Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch KSL20AB33/01 User Manual
Page 111
User Manual - Page 111
For KSL20AB33/01.
Page 111/111
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
*9000960357*
9000960357
(9508)
de, en, fr, it, nl
<
108
109
110
111
File type: PDF
File name: 41092886_ksl20ab33-01.pdf
File size: 2.82 MB
File Language: English
Pages: 111
Author: Bosch
Published: 2020-05-09
Updated: 2023-09-03
Download File
Table of Contents
×
de Gebrauchsanleitung
1
de Inhaltsverzeichnisde Gebrauchsanleitung
5
Sicherheits- und Warnhinweise
5
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
5
Technische Sicherheit
5
Bei Beschädigung
5
Beim Gebrauch
6
Kinder im Haushalt
7
Allgemeine Bestimmungen
7
Hinweise zur Entsorgung
8
* Verpackung entsorgen
8
* Altgerät entsorgen
8
Lieferumfang
8
Aufstellort
9
Raumtemperatur und Belüftung beachten
9
Raumtemperatur
9
Belüftung
9
Gerät anschließen
10
Elektrischer Anschluss
10
Gerät kennenlernen
11
Bedienelemente
11
Gerät einschalten
12
Hinweise zum Betrieb
12
Temperatur einstellen
12
Kühlraum
12
Gefrierfach
12
Alarmfunktion
12
Türalarm
12
Alarm abschalten
12
Super-Funktion
13
Super-Funktion verwenden
13
Ein- und Ausschalten
13
Nutzinhalt
13
Der Kühlraum
13
Beim Einlagern beachten
13
Kältezonen im Kühlraum beachten
14
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler
14
Das Gefrierfach
14
Max. Gefriervermögen
15
Voraussetzungen für max. Gefriervermögen
15
Gefrieren und Lagern
15
Tiefkühlkost einkaufen
15
Frische Lebensmittel einfrieren
15
Gefriergut verpacken
16
Als Verpackung geeignet:
16
Als Verpackung ungeeignet:
16
Zum Verschließen geeignet:
16
Haltbarkeit des Gefriergutes
16
Gefriergut auftauen
16
Ausstattung
16
Glasablagen
16
Ausziehbare Glasablage
16
Vario-Ablage
17
Vario-Türablage
17
Flaschenhalter
17
Flaschenablage
17
Eisschale
17
Aufkleber “OK”
17
Gerät ausschalten und stilllegen
17
Gerät ausschalten
17
Gerät stilllegen
17
Abtauen
18
Kühlraum
18
Gefrierfach
18
Gehen Sie wie folgt vor:
18
Gerät reinigen
19
Ausstattung
19
Glasablagen herausnehmen
19
Ausziehbare Glasablage herausnehmen
19
Tauwasserrinne
19
Ablagen in der Tür herausnehmen
19
Glasablage über dem Gemüsebehälter herausnehmen
19
Behälter herausnehmen
19
Gerüche
20
Beleuchtung (LED)
20
Energie sparen
20
Betriebsgeräusche
21
Ganz normale Geräusche
21
Brummen
21
Blubbernde, surrende oder gurgelnde Geräusche
21
Klicken
21
Geräusche vermeiden
21
Das Gerät steht uneben
21
Das Gerät “steht an”
21
Behälter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen
21
Flaschen oder Gefäße berühren sich
21
Kleine Störungen selbst beheben
21
Geräte-Selbsttest
23
Geräte-Selbsttest starten
23
Geräte-Selbsttest beenden
23
Kundendienst
23
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
23
en Table of Contentsen Instruction for Use
24
Safety and warning information
24
Before you switch ON the appliance
24
Technical safety
24
If damage has occurred
24
Important information when using the appliance
25
Children in the household
26
General regulations
26
Information concerning disposal
27
* Disposal of packaging
27
* Disposal of your old appliance
27
Scope of delivery
27
Installation location
28
Ambient temperature and ventilation
28
Ambient temperature
28
Ventilation
28
Connecting the appliance
29
Electrical connection
29
Getting to know your appliance
29
Controls
30
Switching the appliance on
30
Operating tips
30
Setting the temperature
31
Refrigerator compartment
31
Freezer compartment
31
Alarm function
31
Door alarm
31
Switching off the alarm
31
Super function
31
Using “Super” function
31
Switching on and off
31
Usable capacity
32
Refrigerator compartment
32
Storing food
32
Note the chill zones in the refrigerator compartment
32
Vegetable container with humidity controller
32
The freezer compartment
33
Max. freezing capacity
33
Prerequisites for max. freezing capacity
33
Freezing and storing food
33
Purchasing frozen food
33
Freezing fresh food
34
Packing frozen food
34
Suitable packaging:
34
Unsuitable packaging:
34
Items suitable for sealing packaged food:
34
Shelf life of frozen food
34
Thawing frozen food
35
Interior fittings
35
Glass shelves
35
Extendable glass shelf
35
Vario shelf
35
Vario door shelf
35
Bottle holder
35
Bottle shelf
35
Ice cube tray
35
Sticker “OK”
36
Switching off and disconnecting the appliance
36
Turn off appliance
36
Disconnecting the appliance
36
Defrosting
36
Refrigerator compartment defrosts fully automatically
36
Freezer compartment
36
Proceed as follows:
37
Cleaning the appliance
37
Interior fittings
37
Take out glass shelves
37
Taking out the extendable glass shelf
37
Condensation channel
37
Take out shelves in the door
37
Taking out glass shelf above vegetable container
38
Removing the container
38
Odours
38
Light (LED)
38
Tips for saving energy
38
Operating noises
39
Quite normal noises
39
Droning
39
Bubbling, humming or gurgling noises
39
Clicking
39
Preventing noises
39
The appliance is not level
39
The appliance is not free-standing
39
Containers or storage areas wobble or stick
39
Bottles or receptacles are touching each other
39
Eliminating minor faults yourself
39
Appliance self-test
41
Starting the appliance self-test
41
Ending the appliance self-test
41
Customer service
41
Repair order and advice on faults
41
fr Table des matièresfr Mode d’emploi
42
Consignes de sécurité et avertissements
42
Avant de mettre l'appareil en service
42
Sécurité technique
42
Si l'appareil est endommagé
42
Pendant l’utilisation
43
Les enfants et l’appareil
45
Dispositions générales
45
Conseil pour la mise au rebut
45
* Mise au rebut de l'emballage
45
* Mise au rebut de l'ancien appareil
45
Étendue des fournitures
46
Lieu d’installation
46
Contrôler la température ambiante et l'aération
47
Température ambiante
47
Aération
47
Branchement de l’appareil
47
Branchement électrique
48
Présentation de l’appareil
48
Éléments de commande
49
Enclenchement de l’appareil
49
Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil
49
Réglage de la température
50
Compartiment réfrigérateur
50
Compartiment congélateur
50
Fonction alarme
50
Alarme relative à la porte
50
Désactiver l’alarme
50
Fonction Super
50
Utiliser la fonction Super
50
Allumage et extinction
50
Contenance utile
51
Le compartiment réfrigérateur
51
Consignes de rangement
51
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur
51
Bac à légumes avec régulateur d’humidité
51
Le compartiment congélateur
52
Capacité de congélation maximale
52
Conditions préalables à la capacité de congélation maximale
52
Congélation et rangement
53
Achats de produits surgelés
53
Congélation de produits frais
53
Emballer les surgelés
53
Emballages adaptés :
53
Emballages inadaptés :
53
Moyens d’obturation adaptés :
54
Durée de conservation des produits surgelés
54
Décongélation des produits
54
Equipement
54
Clayettes en verre
54
Clayette coulissante en verre
54
Clayette rétractable (Vario)
54
Rangement Vario en contre- porte
55
Porte-bouteilles
55
Clayette à bouteilles
55
Bac à glaçons
55
Autocollant « OK »
55
Arrêt et remisage de l'appareil
55
Mettre l'appareil hors tension
55
Remisage de l'appareil
55
Si vous dégivrez l'appareil
56
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique
56
Compartiment congélateur
56
Procédure :
56
Nettoyage de l’appareil
57
Equipement
57
Retirer les clayettes en verre
57
Retirer la clayette coulissante en verre
57
Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage
57
Sortir les supports en contre-porte
57
Extraire la clayette en verre au dessus du bac à légumes
57
Retirer le bac
57
Odeurs
58
Éclairage (LED)
58
Economies d’énergie
58
Bruits de fonctionnement
59
Bruits parfaitement normaux
59
Bourdonnement sourd
59
Clapotis, sifflement léger ou gargouillis
59
Cliquetis
59
Éviter la génération de bruits
59
L'appareil ne repose pas d'aplomb
59
L'appareil touche quelque chose
59
Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent
59
Des bouteilles ou récipients se touchent
59
Remédier soi même aux petites pannes
59
Autodiagnostic de l’appareil
61
Lancer l’autodiagnostic de l’appareil
61
Terminer l’autodiagnostic de l’appareil
61
Service après-vente
61
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
61
it Indiceit Istruzioni per I´uso
62
Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo
62
Prima di mettere in funzione l'apparecchio
62
Elementi tecnici di sicurezza
62
In caso di danni:
62
Nell’impiego quotidiano
63
Bambini in casa
64
Norme generali
64
Avvertenze per lo smaltimento
65
* Smaltimento dell'imballaggio
65
* Rottamazione di un apparecchio dismesso
65
Dotazione
66
Luogo d’installazione
66
Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale
66
Temperatura ambiente
66
Ventilazione
67
Collegare l’apparecchio
67
Allacciamento elettrico
67
Conoscere l’apparecchio
68
Elementi di comando
68
Accendere l’apparecchio
69
Istruzioni per il funzionamento
69
Regolare la temperatura
69
Frigorifero
69
Congelatore
69
Funzione di allarme
69
Allarme porta
69
Disattivare l’allarme
69
Funzione «super»
70
Uso della funzione «super»
70
Attivare e disattivare
70
Capacità utile totale
70
Il frigorifero
70
Tenere presente nella conservazione
70
Considerare le zone più fredde nel frigorifero
70
Cassetto per verdure con regolatore di umidità
71
Il congelatore
71
Max. capacità di congelamento
72
Condizioni per la max. capacità di congelamento
72
Congelare e conservare
72
Acquisto di alimenti surgelati
72
Congelamento di alimenti freschi
72
Confezionamento di alimenti surgelati
73
Sono idonei per il confezionamento:
73
Non sono idonei per il confezionamento:
73
Sono idonei per chiudere le confezioni:
73
Durata di conservazione dei surgelati
73
Decongelare surgelati
73
Dotazione
74
Ripiani in vetro
74
Ripiano estraibile in vetro
74
Ripiano variabile
74
Balconcino della porta variabile
74
Fermabottiglie
74
Ripiano bottiglie
74
Vaschetta per ghiaccio
74
Adesivo «OK»
74
Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio
75
Disattivare l'apparecchio
75
Mettere fuori servizio l’apparecchio
75
Scongelamento
75
Il frigorifero si sbrina automaticamente
75
Congelatore
75
Procedere come segue:
76
Pulizia dell’apparecchio
76
Dotazione
77
Estrarre i ripiani di vetro
77
Estrarre il ripiano estraibile in vetro
77
Convogliatore di drenaggio dell’acqua di sbrinamento
77
Rimozione dei balconcini dalla porta
77
Estrarre il ripiano in vetro sopra il cassetto per verdure
77
Estrarre i contenitori
77
Odori
77
Illuminazione (LED)
77
Risparmiare energia
78
Rumori di funzionamento
78
Rumori normali
78
Ronzio
78
Gorgoglìo, scroscio o fruscìo
78
Breve scatto
78
Evitare i rumori
78
L'apparecchio non è correttamente livellato
78
L'apparecchio è in contatto laterale
78
I contenitori o i ripiani traballano o non sono correttamente inseriti
78
I contenitori all’interno dell’apparecchio si toccano tra loro
78
Eliminare piccoli guasti
79
Autotest dell’apparecchio
81
Avviare l’autotest dell’apparecchio
81
Terminare l’autotest dell’apparecchio
81
Servizio Assistenza Clienti
81
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
81
nl Inhoudnl Gebruiksaanwijzing
82
Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen
82
Voordat u het apparaat in gebruik neemt
82
Technische veiligheid
82
Bij beschadiging
82
Bij het gebruik
83
Kinderen in het huishouden
84
Algemene bepalingen
84
Aanwijzingen over de afvoer
85
* Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat
85
* Afvoeren van uw oude apparaat
85
Omvang van de levering
85
De juiste plaats
86
Let op de omgevings- temperatuur en de beluchting
86
Omgevingstemperatuur
86
Beluchting
86
Apparaat aansluiten
87
Elektrische aansluiting
87
Kennismaking met het apparaat
88
Bedieningselementen
88
Apparaat inschakelen
89
Aanwijzingen bij het gebruik
89
Instellen van de temperatuur
89
Koelruimte
89
Het vriesvak
89
Alarm function
90
Deuralarm
90
Alarm uitschakelen
90
Super-functie
90
Super functie gebruiken
90
In- en uitschakelen
90
Netto-inhoud
90
De koelruimte
90
In acht nemen bij het bewaren
90
Let op de koudezones in de koelruimte
91
Groentelade met vochtigheidsregelaar
91
Het vriesvak
91
Maximale invriescapaciteit
92
Voorwaarden voor max. invriesvermogen
92
Invriezen en opslaan
92
Inkopen van diepvriesproducten
92
Verse levensmiddelen invriezen
92
Diepvrieswaren verpakken
93
Voor verpakking geschikt:
93
Niet geschikt voor verpakking:
93
Als sluiting geschikt:
93
Houdbaarheid van de diepvrieswaren
93
Ontdooien van diepvrieswaren
93
Uitvoering
93
Glasplateaus
93
Uittrekbaar glasplateau
93
Varioplateau
94
Vario-deurplateau
94
Flessenhouder
94
Flessenrek
94
IJsbakje
94
Sticker „OK”
94
Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
94
Apparaat uitschakelen
94
Buiten werking stellen van het apparaat
94
Ontdooien
95
De koelruimte wordt volautomatisch ontdooid
95
Het vriesvak
95
U gaat als volgt te werk:
95
Schoonmaken van het apparaat
96
Uitvoering
96
Glasplateaus eruit halen
96
Uittrekbaar glazen legplateau verwijderen
96
Dooiwatergoot
96
Legplateaus uit de deur nemen
96
Glasplateau boven de groentelade verwijderen
96
Reservoir verwijderen
96
Luchtjes
97
Verlichting (LED)
97
Energie besparen
97
Bedrijfsgeluiden
98
Heel normale geluiden
98
Brommen
98
Borrelen, zoemen of gorgelen
98
Klikgeluiden
98
Voorkomen van geluiden
98
Het apparaat staat niet waterpas
98
Het apparaat staat tegen een ander meubel of apparaat
98
Reservoirs of draagplateaus wiebelen of klemmen
98
Flessen of serviesgoed raken elkaar
98
Kleine storingen zelf verhelpen
98
Zelftest apparaat
100
Zelftest starten
100
Zelftest apparaat beëindigen
100
Servicedienst
100
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
100
!
107
"
107
1
110
Search:
×
Search