDPDQQHUWKDWWKHDLU
ILOWHUFRYHUWULPULQJDQGIURQWSDQHOVFDQEHUHPRYHG
WRSHUPLWLQVSHFWLRQDQGVHUYLFLQJVXFKDVUHPRYDORI
HOHPHQWVRUFOHDQLQJRIWKHILOWHU
7KHZDWHUKHDWHUDQGZDWHUOLQHVVKRXOGEHSURWHFWHG
IURPIUHH]LQJWHPSHUDWXUHVDQGhigh-corrosive
atmospheres'RQRWLQVWDOOWKHZDWHUKHDWHULQRXWGRRU
unprotected areas.
&$87,21Risk of Property Damage -
7KHZDWHUKHDWHUVKRXOGQRWEHORFDWHGLQDQDUHDZKHUH
OHDNDJHRIWKHWDQNRUFRQQHFWLRQVZLOOUHVXOWLQGDPDJH
WRWKHDUHDDGMDFHQWWRLWRUWRORZHUIORRUVRIWKH
VWUXFWXUH:KHUHVXFKDUHDVFDQQRWEHDYRLGHGLWLV
UHFRPPHQGHGWKDWDVXLWDEOHFDWFKSDQDGHTXDWHO\
GUDLQHGEHLQVWDOOHGXQGHUWKHZDWHUKHDWHU$WWLF
LQVWDOODWLRQVUHTXLUHDGHTXDWHIORRULQJDQGDFFHVVVWDLUV
127(7KHKHDWSXPSRSHUDWLQJUDQJHLV)WR)
&WR&,IWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHLVRXWVLGHRI
WKLVUDQJHWKHKHDWSXPSZLOOWXUQRIIDQGWKHHOHFWULF
HOHPHQWVZLOOEHXVHGXQWLOWKHDPELHQWWHPSHUDWXUH
UHWXUQVWRZLWKLQWKHRSHUDWLQJUDQJH
5HVLGHQWDO:DWHU+HDWHU6L]LQJ*XLGH
)DPLO\
6L]H
'HPDQG *DOORQ&DSDFLW\5HFRPPHQGHG
(OHFWULF
RU*HR6SULQJ*DV
5+ +LJK / /
$YJRU/RZ / /
3 to 4 +LJK / /
$YJRU/RZ / /
2 to 3 +LJK / /
$YJRU/RZ / /
1 to 2 +LJK / /
$YJRU/RZ / /
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
background
15
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
7+(50$/(;3$16,21
'HWHUPLQHLIDFKHFNYDOYHH[LVWVLQWKHLQOHWZDWHU
OLQH,WPD\KDYHEHHQLQVWDOOHGLQWKHFROGZDWHUOLQHDV
DVHSDUDWHEDFNIORZSUHYHQWHURULWPD\EHSDUWRID
SUHVVXUHUHGXFLQJYDOYHZDWHUPHWHURUZDWHUVRIWHQHU
$FKHFNYDOYHORFDWHGLQWKHFROGZDWHULQOHWOLQHFDQ
FDXVHZKDWLVUHIHUUHGWRDVD´FORVHGZDWHUV\VWHPµ
$FROGZDWHULQOHWOLQHZLWKQRFKHFNYDOYHRUEDFNIORZ
SUHYHQWLRQGHYLFHLVUHIHUUHGWRDVDQ´RSHQµZDWHU
system.
$VZDWHULVKHDWHGLWH[SDQGVLQYROXPHDQGFUHDWHV
DQLQFUHDVHLQWKHSUHVVXUHZLWKLQWKHZDWHUV\VWHP
7KLVDFWLRQLVUHIHUUHGWRDV´WKHUPDOH[SDQVLRQµ,QDQ
´RSHQµZDWHUV\VWHPH[SDQGLQJZDWHUZKLFKH[FHHGVWKH
FDSDFLW\RIWKHZDWHUKHDWHUIORZVEDFNLQWRWKHFLW\PDLQ
ZKHUHWKHSUHVVXUHLVHDVLO\GLVVLSDWHG
A “FORVHGZDWHUV\VWHPµKRZHYHUSUHYHQWVWKH
H[SDQGLQJZDWHUIURPIORZLQJEDFNLQWRWKHPDLQ
VXSSO\OLQHDQGWKHUHVXOWRI´WKHUPDOH[SDQVLRQµFDQ
FUHDWHDUDSLGDQGGDQJHURXVSUHVVXUHLQFUHDVHLQWKH
ZDWHUKHDWHUDQGV\VWHPSLSLQJ7KLVUDSLGSUHVVXUH
LQFUHDVHFDQTXLFNO\UHDFKWKHVDIHW\VHWWLQJRIWKHUHOLHI
YDOYHFDXVLQJLWWRRSHUDWHGXULQJHDFKKHDWLQJF\FOH
7KHUPDOH[SDQVLRQDQGWKHUHVXOWLQJUDSLGDQGUHSHDWHG
H[SDQVLRQDQGFRQWUDFWLRQRIFRPSRQHQWVLQWKHZDWHU
KHDWHUDQGSLSLQJV\VWHPFDQFDXVHSUHPDWXUHIDLOXUHRI
WKHUHOLHIYDOYHDQGSRVVLEO\WKHKHDWHULWVHOI5HSODFLQJ
WKHUHOLHIYDOYHZLOOQRWFRUUHFWWKHSUREOHP
7KHVXJJHVWHGPHWKRGRIFRQWUROOLQJWKHUPDOH[SDQVLRQ
LVWRLQVWDOODQH[SDQVLRQWDQNLQWKHFROGZDWHUOLQH
EHWZHHQWKHZDWHUKHDWHUDQGWKHFKHFNYDOYHUHIHU
WRWKHLOOXVWUDWLRQRQSDJH7KHH[SDQVLRQWDQNLV
GHVLJQHGZLWKDQDLUFXVKLRQEXLOWLQWKDWFRPSUHVVHV
DVWKHV\VWHPSUHVVXUHLQFUHDVHVWKHUHE\UHOLHYLQJWKH
RYHUSUHVVXUHFRQGLWLRQDQGHOLPLQDWLQJWKHUHSHDWHG
RSHUDWLRQRIWKHUHOLHIYDOYH2WKHUPHWKRGVRIFRQWUROOLQJ
WKHUPDOH[SDQVLRQDUHDOVRDYDLODEOH&RQWDFW\RXU
LQVWDOOLQJFRQWUDFWRUZDWHUVXSSOLHURUSOXPELQJLQVSHFWRU
IRUDGGLWLRQDOLQIRUPDWLRQUHJDUGLQJWKLVVXEMHFW
/2&$7,21&217
5HTXLUHGFOHDUDQFHV
7KHUHPXVWEHDµFPFOHDUDQFHEHWZHHQDQ\REMHFW
DQGWKH)URQWDQG5HDUFRYHUVLQWKHHYHQWVHUYLFHLVQHHGHG
$PLQLPXPRIµFPFOHDUDQFHZLWKWKHVLGHVRIWKH
ZDWHUKHDWHULVDOVRUHFRPPHQGHGIRUVHUYLFHDFFHVV
$µFPPLQLPXPFOHDUDQFHLVUHTXLUHGWRUHPRYHWKH
ILOWHUIRUFOHDQLQJ7KHKRWDQGFROGZDWHUSOXPELQJDQG
HOHFWULFDOFRQQHFWLRQVPXVWQRWLQWHUIHUHZLWKWKHUHPRYDORI
WKHILOWHU
12167$1'$5'3$5761(('('
&DWFK3DQ,QVWDOODWLRQ,IUHTXLUHG
127($X[LOLDU\FDWFKSDQ0867FRQIRUPWRORFDOFRGHV
&DWFK3DQ.LWVDUHDYDLODEOHIURPWKHVWRUHZKHUHWKHZDWHU
KHDWHUZDVSXUFKDVHGDEXLOGHUVWRUHRUDQ\ZDWHUKHDWHU
GLVWULEXWRU7KHFDWFKSDQVKRXOGEHµFPPLQLPXP
ODUJHUWKDQWKH:DWHU+HDWHUEDVHGLDPHWHU7RSUHYHQW
FRUURVLRQDQGLPSURYH'UDLQ9DOYHDFFHVVLWLVUHFRPPHQGHG
WKDWWKHZDWHUKHDWHUEHSODFHGRQVSDFHUVLQVLGHWKHFDWFK
pan.
&RQGHQVDWLRQGUDLQ
7KHXQLWKDVDFRQGHQVDWHGUDLQWKHUHIRUHDGUDLQPXVWEH
DYDLODEOHLQFORVHSUR[LPLW\WRWKHXQLW7KHGUDLQPXVWEHQR
KLJKHUWKDQµFPDERYHWKHIORRUGUDLQPXVWPHHW
VWDWHDQGORFDOFRGHV,IQRGUDLQLVDYDLODEOHWKHQDFRPPRQ
FRQGHQVDWHSXPSZLWKDFDSDFLW\QROHVVWKDQJDOORQ/
GD\PXVWEHSXUFKDVHGIURPDORFDOEXLOGHUVXSSO\VWRUHDQG
installed.
5HOLHI9DOYH'UDLQ
&RQGHQVDWH'UDLQ
&DWFK3DQ
&DWFK3DQ
'UDLQ
µ[·)OH[LEOH7XELQJ
µ[µ[µ1370DOH%DUEHG7HH
(supplied on some models)
background
16
&21'(16$7,21'5$,1&211(&7,21
7KLVXQLWKDVDFRQGHQVDWLRQWUD\7KHZDWHUFROOHFWHGLQWKH
WUD\GUDLQVRXWRIWKHVLGHRIWKHXQLW,WLVLPSRUWDQWWRLQVWDOO
DEDUEHGWHHDQGGUDLQKRVHWRWKHSULPDU\GUDLQSRUWFRPLQJ
RIIWKHVLGHRIWKHXQLW'LUHFWWKHRWKHUHQGWRWKHORZHUGUDLQ
SRUWRQWKHVLGHRIWKHXQLW3OXPE
WKHRWKHUHQGWRDGUDLQLQWKHIORRU
RUQRKLJKHUWKDQ·PDERYH
WKHIORRU,IVXFKGUDLQLVXQDYDLODEOH
a condensate drain pump (not
SURYLGHGPXVWEHSXUFKDVHGDQG
LQVWDOOHG7KHGUDLQWXEHVKRXOGEH
URXWHGVRWKDWWKHGLVFKDUJHZDWHU
FDQQRWFRQWDFWOLYHHOHFWULFDOSDUWVWR
eliminate potential water damage.
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
5(/,()9$/9(
:$51,1*Risk of Unit Damage - 7KH
SUHVVXUHUDWLQJRIWKHUHOLHIYDOYHPXVWQRWH[FHHG
36,N3DWKHPD[LPXPZRUNLQJSUHVVXUHRIWKH
ZDWHUKHDWHUDVPDUNHGRQWKHUDWLQJSODWH.
$QHZFRPELQDWLRQWHPSHUDWXUHDQGSUHVVXUHUHOLHI
YDOYHFRPSO\LQJZLWKWKH6WDQGDUGIRU5HOLHI9DOYHVDQG
$XWRPDWLF*DV6KXW2II'HYLFHVIRU+RW:DWHU6XSSO\
6\VWHPV$16,=LVVXSSOLHGDQGPXVWUHPDLQLQVWDOOHG
LQWKHRSHQLQJSURYLGHGDQGPDUNHGIRUWKHSXUSRVHRQ
WKHZDWHUKHDWHU1RYDOYHRIDQ\W\SHVKRXOGEHLQVWDOOHG
EHWZHHQWKHUHOLHIYDOYHDQGWKHWDQN/RFDOFRGHVVKDOO
JRYHUQWKHLQVWDOODWLRQRIUHOLHIYDOYHV
7KH%78+UDWLQJRIWKHUHOLHIYDOYHPXVWQRWEHOHVVWKDQWKH
LQSXWUDWLQJRIWKHZDWHUKHDWHUDVLQGLFDWHGRQWKHUDWLQJ
ODEHOORFDWHGRQWKHIURQWRIWKHKHDWHUZDWW %78+
&RQQHFWWKHRXWOHWRIWKHUHOLHIYDOYHWRDVXLWDEOHRSHQGUDLQ
VRWKDWWKHGLVFKDUJHZDWHUFDQQRWFRQWDFWOLYHHOHFWULFDO
parts or persons and to eliminate potential water damage.
3LSLQJXVHGVKRXOGEHRIDW\SHDSSURYHGIRUKRWZDWHU
GLVWULEXWLRQ7KHGLVFKDUJHOLQHPXVWEHQRVPDOOHUWKDQWKH
RXWOHWRIWKHYDOYHDQGPXVWSLWFKGRZQZDUGIURPWKHYDOYH
WRDOORZFRPSOHWHGUDLQDJHE\JUDYLW\RIWKHUHOLHIYDOYH
DQGGLVFKDUJHOLQH7KHHQGRIWKHGLVFKDUJHOLQHVKRXOG
QRWEHWKUHDGHGRUFRQFHDOHGDQGVKRXOGEHSURWHFWHG
IURPIUHH]LQJ1RYDOYHRIDQ\W\SHUHVWULFWLRQRUUHGXFHU
FRXSOLQJVKRXOGEHLQVWDOOHGLQWKHGLVFKDUJHOLQH
&$87,21
7RUHGXFHWKHULVNRIH[FHVVLYHSUHVVXUHVDQG
WHPSHUDWXUHVLQWKLVZDWHUKHDWHULQVWDOOWHPSHUDWXUH
DQGSUHVVXUHSURWHFWLYHHTXLSPHQWUHTXLUHGE\ORFDO
FRGHVDQGQROHVVWKDQDFRPELQDWLRQWHPSHUDWXUHDQG
SUHVVXUHUHOLHIYDOYHFHUWLILHGE\DQDWLRQDOO\UHFRJQL]HG
WHVWLQJODERUDWRU\WKDWPDLQWDLQVSHULRGLFLQVSHFWLRQRI
SURGXFWLRQRIOLVWHGHTXLSPHQWRUPDWHULDOVDVPHHWLQJ
WKHUHTXLUHPHQWVIRU5HOLHI9DOYHVDQG$XWRPDWLF*DV
6KXWRII'HYLFHVIRU+RW:DWHU6XSSO\6\VWHPV$16,
=7KLVYDOYHPXVWEHPDUNHGZLWKDPD[LPXPVHW
SUHVVXUHQRWWRH[FHHGWKHPDUNHGPD[LPXPZRUNLQJ
SUHVVXUHRIWKHZDWHUKHDWHU,QVWDOOWKHYDOYHLQWRDQ
RSHQLQJSURYLGHGDQGPDUNHGIRUWKLVSXUSRVHLQWKH
ZDWHUKHDWHUDQGRULHQWLWRUSURYLGHWXELQJVRWKDW
DQ\GLVFKDUJHIURPWKHYDOYHH[LWVRQO\ZLWKLQLQFKHV
DERYHRUDWDQ\GLVWDQFHEHORZWKHVWUXFWXUDOIORRUDQG
GRHVQRWFRQWDFWDQ\OLYHHOHFWULFDOSDUW7KHGLVFKDUJH
RSHQLQJPXVWQRWEHEORFNHGRUUHGXFHGLQVL]HXQGHU
any circumstances.
:$7(56833/<&211(&7,216
5HIHUWRWKHLOOXVWUDWLRQEHORZIRUVXJJHVWHGW\SLFDOLQVWDOODWLRQ
7KH+27DQG&2/'ZDWHUFRQQHFWLRQVDUHFOHDUO\PDUNHG
DQGDUHôµ137RQDOOPRGHOV:KHQFRQQHFWLQJWRWKH
LQOHWRXWOHWSRUWVWKHXVHRIôµIHPDOH137WDSHUHGWKUHDG
ILWWLQJVZLWKXVHRIWKUHDGVHDODQWLVUHFRPPHQGHG7KH
LQVWDOODWLRQRIXQLRQVLVUHFRPPHQGHGRQWKHKRWDQGFROG
ZDWHUFRQQHFWLRQVVRWKDWWKHZDWHUKHDWHUPD\EHHDVLO\
GLVFRQQHFWHGIRUVHUYLFLQJLIQHFHVVDU\
127(,QVWDOODVKXWRIIYDOYHLQWKHFROGZDWHUOLQHQHDUWKH
ZDWHUKHDWHU7KLVZLOOHQDEOHHDVLHUVHUYLFHRUPDLQWHQDQFH
RIWKHXQLWODWHU
,03257$17'RQRWDSSO\KHDWWRWKH+27RU&2/'ZDWHU
FRQQHFWLRQV,IVZHDWFRQQHFWLRQVDUHXVHGVZHDWWXELQJ
WRDGDSWHUEHIRUHILWWLQJWKHDGDSWHUWRWKHFROGZDWHU
FRQQHFWLRQVRQKHDWHU$Q\KHDWDSSOLHGWRWKHKRWRUFROG
ZDWHUFRQQHFWLRQZLOOSHUPDQHQWO\GDPDJHWKHLQWHUQDO
SODVWLFOLQLQJLQWKHVHSRUWV
7<3,&$/,167$//$7,21
To cold
water supply
Drain
To Electrical Junction Box
(use only copper conductors)
Hot water
outlet to
xtures
Shut-off valve
Union
Thermal expansion tank
Barbed
Tee
Catch Pan
Relief Valve discharge
6” (15.2 cm) minimum
from the oor
Temperature & Pressure
Relief Valve
Condensate Drain
Flexible Tubing
Condensate
Drain Port
Flexible
Tubing
background
17
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
72),//7+(:$7(5+($7(5
:$51,1*Risk of Unit Damage - 7KH
WDQNPXVWEHIXOORIZDWHUEHIRUHKHDWHULVWXUQHGRQ7KH
ZDWHUKHDWHUZDUUDQW\GRHVQRWFRYHUGDPDJHRUIDLOXUH
UHVXOWLQJIURPRSHUDWLRQZLWKDQHPSW\RUSDUWLDOO\
HPSW\WDQN
0DNHFHUWDLQWKHGUDLQYDOYHLVFRPSOHWHO\FORVHG
2SHQWKHVKXWRIIYDOYHLQWKHFROGZDWHUVXSSO\OLQH
2SHQHDFKKRWZDWHUIDXFHWVORZO\WRDOORZWKHDLUWR
YHQWIURPWKHZDWHUKHDWHUDQGSLSLQJ
$VWHDG\IORZRIZDWHUIURPWKHKRWZDWHUIDXFHWV
LQGLFDWHVDIXOOZDWHUKHDWHU
F11” fault code during installation: ,IWKHXQLWLV
SRZHUHGRQZLWKRXWDIXOOWDQNWKHHUURUFRGH´)µZLOO
VKRZLQWKHGLVSOD\7XUQRȺWKHSRZHU¿OOWKHWDQNZLWK
ZDWHUVHHDERYHWKHQWXUQWKHSRZHUEDFNRQ
(/(&75,&$/&211(&7,216
$VHSDUDWHEUDQFKFLUFXLWZLWKFRSSHUFRQGXFWRUVRYHUFXUUHQW
SURWHFWLYHGHYLFHDQGVXLWDEOHGLVFRQQHFWLQJPHDQVPXVWEH
SURYLGHGE\DTXDOLILHGHOHFWULFLDQ
$OOZLULQJPXVWFRQIRUPWRORFDOFRGHVRUODWHVWHGLWLRQRI
1DWLRQDO(OHFWULFDO&RGH$16,1)3$
7KHZDWHUKHDWHULVFRPSOHWHO\ZLUHGWRWKHMXQFWLRQER[DWWKH
WRSRIWKHZDWHUKHDWHU$QRSHQLQJIRUµHOHFWULFDOILWWLQJLV
SURYLGHGIRUILHOGZLULQJFRQQHFWLRQV
7KHYROWDJHUHTXLUHPHQWVDQGZDWWDJHORDGIRUWKHZDWHU
KHDWHUDUHVSHFLILHGRQWKHUDWLQJODEHORQWKHIURQWRIWKH
ZDWHUKHDWHU
7KHEUDQFKFLUFXLWZLULQJVKRXOGLQFOXGHHLWKHU
0HWDOOLFFRQGXLWRUPHWDOOLFVKHDWKHGFDEOHDSSURYHG
IRUXVHDVDJURXQGLQJFRQGXFWRUDQGLQVWDOOHGZLWK
ILWWLQJVDSSURYHGIRUWKHSXUSRVH
1RQPHWDOOLFVKHDWKHGFDEOHPHWDOOLFFRQGXLWRU
PHWDOOLFVKHDWKHGFDEOHQRWDSSURYHGIRUXVHDVD
JURXQGFRQGXFWRUVKDOOLQFOXGHDVHSDUDWHFRQGXFWRU
IRUJURXQGLQJ,WVKRXOGEHDWWDFKHGWRWKHJURXQG
WHUPLQDOVRIWKHZDWHUKHDWHUDQGWKHHOHFWULFDO
GLVWULEXWLRQER[
7RFRQQHFWSRZHUWRWKHZDWHUKHDWHU
7XUQWKHSRZHURȺ
5HPRYHWKHVFUHZVFUHZVKROGLQJWKHMXQFWLRQER[
WRSFRYHU
,QVWDOO/WR//WR/DQGJURXQGWRWKHJUHHQ
JURXQGZLUHFRQQHFWHGWRWKHERWWRPRIWKHMXQFWLRQ
ER[
127(,QVWDOOHOHFWULFFRQQHFWLRQVDFFRUGLQJWRORFDO
FRGHVRUODWHVWHGLWLRQRI1DWLRQDO(OHFWULFDO&RGH$16,
1)3$
:$51,1*3URSHUJURXQGFRQQHFWLRQLV
HVVHQWLDO7KHSUHVHQFHRIZDWHULQWKHSLSLQJDQGZDWHU
KHDWHUGRHVQRWSURYLGHVXIILFLHQWFRQGXFWLRQIRUD
JURXQG1RQPHWDOOLFSLSLQJGLHOHFWULFXQLRQVIOH[LEOH
FRQQHFWRUVHWFFDQFDXVHWKHZDWHUKHDWHUWREH
HOHFWULFDOO\LVRODWHG'RQRWGLVFRQQHFWIDFWRU\JURXQG
127,&(
'RQRWPLVZLUHHOHFWULFDOFRQQHFWLRQV9$&RU$&
PXVWEHDSSOLHGDFURVV/DQG/ZLUHVDVVKRZQLQ
¶:DWHUKHDWHUMXQFWLRQER[·LOOXVWUDWLRQ)DLOXUHWRGRVR
ZLOO92,'WKHZDUUDQW\DQGFDQUHVXOWLQ9DSSOLHGWR
ZDWHUKHDWHUZKLFKPD\GDPDJHWKHFRPSUHVVRURURWKHU
electrical components.
,IFRQGXFWRUZLUHLVVXSSOLHGWRWKHZDWHUKHDWHUFDSWKH
QHXWUDODQGFRQQHFWWKHUHPDLQLQJZLUHVDVLOOXVWUDWHG
127(5(*$5',1*87,/,7<32:(50$1$*(0(17'(9,&(6
6RPHWLPHVFDOOHG3HDN/RDG5HGXFWLRQ6ZLWFKHV
6RPHSRZHUPDQDJHPHQWVZLWFKLQJGHYLFHVRUHYHQVRPH
EDVLFWLPHUVZLWFKHVH[LVWWKDW5('8&(YROWDJHIURP9
WR9GXULQJKLJKHOHFWULFLW\GHPDQGSHULRGV7KHVH
GHYLFHVPXVWEHUHPRYHGIURPWKHFLUFXLWSURYLGLQJSRZHU
WRWKHZDWHUKHDWHUEHFDXVHRIWKHSRWHQWLDOXQLWGDPDJH
QRWHGDERYH
+RZHYHUVZLWFKLQJGHYLFHVZKLFKFXWSRZHUIURP9WR
9RQDSHULRGLFEDVLVDUHDFFHSWDEOH
“bAd linE” fault code during installation:,I´E$GOLQ(µLV
VKRZQRQWKHGLVSOD\WKHXQLWLVQRWUHFHLYLQJWKHFRUUHFW
YROWDJHDVDUHVXOWRILQFRUUHFWZLULQJ7RFRUUHFWWKLVIDXOW
WXUQWKHSRZHURȺWRWKHXQLWFRUUHFWWKHZLULQJLVVXHWKHQ
WXUQWKHSRZHUEDFNRQ
240V
Junction box cover
Junction box
Factory Ground
House Ground (Green)
L2 (Red)
L1 (Black)
background
18
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
127(7KLVJXLGHUHFRPPHQGVPLQLPXPEUDQFK
FLUFXLWVL]LQJEDVHGRQWKH1DWLRQDO(OHFWULF&RGH
5HIHUWRZLULQJGLDJUDPVLQWKLVPDQXDOIRU¿HOGZLULQJ
FRQQHFWLRQV
7KHPDQXIDFWXUHU·VZDUUDQW\GRHVQRWFRYHUDQ\
GDPDJHRUGHIHFWFDXVHGE\LQVWDOODWLRQDWWDFKPHQW
RUXVHRIDQ\W\SHRIHQHUJ\VDYLQJRURWKHU
XQDSSURYHGGHYLFHVRWKHUWKDQWKRVHDXWKRUL]HGE\WKH
PDQXIDFWXUHULQWRRQWRRULQFRQMXQFWLRQZLWKWKHZDWHU
KHDWHU7KHXVHRIXQDXWKRUL]HGHQHUJ\VDYLQJGHYLFHV
PD\VKRUWHQWKHOLIHRIWKHZDWHUKHDWHUDQGPD\
HQGDQJHUOLIHDQGSURSHUW\
7KHPDQXIDFWXUHUGLVFODLPVDQ\UHVSRQVLELOLW\IRU
VXFKORVVRULQMXU\UHVXOWLQJIURPWKHXVHRIVXFK
XQDXWKRUL]HGGHYLFHV
,IORFDOFRGHVUHTXLUHH[WHUQDODSSOLFDWLRQRILQVXODWLRQ
EODQNHWNLWVWKHPDQXIDFWXUHU·VLQVWUXFWLRQVLQFOXGHG
ZLWKWKHNLWPXVWEHFDUHIXOO\IROORZHG
$SSOLFDWLRQRIDQ\H[WHUQDOLQVXODWLRQEODQNHWVRU
ZDWHUSLSHLQVXODWLRQWRWKLVZDWHUKHDWHUZLOOUHTXLUH
FDUHIXODWWHQWLRQWRWKHIROORZLQJ
'RQRWFRYHUWKHWHPSHUDWXUHDQGSUHVVXUHUHOLHI
YDOYH
'RQRWFRYHUDFFHVVSDQHOVWRWKHKHDWLQJHOHPHQWV
'RQRWFRYHUWKHHOHFWULFDOMXQFWLRQER[RIWKH
ZDWHUKHDWHU
'RQRWFRYHUWKHRSHUDWLQJRUZDUQLQJODEHOVDWWDFKHG
WRWKHZDWHUKHDWHURUDWWHPSWWRUHORFDWHWKHPRQ
WKHH[WHULRURIWKHLQVXODWLRQEODQNHW
'RQRWEORFNWKHDLULQOHWRXWOHWVLQWKHWRSFRYHUVRU
UHDURIWKHXQLW
%5$1&+&,5&8,76,=,1**8,'(
7RWDO:DWHU 5HFRPPHQGHG2YHU&XUUHQW3URWHFWLRQ
+HDWHU:DWWDJH IXVHRUFLUFXLWEUHDNHUDPSHUDJHUDWLQJ
9 9 9 9
3,000 20 20 15 15
4,000 25 25 20 15
    
5,000 30 30 25 15
5,500 35 30 25 15
6,000 40 35 30 20
8,000 50 45 40 25
9,000 50 45 25
10,000 50 30
11,000 50 30
12,000 35
7RWDO:DWHU &RSSHU:LUH6L]H$:*%DVHG
+HDWHU:DWWDJH RQ1(&7DEOH)&
9 9 9 9
3,000 12 12 14 14
4,000 10 10 12 14
    
5,000 10 10 10 14
5,500 8 10 10 14
6,000 8 8 10 12
8,000 8 8 8 10
9,000 8 8 10
10,000 8 10
11,000 8 10
12,000 8
background
19
,167$//$7,21&+(&./,67
. 7DQNORFDWLRQ
²'RHVURRPVL]HUHTXLUHORXYHUHGGRRURUVLPLODUYHQWLODWLRQ"·[·[·FXIWRUVTXDUHLQFKHVP
2
)
DLUIORZDUHDQHHGHG
²%DFNRIXQLWDZD\IURPZDOOE\LQFKHVFPDQGVLGHVKDYHDWOHDVWLQFKHVFPFOHDUDQFH
)URQWRIXQLWLVIUHHDQGFOHDU
²,VWKHZDWHUKHDWHUOHYHO",IQRDGGVKLPVXQGHUWKHEDVHRIWKHXQLW
9HULI\$LU)LOWHULVLQVWDOOHG/RFDWHGLQSDFNDJLQJ
3OXPELQJFRQQHFWLRQV
²'RHVQRWSUHYHQWDLUILOWHUUHPRYDO
²1ROHDNVDIWHUILOOLQJWKHWDQNZLWKZDWHUHLWKHUZKHQZDWHULVIORZLQJRUQRW
&RQGHQVDWHOLQHVDUHLQSODFH
²0DLQ'UDLQIOH[LEOHWXELQJLQVWDOOHG
. 7HPSHUDWXUHDQGSUHVVXUHUHOLHIYDOYH is working and drain line completed per local code.
. (OHFWULFDOYHULI\9$&WR/DQG/DWWDQN
(OHFWULFDOFRQQHFWLRQGRHVQRWSUHYHQWDLUILOWHUUHPRYDO
9HULI\FRQWUROSDQHOGLVSOD\V)&+\EULGPRGH$VVLVWXVHULQKRZWRDGMXVWWHPSHUDWXUHDQGPRGHVVHH
´$ERXWWKH:DWHU7HPSHUDWXUH6HWWLQJµVHFWLRQRQSDJH
:+$772(;3(&7)25´1250$/67$5783µ,1+<%5,'02'(
$IWHUWKHXQLWKDVEHHQLQVWDOOHGZLWKDOOHOHFWULFDODQGZDWHUFRQQHFWLRQVVHFXUHDQGFKHFNHGWKHQWKHXQLWVKRXOGEH
ILOOHGZLWKZDWHUYHQWWDQNE\RSHQLQJDKRWZDWHUIDXFHWVRPHZKHUHLQKRPHWRDOORZWDQNWRIXOO\ILOOZLWKZDWHU2QFH
WDQNLVIXOODQGSRZHULVHQHUJL]HG\RXPD\H[SHULHQFHWKHIROORZLQJ
(ODSVHG7LPH +(:+$FWLRQV &RPPHQWV
0 to 2 minutes 8QLWZLOOJRWKURXJKVHOIFKHFN 7KLVPLQXWHRIIWLPHSUHYHQWVFRPSUHVVRU
damage.
2 to 10 minutes &RPSUHVVRUDQGIDQWXUQRQ 7KLVPLQXWHSHULRGLVXVHGWRHQVXUHWKHWDQNLV
IXOORIZDWHU'U\ILUHSUHYHQWLRQDOJRULWKP
10 to 30 minutes &RPSUHVVRUDQGIDQWXUQRIIKHDW-
LQJHOHPHQWVWXUQRQIRUDERXW
minutes
7RTXLFNO\SURYLGHLQLWLDODPRXQWRIKRWZDWHUIRU
XVHUDERXWJDOORQV/
30 minutes and
EH\RQG
8SSHUHOHPHQWWXUQVRIIDQG
FRPSUHVVRUWXUQVEDFNRQ
8VHVHIILFLHQWKHDWSXPSIRUPDMRULW\RIKHDWLQJ
127(7KHKHDWSXPSRSHUDWLQJUDQJHLV)WR)&WR&,IWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHLVRXWVLGHRIWKLVUDQJH
WKHKHDWSXPSZLOOWXUQRIIDQGWKHHOHFWULFHOHPHQWVZLOOEHXVHGXQWLOWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHUHWXUQVWRZLWKLQWKH
operating range.
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
background
20
Troubleshooting…
%HIRUH\RXFDOOIRUVHUYLFH
6DYHWLPHDQGPRQH\5HYLHZWKHFKDUWEHORZILUVWDQG\RX
PD\QRWQHHGWRFDOOIRUVHUYLFH
3UREOHP 3RVVLEOH&DXVHV :KDW7R'R
Water heater makes $IDQLVXVHGWRPRYHDLU 6RPHDPRXQWRIIDQVRXQGLVQRUPDO,I\RXKHDUDQ
sounds WKURXJKWKHV\VWHP DEQRUPDOVRXQGRUWKHVRXQGOHYHOVHHPVXQXVXDOO\ORXG
WKHQFRQWDFWVHUYLFH
Water heater is 5RRPLVQRWYHQWHG ,IWKHURRPLVVPDOOHUWKDQ·[·[·P[P[P
making the room SURSHUO\RULVWRRVPDOO WKHQLWPXVWKDYHDORXYHUHGGRRURURWKHUPHDQVWRDOORZ
cooler DLUH[FKDQJHZLWKVXUURXQGLQJURRPV
+HDWLVUHPRYHGIURPWKHDLU 7KLVLVQRUPDO 
WRKHDWWKHZDWHU
Water dripping down &RQGHQVDWHGUDLQLV &OHDURXWDQ\GHEULVLQWKHGUDLQSRUWRQWKHXQLW
the outside of the FORJJHG
heater.
+RW&ROGZDWHUFRQQHFWLRQV 7LJKWHQWKHLQOHWDQGRXWOHWSLSHFRQQHFWLRQV
DUHQRWWLJKWHQHG
Not enough or no hot :DWHUWHPSHUDWXUHPD\ See $ERXWWKH:DWHU7HPSHUDWXUH6HWWLQJsection.
water EHVHWWRRORZ.
+RWZDWHUXVDJHSDWWHUQ &KDQJHWRGLIIHUHQWPRGH
H[FHHGVWKHFDSDELOLW\RIWKH 
ZDWHUKHDWHULQFXUUHQWPRGH
:DWHUXVDJHPD\KDYH :DLWIRUWKHZDWHUKHDWHUWRUHFRYHUDIWHUDQDEQRUPDO
H[FHHGHGWKHFDSDFLW\ demand
RIWKHZDWHUKHDWHU.
$PELHQWWHPSHUDWXUHLV )RUWKHZDWHUKHDWHUWRZRUNSURSHUO\LWVORFDWLRQQHHGV
WRRORZ WRKDYHDWHPSHUDWXUHRIWR)IRU6WDQGDUG
(OHFWULFPRGHDQGWR)IRUDOORWKHUPRGHV
&ROGZDWHULQOHWWHPSHUDWXUH 7KLVLVQRUPDO7KHFROGHULQOHWZDWHUWDNHVORQJHUWRKHDW
PD\EHFROGHUGXULQJWKH
ZLQWHUPRQWKV
/HDNLQJRURSHQKRWZDWHU 0DNHVXUHDOOIDXFHWVDUHFORVHG
IDXFHWV
/RQJUXQVRIH[SRVHGSLSH ,QVXODWHSLSLQJ
RUKRWZDWHUSLSLQJRQ 
RXWVLGHZDOO
1RWHQRXJKFOHDUDQFHWR 0DNHVXUHXQLWLVµDZD\IURPWKHZDOO
DOORZDLUWRFLUFXODWHIRUWKH 
KHDWHUSXPS
5RRPVL]HLVQRWDSSURSULDWH ,IURRPVL]HLVOHVVWKDQ·[·[·FXIWinstall
IRUZDWHUKHDWHU ORXYHUHGGRRURUVLPLODUYHQWLODWLRQ
$IXVHLVEORZQRUDFLUFXLW 5HSODFHIXVHRUUHVHWFLUFXLWEUHDNHU
EUHDNHUWULSSHG
(OHFWULFVHUYLFHWR\RXUKRPH &RQWDFWWKHORFDOHOHFWULFXWLOLW\
PD\EHLQWHUUXSWHG
,PSURSHUZLULQJ 6HHWKH,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQVsection.
0DQXDOUHVHWOLPLW7&2 6HHWKH6DIHW\&RQWURO section, see page 4.
:DWHUFRQQHFWLRQVWRXQLW Correct piping connections.
UHYHUVHG
(OHFWULFVXSSO\PD\EHRII 0DNHVXUHHOHFWULFVXSSO\WRZDWHUKHDWHULVFRUUHFW
GLVFRQQHFWVZLWFKLIXVHGDUHLQWKH21SRVLWLRQ
background
GEAppliances.com
21
3UREOHP 3RVVLEOH&DXVHV :KDW7R'R
Water is too hot :DWHUWHPSHUDWXUHLVVHW See $ERXWWKH:DWHU7HPSHUDWXUH6HWWLQJsection.
WRRKLJK
&$87,21 )RU\RXUVDIHW\'2127DWWHPSWUHSDLURIHOHFWULFDOZLULQJFRQWUROV
KHDWLQJHOHPHQWVRURWKHUVDIHW\GHYLFHV5HIHUUHSDLUVWRTXDOLILHGVHUYLFHSHUVRQQHO
(OHFWURQLFFRQWUROKDVIDLOHG &DOOIRUVHUYLFH
Rumbling noise :DWHUFRQGLWLRQVLQ\RXU5HPRYHDQGFOHDQWKHKHDWLQJHOHPHQWV7KLVVKRXOGRQO\
KRPHFDXVHGDEXLOGXSRI EHGRQHE\DTXOLILHGVHUYLFHSHUVRQQHO
VFDOHRUPLQHUDOGHSRVLWV 
RQWKHKHDWLQJHOHPHQWV
Relief valve producing 3UHVVXUHEXLOGXSFDXVHG 7KLVLVDQXQDFFHSWDEOHFRQGLWLRQDQGPXVWEHFRUUHFWHG
popping sound E\WKHUPDOH[SDQVLRQ 6HH7KHUPDO([SDQVLRQ,QIRUPDWLRQRQSDJH
or draining WRDFORVHGV\VWHP 'RQRWSOXJWKHUHOLHIYDOYHRXWOHW
&RQWDFWDSOXPELQJFRQWUDFWRUWRFRUUHFWWKLV
The heater is beeping 7KHZDWHUKHDWHUKDVQRW )LOOWKHWDQNFRPSOHWHO\ZLWKZDWHU3UHVVENTER to stop
and the display says EHHQILOOHGZLWKZDWHUEHIRUH WKHDODUPDQGWKHQSUHVVPOWERZKHQWKHWDQNKDVEHHQ
F11 SRZHULQJXS3RZHULQJXSWKH ILOOHG
KHDWHUZLWKRXWZDWHUZLOO
GDPDJHWKHHOHFWULFKHDWHUV
7KHZDWHUKHDWHUZDUUDQW\
GRHVQRWFRYHUGDPDJHRU
IDLOXUHUHVXOWLQJIURPRSHUDWLRQ
ZLWKDQHPSW\RUSDUWLDOO\
HPSW\WDQN
The filter light is on. 7KHILOWHUUHTXLUHVFOHDQLQJ )ROORZWKHLQVWUXFWLRQVRQKRZWRUHPRYHDQGFOHDQWKH
$FOHDQILOWHULVQHFHVVDU\IRU ILOWHURQSDJH
HIIHFWLYHRSHUDWLRQ
The heater is beeping 7KHUHLVDQLVVXHZLWKWKH 7KHXQLWZLOODXWRPDWLFDOO\VZLWFKWRDQRWKHUDYDLODEOH
and the screen says KHDWSXPSV\VWHP PRGHWRHQVXUH\RXFRQWLQXHWRKDYHKRWZDWHU&RQWDFW
“FA-F8” VHUYLFHLPPHGLDWHO\DQGJLYHWKHPWKHFRGHVOLVWHGRQWKH
display screen.
The heater is beeping 7KHUHLVDQLVVXHZLWKWKH 7KHKHDWHUPD\VZLWFKWRDQRWKHUDYDLODEOHKHDWLQJPRGH
and the screen flashes ZDWHUKHDWHUWKDWUHTXLUHV &RQWDFWVHUYLFHLPPHGLDWHO\7RVWRSWKHEHHSLQJQRLVH
an error code LPPHGLDWHDWWHQWLRQ XQOHVVHUURUFRGH))RUE$GOLQ(SUHVVHLWKHUWKH83RU
GRZQDUURZEXWWRQDQGWKHDODUPZLOOVWRSDQGWKHGLVSOD\
ZLOOJREDFNWRQRUPDOVHWWHPSHUDWXUH
The water heater is 8QLWLVQRWUHFHLYLQJ9$& 7XUQRIISRZHUWRZDWHUKHDWHUJHQHUDOO\DWWKHEUHDNHU 
beeping and the screen DVLQWHQG SDQHO7KHQUHDG´(OHFWULFDO&RQQHFWLRQVµVHFWLRQRI
flashes, “bAd linE” ,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQVVHHSDJH7KHQFRQWDFWWKH
installer WRYHULI\HOHFWULFDOLQSXWWRWKHZDWHUKHDWHU
Hot Water has a rotten &HUWDLQZDWHUVXSSOLHVZLWK7KHRGRUFDQEHUHGXFHGRUHOLPLQDWHGLQPRVWZDWHU
egg or sulfur smell KLJKVXOIDWHFRQWHQWZLOOUHDFW KHDWHUVE\UHSODFLQJWKHDQRGHURGZLWKOHVVDFWLYH
ZLWKWKHDQRGHURGWKDWLV PDWHULDOURG,QVRPHFDVHVDQDGGHGVWHSRI
SUHVHQWLQDOOZDWHUKHDWHUV FKORULQDWLQJWKHZDWHUKHDWHUDQGDOOKRWZDWHUOLQHVPD\
IRUFRUURVLRQSURWHFWLRQRI EHQHFHVVDU\FRQWDFW\RXUORFDOZDWHUSURIHVVLRQDORU
WKHWDQN SOXPEHUIRURSWLRQVDQGLQVWUXFWLRQV&DOO*(DW
*(+(:+WROHDUQKRZWRSXUFKDVH
WKLVUHSODFHPHQWDQRGHURG$TXDOLILHGVHUYLFHURU
SOXPEHUVKRXOGGRWKLVUHSODFHPHQW8VHRIDQRQ*(
DSSURYHGDQRGHURGRURSHUDWLQJWKHZDWHUKHDWHU
ZLWKRXWD*(DSSURYHGDQRGHURGZLOO92,'WKHZDUUDQW\
Unit is not making ,IXQLWLVXVLQJHOHFWULF &KHFNPRGHRIXQLW
normal sounds UHVLVWDQFHHOHPHQWVLWZLOO
QRWPDNH IDQRUFRPSUHVVRU 
VRXQGV
Troubleshooting…
For Service, please call 1.888.4GE.HEWH (1.888.443.4394)
background
22
Fault codes.
)DXOW&RGH
'LVSOD\HG &RQGLWLRQ $FWLRQ
)$ 71RW5LVLQJ &DOOVHUYLFH
)% 'LVFKDUJH7HPS1RW6WDEOH &DOOVHUYLFH
)& (YDSRUDWRU1RW)URVW)UHH &DOOVHUYLFH
)' 6XSHUKHDW7RR/RZ &DOOVHUYLFH
)( 'LVFKDUJH7HPSHUDWXUH$ERYH/LPLW &DOOVHUYLFH
)) (OHFWURQLF([SDQVLRQ9DOYH2XWRI5DQJH &DOOVHUYLFH
)* 7$PELHQW7HPSHUDWXUH&KHFN 7HFKQLFLDQVHUYLFHGDWD
)+ &RPSUHVRU/RDG7HVW 7HFKQLFLDQVHUYLFHGDWD
)I 5HIULJHUDQW/HDN7HVW &DOOVHUYLFH
) T2 Tank Temperature Sensor Failure &DOOVHUYLFH
) Compressor Failure &DOOVHUYLFH
) Fan Failure &DOOVHUYLFH
) 7D6HQVRU(YDSLQOHWWHPSHUDWXUH)DLOXUH &DOOVHUYLFH
) 7E6HQVRU(YDSRXWOHWWHPSHUDWXUH)DLOXUH &DOOVHUYLFH
) T4 Sensor (Compressor outlet) Failure &DOOVHUYLFH
) 76HQVRUDPELHQWWHPSHUDWXUH)DLOXUH &DOOVHUYLFH
) /RZHU+HDWLQJ(OHPHQW)DLOXUH &DOOVHUYLFH
) 8SSHU+HDWLQJ(OHPHQW)DLOXUH &DOOVHUYLFH
) 'U\7DQN)DXOW See page 17
E$GOLQ(
)
7KHYROWDJHLVWRRORZDWSRZHUXS See page 17
) Stuck Key Fault &DOOVHUYLFH
'LUW\)LOWHU
)
Filter is dirty See page 12
) 'DWD)ODVK)DXOW &DOOVHUYLFH
* Some Models
background
GEAppliances.com
23
What Is Not Covered:
6HUYLFHWULSVWR\RXUKRPHWRWHDFK\RXKRZWRXVH
WKHSURGXFW
,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHU\RUPDLQWHQDQFH
)DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGDOWHUHG
XVHGFRPPHUFLDOO\RUXVHGIRURWKHUWKDQWKHLQWHQGHG
SXUSRVH
8VHRIWKLVSURGXFWZKHUHZDWHULVPLFURELRORJLFDOO\
XQVDIHRURIXQNQRZQTXDOLW\ZLWKRXWDGHTXDWH
GLVLQIHFWLRQEHIRUHRUDIWHUWKHV\VWHP
5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW
EUHDNHUV
'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\DFFLGHQWOLJKWQLQJ
ILUHIORRGRUDFWVRI*RG
,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH
GHIHFWVZLWKWKLVDSSOLDQFHLWVLQVWDOODWLRQRUUHSDLU
3URGXFWQRWDFFHVVLEOHWRSURYLGHUHTXLUHGVHUYLFH
LQD
VDIHPDQQHU$WWLFLQVWDOODWLRQPXVWKDYHIORRULQJDQG
DFFHVVLEOHVWDLUV
,ISURGXFWUHPRYHGIURPRULJLQDOLQVWDOODWLRQORFDWLRQ
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHFDXVHGE\WKHXVHRI
UHSDLUVHUYLFHQRWDSSURYHGE\*(
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHFDXVHGE\WKHXVHRI
XQDSSURYHGSDUWVRUFRPSRQHQWV
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHFDXVHGE\RSHUDWLQJ
WKHKHDWSXPSZDWHUKHDWHUZLWKWKHDQRGHURG
UHPRYHG
$QRGH5RGFRQVXPSWLRQDQGUHSODFHPHQW
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHUHVXOWLQJIURP
RSHUDWLQJWKHKHDWSXPSZLWKDQHPSW\RUSDUWLDOO\
HPSW\WDQN
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHFDXVHGE\VXEMHFWLQJ
WKHWDQNWRSUHVVXUHJUHDWHUWKDQWKRVHVKRZQRQWKH
UDWLQJODEHO
'DPDJHVPDOIXQFWLRQVRUIDLOXUHFDXVHGE\RSHUDWLQJ
WKHKHDWSXPSZDWHUKHDWHUZLWKHOHFWULFDOYROWDJH
RXWVLGHWKHYROWDJHUDQJHOLVWHGRQWKHUDWLQJODEHO
:DWHUKHDWHUIDLOXUHGXHWRWKHZDWHUKHDWHUEHLQJ
RSHUDWHGLQDFRUURVLYHDWPRVSKHUH
7KLVZDUUDQW\LVH[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUDQGDQ\VXFFHHGLQJRZQHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPH
XVHZLWKLQWKH86$,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUHVHUYLFHE\D*($XWKRUL]HG6HUYLFHULVQRWDYDLODEOH
\RXPD\EHUHVSRQVLEOHIRUDWULSFKDUJHRU\RXPD\EHUHTXLUHGWREULQJWKHSURGXFWWRDQ$XWKRUL]HG*(6HUYLFH
ORFDWLRQIRUVHUYLFH,Q$ODVNDWKHZDUUDQW\H[FOXGHVWKHFRVWRIVKLSSLQJRUVHUYLFHFDOOVWR\RXUKRPH
6RPHVWDWHVGRQRWDOORZWKHH[FOXVLRQRUOLPLWDWLRQRILQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHV7KLVZDUUDQW\
JLYHV\RXVSHFLILFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVRKDYHRWKHUULJKWVZKLFKYDU\IURPVWDWHWRVWDWH7RNQRZ
ZKDW\RXUOHJDOULJKWVDUHFRQVXOW\RXUORFDORUVWDWHFRQVXPHUDIIDLUVRIILFHRU\RXUVWDWH·V$WWRUQH\*HQHUDO
For product purchased outside of the US, contact your dealer for Warranty and Service information.
Warrantor for Products Purchased in the United States: General Electric Company, Louisville, KY 40225.
For The Period Of: We Will Replace:
One Year Any parWRIWKH+\EULG:DWHU+HDWHUZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
)URPWKHGDWHRIWKH 'XULQJWKLVlimited one-year warranty,*(ZLOODOVRSURYLGHfree of charge,DOOODERUDQGUHODWHG
RULJLQDOSXUFKDVH VHUYLFHWRUHSODFHWKHGHIHFWLYHSDUW
Second through Any partRIWKH+\EULG:DWHU+HDWHUZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
Tenth Year 'XULQJWKLVlimited ten-year parts warranty,ODERUDQGUHODWHGVHUYLFHWRUHSODFHWKH
)URPWKHGDWHRIWKH GHIHFWLYHSDUWDUHQRWLQFOXGHG
RULJLQDOSXUFKDVH
GE Hybrid Water Heater Warranty.
$OOZDUUDQW\VHUYLFHSURYLGHGE\RXU$XWKRUL]HG6HUYLFHU1HWZRUN
7RVFKHGXOHVHUYLFHFDOO*(+(:+3OHDVH
KDYHVHULDOQXPEHUDQGPRGHOQXPEHUDYDLODEOHZKHQFDOOLQJIRU
VHUYLFH
6WDSOH\RXUUHFHLSWKHUH
3URRIRIWKHRULJLQDOSXUFKDVH
GDWHLVQHHGHGWRREWDLQ
VHUYLFHXQGHUWKHZDUUDQW\
(;&/86,212),03/,(':$55$17,(6³<RXUVROHDQGH[FOXVLYHUHPHG\LVSURGXFWUHSDLUDVSURYLGHGLQ
this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
background
Importantes consignes
de sécurit
é .................................25-27
Consignes d’utilisation
Panneau de commandes ............. 28
Unité d’alimentation ........................ 29
Réglage de la température .......... 30
Modes de fonctionnement ........... 31
Foire aux questions (FAQ) ............. 32
Module de communication de
l’appareil (ACM) ) .......................... 33
Entretien et nettoyage ..........34, 35
Instructions d’Installation ...37-42
Conseils de Dépannage ........43-44
Service à la clientèle ..................... 47
Inscrivez les numéros de modèle
et de série ici :
N
o
de modèle __________________
N
o
de série ____________________
Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette
DSSRVpHjO·DYDQWGHYRWUHFKDXȺHHDX
background
www.electromenagersge.ca
25
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions contenues dans ce manuel pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion,
d’électrocution ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort.
Assurez-vous de lire et de comprendre tout le manuel de l’utilisateur avant de tenter d’installer ou de faire fonctionner ce chauffe-eau.
Vous sauverez du temps et de l’argent. Accordez une attention toute particulière aux directives de sécurité.
Tout manquement à ces avertissements peut occasionner des blessures graves ou la mort. Si vous avez de la difficulté
à comprendre les instructions contenues dans ce manuel ou si vous avez des questions, ARRÊTEZ et demandez de l’aide
à un technicien qualifié ou à votre fournisseur d’électricité.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE L’EAU
La sécurité et la conservation de l’énergie sont des facteurs à considérer lors du réglage de la température de l’eau à l’aide de
l’interface utilisateur du chauffe-eau. Une température de l’eau supérieure à 52 °C (125 °F) peut causer des brûlures graves ou la mort
par ébouillantage. Assurez-vous de lire et de suivre les avertissements exposés sous l’image de l’étiquette ci-dessous. Cette étiquette
est également sur le chauffe-eau près du dessus du réservoir.
Relation température/temps pour les brûlures
Température Temps pour produire une brûlure grave
49 °C (120 °F) Plus de 5 minutes
52 °C (125 °F) 1-1/2 à 2 minutes
54 °C (130 °F) Environ 30 secondes
57 °C (135 °F) Environ 10 secondes
60 °C (140 °F) Moins de 5 secondes
63 °C (145 °F) Moins de 3 secondes
66 °C (150 °F) Environ 1-1/2 seconde
68 °C (155 °F) Environ 1 seconde
Tableau courtoisie du Shriners Burn Institute
Vous pouvez utiliser le tableau ci-dessus comme pour
déterminer la bonne température de l’eau pour votre maison.
REMARQUE : Les ménages avec des petits enfants ou
des personnes handicapées ou âgées peuvent nécessiter
un réglage du thermostat à 49 °C (120 °F) ou moins pour
prévenir le contact avec de l’eau TROP CHAUDE.
DANGER : Il existe une possibilité de
S’ÉBOUILLANTER si le chauffe-eau est réglé à une
température trop élevée.
Il se vend des mélangeurs qui réduisent la température de
l’eau au point d’utilisation en mélangeant de l’eau froide à l’eau
chaude dans les canalisations de distribution. Communiquez
avec un plombier certifié ou l’autorité en plomberie pour plus
d’information.
background
26
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT! Risque d’incendie - L’essence ainsi que d’autres substances et liquides
inflammables (adhésifs, solvants, etc.) et les émanations qu’ils produisant sont extrêmement dangereux. NE PAS manipuler,
utiliser ou entreposer de l’essence ou d’autres substances inflammables ou combustibles près d’un chauffe-eau. L’arc
électrique à l’intérieur de la commande du chauffe-eau peut allumer ces émanations. Le manquement à cette directive peut
entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort
.
AVERTISSEMENT!
Risque d’incendie - NE stockez PAS et N’utilisez PAS d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre. Gardez les chiffons et combustibles à l’écart.
POUR INSTALLATIONS DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE
Les lois de la Californie exigent que les chauffe-eau résidentiels soient fixés, ancrés ou attachés pour qu’ils ne tombent pas
et qu’ils résistent aux mouvements horizontaux causés par les tremblements de terre. Pour les chauffe-eau résidentiels d’une
capacité inférieure à 197 litres (52 gallons), vous pouvez vous procurer une brochure avec des instructions génériques de
fixation pour les tremblements de terre en vous adressant à : Office of the State Architect, 400 P Street, Sacramento, CA 95814
ou vous pouvez téléphoner au 916.324.5315 ou demander à un distributeur de chauffe-eau.
Cependant, ce sont les codes municipaux applicables qui régissent l’installation. Pour les chauffe-eau résidentiels d’une
capacité supérieure à 197 litres (52 gallons), adressez-vous aux autorités municipales pour connaître les procédures de fixation
acceptables.
Avertissement en vertu de la Proposition 65 de la Californie : Ce produit contient des produits chimiques connus dans l’État
de Californie comme causant le cancer, les malformations et autres défauts de naissance.
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
.
background
www.electromenagersge.ca
27
AVERTISSEMENT :
Si le chauffe-eau a été soumis à une inondation, un incendie ou à
des dommages matériels, coupez l’alimentation du chauffe-eau en
électricité et en eau.
Ne pas utiliser le chauffe-eau
tant qu’il n’a pas été complètement vérifié par un technicien de
service qualifié.
Précautions de sécurité
A. Coupez l’alimentation au chauffe-eau si celui-ci a été soumis à
une surchauffe, un incendie, une inondation ou des dommages
physiques.
B. Ne rallumez pas le chauffe-eau s’il n’est pas rempli pas d’eau.
C. Ne rallumez pas le chauffe-eau si le robinet d’alimentation
d’eau froide est fermé.
REMARQUE : Des vapeurs inflammables provenant des zones
environnantes peuvent être amenées par des courants d’air
jusqu’au chauffe-eau.
D. Si vous éprouvez des difficultés à comprendre les instructions
d’utilisation suivantes ou la section d’entretien et nettoyage,
nous vous suggérons de faire appel à une personne qualifiée
pour accomplir le travail. the work.
Le chauffe-eau est équipé de deux commandes de limitation
de température (CLT) qui sont situées au-dessus de l’élément
chauffant en contact avec la surface du réservoir. Si pour
une raison quelconque, la température de l’eau devient
excessivement chaude, la commande de limitation de
température (CLT) coupe l’alimentation électrique de l’élément
chauffant. Lorsque la commande se déclenche, elle doit être
réinitialisée manuellement. La réinitialisation de la commande
de limitation de température doit être effectuée par un
technicien de service qualifié.
MISE EN GARDE: La cause de la
température élevée doit être déterminée par un technicien
qualifié et des mesures de correction doivent être prises avant la
remise en service du chauffe-eau.
Pour réinitialiser la commande de limitation de
température:
1. Coupez l’alimentation électrique du chauffe-eau.
2. Retirez le(s) panneau(x) d’accès et l’isolation.
Le couvercle de protection du thermostat ne doit pas être
retiré.
3. Appuyez sur le bouton rouge marqué RESET (réinitialiser).
4. Replacez l’isolant et le/les panneau(x) d’accès avant de
reconnecter le chauffe-eau à l’alimentation électrique.
Commandes de sécurité
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
background
28
Au sujet des commandes panneau.
Commandes Fonctions
Affichage
Modes de fonctionnement
(Voir page 8 pour la description)
Vacation (Vacances)
(Voir page 8 pour la description)
Sélection du mode
Utilisez cette touche pour passer d’un mode à un autre.
Flèches
Utilisez ces touches pour régler la température.
Touche Enter
Réinitialisation du filtre
Le filtre est sale et nécessite un nettoyage lorsque le
témoin rouge est allumé. Le filtre est situé sur le dessus
du chauffe-eau. Appuyez et maintenez appuyée cette
touche pendant 5 secondes pour réinitialiser l’alarme de
filtre.
Interrupteur de fonction d’économie d’énergie
Pour une utilisation avec le module MCA. Appuyez
sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour sortir
l’appareil du mode Économie d’Énergie. Après avoir
enfoncé cette touche et lorsque le mode Économie
d’Énergie a été désactivé, l’unité restera hors du mode
Économie d’Énergie pendant 18 heures.
Port du module de communication de
l’appareil
Pour une utilisation avec le module ACM en option (voir
page 10 pour plus d’informations.
HEAT PUMP (O
NLY
)
HYBRID
H
IGH
D
EMAND
/B
OOST
ELECTRIC/STANDARD (F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
G
eo
S
pring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
www.electromenagersge.ca
29
0LVHHQPDUFKHGXFKDXȺHHDX
Cet appareil n’a pas d’interrupteur. Une fois le chauffe-eau
installé et l’alimentation électrique branchée, il sera allumé.
L’écran affichera le réglage de la température d’eau. Le mode
de fonctionnement en cours pour le chauffe-eau est allumé.
Pour se conformer aux règlements de sécurité, les commandes
sont préréglées en usine à 120°F (49°C) et au mode Hybrid
(Hybride). Il est recommandé que l’appareil soit mis sur le mode
Thermopompe (uniquement) pour favoriser les économies
d’énergie. Le fonctionnement en mode hybride permet
d’équilibrer les économies d’énergie avec le confort de l’eau
chaude. La consommation énergétique indiquée est basée
sur le fonctionnement de l’appareil en mode Hybride à une
température de 135°F (57°C). Un réglage à une température
inférieure ou une utilisation de la thermopompe (uniquement)
permettra une économie d’énergie encore plus importante.
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
30
Au sujet du réglage de la température de l’eau.
Point de consigne de la température :
La sécurité, la conservation d’énergie et la capacité de production
d’eau chaude sont des facteurs dont vous devez tenir compte lors
de la sélection de la température d’eau par le biais de l’interface
utilisateur du chauffe-eau. Pour se conformer aux règlements de
sécurité, la température de l’eau est réglée en usine à 120°F (49°C).
Cette température est celle recommandée pour commencer.
REMARQUE : Selon Département de l’Énergie des États-Unis, le
chauffe-eau résidentiel moyen aux États-Unis est réglé à 135°F
(57°C). Les économies d’énergie potentielles du chauffe-eau hybride
GE GeoSpring™ sont basées sur un réglage de la température à
135°F (57°C) . La température de l’eau peut donc être augmentée du
point réglé en usine de 120°F à 135°F (49°C à 57°C) sans sacrifier les
économies d’énergie calculées. Si la température est réglée à une
température inférieure à 135°F (57°C), des économies d’énergie et de
fonctionnement légèrement supérieures peuvent être atteintes
Consultez le paragraphe « Réglage de la température » ci-dessous
pour modifier la température de l’eau.
Capacité en eau chaude :
Si vous souhaitez obtenir une plus grande capacité d’eau, le fait
d’augmenter la température de 120 à 135°F (49°C à 57°C) permet
au même réservoir d’eau de durer environ 25 % plus longtemps, car
davantage d’eau froide est mélangée au robinet.
Relation température/temps pour les brûlures
Température
Temps pour produire une brûlure grave
49qC (120qF) Plus de 5 minutes
52qC (125qF) 1-1/2 à 2 minutes
44qC (130qF) Environ 30 secondes
57qC (135qF) Environ 10 secondes
60qC (140qF) Moins de 5 secondes
63qC (145qF) Moins de 3 secondes
66qC (150qF) Environ 1-1/2 secondes
68qC (155qF) Environ 1 seconde
Tableau courtoisie du Shriners Burn Institute
Rappel concernant le risque de brûlure:
Une eau à une température supérieure à 125°F (52°C) peut
provoquer de graves brûlures pouvant entraîner la mort.
Assurez-vous d’avoir lu et suivi les avertissements donnés sur
les étiquettes ainsi que ceux présentés dans ce manuel. Cette
étiquette est également située sur le chauffe-eau près du
panneau d’accès de l’élément supérieur.
Consultez le paragraphe “Relation entre le temps d’exposition
et la température de l’eau concernant les brûlures » ci-dessous
pour déterminer la température de l’eau appropriée pour votre
domicile.
Robinets mélangeurs:
Des robinets mélangeurs qui réduisent la température de l’eau
au point d’utilisation en mélangeant l’eau des conduites d’eau
chaude et d’eau froide sont disponibles. Contactez un plombier
certifié ou une compagnie de plomberie locale pour obtenir de
plus amples renseignements.
DANGER: Il existe une possibilité de
s’ébouillanter si le chauffe-eau est réglé à une température
trop élevée. Les ménages avec des petits enfants ou des
personnes handicapées ou âgées peuvent nécessiter un
réglage du thermostat à 49 °C (120 °F) ou moins pour prévenir
le contact avec de l’eau TROP CHAUDE.
Pour régler la température de l’eau
Veuillez suivre les étapes suivantes:
$SSX\H]VXUOHVÀqFKHVYHUVOH+DXWRXYHUVOH%DVVXU
le clavier de commande pour arriver à la température
désirée.
2. Appuyez sur ENTER (Entrée) pour accepter la nouvelle
valeur.
Remarque : Pour passer de °F à °C, appuyez sur la touche
MODE et maintenez-la enfoncée
DANGER: Il existe un risque de brûlure par l’eau
chaude si le thermostat est réglé à une température trop élevée.
La température de 120°F (49°C) est celle recommandée pour
commencer, mais elle peut être ajustée à une température entre
100 et 140°F (38 et 60°C).
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
www.electromenagersge.ca
31
&HFKDXȺHHDXUHYLHQWSDUGpIDXWDXPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQWK\EULGH/HVGLȺpUHQWVPRGHVVRQWGRQQpV
ci-dessous et peuvent être sélectionnés grâce à la touche
MODE.
Mode Thermopompe (uniquement) - RECOMMANDE POUR
DES ECONOMIES D’ENERGIE MAXIMALES
La thermopompe (uniquement) est le mode de
IRQFWLRQQHPHQWOHSOXVG·pFRQRPLTXHSRXUFHFKDXȺHHDX
,OH[WUDLWODFKDOHXUGHO·DLUDPELDQWSRXUFKDXȺHUO·HDX
/HWHPSVGHFKDXȺDJHGDQVFHPRGHHVWSOXVORQJGRQF
LOSRXUUDLWQHSDVVXȻUHGDQVXQHVLWXDWLRQGHGHPDQGH
importante (famille nombreuse ou visiteurs).
Mode Hybride
Le mode Hybride associe l’efficacité énergétique de la
Thermopompe (uniquement) à la vitesse de récupération
et d’alimentation du mode électrique standard (Ventilateur
éteint) adapté pour la majorité des utilisations d’eau. Le
mode hybride permettra à l’appareil de fonctionner comme
un chauffe-eau électrique standard tout en offrant des
économies d’énergie significatives.
REMARQUE: La performance, la consommation et les
économies énergétiques sont basées sur un fonctionnement en
mode hybride à un réglage de la température de 135°F (57°C).
Demande élevée/Demande optimale
Ce mode est seulement nécessaire si vous consommez plus
que la moyenne des gens ou si l’unité est sous-dimensionnée
pour la demande en eau chaude. Dans ce mode, l’unité utilise
OHVpOpPHQWVFKDXȺDQWVpOHFWULTXHVVHXOHPHQWORUVTXHOD
demande en eau est plus importante qu’à la normale. Avec
O·XWLOLVDWLRQGHVpOpPHQWVFKDXȺDQWVODWHPSpUDWXUHG·HDX
remontera plus rapidement, mais la consommation d’énergie
sera plus importante. Contrairement au mode Électrique/
6WDQGDUGYHQWLODWHXUpWHLQWOHVpOpPHQWVFKDXȺDQWVVHURQW
utilisés uniquement si nécessaire. La thermopompe sera
utilisée si la demande en eau est plus faible.
REMARQUE: /DGLȺpUHQFHHQWUHOHPRGH+\EULGHHWOHPRGH
'HPDQGHpOHYpH%RRVWHVWTXHGDQVOHPRGHj'HPDQGH
pOHYpH%RRVWOHVpOpPHQWVFKDXȺDQWVVRQWPLVHQPDUFKHSOXV
rapidement que dans le mode hybride.
Mode Électrique (Ventilateur éteint)/Standard
(Ventilateur éteint)
&HPRGHXWLOLVHXQLTXHPHQWOHVpOpPHQWVFKDXȺDQWV
VXSpULHXUVHWLQIpULHXUVSRXUFKDXȺHUO·HDX/HWHPSV
QpFHVVDLUHSRXUFKDXȺHUO·HDXHVWPRLQGUHGDQVFHPRGH
mais ce mode est le plus énergivore.
REMARQUE: Dans ce mode le voyant vert clignorera après
48 heurs pour signaler que l’appareil ne fonctionne pas dans
le mode le plus éconergétique. L’appareil continuera de
fonctionner dans ce mode et il n’indique pas un problème de
fonctionnement.
Vacances
Cette fonction est utilisée lorsque vous êtes absent de votre
domicile pour une durée prolongée et l’eau chaude n’est pas
nécessaire. Dans ce mode, la température de l’eau descendra
j)&HWO·DSSDUHLOXWLOLVHOHPRGHGHFKDXȺDJHOHSOXV
HȻFDFHSRXUpFRQRPLVHUO·pQHUJLHORUVTXHOHFKDXȺHHDXHVW
DXUHSRV/·DSSDUHLOVHUHPHWWUDDXWRPDWLTXHPHQWjFKDXȺHU
l’eau un jour avant votre retour, de sorte que vous ayez une
réserve d’eau chaude à votre retour.
Par exemple, si vous êtes absent pendant 14 jours, suivez les
étapes suivantes:
1. Sélectionnez VACANCES en utilisant la touche Mode
2. Entrez le nombre de jours d’absence (dans cet exemple, 14)
HQDSSX\DQWVXUODÀqFKHYHUVOH+$87ODYDOHXUSDUGpIDXW
est de 7 jours)
3. Appuyez sur ENTER (Entrée).
/HFKDXȺHHDXFRQVHUYHUDODWHPSpUDWXUHGHO·HDXj)
(10°C) pendant la durée de votre absence moins 1 jour (dans
FHWH[HPSOHSHQGDQWMRXUV$OD¿QGXMRXUSUpFpGHQW
YRWUHUHWRXUGDQVFHWH[HPSOHOHqPHMRXUOHFKDXȺHHDX
revient automatiquement au mode de fonctionnement
SUpFpGHQWHWFKDXȺHO·HDXjODWHPSpUDWXUHG·RULJLQHD¿QTXH
de l’eau chaude soit disponible dès votre retour
Pour accéder à un de ces modes:
1. Appuyez sur la touche MODE (Mode) pour sélectionner le
mode de fonctionnement approprié.
2. Le voyant lumineux vert s’allumera sur le mode sélectionné.
Modes opérationnels
background
32
Foire aux questions.
Filtre:
43RXUTXRL\DWLOXQ¿OWUH"
A: En mode Hybride et Thermopompe (uniquement), l’appareil fait circuler
GHO·DLUGDQVOHV\VWqPH/H¿OWUHSURWqJHO·DSSDUHLOFRQWUHODVDOHWp8Q
¿OWUHjDLUSURSUHDPpOLRUHO·HȻFDFLWpGXFKDXȺHHDX
4&RPPHQWQHWWR\HUOH¿OWUH"
$1HFRXSH]SDVO·DOLPHQWDWLRQHWUHWLUH]OH¿OWUHGXKDXWGHO·DSSDUHLO
/H¿OWUHSHXWrWUHQHWWR\pDYHFXQDVSLUDWHXURXULQFpjO·HDXWLqGH8Q
¿OWUHVDOHUpGXLWO·HȻFDFLWpGXFKDXȺHHDX
Modes:
44X·HVWTXHOHPRGH7KHUPRSRPSHXQLTXHPHQW"
$/HPRGH7KHUPRSRPSHXQLTXHPHQWHVWOHPRGHOHSOXVHȻFDFH,O
H[WUDLWODFKDOHXUGHO·DLUDPELDQWSRXUFKDXȺHUO·HDXUHIURLGLVVDQWGX
PrPHFRXSO·DLUDOHQWRXU&HPRGHSUHQGSOXVGHWHPSVjFKDXȺHU
O·HDXPDLVLOHVWpJDOHPHQWOHPRGHOHSOXVHȻFDFH
44X·HVWFHTXHOHPRGH+\EULGH"
A: Le mode Hybride combine les avantages du mode Thermopompe
(uniquement) avec la vitesse et la puissance du mode Électrique
6WDQGDUG,ORȺUHG·H[FHOOHQWHSHUIRUPDQFHVWRXWHQFRQVRPPDQW
moins d’énergie.
44X·HVWFHTXHOHPRGH'HPDQGHpOHYpH"
$/HPRGH'HPDQGHeOHYpH%RRVWSHXWrWUHXWLOLVpORUVTXHOD
consommation d’eau chaude est plus élevée qu’à la normale.
/·DSSDUHLOVHUDPRLQVHȻFDFHPDLVFKDXȺHUDO·HDXSOXVUDSLGHPHQW
après une consommation importante. Pour une consommation
normale, l’appareil continuera d’utiliser la thermopompe la plupart du
temps.
44X·HVWFHTXHOHPRGHGH9DFDQFHV"
A: Si vous êtes absent pendant une période prolongée, ce mode réduit
la température de l’eau pour réduire la consommation d’énergie.
L’appareil revient au mode précédent le jour qui précède votre retour
44X·HVWFHTXHOHPRGHeOHFWULTXH6WDQGDUGYHQWLODWHXUpWHLQW"
A: Le mode Électrique/Standard (ventilateur éteint) utilise uniquement
ODUpVLVWDQFHSRXUFKDXȺHUO·HDX&HODSHUPHWGHFKDXȺHUO·HDX
plus rapidement qu’en mode Hybride, mais accroît également la
consommation. Ce mode fonctionne sans ventilateur, arrêtant la
production d’air frais normalement rejeté pendant le fonctionnement
de la thermopompe.
Q: Pourquoi le voyant vert Électrique/Standard (ventilateur éteint)
FOLJQRWHWLO"
A: Dans ce mode, le voyant vert clignotera après 48 heures pour signaler
que l’appareil ne fonctionne pas dans le mode le plus éconergétique.
Fonctionnement:
43RXUTXRLSXLVMHHQWHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQWGHO·DSSDUHLO"
A: Aux modes les plus éco énergétiques (Thermopompe, Hybride et
'HPDQGHpOHYpH%RRVWODPpWKRGHXWLOLVpHSRXUFKDXȺHUO·HDXXWLOLVH
un ventilateur qui produit un certain bruit.
Q: La thermopompe ne fonctionne pas aussi longtemps que prévu.
3RXUTXRL"
$'DQVFHUWDLQHVFRQGLWLRQVOHFKDXȺHHDXK\EULGH*HR6SULQJYD
fonctionner en utilisant les éléments électriques au lieu de la pompe à
chaleur pour protéger votre appareil et s’assurer que de l’eau chaude
est disponible. Ces conditions incluent une température ambiante
extrêmement basse (<45°F) ou extrêmement élevée (>120°F) ou encore
une très basse tension. L’appareil reprendra son fonctionnement
normal dès que les conditions atmosphériques ou d’alimentation le
permettent.
background
www.electromenagersge.ca
33
/HFKDXȺHHDXpOHFWULTXHK\EULGHjWKHUPRSRPSHHVW
compatible avec le module de communication GE Smart
Appliance (ACM) qui peut être acheté séparément. Pour savoir
si la technologie ACMHVWRȺHUWHGDQVYRWUHUpJLRQFRQWDFWH]
vos services publics locaux ou consultez le site www.
GEAppliances.com/Smart-Appliance. L’utilisation de l’ACM
permet à l’appareil de répondre aux signaux de vos services
publics locaux ou d’adhérer à un réseau domestique.
/HVIRQFWLRQVGHGLVWULEXWLRQjODGHPDQGHVRQWRȺHUWHVGDQV
le cadre d’un projet pilote organisé par les services publics de
YRWUHORFDOLWpD¿QG·DLGHUOHVFRQVRPPDWHXUVjGLPLQXHUOHXU
consommation d’électricité en période de pointe.
MONTAGE
Le module ACM est équipé d’aimants dans sa base qui lui
SHUPHWG·rWUH¿[pjODSDUWLHPpWDOOLTXHSHLQWHH[WpULHXUH
GXFKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSH/HVGpWDLOVUHODWLIVDX
branchement des câbles au module sont donnés dans les
instructions fournies avec le module.
/RUVTXHOHFkEOHGXPRGXOH$&0HVWEUDQFKpDXFKDXȺHHDX
suivez les instructions de mise en marche comprises avec
le module ACM. Dès que le module ACM est en marche, le
FKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSHHVWSUrWjUHFHYRLUOHVVLJQDX[
ACM.
GUIDE RAPIDE
Si les services publics de votre localité utilisent la technologie
ACM, le module ACM recevra les signaux transmis par les
services publics. Un des quatre signaux suivants sera envoyé:
©)DLEOHªLQGLTXHTXHOHSOXVIDLEOHFRWpQHUJpWLTXHHVW
disponible)
©0R\HQªLQGLTXHXQFRWpQHUJpWLTXHFURLVVDQW
©eOHYpªLQGLTXHXQFRWpQHUJpWLTXHFURLVVDQW
©&ULWLTXHªLQGLTXHXQFRWpQHUJpWLTXHPD[LPDO
8QFKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSHGRWpG·XQPRGXOH$&0
reconnaît automatiquement le coût énergétique disponible
et adapte son mode et le réglage de sa température
pour utiliser moins d’énergie lors de la transmission des
VLJQDX[0R\HQeOHYpHW&ULWLTXH/RUVTXHOHFKDXȺHHDX
à thermopompe répond à ces signaux, le LED au-dessus
du bouton d’Économie d’Énergie sera allumé indiquant les
FRWVG·pOHFWULFLWpHQYLJXHXU/HVOHWWUHV©36ªV·DȻFKHQW
VLO·XWLOLVDWHXUHVVDLHGHPRGL¿HUODWHPSpUDWXUHVDQVDYRLU
appuyé sur le bouton pour désactiver la fonction Économie
d’Énergie.
Lorsque le signal ACM est Moyen, la commande fonctionne
en mode Thermopompe (uniquement) et la température
de l’eau reste au réglage en vigueur fait par l’utilisateur.
/·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJHVXLYDQWR[[[HVWOHUpJODJHGHOD
température actuel):
Lorsque le signal ACM est Élevé, la commande fonctionne en
mode Thermopompe (uniquement) et la température de l’eau
UpJOpHj)&HWO·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJHVXLYDQW
Lorsque le signal ACM est Critique, la commande fonctionne
en mode Thermopompe (uniquement) et la température
GHO·HDXUpJOpHj)&HWO·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJH
suivant :
A noter : La tension du courant qui circule dans une
connexion ACM n’est pas compatible avec les ordinateurs et
OHVSpULSKpULTXHV1(%5$1&+(=3$6GHVPRGHPVURXWHXUV
etc. d’ordinateurs portatifs dans la prise RJ45 ACM pour
appareils électroménagers. Ne l’utilisez uniquement qu’avec
des accessoires d’électroménagers GE. La connexion à des
ordinateurs et autres accessoires peuvent endommager le
produit.
Lorsque l’appareil fonctionne aux coûts énergétiques moyen,
élevé ou critique, l’écran LCD au dessus du bouton Économie
d’Énergie sera allumé. Si, à tout moment, vous souhaitez
PRGL¿HUODWHPSpUDWXUHGHFRQVLJQHDORUVTXHO·DSSDUHLOHVW
en mode Économie d’Énergie, appuyez et maintenez enfoncée
la touche Économie d’Énergie pour annuler la fonction
eFRQRPLHG·eQHUJLHSXLVXWLOLVH]OHVÀqFKHVSRXUPRGL¿HUOH
réglage. Cette fonction sera désactivée pendant 18 heures.
6LYRXVHVVD\H]GHPRGL¿HUODWHPSpUDWXUHVDQVGpVDFWLYHU
ODIRQFWLRQeFRQRPLHG·eQHUJLHOHVOHWWUHV36V·DȻFKHQW
à l’écran, indiquant qu’il est encore en mode d’Économie
d’Énergie.
°F
°C
D
AYS
Module de communication de l’appareil (si installé).
Connecteur ACM
°F
°C
D
AYS
°F
°C
D
AYS
Module ACM
background
34
Si le chauffe-eau n’a pas à être utilisé pendant une période
prolongée, l’alimentation en électricité et en eau à l’appareil
devrait être coupée afin de réduire la consommation et
d’empêcher l’accumulation de gaz hydrogène dangereux. Cet
appareil n’est pas équipé d’un bouton de mise en marche,
l’alimentation électrique peut uniquement être coupée par le
disjoncteur ou l’interrupteur principal.
Le chauffe-eau et la tuyauterie devraient être vidangés s’il y a
risque de gel.
Après une période d’arrêt prolongée, le fonctionnement et
les commandes du chauffe-eau devraient être vérifiés par
un technicien qualifié. Assurez-vous que le chauffe-eau est
complètement rempli avant de le remettre en place.
REMARQUE : Reportez-vous à la rubrique de mise en garde relative
au gaz hydrogène dans les instructions d’utilisation (voir page 3).
Entretien et nettoyage.
9LGDQJHGXFKDXȺHHDX
MISE EN GARDE
:
Risque de décharge
électrique -
&RXSH]O·DOLPHQWDWLRQDXFKDXȺHHDXDYDQWGH
vider l’eau.
DANGER: Risque de brûlure - Avant d’utiliser la
soupape de sécurité, assurez-vous que personne ne sera
exposé à l’eau chaude vidangée par la soupape. L’eau vidangée
GXUpVHUYRLUSHXWrWUHVXȻVDPPHQWFKDXGHSRXUSUpVHQWHUXQ
risque de brûlure et doit être envoyée vers une bonde de
vidange pour éviter toutes blessures ou tous dommages
matériels.
3RXUYLGDQJHUOHFKDXȺHHDXVXLYH]OHVpWDSHVVXLYDQWHV
1. Fixez un tuyau d’arrosage au robinet de vidange situé au bas
de l’appareil et dirigez-le vers une bonde.
2. Fermez l’alimentation en eau froide.
3. Laissez entrer de l’air dans le réservoir en ouvrant un robinet
d’eau chaude ou soulevant la poignée du robinet de vidange.
4. Ouvrez le robinet de vidange à l’aide d’un tournevis à tête
plate.
Remarque : Consultez la page 15 pour un diagramme du produit.
Fermeture pour vacances ou absence prolongée dépassant la durée de l’option Vacances
DANGER: Risque de brûlure - Avant d’utiliser
la soupape de sécurité, assurez-vous que personne ne sera
exposé à l’eau chaude dégagée par cette soupape. L’eau
peut être assez chaude pour créer un risque de brûlure.
L’eau doit être envoyée vers une bonde de vidange pour
éviter toutes blessures ou tous dommages matériels.
REMARQUE : Si une soupape de sécurité du chauffe-eau
s’ouvre régulièrement, il s’agit peut être d’une expansion
thermique dans un circuit d’alimentation d’eau fermé.
Contactez votre fournisseur d’eau ou votre plombier pour
savoir comment corriger cette situation. Ne bouchez pas la
soupape de sécurité.
Correctement entretenu, votre chauffe-eau vous fournira des
années de service sans tracas.
Nous vous suggérons de suivre un programme d’entretien
préventif.
Soupape de sécurité (température et pression):
Au moins une fois par an, soulevez et relâchez la poignée de la
soupape de sécurité sur le côté droit à l’avant du chauffe-eau afin
de vous assurer qu’elle fonctionne librement. Laissez s’écouler
quelques litres d’eau par la canalisation de vidange jusqu’à une
bonde de vidange ouverte.
Inspection périodique (une fois par an):
De plus, il est recommandé de faire effectuer une inspection
périodique des commandes, des éléments chauffants et du
câblage par un technicien qualifié dans la réparation d’appareils
électroménagers électriques.
La plupart des appareils électriques, même neufs, font du bruit
lorsqu’ils sont en marche. Si les sifflements ou le niveau sonore
augmentent de manière excessive, il est peut-être nécessaire de
nettoyer l’élément chauffant. Contactez un installateur qualifié ou un
plombier pour une inspection.
Vidange du réservoir :
Un réservoir de chauffe-eau peut agir comme un décanteur pour
les solides en suspension dans l’eau. Il n’est donc pas rare de voir
s’accumuler des dépôts d’eau dure dans le fond du réservoir. Pour
éliminer ces dépôts du réservoir, suivez ces étapes:
1. Fixez un tuyau d’arrosage au robinet de vidange situé au bas de
l’appareil et dirigez-le vers une bonde.
2. Ouvrez le robinet de vidange à l’aide d’un tournevis à tête plate.
3. Après avoir vidangé quelques litres d’eau, fermez le robinet de
vidange.
Ceci doit être fait avec l’alimentation en eau froide ouverte de façon
à ce que l’eau vidangée par le robinet de vidange soit remplacée. Le
débit d’eau aidera à éliminer les sédiments.
Utilisez un tournevis
plat pour faire
tourner le robinet..
Entretien préventif
background
www.electromenagersge.ca
35
Débouchage du tuyau de vidange de la condensation
(QWUHWLHQHWQHWWR\DJHGXFKDXȺHHDX
1HWWR\DJHGX¿OWUH
Dans les modes Hybride (uniquement), Thermopompe et
Demande élevée, le chauffe-eau déplace l’air dans le système et
le fait ressortir à l’arrière de l’appareil. Le filtre est en place pour
protéger l’évaporateur de la saleté et la poussière.
Un filtre à air propre est nécessaire pour une meilleure efficacité.
Parfois, ce filtre devra être nettoyé (au minimum une fois par an).
Lorsque le filtre doit être nettoyé, le témoin rouge au-dessus de la
touche Filtre s’allume et un signal sonore est émis.
REMARQUE: Si le filtre est trop sale, l’appareil passe
automatiquement au mode Électrique (Ventilateur éteint)/
Standard (Ventilateur éteint) et les économies d’énergie seront
perdues.
Ne coupez pas l’alimentation. Retirez le filtre par le dessus de
l’appareil. Appuyez sur les deux languettes et soulevez pour
retirer le filtre à air. Après avoir été retiré, le filtre peut être nettoyé
avec un aspirateur, essuyé avec un chiffon humide ou rincé à
l’eau tiède.
Lorsque le filtre a été nettoyé et séché, il peut être remis en place
en l’alignant dans les fentes sur le dessus de l’appareil et en le
poussant vers le bas pour l’enclencher.
Après avoir remis le filtre propre en place, appuyez sur le bouton
FILTER (filtre) et maintenez-le appuyé pendant 3 secondes.
Si un cycle de chauffage est en marche lorsque l’alarme du filtre
est acceptée, ce cycle va continuer en mode électrique pour
terminer le cycle. Après cela, il reviendra automatiquement au
mode précédent le nettoyage du filtre.
IMPORTANT: Le filtre doit être nettoyé lorsque l’alarme s’affiche.
Un filtre sale rend plus difficile le travail du système et peut
entraîner une réduction de l’efficacité, voire endommager le
système. Afin d’obtenir le meilleur rendement éco énergétique,
assurez-vous que le filtre est propre.
Le tuyau de vidange principal est destiné à éliminer toute la
condensation. S’il est bouché, le condensat sera éliminé par le
tuyau de trop-plein et s’écoulera au sol. Ceci est conçu pour
prévenir l’utilisateur que le tuyau de vidange principal est bouché.
Retirez le raccord en T cranté et le tube de vidange, nettoyez les
débris et remettez-le en place.
Inspectez régulièrement les tuyaux de vidange et nettoyez tous
les débris qui auraient pu s’y accumuler
Consultez les instructions d’installation pour de plus amples
informations.
Tube vidange
principal
Diriger le tube de
vidange principal
dans le drain
Tige d’anode
La tige de l’anode doit être retirée du réservoir du chauffe-eau et
inspectée après un maximum de 3 ans de service, chaque année
ensuite, et remplacée lorsque plus de 15,2 cm (6 po) de l’âme sont
exposés à l’une ou l’autre des extrémités de la tige.
REMARQUE : L’eau adoucie artificiellement exige que la tige de
l’anode soit inspectée annuellement.
En raison des risques de choc électrique, et pour éviter toute fuite
d’eau accidentelle, cette inspection devrait être effectuée par un
technicien ou plombier qualifié. De plus, elle exige la coupure de
l’alimentation en eau avant le retrait de la tige d’anode.
A NOTER : Ne retirez pas la tige d’anode du réservoir à e d’autres
moments que pendant une inspection ou un remplacement,
puisqu’une utilisation sans tige d’anode réduit la durée utile du
réservoir à revêtement de verre et annule la garantie.
La consommation et le remplacement de la tige d’anode ne sont
pas couverts par la garantie.
Filtre
Fentes
Languettes
Trop-plein
Surfaces Extérierures
Laver à la main avec de l’eau tiède seulement.
Raccord en T
cranté
background
36
Entretien et réparation de la tige d’anode.
Outils requis :
7RXUQHYLV7RU[7
7RXUQHYLVjODPHSODWH
5XEDQ
&OpjGRXLOOH
5DOORQJHGHGRXLOOHSR
GRXLOOH
6FHOODQW6RIWVHW
7LJHG·DQRGHVLQpFHVVDLUH
* Voir la page 72 pour la commande de pièces.
Pour réparer la tige d’anode:
1. Coupez l’alimentation électrique, fermez l’alimentation d’eau et
vidangez un ou deux gallons du chauffe-eau par le robinet de
drainage inférieur.
2. Retirez le filtre, l’anneau de garniture et le couvercle frontal
supérieur comme indiqué à l’illustration A.
3. Réinstallez l’anneau de garniture, placez une couche de ruban
protectrice sur les bords métalliques et retirez le couvercle de
la tige d’anode comme indiqué à l’illustration B.
4. À l’aide d’un tournevis à lame plate et veillant à ne pas
endommager les fils exposés, retirez la mousse qui recouvre la
tige d’anode comme indiqué à l’illustration C.
5. À l’aide d’une douille 1 1/16 po et d’une rallonge, dévissez la
tige d’anode, puis soulevez-la pour inspecter de la manière
indiquée à l’illustration D.
6. Pour installer une tige d’anode, scellez les filetages à l’aide
du scellant Soft Set, vissez dans le réceptacle et utilisez une
clé dynamométrique pour serrer au couple de 50 ± 5 lb-pi.
Réinstallez le couvercle de la tige d’anode.
7. Ouvrez l’alimentation d’eau, ouvrez un robinet pour évacuer
l’air de la plomberie, vérifiez qu’il n’y a pas de fuites, rétablissez
l’alimentation électrique et réassemblez l’appareil en ordre
inverse comme indiqué à l’illustration A.
ATTENTION-CONSIGNES DE S
É
CURIT
É
IMPORTANTES
Cette information est destinée aux personnes qui possèdent
une compétence adéquate en électricité, électronique et
mécanique. Toute tentative de réparer un gros appareil peut
causer des blessures corporelles et des dommages aux biens.
Le fabricant ou le vendeur ne peuvent être tenus responsables
de l’interprétation ou de l’utilisation de cette information.
Illustration A
Illustration B
Illustration C
Illustration D
FILTRE
ANNEAU DE
GARNITURE
COUVERCLE
FRONTAL
SUPÉRIEUR
ANNEAU DE
GARNITURE
(158%$11(5/(3,1&(0(17
'878%('(75$,7(0(17
COUVERCLE DE
TIGE D’ANODE
(158%$11(5/(&2,1
(7/(65(%25'6
FILS
FILS
TIGE D’ANODE
TIGE D’ANODE
background
www.electromenagersge.ca
37
/·HPSODFHPHQWFKRLVLSRXUOHFKDXȺHHDXGRLWSUHQGUHHQ
considération les éléments suivants:
RÈGLEMENTS MUNICIPAUX RELATIFS AUX
INSTALLATIONS
&HFKDXȺHHDXGRLWrWUHLQVWDOOpFRQIRUPpPHQWjFHVLQVWUXFWLRQV
aux codes municipaux, aux codes des services publics, selon les
exigences de la compagnie ou, en l’absence de réglementation
municipale, conformément au Code national de l’électricité. Il est
disponible dans certaines librairies ou peut être acheté auprès de
O·DVVRFLDWLRQQDWLRQDOHGHODSUpYHQWLRQG·LQFHQGLH%DWWHU\PDUFK
park, Quincy, MA 02169, USA, comme feuillet ANSI/NFPA 70).
EXIGENCES EN MATIÈRE D’ALIMENTATION
ELECTRIQUE
Check the markings on the rating plate of the water heater to
9pUL¿H]OHVLQIRUPDWLRQVVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXHGXFKDXȺHHDX
D¿QGHYRXVDVVXUHUTXHO·DOLPHQWDWLRQFRUUHVSRQGDX[EHVRLQVGX
FKDXȺHHDX5(0$548(/HVLQVWDOODWLRQVj9SHXYHQWDYRLU
des performances moindres.
EMPLACEMENT
Localisez le chauffe-eau dans un endroit propre et sec aussi
proche que possible de la zone de plus forte demande en eau
chaude. De longues conduites d’eau chaude non isolées vont
gaspiller de l’énergie et l’eau. L’appareil doit être installé dans un
endroit de niveau.
REMARQUE : Cet appareil est conçu pour toute installation
intérieure normale, y compris : garage, buanderie, grenier,
placard, etc.… Avec l’installation d’une porte à persiennes, il peut
être installé dans des endroits d’une surface inférieure à 10pi x
10pi x 7pi (700 pi3). Les persiennes devrait être de 240 po² (0,15
m²) ou plus. Si deux persiennes sont utilisées, une d’entre elles
doit être située près du haut de la porte.
Positionnez le chauffe-eau de manière à ce que le filtre à air,
le couvercle et les panneaux avant puissent être retirés pour
permettre l’inspection et l’entretien, comme le retrait des éléments
ou le nettoyage du filtre.
Le chauffe-eau et les conduites d’eau doivent être protégés du
gel et des atmosphères hautement corrosives. N’installez pas le
chauffe-eau en extérieur ou dans des zones exposées.
MISE EN GARDE
:
Risque de
dommage matériel
-
Le chauffe-eau doit être placé dans
un endroit où les fuites d’eau provenant du réservoir ou des
raccords n’endommageront pas la zone autour de l’appareil
ou les étages inférieurs. Lorsque que de tels emplacements
ne peuvent être évités, il est recommandé d’installer un bac
de récupération d’eau avec un système d’évacuation
approprié en dessous de l’appareil. Les installations dans un
grenier nécessitent un plancher approprié et un accès par
des escaliers.
REMARQUE : La plage de fonctionnement de la thermopompe
est de 45°F à 120°F (7°C à 49°C). Si la température ambiante est
en dehors de cette fourchette, la thermopompe s’éteint et les
éléments chauffants seront utilisés jusqu’à ce que la température
ambiante revienne dans la plage de fonctionnement normal.
Instructions d’installation
EMPLACEMENT (SUITE)
INFORMATIONS RELATIVES AU
DIMENSIONNEMENT DU CHAUFFE-EAU - LIRE
AVANT L’INSTALLATION :
Pour le remplacement de systèmes domestiques existants:
9RXVUHPSODFH]XQFKDXȹHHDXH[LVWDQW"Si votre
FKDXȺHHDXDFWXHOIRXUQLWVXȻVDPPHQWG·HDXFKDXGHHW
TX·DXFXQHDXWUHPRGL¿FDWLRQRXUpQRYDWLRQGHODSORPEHULH
Q·HVWHȺHFWXpHRXSODQL¿pHTXLSRXUUDLWDXJPHQWHUOD
demande en eau chaude, alors:
/HFKDXȺHHDXK\EULGH*HR6SULQJSHXWUHPSODFHUXQ
FKDXȺHHDXpOHFWULTXHVWDQGDUGGHWDLOOHpTXLYDOHQWHRX
inférieure
6LYRXVSDVVH]G·XQHDOLPHQWDWLRQDXJD]jXQHDOLPHQWDWLRQ
électrique, le chauffe-eau hybride GeoSpring™ peut remplacer un
chauffe-eau d’une taille immédiatement inférieure.
Pour les nouvelles installations:
*Hypothèses pour une maison à faible demande ou à demande moyenne.
- Utilisation de pommes de douche standard ou à débit réduit (2,5 gal/min - 11,4 L/min
ou moins).
- Aucune douche munie de plus d’une pomme de douche et/ou de jets pour le corps.
%DLJQRLUHVWDQGDUGSDVGHEDLJQRLUHVXUGLPHQVLRQQpHRXjUHPRXV
Point de réglage de la température:
/HSRLQWGHUpJODJHGHODWHPSpUDWXUHGXFKDXȺHHDXLQÀXH
grandement sur la quantité d’eau chaude disponible pour les douches
et les bains.
/DFRQVRPPDWLRQHWOHVpFRQRPLHVG·pQHUJLHFDOFXOpHVGHV
FKDXȺHHDX\FRPSULVGXFKDXȺHHDX*HR6SULQJVRQW
HȺHFWXpHVjXQUpJODJHGH)&TXLHVWOHUpJODJHPR\HQ
G·XQFKDXȺHHDXVHORQOHPLQLVWqUHGHO·eQHUJLH/HVpFRQRPLHV
énergétiques du GeoSpring™ sont basées sur un fonctionnement
en mode hybride avec un réglage de la température de 135°F
(57°C).
/HVQRUPHVGHVpFXULWpH[LJHQWXQUpJODJHHQXVLQHGH)j
)&j&PD[LPXPSRXUWRXVOHVQRXYHDX[FKDXȺHHDX
3DUFRQVpTXHQWVLYRWUHFKDXȺHHDXHVWDFWXHOOHPHQWUpJOpVXU
)&RXDXGHVVXVHWTXHYRWUHQRXYHDXFKDXȺHHDXHVW
installé avec le point de réglage d’usine de 120°F (49°C), le nouveau
FKDXȺHHDXVHPEOHUDRȺULUXQHFDSDFLWpPRLQGUHTXHYRWUH
FKDXȺHHDXH[LVWDQW
/·XWLOLVDWHXUSHXWUpJOHUODWHPSpUDWXUHGHPDQLqUHjUpSRQGUHj
ses besoins. Veuillez toujours lire et comprendre les consignes de
VpFXULWp¿JXUDQWGDQVOHPDQXHOGHO·XWLOLVDWHXUDYDQWG·DMXVWHUOD
température.
Guide de sélection de la taille d’un chauffe-eau domestique
Taille
de
la
famille
Demande*
Capacité recommandée (gallons)
É
lectrique or GeoSpring
Gaz
5+ Élevée 100 (378.5 L) 75 (283.9 L)
Moyenne ou
Faible
80 (302.8 L) 50 (189.3 L)
3 à4 Élevée 80 (302.8 L) 50-75 (189.3-283.9 L)
Moyenne ou
Faible
50 (189.3 L) 40 (151.4 L)
2 à 3 Élevée 50 (189.3 L) 40-50 (151.4-189.3 L)
Moyenne ou
Faible
40 (151.4 L) 40 (181.8 L)
1 à 2 Élevée 40-50 (151.4-189.3 L) 40-50 (151.4-189.3 L)
Moyenne ou
Faible
30 (113.6 L) 30 (113.6 L)
background
38
Instructions d’installation
EXPANSION THERMIQUE
Déterminez s’il y a un clapet antiretour dans la conduite
d’admission d’eau. Il peut avoir été installé dans la conduite
d’eau froide pour empêcher les retours d’eau ou il peut
être inclus dans une soupape de réduction de pression,
un compteur d’eau ou un adoucisseur d’eau. Un clapet
anti-retour dans la ligne d’admission d’eau froide peut
provoquer ce qu’on appelle un « circuit d’eau fermé ». Un
tuyau d’admission d’eau froide sans clapet anti-retour ou
sans dispositif anti-refoulement est considéré comme un
système d’eau « ouvert ».
Lorsque l’eau est chauffée, elle prend du volume et provoque
une augmentation de la pression dans le système d’eau.
Cette action est appelée « expansion thermique ». Dans
un système « ouvert », l’eau en expansion qui dépasse la
capacité du chauffe-eau reflue vers le système d’alimentation
PXQLFLSDORODSUHVVLRQHVWIDFLOHPHQWGLVVLSpH
Toutefois, un « système d’eau fermé », empêche l’eau
en expansion de refluer vers la conduite principale
d’alimentation. Cette expansion thermique peut provoquer
une augmentation rapide et dangereuse de la pression
dans le chauffe-eau et dans la tuyauterie du système.
Cette augmentation rapide de la pression peut rapidement
atteindre le point de réglage de la soupape de sécurité
de sorte qu’elle s’active à chaque cycle de chauffage.
L’expansion thermique et l’expansion et la contraction
rapides et répétées des composants du chauffe-eau et
de la tuyauterie peuvent entraîner l’usure prématurée de
la soupape de sécurité et possiblement du chauffe-eau
lui-même. Le remplacement de la soupape de sécurité ne
résout pas le problème !
La méthode proposée de contrôle de l’expansion thermique
est d’installer un réservoir d’expansion dans la ligne d’eau
froide entre le chauffe-eau et le clapet anti-retour (se
reporter à l’illustration page 15). Le réservoir d’expansion
est conçu avec un coussin d’air intégré qui se comprime
avec l’augmentation de la
pression du système, éliminant
ainsi la surpression et le fonctionnement continu de la
soupape. D’autres méthodes de contrôle d’expansion
thermique sont également disponibles. Contactez votre
installateur, fournisseur d’eau ou inspecteur de plomberie
pour des informations supplémentaires concernant ce
sujet.
EMPLACEMENT (SUITE)
Dégagements nécessaires:
Il doit y avoir un dégagement minimal de 7 po (17,5 cm) entre
WRXWREMHWHWOHVFRXYHUFOHVDYDQWHWDUULqUHDGYHQDQWOHFDVRXQ
entretien serait requis. Un dégagement minimal de 7 po (17,5 cm)
DYHFOHVSDURLVGXFKDXȺHHDXHVWpJDOHPHQWUHFRPPDQGpSRXU
faciliter l’accès en cas d’entretien.
Un dégagement de 6po (15,2 cm) est également requis pour retirer le
filtre à des fins de nettoyage. La plomberie d’eau chaude et froide et
les connexions électriques ne doivent pas interférer avec le retrait du
filtre.
PIÈCES NON STANDARD REQUISES:
Catch Pan Installation (If required)
REMARQUE : Le bac de récupération de l’eau doit être
conforme aux codes municipaux.Des nécessaires d’installation
de bac de récupération sont disponibles auprès du détaillant
ROHFKDXȺHHDXDpWpDFKHWpXQPDJDVLQGHPDWpULDX[GH
FRQVWUXFWLRQRXXQUHYHQGHXUGHFKDXȺHHDX. L’égouttoir doit
être d’une largeur supérieure de 5,1 cm (2 po), au minimum, par
UDSSRUWDXGLDPqWUHGHODEDVHGXFKDXȺHHDX3RXUSUpYHQLU
la corrosion et améliorer l’accès à la soupape de surpression, il
HVWUHFRPPDQGpGHSODFHUOHFKDXȺHHDXVXUGHVHVSDFHXUVj
l’intérieur de l’égouttoir.
Tuyau de vidange du condensat
L’appareil est équipé d’un tuyau de vidange des condensats.
Ainsi une bonde d’évacuation doit être disponible à proximité de
l’appareil. La bonde ne doit pas être à une hauteur supérieure à 36
po (91,4 cm) au-dessus du sol (les codes nationaux et municipaux
doivent être respecter). Si aucune bonde n’est disponible, alors
une pompe ordinaire pour le condensat d’une capacité minimale
de 1 gallon ,8 L) par jour doit être achetée auprès d’un magasin de
matériaux de construction et installée.
Tuyau de la soupape
de surpression
Tuyau d’écoulement
du condensat
Égouttoir
Tuyau de
l’égouttoir
Flexible 1 3/8 po x 6 pi
Raccord en T cranté mâle NPT 1 3/8 x 3/8 x 1/2 po
(certains modèles)
background
TUYAU DE VIDANGE DU CONDENSAT
Cet appareil est équipé d’un bac de condensation. L’eau recueillie dans le bac
s’écoule du tuyau sortant sur le côté de l’appareil. Il est important d’installer
un tuyau de vidange à l’orifice de vidange primaire à l’arrière de l’appareil.
Raccordez une extrémité d’un tuyau plus long de 6pi (1,8 m) à l’orifice de
vidange inférieur à l’arrière de l’appareil, en dessous le couvercle arrière.
Dirigez l’autre extrémité vers une bonde au
sol ou à une hauteur inférieure à 3pi (0,9
m). Si une telle bonde n’est pas disponible,
une pompe d’évacuation des condensats
(non fournie) doit être achetée et installée. Le
tuyau de vidange doit être acheminé de telle
façon que l’eau évacuée ne puisse entrer en
contact avec les parties électriques ou des
personnes et de façon à éliminer tout dégât
d’eau potentiel.
Instructions d’installation
SOUPAPE DE SECURITE
AVERTISSEMENT
:
Risque de
dommage pour l’appareil - La pression nominale de la
soupape de sécurité ne doit pas dépasser 150 lb/po² (1,03 kPa),
ODSUHVVLRQGHIRQFWLRQQHPHQWPD[LPDOHGXFKDXȹHHDX
indiquée sur la plaque signalétique.
Une nouvelle soupape de sécurité de pression et de température,
FRQIRUPHDX[QRUPHV5HOLHI9DOYHVDQG$XWRPDWLF*DV6KXWRȺ
Devices for Hot Water Supply Systems (ANSI Z21.22) est fournie.
(OOHGRLWrWUHLQVWDOOpHGDQVO·RUL¿FHSUpYXHjFHWHȺHWVXUOH
FKDXȺHHDX$XFXQHVRXSDSHGHTXHOTXHQDWXUHTXHFHVRLWQH
doit être installée entre la soupape de sécurité et le réservoir. Les
codes municipaux doivent toujours régir l’installation de soupapes
de sécurité.
/DYDOHXU%WXKGHODVRXSDSHGHVpFXULWpQHGRLWSDVrWUH
LQIpULHXUHjODYDOHXUQRPLQDOHG·HQWUpHGXFKDXȺHHDXFRPPH
FHFLHVWLQVFULWVXUO·pWLTXHWWHjO·DYDQWGXFKDXȺHHDXZDWW
%WXK
%UDQFKH]ODVRUWLHGHODVRXSDSHGHVpFXULWpjXQHERQGHRXYHUWH
de telle façon que l’eau évacuée ne puisse entrer en contact avec
les parties électriques ou des personnes et de façon à éliminer tout
dégât d’eau potentiel.
La tuyauterie utilisée doit être agréée pour la distribution d’eau
chaude. Le tuyau de vidange ne doit pas être d’une dimension
inférieure à la sortie de la soupape et doit être incliné vers la bonde
pour assurer une vidange complète (par gravité) de la soupape
et du tuyau de vidange. L’extrémité du tuyau de vidange ne doit
SDVrWUH¿OHWpHRXGLVVLPXOpHHWGRLWrWUHSURWpJpHFRQWUHOHJHO
Aucune soupape, restricteur ou réducteur ne doit jamais être
installé sur le tuyau de vidange.
MISE EN GARDE
:
Pour réduire les risques de pression et de température
excessives dans ce chauffe-eau, installez l’équipement de
protection de température et de pression exigé par les codes
municipaux et, au moins, une soupape de sécurité (pression et
température) certifiée par un laboratoire d’essai indépendant
reconnu à l’échelle nationale et qui effectue des inspections
périodiques de l’équipement ou des matériaux inscrits qui
disent se conformer aux exigences relatives aux Relief Valves
and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply
Systems(ANSI Z21.22). Cette soupape doit être marquée avec
une pression maximale qui ne doit pas dépasser la pression
maximale de fonctionnement indiquée pour le chauffe-eau.
Installez la soupape dans l’ouverture prévue à cet effet sur le
chauffe-eau et orientez-la (ou ajoutez un tuyau) de manière à
ce que tout liquide soit évacué par la soupape à une hauteur
maximale de 6 po (15,2 cm) du plancher, et qu’il n’entre en
contact avec aucune partie électrique. En aucune circonstance,
l’ouverture pour l’évacuation ne doit pas être bouchée ou de
taille réduite.
WATER SUPPLY CONNECTIONS
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour une suggestion d’installation.
Les raccords d’eau CHAUDE (Hot) et FROIDE (Cold) sont clairement identifiés
et mesurent 3/4 po NPT sur tous les modèles. Lors du raccordement sur
les orifices d’entrée ou de sortie, l’utilisation de raccords à filetage conique
femelles ¾ po NPT avec scellant à filetage est recommandé. L’installation
de raccords-unions est recommandé pour le raccordement à l’eau chaude
et froide de façon à pouvoir débrancher le chauffe-eau aisément dans
l’éventualité d’une réparation.
REMARQUE: Installez un robinet d’arrêt dans la conduite d’alimentation
d’eau froide près du chauffe-eau. Ceci permettra plus tard de faciliter
l’entretien ou la maintenance de l’appareil.
IMPORTANT: N’appliquez pas de chaleur aux raccords d’eau FROIDE ou
CHAUDE. Si des raccords soudés à l’étain sont utilisés, soudez le tuyau
à l’adaptateur avant de fixer l’adaptateur aux raccords d’eau froide
sur le chauffe-eau. Toute application de chaleur sur les raccords d’eau
froide ou chaude peut endommager de façon permanente le revêtement
interne en plastique des ces orifices.
TYPICAL INSTALLATION
Vers
l’alimentation
d’eau froide
Drain
Vers la boîte de jonction
électrique (utiliser des
conducteurs en cuivre
seulement)
Sortie eau
chaude
Robinet de
sectionnement
Raccord
Réservoir de
dilatation
thermique
Raccord
en T
cranté
Égouttoir
Soupape de surpression à
15,2 cm (6 po) minimum du
plancher
Soupape de surpression
Flexible d’écoulement
du condensat
Orice
d’évacuation
du
condensat
Flexible
39
background
40
Instructions d’installation
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Un circuit de dérivation distinct avec des conducteurs en cuivre,
un dispositif de protection contre les surtensions et des moyens
appropriés pour déconnecter le chauffe-eau doivent être fournis par
un électricien qualifié.
Le câblage doit être conforme aux codes et règlements municipaux
ou, en leur absence, à la dernière édition du Code national de
l’électricité, ANSI/NFPA 70.
Le chauffe-eau est complètement raccordé à la boîte de jonction par
le dessus du chauffe-eau. Une ouverture pour un raccord électrique
d’1/2 po est fournie pour les connexions à faire sur place.
Les besoins en tension et puissance du chauffe-eau sont précisées
sur l’étiquette signalétique apposée sur le devant du chauffe-eau.
Le câblage du circuit de dérivation doit inclure:
1. Un conduit métallique ou un câble métallique gainé
approuvé pour une utilisation comme conducteur de mise à
la masse et installé avec des raccords adaptés à cet usage.
2. Un câble gainé non métallique, un conduit métallique ou un
câble gainé métallique non approuvé pour une utilisation
comme conducteur de mise à la masse doit comprendre un
conducteur distinct de mise à la masse. Il doit être raccordé
aux bornes de mise à la masse du chauffe-eau et à la boîte
de distribution électrique.
%UDQFKHPHQWGHO·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHDXFKDXȺHHDX
1. Coupez l’alimentation.
2. Retirez le(s) vis maintenant le couvercle de la boîte de
jonction.
)L[H]/j//j/HWPHWWH]jODPDVVHOH¿OGHWHUUHYHUW
relié à la base de la boîte de jonction.
REMARQUE : Faites les raccordements électriques
conformément aux codes et règlements municipaux ou,
en leur absence, à la dernière édition du Code national de
l’électricité, ANSI/NFPA 70.
AVERTISSEMENT
:
Un bon raccordement
à la terre est essentiel. La présence d’eau dans les
tuyauteries et le chauffe-eau ne fournit pas une
conduction suffisante pour une masse adéquate. La
tuyauterie non métallique, les raccords diélectriques ou
flexibles, etc., peuvent isoler électriquement le chauffe-
eau. Ne déconnectez pas la mise à la terre faite en usine.
240V
Couvercle de la
boîte de jonction
Boîte de
jonction
Mise à la masse en
usine
Mise à la masse au
domicile (Vert)
L2
(Rouge)
L1 (Noir)
REMPLISSAGE DU CHAUFFE-EAU
AVERTISSEMENT
:
Risque de
dommage pour l’appareil - Le réservoir doit être plein
G·HDXDYDQWGHPHWWUHOHFKDXȹHHDXHQPDUFKH/DJDUDQWLHGH
FKDXȹHHDXQHFRXYUHSDVOHVGRPPDJHVRXGpIDLOODQFHV
résultant d’un fonctionnement avec un réservoir vide ou
partiellement vide.
Assurez-vous que le robinet de vidange est complètement fermé.
Ouvrez le robinet sur la conduite d’alimentation en eau froide.
Ouvrez chaque robinet d’eau chaude doucement pour permettre à
O·DLUGHV·pYDFXHUGXFKDXȺHHDXHWGHVWX\DXWHULHV
Un débit d’eau constant du/des robinet(s) d’eau chaude indique un
FKDXȺHHDXSOHLQ
Code d’erreur F11 lors de l’installation : Si l’appareil est mis
en marche sans un réservoir rempli, le code d’erreur « F11 »
V·DȻFKHjO·pFUDQ&RXSH]O·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHUHPSOLVVH]
le réservoir d’eau (voir ci-dessus), puis rallumez-le.
A NOTER :
Ne faites pas d’erreur de raccordements électriques. Une tension
GH&$GH9RX9GRLWrWUHDSSOLTXpHDX[¿OV/HW/
FRPPHLQGLTXpVXUGLDJUDPPH©ERvWHGHMRQFWLRQGXFKDXȺH
eau». Le non-respect de cette consigne ANNULE la garantie, et
SHXWFRQGXLUHjXQHWHQVLRQGH9XWLOLVpHVXUOHFKDXȺHHDX
qui peut endommager le compresseur ou d’autres composants
électriques.
6LXQFkEOHj¿OVHVWDPHQpDXFKDXȺHHDXLVROH]OHQHXWUHHW
EUDQFKH]OHVDXWUHV¿OVFRPPHLQGLTXp
NOTE RELATIVE AUX DISPOSITIFS DE GESTION D’ALIMENTATION
(Parfois appelé Interrupteur de réduction en demande maximale):
Certains dispositifs de gestion de l’alimentation ou même
certaines minuterie peuvent RÉDUIRE la tension de 240 V à 120 V
pendant des périodes de demande importante d’électricité. Ces
GLVSRVLWLIVGRLYHQWrWUHUHWLUpVGXFLUFXLWDOLPHQWDQWOHFKDXȺHHDX
en raison des dommages potentiels mentionnés ci-dessus.
Toutefois, les dispositifs de commutation qui, de temps en temps,
réduisent la tension de 240V à 0V sont acceptables.
Code d’erreur “bAd linE” lors de l’installation: Si «bAd linE»
V·DȻFKHjO·pFUDQO·DSSDUHLOQHUHoRLWSDVODERQQHWHQVLRQHQ
raison d’erreurs de câblage. Pour corriger cette erreur, coupez
l’alimentation électrique, corrigez les erreurs de câblage, puis
UDOOXPH]OHFKDXȺHHDX
background
www.electromenagersge.ca
41
Instructions d’installation
La garantie du fabricant ne couvre pas les dommages
ou défauts causés par l’installation, le branchement
ou l’utilisation de tout dispositifs d’économie d’énergie
ou d’autres dispositifs non autorisés (autres que
FHX[DXWRULVpVSDUOHIDEULFDQWDYHFOHFKDXȺHHDX
L’utilisation de dispositifs d’économie d’énergie non
DXWRULVpVSHXWUpGXLUHODGXUpHGHYLHGXFKDXȺHHDX
et peut mettre en danger la vie et provoquer des
dommages matériels.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
pertes ou blessures résultant de l’utilisation de ces
dispositifs non autorisés.
Si les codes municipaux exigent la pose extérieure
de couvertures isolantes, les instructions du fabricant
fournies avec le nécessaire d’isolation doivent être
suivies à la lettre.
La pose de tout isolant externe, de couverture ou
G·LVRODQWjWX\DXWHULHDYHFFHFKDXȹHHDXGRLWrWUH
HȹHFWXpHHQSRUWDQWXQHDWWHQWLRQSDUWLFXOLqUHDX[
points suivants :
1HFRXYUH]SDVODVRXSDSHGHVpFXULWpWHPSpUDWXUH
et pression)
1HFRXYUH]SDVOHVSDQQHDX[G·DFFqVDX[pOpPHQWV
FKDXȺDQWV
1HFRXYUH]SDVODERvWHGHMRQFWLRQGXFKDXȺHHDX
1HFRXYUH]SDVOHVpWLTXHWWHVG·XWLOLVDWLRQRXGHPLVH
HQJDUGHDSSRVpHVDXFKDXȺHHDX1·HVVD\H]SDVGH
les déplacer sur l’extérieur de la couverture isolante.
1·REVWUXH]SDVOHVHQWUpHVVRUWLHVG·DLUGDQVOHV
couvercles supérieurs et sous ces derniers.
REMARQUE : Ce guide recommande un circuit de
dérivation minimal basé sur le Code national de
l’électricité.
Reportez-vous aux schémas de câblage dans ce
PDQXHOSRXUOHVUDFFRUGHPHQWVjHȹHFWXHUVXUSODFH
GUIDE DE DIMENSIONNEMENT DE CIRCUIT
DE DÉRIVATION
Puissance totale Protection de surintensité recommandée
GXFKDXȹHHDX FDSDFLWpGXIXVLEOHRXGXGLVMRQFWHXU
208V 240V 277V 480V
3,000 20 20 15 15
4,000 25 25 20 15
4,500 30 25 25 15
5,000 30 30 25 15
5,500 35 30 25 15
6,000 40 35 30 20
8,000 50 45 40 25
9,000 50 45 25
10,000 50 30
11,000 50 30
12,000 35
3XLVVDQFHWRWDOH &DOLEUHGH¿OGHFXLYUHEDVpVXU
GXFKDXȹHHDX WDEOHDX1(&)&
208V 240V 277V 480V
3,000 12 12 14 14
4,000 10 10 12 14
4,500 10 10 10 14
5,000 10 10 10 14
5,500 8 10 10 14
6,000 8 8 10 12
8,000 8 8 8 10
9,000 8 8 10
10,000 8 10
11,000 8 10
12,000 8
background
42
Instructions d’installation
LISTE DE VÉRIFICATION D’INSTALLATION
1. Emplacement du réservoir:
²/DWDLOOHGHODSLqFHQpFHVVLWHWHOOHGHVSRUWHVjSHUVLHQQHVRXXQHYHQWLODWLRQVLPLODLUH"SL[SL[SLSL
ou 240 pouces carrés (0,15 m²) de surface de ventilation nécessaire.
– Éloignez l’appareil du mur de
7 po (17,5 cm.)
et dégagez les parois d’au moins
7 po (17,5 cm.)
Le devant de l’appareil est libre et dégagé.
²/HFKDXIIHHDXHVWLOGHQLYHDX"6LQRQDMRXWH]GHVFDOHVVRXVODEDVHGHO·DSSDUHLO
2. Vérifiez que le filtre d’air est installé. (Situé dans l’emballage):
3. Raccords de plomberie :
– N’empêchent pas le retrait du filtre à air
– Aucune fuite après le remplissage du réservoir, avec ou sans débit.
4. Tuyaux pour les condensats sont en place:
– Tuyau de vidange principal installé
5. La soupape de sécurité (température et pression) fonctionne correctement et le tuyau de vidange est installé
conformément au code municipal.
. Le branchement électrique correspond à du 208/240 VCA à L1 et L2 au réservoir.
7. Le branchement électrique n’empêche pas le retrait du filtre à air.
8. Assurez-vous que le panneau de commande affiche 120°F (49°C) et mode Hybride. Aidez l’utilisateur à régler la
température (se reporter à la rubrique « À propos du réglage de la température » à la page 30).
À QUOI S’ATTENDRE POUR UNE « MISE EN MARCHE NORMALE » EN MODE HYBRIDE
Après installation de l’appareil et après que tous les branchements électriques et de plomberie aient été effectués et
vérifiés, l’appareil doit être rempli d’eau (évacuez l’air du réservoir en ouvrant un robinet d’eau chaude, quelque part dans
la maison pour permettre au réservoir de se remplir entièrement d’eau). Une fois que le réservoir est plein et que l’appareil
est sous tension, vous rencontrerez peut-être ceci :
Temps écoulé Actions HEWH Remarques
0 à 2 minutes L’appareil passera par un autodiag-
nostic
Cette période d’arrêt de 2 minutes empêche
d’endommager le compresseur.
2 à 10 minutes Le compresseur et le ventilateur se
mettent en marche
Cette période de 8 minutes est utilisée pour
s’assurer que le réservoir est plein d’eau (algo-
rithme de prévention d’incendie à sec).
10 à 30 minutes Le compresseur et le ventilateur
s’arrêtent et les éléments chauf-
fants se mettent en marche pen-
dant environ 20 minutes
Pour fournir rapidement une première quantité
d’eau chaude pour l’utilisateur (environ 25 gal-
lons/94,6 L).
30 minutes et plus L’élément supérieur s’éteint et le
compresseur se rallume
Utilisation d’une thermopompe efficace pour la
majorité du chauffage
REMARQUE : La plage de fonctionnement de la thermopompe est de 45°F à 120°F (7°C à 49°C). Si la température
ambiante est en dehors de cette fourchette, la thermopompe s’éteint et les éléments chauffants seront utilisés jusqu’à ce
que la température ambiante revienne dans la plage de fonctionnement normal.
background
www.electromenagersge.ca
43
Dépannage…
Avant d’appeler à un technicien…
Économisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau
ci-dessous pour peut-être éviter de faire appel à un technicien.
Problème Causes Possibles Solution
Le chauffe-eau Un ventilateur est utilisé
Un certaine niveau sonore du ventilateur est normal. Si vous
est bruyant pour faire circuler l’air dans entendez un bruit anormal ou si le niveau sonore semble,
le système anormalement élevé puis contactez le service après-vente.
Le chauffe-eau rend La pièce est mal ventilée
Si les dimensions de la pièce sont inférieures à 10 pi x 10pi x 7pi
la pièce trop froide ou est trop petite.
(3m x 3m x 2,1 m), cette pièce doit être dotée de porte à
persiennes ou d’un autre moyen pour permettre un échange d’air
avec les pièces avoisinantes.
Le chauffe-eau extrait la chaleur
Ceci est normal.
de l’air ambiant pour chauffer l’eau.
De l’eau coule sur les Le tuyau d’évacuation Nettoyez les débris au niveau de l’orifice de vidange sur.
parois extérieures du du condensat est bouché. l’appareil.
chauffe-eau.
Les raccords eau chaude/eau Serrez les raccords d’entrée et de sortie.
froide ne sont pas bien serrés.
Quantité insuffisante La température de réglage Voir la section Réglage de la température de l’eau.
d’eau ou pas d’eau de l’eau est peut-être trop
chaude basse.
L’usage de l’eau chaude 
Essayer un autre mode
ou modifier les habitudes d’usage.
dépasse la capacité du mode
actuel du chauffe-eau.
La quantité d’eau demandée
Attendre que le chauffe-eau rétablisse la température après
peut dépasser la capacité du une demande anormalement élevée.
chauffe-eau.
/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHHVW
Pour que le chauffe-eau puisse fonctionner correctement, la
trop basse.
température de son emplacement en mode électrique doit se
situer entre 0 et 65 °C (32 et 150 °F) ou entre 7 et 49 °C (45 et
120 °F) pour tous les autres moded.
La température d’entrée de Ceci est normal. Une eau très froide est plus longue à.
l’eau peut être plus froide réchauffer.
pendant la saison hivernale.
Robinets d’eau chaude qui S’assurer que tous les robinets sont fermés.
fuient ou sont ouverts.
Des parcours longs de tuyauterie
 Isoler la tuyauterie.
d’eau chaude sont
exposés
ou sont à l’extérieur du mur.
(VSDFHOLEUHLQVXIILVDQWQH  S’assurer que l’appareil est situé à au moins 18 cm (7 po)
permettant pas la circulation du mur.
d’air de la thermopompe.
/DGLPHQVLRQGHODSLqFHQ·HVW
Installer une porte à persiennes ou autre système de ventilation
pas adéquate pour le chauffe-eau
.
semblable si la dimension de la pièce est inférieure à 3 x 3 x 2 m
(10 x 10 x 7 pi) (20 m2 [700 pi2]).
Un fusible est brûlé ou un Remplacer le fusible ou enclencher le disjoncteur.
GLVMRQFWHXUHVWGpFOHQFKp
Une panne de courant à Communiquer avec le fournisseur local d’électricité.
votre domicile.
Câblage inadéquat. Voir la section Instructions d’installation.
Limite de réinitialisation manuelle
. Voir la section Commandes sécuritaires à la page 4.
5DFFRUGVG·HDXYHUVO·DSSDUHLOCorriger les raccords de tuyauterie.
inversés.
L’alimentation électrique est S’assurer que les connexions électriques sont correctement
peut-être hors tension. câblés et que l’interrupteur, si utilisé, est à la position ON
(sous tension).
background
44
Dépannage…
Problème Causes Possibles Solution
L’eau est trop chaude Le réglage de la Consultez la section portant sur le réglage de la
température est trop élevé. température de l’eau.
MISE EN GARDE
:
Pour votre propre sécurité, N’ESSAYEZ PAS de réparer le
câblage électrique, les commandes, les éléments chauffants et autres dispositifs de sécurité.
Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié.
Défaillance de la commande électronique.
Appelez un technicien.
Grondement
Les conditions de l’eau dans votre
 Retirez et nettoyez les éléments chauffants. Ceci doit
maison entraîne l’accumulation
uniquement être effectué par un technicien qualifié.
de tartre ou de minéraux sur les
éléments chauffants.
La soupape de vidange
Augmentation de pression
causée
Il s’agit d’un état inacceptable qui doit être corrigée.
produit des bruit d’
par une expansion thermique dans
Voir l’information sur la dilatation thermique à la page 38.
éclatement ou se met un système fermé. Ne bouchez pas la soupape de sécurité. Communiquez
en marche avec un plombier pour corriger cette situation.
Le chauffe-eau émet un
Le chauffe-eau n’a pas été Remplissez complètement le réservoir d’eau. Appuyez sur
signal sonore et l’écran
rempli d’eau avant la mise en ENTER (Entrée) pour arrêter l’alarme, ensuite appuyez
affiche F11
marche. La mise en marche d’un
sur POWER lorsque le réservoir est plein.
chauffe-eau sans eau
endommagera les éléments
électriques. La garantie de chauffe-
-eau ne couvre pas les dommages ou
défaillances résultant d’un
fonctionnement avec un réservoir
vide ou partiellement vide.
Le voyant du filtre
Le filtre doit être nettoyé. Un
Suivez les instructions sur le retrait et le nettoyage du filtre
est allumé.
filtre propre est nécessaire
à la page 35.
pour un fonctionnement efficace.
Le chauffe-eau émet un
Il y a un problème avec L’appareil passe automatiquement à un autre mode
signal sonore et l’écran
la thermopompe. disponible pour assurer la fourniture d’eau chaude.
affiche « FA-F8 » Contactez immédiatement le service après-vente pour
leur donner les codes affichés à l’écran.
Le chauffe-eau émet un
Il y a un problème avec le Le chauffe-eau passera peut-être à un autre mode de
signal sonore et l’écran
chauffe
-eau qui exige une. chauffage de l’eau. Contactez immédiatement le service
affiche un code d’erreur action immédiate après-vente. Pour interrompre le signal sonore (sauf pour
codes d’erreur F2, F-11 ou bAdLinE), appuyez sur l’une des
flèches vers le haut ou le bas et le signal s’arrêtera et
l’afficheur retournera à la normale (réglage température).
Le chauffe-eau émet un /·DSSDUHLOQHUHoRLWSDVGH 
Coupez l’alimentation électrique du chauffe-eau (généralement
signal sonore et l’écran 240V AC comme prévu.
au niveau du disjoncteur). Ensuite, lisez la section « Raccordements
affiche un code “bAd linE”
électriques » des instructions d’installation en page 40. Puis,
contactez l’installateur pour vérifier l’alimentation électrique du
chauffe-eau.
Le chauffe-eau dégage Certaines eaux avec une  L’odeur peut être réduite ou éliminée dans la plupart des
une odeur d’œufs concentration élevée de soufre chauffe-eau en remplaçant la tige d’anode avec une tige en
pourris ou de soufre réagissent avec la tige un matériau moins réactif. Dans certains cas, une étape
d’anode qui est présente dans supplémentaire de chloration du chauffe-eau et de toutes les
tous les chauffe-eau pour la tuyauteries d’eau chaude peut être nécessaire. Contactez
protection contre la corrosion
votre compagnie des eaux locale ou un plombier pour connaîtr
e
du réservoir. les options qui s’offrent à vous ainsi que des instructions.
$SSHOH]*(DX*(+(:+SRXUVDYRLUR
acheter cette anode de remplacement. Un réparateur
qualifié ou un plombier doit effectuer ce remplacement.
L’utilisation d’une tige d’anode non approuvée par GE, ou
l’utilisation du chauffe-eau sans une tige d’anode approuvée
par GE ANNULE la garantie.
L’appareil n’émet pas
Si l’appareil utilise les résistances
Vérifiez le mode de fonctionnement.
les bruits habituels électriques, le ventilateur et le
compresseur ne feront pas de bruit
sounds.
Pour obtenir un service, appelez le 1.888.4GE.HEWH (1.888.443.4394).)
background
www.electromenagersge.ca
45
Fault codes.
Code
d’erreur
DȺFKp
Condition Action
FA T4 n’augmente pas Appelez un technicien
FB Temp. sortie instable Appelez un technicien
FC Évaporateur givré Appelez un technicien
FD 6XUFKDXȺHWURSIDLEOH Appelez un technicien
FE Température de sortie au dessus de la limite Appelez un technicien
FF Détendeur électronique hors des Appelez un technicien
FG* 9pUL¿FDWLRQWHPSDPELDQWH7 Données du technicien
en réparation
FH* Test de charge du compresseur Données du technicien
en réparation
FI* Test de fuite de réfrigérant Appelez un technicien
F2 T2 Panne de la sonde thermique du réservoir Appelez un technicien
F3 Panne de compresseur Appelez un technicien
F4 Panne de ventilateur Appelez un technicien
F5 Panne du capteur T3a (température d’entrée de
l’évaporateur)
Appelez un technicien
) Panne du capteur T3b (température d’entrée de
l’évaporateur)
Appelez un technicien
F7 Panne du capteur T4 (sortie du compresseur) Appelez un technicien
F8 Panne du capteur T5 (température ambiante) Appelez un technicien
F9 3DQQHG·pOpPHQWFKDXȺDQWLQIpULHXU Appelez un technicien
F10 3DQQHG·pOpPHQWFKDXȺDQWVXSpULHXU Appelez un technicien
F11 Erreur Réservoir à sec Consultez la page 40
bAd linE
(F12)
La tension est trop basse au démarrage Consultez la page 40
F13 (UUHXU7RXFKH%ORTXpH Appelez un technicien
Dirty Filter
(F14)
/H¿OWUHHVWVDOH Appelez un technicien
F15 Erreur DataFlash Voir page 35
* Certains modèles
background
46
Ce qui n’est pas compris:
Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer
l’utilisation de ce produit.
Une installation, livraison ou maintenance défectueuse.
Une panne du produit par abus d’utilisation, par mauvaise
XWLOLVDWLRQSDUPRGL¿FDWLRQSDUXWLOLVDWLRQFRPPHUFLDOHRX
s’il a été utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été
fabriqué.
L’utilisation de ce produit avec une eau microbiologiquement
insalubre ou de qualité inconnue sans désinfection adéquate
en amont ou en aval du système.
Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du
GLVMRQFWHXUGXGRPLFLOH
Tout dommage causé par accident, par la foudre, par un
incendie, par inondation ou par une catastrophe naturelle.
Les dommages directs et indirects, causés par des défaillances
possibles de l’appareil, de son installation ou de sa réparation.
PTout produit auquel il n’est pas possible d’accéder pour
effectuer les réparations nécessaires. Les installations dans un
grenier nécessitent un plancher approprié et un accès par des
escaliers.
Si le produit est retiré de son emplacement original.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes causés
par l’utilisation d’un service de réparation non approuvé par GE.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes causés
par l’utilisation de pièces ou de composants non autorisés.
Consommation et remplacement de la tige d’anode.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes causés
SDUO·XWLOLVDWLRQGXFKDXȹHHDXjWKHUPRSRPSHVDQVWLJH
d’anode.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes causés
par l’utilisation de la thermopompe avec un réservoir vide ou
partiellement vide.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes causés
par des pressions dans le réservoir supérieures à celles
indiquées sur la plaque signalétique.
Les dommages, les dysfonctionnements ou les pannes
FDXVpVSDUO·XWLOLVDWLRQGXFKDXȹHHDXjWKHUPRSRPSHDYHF
des tensions dépassant les tensions inscrites sur la plaque
signalétique
8QHGpIDLOODQFHGXFKDXȹHHDXHQUDLVRQGHO·XWLOLVDWLRQGH
l’appareil dans une atmosphère corrosive.
Pour la période d’: Nous remplacerons:
Un An T
oute pièce GX&KDXȺH(DX+\EULGHTXLQHIRQFWLRQQHSDVjFDXVHG·XQYLFHGHPDWpULDXRXGHPDLQ
.
À partir de la date
d’œuvre Pendant la validité de la présente garantie limitée d’un an, GE fournira également gratuitement
d’achat initiale
la main d’œuvre et le service sur place pour réparer la pièce défectueuse.
De la Deuxième à
Toute pièce GX&KDXȺH(DX+\EULGHTXLQHIRQFWLRQQHSDVjFDXVHG·XQYLFHGHPDWpULDXRXGHPDLQ
la Dixième année Pendant cette garantie limitée de dix ans sur les pièces, la main-d’œuvre et le service liés au
À partir de la date remplacement de la pièce défectueuse ne sont pas inclus.
d’achat initiale
*DUDQWLHGXFKDXȺHHDXK\EULGH*(
Toutes les réparations sur garantie sont fournies par notre
5pVHDXGHVHUYLFHDXWRULVp3RXUSODQL¿HUXQHYLVLWHGHVHUYLFH
appelez le 888.4GE.HEWH (888.443.4394). Veuillez avoir le numéro
de série et le numéro de modèle sous la main lorsque vous
appelez le service de réparation.
Agrafez le reçu d’achat ici.
Pour obtenir le service sous
garantie, vous devrez fournir
la preuve de l’achat original.
Cette garantie s’étend à l’acheteur initial et à tout propriétaire ultérieur pour les appareils achetés pour un usage au Canada
RXDX[(WDWV8QLV6LOHSURGXLWHVWLQVWDOOpGDQVXQHUpJLRQRQHVHWURXYHDXFXQUpSDUDWHXUDXWRULVp*(YRXVGHYUH]SHXWrWUH
assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut
le coût d’expédition ou les appels de service à votre site.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages directs ou indirects. La présente garantie
vous donne des droits juridiques particuliers, mais vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre. Pour connaître vos droits, appelez le bureau de la protection du consommateur de votre localité, de votre État ou de votre
province ou le procureur général de votre État.
En cas de produit acheté en dehors des États-Unis, contacter le lieu d’achat pour des renseignements de réparation et de
garantie.
Garant pour les produits achetés aux États-Unis : General Electric Company, Louisville, KY 40225.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon
les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
FRPPHUFLDOLWpHWG·DGpTXDWLRQjXQXVDJHVSpFL¿TXHVRQWOLPLWpHVjXQHDQQpHRXjODSpULRGHODSOXV
courte autorisée par la législation.
background
47
Soutien au consommateur.
Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca
9RXVDYH]XQHTXHVWLRQRXYRXVDYH]EHVRLQG·DLGHSRXUYRWUHDSSDUHLOpOHFWURPpQDJHU"&RQWDFWH]QRXVSDU
Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.
Service de réparations 1.800.561.3344
Service de réparations GE est tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Studio de conception réaliste
Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes
à mobilité réduite.
Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
%XUHDX)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca
Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi
le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires
directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les
autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car
une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.
Contactez-nous
Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite,VLYRXVQ·rWHVWRXMRXUVSDVVDWLVIDLWHQYR\H]WRXVOHVGpWDLOV³QXPpURGHWpOpSKRQHFRPSULV³DX
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
%XUHDX)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
Inscrivez votre appareil électroménager www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos
communications et notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste
le formulaire d’inscription joint à votre documentation.
background
Información Importante de
Seguridad ................................ 49-51
Instrucciones de Funcionamiento
Panel de Control ................................. 52
Unidad de Corriente .......................... 53
&RQ¿JXUDFLyQGH7HPSHUDWXUD .... 54
0RGRVGH)XQFLRQDPLHQWR ............ 55
3UHJXQWDV)UHFXHQWHV)$4 .......... 56
0yGXORGH&RPXQLFDFLyQGHO
(OHFWURGRPpVWLFR$&0 ............. 57
Cuidado y Limpieza ..................58, 59
Instrucciones de Instalación 61-66
Consejos para Solucionar
Problemas ............................... 67-69
Soporte al Consumidor .................. 71
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
Modelo # _______________
Serie # _________________
/RVSRGUiHQFRQWUDUHQODHWLTXHWDGH
GHWDOOHVWpFQLFRVHQODSDUWHIURQWDOGH
VXFDOHQWDGRUGHDJXD
background
GEAppliances.com
49
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
¡ADVERTENCIA!
3DUDVXVHJXULGDGVLJDODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWHPDQXDOD¿QGHPLQLPL]DUULHVJRVGHLQFHQGLRRH[SORVLyQGHVFDUJDVHOpFWULFDVR
SDUDHYLWDUGDxRVHQVXSURSLHGDGOHVLRQHVSHUVRQDOHVRODPXHUWH
$VHJ~UHVHGHOHHU\HQWHQGHUHO0DQXDOGHO3URSLHWDULRHQVXWRWDOLGDGDQWHVGHLQWHQWDULQVWDODURXVDUHVWHFDOHQWDGRUGHDJXD(V
SRVLEOHTXHOHDKRUUHWLHPSR\JDVWRV3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQDODV,QVWUXFFLRQHVGH6HJXULGDG6LQRVHVLJXHQHVWDVDGYHUWHQFLDV
VHSRGUiQSURGXFLUOHVLRQHVJUDYHVRODPXHUWH(QFDVRGHWHQHUSUREOHPDVSDUDHQWHQGHUODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWHPDQXDORVL
GHVHDUHDOL]DUDOJXQDSUHJXQWD'(7e1*$6(\VROLFLWHD\XGDDXQWpFQLFRGHOVHUYLFLRFDOL¿FDGRRDOVHUYLFLRHOpFWULFRORFDO
AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL AGUA
/DVHJXULGDG\FRQVHUYDFLyQGHODHQHUJtDVRQIDFWRUHVTXHVHGHEHQWHQHUHQFRQVLGHUDFLyQDOVHOHFFLRQDUODFRQ¿JXUDFLyQGHOD
WHPSHUDWXUDGHODJXDDWUDYpVGHODLQWHUIDFHGHOXVXDULRGHOFDOHQWDGRUGHDJXD/DVWHPSHUDWXUDVGHODJXDVXSHULRUHVDORV)SXHGH
RFDVLRQDUTXHPDGXUDVJUDYHVRODPXHUWHSRUTXHPDGXUDV$VHJ~UHVHGHOHHU\VHJXLUODVDGYHUWHQFLDVGHWDOODGDVHQODHWLTXHWDTXH
DSDUHFHDFRQWLQXDFLyQ(VWDHWLTXHWDWDPELpQHVWiXELFDGDHQHOFDOHQWDGRUGHDJXDFHUFDGHODSDUWHVXSHULRUGHOWDQTXH
Relación de Tiempo/ Temperatura en Quemaduras
7HPSHUDWXUD
7LHPSRSDUD3URGXFLUXQD4XHPDGXUD*UDYH
)& 0iVGHPLQXWRV
)& DPLQXWRV
)& $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
)& $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
)& 0HQRVGHVHJXQGRV
)& 0HQRVGHVHJXQGRV
)& $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
)& $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGR
La tabla es cortesía de Shriners Burn Institute
(OFXDGURTXHVHPXHVWUDDFRQWLQXDFLyQSRGUiVHUXVDGR
FRPRJXtDSDUDGHWHUPLQDUODWHPSHUDWXUDGHODJXDDSURSLDGD
SDUDVXKRJDU
(OWHUPRVWDWRIXHFRQ¿JXUDGRHQODIiEULFDD)&D¿Q
GHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSRUTXHPDGXUDV
NOTA: Los hogares donde haya niños pequeños, personas
LQFDSDFLWDGDVRPD\RUHVSRGUiQUHTXHULUXQDFRQ¿JXUDFLyQ
GHOWHUPRVWDWRGH)&RLQIHULRUD¿QGHHYLWDUHO
contacto con el agua “CALIENTE”.
PELIGRO
:
Existe la posibilidad de que se
produzca una QUEMADURA con Agua Caliente si el control de
WHPSHUDWXUDGHODJXDHVWiFRQ¿JXUDGRGHPDVLDGRDOWR
(VWiQGLVSRQLEOHVYiOYXODVPH]FODGRUDVSDUDUHGXFLUOD
WHPSHUDWXUDGHODJXDHQHOOXJDUGHXVRODVFXDOHVPH]FODQ
DJXDFDOLHQWH\IUtDHQODVOtQHDVGHDJXDGHULYDGDV3DUDPiV
LQIRUPDFLyQFRPXQtTXHVHFRQXQSORPHURPDWULFXODGRRFRQOD
DXWRULGDGGHSORPHUtDORFDO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
background
50
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de incendio - 6HSXHGHSURGXFLU gas hidrógeno HQXQVLVWHPDGHDJXDFDOLHQWHDEDVWHFLGRSRUHVWHFDOHQWDGRUGHDJXDHO
FXDOIXHXVDGRSRUXQSHUtRGRGHWLHPSRSURORQJDGRJHQHUDOPHQWHGRVVHPDQDVRPiV£(/*$6+,'5Ï*(12(6(;75(0$'$0(17(
,1)/$0$%/(3DUDGLVLSDUGLFKRJDV\UHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVVHUHFRPLHQGDTXHHOJULIRGHDJXDFDOLHQWHTXHGHDELHUWRGXUDQWH
YDULRVPLQXWRVHQHOODYDERGHODFRFLQDDQWHVGHXVDUFXDOTXLHUDUWHIDFWRHOpFWULFRFRQHFWDGRDOVLVWHPDGHDJXDFDOLHQWH6LKD\
KLGUyJHQRSUHVHQWHKDEUiXQVRQLGRDWtSLFRWDOFRPRDLUHTXHHVFDSDDWUDYpVGHODWXEHUtDFXDQGRHODJXDFRPLHQFHDFLUFXODU1R
IXPHQLHQFLHQGDXQDOODPDFHUFDGHOJULIRHQHOPRPHQWRHQTXHpVWHVHDEUD
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de Incendio 1RJXDUGHQLXVHJDVROLQDXRWURVYDSRUHVLQIODPDEOHV\OtTXLGRVFHUFDGHpVWHQLGHRWURV
HOHFWURGRPpVWLFRV0DQWHQJDORVWDSHWHV\RWURVPDWHULDOHVFRPEXVWLEOHVDOHMDGRV
PARA INSTALACIONES EN EL ESTADO DE CALIFORNIA
/D/H\GH&DOLIRUQLDUHTXLHUHTXHORVFDOHQWDGRUHVGHDJXDUHVLGHQFLDOHVVHDQVXMHWDGRVDSXQWDODGRVRDPDUUDGRVDILQ
GHUHVLVWLUFDtGDVRGHVSOD]DPLHQWRVKRUL]RQWDOHVGHELGRDPRYLPLHQWRVSRUWHUUHPRWRV3DUDORVFDOHQWDGRUHVGHDJXD
UHVLGHQFLDOHVGHKDVWDJDORQHV/GHFDSDFLGDGVHSRGUiDFFHGHUDXQFDWiORJRFRQLQVWUXFFLRQHVJHQpULFDVSDUD
VXMHFLyQHQFDVRGHWHUUHPRWRHQ2IILFHRIWKH6WDWH$UFKLWHFW2ILFLQDGHO$UTXLWHFWR(VWDWDO36WUHHW6DFUDPHQWR&$
RVHSXHGHFRPXQLFDUDORVROLFLWDUODDVLVWHQFLDGHXQYHQGHGRUGHFDOHQWDGRUHVGHDJXD
/RVFyGLJRVORFDOHVDSOLFDEOHVVLHPSUHGHWHUPLQDUiQODLQVWDODFLyQ3DUDFDOHQWDGRUHVGHDJXDUHVLGHQFLDOHVGHXQDFDSDFLGDG
VXSHULRUDJDORQHV/FRQVXOWHVREUHSURFHGLPLHQWRVGHVXMHFLyQDFHSWDEOHVHQODMXULVGLFFLyQGHFRQVWUXFFLyQORFDO
$GYHUWHQFLDGHOD3URSRVLFLyQGH&DOLIRUQLD(VWHSURGXFWRFRQWLHQHTXtPLFRVTXHHO(VWDGRGH&DOLIRUQLDHQWLHQGHTXH
SURGXFHQFiQFHUGHIHFWRVHQHOQDFLPLHQWRXRWURVGDxRVUHSURGXFWLYRV
background
GEAppliances.com
51
ADVERTENCIA:
Apague el suministro de energía del calentador de agua si éste
sufrió daños físicos o una inundación.
1RXWLOLFHHOFDOHQWDGRUGHDJXDQXHYDPHQWHKDVWDTXHKD\DVLGR
FRQWURODGRHQVXWRWDOLGDGSRUSHUVRQDOFDOLILFDGRGHOVHUYLFLR
WpFQLFR
Precauciones de Seguridad
A. ApagueHOVXPLQLVWURGHHQHUJtDGHOFDOHQWDGRUGHDJXDVLpVWH
VXIULyXQVREUHFDOHQWDPLHQWRLQFHQGLRLQXQGDFLyQRGDxR
ItVLFR
B. No HQFLHQGDHOFDOHQWDGRUGHDJXDDPHQRVTXHHVWpOOHQRGH
DJXD
C. No HQFLHQGDHOFDOHQWDGRUGHDJXDVLODYiOYXODGHFLHUUHGHO
VXPLQLVWURGHDJXDIUtDHVWiFHUUDGD
127$3RGUiQVHUHPLWLGRVYDSRUHVLQIODPDEOHVSRU&RUULHQWHV
de aire en áreas circundantes al calentador de agua.
D.(QFDVRGHH[LVWLUGLILFXOWDGSDUDHQWHQGHURVHJXLUODV
,QVWUXFFLRQHVGH)XQFLRQDPLHQWRRODVHFFLyQGH&XLGDGR
\/LPSLH]DVHUHFRPLHQGDTXHXQDSHUVRQDFDOLILFDGDR
SHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRUHDOLFHQHOWUDEDMR
(OFDOHQWDGRUGHDJXDHVWiHTXLSDGRFRQXQFRQWUROGHOtPLWH
GHWHPSHUDWXUD7&2TXHHVWiXELFDGRVREUHHOHOHPHQWRGH
FDOHQWDPLHQWRHQFRQWDFWRFRQODVXSHUILFLHGHOWDQTXH6LSRU
DOJXQDUD]yQODWHPSHUDWXUDGHODJXDVHYXHOYHH[FHVLYDPHQWH
DOWDHOFRQWUROGHOtPLWHGHWHPSHUDWXUDLQWHUUXPSHHOFLUFXLWRGH
HQHUJtDKDFLDHOHOHPHQWRGHFDOHQWDPLHQWR8QDYH]TXHHOFRQWURO
VHDEUHGHEHVHUUHLQLFLDGRGHIRUPDPDQXDO(OUHLQLFLRGHORV
FRQWUROHVGHOtPLWHGHWHPSHUDWXUDGHEHUiQVHUUHDOL]DGRVSRUXQ
WpFQLFRFDOLILFDGRGHOVHUYLFLR
PRECAUCIÓN: La causa de la condición de
WHPSHUDWXUDDOWDGHEHUiVHULQYHVWLJDGDSRUXQWpFQLFR
FDOLILFDGRGHOVHUYLFLRRVHGHEHUiUHDOL]DUXQDDFFLyQFRUUHFWLYD
DQWHVGHYROYHUDSRQHUHQXVRHOFDOHQWDGRUGHDJXD
Para reiniciar el control de límite de temperatura:
1.$SDJXHODFRUULHQWHGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
2.5HWLUHHOSDQHOHVGHDFFHVR\HODLVODQWHGHOUHYHVWLPLHQWR
/DWDSDSURWHFWRUDGHOWHUPRVWDWRGHEHUiVHUUHWLUDGD
3.3UHVLRQHHOERWyQURMRGH5(,1,&,2
4.5HHPSODFHHOSDQHOHVGHDFFHVR\HODLVODQWHGHO
UHYHVWLPLHQWRDQWHVGHHQFHQGHUODFRUULHQWHGHOFDOHQWDGRU
GHDJXD
Controles de Seguridad
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
background
52
Acerca de los controles.
Controles Funciones
Pantalla
Modos de Funcionamiento
3DUDDFFHGHUDXQDGHVFULSFLyQFRQVXOWHODSiJLQD
Vacaciones
3DUDDFFHGHUDXQDGHVFULSFLyQFRQVXOWHODSiJLQD
Selector de Modo
8VHHVWHERWyQSDUDDOWHUQDUHQWUHORVPRGRV
GLVSRQLEOHV
Teclas con Flechas
8VHHVWHERWyQSDUDDMXVWDUODFRQILJXUDFLyQGH
WHPSHUDWXUD
Tecla de Ingreso
Reinicio del Filtro
(OILOWURHVWiVXFLR\UHTXLHUHXQDOLPSLH]DFXDQGRODOX]
5RMDHVWiLOXPLQDGD(OILOWURHVWiXELFDGRHQODSDUWH
VXSHULRUGHOFDOHQWDGRUGHDJXD0DQWHQJDSUHVLRQDGR
HOERWyQGXUDQWHVHJXQGRVSDUDUHLQLFLDUODDODUPDGHO
ILOWUR
Anulación del Ahorro de Energía
3DUDXVRFRQHOPRGXOR$&00DQWHQJDSUHVLRQDGRSDUD
DQXODUHOPRGRGH$KRUURGH(QHUJtDHQODXQLGDG8QD
YH]SUHVLRQDGR\FXDQGRVHKD\DFDQFHODGRHOPRGRGH
$KRUURGH(QHUJtDODXQLGDGSHUPDQHFHUiVLQ$KRUURGH
(QHUJtDSRUODVVLJXLHQWHVKRUDV
Puerto del Módulo de Comunicación del
Artefacto
3DUDXVRFRQXQPyGXOR$&0RSFLRQDOSDUDPiV
GHWDOOHVFRQVXOWHODSiJLQD
HEAT PUMP (O
NLY
)
HYBRID
H
IGH
D
EMAND
/B
OOST
ELECTRIC/STANDARD (F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
G
eo
S
pring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
GEAppliances.com
53
Encendido del calentador de agua.
(VWDXQLGDGQRFXHQWDFRQXQERWyQGHHQFHQGLGR8QDYH]
TXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDHVHQFKXIDGR\KD\DVXPLQLVWUR
GHFRUULHQWHHVWDUiHQFHQGLGR/DSDQWDOODPRVWUDUiOD
FRQILJXUDFLyQDFWXDOGHODWHPSHUDWXUDGHODJXD(OPRGR
GHIXQFLRQDPLHQWRDFWXDOGHOFDOHQWDGRUGHDJXDDSDUHFHUi
LOXPLQDGR
3DUDFXPSOLUFRQODVUHJXODFLRQHVGHVHJXULGDGORVFRQWUROHV
HVWiQSUHFRQILJXUDGRVGHIiEULFDHQ)&\HQ+\EULG
0RGH0RGR+tEULGR6HUHFRPLHQGDTXHODXQLGDGHVWp
FRQILJXUDGDHQ+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWR
VRODPHQWHDILQGHPD[LPL]DUHODKRUURGHHQHUJtD(O
IXQFLRQDPLHQWRHQ+\EULG0RGH0RGR+tEULGREULQGDHTXLOLEULR
HQHODKRUURGHHQHUJtD\HQHOXVRFRQYHQLHQWHGHODJXD
FDOLHQWH(OFRQVXPRGHHQHUJtDLQIRUPDGRHVWiEDVDGRHQHO
IXQFLRQDPLHQWRGHODXQLGDGHQ+\EULG0RGH0RGR+tEULGR
HQXQDFRQILJXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDGH)&\HO
IXQFLRQDPLHQWRHQFRQILJXUDFLRQHVGHWHPSHUDWXUDEDMDRHQ
HOPRGR+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWH
EULQGDUiQLQFOXVRPD\RUHVDKRUURVGHHQHUJtD
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
54
$FHUFDGHODFRQ¿JXUDFLyQGHODWHPSHUDWXUDGHODJXD
Posición de Ajuste de Temperatura:
/DVHJXULGDGODFRQVHUYDFLyQGHODHQHUJtD\ODFDSDFLGDGGHODJXDFDOLHQWH
VRQIDFWRUHVTXHVHGHEHQFRQVLGHUDUDOVHOHFFLRQDUODFRQ¿JXUDFLyQGHOD
WHPSHUDWXUDGHODJXDFDOLHQWHHQHOFDOHQWDGRUGHDJXD$¿QGHFXPSOLU
FRQODVUHJXODFLRQHVGHVHJXULGDGODSRVLFLyQGHDMXVWHGHWHPSHUDWXUDGHO
DJXDHVWiFRQ¿JXUDGDSUHYLDPHQWHHQODIiEULFDD)&eVWDHVOD
FRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDLQLFLDOUHFRPHQGDGD
NOTA: 'HDFXHUGRFRQHO86'HSWRI(QHUJ\'HSDUWDPHQWRGH(QHUJtD
GH((88HOFDOHQWDGRUGHDJXDUHVLGHQFLDOSURPHGLRHQ((88HVWi
FRQ¿JXUDGRHQ)&/DVLQGLFDFLRQHVGHDKRUURGH(QHUJtDGHO
&DOHQWDGRUGH$JXD+tEULGR*(*HR6SULQJ+\EULGHVWiQEDVDGDVHQXQD
FRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDGH)&/DSRVLFLyQGHDMXVWHGH
WHPSHUDWXUDGHODJXDSXHGHVHUHOHYDGDFRQUHODFLyQDODFRQ¿JXUDFLyQ
GHIiEULFDGH)D)&D&VLQVDFUL¿FDUORVDKRUURVGH
HQHUJtDLQGLFDGRV6LVHXVDXQDFRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDLQIHULRUD
)&VHSRGUiQORJUDUPD\RUHVDKRUURVGHHQHUJtD\GHFRVWRV
RSHUDWLYRV
&RQVXOWH´3DUD$MXVWDUOD7HPSHUDWXUDµVHFFLyQDFRQWLQXDFLyQSDUD
FDPELDUODWHPSHUDWXUDGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
Capacidad del agua caliente:
6LVHGHVHDXQDPD\RUFDSDFLGDGGHDJXDFDOLHQWHLQFUHPHQWDUOD
WHPSHUDWXUDGH)D)D&SHUPLWLUiTXHHOPLVPRWDQTXH
GHDJXDFDOLHQWHGXUHDSUR[LPDGDPHQWHXQPiV\DTXHPD\RU
FDQWLGDGGHDJXDIUtDHVPH]FODGDHQODGXFKDRJULIR
Relación de Tiempo/ Temperatura en Quemaduras
7HPSHUDWXUD
7LHPSRSDUD3URGXFLUXQD
4XHPDGXUD*UDYH
49q&q) 0iVGHPLQXWRV
52q&q) DPLQXWRV
44q&q) $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
57q&q) $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
60q&q) 0HQRVGHVHJXQGRV
63q&q) 0HQRVGHVHJXQGRV
66q&q) $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRV
68q&q) $SUR[LPDGDPHQWHVHJXQGR
La tabla es cortesía de Shriners Burn Institute
Recordatorio de Riesgo de Quemaduras:
/DVWHPSHUDWXUDVFRQDJXDVXSHULRUHVDORV)SXHGHQRFDVLRQDU
TXHPDGXUDVJUDYHVRODPXHUWHSRUTXHPDGXUDV$VHJ~UHVHGHOHHU\
VHJXLUODVDGYHUWHQFLDVGHWDOODGDVHQHVWHPDQXDO\HQODHWLTXHWDGHO
FDOHQWDGRUGHDJXD(VWDHWLTXHWDHVWiXELFDGDHQHOFDOHQWDGRUGHDJXD
FHUFDGHOSDQHOGHDFFHVRGHOHOHPHQWRVXSHULRU
&RQVXOWH´5HODFLyQGH7LHPSR7HPSHUDWXUDHQ4XHPDGXUDVµD
FRQWLQXDFLyQFRPRJXtDSDUDGHWHUPLQDUODWHPSHUDWXUDDSURSLDGDGHO
DJXDSDUDVXKRJDU
9iOYXODVGHPH]FOD
(VWiQGLVSRQLEOHVYiOYXODVPH]FODGRUDVSDUDUHGXFLUODWHPSHUDWXUDGHO
DJXDHQHOOXJDUGHXVRODVFXDOHVPH]FODQDJXDFDOLHQWH\IUtDHQODV
OtQHDVGHDJXDGHULYDGDV3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRPXQtTXHVHFRQXQ
SORPHURPDWULFXODGRRFRQODDXWRULGDGGHSORPHUtDORFDO
PELIGRO: Existe la posibilidad de que se produzca
una quemadura con agua caliente si la temperatura del agua
es demasiado alta. Los hogares donde haya niños pequeños,
personas incapacitadas o mayores podrán requerir una
FRQ¿JXUDFLyQGHOWHUPRVWDWRGH)&RLQIHULRUD¿QGH
HYLWDUHOFRQWDFWRFRQHODJXD&$/,(17(
Para Ajustar la Temperatura
6LJDHVWRVSDVRV
3UHVLRQHODÀHFKDKDFLD$55,%$R$%$-2HQODWHFODGHO
SDQHOGHFRQWUROKDVWDODWHPSHUDWXUDGHVHDGD
3UHVLRQH(17(5,QJUHVDUSDUDDFHSWDUODQXHYD
FRQ¿JXUDFLyQ
Nota: 3DUDFDPELDUGH)D&PDQWHQJDSUHVLRQDGDODWHFOD
02'(0RGR
PELIGRO: Existe la posibilidad de que se produzca
una quemadura con Agua Caliente si la temperatura del agua está
configurada demasiado alta. Se recomienda un punto de ajuste de
temperatura del agua de 120°F (49°C), pero podrá ser ajustado a
cualquier temperatura entre 100°F y 140°F (38°C y 60°C).
HEAT PUMP
(O
NLY
)
HYBRID
HIGH DEMAND/BOOST
ELECTRIC/STANDARD
(F
AN
O
FF
)
VACATION
°F
°C
D
AYS
E
NTER
GeoSpring
FILTERMODE
P
OWER
S
AVER
Hold for
°F/°C
Hold to
Reset
Hold to Override
PS-Power Saver
background
GEAppliances.com
55
(VWHFDOHQWDGRUGHDJXDIXQFLRQDSRUGHIHFWRHQHOPRGR
GHIXQFLRQDPLHQWR+tEULGR/RVPRGRVGLVSRQLEOHV¿JXUDQD
FRQWLQXDFLyQ\SXHGHQVHUVHOHFFLRQDGRVXVDQGRHOERWyQ
02'(0RGR
Modo Heat Pump (only) (Bomba de Calentamiento
solamente)
³5(&20(1'$'23$5$810È;,02$+2552
+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWH
HVHOPRGRPiVH¿FLHQWHGHXVRGHODHQHUJtDHQHVWH
FDOHQWDGRUGHDJXD7RPDFDORUGHODLUHFLUFXQGDQWHSDUD
FDOHQWDUHODJXD(OWLHPSRTXHWRPDFDOHQWDUHVDJXDHV
PiVSURORQJDGRHQHVWHPRGRGHPDQHUDTXHSRGUiQRVHU
VX¿FLHQWHVLWLHQHXQDVLWXDFLyQGHDOWDGHPDQGDWDOFRPRXQ
KRJDURHPSUHVDJUDQGH
Modo Híbrido
+\EULG0RGH0RGR+tEULGRFRPELQDODHILFLHQFLDGHOD
HQHUJtDGHOD%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWHFRQOD
YHORFLGDG\HQHUJtDGHUHFXSHUDFLyQGHOPRGR(OHFWULF)DQ
RII6WDQGDUG)DQRII(OpFWULFRFRQYHQWLODGRUDSDJDGR
(VWiQGDUFRQYHQWLODGRUDSDJDGRHQODPD\RUtDGHODV
VLWXDFLRQHVGHXVRGHODJXD+\EULG0RGH0RGR+tEULGR
SHUPLWLUiTXHODXQLGDGIXQFLRQHFRPRXQFDOHQWDGRUGHDJXD
HOpFWULFRHVWiQGDUPLHQWUDVEULQGDVLJQLILFDWLYRVDKRUURVGH
HQHUJtD
NOTA:(OUHQGLPLHQWRGHODXQLGDGHOFRQVXPR\DKRUURGH
HQHUJtDLQIRUPDGRVHVWiQEDVDGRVHQHOIXQFLRQDPLHQWR
HQ+\EULG0RGH0RGR+tEULGRHQXQDFRQ¿JXUDFLyQGH
WHPSHUDWXUDGH)&
Alta Demanda/ Incremento
(VWHPRGRSXHGHVHUQHFHVDULRVLHOXVRGHDJXDHQVXKRJDU
VXSHUDHOQLYHOSURPHGLRRVLHOUHQGLPLHQWRGHODXQLGDGHV
LQIHULRUDODVGHPDQGDVGHDJXDGHVXKRJDU(QHVWHPRGR
ODXQLGDGXVDUiORVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRHOpFWULFRV
VyORFXDQGRHOQLYHOGHGHPDQGDGHDJXDVHDDOWR$OXVDU
ORVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRODWHPSHUDWXUDGHODJXD
VHUHFXSHUDUiHQXQQLYHOPiVDOWRSHURXVDUiPiVHQHUJtD
SDUDFDOHQWDUODPLVPD$GLIHUHQFLDGHOPRGR(OpFWULFR
(VWiQGDU9HQWLODGRUDSDJDGRpVWHXVDUiORVHOHPHQWRVGH
FDOHIDFFLyQVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR\XVDUiODERPEDGH
FDOHQWDPLHQWRFXDQGRORVQLYHOHVGHGHPDQGDGHDJXDVHDQ
LQIHULRUHV
NOTA: /DGLIHUHQFLDHQWUH+\EULG0RGH0RGR+tEULGR\$OWD
'HPDQGD,QFUHPHQWRHVTXHHQHVWH~OWLPRORVHOHPHQWRV
GHUHVLVWHQFLDGHOFDORUVRQDFWLYDGRVDQWHVTXHHQHO0RGR
+tEULGR
Modo Eléctrico/ Estándar (Ventilador apagado)
(VWHPRGRXWLOL]DVyORORVHOHPHQWRVGHUHVLVWHQFLDGHFDORU
VXSHULRUHLQIHULRUSDUDFDOHQWDUHODJXD(OWLHPSRTXHWRPD
FDOHQWDUHODJXDHVLQIHULRUHQHVWHPRGRSHURHVHOPRGRGH
0(125H¿FLHQFLDGHHQHUJtD
NOTA: (QHVWHPRGRODOX]GH/('YHUGHWLWLODUiOXHJRGH
KRUDVFRPRLQGLFDFLyQGHTXHODXQLGDGQRHVWiIXQFLRQDQGR
HQHOPRGRGHHQHUJtDPiVH¿FLHQWH/DXQLGDGFRQWLQXDUi
RSHUDQGRHQHVWHPRGR\QRLQGLFDXQSUREOHPDGH
IXQFLRQDPLHQWR
Vacaciones
(VWDIXQFLyQHVXVDGDFXDQGRHVWDUiIXHUDGHOKRJDUSRU
XQSHUtRGRGHWLHPSRSURORQJDGR\HODJXDFDOLHQWHQRHV
QHFHVDULD(QHVWHPRGRODXQLGDGKDUiTXHODWHPSHUDWXUD
GHODJXDGHVFLHQGDD)&\XVDUiHOPRGRGH
FDOHQWDPLHQWRPiVH¿FLHQWHSDUDFRQVHUYDUODHQHUJtD
PLHQWUDVHOFDOHQWDGRUTXHGDHQGHVXVR/DXQLGDGUHLQLFLDUi
HOFDOHQWDPLHQWRGHIRUPDDXWRPiWLFDXQGtDDQWHVGHVX
UHJUHVRGHPRGRTXHKD\DDJXDFDOLHQWHGLVSRQLEOH
3RUHMHPSORVLHVWDUiIXHUDGXUDQWHGtDVVLJDHVWRVSDVRV
6HOHFFLRQH9$&$7,219DFDFLRQHVXWLOL]DQGRHOERWyQ0RGH
PRGR
,QJUHVHHOWRWDOGHGtDVTXHQRHVWDUiHQHVWHHMHPSOR
SUHVLRQDQGRHOERWyQFRQODÀHFKDKDFLD$55,%$SRU
RPLVLyQHVGtDV
3UHVLRQH(17(5,QJUHVDU
/DXQLGDGKDUiTXHODWHPSHUDWXUDGHODJXDGHVFLHQGDD
)&SRUXQGtDPHQRVTXHDTXHOORVTXHQRHVWDUiHQ
HVWHHMHPSORSRUGtDV$O¿QDOGHOGtDDQWHVGHVXUHJUHVR
HQHVWHHMHPSORHOGtDDXWRPiWLFDPHQWHUHJUHVDUiDO
PRGRGHIXQFLRQDPLHQWRSUHYLR\FDOHQWDUiHODJXDHQOD
FRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDRULJLQDOGHPRGRTXHKD\D
DJXDGLVSRQLEOHFXDQGRUHJUHVH
Para acceder a cualquiera de estos modos::
3UHVLRQHHOERWyQ02'(0RGRHQHOFRQWUROKDVWDHOPRGR
GHIXQFLRQDPLHQWRGHVHDGR
/DOX]YHUGHHVWDUiLOXPLQDGDHQHOPRGRHOHJLGR
Modos de Funcionamiento.
background
56
Preguntas Frecuentes.
Filtro::
3¢3RUTXpKD\XQ¿OWUR"
5(OORVPRGRV+tEULGR\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWHODXQLGDG
PXHYHDLUHDWUDYpVGHOVLVWHPD(O¿OWURSURWHJHODXQLGDGGHOD
VXFLHGDG(O¿OWURGHDLUHOLPSLRPHMRUDHOUHQGLPLHQWR
3¢&yPRVHOLPSLDHO¿OWUR"
5'HMHHOHQFHQGLGRDFWLYDGR\UHWLUHHO¿OWURGHODSDUWHVXSHULRUGHOD
XQLGDG(O¿OWURSXHGHVHUDVSLUDGRRHQMXDJDGRFRQDJXDWLELD£8Q
¿OWURVXFLRUHGXFLUiHOUHQGLPLHQWRGHODJXDFDOLHQWH
Modos:
3¢4XpHV%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWH"
5%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWHHVHOPRGRPiVH¿FLHQWH7RPD
FDORUGHODLUHSDUDFDOHQWDUHODJXDSRUFRQVLJXLHQWHHQIULDQGRHODLUH
FLUFXQGDQWH5HFXSHUDFLyQPiVOHQWDSHURPRGRPiVH¿FLHQWH
3¢4XpHV+tEULGR"
5(OPRGR+tEULGRFRPELQDEHQH¿FLRVGHOD%RPEDGH&DOHQWDPLHQWR
VRODPHQWHFRQODYHORFLGDG\HQHUJtDGHOPRGR(OpFWULFR(VWiQGDU
(VWREULQGDJUDQUHQGLPLHQWRFRQPHQRUFDQWLGDGGHHQHUJtD
3¢4XpHV$OWD'HPDQGD,QFUHPHQWR"
5$OWD'HPDQGD,QFUHPHQWRVHSXHGHXWLOL]DUFXDQGRHOXVRGHDJXD
FDOLHQWHVHDVXSHULRUDOQRUPDO/DXQLGDGVHUiPHQRVH¿FLHQWH
SHURFDOHQWDUiDJXDPiVUiSLGRHQUHVSXHVWDDHQWUHJDVGHDJXD
SURORQJDGDV3DUDWRGDVODVHQWUHJDVQRUPDOHVODXQLGDGD~QXVDUiOD
%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRH¿FLHQWHODPD\RUSDUWHGHOWLHPSR
3¢4XpHVHOPRGR9DFDFLRQHV"
56LQRHVWDUiSRUXQSHUtRGRSURORQJDGRHVWHPRGRUHGXFHOD
WHPSHUDWXUDGHODJXDD¿QGHUHGXFLUODHQHUJtDXVDGD/DXQLGDG
FDPELDUiDOPRGRSUHYLRXQGtDDQWHVGHVXUHJUHVR
3¢4XpHV(OpFWULFR(VWiQGDU9HQWLODGRUDSDJDGR"
5(OPRGR(OpFWULFR(VWiQGDU9HQWLODGRU$SDJDGRXVDVRODPHQWH
ODUHVLVWHQFLDSDUDFDOHQWDUHODJXD(VWREULQGDXQDUHFXSHUDFLyQ
GHDJXDFDOLHQWHPiVUiSLGDTXHHOPRGR+tEULGRSHURXVDPiV
HQHUJtD(VWHPRGRIXQFLRQDVLQHOYHQWLODGRUGHWHQLHQGRHODLUHIUtR
QRUPDOPHQWHGHVFDUJDGRGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWRGHODERPEDGH
FDOHQWDPLHQWR
3¢3RUTXpWLWLODHO/('YHUGH(OpFWULFR(VWiQGDU9HQWLODGRUDSDJDGR"
5(QHVWHPRGRODOX]/('YHUGHWLWLODUiOXHJRGHKRUDVFRPR
LQGLFDFLyQGHTXHODXQLGDGQRHVWiIXQFLRQDQGRHQHOPRGRGH
HQHUJtDPiVH¿FLHQWH
Funcionamiento:
3¢3RUTXpSXHGRHVFXFKDUODXQLGDGIXQFLRQDU"
5(QORVPRGRVGHPD\RUH¿FLHQFLDGHODHQHUJtD+HDW3XPSRQO\
%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWH\+LJK'HPDQG%RRVW$OWD
'HPDQGD,QFUHPHQWDUHOPpWRGRXWLOL]DGRSDUDFDOHQWDUHODJXDXVD
XQYHQWLODGRUTXHVHSXHGHHVFXFKDUPLHQWUDVIXQFLRQD
3/DERPEDGHFDOHQWDPLHQWRQRHVWiIXQFLRQDQGRGXUDQWHHOSHUtRGR
GHWLHPSRQRUPDO¢4XpRFDVLRQDHVWR"
5%DMRFLHUWDVFRQGLFLRQHVHO&DOHQWDGRUGH$JXD+tEULGR*HR6SULQJ
IXQFLRQDUiXVDQGRORVHOHPHQWRVHOpFWULFRVHQOXJDUGHODERPED
GHFDOHQWDPLHQWRD¿QGHSURWHJHUODXQLGDG\DVHJXUDUTXHXVWHG
FXHQWHFRQDJXDFDOLHQWH(VWDVFRQGLFLRQHVLQFOX\HQXQDWHPSHUDWXUD
DPELHQWHH[WUHPDGDPHQWHIUtD)WHPSHUDWXUDDPELHQWH
H[WUHPDGDPHQWHFDOLHQWH)RFRQGLFLRQHVFRQQLYHOGHYROWDMH
PX\EDMR/DXQLGDGUHJUHVDUiDOIXQFLRQDPLHQWRQRUPDOFXDQGRODV
FRQGLFLRQHVORSHUPLWDQ
background
GEAppliances.com
57
(OFDOHQWDGRUGHDJXD+tEULGR(OpFWULFRFRQERPEDGHFDOHQWDPLHQWR
HVFRPSDWLEOHFRQel módulo de comunicación del Artefacto
Inteligente de GEHOFXDOSXHGHVHUDGTXLULGRHQIRUPDDSDUWH
&RPXQtTXHVHFRQVXVHUYLFLRORFDORYLVLWHZZZ*($SSOLDQFHVFRP
Smart-ApplianceSDUDYHUL¿FDUVLHQVXiUHDVHHVWiXWLOL]DQGROD
WHFQRORJtDACM$SOLFDUHO$&0SHUPLWHTXHODXQLGDGUHVSRQGDD
VHxDOHVGHOVHUYLFLRRTXHVHDGKLHUDDXQDUHGKRJDUHxD
/DVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDVGHUHVSXHVWDDGHPDQGDVSRGUiQ
HVWDUGLVSRQLEOHVFRPRSDUWHGHXQSURJUDPDGHHYDOXDFLyQ
SLORWRGRQGHODFRPSDxtDORFDOGHVHUYLFLRVS~EOLFRVD\XGDDORV
FRQVXPLGRUHVDUHGXFLUHOULHVJRGHSLFRVGHHOHFWULFLGDGHQHOXVR
KRJDUHxR
INSTALACIÓN
(OPRGXOR$&0HVWiHTXLSDGRFRQLPDQHVHQODEDVHGHOPyGXORORV
FXDOHVSHUPLWLUiQTXHHVWpDGKHULGRDOH[WHULRUPHWiOLFRSLQWDGRGHO
FDOHQWDGRUGHDJXDGHODERPEDGHFDOHQWDPLHQWR
/RVGHWDOOHVVREUHFyPRFRQHFWDUORVFDEOHVDOPyGXORVH
HQFXHQWUDQHQODVLQVWUXFFLRQHVLQFOXLGDVFRQHOPyGXOR
8QDYH]TXHHOFDEOHGHOPyGXOR$&0HVWiHQFKXIDGRDODFRQH[LyQ
GHOFDOHQWDGRUGHDJXDVLJDODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQ
LQFOXLGDVFRQHOPyGXOR$&07DQSURQWRFRPRHOPyGXOR$&0
HVWpHQIXQFLRQDPLHQWRHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHODERPEDGH
FDOHQWDPLHQWRHVWDUiOLVWRSDUDUHFLELUODVVHxDOHVGH$&0
GUÍA RÁPIDA
6LVXHPSUHVDORFDOGHVHUYLFLRVS~EOLFRVHVWiXWLOL]DQGRWHFQRORJtD
$&0HOPyGXOR$&0UHFLELUiODVVHxDOHVHQYLDGDVGHVXHPSUHVDGH
VHUYLFLRVS~EOLFRV8QDGHODVFXDWURVHxDOHVVHUiHQYLDGD
´%DMRµUHSUHVHQWDHOQLYHOGHFRVWRGHHQHUJtDPiVEDMRGLVSRQLEOH
´0HGLRµUHSUHVHQWDHOQLYHOGHFRVWRGHHQHUJtDLQFUHPHQWDGR
´$OWRµUHSUHVHQWDHOQLYHOGHFRVWRGHHQHUJtDLQFUHPHQWDGR
´&UtWLFRµUHSUHVHQWDHOQLYHOGHFRVWRGHHQHUJtD´SLFRµ
8QFDOHQWDGRUGHDJXDFRQERPEDGHFDOHQWDPLHQWRHTXLSDGRFRQ
XQPyGXOR$&0UHFRQRFHUiGHIRUPDDXWRPiWLFDTXpQLYHOGHFRVWR
GHHQHUJtDHVWiGLVSRQLEOH\DMXVWDUiVXFRQ¿JXUDFLyQGHPRGR\
WHPSHUDWXUDD¿QGHXVDUPHQRVHQHUJtDFXDQGRORVtQGLFHVVHDQ
PHGLRDOWR\FUtWLFR&XDQGRHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHODERPED
GHFDOHQWDPLHQWRUHVSRQGHDHVWDVVHxDOHVODOX]GH/('VREUHHO
ERWyQ3RZHU6DYHU$KRUURGH(QHUJtDHVWDUiHQFHQGLGDLQGLFDQGR
TXHORVSHUtRGRVGHSUHFLRVGHHQHUJtDWLHQHQHIHFWR\ODVOHWUDV36
DSDUHFHUiQHQODSDQWDOODGH/('VLHOXVXDULRLQWHQWDFDPELDUOD
WHPSHUDWXUDVLQSUHVLRQDUSULPHURHOERWyQSDUDDQXODU3RZHU6DYHU
$KRUURGH(QHUJtD
&XDQGRODVHxDOHVWpEDMDRFXDQGRQRKD\DQLQJ~QPyGXOR$&0
FRQHFWDGRODXQLGDGIXQFLRQDUiQRUPDOPHQWH/RVVLJXLHQWHVSDVRV
PXHVWUDQFyPRODXQLGDGUHDFFLRQDDORVQLYHOHVGHVHxDO0HGLR
$OWR\&UtWLFR
&XDQGRODVHxDOGH$&0HVWiHQMedium (Medio)HOFRQWURO
IXQFLRQDUiHQHO0RGR+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWR
VRODPHQWH\ODWHPSHUDWXUDGHODJXDSHUPDQHFHUiHQOD
FRQ¿JXUDFLyQGHXVXDULRQRUPDO6LODFRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUD
DFWXDOGHOXVXDULRHVGH)ODSDQWDOODH[KLELUi
&XDQGRODVHxDO$&0HVWpHQHigh (Alto)HOFRQWUROIXQFLRQDUiHQ
+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWHFRQXQD
FRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDGHODJXDGH)&\HQOD
SDQWDOODVHYLVXDOL]DUi
&XDQGRODVHxDO$&0HVWpHQCritical (Crítico)HOFRQWUROIXQFLRQDUi
HQ+HDW3XPSRQO\%RPEDGH&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWHFRQXQD
FRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDGHODJXDGH)&\HQOD
SDQWDOODVHYLVXDOL]DUi
$YLVR/DFRQH[LyQ$&0GHODUWHIDFWRFXHQWDFRQYROWDMHQR
FRPSDWLEOHFRQFRPSXWDGRUDVRDFFHVRULRV12HQFKXIHODSWRSV
PRGHPVURXWHUVHWFHQHOFRQWHFWRU$&0GHO(OHFWURGRPpVWLFR
5-8VHVyORFRQORV$FFHVRULRVGHO$UWHIDFWRGH*(GHVLJQDGRV
/DFRQH[LyQDFRPSXWDGRUDV\DFFHVRULRVSRGUiUHVXOWDUHQGDxRV
VREUHHOSURGXFWR
&XDQGRODXQLGDGHVWpIXQFLRQDQGRHQPHGLRDOWRRFUtWLFROD
SDQWDOODGH/&'VREUHHOERWyQ3RZHU6DYHU$KRUURGH(QHUJtD
HVWDUiLOXPLQDGD6LHQFXDOTXLHUPRPHQWRGHVHDFDPELDUHOSXQWR
GHDMXVWHGHODWHPSHUDWXUDPLHQWUDVODXQLGDGVHHQFXHQWUDHQ
HOPRGR3RZHU6DYHU$KRUURGH(QHUJtDPDQWHQJDSUHVLRQDGR
HOERWyQ$KRUURGH(QHUJtDSDUDDQXODUGLFKRPRGROXHJRXVHORV
ERWRQHVFRQÀHFKDVSDUDFDPELDUDODFRQ¿JXUDFLyQGHVHDGD
/DDQXODFLyQVHDSOLFDUiGXUDQWHKRUDV6LLQWHQWDFDPELDU
ODWHPSHUDWXUDVLQDQXODUODIXQFLyQGHDKRUURGHHQHUJtDVH
YLVXDOL]DUiQODVOHWUDV36HQODSDQWDOODLQGLFDQGRTXHD~QVH
HQFXHQWUDHQHOPRGRGHDKRUURGHHQHUJtD
°F
°C
D
AYS
Módulo de Comunicación del Electrodoméstico (adónde es instalado).
Conector ACM
°F
°C
D
AYS
°F
°C
D
AYS
Módulo ACM
background
58
6LHOFDOHQWDGRUGHDJXDSHUPDQHFHUiLQDFWLYRSRUXQSHUtRGRGH
WLHPSRH[WHQGLGRHOHQFHQGLGR\HODJXDKDFLDHOHOHFWURGRPpVWLFR
GHEHUtDQVHUDSDJDGRVSDUDFRQVHUYDUODHQHUJtD\HYLWDUOD
DFXPXODFLyQGHJDVKLGUyJHQRSHOLJURVR/DXQLGDGQRFXHQWDFRQ
XQERWyQGHHQFHQGLGRVyORSXHGHVHUDSDJDGDFRQHOGLV\XQWRUR
ODILFKDGHGHVFRQH[LyQ
(OFDOHQWDGRUGHDJXD\ODWXEHUtDGHEHUtDQVHUGUHQDGRVHQFDVRGH
TXHSXGLHUDQHVWDUVXMHWDVDWHPSHUDWXUDVEDMRFHUR
/XHJRGHXQSHUtRGRGHFLHUUHSURORQJDGRHOIXQFLRQDPLHQWR\
ORVFRQWUROHVGHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHEHUtDQVHUFRQWURODGRV
SRUSHUVRQDOFDOLILFDGRGHOVHUYLFLRWpFQLFR$VHJ~UHVHGHTXHHO
FDOHQWDGRUGHDJXDVHOOHQHHQVXWRWDOLGDGQXHYDPHQWHDQWHVGH
SRQHUORHQIXQFLRQDPLHQWR
NOTA: Consulte las Precauciones sobre el Gas Hidrógeno en la
Instrucciones de Funcionamiento (lea la página 3).
Cuidado y limpieza.
Drenaje del Calentador de Agua
PRECAUCIÓN:
Riesgo de descarga -
Cierre el encendido del calentador de agua antes de drenar
el agua.
PELIGRO:
Riesgo de quemaduras - Antes de
XWLOL]DUPDQXDOPHQWHODYiOYXODGHDOLYLRDVHJ~UHVHGHTXH
nadie esté expuesto al peligro de tener contacto con el agua
FDOLHQWHOLEHUDGDSRUODYiOYXOD(ODJXDGUHQDGDGHOWDQTXH
SRGUiHVWDUORVX¿FLHQWHPHQWHFDOLHQWHFRPRSDUDSUHVHQWDU
un riesgo de quemadura y debería ser dirigida a un drenaje
DGHFXDGRD¿QGHHYLWDUOHVLRQHVRGDxRV
3DUDGUHQDUHOFDOHQWDGRUGHDJXDVLJDHVWRVSDVRV
$GMXQWHXQDPDQJXHUDGHMDUGtQDODYiOYXODGHGUHQDMHXELFDGD
HQODSDUWHLQIHULRUGHODXQLGDG\GLULMDGLFKDPDQJXHUDKDVWDHO
GUHQDMH
&LHUUHHOVXPLQLVWURGHDJXDIUtD
3HUPLWDHOLQJUHVRGHDLUHDOWDQTXHDEULHQGRXQJULIRGHDJXD
FDOLHQWHROHYDQWDQGRODPDQLMDGHODYiOYXODGHDOLYLR
$EUDODYiOYXODGHGUHQDMHFRQXQGHVWRUQLOODGRUSODQR
1RWD3DUDFRQRFHUHOGLVHxRHVTXHPiWLFRGHOSURGXFWRFRQVXOWHOD
SiJLQD
Opciones de Períodos de Cierre Extendidos o Vacaciones que Superan el Modo de
Vacaciones
PELIGRO
:
Riesgo de quemaduras - Antes de
XWLOL]DUPDQXDOPHQWHODYiOYXODGHDOLYLRDVHJ~UHVHGHTXHQDGLH
esté expuesto al peligro de tener contacto con el agua caliente
OLEHUDGDSRUODYiOYXOD(VSRVLEOHTXHHODJXDHVWpOR
VX¿FLHQWHPHQWHFDOLHQWHFRPRSDUDFUHDUULHVJRGHTXHPDGXUDV
(ODJXDGHEHUtDVHUOLEHUDGDDWUDYpVGHXQGUHQDMHDGHFXDGRD
¿QGHHYLWDUOHVLRQHVRGDxRVVREUHODSURSLHGDG
127$6LODYiOYXODGHWHPSHUDWXUD\OLEHUDFLyQGHSUHVLyQHQHO
calentador de agua caliente se descarga periódicamente, esto
se podrá deber a la expansión térmica en un sistema de agua
cerrado. Para obtener información sobre cómo corregir esto,
FRPXQtTXHVHFRQXQSURYHHGRUGHDJXDRFRQXQFRQWUDWLVWDGH
SORPHUtD1RHQFKXIHOD¿FKDGHODYiOYXODGHDOLYLR
6LVHPDQWLHQHFRUUHFWDPHQWHHOFDOHQWDGRUGHDJXDEULQGDUiDxRVGH
VHUYLFLRVLQSUREOHPDV
6HVXJLHUHTXHHOXVXDULRHVWDEOH]FD\VLJDXQSURJUDPDGH
PDQWHQLPLHQWRSUHYHQWLYRHQIRUPDUXWLQDULD
9iOYXODGH7HPSHUDWXUD\$OLYLRGH3UHVLyQ
3RUORPHQRVXQDYH]DODxROHYDQWH\OLEHUHODPDQLMDGHODSDODQFDGH
ODYiOYXODGHWHPSHUDWXUD\DOLYLRGHSUHVLyQXELFDGDHQHOiUHDIURQWDO
GHUHFKDDILQGHDVHJXUDUTXHODYiOYXODIXQFLRQHOLEUHPHQWH'HMHTXH
FRUUDQYDULRVJDORQHVDWUDYpVGHODOtQHDGHGHVFDUJDKDVWDXQGUHQDMH
DELHUWR
Inspección Periódica XQDYH]SRUDxR:
,QFOXVRVHUHFRPLHQGDXQDLQVSHFFLyQSHULyGLFDGHORVFRQWUROHVGH
IXQFLRQDPLHQWRHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWR\FDEOHDGRSRUSDUWHGH
SHUVRQDOFDOLILFDGRGHOVHUYLFLRWpFQLFRHQUHSDUDFLRQHVGHODUWHIDFWR
HOpFWULFR
/DPD\RUtDGHORVDUWHIDFWRVHOpFWULFRVLQFOXVRFXDQGRVRQQXHYRV
UHDOL]DQFLHUWRVVRQLGRVFXDQGRHVWiQHQIXQFLRQDPLHQWR6LHOQLYHOGH
VRQLGRGHVLVHRRFDQWRVHLQFUHPHQWDGHIRUPDH[FHVLYDHVSRVLEOH
TXHVHUHTXLHUDXQDOLPSLH]DGHOHOHPHQWRGHFDOHQWDPLHQWRHOpFWULFR
&RPXQtTXHVHFRQXQLQVWDODGRURSORPHURFDOLILFDGRSDUDTXHVHUHDOLFH
XQDLQVSHFFLyQ
Purga del Tanque:
(OWDQTXHGHXQFDOHQWDGRUGHDJXDSXHGHIXQFLRQDUFRPRXQGHSyVLWR
GHVHGLPHQWDFLyQSDUDVyOLGRVVXVSHQGLGRVHQHODJXD3RUORWDQWRQR
HVH[WUDxRTXHVHDFXPXOHQGHSyVLWRVGHDJXDGXUDHQHOIRQGRGHO
WDQTXH3DUDHOLPLQDUGLFKRVGHSyVLWRVGHOWDQTXHVLJDHVWRVSDVRV
$GMXQWHXQDPDQJXHUDGHMDUGtQDODYiOYXODGHGUHQDMHXELFDGDHQOD
SDUWHLQIHULRUGHODXQLGDG\GLULMDGLFKDPDQJXHUDKDVWDHOGUHQDMH
$EUDODYiOYXODGHGUHQDMHFRQXQGHVWRUQLOODGRUSODQR
8QDYH]TXHYDULRVFXDUWRVGHDJXDKD\DQVLGRGUHQDGRVFLHUUHOD
YiOYXODGHGUHQDMH
(VWRGHEHUtDVHUUHDOL]DGRFRQHOVXPLQLVWURGHDJXDIUtDDELHUWRGH
PRGRTXHHODJXDHOLPLQDGDDWUDYpVGHODYiOYXODGHGUHQDMHVHD
UHHPSOD]DGD\TXHHOIOXMRGHOVXPLQLVWURGHDJXDD\XGHDHOLPLQDU
VHGLPHQWRV
Use un
destornillador de
punta plana para
girar la válvula.
5XWLQDGH0DQWHQLPLHQWR3UHYHQWLYR
background
GEAppliances.com
59
Limpieza de la Tubería de Drenaje de Condensación
Cuidado y limpieza del calentador de agua.
Limpieza del Filtro
(QORVPRGRV+\EULG+tEULGR+HDW3XPSRQO\%RPEDGH
&DOHQWDPLHQWRVRODPHQWH\+LJK'HPDQG%RRVW$OWD'HPDQGD
,QFUHPHQWDUHOFDOHQWDGRUPXHYHDLUHDWUDYpVGHOVLVWHPD\KDFLD
DIXHUDSRUODSDUWHWUDVHUDGHODXQLGDG(OILOWURHVWiXELFDGRSDUD
SURWHJHUDOHYDSRUDGRUGHODVXFLHGDG\HOSROYR
(VLPSRUWDQWHFRQWDUFRQXQILOWURGHDLUHOLPSLRSDUDREWHQHUHOPD\RU
QLYHOGHHILFLHQFLD2FDVLRQDOPHQWHHVWHILOWURGHEHUiVHUOLPSLDGR
PtQLPDPHQWHXQDYH]SRUDxR&XDQGRVHUHTXLHUDXQDOLPSLH]DGHO
ILOWURODOX]5RMDVREUHHOERWyQ)LOWHU)LOWURHVWDUiLOXPLQDGD\VRQDUiXQ
SLWLGR
NOTA:6LHOILOWURHVWiGHPDVLDGRVXFLRODXQLGDGSDVDUi
DXWRPiWLFDPHQWHDOPRGR(OHFWULF)DQRII6WDQGDUG)DQRII(OpFWULFR
FRQYHQWLODGRUDSDJDGR(VWiQGDUFRQYHQWLODGRUDSDJDGR\ORVDKRUURV
GHHQHUJtDVHSHUGHUiQ
'HMHHOHQFHQGLGRDFWLYDGR5HWLUHHOILOWURGHODSDUWHVXSHULRUGHOD
XQLGDG3UHVLRQHGRVOHQJHWDV\OHYDQWHODVPLVPDVSDUDUHWLUDUHOILOWUR
GHDLUH8QDYH]UHWLUDGRHOILOWURSRGUiVHUDVSLUDGRROLPSLDGRFRQXQD
WHODK~PHGDRHQMXDJDGRFRQDJXDFDOLHQWH
8QDYH]TXHHOILOWURIXHOLPSLDGR\VHFDGRSRGUiVHUUHHPSOD]DGR
DOLQHDQGRHOPLVPRHQODVUDQXUDVHQODSDUWHVXSHULRUGHODXQLGDG\
SUHVLRQDQGRHOPLVPRKDFLDDEDMRKDVWDVXXELFDFLyQ
8QDYH]TXHHOILOWUROLPSLRIXHUHLQVWDODGRPDQWHQJDSUHVLRQDGRHO
ERWyQFILTER (Filtro)6LHOFLFORGHFDOHQWDPLHQWRHVWiDFWLYDGRFXDQGR
VHUHLQLFLDHOILOWURVHFRQWLQXDUiHQHOPRGRHOpFWULFRKDVWDILQDOL]DUHO
FLFOR/XHJRGHHVWRVHSDVDUiGHIRUPDDXWRPiWLFDDOPRGRHQHOFXDO
HVWDEDDQWHVGHVHUFDPELDGR
IMPORTANTE:(OILOWURGHEHUiVHUOLPSLDGRFXDQGRVHPXHVWUHOD
DODUPD6LHOILOWURHVWiVXFLRKDUiTXHHOVLVWHPDVHIXHUFHVHUHGXFLUi
HOUHQGLPLHQWR\HVSRVLEOHTXHHOVLVWHPDVHGDxH$ILQGHFRQWDUFRQ
ODPHMRUHILFLHQFLDHQHUJpWLFDSRVLEOHDVHJ~UHVHGHTXHVXILOWURHVWp
OLPSLR
/DIXQFLyQGHOGUHQDMHSULQFLSDOHVHOLPLQDUWRGDODFRQGHQVDFLyQ6L
HVWiREVWUXLGRODFRQGHQVDFLyQVHGHVERUGDUiSRUHOWXERGHGUHQDMH
\KDFLDHOSLVR(VWRFXPSOHODIXQFLyQGHQRWLILFDUDOXVXDULRGHTXH
HOGUHQDMHSULQFLSDOHVWiDWDVFDGR5HWLUHHOGUHQDMHOLPSLHFXDOTXLHU
HVFRPEURSUHVHQWH\YXHOYDDFRORFDUHOPLVPR
'HIRUPDSHULyGLFDLQVSHFFLRQHODVOtQHDVGHGUHQDMH\OLPSLH
FXDOTXLHUHVFRPEURTXHVHKD\DUHFROHFWDGRHQODVOtQHDV
3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHODV,QVWUXFFLRQHVGH,QVWDODFLyQ
Tubería del drenaje
principal
Dirija la tubería
del drenaje
principal hacia
el drenaje
Varilla del Ánodo
/DYDULOODGHOiQRGRGHEHUtDVHUUHWLUDGDGHOWDQTXHGHO
FDOHQWDGRUGHDJXD\VHULQVSHFFLRQDGDOXHJRGHXQPi[LPR
GHDxRVGHVHUYLFLROXHJRDQXDOPHQWHGHVGHHVHPRPHQWR\
GHEHUtDVHUUHHPSOD]DGDFXDQGRPiVGHµFPGHFDEOH
GHOFHQWURTXHGHQH[SXHVWDVHQFDGDH[WUHPRGHODYDULOOD
127$(ODJXDDEODQGDGDGHIRUPDDUWLILFLDOUHTXLHUHTXHOD
YDULOODGHOiQRGRVHDLQVSHFFLRQDGDGHIRUPDDQXDO
'HELGRDULHVJRVGHGHVFDUJDV\DILQGHHYLWDUJRWHRVGHDJXD
DFFLGHQWDOHVHVWDLQVSHFFLyQGHEHUtDVHUUHDOL]DGDSRUXQWpFQLFR
FDOLILFDGRRSORPHUR\VHUHTXLHUHTXHHOVXPLQLVWURGHDJXDIUtD
HVWpDSDJDGRDQWHVGHUHWLUDUODYDULOODGHOiQRGR
$9,621RUHWLUHODYDULOODGHOiQRGRGHOWDQTXHGHOFDOHQWDGRU
GHDJXDH[FHSWRSDUDVXLQVSHFFLyQ\RUHHPSOD]R\DTXHHO
IXQFLRQDPLHQWRVLQODYDULOODGHOiQRGRDFRUWDUiODYLGD~WLOGHO
WDQTXHYLWULILFDGR\DQXODUiODFREHUWXUDGHODJDUDQWtD
(OFRQVXPR\UHHPSOD]RGHOD9DULOODGHOÈQRGRQRHVWiQ
FXELHUWRVSRUODJDUDQWtD
Filtro
Ranuras
Lengüetas
Desborde
6XSHU¿FLHV([WHULRUHV
/iYHVHODVPDQRVVyORFRQDJXDFDOLHQWH
T Dentada
background
60
0DQWHQLPLHQWR\6HUYLFLR7pFQLFRGHOD9DULOODGHOÈQRGR
Herramientas que necesitará:
'HVWRUQLOODGRU3ODQR7
'HVWRUQLOODGRUSODQR
&LQWD
/ODYHSDUD7RPDFRUULHQWH
([WHQVLyQGH7RPDFRUULHQWHGHµGHORQJLWXG
7RPDFRUULHQWHGHµ
6HOODGRU6RIWVHW
9DULOODGHOÈQRGRVLHVQHFHVDULD
3DUDDFFHGHUDLQVWUXFFLRQHVSDUDRUGHQDUSLH]DVFRQVXOWHOD
SiJLQD
To service the Anode Rod:
'HVFRQHFWHODFRUULHQWHFLHUUHHOVXPLQLVWURGHDJXD\
SDUFLDOPHQWHGUHQHXQRRGRVJDORQHVGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
DWUDYpVGHODYiOYXODGHGUHQDMHLQIHULRU
5HWLUHHO)LOWURHO$QLOORGHO%RUGH\OD7DSD6XSHULRU)URQWDO
FRPRVHPXHVWUDHQODIlustración A.
5HLQVWDOHHO$QLOORGHO%RUGHFRORTXHXQDFDSDSURWHFWRUDGH
FLQWDHQORVH[WUHPRVGHODKRMDPHWiOLFD\UHWLUHOD7DSDGHOD
9DULOODGHOÈQRGRFRPRVHPXHVWUDHQOD Ilustración B.
8WLOL]DQGRXQGHVWRUQLOODGRUSODQR\DVHJXUDQGRHYLWDUGDxRV
VREUHFDEOHVH[SXHVWRVUHWLUHODJRPDHVSXPDSDUDGHVWDSDU
OD9DULOODGHOÈQRGRFRPRVHPXHVWUDHQODIlustración C.
8WLOL]DQGRXQWRPDFRUULHQWHGH\XQDH[WHQVLyQ
GHVWRUQLOOHOD9DULOODGHOÈQRGROXHJROHYDQWHODPLVPDSDUD
LQVSHFFLRQDUFRPRVHPXHVWUDHQODLOXVWUDFLyQ'
3DUDLQVWDODUOD9DULOODGHOÈQRGRVHOOHODVURVFDVFRQ6HOODGRU
6RIW6HWHQURVTXHHQHOSXHUWR\XVHXQDOODYHGLQDPRPpWULFD
SDUDDMXVWDUDSLHVSRUOLEUDVGHJLUR5HLQVWDOHOD7DSD
GHOD9DULOODGHOÈQRGR
$EUDHOVXPLQLVWURGHDJXDDEUDXQJULIRSDUDUHWLUDUFXDOTXLHU
DLUHTXHSXHGDKDEHUHQHOVLVWHPDGHSORPHUtDLQVSHFFLRQH
TXHQRKD\DSpUGLGDVOXHJRHQFLHQGDODFRUULHQWH\YXHOYDD
HQVDPEODUODXQLGDGHQRUGHQLQYHUVRFRPRVHPXHVWUDHQOD
Ilustración A.
PRECAUCIÓN - AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE
6HHVSHUDTXHHVWDLQIRUPDFLyQVHDXVDGDSRULQGLYLGXRVTXH
SRVHDQXQDH[SHULHQFLDDGHFXDGDDQLYHOHOpFWULFRHOHFWUyQLFR
\PHFiQLFR&XDOTXLHULQWHQWRGHUHSDUDUXQHOHFWURGRPpVWLFR
JUDQGHSRGUiSURGXFLUFRPRUHVXOWDGROHVLRQHVSHUVRQDOHV\
GDxRVVREUHODSURSLHGDG(OIDEULFDQWHRYHQGHGRUQRVHUiQ
UHVSRQVDEOHVSRUODLQWHUSUHWDFLyQGHHVWDLQIRUPDFLyQQL
DVXPLUiQFXDOTXLHUUHVSRQVDELOLGDGHQFRQH[LyQFRQVXXVR
Illustration A
Illustration B
Illustration C
Illustration D
),/752
$1,//2'(/
%25'(
7$3$
683(5,25
)5217$/
$1,//2
'(/%25'(
&,17$(1(/&257('(/$
78%(5Ë$'(352&(62
7$3$'(/$9$5,/-
/$'(/È12'2
(648,1$<(;75(-
026'(/$&,17$
&$%/(6
&$%/(6
9$5,//$'(/È12'2
9$5,//$'(/È12'2
background
GEAppliances.com
61
$OHOHJLUODXELFDFLyQGHOFDOHQWDGRUGHDJXDVHGHEHUiWHQHU
HQFXHQWDORVLJXLHQWH
REGULACIONES DE INSTALACIÓN LOCALES
(VWHFDOHQWDGRUGHDJXDGHEHUiVHULQVWDODGRGHDFXHUGR
FRQHVWDVLQVWUXFFLRQHVFyGLJRVORFDOHVFyGLJRVGHVHUYLFLRV
S~EOLFRVUHTXLVLWRVGHODHPSUHVDGHVHUYLFLRVS~EOLFRVR
HQDXVHQFLDGHFyGLJRVORFDOHVODHGLFLyQPiVUHFLHQWHGHO
&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG(OPLVPRHVWiGLVSRQLEOH
HQDOJXQDVOLEUHUtDVORFDOHVRVHSXHGHDGTXLULUDWUDYpVGH
1DWLRQDO)LUH3UHYHQWLRQ$VVRFLDWLRQ$VRFLDFLyQ1DFLRQDO
GH3UHYHQFLyQGH,QFHQGLRV%DWWHU\PDUFKSDUN4XLQF\0$
HQFXDGHUQLOOR$16,1)3$
REQUISITOS DE ELECTRICIDAD
&RQWUROHODVPDUFDVHQODSODFDGHFDOL¿FDFLyQGHOFDOHQWDGRU
GHDJXDSDUDHVWDUVHJXURGHTXHHOVXPLQLVWURGHFRUULHQWH
HVFRQVHFXHQWHFRQORVUHTXLVLWRVGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
127$/DVLQVWDODFLRQHVGH9SRGUiQH[SHULPHQWDUXQ
UHQGLPLHQWRLQIHULRU
UBICACIÓN
8ELTXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDHQXQiUHDVHFD\OLPSLDWDQ
FHUFDFRPRVHDSUiFWLFRGHOiUHDGHPD\RUGHPDQGDGHO
FDOHQWDGRUGHDJXD/DVOtQHDVGHDJXDFDOLHQWHODUJDV\QR
DLVODGDVSRGUiQJHQHUDUGHVSHUGLFLRVGHHQHUJtD\DJXD/D
XQLGDGGHEHUiVHULQVWDODGDHQXQDXELFDFLyQDQLYHO
127$(VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDFXDOTXLHULQVWDODFLyQ
LQWHULRUFRP~QLQFOX\HQGRJDUDMHODYDGHURGHVYiQDUPDULR
HWF&RQODLQVWDODFLyQGHXQDSXHUWDGHFHORVtDVHSXHGH
LQVWDODUHQKDELWDFLRQHVGHWDPDxRLQIHULRUDµ[µ[µ
SLHVF~ELFRV/DVFHORVtDVGHEHUtDQVHUGHSXOJDGDV
FXDGUDGDVPRPiVJUDQGHV6LVHXVDQGRVFHORVtDV
XQDGHEHUtDHVWDUFHUFDGHODSDUWHVXSHULRUGHODSXHUWD
&RORTXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHPRGRWDOTXHHOILOWURGH
DJXDODWDSDHODQLOORGHOERUGH\ORVSDQHOHVIURQWDOHVVH
SXHGDQUHWLUDUDILQGHSHUPLWLUVXLQVSHFFLyQ\VHUYLFLR
WpFQLFRWDOFRPRHOUHWLURGHHOHPHQWRVROLPSLH]DGHOILOWUR
(OFDOHQWDGRUGHDJXD\ODVOtQHDVGHDJXDGHEHUtDQHVWDU
SURWHJLGRVGHODVWHPSHUDWXUDVEDMRFHUR\DWPyVIHUDV
DOWDPHQWHFRUURVLYDV1RLQVWDOHHOFDOHQWDGRUGHDJXDHQ
iUHDVDODLUHOLEUH\GHVSURWHJLGDV
PRECAUCIÓN: Riesgo de daño sobre
la propiedad
-
El calentador de agua no se debería
ubicar en un área donde los goteos del tanque o las
conexiones resulten en daños sobre el área adyacente a
éste o a pisos inferiores de la estructura. Donde dichas
áreas no puedan ser evitadas, se recomienda la
instalación de una bandeja de recolección, con un
drenaje adecuado, debajo del calentador de agua. Las
instalaciones en desvanes requieren pisos y escaleras de
acceso adecuados.
NOTA: (OUDQJRGHIXQFLRQDPLHQWRGHODERPEDGH
FDOHQWDPLHQWRHVGH)D)&D&6LOD
WHPSHUDWXUDDPELHQWHHVWiIXHUDGHOUDQJRODERPEDGH
FDOHQWDPLHQWRVHDSDJDUi\ORVHOHPHQWRVHOpFWULFRVVHUiQ
XVDGRVKDVWDTXHODWHPSHUDWXUDDPELHQWHUHJUHVHDOUDQJR
GHIXQFLRQDPLHQWR
Instrucciones de Instalación
UBICACIÓN (CONT.)
INFORMACIÓN DEL TAMAÑO DEL CALENTADOR
DE AGUA – LEA ANTES DE INSTALAR:
Para reemplazos en viviendas existentes:
Reemplazará el tanque de un calentador de agua existente?
6LVXFDOHQWDGRUGHDJXDDFWXDOOHEULQGDEDDJXDFDOLHQWHHQ
IRUPDDSURSLDGD\QLQJ~QFDPELRGHSORPHUtD\RUHQRYDFLRQHV
TXHUHTXHULUtDQGHPDQGDVGHDJXDFDOLHQWHDGLFLRQDOHVWiQHQ
SURFHVRRSODQL¿FDGDVHQWRQFHV
(O&DOHQWDGRUGH$JXD+tEULGRGH*HR6SULQJSXHGHUHHPSOD]DU
XQFDOHQWDGRUGHDJXDHOpFWULFRHVWiQGDUGHWDPDxRHTXLYDOHQWHR
PHQRU
6LVHSDVDGHXQVLVWHPDGHJDVDXQRHOpFWULFRHO&DOHQWDGRUGH
$JXD+tEULGRGH*HR6SULQJVHSRGUiUHHPSOD]DUSRUHOVLJXLHQWH
FDOHQWDGRUGHDJXDFRQWDQTXHGHJDVPiVSHTXHxR
Para instalaciones en construcciones nuevas:
(VWLPDFLRQHVSDUDYLYLHQGDVFRQ'HPDQGD3URPHGLRR%DMD
8VRGHFDEH]DOHVGHGXFKDHVWiQGDUREDMRJSP/SRUPLQXWRRPHQRV
1RKD\GXFKDVFRQFDEH]DOHVP~OWLSOHV\RFROXPQDVGHKLGURPDVDMH
%DxHUDVHVWiQGDUQRPX\JUDQGHVVLQFROXPQDVGHKLGURPDVDMHV
Posición de Ajuste de la Temperatura del Calentador de
Agua:
/DFRQ¿JXUDFLyQGHODWHPSHUDWXUDGHOFDOHQWDGRUGHDJXDWLHQH
XQJUDQLPSDFWRVREUHODFDQWLGDGGHDJXDFDOLHQWHGLVSRQLEOHSDUD
GXFKDV\EDxHUDV
(OFRQVXPRDKRUURGHHQHUJtD\HYDOXDFLRQHVGHH¿FLHQFLDGH
ORVFDOHQWDGRUHVGHDJXDLQFOX\HQGRHO*HR6SULQJHVUHDOL]DGR
HQXQDFRQ¿JXUDFLyQGH)&ODFRQ¿JXUDFLyQSURPHGLR
GHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHDFXHUGRFRQHO'HSDUWPHQWRI(QHUJ\
'HSDUWDPHQWRGH(QHUJtD7RGRVORVDKRUURVGH*HR6SULQJ
HVWiQEDVDGRVHQHOIXQFLRQDPLHQWRHQPRGRKtEULGRHQ)
&
/DVUHJXODFLRQHVGHVHJXULGDGUHTXLHUHQXQDFRQ¿JXUDFLyQGH
IiEULFDGH)D)&D&FRPRPi[LPRSDUDWRGRV
ORVFDOHQWDGRUHVGHDJXDQXHYRV3RUORWDQWRVLVXFDOHQWDGRU
GHDJXDHVWiDFWXDOPHQWHFRQ¿JXUDGRHQ)&RPiV
\VXFDOHQWDGRUGHDJXDQXHYRHVWiLQVWDODGRFRQXQDSRVLFLyQ
GHDMXVWHFRQ¿JXUDGDGHIiEULFDGH)&HVSRVLEOHTXH
SDUH]FDTXHHOQXHYRFDOHQWDGRUGHDJXDEULQGDPHQRUFDSDFLGDG
TXHVXFDOHQWDGRUGHDJXDH[LVWHQWH
(OXVXDULRSRGUiDMXVWDUODFRQ¿JXUDFLyQGHWHPSHUDWXUDSDUD
FXEULUVXVQHFHVLGDGHV6LHPSUHOHD\HQWLHQGDODVLQVWUXFFLRQHVGH
VHJXULGDGTXH¿JXUDQHQHOPDQXDOGHOXVXDULRDQWHVGHDMXVWDUOD
SRVLFLyQGHDMXVWHGHWHPSHUDWXUD
Guía de Tamaño del Calentador de Agua Residencial
Tamaño
Familiar
Demanda* Capacidad de Galón Recomendada
Eléctrico
o GeoSpring Gas
5+ $OWR / /
3URPR%DMR / /
3 a 4 $OWR / /
3URPR%DMR / /
2 a 3 $OWR / /
3URPR%DMR / /
1 a 2 $OWR / /
3URPR%DMR / /
background
62
Instrucciones de Instalación
THERMAL EXPANSION
Determine si la línea de agua interna cuenta con una válvula
de control(VSRVLEOHTXHKD\DVLGRLQVWDODGDHQODOtQHDGH
DJXDIUtDHQIRUPDVHSDUDGDGHODYiOYXODFRQWUDUHIOXMRRHV
SRVLEOHTXHVHDSDUWHGHXQDYiOYXODGHUHGXFFLyQGHSUHVLyQ
PHGLGRUGHDJXDRDEODQGDGRUGHDJXD8QDYiOYXODGHFRQWURO
XELFDGDHQODOtQHDGHHQWUDGDGHDJXDIUtDSXHGHFDXVDUORTXH
VHOODPD´sistema cerrado de aguaµ8QDOtQHDLQWHUQDGHDJXD
IUtDVLQYiOYXODGHFRQWURORGLVSRVLWLYRGHSUHYHQFLyQGHUHIOXMR
VHOODPDVLVWHPDGHDJXD´DELHUWRµ
&XDQGRHODJXDHVFDOHQWDGDVHH[SDQGHHQYROXPHQ\FUHD
XQDXPHQWRGHSUHVLyQGHQWURGHOVLVWHPDGHDJXD(VWDDFFLyQ
VHFRQRFHFRPR´expansión térmicaµ(QXQVLVWHPDGHDJXD
´DELHUWRµODH[SDQVLyQGHDJXDTXHVXSHUDODFDSDFLGDGGHO
FDOHQWDGRUGHDJXDYXHOYHDIOXLUKDFLDODFDxHUtDGHODFLXGDG
GRQGHODSUHVLyQHVIiFLOPHQWHGLVLSDGD
6LQHPEDUJRXQ´sistema cerrado de aguaµLPSLGHTXHHO
DJXDHQH[SDQVLyQYXHOYDDIOXLUKDFLDHOVXPLQLVWURSULQFLSDO
\HOUHVXOWDGRGHOD´expansión térmicaµSXHGHFUHDUXQ
LQFUHPHQWRGHSUHVLyQUiSLGR\SHOLJURVRHQHOFDOHQWDGRUGH
DJXD\ODWXEHUtDGHOVLVWHPD(VWHUiSLGRLQFUHPHQWRGHSUHVLyQ
SXHGHDOFDQ]DUUiSLGDPHQWHODFRQILJXUDFLyQGHVHJXULGDG
GHODYiOYXODGHDOLYLRKDFLHQGRTXHIXQFLRQHHQFDGDFLFORGH
FDOHQWDPLHQWR/DH[SDQVLyQWpUPLFD\ODUHVXOWDQWHH[SDQVLyQ
\FRQWUDFFLyQUiSLGD\UHSHWLGDGHORVFRPSRQHQWHVHQHO
FDOHQWDGRUGHDJXD\HOVLVWHPDGHWXEHUtDSXHGHQRFDVLRQDU
IDOODVSUHPDWXUDVGHODYiOYXODGHDOLYLR\SRVLEOHPHQWHVREUHHO
FDOHQWDGRUPLVPR£5HHPSOD]DUODYiOYXODGHDOLYLRQRFRUUHJLUi
HOSUREOHPD
(OPpWRGRVXJHULGRSDUDFRQWURODUODH[SDQVLyQWpUPLFDHV
LQVWDODUXQWDQTXHGHH[SDQVLyQHQODOtQHDGHDJXDIUtD
HQWUHHOFDOHQWDGRUGHDJXD\ODYiOYXODGHFRQWUROFRQVXOWH
ODLOXVWUDFLyQHQODSiJLQD(OWDQTXHGHH[SDQVLyQHVWi
GLVHxDGRFRQXQFROFKyQGHDLUHLQFRUSRUDGRTXHVHFRPSULPH
DOLQFUHPHQWDUODSUHVLyQGHOVLVWHPDOLEHUDQGRGHHVWHPRGR
ODSUHVLyQH[FHVLYD\HOLPLQDQGRHOIXQFLRQDPLHQWRUHSHWLGRGH
ODYiOYXODGHDOLYLR2WURVPpWRGRVSDUDFRQWURODUODH[SDQVLyQ
WpUPLFDWDPELpQHVWiQGLVSRQLEOHV3DUDPiVLQIRUPDFLyQVREUH
HVWHDVXQWRFRPXQtTXHVHFRQVXLQVWDODGRUSURYHHGRUGHDJXD
RLQVSHFWRUGHSORPHUtD
UBICACIÓN (CONT.)
Despejes requeridos:
'HEHKDEHUSRUORPHQRVµFPGHHVSDFLRHQWUHFXDOTXLHU
REMHWR\ODVWDSDV)URQWDO\7UDVHUDHQFDVRGHVHUQHFHVDULRUHDOL]DU
HOVHUYLFLRWpFQLFR7DPELpQVHUHFRPLHQGDXQHVSDFLRPtQLPRGHµ
FPDDPERVODGRVGHOFDOHQWDGRUGHDJXDD¿QGHFRQWDUFRQ
DFFHVRSDUDHOVHUYLFLRWpFQLFR
6HUHTXLUHXQHVSDFLRPtQLPRGHµFPSDUDUHWLUDUHOILOWUR
SDUDVXOLPSLH]D/DSORPHUtD\ODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVGHDJXD
FDOLHQWH\IUtDQRGHEHQLQWHUIHULUFRQHOUHWLURGHOILOWUR
PIEZAS NO ESTÁNDARES NECESARIAS:
Instalación de la Bandeja de Recolección 6LVHUHTXLHUH
NOTA: La bandeja de recolección auxiliar DEBE cumplir con
los códigos locales./RV.LWVGH%DQGHMDVGH5HFROHFFLyQHVWiQ
GLVSRQLEOHVHQODWLHQGDGRQGHHOFDOHQWDGRUGHDJXDIXHDGTXLULGR
XQDWLHQGDGHFRQVWUXFFLyQRXQGLVWULEXLGRUGHFDOHQWDGRUHVGH
DJXD/DEDQGHMDUHFROHFWRUDGHEHUtDVHUGHXQPtQLPRGHµFP
PiVJUDQGHTXHHOGLiPHWURGHODEDVHGHO&DOHQWDGRUGH$JXD$¿Q
GHHYLWDUODFRUURVLyQ\PHMRUDUHODFFHVRDOD9iOYXODGH'UHQDMHVH
UHFRPLHQGDTXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDVHDXELFDGRHQHVSDFLDGRUHV
GHQWURGHODEDQGHMDUHFROHFWRUD
Drenaje de condensación
/DXQLGDGFXHQWDFRQXQGUHQDMHGHFRQGHQVDFLyQSRUORWDQWR
GHEHUiKDEHUXQGUHQDMHGLVSRQLEOHPX\FHUFDGHODXQLGDG(O
GUHQDMHQRGHEHUiVXSHUDUODVµFPGHVGHHOVXHORHO
GUHQDMHGHEHUiFXPSOLUFRQORVFyGLJRVHVWDWDOHV\ORFDOHV6LQRKD\
XQGUHQDMHGLVSRQLEOHHQWRQFHVVHGHEHUiDGTXLULUXQDERPEDGH
FRQGHQVDFLyQFRP~QFRQFDSDFLGDGQRLQIHULRUDJDOyQ/GtD
HQODWLHQGDGHFRQVWUXFFLyQORFDO\GHEHUiVHULQVWDODGR
'UHQDMHGHOD9iO-
YXODGH$OLYLR
'UHQDMH
FRQGHQVDGR
%DQGHMD
UHFROHFWRUD
'UHQDMHHQ
ODEDQGHMD
UHFROHFWRUD
7XEHUtD)OH[LEOHGHµ[µ
7'HQWDGD0DFKRGH137µ[µ[òµ
DOJXQRVPRGHORV
background
TUBOS DE CONDENSACIÓN DE DRENAJE
(VWDXQLGDGFXHQWDFRQXQDEDQGHMDGHFRQGHQVDFLyQ(ODJXDUHFROHFWDGD
HQODEDQGHMDGUHQDSRUODWXEHUtDTXHVDOHSRUHOFRVWDGRGHODXQLGDG(V
LPSRUWDQWHLQVWDODUXQDWXEHUtDGHGUHQDMHDOSXHUWRGHGUHQDMHSULQFLSDO
TXHVDOHGHODSDUWHWUDVHUDGHODXQLGDG6XMHWHXQH[WUHPRGHXQDWXEHUtD
PiVODUJDGHµPDOSXHUWRGHGUHQDMH
LQIHULRUHQODSDUWHWUDVHUDGHODXQLGDG
GHEDMRGHODWDSDWUDVHUD'LULMDHORWUR
H[WUHPRDXQGUHQDMHHQHOSLVRRDXQD
DOWXUDQRVXSHULRUDµPVREUHHOSLVR6L
GLFKRGUHQDMHQRHVWiGLVSRQLEOHVHGHEHUi
DGTXLULUHLQVWDODUXQDERPEDGHGUHQDMH
GHFRQGHQVDFLyQQRSURYLVWD/DWXEHUtDGH
GUHQDMHGHEHUiVHUGLULJLGDGHPRGRTXHHO
DJXDGHVFDUJDGDQRSXHGDWHQHUFRQWDFWR
FRQSDUWHVHOpFWULFDVDFWLYDVQLSHUVRQDV\D
ILQGHHOLPLQDUSRVLEOHVGDxRVFRQHODJXD
Instrucciones de Instalación
CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA
3DUDFRQRFHUODLQVWDODFLyQWtSLFDVXJHULGDFRQVXOWHODLOXVWUDFLyQ
TXHDSDUHFHDFRQWLQXDFLyQ/DVFRQH[LRQHVGHDJXD&$/,(17(\
)5Ë$HVWiQFODUDPHQWHPDUFDGDV\VRQGH137GHôµHQWRGRVORV
PRGHORV$OUHDOL]DUODFRQH[LyQDORVSXHUWRVGHHQWUDGDVDOLGD
VHUHFRPLHQGDHOXVRGHDFFHVRULRVFyQLFRVKHPEUDFRQURVFDGH
µFRQXVRGHVHOODGRUGHURVFDV6HUHFRPLHQGDODLQVWDODFLyQGH
XQLRQHVHQODVFRQH[LRQHVGHDJXDFDOLHQWH\IUtDGHPRGRTXHHO
FDOHQWDGRUGHDJXDSXHGDVHUIiFLOPHQWHGHVFRQHFWDGRSDUDUHDOL]DU
HOVHUYLFLRWpFQLFRHQFDVRGHVHUQHFHVDULR
NOTA: ,QVWDOHXQDYiOYXODGHFLHUUHHQODOtQHDGHDJXDIUtDFHUFD
GHOFDOHQWDGRUGHDJXD(VWRSHUPLWLUiXQIiFLOVHUYLFLRWpFQLFR\
PDQWHQLPLHQWRGHODXQLGDGHQIRUPDSRVWHULRU
IMPORTANTE: No aplique calor a las conexiones de agua CALIENTE
o FRÍA. Si se usan conexiones de soldadura blanda, suelde
la tubería al adaptador antes de colocar el adaptador en las
conexiones de agua fría del calentador. Cualquier calor aplicado a
la conexión de agua caliente o fría dañará de forma permanente
la línea plástica interna en estos puertos.
INSTALACIÓN TÍPICA
Al suministro
de agua fría
Drenaje
A la Caja de Conexiones
Eléctricas (use sólo
conductores de cobre)
Salida
del agua
caliente a
instalaciones
Cierre
Uniones
Tanque de Expansión Térmica
T Dentada
Bandeja
Recolectora
Descarga de la Válvula de
Alivio a un mínimo de 6“
(15.2 cm.) desde el piso
Válvula de Temperatura y
Alivio de Presión
Tubería Flexible de
Drenaje Condensado
Puerto de
Drenaje
Condensado
Tubería
Flexible
VÁLVULA DE ALIVIO
ADVERTENCIA:
Riesgo de daño
sobre la unidad - El índice de presión de la válvula de
alivio no debe superar los 150 PSI (1.03 kPa), la máxima
presión de funcionamiento del calentador de agua según
VHLQGLFDHQODSODFDGHFDOL¿FDFLyQ
6HVXPLQLVWUDXQDYiOYXODGHFRPELQDFLyQGHWHPSHUDWXUD\DOLYLR
GHSUHVLyQGHDFXHUGRFRQHO(VWiQGDUSDUDODV9iOYXODVGH$/LYLR
\'LVSRVLWLYRVGH&LHUUH$XWRPiWLFRGH*DVSDUDORV6LVWHPDVGH
6XPLQLVWURGH$JXD&DOLHQWH$16,=\GHEHSHUPDQHFHU
LQVWDODGDHQODDSHUWXUDSURYLVWD\PDUFDGDSDUDVXSURSyVLWRHQ
HOFDOHQWDGRUGHDJXD1LQJXQDYiOYXODGHQLQJ~QWLSRGHEHUtDVHU
LQVWDODGDHQWUHODYiOYXODGHDOLYLR\HOWDQTXH6HGHEHUiFXPSOLU
FRQORVFyGLJRVORFDOHVHQODLQVWDODFLyQGHODVYiOYXODVGHDOLYLR
/DFDOL¿FDFLyQ%78+GHODYiOYXODGHDOLYLRQRGHEHUiVHULQIHULRU
DODFDOL¿FDFLyQGHHQWUDGDGHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHDFXHUGR
FRQORLQGLFDGRHQODHWLTXHWDGHFDOL¿FDFLyQXELFDGDHQODSDUWH
IURQWDOGHOFDOHQWDGRUZDWW %78+
&RQHFWHODVDOLGDGHODYiOYXODGHDOLYLRDXQGUHQDMHDELHUWR
DGHFXDGRGHPRGRTXHHODJXDGHVFDUJDGDQRSXHGDWHQHU
FRQWDFWRFRQODVSDUWHVHOpFWULFDVDFWLYDVRSHUVRQDV\SDUD
HOLPLQDUSRVLEOHVGDxRVFRQHODJXD
/DWXEHUtDXVDGDGHEHUiVHUGHXQWLSRDSUREDGRSDUDOD
GLVWULEXFLyQGHDJXDFDOLHQWH/DOtQHDGHGHVFDUJDQRGHEHUi
VHUPiVSHTXHxDTXHODVDOLGDGHODYiOYXOD\VHGHEHUiLQFOLQDU
KDFLDDEDMRGHVGHODYiOYXODD¿QGHSHUPLWLUXQGUHQDMHFRPSOHWR
SRUODJUDYHGDGGHODYiOYXODGHDOLYLR\ODOtQHDGHGHVFDUJD
(OH[WUHPRGHODOtQHDGHGHVFDUJDQRGHEHUiHVWDULQVHUWDGR
QLRFXOWR\GHEHUtDHVWDUSURWHJLGRGHOFRQJHODPLHQWR1LQJXQD
YiOYXODGHQLQJ~QWLSRVXMHFLyQSDUDUHVWULFFLyQRUHGXFFLyQ
GHEHUiQVHULQVWDODGDVHQODOtQHDGHGHVFDUJD
PRECAUCIÓN:
$ILQGHUHGXFLUHOULHVJRGHSUHVLRQHV\WHPSHUDWXUDVH[FHVLYDV
HQHVWHFDOHQWDGRUGHDJXDLQVWDOHHTXLSDPLHQWRVSURWHFWRUHV
GHWHPSHUDWXUD\SUHVLyQUHTXHULGRVSRUORVFyGLJRVORFDOHV\
QRLQIHULRUHVDXQDYiOYXODGHFRPELQDFLyQGHWHPSHUDWXUD\
DOLYLRGHSUHVLyQFHUWLILFDGRVSRUXQODERUDWRULRGHHYDOXDFLyQ
UHFRQRFLGRDQLYHOQDFLRQDOTXHPDQWHQJDLQVSHFFLRQHV
SHULyGLFDVGHODSURGXFFLyQHTXLSDPLHQWR\PDWHULDOHV
OLVWDGRVFXPSOLHQGRFRQORVUHTXLVLWRVGH9iOYXODVGH$OLYLR\
'LVSRVLWLYRVGH&LHUUHGH*DV$XWRPiWLFRVSDUD6LVWHPDVGH
6XPLQLVWURGH$JXD&DOLHQWH$16,=(VWDYiOYXODGHEHUi
FRQWDUFRQXQDPDUFDGHSUHVLyQPi[LPDTXHQRVXSHUHOD
SUHVLyQGHWUDEDMRPi[LPDGHOFDOHQWDGRUGHDJXD,QVWDOH
ODYiOYXODHQXQDDEHUWXUDSURYLVWD\PDUFDGDSDUDHVWH
SURSyVLWRHQHOFDOHQWDGRUGHDJXD\RULHQWHODPLVPDREULQGH
XQDWXEHUtDGHPRGRTXHFXDOTXLHUGHVFDUJDGHODYiOYXOD
VDOJDVyORDUULEDGHORVSLHVRDFXDOTXLHUGLVWDQFLDLQIHULRU
HOSLVRHVWUXFWXUDO\TXHQRWHQJDFRQWDFWRFRQQLQJXQDSDUWH
HOpFWULFDDFWLYD/DDEHUWXUDGHODGHVFDUJDQRGHEHUiVHU
EORTXHDGDQLUHGXFLGDGHWDPDxREDMRQLQJXQDFLUFXQVWDQFLD
background
64
Instrucciones de Instalación
CONEXIONES ELÉCTRICAS
8QHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRGHEHUiLQVWDODUXQFLUFXLWRGHULYDGR
LQGLYLGXDOFRQFRQGXFWRUHVGHFREUHXQGLVSRVLWLYRSDUDOD
SURWHFFLyQGHVREUHFDUJD\XQPHGLRDGHFXDGRGHGHVFRQH[LyQ
7RGRVORVFDEOHDGRVGHEHUiQFXPSOLUFRQORVFyGLJRVORFDOHVROD
HGLFLyQPiVUHFLHQWHGHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG$16,1)3$
70.
(OFDOHQWDGRUGHDJXDHVWiFRPSOHWDPHQWHFDEOHDGRDODFDMDGH
FRQH[LRQHVHQODSDUWHVXSHULRUGHOFDOHQWDGRUGHDJXD6HEULQGD
XQDDEHUWXUDGHòµSDUDDFFHVRULRVHOpFWULFRVSDUDFRQH[LRQHVGH
FDEOHDGRV
/RVUHTXLVLWRVGHFDUJDGHYROWDMH\YDWDMHGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
VRQHVSHFLILFDGRVHQODHWLTXHWDGHFDOLILFDFLyQXELFDGDHQODSDUWH
IURQWDOGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
El cableado de circuito derivado debería incluir:
&RQGXFWRPHWiOLFRRFDEOHPHWiOLFRHQIXQGDGRDSUREDGR
SDUDVXXVRFRPRFRQGXFWRUGHFRQH[LyQDWLHUUD\VHU
LQVWDODGRFRQDFFHVRULRVDSUREDGRVSDUDGLFKRSURSyVLWR
/RVFDEOHVQRPHWiOLFRVHQIXQGDGRVFRQGXFWRVPHWiOLFRV
RFDEOHVPHWiOLFRVHQIXQGDGRVQRDSUREDGRVSDUDXVR
FRPRFRQGXFWRUGHFRQH[LyQDWLHUUDLQFOXLUiQXQFRQGXFWRU
VHSDUDGRSDUDODFRQH[LyQDWLHUUD'HEHUtDHVWDUDGMXQWRD
ODVWHUPLQDOHVGHFRQH[LyQDWLHUUDGHOFDOHQWDGRUGHDJXD\
ODFDMDGHGLVWULEXFLyQHOpFWULFD
3DUDFRQHFWDUODFRUULHQWHDOFDOHQWDGRUGHDJXD
$SDJXHODFRUULHQWH
5HWLUHHOWRUQLOORWRUQLOORVTXHVRVWLHQHQODWDSDVXSHULRUGH
ODFDMDGHXQLyQ
,QVWDOH/D//D/\FRQHFWHDWLHUUDDOFDEOHDWLHUUD
YHUGHFRQHFWDGRDODSDUWHLQIHULRUGHODFDMDGHXQLyQ
127$,QVWDOHODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVGHDFXHUGRFRQORV
FyGLJRVORFDOHVRODHGLFLyQPiVUHFLHQWHGHO&yGLJR1DFLRQDO
GH(OHFWULFLGDG$16,1)3$
ADVERTENCIA:
Es esencial que la
conexión a tierra sea la adecuada. La presencia de
agua en la tubería y el calentador de agua no brindan
la conducción suficiente para la conexión a tierra. La
tubería no metálica, uniones dieléctricas, conectores
flexibles, etc., pueden hacer que el calentador de agua
quede eléctricamente aislado. No desconecte la conexión
a tierra de fábrica.
240V
Tapa de la caja de
conexiones
Caja de
Conexiones
Conexión a tierra de
fábrica
Conexión a tierra
para el hogar(Verde)
L2 (Rojo)
L1 (Negro)
PARA LLENAR EL CALENTADOR DE AGUA
ADVERTENCIA: Riesgo de daño
sobre la unidad
-
El tanque debe estar lleno de agua
antes de encender el calentador. La garantía del
calentador de agua no cubre daños ni fallas como
resultado de un funcionamiento con el tanque vacío o
parcialmente vacío.
$VHJ~UHVHGHTXHODYiOYXODGHGUHQDMHHVWpFRPSOHWDPHQWH
FHUUDGD
$EUDODYiOYXODGHFLHUUHHQODOtQHDGHVXPLQLVWURGHDJXDIUtD
$EUDWRGRVORVJULIRVGHDJXDFDOLHQWHOHQWDPHQWHD¿QGH
SHUPLWLUTXHHODLUHVHGHVFDUJXHGHVGHHOFDOHQWDGRUGHDJXD
\ODWXEHUtD
8QÀXMRSDUHMRGHVGHHOJULIRVGHDJXDFDOLHQWHLQGLFDTXHHO
FDOHQWDGRUGHDJXDHVWiOOHQR
&yGLJRGHIDOOD)µGXUDQWHODLQVWDODFLyQ6LODXQLGDGHV
HQFHQGLGDFXDQGRHOWDQTXHQRHVWiOOHQRVHYLVXDOL]DUiHO
FyGLJRGHHUURU´)µHQODSDQWDOOD$SDJXHHOHQFHQGLGROOHQH
HOWDQTXHFRQDJXDOHDPiVDUULED\OXHJRYXHOYDDHQFHQGHU
HOFDOHQWDGRU
AVISO:
(YLWHUHDOL]DUODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVHQIRUPD
HTXLYRFDGD6HGHEHUiQDSOLFDU9$&R$&DWUDYpV
GHORVFDEOHV/\/FRPRVHPXHVWUDHQODLOXVWUDFLyQGH
OD´FDMDGHXQLyQGHOFDOHQWDGRUGHDJXDµ6LQRVHKDFH
HVWRODJDUDQWtDTXHGDUi$18/$'$\FRPRUHVXOWDGRVH
SRGUiQDSOLFDU9DOFDOHQWDGRUGHDJXDORFXDOSRGUi
GDxDUHOFRPSUHVRUXRWURVFRPSRQHQWHVHOpFWULFRV
6LXQFDEOHFRQFRQGXFWRUHVHVVXPLQLVWUDGRDO
FDOHQWDGRUGHDJXDFXEUDHOQHXWUR\FRQHFWHORVFDEOHV
UHVWDQWHVFRPRVHPXHVWUDHQODLOXVWUDFLyQ
127$5(/$&,21$'$&21/26',6326,7,926'(0$1(-2
'((1(5*Ë$'(/266(59,&,263Ò%/,&26$YHFHV
OODPDGRV,QWHUUXSWRUHVGH5HGXFFLyQGH3LFRVGH&DUJD
([LVWHQDOJXQRVGLVSRVLWLYRVGHLQWHUUXSWRUHVGHPDQHMR
GHHQHUJtDRLQFOXVRDOJXQRVLQWHUUXSWRUHVEiVLFRVGH
WHPSRUL]DGRUHVTXH5('8&(1HOYROWDMHGH9D9
GXUDQWHSHUtRGRVGHDOWDGHPDQGDGHHOHFWULFLGDG(VWRV
GLVSRVLWLYRVGHEHQVHUUHWLUDGRVGHOFLUFXLWRTXHSURYHH
FRUULHQWHDOFDOHQWDGRUGHDJXDGHELGRDOSRVLEOHGDxRGH
ODXQLGDGREVHUYDGRPiVDUULED
6LQHPEDUJRORVGLVSRVLWLYRVFRQLQWHUUXSWRUHVTXH
FRUWDQODFRUULHQWHGH9D9HQIRUPDSHULyGLFDVRQ
DFHSWDEOHV
Código de falla “bAd linE” durante la instalación:6LHQOD
SDQWDOODVHYLVXDOL]DODXQLGDGQRHVWiUHFLELHQGRHOYROWDMH
FRUUHFWRFRPRUHVXOWDGRGHXQFDEOHDGRLQFRUUHFWR3DUD
FRUUHJLUHVWDIDOODDSDJXHODXQLGDGFRUULMDHOSUREOHPD
GHOFDEOHDGR\OXHJRYXHOYDDDFWLYDUODFRUULHQWH
background
GEAppliances.com
65
Instrucciones de Instalación
/DJDUDQWtDGHOIDEULFDQWHQRFXEUHQLQJ~QGDxRRGHIHFWR
RFDVLRQDGRSRUODLQVWDODFLyQDGKHVLyQRXVRGHQLQJ~Q
WLSRGHDKRUURGHHQHUJtDXRWURVGLVSRVLWLYRVQRDSUREDGRV
GLIHUHQWHVDDTXHOORVDXWRUL]DGRVSRUHOIDEULFDQWHHQVREUH
RMXQWRFRQHOFDOHQWDGRUGHDJXD(OXVRGHGLVSRVLWLYRVGH
DKRUURGHHQHUJtDQRDXWRUL]DGRVSXHGHQDFRUWDUODYLGD
~WLOGHOFDOHQWDGRUGHDJXD\SRQHUHQULHVJRVXYLGD\VX
SURSLHGDG
(OIDEULFDQWHTXHGDH[LPLGRGHWRGDUHVSRQVDELOLGDGSRUGLFKD
SpUGLGDROHVLyQUHVXOWDQWHGHOXVRGHWDOHVGLVSRVLWLYRVQR
DXWRUL]DGRV
6LORVFyGLJRVORFDOHVUHTXLHUHQODDSOLFDFLyQH[WHUQDGHNLWVGH
PDQWDVDLVODQWHVODVLQVWUXFFLRQHVGHOIDEULFDQWHLQFOXLGDVHQ
HONLWVHGHEHUiQVHJXLUFXLGDGRVDPHQWH
La aplicación de cualquier aislante externo, mantas o
aislante de la tubería de agua sobre este calentador
de agua requerirá especial cuidado sobre lo siguiente:
1RFXEUDODYiOYXODGHWHPSHUDWXUD\DOLYLRGHSUHVLyQ
1RFXEUDORVSDQHOHVGHDFFHVRDORVHOHPHQWRVGH
FDOHIDFFLyQ
1RFXEUDODFDMDGHXQLyQHOpFWULFDGHOFDOHQWDGRUGH
DJXD
1RFXEUDODVHWLTXHWDVGHIXQFLRQDPLHQWRRDGYHUWHQFLD
GHOFDOHQWDGRUGHDJXDQLLQWHQWHUHXELFDUODVPLVPDVHQOD
SDUWHH[WHULRUGHODPDQWDDLVODQWH
1REORTXHHODHQWUDGDVDOLGDGHDLUHHQODVWDSDV
VXSHULRUHVRWUDVHUDVGHODXQLGDG
NOTA: En esta guía se recomienda el tamaño mínimo
del circuito derivado en base al Código Nacional
de Electricidad. Para las conexiones de cableados,
consulte los diagramas de cableados del manual.
GUÍA DE TAMAÑOS PARA CIRCUITOS
DERIVADOS
Voltaje Total del Protección Recomendada para Sobrecarga
Calentador de Agua
FDOL¿FDFLyQGHDPSHUDMHGHIXVLEOHRLQWHUUXSWRUGHFLUFXLWRV
208V 240V 277V 480V
3,000 20 20 15 15
4,000 25 25 20 15
4,500 30 25 25 15
5,000 30 30 25 15
5,500 35 30 25 15
6,000 40 35 30 20
8,000 50 45 40 25
9,000 50 45 25
10,000 50 30
11,000 50 30
12,000 35
Voltaje Total del Tamao del Cable de Cobre AWG Basado
Calentador de Agua
en la Tabla N.E.C. 310-16 (167º F/ 75º C).
208V 240V 277V 480V
3,000 12 12 14 14
4,000 10 10 12 14
4,500 10 10 10 14
5,000 10 10 10 14
5,500 8 10 10 14
6,000 8 8 10 12
8,000 8 8 8 10
9,000 8 8 10
10,000 8 10
11,000 8 10
12,000 8
background
66
Instrucciones de Instalación
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN
1. Ubicación del Tanque:
²¢5HTXLHUHHOWDPDxRGHODKDELWDFLyQXQDSXHUWDGHFHORVtDRXQWLSRGHYHQWLODFLyQVLPLODU"6HQHFHVLWDXQiUHD
GHIOXMRGHDLUHGHµ[µ[µSLHVF~ELFRVRSXOJDGDVFXDGUDGDVP
²3DUWHWUDVHUDGHODXQLGDGalejada de la pared SXOJDGDVFP\ORVFRVWDGRVSRUORPHQRVDXQDGLVWDQFLD
GHSXOJDGDVFP
El frente GHODXQLGDGHVWiOLEUH\GHVSHMDGR
²¢(VWiHOFDOHQWDGRUGHDJXDQLYHODGR"6LQRHVDVtDJUHJXHFXxDVGHEDMRGHODEDVHGHODXQLGDG
2. Verifique que el Filtro de Aire esté instalado. (Ubicado en el embalaje).
3. Conexiones de plomería:
²1RLPSLGHQODHOLPLQDFLyQGHOILOWURGHDLUH
²1RKD\SpUGLGDVOXHJRGHOOHQDUHOWDQTXHGHDJXDWDQWRFXDQGRHODJXDHVWiIOX\HQGRFRPRFXDQGRQR
4. Las líneas de condensación están en su lugar:
²'UHQDMH3ULQFLSDO,QVWDODGR
5. La válvula de temperatura y alivio de presiónHVWiIXQFLRQDGR\ODOtQHDGHGUHQDMHHVWiFRPSOHWDGHDFXHUGRFRQ
HOFyGLJRORFDO
69HULILFDFLyQEléctrica9$&D/\/DOWDQTXH
7. /DFRQH[LyQEléctrica QRLPSLGHODHOLPLQDFLyQGHOILOWURGHDLUH
8.9HULILTXHODVSDQWDOODVGHOpanel de controlHQHOPRGR+\EULG+tEULGD)&$VLVWDDOXVXDULRHQHODMXVWHGH
WHPSHUDWXUD\PRGRVFRQVXOWHODVHFFLyQ´$FHUFDGHOD&RQILJXUDFLyQGHOD7HPSHUDWXUDGHO$JXDµHQODSiJLQD

QUÉ ESPERAR PARA UN “COMIENZO NORMAL” EN EL MODO HÍBRIDO
/XHJRGHLQVWDODUODXQLGDGKDELHQGRDVHJXUDGR\FRQWURODGRWRGDVODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDV\GHDJXDVHGHEHUi
HQWRQFHVOOHQDUODPLVPDFRQDJXDYHQWLOHHOWDQTXHDEULHQGRXQDFDQLOODGHDJXDFDOLHQWHGHVXFDVDSDUDSHUPLWLUTXHHO
WDQTXHVHOOHQHFRPSOHWDPHQWHGHDJXD8QDYH]TXHHOWDQTXHHVWpOOHQR\ODFDUJDGHFRUULHQWHVHDFRPSOHWDGDSRGUi
H[SHULPHQWDUORVLJXLHQWH
Tiempo
Transcurrido
Acciones HEWH Comentarios
DPLQXWRV /DXQLGDGKDUDODDXWRYHULILFDFLRQ (VWHWLHPSRDSDJDGRGHPLQXWRVHYLWDGDxRV
VREUHHOFRPSUHVRU
DPLQXWRV &RPSUHVVRU\YHQWLODGRU
HQFHQGLGRV
(VWHSHUtRGRGHPLQXWRVHVXVDGRSDUDDVHJX-
UDUTXHHOWDQTXHHVWiOOHQRGHDJXDDOJRULWPR
GHSUHYHQFLyQGHGLVSDURHQYDFtR
DPLQXWRV &RPSUHVRU\YHQWLODGRUDSDJDGRV
HOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRHQ-
FHQGLGRVSRUXQRVPLQXWRV
3DUDEULQGDUUiSLGDPHQWHODFDQWLGDGLQLFLDO
GHDJXDFDOLHQWHSDUDHOXVXDULRXQRVJD-
ORQHV/
PLQXWRV\PiV (OHOHPHQWRVXSHULRUVHDSDJD\HO
FRPSUHVRUVHYXHOYHDHQFHQGHU
8VDXQERPEHRGHFDORUHILFLHQWHGXUDQWHOD
PD\RUSDUWHGHOFDOHQWDPLHQWR
127$(OUDQJRGHIXQFLRQDPLHQWRGHODERPEDGHFDOHQWDPLHQWRHVGH)D)&D&6LODWHPSHUDWXUD
DPELHQWHHVWiIXHUDGHOUDQJRODERPEDGHFDOHQWDPLHQWRVHDSDJDUi\ORVHOHPHQWRVHOpFWULFRVVHUiQXVDGRVKDVWDTXH
ODWHPSHUDWXUDDPELHQWHUHJUHVHDOUDQJRGHIXQFLRQDPLHQWR
background
GEAppliances.com
67
Solución de Problemas…
$QWHVGHVROLFLWDUHOVHUYLFLRWpFQLFR«
£$KRUUHWLHPSR\GLQHUR/HDSULPHURHOFXDGURTXHDSDUHFHD
FRQWLQXDFLyQ\HVSRVLEOHTXHQRQHFHVLWHVROLFLWDUUHSDUDFLRQHV«
Problema Causas Posibles Qué Hacer
El calentador de agua Se está usando un ventilador &LHUWDFDQWLGDGGHVRQLGRGHOYHQWLODGRUHVQRUPDO6L
emite sonidos para mover el aire a través HVFXFKDXQVRQLGRDWtSLFRRHOQLYHOGHVRQLGRSDUHFH
del sistema. LQXVXDOPHQWHIXHUWHHQWRQFHVFRQWDFWHDOVHUYLFLRWpFQLFR
El calentador de agua La habitación no es ventilada 6LHOWDPDxRGHODKDELWDFLyQHVLQIHULRUD·[·[·P
está haciendo descender de forma adecuada o es
[P[PHQWRQFHVGHEHUiFRQWDUFRQXQDSXHUWDGH
la temperatura de demasiado pequeña FHORVtDXRWURPHGLRTXHSHUPLWDHOUHFDPELRGHDLUHFRQ
la habitación ODVKDELWDFLRQHVFLUFXQGDQWHV
El calor es retirado del aire eVWRHVQRUPDO
para calentar el agua
Goteo de agua por El drenaje condensado 'HVSHMHFXDOTXLHUHVFRPEURHQHOSXHUWRGHGUHQDMHGHOD
fuera del calentador está atascado. XQLGDG
Las conexiones de agua $MXVWHODVFRQH[LRQHVLQWHUQDV\H[WHUQDVGHODWXEHUtD
Caliente/ Fría no están ajustadas
.
Sin suficiente agua Es posible que la temperatura &RQVXOWHODVHFFLyQ$FHUFDGHOD&RQILJXUDFLyQGHOD
caliente o sin agua del agua esté configurada 7HPSHUDWXUDGHO$JXD 
caliente demasiado baja.
(OSDWUyQGHXVRGHODJXD &DPELHDXQPRGRGLIHUHQWHGHRPRGLILTXHHOSDWUyQGH
caliente supera la capacidad XVR
del calentador de agua en el
modo actual
Es posible que el uso del agua (VSHUHDTXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDVHUHFXSHUHOXHJRGH
haya superado la capacidad XQDGHPDQGDDQRUPDO
del calentador de agua.
/DWHPSHUDWXUDGHODPELHQWH $ILQGHTXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDIXQFLRQHFRUUHFWDPHQWH
demasiado baja VXXELFDFLyQGHEHUiWHQHUXQDWHPSHUDWXUDGHHQWUH\
)SDUDHOPRGR(OpFWULFR(VWiQGDU\HQWUH\
)SDUDHOUHVWRGHORVPRGRV
Es posible que la temperatura
(VWRHVQRUPDO&XDQWRPiVIUtDVHDHODJXDHQWUDQWHPiV
del agua fría entrante sea más
WLHPSROHWRPDUiFDOHQWDUVH
fría durante los meses de invierno.
Grifos de agua caliente que $VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVJULIRVHVWpQFHUUDGRV
gotean o están abiertos.
/DUJDVH[WHQVLRQHVGHWXEHUtD$tVOHODWXEHUtD
expuesta, o tubería de agua
caliente en pared externa.
6LQHVSDFLRVXILFLHQWHSDUD $VHJ~UHVHGHTXHODXQLGDGHVWpDXQDGLVWDQFLDGH
permitir que circule aire para µGHODSDUHG
la bomba del calentador.
(OWDPDxRGHODKDELWDFLyQQR 6LHOWDPDxRGHODKDELWDFLyQHVLQIHULRUDµ[µ[µ
es el apropiado para agua caliente.
SLHVF~ELFRVLQVWDOHXQDSXHUWDGHFHORVtDRXQD
YHQWLODFLyQVLPLODU
Se quemó un fusible o se 5HHPSODFHHOIXVLEOHRUHLQLFLHHOGLV\XQWRU
desactivó el disyuntor.
Es posible que se haya
&RPXQtTXHVHFRQVXSURYHHGRUORFDOGHOVHUYLFLRHOpFWULFR
interrumpido el servicio de
electricidad en su hogar.
Cableado inadecuado
/HDODVHFFLyQGH,QVWUXFFLRQHVGH,QVWDODFLyQ
Límite de reinicio manual (TCO).
&RQVXOWHODVHFFLyQ&RQWUROGH6HJXULGDGHQODSiJLQD
/DVFRQH[LRQHVGHDJXDDOD &RQH[LRQHVGHWXEHUtDVFRUUHFWDV
unidad están invertidas.
Es posible que el suministro de
. $VHJ~UHVHGHTXHODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVHVWpQ
electricidad esté desconectado.
FRQHFWDGDVFRUUHFWDPHQWH\GHVFRQHFWHHOLQWHUUXSWRUVL
VHXVDHVWiHQODSRVLFLyQ21(QFHQGLGR
background
68
)RU6HUYLFHSOHDVHFDOO*(+(:+
Problema Causas Posibles Qué Hacer
El agua está La configuración de la &RQVXOWHODVHFFLyQ$FHUFDGHOD&RQILJXUDFLyQGHOD
demasiado caliente temperatura del agua es 7HPSHUDWXUDGHO$JXD
demasiado alta.
PRECAUCIÓN:
3DUDVXVHJXULGDG12LQWHQWHUHSDUDUFDEOHDGRVHOpFWULFRV
FRQWUROHVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRXRWURVGLVSRVLWLYRVGHVHJXULGDG'HULYHODV
UHSDUDFLRQHVDSHUVRQDOFDOLILFDGRGHOVHUYLFLRWpFQLFR
El control electrónico falló.
/ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
Sonido ensordecedor
Las condiciones del agua en su
5HWLUH\OLPSLHORVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWR(VWRVyOR
hogar ocasionaron una GHEHUtDVHUUHDOL]DGRSRUSHUVRQDOFDOLILFDGRGHOVHUYLFLR
acumulación de sarro y
WpFQLFR
depósitos
minerales en los
elementos de calentamiento.
/DYiOYXODGHDOLYLR Acumulación de presión eVWDHVXQDFRQGLFLyQLQDFHSWDEOH\GHEHVHUFRUUHJLGD
produce un chisporroteo
ocasionada por expansión 3DUDREWHQHULQIRUPDFLyQVREUHFyPRFRUUHJLUHVWR
o drenaje térmica en un sistema cerrado. FRPXQtTXHVHFRQXQSURYHHGRUGHDJXDRFRQXQ
FRQWUDWLVWDGHSORPHUtD1RHQFKXIHODILFKDGHODYiOYXOD
GHDOLYLR
El calentador está El calentador de agua no /OHQHHOWDQTXHFRPSOHWDPHQWHFRQDJXD3UHVLRQH
emitiendo un pitido y la
fue llenado con agua antes de ENTER (Ingresar)SDUDGHWHQHUODDODUPD\OXHJR
pantalla indica F11 ser encendido. Encender el SUHVLRQH32:(5(QFHQGHUFXDQGRHOWDQTXHKD\DVLGR
calentador sin agua dañará llenado.
los calentadores eléctricos. La
garantía del calentador de agua
no cubre daños ni fallas como
resultado de un funcionamiento
con el tanque vacío o
parcialmente vacío.
La luz del filtro El filtro requiere una limpieza. 6LJDODVLQVWUXFFLRQHVVREUHFyPRUHWLUDU\OLPSLDUHOILOWUR
está encendida.
Para un funcionamiento efectivo
 HQODSiJLQD
es necesario que el filtro esté limpio.
El calentador está Existe un problema con el /DXQLGDGFDPELDUiDXWRPiWLFDPHQWHDRWURPRGR
emitiendo un pitido y sistema de la bomba de GLVSRQLEOHDILQGHDVHJXUDUTXHXVWHGFRQWLQ~HWHQLHQGR
la pantalla indica calentamiento. DJXDFDOLHQWH&RPXQtTXHVHLQPHGLDWDPHQWHFRQHO
“FA-F8” VHUYLFLRWpFQLFR\EULQGHORVFyGLJRVTXHILJXUDQHQOD
SDQWDOODGHYLVXDOL]DFLyQ
El calentador está Existe un problema con el (OFDOHQWDGRUSRGUiFDPELDUDRWURPRGRGHFDOHQWDPLHQWR
emitiendo un sonido y
calentador de agua que requiere
GLVSRQLEOH&RPXQtTXHVHGHIRUPDLQPHGLDWDFRQHOVHUYLFLR
en la pantalla titila un atención inmediata.
WpFQLFR$ILQGHGHWHQHUHOSLWLGRDPHQRVTXHHOFyGLJRGH
código de error HUURUVHD))RE$GOLQ(SUHVLRQHHOERWyQFRQ
IOHFKDKDFLDDUULEDRFRQIOHFKDKDFLDDEDMR\ODDODUPDVH
GHWHQGUi\ODSDQWDOODUHJUHVDUiDODYLVXDOL]DFLyQQRUPDO
WHPSRUL]DGRUFRQILJXUDGR
El calentador de agua /DXQLGDGQRHVWiUHFLELHQGR 
$SDJXHHOFDOHQWDGRUGHDJXDJHQHUDOPHQWHHQHOSDQHOGHO
está emitiendo un pitido 240VAC como se espera. GLV\XQWRU/XHJROHDODVHFFLyQ´&RQH[LRQHV(OpFWULFDVµHQ
y en la pantalla titila ,QVWUXFFLRQHVGH,QVWDODFLyQHQODSiJLQD/XHJR
“bAd linE” FRPXQtTXHVHFRQHOLQVWDODGRUSDUDYHULILFDUODHQWUDGD
HOpFWULFDGHOFDOHQWDGRUGHDJXD
Solución de Problemas…
background
GEAppliances.com
69
Solución de Problemas…
3DUDVROLFLWDUHOVHUYLFLRWpFQLFRFRPXQtTXHVHDO*(+(:+
Códigos de falla. .
Código de Falla
Exhibido Condición Acción
FA 71R6XEH /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FB 7LHPSRGH'HVFDUJD,QHVWDEOH /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FC (O(YDSRUDGRU1R(VWi/LEUHGH(VFDUFKD /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FD $OWR1LYHOGH&DORU'HPDVLDGR%DMR /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FE 7HPSHUDWXUDGH'HVFDUJD3RU(QFLPDGHO/tPLWH /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FF 9iOYXODGH([SDQVLyQ(OHFWUyQLFD)XHUDGHO5DQJR /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
FG* &RQWUROGH7HPSHUDWXUD$PELHQWH7 'DWRVGHOVHUYLFLRWpFQLFR
FH* 3UXHEDGH&DUJDGHO&RPSUHVRU 'DWRVGHOVHUYLFLRWpFQLFR
FI* 3UXHEDGHSpUGLGDVGHOUHIULJHUDQWH /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F2 )DOODGHO6HQVRUGH7HPSHUDWXUDGHO7DQTXH7 /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F3 )DOODGHO&RPSUHVRU /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F4 )DOODGHO9HQWLODGRU /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F5
)DOODGHO6HQVRU7DWHPSHUDWXUDGHHQWUDGDGHOHYDSRUDGRU
/ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F6
)DOODGHO6HQVRU7DWHPSHUDWXUDGHVDOLGDGHOHYDSRUDGRU
/ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F7 )DOODGHO6HQVRU7VDOLGDGHOFRPSUHVRU /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F8 )DOODGHO6HQVRU7WHPSHUDWXUDDPELHQWH /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F9 )DOODGHO(OHPHQWRGH&DOHQWDPLHQWR,QIHULRU /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F10 )DOODGHO(OHPHQWRGH&DOHQWDPLHQWR6XSHULRU /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
F11 )DOODGHO7DQTXHGH6HFDGR /HDODSiJLQD
bAd linE (F12) (OYROWDMHHVGHPDVLDGREDMRHQHOHQFHQGLGR /HDODSiJLQD
F13 )DOODSRU7HFOD$WRUDGD /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
Dirty Filter (F14) (O¿OWURHVWiVXFLR /HDODSiJLQD
F15 )DOODGH'DWD)ODVK /ODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
* Algunos Modelos
Problema Causas Posibles Qué Hacer
El Agua Caliente tiene Ciertos suministros de agua (ORORUSXHGHVHUSURGXFLGRRHOLPLQDGRHQODPD\RUtDGHORV
RORUDKXHYRSRGULGR con alto contenido de sulfato FDOHQWDGRUHVGHDJXDUHHPSOD]DQGRODYDULOODGHOiQRGRFRQ
o azufre reaccionarán con la varilla del XQPDWHULDOGHYDULOODPHQRVDFWLYR(QDOJXQRVFDVRVHV
ánodo que está presente en SRVLEOHTXHVHDQHFHVDULRDJUHJDUHOSDVRGHFORUDUHO
todos los calentadores de agua
FDOHQWDGRUGHDJXD\WRGDVODVOtQHDVGHDJXDFDOLHQWHpara la
para la protección del tanque SURWHFFLyQGHODFRUURVLyQ3DUDDFFHGHUDRSFLRQHVH
corrosión. LQVWUXFFLRQHVFRPXQtTXHVHFRQVXSORPHURRFRQHO
SURIHVLRQDOORFDOVREUHHODJXD3DUDLQIRUPDFLyQVREUHFyPR
DGTXLULUHVWHUHHPSOD]RGHODYDULOODGHOiQRGRFRPXQtTXHVH
 D*(DO*(+(:+3HUVRQDOFDOLILFDGR
GHOVHUYLFLRWpFQLFRRXQSORPHURGHEHUtDQUHDOL]DUHVWH
UHHPSOD]R(OXVRGHXQDYDULOODGHiQRGRQRDSUREDGDSRU
*(RHOXVRGHOFDOHQWDGRUGHDJXDVLQXQDYDULOODGHiQRGR
DSUREDGDSRU*($18/$5È1ODJDUDQWtD
La unidad no está Si la unidad utiliza elementos &RQWUROHHOPRGRGHODXQLGDG
produciendo sonidos con resistencias, no producirá
QRUPDOHV VRQLGRVGHYHQWLODGRURFRPSUHVRU
background
70
:KDW,V1RW&RYHUHG
Service trips to your home to teach you how to use
the product.
Improper installation, delivery or maintenance.
Failure of the product if it is abused, misused, altered,
used commercially or used for other than the intended
purpose.
Use of this product where water is microbiologically
unsafe or of unknown quality, without adequate
disinfection before or after the system.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Damage to the product caused by accident, lightning,
fire, flood or acts of God.
Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance, its installation or repair.
Product not accessible to provide required service in a
safe manner. Attic installation must have flooring and
accessible stairs.
If product removed from original installation location.
Damages, malfunctions or failure caused by the use of
repair service not approved by GE.
Damages, malfunctions or failure caused by the use of
unapproved parts or components.
Damages, malfunctions or failure caused by operating
the heat pump water heater with the anode rod
removed.
Consumo y reemplazo de la varilla del ánodo.
Damages, malfunctions or failure resulting from
operating the heat pump with an empty or partially
empty tank.
Damages, malfunctions or failure caused by subjecting
the tank to pressure greater than those shown on the
rating label.
Damages, malfunctions or failure caused by operating
the heat pump water heater with electrical voltage
outside the voltage range listed on the rating label.
Water heater failure due to the water heater being
operated in a corrosive atmosphere.
7KLVZDUUDQW\LVH[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUDQGDQ\VXFFHHGLQJRZQHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPH
XVHZLWKLQWKH86$,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUHVHUYLFHE\D*($XWKRUL]HG6HUYLFHULVQRWDYDLODEOH
\RXPD\EHUHVSRQVLEOHIRUDWULSFKDUJHRU\RXPD\EHUHTXLUHGWREULQJWKHSURGXFWWRDQ$XWKRUL]HG*(6HUYLFH
ORFDWLRQIRUVHUYLFH,Q$ODVNDWKHZDUUDQW\H[FOXGHVWKHFRVWRIVKLSSLQJRUVHUYLFHFDOOVWR\RXUKRPH
6RPHVWDWHVGRQRWDOORZWKHH[FOXVLRQRUOLPLWDWLRQRILQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHV7KLVZDUUDQW\
JLYHV\RXVSHFLILFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVRKDYHRWKHUULJKWVZKLFKYDU\IURPVWDWHWRVWDWH7RNQRZ
ZKDW\RXUOHJDOULJKWVDUHFRQVXOW\RXUORFDORUVWDWHFRQVXPHUDIIDLUVRIILFHRU\RXUVWDWH·V$WWRUQH\*HQHUDO
)RUSURGXFWSXUFKDVHGRXWVLGHRIWKH86FRQWDFW\RXUGHDOHUIRU:DUUDQW\DQG6HUYLFHLQIRUPDWLRQ
:DUUDQWRUIRU3URGXFWV3XUFKDVHGLQWKH8QLWHG6WDWHV*HQHUDO(OHFWULF&RPSDQ\/RXLVYLOOH.<
)RU7KH3HULRG2I :H:LOO5HSODFH
2QH<HDU $Q\SDUWRIWKH+\EULG:DWHU+HDWHUZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
)URPWKHGDWHRIWKH 'XULQJWKLVlimited one-year warranty,*(ZLOODOVRSURYLGHfree of charge,DOOODERUDQGUHODWHG
RULJLQDOSXUFKDVH VHUYLFHWRUHSODFHWKHGHIHFWLYHSDUW
Second through Any partRIWKH+\EULG:DWHU+HDWHUZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
7HQWK<HDU 'XULQJWKLVlimited ten-year parts warranty,ODERUDQGUHODWHGVHUYLFHWRUHSODFHWKH
)URPWKHGDWHRIWKH GHIHFWLYHSDUWDUHQRWLQFOXGHG
RULJLQDOSXUFKDVH
*(+\EULG:DWHU+HDWHU:DUUDQW\
$OOZDUUDQW\VHUYLFHSURYLGHGE\RXU$XWKRUL]HG6HUYLFHU1HWZRUN
7RVFKHGXOHVHUYLFHFDOO*(+(:+3OHDVH
KDYHVHULDOQXPEHUDQGPRGHOQXPEHUDYDLODEOHZKHQFDOOLQJIRU
VHUYLFH
6WDSOH\RXUUHFHLSWKHUH
3URRIRIWKHRULJLQDOSXUFKDVH
GDWHLVQHHGHGWRREWDLQ
VHUYLFHXQGHUWKHZDUUDQW\
(;&/86,212),03/,(':$55$17,(6³<RXUVROHDQGH[FOXVLYHUHPHG\LVSURGXFWUHSDLUDVSURYLGHGLQ
tKLV/LPLWHG:DUUDQW\$Q\LPSOLHGZDUUDQWLHVLQFOXGLQJWKHLPSOLHGZDUUDQWLHVRIPHUFKDQWDELOLW\RU
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
background
71
Soporte al consumidor.
3iJLQD:HEGH*($SSOLDQFHV
GEAppliances.com
¢7LHQHDOJXQDSUHJXQWDVREUHVXHOHFWURGRPpVWLFR"£3UXHEHODSiJLQD:HEGH*($SSOLDQFHVKRUDVDOGtD
FXDOTXLHUGtDGHODxR3DUDPD\RUFRQYHQLHQFLD\VHUYLFLRPiVUiSLGR\DSXHGHGHVFDUJDUORV0DQXDOHVGHORV
3URSLHWDULRVRSHGLUSLH]DVHQOtQHD
6ROLFLWHXQDUHSDUDFLyQ GEAppliances.com
(OVHUYLFLRGHH[SHUWRV*(HVWiDWDQVyORXQSDVRGHVXSXHUWD6ROLFLWHVXUHSDUDFLyQFXDQGROHYHQJD
OODPDQGRDO*(&$5(6GXUDQWHKRUDVQRUPDOHVGHRILFLQD
5HDO/LIH'HVLJQ6WXGLR(VWXGLRGHGLVHxRSDUDODYLGDUHDO
GEAppliances.com
*(DSR\DHOFRQFHSWRGH'LVHxR8QLYHUVDO³SURGXFWRVVHUYLFLRV\DPELHQWHVTXHSXHGHQXVDUJHQWHGHWRGDV
ODVHGDGHVWDPDxRV\FDSDFLGDGHV5HFRQRFHPRVODQHFHVLGDGGHGLVHxDUSDUDXQDJUDQJDPDGHKDELOLGDGHV
\GLILFXOWDGHVItVLFDV\PHQWDOHV3DUDPiVGHWDOOHVFREUHODVDSOLFDFLRQHVGH*('LVHxR8QLYHUVDOLQFOX\HQGR
LGHDVGHGLVHxRSDUDODFRFLQDSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGHVPLUHQXHVWUDSiJLQD:HEKR\PLVPR3DUD
SHUVRQDVFRQGLILFXOWDGHVDXGLWLYDVIDYRUGHOODPDUDO7''*($&
*DUDQWtDVDPSOLDGDV GEAppliances.com
&RPSUHXQDJDUDQWtDDPSOLDGD\REWHQJDGHWDOOHVVREUHGHVFXHQWRVHVSHFLDOHVGLVSRQLEOHVPLHQWUDVVXJDUDQWtD
HVWiD~QDFWLYD3XHGHFRPSUDUODHQOtQHDHQFXDOTXLHUPRPHQWRROODPDUDOGXUDQWHKRUDV
QRUPDOHVGHRILFLQD*(&RQVXPHU+RPH6HUYLFHVHVWDUiD~QDKtFXDQGRVXJDUDQWtDWHUPLQH
3LH]DV\DFFHVRULRV GEAppliances.com
$TXHOORVLQGLYLGXRVFRQODFDOLILFDFLyQQHFHVDULDSDUDUHSDUDUVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSXHGHQ
SHGLUTXHVHOHVPDQGHQODVSLH]DVRDFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHVDFHSWDPRVODVWDUMHWDV
9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU+DJDVXSHGLGRHQOtQHDKR\KRUDVFDGDGtDROODPDUSRUWHOpIRQR
DOGXUDQWHKRUDVQRUPDOHVGHRILFLQD
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe
ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.
3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURV GEAppliances.com
6LQRHVWiVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLEHGH*(SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURVHQQXHVWUDSiJLQD
:HELQGLFDQGRWRGRVORVGHWDOOHVDVtFRPRVXQ~PHURGHWHOpIRQRRHVFUtEDQRVD
*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN
/RXLVYLOOH.<
5HJLVWUHVXHOHFWURGRPpVWLFR GEAppliances.com
£5HJLVWUHVXQXHYRHOHFWURGRPpVWLFRHQOtQHD³FXDQGRXVWHGSUHILHUD(OUHJLVWUDUVXSURGXFWRDWLHPSROH
SURSRUFLRQDUiVLVXUJLHUDODQHFHVLGDGXQDPHMRUFRPXQLFDFLyQ\XQVHUYLFLRPiVUiSLGREDMRORVWpUPLQRVGH
VXJDUDQWtD7DPELpQSXHGHHQYLDUVXWDUMHWDGHUHJLVWURSUHLPSUHVDTXHVHLQFOX\HHQHOPDWHULDOGHHPEDODMH
RUHFRUWH\XVHHOIRUPXODULRGHHVWH0DQXDOGHO3URSLHWDULR
background
72
Consumer Support.
*($SSOLDQFHV:HEVLWH ,QWKH86GEAppliances.com
+DYHDTXHVWLRQRUQHHGDVVLVWDQFHZLWK\RXUDSSOLDQFH"7U\WKH*($SSOLDQFHV:HEVLWHKRXUVDGD\
DQ\GD\RIWKH\HDU)RUJUHDWHUFRQYHQLHQFHDQGIDVWHUVHUYLFH\RXFDQQRZGRZQORDG2ZQHU·V0DQXDOV
RUGHUSDUWVRUHYHQVFKHGXOHVHUYLFHRQOLQH,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFD
6FKHGXOH6HUYLFH ,QWKH86GEAppliances.com
([SHUW*(UHSDLUVHUYLFHLVRQO\RQHVWHSDZD\IURP\RXUGRRU6FKHGXOH\RXUVHUYLFHDW\RXUFRQYHQLHQFHE\FDOOLQJ
*(&$5(6GXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
,Q&DQDGDFDOO
5HDO/LIH'HVLJQ6WXGLR ,QWKH86GEAppliances.com
*(VXSSRUWVWKH8QLYHUVDO'HVLJQFRQFHSW³SURGXFWVVHUYLFHVDQGHQYLURQPHQWVWKDWFDQEHXVHGE\SHRSOHRI
DOODJHVVL]HVDQGFDSDELOLWLHV:HUHFRJQL]HWKHQHHGWRGHVLJQIRUDZLGHUDQJHRISK\VLFDODQGPHQWDODELOLWLHV
DQGLPSDLUPHQWV)RUGHWDLOVRI*(·V8QLYHUVDO'HVLJQDSSOLFDWLRQVLQFOXGLQJNLWFKHQGHVLJQLGHDVIRUSHRSOHZLWK
GLVDELOLWLHVFKHFNRXWRXU:HEVLWHWRGD\)RUWKHKHDULQJLPSDLUHGSOHDVHFDOO7''*($&
,Q&DQDGDFRQWDFW 0DQDJHU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF
6XLWH)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
([WHQGHG:DUUDQWLHV ,QWKH86GEAppliances.com
3XUFKDVHD*(H[WHQGHGZDUUDQW\DQGOHDUQDERXWVSHFLDOGLVFRXQWVWKDWDUHDYDLODEOHZKLOH\RXUZDUUDQW\LVVWLOO
LQHIIHFW<RXFDQSXUFKDVHLWRQOLQHDQ\WLPHRUFDOOGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV*(&RQVXPHU+RPH
6HUYLFHVZLOOVWLOOEHWKHUHDIWHU\RXUZDUUDQW\H[SLUHV,Q&DQDGDFDOO
3DUWVDQG$FFHVVRULHV ,QWKH86 GEAppliances.com
,QGLYLGXDOVTXDOLILHGWRVHUYLFHWKHLURZQDSSOLDQFHVFDQKDYHSDUWVRUDFFHVVRULHVVHQWGLUHFWO\WRWKHLUKRPHV9,6$
0DVWHU&DUGDQG'LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG2UGHURQOLQHWRGD\KRXUVHYHU\GD\RUE\SKRQHDW
GXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
,QVWUXFWLRQVFRQWDLQHGLQWKLVPDQXDOFRYHUSURFHGXUHVWREHSHUIRUPHGE\DQ\XVHU2WKHUVHUYLFLQJJHQHUDOO\
VKRXOGEHUHIHUUHGWRTXDOLILHGVHUYLFHSHUVRQQHO&DXWLRQPXVWEHH[HUFLVHGVLQFHLPSURSHUVHUYLFLQJPD\FDXVH
unsafe operation.
&XVWRPHUVLQ&DQDGDVKRXOGFRQVXOWWKH\HOORZSDJHVIRUWKHQHDUHVW0DEHVHUYLFHFHQWHURUFDOO
&RQWDFW8V ,QWKH86GEAppliances.com
,I\RXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFH\RXUHFHLYHIURP*(FRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKHGHWDLOVLQFOXGLQJ
\RXUSKRQHQXPEHURUZULWHWR *HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN
/RXLVYLOOH.<
,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFDRUZULWHWR 'LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF
6XLWH)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
5HJLVWHU<RXU$SSOLDQFH ,QWKH86GEAppliances.com
5HJLVWHU\RXUQHZDSSOLDQFHRQOLQH³DW\RXUFRQYHQLHQFH7LPHO\SURGXFWUHJLVWUDWLRQZLOODOORZIRUHQKDQFHG
FRPPXQLFDWLRQDQGSURPSWVHUYLFHXQGHUWKHWHUPVRI\RXUZDUUDQW\VKRXOGWKHQHHGDULVH<RXPD\DOVRPDLOLQWKH
SUHSULQWHGUHJLVWUDWLRQFDUGLQFOXGHGLQWKHSDFNLQJPDWHULDORUGHWDFKDQGXVHWKHIRUPLQWKLV2ZQHU·V0DQXDO,Q
&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFD
3ULQWHGLQ86$

Specifications

GE - General Electric GEH50DEEDSC Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products