Maytag 4GMEDC300YW Electric or Gas Dryer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
  • Installation Instructions - (English) Download
4GMEDC300YW photo

User and Care Guide

This is the main product document for model 4GMEDC300YW.

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
W10454277A
ELECTRIC OR GAS DRYER
USE AND CARE GUIDE
SECHE-LINGE ELECTRIQUE OU A GAZ
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
SECADORA A GAS O ELÉCTRICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Table of Contents
DRYER SAFETY ..............................................................................2
CHECK YOUR VENT SYSTEM
FOR GOOD AIR FLOW .................................................................4
CONTROL PANEL & FEATURES ..................................................... 5
SECURITE DU SECHE-LINGE .......................................................14
VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE
POUR LE SYSTEME D’EVACUATION ........................................... 16
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES ..................17
SEGURIDAD DE LA SECADORA ..................................................25
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA
UN BUEN FLUJO DE AIRE ........................................................... 27
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ................................ 28
Table des matières
Índice
CYCLE GUIDE ................................................................................6
USING YOUR DRYER ....................................................................7
DRYER CARE .................................................................................. 9
TROUBLESHOOTING ................................................................. 11
GUIDE DE PROGRAMMES .......................................................... 18
UTILISATION DU SECHE-LINGE ................................................. 19
ENTRETIEN DU SECHE-LINGE ....................................................21
DEPANNAGE ...............................................................................23
GUÍA DE CICLOS ........................................................................29
USO DE SU SECADORA .............................................................. 30
CUIDADO DE LA SECADORA .....................................................32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................34
background
2
DRYER SAFETY
background
3
background
4
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW
Good air ow
Along with heat, dryers require good air ow to efciently
dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and
improve your energy savings. See “Installation Instructions.
The venting system attached to the dryer plays a big role in
good air ow.
Service calls caused by improper venting are not covered by
the warranty and will be paid by the customer, regardless of
who installed the dryer.
Maintain good air ow by:
Good Better
Use Automatic Dry Cycles for Better Fabric Care and Energy Savings
Use the Automatic Dry cycles to provide the most energy savings and enhanced fabric care from the dryer. During Automatic Dry
cycles, drying air temperature or moisture level are sensed in the load. This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer
shuts off when the load reaches the selected dryness. The Energy Preferred cycle will provide optimal energy savings.
With Timed Dry, the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage, wrinkling, and static due to over-drying.
Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using the drying rack.
n
Cleaning your lint screen before each load.
n
Replace plastic or foil vent material with 102 mm (4")
diameter heavy, rigid vent material.
n
Use the shortest length of vent possible.
n
Use no more than four 90° elbows in a vent system;
each bend and curve reduces air ow.
n
Remove lint and debris from the exhaust hood.
n
Remove lint from the entire length of the vent system at
least every 2 years. When cleaning is complete, be sure
to follow the “Installation Instructions” supplied with your
dryer for nal product check.
n
Clear away items from the front of the dryer.
102 mm
(
4"
)
background
5
CONTROL PANEL & FEATURES
CYCLE KNOB
Use Cycle Knob to select available cycles on your dryer. Turn
the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle
Guide” for detailed descriptions of cycles.
TIMED DRY
Will run the dryer for the specied time on the control.
On models with a selectable temperature knob, you may
choose a setting based on the fabrics in your load. On some
models, temperature is included in the cycle selections.
Drying time and temperature will depend on your dryer
model.
AUTOMATIC DRY
Senses moisture in the load or air temperature and shuts off
when the load reaches the selected dryness level. Gives the
best drying in the shortest time. Drying time will vary based
on fabric type, load size, and temperature setting.
1
2
3
TEMPERATURE / FABRIC (on some models)
Select a drying temperature based on the fabrics in your load.
If you are unsure of the temperature to select for a load, select
the lower setting rather than the higher setting.
PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL
The End of Cycle Signal produces an audible sound when the
drying cycle is nished. Promptly removing clothes at the end
of the cycle reduces wrinkling.
Turn the END OF CYCLE SIGNAL knob to select the desired
setting (On or Off). Press the PUSH TO START knob to start
the dryer.
Not all features and options are available on all models.
Appearance may vary.
3
1
2
3
1
background
6
AUTOMATIC DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Choose
ENERGY PREFERRED cycle for optimal energy savings.
Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle.
Items to dry:
Temperature
Fabric:
Available
Options:
Cycle Details:
End of Cycle Signal
CYCLE GUIDE — AUTOMATIC DRY CYCLES
CYCLE GUIDE — TIMED DRY CYCLES
TIMED DRY - Will run the dryer for the specied time on the control.
Not all cycles and settings are available on all models.
NOTE: If loads do not seem as dry as you would like, select More Dry next time you dry a similar load. If loads seem drier than you like,
select Less Dry next time you dry a similar load.
Casual, shirts, pants,
lightweight items,
synthetics, delicates,
athletic wear
End of Cycle Signal
Setting the Drying Temperature
If your dryer has multiple heat settings:
A High Heavy temperature setting may be used for drying
heavyweight items such as towels and work clothes.
A Low Delicate to Medium Casual temperature setting may be
used for drying medium-weight items such as sheets, blouses,
dresses, underwear, permanent press fabrics, and some knits.
Use the Air Fluff (no heat) setting for foam, rubber, plastic, or
heat-sensitive fabrics.
Line dry bonded or laminated fabrics.
NOTE: If you have questions about drying temperatures for
various loads, refer to the care label directions.
Jeans, heavy work
clothes, towels
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
End of Cycle Signal Automatic cycles give the best drying in the
shortest time. Drying time varies based on
fabric type, load size, and dryness setting.
Select a drying temperature based on the
fabrics in your load. If you are unsure of the
temperature to select for a load, select the
lower setting rather than the higher setting.
Dryness Level:
High Heavy
Medium Casual
Low Delicate
Work clothes, medium
weight fabrics, sheets
Items to dry: Temperature:Cycle:
Available
Options:
Cycle Details:
Rubber, plastic, heat
sensitive fabrics
Air Fluff
No Heat
End of Cycle Signal
No heat drying.
Any load
Any load
Low Heat
Freshen Up
Low
Any
End of Cycle Signal
End of Cycle Signal
Use low to medium temperature to
smooth out wrinkles, such as those found
in clothes packed in a suitcase or in items
wrinkled from being left in the dryer too
long.
Heavy or bulky
items
High Heat High End of Cycle Signal Completes drying if items are still damp.
background
7
USING YOUR DRYER
1. Clean the lint screen
Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out of
its holder. Roll lint off the screen with your ngers. Do not rinse or
wash screen to remove lint. Push the lint screen rmly back into
place.
For additional cleaning information, see “Dryer Care”.
2. Load the dryer
Place laundry in the dryer. Close the door. Do not tightly pack the
dryer; clothes should be able to tumble freely.
NOTE: Your model may have a different door than the one shown.
Some models have drop down doors.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to
persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before
operating this dryer.
Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth
to remove dust from storing and shipping.
background
8
6. Press PUSH TO START to begin cycle
Push and hold the PUSH TO START knob to begin the cycle.
4. Set temperature (on some models)
Select temperature by turning the knob to the desired position or
select the Automatic Dry Cycle that has the temperature included
in the cycle selections.
NOTE: Not all options and settings are available with all cycles.
3. Select the desired cycle
Select the desired cycle for your load. See the Cycle Guide for
more information about each cycle.
AUTOMATIC DRY Cycles
You can select a different dryness level, depending on your load,
by turning the knob to dryness level.
Selecting More Dry, Energy Preferred, or Less Dry automatically
adjusts the dryness level of the fabrics at which the dryer will
shut off.
AUTOMATIC DRY cycles give the best drying in the shortest time.
Drying time varies based on fabric type, load size, and dryness
setting. Choose Energy Preferred for optimal energy savings. Less
Dry removes less moisture and is used for loads you may want to
put on a hanger to complete drying.
More Dry removes more load moisture. Energy Preferred is used
for a starting point for AUTOMATIC DRY cycles.
5. Select End of Cycle Signal (if desired)
Turn the END OF CYCLE SIGNAL knob to select the desired
setting (On or Off). The End of Cycle Signal produces an audible
sound when the drying cycle is nished. Promptly removing
clothes at the end of the cycle reduces wrinkling.
Appearance May Vary.
background
9
DRYER CARE
Keep dryer area clear and free from items that would block
the air ow for proper dryer operation. This includes clearing
piles of laundry in front of the dryer.
Cleaning the lint screen
Every load cleaning
The lint screen is located in the dryer. A screen blocked by
lint can increase drying time.
To clean:
1. Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off the screen
with your ngers. Do not rinse or wash screen to remove
lint. Wet lint is hard to remove.
2. Push the lint screen rmly back into place.
IMPORTANT:
n
Do not run the dryer with the lint screen loose, damaged,
blocked, or missing. Doing so can cause overheating and
damage to both the dryer and fabrics.
n
If lint falls off the screen into the dryer during removal,
check the exhaust hood and remove the lint. See “Venting
Requirements.
As needed cleaning
Laundry detergent and fabric softener residue can build up
on the lint screen. This buildup can cause longer drying times
for your clothes, or cause the dryer to stop before your load is
completely dry. The screen is probably clogged if lint falls off
while the screen is in the dryer.
Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months,
or more frequently, if it becomes clogged due to a residue
buildup.
To wash:
1. Roll lint off the screen with your ngers.
2. Wet both sides of lint screen with hot water.
3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent.
Scrub lint screen with the brush to remove residue
buildup.
4. Rinse screen with hot water.
5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Reinstall
screen in dryer.
Cleaning the dryer interior
To clean dryer drum
1. Apply a liquid, nonammable household cleaner to the
stained area of the drum and rub with a soft cloth until
stain is removed.
2. Wipe drum thoroughly with a damp cloth.
3. Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum.
NOTE: Garments that contain loose dyes, such as denim blue
jeans or brightly colored cotton items, may discolor the dryer
interior. These stains are not harmful to your dryer and will
not stain future loads of clothes. Dry these items inside out to
avoid drum staining.
Removing accumulated lint
From Inside the Dryer Cabinet
Lint should be removed every 2 years, or more often, depending
on dryer usage. Cleaning should be done by a qualied servicer.
From the Exhaust Vent
Lint should be removed every 2 years, or more often, depending
on dryer usage.
Cleaning the dryer location
background
10
Vacation, storage, and moving care
Non-Use or Storage Care
Operate your dryer only when you are at home. If you will be
on vacation or not using your dryer for an extended period of
time, you should:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. (For gas dryers only): Close shut-off valve to gas supply
line.
3. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen.
Moving Care
For power supply cord-connected dryers:
1. Unplug the power supply cord.
2. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
3. Use tape to secure dryer door.
For direct-wired dryers:
1. Turn off power at fuse or breaker box.
2. Disconnect wiring.
3. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
4. Use tape to secure dryer door.
For gas dryers:
1. Unplug or disconnect power to dryer.
2. Close shut-off valve in gas supply line.
3. Disconnect gas supply line pipe and remove ttings
attached to dryer pipe.
4. Cap the open fuel supply line.
5. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
6. Use tape to secure dryer door.
Reinstalling the Dryer
Follow the “Installation Instructions” to locate, level, and
connect the dryer.
background
11
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Possible Causes
Solution
TROUBLESHOOTING
Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed completely.
Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers. The drum
may be turning, but you may not have heat. Replace both fuses or
reset the circuit breaker. If the problem continues, call an
electrician.
Dryer will not run
PUSH to START knob not pressed
rmly or held long enough.
Incorrect power supply.
Electric dryers require 220-240 volt power supply.
Check with a qualied electrician.
Wrong type of fuse.
Use a time-delay fuse.
Unusual sounds
Dryer had a period of non-use.
If the dryer hasn’t been used for awhile, there may be a
thumping sound during the rst few minutes of operation.
Check the front and rear edges of the drum for small objects.
Clean out pockets before laundering.
The four legs are not installed, or the
dryer is not level front to back and
side to side.
The dryer may vibrate if not properly installed.
See “Installation Instructions”.
A coin, button, or paper clip is
caught between the drum and front
or rear of the dryer.
Clothing knotted or balled up.
When balled up, the load will bounce, causing the dryer to
vibrate. Separate the load items and restart the dryer.
Press and hold the PUSH to START knob until you hear the dryer
drum moving.
No heat Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
The drum may be turning, but you may not have heat. Electric
dryers use 2 household fuses or circuit breakers. Replace both
fuses or reset the circuit breaker. If the problem continues, call
an electrician.
It is a gas dryer.
The gas valve clicking is a normal operating sound.
Supply line valve not open. For gas dryers, the valve is open on the supply line.
Clothes are not drying
satisfactorily, drying
times are too long
Lint screen clogged with lint. Lint screen should be cleaned before each load.
The Air Fluff cycle has been selected.
Select the right cycle for the types of garments being dried.
See “Cycle Guide.
Load too large and heavy to dry
quickly.
Separate the load to tumble freely.
Exhaust vent or outside exhaust
hood clogged with lint, restricting
air movement.
Run the dryer for 5-10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel
air movement, clean exhaust system of lint or replace exhaust
vent with heavy metal or exible metal vent. Make sure vent is not
crushed or kinked. See “Installation Instructions”.
Exhaust vent diameter not the
correct size.
Use 102mm (4") diameter vent material.
Dryer located in a room with
temperature below 7ºC (45ºF).
Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 7ºC
(45ºF).
Dryer located in a closet without
adequate opening.
Closet doors must have ventilation openings at the top and
bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum of
25mm (1") of airspace, and, for most installations, the rear of the
dryer requires 127mm (5"). See “Installation Instructions”.
Exhaust vent not the correct length.
Check that the exhaust vent is not too long or has too many turns.
Long venting will increase drying times. Make sure vent is not
crushed or kinked. See “Installation Instructions”.
Fabric softener sheets blocking
the grille.
Use only one fabric softener sheet, and use it only once.
Incorrect power supply.
Electric dryers require 220-240-volt power supply.
Check with a qualied electrician.
background
12
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Possible Causes
Solution
TROUBLESHOOTING cont.
Cycle time too short
Automatic cycle ending early. The load may not be contacting the sensor strips. Level the dryer.
Use Timed Dry for very small loads. Change the Dry Level
setting on Automatic Dry cycles.
Increasing or decreasing the Dry Level setting will change the
amount of drying time in a cycle.
Lint on load
Lint screen clogged.
Lint screen should be cleaned before each load.
Stains on load or drum
Dryer fabric softener not properly
used.
Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.
Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain
your garments.
Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue jeans).
These will not transfer to other clothing.
Loads are wrinkled
Load not removed from dryer at the
end of the cycle.
Use a cycle with Wrinkle Prevent to tumble the load without heat
to avoid wrinkling.
Dryer tightly packed.
Dry smaller loads that can tumble freely and reduce formation of
wrinkles.
Odors
You have recently been painting,
staining, or varnishing in the area
where your dryer is located.
If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone from
the area, rewash and dry the clothing.
The electric dryer is being used for
the rst time.
The new electric heating element may have an odor. The odor will
be gone after the rst cycle.
Load is too hot
Laundry items were removed from
the dryer before the end of the cycle.
Allow Cool Down cycle to nish before removing laundry from
dryer. All cycles are cooled slowly to reduce wrinkling and make
it easier to handle. Items removed before Cool Down may feel
very warm.
A high temperature cycle was used
or Temperature/Fabric control was set
to high.
Select a lower temperature and use an automatic drying cycle.
These cycles sense the temperature or the moisture level in the
load and shut off when the load reaches the selected dryness.
This reduces overdrying.
background
13
NOTES
background
14
SECURITE DU SECHE-LINGE
background
15
background
16
VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE POUR
LE SYSTEME D’EVACUATION
Maintenir une bonne circulation d’air
en effectuant les opérations suivantes :
n
Nettoyer le ltre à peluches avant chaque charge.
n
Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en
plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation
lourds et rigides de 102 mm (4") de diamètre.
n
Toujours employer les conduits d’évacuation les plus courts
possible.
n
Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans un
circuit d’évacuation car chaque inclinaison et courbe
réduit le ux d’air.
n
Retirer les peluches et les résidus du clapet d’évacuation.
n
Retirer les peluches sur toute la longueur du circuit
d’évacuation au moins tous les 2 ans. Après le
nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation
fournies avec le sèche-linge pour une vérication nale
de l’appareil.
n
Dégager tout article qui se trouverait devant le
sèche-linge.
Circulation d’air adéquate
Un sèche-linge a besoin de chaleur et d’une circulation
d’air adéquate pour sécher efcacement le linge. Une
ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît
les économies d’énergie. Voir les Instructions d’installation.
Le système d’évacuation xé au sèche-linge joue un rôle
important dans la circulation de l’air.
Les interventions de dépannage causées par une ventilation
incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront
à la charge du client, quel que soit l’installateur du sèche-linge.
Bon
Mieux
Utilisation des programmes de séchage automatique pour un meilleur soin du tissu
et plus d'économies d'énergie
Utiliser les programmes de séchage automatique pour que le sèche-linge permette de réaliser davantage d’économies d’énergie et
apporte un soin supérieur aux tissus. Durant les programmes de séchage automatique, la température de séchage de l’air et le niveau
d’humidité sont détectés dans la charge. Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et le sèche-linge s’éteint
lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Le programme Energy Preferred (éconergique) entraînera des économies
d’énergie optimales.
Avec l’option de séchage minuté, le sèche-linge fonctionne pendant la durée réglée, ce qui peut parfois entraîner le rétrécissement ou
le froissement du linge, et l’accumulation d’électricité statique due au séchage excessif. Utiliser le séchage minuté pour une charge
encore humide nécessitant un peu de temps supplémentaire ou lorsqu’on utilise la grille de séchage.
102 mm
(
4"
)
background
17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES
Certaines caractéristiques et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
L’apparence des appareils peut varier.
3
1
2
3
1
BOUTON DE PROGRAMME
Utiliser le bouton de programme pour sélectionner les
programmes disponibles sur le sèche-linge. Tourner le bouton
de programme pour sélectionner un programme correspondant
à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des
descriptions de programmes détaillées.
TIMED DRY (SECHAGE MINUTE)
Ceci fait fonctionner le sèche-linge pour la durée spéciée
sur le module de commande. Pour les modèles dotés d’un
bouton de sélection de température, vous pouvez choisir un
réglage en fonction des tissus de votre charge. Sur certains
modèles, la température est également sélectionnable
dans le programme. Le temps de séchage et la température
dépendront du modèle de votre sèche-linge.
AUTOMATIC DRY (SECHAGE AUTOMATIQUE)
Détecte l’humidité de la charge ou la température de l’air
et s’éteint lorsque la charge a atteint le degré de séchage
sélectionné. Permet d’obtenir le meilleur rendement de
séchage en un minimum de temps. Le temps de séchage
variera en fonction du type de tissu, du volume de la charge
et du réglage de température.
1
2
3
TEMPERATURE / FABRIC (TEMPERATURE/TISSU)
(sur certains modèles)
Choisir une température de séchage en fonction des
tissus de votre charge. Si vous hésitez sur la température à
sélectionner pour une charge donnée, choisir un réglage plus
bas plutôt qu'un réglage plus élevé.
PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL
(APPUYER POUR METTRE EN MARCHE/SIGNAL DE
FIN DE PROGRAMME)
Le signal de n de programme émet un signal sonore qui
indique la n du programme de séchage. Le fait de sortir
rapidement les vêtements à la n du programme permet
de réduire le froissement.
Tourner le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de n
de programme) pour choisir le réglage souhaité (On [activé]
ou Off [désactivé]). Appuyer sur le bouton PUSH TO START
pour mettre en marche le sèche-linge.
background
18
SECHAGE AUTOMATIQUE - Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le
degré de séchage sélectionné. Sélectionner le programme ENERGY PREFERRED (éconergique) pour des économies d’énergie optimales.
Certains programmes et réglages ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par
défaut pour ce programme.
Articles à sécher :
Température
tissu :
Options
disponibles :
Détails du programme :
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE SECHAGE AUTOMATIQUE
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE SECHAGE MINUTE
TIMED DRY (SECHAGE MINUTE) - Fait fonctionner le sèche-linge pour la durée spéciée sur le module de commande.
Certains programmes et réglages ne sont pas disponibles sur certains modèles.
REMARQUE : Si les charges ne semblent pas aussi sèches que désiré, sélectionner More Dry (plus sec) la prochaine fois que l’on sèche
une charge semblable. Si les charges semblent plus sèches que désiré, sélectionner Less Dry (moins sec) la prochaine fois que l’on sèche
une charge semblable.
Tout-aller, chemisiers,
pantalons, articles légers,
tissus synthétiques, tissus
délicats, vêtements de
sport
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
Réglage de la température de séchage
Si le sèche-linge comporte plusieurs réglages de chaleur :
On peut utiliser un réglage High Heavy (chaleur élevée) pour
sécher les articles lourds tels que les serviettes et les vêtements
de travail.
Un réglage de température Low Delicate (chaleur faible et
articles délicats) à Medium Casual (chaleur moyenne et tout-
aller) peut être utilisé pour sécher les articles moyennement
lourds tels que draps, chemisiers, robes, sous-vêtements, tissus
à pressage permanent et certains tricots.
Utiliser le réglage Air Fluff (duvetage à l’air [sans chaleur]) pour
la mousse, le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à
la chaleur.
Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ou multicouches.
REMARQUE : Pour toute question concernant les températures
de séchage pour diverses charges, consulter les instructions sur
l’étiquette de soin.
Jeans, vêtements de
travail lourds, serviettes
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
Niveau de
séchage :
High Heavy
(Chaleur élevée et
articles lourds)
Medium Casual
(Chaleur
moyenne et
tout-aller)
Low Delicate
(Chaleur faible et
articles délicats)
Vêtements de travail,
articles moyennement
lourds, draps
Articles à sécher : Température :Programme :
Options
disponibles :
Détails du programme :
Caoutchouc, plastique,
tissus sensibles à la
chaleur
Air Fluff
(Duvetage à
l’air)
Sans chaleur
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
Séchage sans chaleur.
N’importe quelle
charge
N’importe quelle
charge
Low Heat
(Chaleur basse)
Freshen Up
(Rafraîchissement)
Low
(Basse)
N’importe laquelle
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
Aide à aplanir les faux plis grâce à une
température basse à moyenne, pour des
articles tels que les vêtements qui ont
séjourné dans une valise ou qui sont
froissés après être restés trop longtemps
dans le sèche-linge.
Articles lourds ou
volumineux
High Heat
(Chaleur intense)
High
(Elevée)
End of Cycle Signal
(Signal de fin de
programme)
Termine le séchage des articles encore
humides.
Les programmes automatiques permettent
d’obtenir le meilleur rendement de
séchage en un minimum de temps. Le
temps de séchage variera en fonction du
type de tissu, du volume de la charge et
du réglage de séchage.
Choisir une température de séchage en
fonction des tissus de votre charge.
Si vous hésitez sur la température à
sélectionner pour une charge donnée,
choisir un réglage plus bas plutôt qu'un
réglage plus élevé.
Options de Température de séchage :
More Dry (plus sec)
Energy Preferred (éconergique)
Less Dry (moins sec)
background
19
UTILISATION DU SECHE-LINGE
1. Nettoyer le ltre à peluches
Nettoyer le ltre à peluches avant chaque charge. Retirer le ltre à
peluches de son support. Enlever les peluches du ltre en la roulant
avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le ltre pour enlever les
peluches. Remettre le ltre à peluches fermement en place.
Pour plus d’informations sur le nettoyage, voir “Entretien du
sèche-linge”.
2. Charger le sèche-linge
Placer le linge dans le sèche-linge. Fermer la porte. Ne pas tasser
les vêtements dans le sèche-linge; les vêtements doivent pouvoir
culbuter librement.
REMARQUE : La porte de votre modèle peut différer de celle
gurant sur l’illustration. Certains modèles peuvent comporter
des portes à ouverture vers le bas.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessures corporelles, lire les IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SECURITE avant de faire fonctionner ce
sèche-linge.
Avant d’utiliser le sèche-linge, essuyer le tambour du
sèche-linge avec un linge humide pour enlever la poussière
accumulée au cours de l’entreposage et de l’expédition.
background
20
Sélectionner la température en tournant le bouton à la position
désirée ou sélectionner le programme de séchage automatique
dont la température gure dans les sélections de programme.
REMARQUE : Tous les réglages et options ne sont pas disponibles
avec tous les programmes.
6. Appuyer sur le bouton PUSH TO
START (appuyer pour mettre en
marche) pour démarrer un
programme
Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH TO START (appuyer
pour mettre en marche) pour démarrer le programme.
4. Régler la TEMPERATURE (température)
(sur certains modèles)
3. Sélectionner le programme désiré
Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le Guide
de programmes pour plus d’informations sur chaque programme.
AUTOMATIC DRY CYCLES
(PROGRAMMES DE SECHAGE AUTOMATIQUE)
Selon votre charge, vous pouvez sélectionner un degré de
séchage différent en tournant le bouton au degré de séchage
souhaité.
Lorsqu’on sélectionne More Dry (plus sec), Energy Preferred
(éconergique) ou Less Dry (moins sec), le degré de séchage qui
commandera l’arrêt du sèche-linge est automatiquement ajusté.
Les programmes de SECHAGE AUTOMATIQUE offrent un
séchage idéal en un minimum de temps. La durée de séchage
varie en fonction du type de tissu, de la taille de la charge et du
réglage de niveau de séchage. Sélectionner le programme Energy
Preferred (éconergique) pour réaliser des économies d’énergie
optimales. Le réglage Less Dry (moins sec) élimine moins
d’humidité et est utilisé pour les charges que l’on souhaite placer
sur un cintre pour qu’elles nissent de sécher.
Le réglage More Dry (plus sec) élimine davantage d’humidité
dans la charge. Energy Preferred est utilisé comme point de
départ dans les programmes de séchage automatique.).
5. Sélectionner le END OF CYCLE
SIGNAL (signal de n de programme)
(si désiré)
Tourner le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de n
de programme) pour activer ou désactiver le réglage désiré.
Le signal de n de programme est un signal sonore qui retentit
lorsque le programme de séchage est terminé. Sortir rapide-
ment les vêtements à la n du programme permet de réduire le
froissement.
L’aspect peut varier.
background
21
ENTRETIEN DU SECHE-LINGE
Éviter de laisser autour du sèche-linge des éléments qui
pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le
bon fonctionnement du sèche-linge. Ceci implique de
dégager également les éventuelles piles de linge placées
devant le sèche-linge.
Nettoyage de l’intérieur du sèche-linge
Nettoyage du tambour du sèche-linge
1. Appliquer un nettoyant domestique liquide et
ininammable sur la surface tachée du tambour
et frotter avec un linge doux jusqu’à ce que la tache
soit supprimée.
2. Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.
3. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes
propres pour sécher le tambour.
REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables,
tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive,
peuvent décolorer l’intérieur du sèche-linge. Ces taches ne
sont pas nocives pour votre sèche-linge et ne tacheront pas les
vêtements des charges futures. Sécher ces articles sur l’envers
pour éviter de tacher le tambour.
Retirer les peluches accumulées
De l’intérieur de la caisse du sèche-linge
Retirer les peluches tous les 2 ans, ou plus souvent, selon la
fréquence d'utilisation du sèche-linge. Le nettoyage doit être
effectué par un personnel d’entretien qualié.
Dans le conduit d’évacuation
Retirer les peluches tous les 2 ans, ou plus souvent, selon la
fréquence d'utilisation du sèche-linge.
Nettoyer l’emplacement du
sèche-linge
AVERTISSEMENT
Nettoyer le ltre à peluches
Nettoyage avant chaque charge
Le ltre à peluches se trouve à l'intérieur du sèche-linge. Un
ltre obstrué par des peluches peut augmenter la durée de
séchage.
Nettoyage :
1. Retirer le ltre à peluches de son support. Enlever les
peluches du ltre en les roulant avec les doigts. Ne pas
rincer ni laver le ltre pour enlever les peluches. Les
peluches mouillées s’enlèvent difcilement.
2. Remettre le ltre à peluches fermement en place.
IMPORTANT :
n
Ne pas faire fonctionner le sèche-linge avec un ltre à
peluches déplacé, endommagé, obstrué ou manquant.
Ceci peut entraîner une surchauffe et endommager le
sèche-linge et les tissus.
n
Si des peluches tombent dans le sèche-linge au moment
du retrait du ltre, vérier le conduit d’évacuation
et retirer les peluches. Voir “Exigences concernant
l’évacuation.
Nettoyage au besoin
Des résidus de détergent ou d’assouplisseur pour tissu
peuvent s’accumuler sur le ltre à peluches. Cette
accumulation peut entraîner des temps de séchage
plus longs, ou entraîner l’arrêt du sèche-linge avant
que la charge ne soit complètement sèche. Si des peluches
tombent du ltre alors qu’il est dans le sèche-linge, il est
probablement obstrué.
Nettoyer le ltre à peluches avec une brosse de nylon tous les
six mois ou plus fréquemment s’il se bouche en raison d’une
accumulation de résidus.
Nettoyage :
1. Enlever les peluches du ltre en les roulant avec les doigts.
2. Mouiller les deux côtés du ltre à peluches avec de l’eau
chaude.
3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du
détergent liquide. Frotter le ltre à peluches avec la brosse
pour enlever l’accumulation de résidus.
4. Rincer le ltre à l’eau chaude.
5. Bien sécher le ltre à peluches avec une serviette propre.
Réinstaller le ltre dans le sèche-linge.
background
22
Précautions à prendre avant les
vacances, un entreposage ou un
déménagement
Entretien en cas de non-utilisation ou
d’entreposage
On ne doit faire fonctionner le sèche-linge que lorsqu’on est
présent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas
le sèche-linge pendant une période prolongée, il convient
d’exécuter les opérations suivantes :
1. Débrancher le sèche-linge ou déconnecter l’alimentation
électrique.
2. (Pour les sèche-linge à gaz uniquement) : Fermer le
robinet d’arrêt de la canalisation d’alimentation en gaz.
3. Nettoyer le ltre à peluches. Voir “Nettoyage du ltre à
peluches”.
Précautions à prendre avant un
déménagement
Sèche-linge alimentés par cordon d’alimentation :
1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
2. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement
xés à la base du sèche-linge.
3. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte le sèche-linge.
Pour les sèche-linge avec raccordement direct :
1. Déconnecter la source de courant électrique alimentant le
boîtier de distribution (fusibles ou disjoncteur).
2. Déconnecter le câblage.
3. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement xés
à la base du sèche-linge.
4. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte du sèche-linge.
Pour les sèche-linge à gaz :
1. Débrancher le sèche-linge ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz.
3. Débrancher le tuyau de la canalisation de gaz et retirer
les raccords xés sur le tuyau du sèche-linge.
4. Recouvrir la canalisation de gaz ouverte.
5. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement xés
à la base du sèche-linge.
6. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte du sèche-linge.
Réinstallation du sèche-linge
Suivre les “Instructions d’installation” pour choisir
l’emplacement, régler l’aplomb du sèche-linge et le raccorder.
background
23
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
DEPANNAGE
La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte du sèche-linge est complètement fermée.
Un fusible du domicile est grillé
ou le disjoncteur est ouvert.
Les sèche-linge électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs.
Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Remplacer les deux
fusibles ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler
un électricien.
Le sèche-linge ne
fonctionne pas
L’utilisateur n’a pas appuyé
fermement sur le bouton PUSH to
START (appuyer pour mettre en
marche) ou ne l’a pas maintenu
appuyé pendant sufsamment
longtemps.
Alimentation électrique incorrecte. Les sèche-linge électriques nécessitent une alimentation
électrique de 220-240 V. Vérier avec un électricien qualié.
Type de fusible incorrect. Utiliser un fusible temporisé.
Sons inhabituels
Le sèche-linge n'a pas été utilisé
pendant une longue période.
Si le sèche-linge n’a pas été utilisé depuis quelque temps, il est
possible qu’il émette des bruits saccadés au cours des premières
minutes de fonctionnement.
Les quatre pieds n'ont pas été installés
ou le sèche-linge n'est pas d'aplomb
d'avant en arrière et transversalement.
Le sèche-linge peut vibrer s’il n’est pas correctement installé.
Voir les Instructions d’installation.
Une pièce de monnaie, un bouton
ou un trombone est coincé(e) entre
le tambour et l’avant ou l’arrière du
sèche-linge.
Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH to START (appuyer
pour mettre en marche) jusqu’à ce que le bruit du tambour du
sèche-linge en mouvement se fasse entendre.
Il s’agit d’un sèche-linge à gaz. Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement
normal.
Le séchage des
vêtements n’est pas
satisfaisant, les durées
de séchage sont trop
longues
Le ltre à peluches est obstrué par
des peluches.
Le ltre à peluches doit être nettoyé avant chaque charge.
Un programme Air Fluff (duvetage
à l'air) a été sélectionné.
Choisir le bon programme pour le type de vêtements à sécher.
Voir “Guide de programmes”.
La charge est trop grosse et trop lourde
pour sécher rapidement.
Séparer la charge pour qu’elle culbute librement.
Le conduit d’évacuation ou le
clapet d’évacuation à l’extérieur est
obstrué de peluches, restreignant le
mouvement de l’air.
Faire fonctionner le sèche-linge pendant 5 à 10 minutes. Tenir
la main sous le clapet d’évacuation à l’extérieur pour vérier le
mouvement de l’air. Si aucun mouvement d’air n’est perceptible,
ôter les peluches présentes dans le système d’évacuation ou
remplacer le conduit d’évacuation par un conduit en métal lourd
ou exible en métal. S'assurer que le conduit n'est ni écrasé, ni
déformé. Voir les Instructions d’installation.
Diamètre du conduit d’évacuation de
taille incorrect.
Utiliser un conduit de 102 mm (4") de diamètre.
Sèche-linge placé dans un placard
sans ouverture adéquate.
Le bon fonctionnement des programmes du sèche-linge
nécessite une température ambiante supérieure à 7°C (45°F).
Le sèche-linge se trouve dans une
pièce où la température ambi ante est
inférieure à 7°C (45°F).
Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d’aération
au sommet et en bas de la porte. Un espace minimum de 25 mm
(1") est nécessaire à l’avant du sèche-linge et, pour la plupart des
installations, un espace de 127 mm (5") est nécessaire à l’arrière
du sèche-linge. Voir les Instructions d’installation.
Le conduit d’évacuation n’est pas de la
bonne longueur.
Vérier que le conduit d’évacuation n’est pas trop long ou ne
comporte pas trop de changements de direction. Un long conduit
augmentera les durées de séchage. S’assurer que le conduit
d’évacuation n’est pas écrasé ou déformé. Voir les Instructions
d’installation.
Des feuilles d’assouplissant pour tissu
obstruent la grille.
Utiliser seulement une feuille d’assouplissant par charge et
l’utiliser une seule fois.
Vérier les bords avant et arrière du tambour pour voir si
de petits objets y sont coincés. Vider les poches avant de
faire la lessive.
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage.
Air Fluff
(duvetage à l’air)
background
24
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage.
DEPANNAGE (SUITE)
Si les phénomènes
suivants se
produisent
Causes possibles
Solution
Temps de programme trop
court
Un programme automatique se
termine prématurément.
La charge n’est peut-être pas en contact avec les bandes
de détection. Régler l’aplomb du sèche-linge.
Utiliser le Timed Dry (séchage minuté) pour des charges de très
petite taille. Modier le réglage de niveau de séchage pour les
programmes automatiques.
L’augmentation ou la diminution du degré de séchage modiera
la durée de séchage d’un programme. Si le séchage des charges
se termine systématiquement trop tôt, voir aussi Changement
des réglages par défaut de Automatic Dry (programmes de séchage
automatique).
Peluches sur la charge Filtre à peluches obstrué. Le ltre à peluches doit être nettoyé avant chaque charge.
Taches sur la charge ou
sur le tambour
Assouplissant pour tissu pour
sèche-linge utilisé de manière
incorrecte.
Ajouter les feuilles d’assouplissant pour tissu au début du
programme. Les feuilles d’assouplissant pour tissu ajoutées à
une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.
Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans
les vêtements (les jeans en général). Elles ne se
transmettront pas aux autres vêtements.
Charges froissées Charge non retirée du sèche-linge à la
n du programme.
Utiliser un programme pourvu de la caractéristique Wrinkle Prevent
(anti-froissement) pour faire culbuter la charge sans chaleur an
d’éviter le froissement.
On a récemment employé de la
peinture, de la teinture ou du vernis
dans la pièce où le sèche-linge est
installé.
Si c’est le cas, aérer la pièce. Une fois les odeurs ou
émana tions disparues, laver et sécher à nouveau les vêtements.
Odeurs
Vêtements tassés dans le sèche-linge. Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter
librement permet de réduire la formation de faux-plis.
Le sèche-linge électrique est utilisé
pour la première fois.
Le nouvel élément électrique d’émission de chaleur peut émettre
une odeur. L’odeur disparaîtra après le premier programme.
La charge est trop chaude Les vêtements ont été retirés
du sèche-linge avant la n du
programme.
Laisser le programme de refroidissement s'achever avant
de retirer le linge du sèche-linge. Toutes les charges sont
refroidies lentement pour réduire le froissement et faciliter
leur manipulation. Des articles retirés avant la période de
refroidissement peuvent sembler très chauds.
Vous avez utilisé un programme
à température élevée ou réglé
la commande Temperature/Fabric
(température/tissu) à une température
élevée.
Sélectionner une température plus basse et utiliser un programme
de séchage automatique. Ces programmes détectent la
température ou le degré d’humidité de la charge, et l’appareil
s’arrête lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné.
Ceci réduit le risque de séchage excessif.
Absence de chaleur Un fusible du domicile est grillé ou
le disjoncteur est ouvert.
Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sèche-linge
électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Remplacer
les deux fusibles ou réarmer le disjoncteur. Si le problème
persiste, appeler un électricien.
Robinet de la canalisation de gaz non
ouvert.
Pour les sèche-linge à gaz, le robinet de la canalisation
d’alimentation est ouvert.
Alimentation électrique incorrecte. Les sèche-linge électriques nécessitent une alimentation
électrique de 220-240 V. Vérier avec un électricien qualié.
Les vêtements sont emmêlés ou en
boule.
Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer le sèche-linge.
Séparer les articles dans la charge et remettre le sèche-linge en
marche.
Sons inhabituels (suite)
background
25
SEGURIDAD DE LA SECADORA
background
26
background
27
n
Limpiar el ltro de pelusa antes de cada carga.
n
Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja
de metal con uno de metal pesado rígido de 102 mm (4")
de diámetro.
n
Use un ducto con la longitud más corta posible.
n
No utilice más de 4 codos de 90° en un sistema de
ventilación; cada ángulo y curva reduce el ujo
de aire.
n
Quite la pelusa y los desechos de la capota de
ventilación.
n
Quite la pelusa de toda la longitud del sistema de
ventilación al menos cada 2 años. Cuando haya
terminado la limpieza, revise por última vez el producto
asegurándose de seguir las Instrucciones de instalación
que acompañan a su secadora.
n
Retire los artículos que estén frente a la secadora.
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA
UN BUEN FLUJO DE AIRE
Mantenga un buen ujo de aire
haciendo lo siguiente:
Buen ujo de aire
Además del calor, las secadoras también necesitan un
buen ujo de aire para secar las prendas ecazmente.
La ventilación adecuada reducirá la duración del secado
y mejorará su ahorro de energía. Consulte las Instrucciones de
instalación.
El sistema de ventilación sujeto a la secadora juega un papel
muy importante para el ujo de aire adecuado.
Las visitas de servicio debidas a la ventilación inadecuada
no están cubiertas por la garantía y correrán por cuenta del
cliente, sin importar quién haya instalado la secadora.
Utilice los ciclos ciclos de Automatic Dry (Secado automático) para un mejor cuidado
de las telas y ahorro de energía
Utilice los ciclos de Automatic Dry (Secado automático) para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas
con la secadora. Durante los ciclos de Automatic Dry (Secado automático), se detectan la temperatura del aire de secado y el nivel
de humedad en la carga. Esta detección se realiza durante todo el ciclo de secado y la secadora se apaga cuando la carga alcanza el
nivel de sequedad seleccionado. EEl ciclo de Energy Preferred (Ahorro de energía) le proveerá el mejor ahorro de energía.
Con Timed Dry (Secado programado), la secadora funciona durante el tiempo seleccionado y algunas veces puede dar lugar
a encogimiento, arrugas y estática a causa del exceso de secado. Utilice Timed Dry (Secado programado) ocasionalmente, para
las cargas húmedas que necesiten un poco más de tiempo de secado o cuando utilice el estante de secado.
Bien
Mejor
102 mm
(
4"
)
background
28
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA
Utilice la perilla de ciclos de la secadora para seleccionar
entre los ciclos disponibles en su secadora. Gire la perilla
de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga.
Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas
de los ciclos.
TIMED DRY (SECADO PROGRAMADO)
Hará funcionar la secadora durante el tiempo especicado
en el control. En modelos con una perilla para seleccionar
la temperatura, puede elegir un ajuste basado en las
telas de su carga. En algunos modelos, la temperatura
está incluida en las selecciones de ciclo. El tiempo y la
temperatura de secado dependerán del modelo de su
secadora.
AUTOMATIC DRY (SECADO AUTOMÁTICO)
Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire
y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad
seleccionado. Le proporciona el mejor secado en el tiempo
más corto. El tiempo del secado variará según el tipo de
tela, el tamaño de la carga y el ajuste de temperatura.
2
3
TEMPERATURE/FABRIC (TEMPERATURA/TELA)
(en algunos modelos)
Seleccione una temperatura de secado según las telas de
su carga. Si tiene duda respecto a la temperatura que debe
seleccionar para una carga de ropa, elija el ajuste más bajo
en vez del ajuste más alto.
PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL
(EMPUJE PARA PONER EN MARCHA/SEÑAL
DE FIN DE CICLO)
La señal de n de ciclo emite un sonido audible una vez
que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con
prontitud al nal del ciclo reduce la formación de arrugas.
Gire la perilla de END OF CYCLE SIGNAL (Señal de n de
ciclo) para seleccionar el ajuste deseado (On - Encendido u
Off - Apagado). Presione la perilla de PUSH to START (Empuje
para poner en marcha) para poner en marcha la secadora.
No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos.
La apariencia puede variar.
3
1
2
3
1
1
background
29
SECADO AUTOMÁTICO - Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de seque-
dad seleccionado. Elija el ciclo de ENERGY PREFERRED (Ahorro de energía) para un óptimo ahorro de energía.
No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes
por defecto para ese ciclo.
Artículos
para secar:
Temperatura/
Tela:
Opciones
disponibles:
Detalles de los ciclos:
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
GUÍA DE CICLOS – CICLOS DE SECADO AUTOMÁTICO (AUTOMATIC DRY)
GUÍA DE CICLOS – CICLOS DE SECADO PROGRAMADO (TIMED DRY)
SECADO PROGRAMADO - Hará funcionar la secadora durante el tiempo especicado en el control.
No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos.
NOTA: Si las cargas no parecen estar tan secas como le gustaría, seleccione More Dry (Más seco) la próxima vez que seque una carga
similar. Si le parece que las prendas están más secas de lo que las desea, seleccione Less Dry (Menos seco) la próxima vez que seque una
carga similar.
Ropa informal, camisas,
pantalones, artículos
livianos, prendas
sintéticas, ropa delicada,
ropa deportiva
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
Cómo jar la temperatura de secado
Si su secadora tiene múltiples ajustes de calor:
Se puede usar un ajuste de temperatura High Heavy (Alta y
Pesada) para secar artículos pesados tales como toallas y ropa
de trabajo.
Se puede usar un ajuste de temperatura Low Delicate (Baja y
Ropa delicada) a Medium Casual (Media e Informal) para secar
artículos de peso mediano tales como sábanas, blusas, vestidos,
ropa interior, telas de planchado permanente y algunos tejidos
de punto.
Use el ajuste de Air Fluff (Esponjar) para artículos
de espuma, goma, plástico o telas sensibles al calor.
Seque en el tendedero las telas laminadas o tratadas.
NOTA: Si tiene dudas respecto a la temperatura que debe
seleccionar para distintas cargas de ropa, consulte las
instrucciones de cuidado de las etiquetas.
Pantalones de mezclilla,
ropa de trabajo pesada,
toallas
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
More Dry
Energy Preferred
Less Dry
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
Los ciclos de Automatic Dry (Secado
automático) le proporcionan el
mejor secado en el tiempo más corto.
El tiempo de secado varía según el tipo de
tela, el tamaño de la carga y el ajuste
de sequedad.
Seleccione una temperatura de secado
según las telas de su carga. Si tiene duda
respecto a la temperatura que debe
seleccionar para una carga de ropa, elija el
ajuste más bajo en vez del ajuste más alto.
Nivel de
sequedad:
High Heavy
(Alta y Pesada)
Medium Casual
(Media e
Informal)
Low Delicate
(Baja y Ropa
delicada)
Ropa de trabajo, telas de
peso mediano, sábanas
Artículos
para secar:
Temperatura: Nivel de
sequedad:
Opciones
disponibles:
Detalles de los ciclos:
Goma, plástico, telas
sensibles al calor
Air Fluff
(Esponjar)
No Heat
(Sin calor)
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
Secado sin calor.
Cualquier carga
Cualquier carga
Low Heat
(Calor bajo)
Freshen Up
(Revitalizar )
Low
(Baja)
Cualquiera
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
Use una temperatura baja a media para
alisar las arrugas, tales como las de
prendas que han quedado en una maleta
o artículos que se han arrugado por haber
estado mucho tiempo en la secadora.
Artículos pesados
o voluminosos
High Heat
(Calor alto)
High
(Alta)
End of Cycle Signal
(Señal de fin de ciclo)
Termina de secar los artículos si están
todavía húmedos.
Nivel de sequedad:
More Dry (Mas seco)
Energy Preferred (Ahorro de energía)
Less Dry (Menos seco)
background
30
USO DE SU SECADORA
1. Limpie el ltro de pelusa
Limpie el ltro de pelusa antes de cada carga. Jale el ltro de
pelusa fuera del receptáculo. Quite la pelusa enrollándola con
los dedos. No enjuague ni lave el ltro para quitar la pelusa.
Empuje el ltro de pelusa rmemente hasta que quede en
su lugar.
Para obtener más información sobre la limpieza, vea “Cuidado
de la secadora”.
2. Cargue la secadora
Ponga la ropa en la secadora. Cierre la puerta. No cargue la
secadora de manera apretada; las prendas deben poder girar
libremente.
NOTA: Su modelo puede tener una puerta diferente de
la que se muestra. Algunos modelos tienen puertas de
abertura vertical.
ADVERTENCIA: A n de reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico o daños personales, lea las INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar esta secadora.
Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un
paño húmedo para quitar el polvo que se acumuló durante el
almacenaje y envío.
background
31
6. Presione PUSH to STAR (Empuje para
poner en marcha) para comenzar
el ciclo
Empuje y sostenga la perilla de PUSH to START (Empuje para
poner en marcha) para comenzar el ciclo.
4. Seleccione TEMPERATURE
(Temperatura) (en algunos modelos)
Seleccione la temperatura girando la perilla hacia la posición
deseada, o seleccione el ciclo de SAutomatic Dry (Secado
automático) que tiene la temperatura incluida en las selecciones
de ciclo.
NOTA: No todas las opciones y los ajustes están disponibles con
todos los ciclos.
3. Seleccione el ciclo deseado
Seleccione el ciclo deseado para su carga. Consulte la Guía de
ciclos para obtener más información acerca de cada ciclo.
Ciclos de AUTOMATIC DRY (Secado automático)
Puede seleccionar un nivel de sequedad diferente, según
la carga, girando la perilla hacia el nivel de sequedad.
Al seleccionar More Dry (Más seco), Energy Preferred (Ahorro de
energía) o Less Dry (Menos seco), se ajusta automáticamente el
nivel de sequedad de las telas, en el cual se apagará la secadora.
Los ciclos de AUTOMATIC DRY (Secado automático) le
proporcionan el mejor secado en el tiempo más corto. El tiempo
de secado varía según el tipo de tela, el tamaño de la carga y el
ajuste de sequedad. Energy Preferred (Ahorro de energía) para un
óptimo ahorro de energía. Less Dry (Menos seco) quita menos
humedad y se usa para las cargas que desee terminar de secar en
una percha.
More Dry (Más seco) quita más humedad de la carga. Energy
Preferred (Ahorro de energía) se usa como punto de partida para
los ciclos de AUTOMATIC DRY (Secado automático).
5. Seleccione END OF CYCLE SIGNAL
(Señal de n de ciclo)(si lo desea)
Gire la perilla END OF CYCLE SIGNAL (Señal de n de ciclo)
para seleccionar el ajuste deseado (On - Encendido u Off -
Apagado). La señal de n de ciclo emite un sonido audible una
vez que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con
prontitud al nal del ciclo reduce la formación de arrugas.
La apariencia puede variar.
background
32
CUIDADO DE LA SECADORA
Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre
de artículos que pudieran obstruir el ujo de aire para el
funcionamiento adecuado de la secadora. Esto incluye
despejar las pilas de ropa que estén frente a la secadora.
Limpieza del ltro de pelusa
Limpieza de cada carga
El ltro de pelusa está ubicado dentro de la secadora.
Un ltro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de
secado.
Para limpiar:
1. Jale el ltro de pelusa fuera del receptáculo. Quite la pelusa
del ltro enrollándola con sus dedos. No enjuague ni lave
el ltro para quitar la pelusa. La pelusa mojada es difícil de
quitar.
2. Empuje el ltro de pelusa rmemente de vuelta en
su lugar.
IMPORTANTE:
n
No ponga a funcionar la secadora con un ltro de
pelusa ojo, dañado, obstruido o sin él. El hacerlo puede
causar un sobrecalentamiento y dañar tanto
la secadora como la ropa.
n
Si al quitar la pelusa del ltro, ésta cae en la secadora,
revise la capota de ventilación y quite la pelusa. Vea
“Requisitos de ventilación”.
Limpieza según la necesidad
Los residuos de detergente de lavandería y suavizante
de telas pueden acumularse en el ltro de pelusa. Esta
acumulación puede ocasionar tiempos de secado más
prolongados para su ropa, o hacer que la secadora se
detenga antes de que su carga esté completamente seca. El
ltro está probablemente obstruido si la pelusa se cae del
mismo mientras está dentro de la secadora.
Limpie el ltro de pelusa con un cepillo de nailon cada
6 meses o con más frecuencia si éste se obstruye debido
a la acumulación de residuos.
Para lavarlo:
1. Quite la pelusa del ltro enrollándola con sus dedos.
2. Moje ambos lados del ltro de pelusa con agua
caliente.
3. Moje un cepillo de nylón con agua caliente y detergente
líquido. Talle el ltro de pelusa con el cepillo para quitar
la acumulación de residuos.
4. Enjuague el ltro con agua caliente.
5. Seque meticulosamente el ltro de pelusa con una toalla
limpia. Vuelva a colocar el ltro en la secadora.
Limpieza del interior de la secadora
Para limpiar el tambor de la secadora
1. Aplique un limpiador líquido doméstico no inamable al
área manchada del tambor y frote con un paño suave hasta
que desaparezca la mancha.
2. Limpie el tambor minuciosamente con un paño húmedo.
3. Ponga a funcionar la secadora con una carga de ropa limpia
o toallas para secar el tambor.
NOTA: Las prendas de colores que destiñen tales como
mezclillas o artículos de algodón de colores vivos, pueden teñir
el interior de la secadora. Estas manchas no dañan su secadora
ni mancharán las cargas futuras de ropa. Seque estos artículos al
revés para evitar que se manche el tambor.
Eliminación de pelusa acumulada
En el interior de la carcasa de la secadora
Según el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada
2años, o con más frecuencia. La limpieza deberá efectuarla un
representante de servicio calicado.
En el ducto de escape
La pelusa debe ser quitada cada 2 años, o con más
frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.
Limpieza del lugar donde está
la secadora
background
33
Para secadoras con cableado directo:
1. Apague la electricidad en la caja de fusibles o
cortacircuitos.
2. Desconecte el cableado.
3. Asegúrese de que las patas niveladoras estén jas en
la base de la secadora.
4. Use cinta adhesiva protectora para asegurar la puerta
de la secadora.
Cuidado para las vacaciones, el
almacenaje o en caso de mudanza
Cuidado durante la falta de uso o
el almacenamiento
Ponga la secadora a funcionar sólo cuando esté en casa.
Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por
un tiempo prolongado, usted deberá:
1. Desenchufar la secadora o desconectar el suministro
de energía.
2. (Solamente para las secadoras a gas): Cierre la válvula
de cierre a la línea de suministro de gas.
3. Limpiar el ltro de pelusa. Vea “Limpieza del ltro
de pelusa”.
Cuidado para la mudanza
Para secadoras conectadas con cable de suministro eléctrico:
1. Desenchufe el cable de suministro de energía.
2. Asegúrese de que las patas niveladoras estén jas en
la base de la secadora.
3. Use cinta adhesiva protectora para asegurar la puerta
de la secadora.
Para las secadoras a gas:
1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de
energía a la misma.
2. Cierre la válvula de cierre en la línea de suministro de gas.
3. Desconecte el tubo de la línea de suministro de gas y quite
los accesorios sujetos al tubo de la secadora.
4. Ponga una tapa en la línea abierta del suministro de
combustible.
5. Asegúrese de que las patas niveladoras estén jas en
la base de la secadora.
6. Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.
Cómo volver a instalar la secadora
Siga las “Instrucciones de instalación” para ubicar, nivelar
y conectar la secadora.
background
34
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
Si usted experimenta lo
siguiente
Causas posibles
Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La puerta no está cerrada por
completo.
Cerciórese de que la puerta de la secadora esté bien cerrada.
Hay un fusible de la casa fundido
o se disparó el cortacircuitos.
Las secadoras eléctricas utilizan 2 fusibles o cortacircuitos
domésticos. El tambor quizás rote pero sin calor. Reemplace
ambos fusibles o reposicione el cortacircuitos. Si el problema
continúa, llame a un electricista.
La secadora no funciona
No se presionó con rmeza o por
suciente tiempo el botón de PUSH
to START (Empuje para poner en
marcha).
Fuente de suministro eléctrico
incorrecto.
Las secadoras eléctricas requieren un suministro eléctrico
de 220- 240 voltios. Verique con un electricista calicado.
Tipo de fusible equivocado.
Use un fusible retardador.
Sonidos raros
La secadora no se utilizó por cierto
tiempo.
Si la secadora ha estado en desuso por una temporada, podrá
oírse un ruido de golpeteo durante los primeros minutos de
funcionamiento.
Revise los bordes frontales y posteriores del tambor para
vericar si hay objetos pequeños. Limpie los bolsillos antes
del lavado.
Hay una moneda, botón o
sujetapapeles entre el tambor y
la parte frontal o posterior de la
secadora.
Presione la perilla de PUSH to START (Empuje para poner en
marcha) hasta que escuche el tambor de la secadora
moviéndose.
Es una secadora a gas. El chasquido de la válvula de gas es un sonido de
funcionamiento normal.
Las prendas no se secan
satisfactoriamente, los
tiempos de secado son
demasiado largos
Filtro de pelusa obstruido con
pelusa.
El ltro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.
Se ha seleccionado el ciclo de
Fluff Air (Esponjar).
Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prendas que se van a
secar. Vea “Guía de ciclos”.
La carga es demasiado voluminosa y
pesada para secarse con rapidez.
Separe la carga de modo que pueda rotar libremente.
Está obstruido con pelusa el ducto
de escape o la capota de ventilación
exterior, restringiendo el ujo del aire.
Ponga a funcionar la secadora unos 5 a 10 minutos. Ponga su
mano debajo de la capota de ventilación exterior para vericar el
movimiento del aire. Si no lo siente, limpie la pelusa del sistema
de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de metal
pesado o de metal exible. Asegúrese de que el ducto de escape
no esté aplastado ni retorcido. Consulte las “Instrucciones de
instalación”.
El ducto de escape no tiene el
diámetro correcto.
Use un material de ventilación de 102 mm (4") de diámetro.
La secadora está ubicada en una
habitación cuya temperatura está
debajo de 7º C (45º F).
El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora
requiere temperaturas superiores a 7º C (45º F).
La secadora se encuentra en un clóset
sin la abertura apropiada.
Las puertas del armario deben tener aberturas de ventilación
en la parte superior e inferior de la puerta. La parte anterior de la
secadora necesita un mínimo de 25 mm (1") de espacio y, para la
mayoría de las instalaciones, la parte posterior necesita 127 mm
(5"). Vea “Instrucciones de instalación”.
El ducto de escape no tiene el largo
correcto.
Controle el ducto de escape para vericar que no sea
demasiado largo ni dé demasiadas vueltas. Una ventilación
con un ducto largo aumentará el tiempo de secado. Asegúrese de
que el ducto de escape no esté aplastado ni retorcido.
Consulte las “Instrucciones de instalación”.
Las hojas del suavizante de telas están
bloqueando la rejilla.
Use únicamente una hoja de suavizante de telas y úsela una sola
vez.
background
35
Si usted experimenta lo
siguiente
Causas posibles
Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT.)
El tiempo del ciclo es
demasiado corto
El ciclo automático termina muy
rápido.
Quizás la carga no esté haciendo contacto con las bandas del
sensor. Nivele la secadora.
Use Timed Dry (Secado programado) para cargas muy pequeñas.
Cambie el ajuste del nivel de sequedad en ciclos
de Automatic Dry (Secado automático).
Aumentar o disminuir el ajuste de nivel de secado cambiará la
cantidad de tiempo de secado en un ciclo.
Pelusa en la carga
El ltro de pelusa está obstruido. El ltro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.
Manchas en la carga o en
el tambor
No se usó de modo apropiado
el suavizante de telas para
secadoras.
Agregue las hojas del suavizante de telas para secadora al
comienzo del ciclo. Las hojas del suavizante de telas que
se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar
las prendas.
Las manchas en el tambor son causadas por los tintes en las
prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Éstas no
se transferirán a otras prendas.
Las cargas están
arrugadas
No se quitó la carga de la
secadora al terminar el ciclo.
Use un ciclo con Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) para
hacer girar la carga sin calor y evitar las arrugas.
Se ha cargado la secadora de
manera apretada.
Seque cargas más pequeñas que puedan girar libremente
y reducir la formación de arrugas.
Olores
Ha estado pintando, tiñendo o
barnizando recientemente en
el área donde se encuentra su
secadora.
Si es así, ventile el área. Cuando los olores y el humo se hayan
ido del área, vuelva a lavar la ropa y luego séquela.
Se está usando la secadora
eléctrica por primera vez.
El nuevo elemento calentador eléctrico puede emitir un olor.
El olor desaparecerá después del primer ciclo.
La carga está demasiado
caliente
Se quitaron los artículos de lavado
de la secadora antes del nal del
ciclo.
Deje que termine el ciclo de Cool Down (Enfriamiento) antes de
quitar las prendas de la secadora. La carga se enfría lentamente
en todos los ciclos para reducir las arrugas y hacer que la carga
sea más fácil de manipular. Es posible que los artículos que se han
quitado antes del Cool Down (Enfriamiento) queden muy calientes
al tacto.
Se ha usado un ciclo con temperatura
alta o se ha jado el control de
Temperature/Fabric (Temperatura/Tela)
en High (Alta).
Seleccione una temperatura más baja y use un ciclo de Automatic
Dry (Secado automático). Estos ciclos detectan el nivel de
humedad en la carga y se apagan cuando la carga alcanza el
grado de sequedad seleccionado. Esto reduce el exceso de
secado.
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
Sin calor Hay un fusible de la casa fundido
o se disparó el cortacircuitos.
El tambor quizás rote pero sin calor. Las secadoras eléctricas
utilizan 2 fusibles o cortacircuitos domésticos. Reemplace el
fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,
llame a un electricista.
Válvula de la línea de suministro
cerrada.
En el caso de secadoras a gas, está la válvula abierta en la línea
de suministro.
Fuente de suministro eléctrico
incorrecto.
Las secadoras eléctricas requieren un suministro eléctrico
de 220-240 voltios. Verique con un electricista calicado.
No se han instalado las cuatro patas o
la secadora no está nivelada de frente
hacia atrás y de lado a lado.
La secadora puede vibrar si no está instalada adecuadamente.
Vea “Instrucciones de instalación”.
La ropa está enredada o hecha
un ovillo.
Si la carga está hecha un ovillo, ésta rebotará haciendo vibrar
a la secadora. Separe los artículos de la carga y reinicie
la secadora.
Sonidos raros (cont.)
background
36
NOTAS
W10454277A
© 2012 Whirlpool Corporation. 2/12
All rights reserved Printed in U.S.A.
Tous droits réservés Imprimé aux É.-U.
Todos los derechos reservados Impreso en EE.UU.
® Registered Trademark/™ Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies.
®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies afliées.
® Marca registrada/
TM
Marca de comercio de MaytagProperties, LLC o sus compañías asociadas.
background
12
(
ﻊﺑﺎﺗ
)
ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﺼﻗ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺪﻣ.ﺮﻜﺒﻣ ﺖﻗﻭ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻬﺘﻨﺗ.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﺴﺘﺑ ﻢﻗ .ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﻂﺋﺍﺮﺸﺑ ﺔﻠﺼﺘﻣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ
ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﻢﻗ .ﺍًﺪﺟ ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺖﻗﻭ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺧ ﻭﺃ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﺮﻴﻐﺗ ﻑﻮﺳﻭ
ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻟﺎﺴﻧ.ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ.ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ
ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﺑ ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
.ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ
ﻕﺍﺭﻭﺃ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﺦﻄﻠﺗ ﺪﻗ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺍﺪﺑ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ ﻕﺍﺭﻭﺃ ﻒﺿﺃ
.ﻚﺴﺑﻼﻣ ﺎﻴﺋﺰﺟ ﺔﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ
ﻦﻟﻭ .(ﺓﺩﺎﻋ ﻕﺭﺯﻷﺍ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ) ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻍﺎﺒﺻﻷﺍ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻊﻘﺑ ﺙﺪﺤﺗ
.ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ ﻰﻟﺇ ﻞﻘﺘﻨﺗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺪﻌﺠﺘﺗ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺍﺰﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﺪﻴﻌﺠﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺘﻟ ﺪﻴﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺎﺑ ﺱﺪﻜﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻦﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺎﻬﺒﻴﻠﻘﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻠﻟ ﺮﻐﺻﻷﺍ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﻠﻘﺗ
ﺔﻬﻳﺮﻜﻟﺍ ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﺶﻧﺭﻮﺗ ﻭﺃ ﻥﻮﻠﺗ ﻭﺃ ﻲﻠﻄﺗ ﺖﻨﻛ ﺪﻗ
.ﺍًﺮﺧﺆﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺎﻬﻴﻓ ﻊﻘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ
ﻦﻣ ﺓﺮﺨﺑﻷﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍ ﻝﻭﺰﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ ﻢﻗ ،ﻚﻟﺬﻛ ﺮﻣﻷﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗﻭ ﻞﺴﻏ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ
.ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ
ﻝﻭﺰﺘﺳ .ﺔﺤﺋﺍﺭ ﻰﻠﻋ ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟﺍ ﺮﺼﻨﻋ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﺔﺤﺋﺍﺮﻟﺍ
ﺍﺪﺟ ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﺖﻠﻳﺯﺃ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ
ﻊﻴﻤﺟ ﺩﺮﺒﺗ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﺒﻗ ءﺎﻬﺘﻧﻻﺎﺑ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺢﻤﺳﺍ
ﻢﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ .ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻪﻠﻌﺠﺗﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ءﻂﺒﺑ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﺍﺪﺟ ﺔﺌﻓﺍﺩ ﺎﻬﻧﺃ ﺍﺭﻮﻌﺷ ﻲﻄﻌﺗ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺎﻬﺘﻟﺍﺯﺇ
ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺕﺍﺫ ﺓﺭﻭﺩ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺗ
/ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻢﺗ ﻭﺃ
.ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﻩﺬﻫ ﺮﻌﺸﺘﺴﺗ .ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ،ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﺗﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻭﺃ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ًﻻ ﺎﻨﻫ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺘﺑ ﻚﻴﻠﻋ
ﻝﺎﻄﻋﻷﺍﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﺳﻷﺍﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
W10454277A
12/1
.ﻝﻭﻮﺒﻟﺮﻳﻭ ﺔﻛﺮﺷ
2012 ©
.ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻊﺒ ُ . ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ
.ﺎﻬﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟﺍ ﺕﺎﻛﺮﺸﻟﺍﻭ ﺓﺩﻭﺪﺤﻤﻟﺍ
Maytag Properties
ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ™/ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ
®
2
background
11
11
.ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ًﻻ ﺎﻨﻫ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺘﺑ ﻚﻴﻠﻋ
ﻝﺎﻄﻋﻷﺍﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﺳﻷﺍﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺎًﻘﻠﻐﻣ ﺲﻴﻟ ﺏﺎﺒﻟﺍ.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻕﻼﻏﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ
.ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗﺍ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺕﺮﻤﺘﺳﺍ ﺍﺫﺇ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﺭﻭﺪﻳ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻭﺃ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻃﻮﻐﻀﻣ ﺲﻴﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺭﺯ
.ﻲﻔﻜﻳ ﺎﻤﺑ ﻼﻳﻮﻃ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺮﻤﺘﺴﻳ ﻢﻟ
.ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ
ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍﻭ .
ﺖﻟﻮﻓ
240-220
ﺓﺭﺪﻗ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ًﻼﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ
.ﺮﻬﺼﻨﻤﻠﻟ ﺄﻄﺧ ﻉﻮﻧ.ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺔﻗﺎﻋﺇ ﺮﻬﺼﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻳﺩﺎﻋ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﺻﺃ
.ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻢﻟ
ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﺫﺎﺷ ﺕﻮﺻ ﻙﺎﻨﻫ ﻥﻮﻜﻳ ﺪﻗ ،ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺔﻠﻴﻠﻘﻟﺍ
.ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﻡﺎﺴﺟﻸﻟ ﺔﻠﺤﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍﻭ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﻑﺍﻮﺤﻟﺍ ﺺﺤﻓﺍ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺏﻮﻴﺟ ﻒﻈﻧ
ءﺍﻮﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﻭﺃ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﻞﺟﺭﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻡﺪﻋ
ﻰﻟﺇ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﻦﻣﻭ ﻒﻠﺨﻠﻟ ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﺮﺧﻵﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺰﺘﻬﻳ ﺪﻗ
ﻭﺃ ﺭﺯ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳﺪﻘﻧ ﺔﻌﻄﻗ ﺱﺎﺒﺘﺣﺍ ﻢﺗ
ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍﻭ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﻗﺭﻭ ﺔﺻﺎﺼﻗ
.ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﻭﺃ
.ﺓﺭﻮﻜﺘﻣ ﻭﺃ ﺓﺩﻮﻘﻌﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻞﺼﻓﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺯﺍﺰﺘﻫﺍ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺎﻤﻣ ؛ﺭﻮﻜﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺪﺗﺮﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋﺃﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻠﺣ ﻊﻤﺴﺗ ﻰﺘﺣءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
.ﻙﺮﺤﺘﺗ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ
.ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗﺍ ؛ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺕﺮﻤﺘﺳﺍ ﺍﺫﺇ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
.ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﻮﺻ ﻮﻫ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻡﺎﻤﺻ ﺔﻘﻄﻘﻃ ﺕﻮﺻ
.ﺡﻮﺘﻔﻣ ﺮﻴﻏ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻡﺎﻤﺻ
.ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻰﻠﻋ ﺎًﺣﻮﺘﻔﻣ ﻡﺎﻤﺼﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ،ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﺠﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻭﺃ ﺔﻴﺿﺮﻣ
ﺍﺪﺟ ﺔﻠﻳﻮﻃ
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ
.ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
.“ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺗ
.“ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﺎﻬﻔﻔﺠﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﻷ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﺣ
.ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻒﺠﺗ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻞﻘﺛﺃﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺐﻠﻘﻨﺘﻟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻭﺃ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ
.ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺪﻴﻘﺗﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺩﻭﺪﺴﻣ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺖﺤﺗ ﻙﺪﻳ ﻊﺿ .ﻖﺋﺎﻗﺩ
10-5
ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻈﻧ ؛ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺤﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺺﺤﻔﻟ
ﺪﻛﺄﺗ .ﻥﺮﻣ ﻭﺃ ﻞﻴﻘﺛ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺄﺑ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻦﻣ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻞﻗﺮﻌﺗ ﻭﺃ ﻢﻄﺤﺗ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ
.ﺎﺤﻴﺤﺻ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻂﻴﺤﻣ ﻢﺠﺣ
.(ﺔﺻﻮﺑ
4
) ﻢﻣ
102
ﻩﺮﻄﻗ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺓﺩﺎﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻗﺃ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺪﺑ ﺔﻓﺮﻏ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.(ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
45
) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
ﻦﻣ
ﺔﺟﺭﺩ
45
ﻦﻣ ﻰﻠﻋﺃ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺕﺎﺟﺭﺩ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ
.(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
) ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
ﺎﻬﺑ ﺪﺟﻮﻳ ﺔﻧﺍﺰﺧ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺕﺎﺤﺘﻓ
ﺐﻠﻄﺘﻳﻭ .ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃﻭ ﻰﻠﻋﺃ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﺔﻧﺍﺰﺨﻟﺍ ﺏﺍﻮﺑﺃ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑﻭ (ﺔﺻﻮﺑ
1
) ﻢﻣ
25
ﻦﻣ ﺔﺣﺎﺴﻤﻠﻟ ﻰﻧﺩﺃ ﺍﺪﺣ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍ
.(ﺔﺻﻮﺑ
5
) ﻢﻣ
127
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ ،ﺕﺎﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻢﻈﻌﻤﻟ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ
.ﺎﺤﻴﺤﺻ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﻮﻃ
.ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺎﻴﻨﺣ ﻪﺑ ﺲﻴﻟ ﻭﺃ ﺍﺪﺟ ﻼﻳﻮﻃ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻥﺃ ﺪﻛﺄﺗ
ﻞﻗﺮﻌﺗ ﻭﺃ ﻢﻄﺤﺗ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﻞﻳﻮﻄﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺪﻳﺰﻳﻭ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ
.ﺔﻌّﺒﺼﻤﻟﺍ ﺪﺴﺗ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍ ﻕﺭﻭ
.ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻤﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻗﺭﻭ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍﻭ .ﺖﻟﻮﻓ
240-220
ﺓﺭﺪﻗ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ًﻼﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ
background
11
.ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺮﻴﻈﻧ ﺕﺎﻘﻔﻧ ﻱﺃ ﻊﻓﺩ ﺐﻨﺠﺘﻟ ًﻻ ﺎﻨﻫ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺘﺑ ﻚﻴﻠﻋ
ﻝﺎﻄﻋﻷﺍﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﺳﻷﺍﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺎًﻘﻠﻐﻣ ﺲﻴﻟ ﺏﺎﺒﻟﺍ.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻕﻼﻏﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ
.ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗﺍ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺕﺮﻤﺘﺳﺍ ﺍﺫﺇ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﺭﻭﺪﻳ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻭﺃ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻃﻮﻐﻀﻣ ﺲﻴﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺭﺯ
.ﻲﻔﻜﻳ ﺎﻤﺑ ﻼﻳﻮﻃ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺮﻤﺘﺴﻳ ﻢﻟ
.ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍﻭ .
ﺖﻟﻮﻓ
240-220
ﺓﺭﺪﻗ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ًﻼﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ
.ﺮﻬﺼﻨﻤﻠﻟ ﺄﻄﺧ ﻉﻮﻧ.ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺔﻗﺎﻋﺇ ﺮﻬﺼﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻳﺩﺎﻋ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﺻﺃ
.ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻢﻟ ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﺫﺎﺷ ﺕﻮﺻ ﻙﺎﻨﻫ ﻥﻮﻜﻳ ﺪﻗ ،ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺔﻠﻴﻠﻘﻟﺍ
.ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﻡﺎﺴﺟﻸﻟ ﺔﻠﺤﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍﻭ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﻑﺍﻮﺤﻟﺍ ﺺﺤﻓﺍ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺏﻮﻴﺟ ﻒﻈﻧ
ءﺍﻮﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﻭﺃ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﻞﺟﺭﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻡﺪﻋ
ﻰﻟﺇ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﻦﻣﻭ ﻒﻠﺨﻠﻟ ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﺮﺧﻵﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺰﺘﻬﻳ ﺪﻗ
ﻭﺃ ﺭﺯ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳﺪﻘﻧ ﺔﻌﻄﻗ ﺱﺎﺒﺘﺣﺍ ﻢﺗ
ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍﻭ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﻗﺭﻭ ﺔﺻﺎﺼﻗ
.ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﻭﺃ
.ﺓﺭﻮﻜﺘﻣ ﻭﺃ ﺓﺩﻮﻘﻌﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻞﺼﻓﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺯﺍﺰﺘﻫﺍ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺎﻤﻣ ؛ﺭﻮﻜﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺪﺗﺮﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋﺃﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻋ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻠﺣ ﻊﻤﺴﺗ ﻰﺘﺣءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
.ﻙﺮﺤﺘﺗ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ
.ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗﺍ ؛ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺕﺮﻤﺘﺳﺍ ﺍﺫﺇ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
.ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ.ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﻮﺻ ﻮﻫ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻡﺎﻤﺻ ﺔﻘﻄﻘﻃ ﺕﻮﺻ
.ﺡﻮﺘﻔﻣ ﺮﻴﻏ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻡﺎﻤﺻ.ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻰﻠﻋ ﺎًﺣﻮﺘﻔﻣ ﻡﺎﻤﺼﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ،ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﺠﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻭﺃ ﺔﻴﺿﺮﻣ
ﺍﺪﺟ ﺔﻠﻳﻮﻃ
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ.ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
.“ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺗ
.“ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﺎﻬﻔﻔﺠﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﻷ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﺣ
.ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻒﺠﺗ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻞﻘﺛﺃﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺐﻠﻘﻨﺘﻟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻭﺃ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ
.ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺪﻴﻘﺗﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺩﻭﺪﺴﻣ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺖﺤﺗ ﻙﺪﻳ ﻊﺿ .ﻖﺋﺎﻗﺩ
10-5
ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻈﻧ ؛ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺤﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺺﺤﻔﻟ
ﺪﻛﺄﺗ .ﻥﺮﻣ ﻭﺃ ﻞﻴﻘﺛ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺄﺑ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻦﻣ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻞﻗﺮﻌﺗ ﻭﺃ ﻢﻄﺤﺗ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ
.ﺎﺤﻴﺤﺻ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻂﻴﺤﻣ ﻢﺠﺣ.(ﺔﺻﻮﺑ
4
) ﻢﻣ
102
ﻩﺮﻄﻗ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺓﺩﺎﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻗﺃ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺪﺑ ﺔﻓﺮﻏ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.(ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
45
) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
ﻦﻣ
ﺔﺟﺭﺩ
45
ﻦﻣ ﻰﻠﻋﺃ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺕﺎﺟﺭﺩ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ
.(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
) ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
ﺎﻬﺑ ﺪﺟﻮﻳ ﺔﻧﺍﺰﺧ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺕﺎﺤﺘﻓ
ﺐﻠﻄﺘﻳﻭ .ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃﻭ ﻰﻠﻋﺃ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﺔﻧﺍﺰﺨﻟﺍ ﺏﺍﻮﺑﺃ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑﻭ (ﺔﺻﻮﺑ
1
) ﻢﻣ
25
ﻦﻣ ﺔﺣﺎﺴﻤﻠﻟ ﻰﻧﺩﺃ ﺍﺪﺣ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍ
.(ﺔﺻﻮﺑ
5
) ﻢﻣ
127
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ ،ﺕﺎﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻢﻈﻌﻤﻟ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ
.ﺎﺤﻴﺤﺻ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﻮﻃ .ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺎﻴﻨﺣ ﻪﺑ ﺲﻴﻟ ﻭﺃ ﺍﺪﺟ ﻼﻳﻮﻃ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻥﺃ ﺪﻛﺄﺗ
ﻞﻗﺮﻌﺗ ﻭﺃ ﻢﻄﺤﺗ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﻞﻳﻮﻄﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺪﻳﺰﻳﻭ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ
.ﺔﻌّﺒﺼﻤﻟﺍ ﺪﺴﺗ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍ ﻕﺭﻭ.ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻤﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻗﺭﻭ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍﻭ .ﺖﻟﻮﻓ
240-220
ﺓﺭﺪﻗ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ًﻼﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ
10
10
ﻞﻘﻨﻟﺍ ﺔﻳﺎﻨﻋﻭ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻠﻄﻌﻟﺍ
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
ﻡﻮﻘﺘﺳ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ .ﻝﺰﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
:ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ ؛ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺪﺘﻤﻣ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻭﺃ ﺓﺯﺎﺟﺈﺑ
.ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓ ﻭﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺲﺑﺎﻗ ﻉﺰﻧ
.1
ﻡﺎﻤﺼﻟﺍ ﻖﻠﻏ :(ﻂﻘﻓ ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ)
.2
.ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻦﻋ
.“ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
.3
ﻞﻘﻨﻟﺍ ﺔﻳﺎﻨﻋ
:ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﺒﻜﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﺒﻛ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓﺍ
.1
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ ءﺍﻮﺘﺳﻻﺍ ﻥﺎﻘﻴﺳ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.2
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎًﻄﻳﺮﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.3
:ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻙﻼﺳﻷﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﻃﺎﻗ ﺔﺒﻠﻋ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.1
.ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.2
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ ءﺍﻮﺘﺳﻻﺍ ﻥﺎﻘﻴﺳ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.
3
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎًﻄﻳﺮﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.4
:ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻉﺰﻧﺍ ﻭﺃ ﻞﺼﻓﺍ
.1
.ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﻲﻓ ﻖﻠﻐﻟﺍ ﻡﺎﻤﺻ ﻖﻠﻏﺃ
.2
ﺔﻠﺼﺘﻤﻟﺍ ﺕﻼﺻﻮﻟﺍ ﺝﺮﺧﺃﻭ ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻂﺧ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻞﺼﻓﺍ
.3
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺄﺑ
.ﺡﻮﺘﻔﻤﻟﺍ ﺩﻮﻗﻮﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ ﻂﺧ ﺔﻴﻄﻐﺘﺑ ﻢﻗ
.4
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ ءﺍﻮﺘﺳﻻﺍ ﻥﺎﻘﻴﺳ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.5
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎًﻄﻳﺮﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.6
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋﺃ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗﻭ ﺔﻳﻮﺴﺗﻭ ﻊﻗﻮﻣ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇﻊﺒﺗﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ
.ﺡﻼﺻﻹﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺎﻬﻨﻛﺎﻣﺃ ﻰﻟﺇ ﺡﺍﻮﻟﻷﺍﻭ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺪﻋﺃ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﺪﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
background
9
9
ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
ﺎﻬﻧﺄﺷ ﻦﻣ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺹﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑﻭ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻞﻌﺟﺍ
ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﻤﺸﻳ ﺍﺬﻫﻭ .ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻕﻮﻌﺗ ﻥﺃ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺎﻣﺃ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻡﺍﻮﻛﺃ
ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻜﻟ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺪﻳﺰﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﺪﺟﻮﺗ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺎﻫﺪﺴﺗ
:ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ .ﺎﻬﻠﻣﺎﺣ ﺝﺭﺎﺧ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﺐﺤﺳﺍ
.1
ﺐﻌﺼﻳ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻞﺴﻐﺗ ﻭﺃ ﻒﻄﺸﺗ .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ
.ﺔﻠﻠﺒﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻊﻓﺩﺍ
.2
:ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻭﺃ ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻭﺃ ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗ n
ﺭﺮﻀﻟﺍ ﻕﺎﺤﻟﺇﻭ ﺔﻧﻮﺨﺴﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﺒﺴﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﻚﻟﺫ ﻥﺇ ﺚﻴﺣ .ﺓﺩﻮﻘﻔﻣ
.ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻜﺑ
ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ ؛ﺔﻟﺍﺯﻹﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ
n
.“ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗﻭ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ
ﺔﺟﺎﺤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍﻭ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻕﻮﺤﺴﻣ ﺎﻳﺎﻘﺑ ﻢﻛﺍﺮﺘﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
ﻝﻮﻃﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻢﻛﺍﺮﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳﻭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ
ﻞﻜﺸﺑ ﻚﺘﻟﻮﻤﺣ ﻑﺎﻔﺟ ﻞﺒﻗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻒﻗﻮﺗ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻭﺃ ،ﻚﺴﺑﻼﻤﻟ
ﺩﻮﺟﻭ ءﺎﻨﺛﺃ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺪﺴﻨﺗ ﺎﻤﺑﺭﻭ .ﻞﻣﺎﻛ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ
ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺍﺮﺘﻓ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺮﻬﺷﺃ
6
ﻞﻛ ﻥﻮﻠﻳﺎﻧ ﺓﺎﺷﺮﻔﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒّﻈﻧ
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺐﺒﺴﺑ ﺕﺪﺴﻧﺍ ﺍﺫﺇ ،ﺮﺜﻛﺃ
:ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ
.ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ
.1
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻞﻠﺑ
.2
ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻙﺮﻓﺍ .ﻞﺋﺎﺳ ﻒﻈﻨﻣﻭ ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻥﻮﻠﻳﺎﻨﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻞﻠﺑ
.3
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻒﻄﺷﺍ
.4
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋﺃ .ﺔﻔﻴﻈﻧ ﺔﻔﺸﻨﻤﺑ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻔﺟ
.5
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ
:ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻠﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
،ﺔﻠﺤﻠﻟ ﺔﻌﻘﺒﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ًﻼﺑﺎﻗ ًﻼﺋﺎﺳ ﺎﻴﻟﺰﻨﻣ ًﻔﻈﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.1
.ﺔﻌﻘﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ؛ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻙﺮﻓﺍﻭ
.ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ
ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺢﺴﻣﺍ
.2
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻔﻴﻈﻨﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺐﻠﻗﺍ
.3
ﺰﻨﻴﺟ ﻞﺜﻣ - ،ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﻍﺎﺒﺻﺃ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
ءﺰﺠﻟﺍ ﻥﻮﻟ ﻩﻮﺸﺗ ﺪﻗ -ﺔﻴﻫﺍﺰﻟﺍ ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ ﺕﺍﺫ ﺔﻴﻨﻄﻘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﻢﻴﻧﺪﻟﺍ
ﺕﻻﻮﻤﺣ ﺦﻄﻠﺗ ﻦﻟﻭ ،ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺓﺭﺎﺿ ﺮﻴﻏ ﻊﻘﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ
ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻒﻔﺟ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺦﻴﻄﻠﺗ
ﺔﻤﻛﺍﺮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻨﻴﺑﺎﻛ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ﻞﻫﺆﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻒﻇﻮﻣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﺧ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺪﻴﻌﺑ - ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻞﺜﻣ - ،ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﺿ
ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﻕﻮﻓ (ﺔﺻﻮﺑ
18
) ﻢﻣ
460
ﻦﻋ ﻞﻘﻳ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺏﺁﺮﻣ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
background
8
8
ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.3
ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﺣ
.ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻛ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ
ﻂﺒﺿ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻚﺘﻟﻮﻤﺣ ﺐﺴﺣ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﺘﻔﻤﻟﺍ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﻭﺃﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍﻭﺃﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﺪﻳﺪﺤﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺢﻴﺘﺗ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻪﻟﻼﺧ ﻦﻣ ﻢﺘﻴﺳ ﻱﺬﻟﺍ ﺔﺠﺴﻧﻷﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺎًﻄﺒﺿ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ .ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍﺕﺍﺭﻭﺩ ﻲﻄﻌﺗ
ﺮﺘﺧﺍ .ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﻰﻟﺇﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﻱﺩﺆﻳ .ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺭﺪﻗ ﺮﺒﻛﺃ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿﻭ ﻲﻓ ﺐﻏﺮﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻪﻧﺃ ﺎﻤﻛ ﻞﻗﺃ ﺔﺑﻮﻃﺭ ﺔﻟﺍﺯﺇ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻜﺘﺳﻻ ﺔﻋﺎﻤﺷ
ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺔﺑﻮﻃﺭ ﻦﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﺭﺪﻗ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﻋﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﺩﺍﺪﻋﺇ ﻞﻤﻌﻳ
.“ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﺔﻄﻘﻨﻛﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍﺩﺍﺪﻋﺇ
.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟﺍ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺪﺒﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ
.6
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺒﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
(ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺖﺒﻏﺭ ﺍﺫﺇ) ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.5
ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺗ) ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻂﺒﺿﺍ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ًﺗ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺭﺪﺼﺗ .(ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻱﺩﺆﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ
(ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ) ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
.4
ﺩﺪﺣ ﻭﺃ ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺮﻳﻭﺪﺗ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﺤ ﻲﻓ ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺎﻬﻟ ﻲﺘﻟﺍﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ
.ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻣ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﺴﻴﻟ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ / ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟﺞﻴﺴﻨﻟﺍ / ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺟﺭﺩﺡﺎﺘﻔﻣ ﺭﺩﺃ
.“ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇﻊﺟﺍﺭ
ءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﺴﻏ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺉﺭﺎﻃ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻠﻴﻘﺛ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ
ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺔﺠﺴﻧﻸﻟ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ
background
7
7
ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺎﻬﻠﻣﺎﺣ ﺝﺭﺎﺧ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﺐﺤﺳﺍ .ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒّﻈﻧ
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻞﺴﻐﺗ ﻭﺃ ﻒﻄﺸﺗ .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻊﻓﺩﺍ
.“ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻊﺟﺍﺭ ،ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
ﺚﻴﺣ ؛ﺲﺑﻼﻤﻟﺎﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺱﺪﻜﺗ .ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻖﻠﻏﺃ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺐﻠﻘﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺩﺎﻗ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
ﻱﻮﺘﺤﺗ .ﺢﺿﻮﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﻞﻔﺳﻷ ﺢﺘﻔﺗ ﺏﺍﻮﺑﺃ ﻰﻠﻋ ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
.1
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺗ
.2
ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺓﺭﻮﻄﺧ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﺗ ﻲﻜﻟ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ؛ﺹﺎﺨﺷﺃ
ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺢﺴﻣﺍ ؛ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ
.ﻦﺤﺸﻟﺍﻭ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟﺍ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﺧ
ﺍﺪﻴﻌﺑ - ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻞﺜﻣ - ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﺿ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻋ
.(ﻪﻠﺴﻏ ﺪﻌﺑ ﻰﺘﺣ) ﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ ءﻲﺷ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﻳ ءﻲﺷ ﻱﺃ ﺍﺪﺑﺃ ﻒﻔﺠﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻫ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
.ﺎًﻣﺎﻤﺗ ﺖﻳﺰﻟﺍ ﻊﻘﺑ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺎﻬﻨﻜﻤﻳ ﺎﻬﻋﻮﻧ ﻥﺎﻛ ﺎﻤﻬﻣ ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﺟﻮﺗ
ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ) ﺕﻮﻳﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﻉﻮﻧ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﻳ ءﻲﺷ ﻱﺃ ﺍًﺪﺑﺃ ﻒﻔﺠﺗ
.(ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺯ
ﻚﻴﺘﺳﻼﺑ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻣ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﺇ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺐﺠﻳ
.“ءﺍﻮﻬﻟ ﺓﺭﻭﺩﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻭﺃ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﺒﺣ ﻰﻠﻋ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟ ﻰﻟﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻫ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
background
6
6
ﺓﺭﻭﺩ ﺮﺘﺧﺍ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗﻮﺘﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ - ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺭﺪﻗ ﺮﺒﻛﺃ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻋ ﻂﺨﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺖﺴﻴﻟ
ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
:ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ
ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
:ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ
:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ:ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ :ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
:ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﺴﻴﻟ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ - “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﺴﻴﻟ
ﺓﺮﻴﺒﻜﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻴﻟﺎﻋ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
.ﺔﺒﻃﺭ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺖﻠﻇ ﺍﺫﺇ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ءﺎﻬﻧﺇ
ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ،ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ،ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ
ﺔﻴﻤﺳﺭ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺮﺻﺎﻨﻋﻭ
ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ
ﺔﺟﺭﺩﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ (ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ) “ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻒﺼﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻌﻗﺭ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ ؛ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻲﻄﻌﺗ
ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ .ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺣ ،ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
:ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ
ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻴﻟﺎﻋ
ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺔﺠﺴﻧﻸﻟ
ﺔﺠﺴﻧﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧ
ﻂﻘﻓ ءﺍﻮﻫ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
.ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﺴﻏﻱﺃ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ
ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺪﻟﺾﻔﺨﻨﻣﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻚﻠﺗ ﻞﺜﻣ ،ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ءﺎﻔﺧﻹ
ﻦﻣ ﺓﺪﻌﺠﺘﻤﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﻭﺃ ،ﺔﺒﻴﻘﺣ ﻲﻓ ﺓﺄﺒﻌﻤﻟﺍ
.ﺍﺪﺟ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻛﺮﺗ
background
4
ﺔﻨﻤﻀﻤﻟﺍ ﺎﻳﺍﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺓﺭﻭ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﺡﺎﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩ .ﻚﺑ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﺻﻮﻟﺍ ﺔﻓﻌﻤﻟ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻞﻔﻗ
ﻕﻼﻏﺇ ﻢﺘ ،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻌﺸﺘﺳﺍﻭ ﻥﺍﺭﻭ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻔﻗ ﻰﻟﺇ ﺆﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺮﻴﺸﻳ .ﺆﻤﻟﺍ ءﻲﻀﻳ ﺎﻫﺪﻨﻋ ،ءﺎﻄﻐﻟﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺢﺘﻔﻟ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋﻭ ءﺎﻄﻐﻟﺍ
ﻑﺎﻘﻳ/ءﺪﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻐﺿﺍ ،ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﺢﺘﻔﻟ ﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇﻭ
ﺔﻛﺮ ُﻗ ﺪﻌﺑ ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ ءﺎﻐﻟﺇ ﺘﻴﺳ ؛ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ/ﺖﻗﺆﻣ
ﻥﺍﺭﻭ ﺪﻨﻋ ﺋﺎﻗ ﺓﺪﻋ ﺮﻣﻷﺍ ﺍﺬﻫ ﻐﺘﺴ ﻗﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ
ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻐﺿﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺎﻨﺌﺘﺳ ،ﺔﻴﻟﺎﻋ ﻋﺮﺴﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.“ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ/ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺕﻻﺪﻌُ
ﻥﺃ ﻠﻌﻟﺍ ﺟﺮﻳ .ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍ ءﻲﻀﺗ ﻑﻮ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤ ﺪﻨﻋ
ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻣ ﺖﺴﻴﻟ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺍﻮﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤ ﺔﺟﺭ ﻮﺘﺴﻣ
ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﺤﻟ ﺟﺭﺩ ﻲﻓ ﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻤﻌﺗ
.ﺓﺩﺭﺎﺒﻟﺍﻭ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻝﻮﺧ ﺒﺿ ﻳﺮ ﻦﻋ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺎﻔﻟﺍﻭ ءﺎﻤﻟﺍ
.ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻗﻷﺍ ﻉﻮ ﺴﺣ ﻞﻴﺴﻐﻟ ﺓﺭﻭﺩ ﺓﺭﺍﺮ ﺟﺭﺩ ﺩﺪ
ﺓﺩﻮﻟﺍ ﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ ﺎﺒﺗ ﻰﻠﻋ ﺣﺍ ؛ﺎﺘﻨﻟ ﻞﻀﻓ ﻰﻠﻋ ﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﻔﺤﻠ ﺎًﺌﻓ ﻷﺍ ﺎﻴﻤﻟ ﻡﺪﺳﺍ ،ﺑﻼﻟﺍ ﺼﻠﻣ ﻰﻠﻋ
ﺖﻧﺎﻛ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺟﺪﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍﻭ ﺔﺌﻓﺍﺪﻟﺍ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﻘﺗ ﺪﻗ
.ﺔﻘﺑﺎﺴﻟﺍ ﻚﺘﻟﺎﺴ ﺎﻬﺑ ﻞﻤﻌﺗ
ﺯﻮﺠﻳ ﻪﻧﺈﻓ ؛ﺗﺎﻔﻟﺍﻭ ﺩﺭﺎﺒﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ ﻰﺘﺣ ﻪﻧﺃ ﻛﺬﻟﺎﺑ ﻳﺪﺟ
ﺟﺭﺪ ﻰﻧﺩﻷ ﺪﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻔﻠﻟ ﺔﻟﺎﺴﻐﻠﻟ ﺊﻓﺍﺪﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺔﻓﺎﺿﺇ
.ﺭﺍﺮﺤﻟ
ﺥﺎﺴﺗﻻﺍ ﺔﺟﺭ
.ﻞﻴﺴ ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻜﻟ ًﻘﺒﺴﻣ (ﻞﻴﺴﻐﻟ ﻗﻭ) ﺥﺎﻻﺍ ﻮﺘﺴ ﺩﺍﺪ ﻢﺘ
ﻲﻓ ﺎﻬﺗﺪﺣ ﻲﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻣ ﻋﻹﺍ ﺔﻘﺎﺳ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻡﺪﺳﺍ
ﻝﻮ ﻞﻴﺴ ﺓﺪ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻐﺿ .ﺕﻻﻟﺍ ﻌﻣ
ﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻐﺿ .ﺔﺟﺎﺤ ﺪﻨﻋ ﻟﺫﻭ ،ﺔﻠﻴﻘﺜﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺓﺪﻳﺪ ﺲﺑﻤﻠﻟ
ﻟﺫﻭ ،ﺔﻗﺮ ﺥﺎﻻﺍ ﻔﻴﻔﺧ ﺲﺑﻤﻠﻟ ﻗﺃ ﻞﻴﺴ ﺓﺪ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺥﺎﻻﺍ
ﻚﺑﺎﺸﺘﻟ ﻞﻴﻠﻘ ﻲﻓ ﺔﻀﻔﻨﻤﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﺒﺿ ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ .ﺔﺟﺎﺤ ﺪﻨﻋ
.ﺪﻌﺠﺘﻟ
3
ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻋﺮﺳ
.ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻰﻠﻋ ًءﺎﻨﺑ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ ﺪﻳﺪﺤﺘﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ
ﻊﻴﻤﺟ ﺍﻮﺘﺗ .ًﻘﺒﺴﻣ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻋﺮﺴﻟ ﻴﻴﻐﺗ ﻜﻤﻳ ﻪﻧﺄﺑ ﻠﻌﻟﺍ ﻊﻣ
.ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻣ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
ﺪﻗ ﺎﻬﻨﻜﻟ ،ﺮﺼﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺪﻣ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﻉﺮﺳﻷﺍ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
.ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﺪﻳﺰ
ﻮﻜﺘﺳ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻦﻜ ،ﻞﻗﺃ ﺪﻌﺠ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﺄﻄﺑﻷ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
.ﺜﻛﺃ ﺔﺒﻃ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺕﺍﺎﻴﺧ
.ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍ ءﻲﻀﺗ ﻑﻮ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤ ﺪﻨﻋ
ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺍﻮﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻥﺃ ﻠﻌﻟﺍ ﺟﺮﻳ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻣ ﺖﺴﻴﻟ
ﻲﻓﺎﺿﺇ ﻒﻄ
ﻌﻤﻟ ﺮﺧﺃ ﻒﻄﺷ ﺓﺭﻭﺩ ﺔﻓﺎﺿﻹ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﻜﻤﻳ
.ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺭﺰﻟ ﺕﺍﻮﺻﺃ
ﺕﺍﻮﺻﺃ ﺓﺭﺍﺩﻹ ﺍﻮﺛ
3
ﺓﺪﻤﻟ ﻲﻓﺎﺿﺇ ﻒﻄﺷﺭﺍﺮﻤﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻐﺿﺍ
.ﻞﻴﻐﺸ ﻭﺃ ﻑﺎﻘﻳ ﺭﺰﻟ
ﺔﺠﺴﻧﻷﺍ ﻢﻌﻨﻣ
ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﺠﺴﻧﻷﺍ ﻌﻨﻣ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺪﻳﺪﺤ ﺠﻳ
ﺖﻴﻗﻮﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻨﻤﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻤﻀﻳ ﺚﻴﺣ ،ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ
.
ٍ
ﻭﺎﺴﺘﻣ ﻞﻜﺸ ﻊﻳﺯﻮﺘﻠﻟ ﻒﻄﺸﻟ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ
ﻊﻴﻤﺟ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﻜﻤﻳ .ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻜﻟ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ ﺔﻟﺍﺯ ﻭﺃ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﻚﻟﺬﻛ ﻚﻨﻜﻤﻳ
ﻊﻣ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺎﻬﻀﻌﺑ ﺒﺿ ﻢﺘ ﻪﻧﺄﺑ ﻠﻌﻟﺍ ﻊﻣ ،ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻣ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
.ﺔﻨﻴﻌﻣ ﺕﺍﺭﻭﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺔﻟﺎﺣ ءﻮﺿ ﺷﺆﻣ
،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻪﻴﻟﺇ ﺖﻠﺻﻭ ﻱﺬﻟﺍ ﺪﻘﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﺮﺷﺆ ﺮﻴﺸﻳ
ﻒﻗﻮ ﻭﺃ ﺕﺍﻮﺻﺃ ﺩﻮﺟ ﻆﺣﻼﺘ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺣﺍﺮﻣ ﻦﻣ ﺣﺮﻣ ﻞﻛ ﻲﻓ
.ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﺕﻻﺎﺴﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻨﻋ ﻒﻠﺨﻣ ﺖﻗﺆﻣ
ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ ﺎﻈ
ﺴﻏ
ﻒﻄﺷ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
4
4
2
1
4
ﺔﻨﺧﺎﺳ
ﺔﺒﻌﺻ
ﺔﻌﻔﺗﺮ
ﺔﻀﻔﻨﻣ
ﻥﺍﺭﻭ ﺪﺟﻮﻳ
ﺔﻄﻮﺘﻣ
ﻔﻴﻔﺧ
ﺔﺌﻓﺍﺩ
ﺓﺮﺗﺎﻓ
ﺓﺩﺭﺎﺑ
ﺟﺭﺩ
ﺭﺍﺮﺤﻟ
ﺟﺭﺩ
ﺥﺎﺴﺗﻻﺍ
ﻋﺮﺳ
ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻒﻄﺷ
ﻲﻓﺎﺿﺇ
ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ
ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ
ﺔﻳﺩﺎﻋ
ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻒﻳﺮﺼ
ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ
ﺔﻗﺎﺸﻟﺍ
ﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ
ﺎﻈ
ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ
ﺴﻏ
ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳ
ﻌﻨﻣ
ﺠﺴﻧﻷﺍ
3
5
3
1
ﻢﺨﺿ
ءﺎﻐﻟﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺎﺑ ﻜﺤﺘﻟﺍ
ﻞﻴﺴ
ﻱﻭﺪﻳ
ﺕﻻﺪﻌُ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ
ءﺪﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ
ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ
2
5
ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻔﻟﺍ
ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺎﺘﻳﺎﻣ MCT
ﻲﻛﺬﻟﺍ ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ
.ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺔﻤﺟﺮﺘﻟﺍ .ﻂﻘﻓ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺎﺼﻧ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺽﺮﻌﺗ
5
5
ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩ .ﻚﺑ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﺻﻮﻟﺍ ﺔﻓﻌﻤﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ .ﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤ ﻞﻐﺸ
ﻰﻠﻋ ءﺎﻨﺑ ﺩﺍﺪﻋ ﺎﻴﺘﺧ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺪﻳﺪﺤﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﺡﺎﻔﻣ ﺕﺍﺫ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻥﺃ ﻛﺬﻟﺎﺑ ﻳﺪﺟ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺪﻣ ﻒﻗﻮ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﺤ ﻲﻓ ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤ
.ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤ ﻞﻳﺩﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻮﺘﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ
ًﻼﻀﻓﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘ ﻯﻮﺘﺴ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸ
ﺓﺪﻣ ﺕﻭﺎﻔﺘﺗ .ﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻯﻮﺘﺴ ﻞﻀﻓ ﺮﻓﻮ ،ﻚﻟﺫ ﻦﻋ
.ﺭﺍﺮﺤﻟ ﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﻮ ﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘ
1
2
3
(ﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﺪﻌﺑ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸ ﻢﺘ
ﻞﻜﺸ ﻪﻓﺎﻘﻳﺇﻭ ﻒﻔﺠﻤ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﺚﻴﺣ ،ﻒﻴﻔﺠﺘ ﺓﺭﻭﺩ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻ
.ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺭﺍﺮﺣ ﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘ ﻰﻠﻋ ﻋﺎﺴﻳ ﺎﻤﻣ ﺘﻨﻣ
ﻲﻓ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸ ﻢﺘ ﻪﻧﺃ ﻛﺬﻟﺎﺑ ﻳﺪﺟ
.ﺏﺎﺒﻟﺍ ﺢﺘ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸ ﻑﺎﻘﻳ ﺘﻳﻭ .ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﺩﺍﺪﻋ ﺪﻳﺪﺤ ﻝﺎﺣ ﺘﻨﻣ ﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺭﺎﺷﻹﺍ ﺪﺼﺘﺳ :
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤ ﺍﺬﻫ ﻜﻟﻭ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ) WRINKLE PREVENT
.ًﻀﻳﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧﺭﺎﺷﺇ ﺪﻳﺪﺤ ﻲﻫﻭ ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ
(ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻌﺑ ﻲﻓ) ﻴﺴﻨﻟﺍ / ﺓﺭﺍﺮﺤ ﺔﺟﺭ
ﻦﻜ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ًﺿﺎﻔﻧﺍ ﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋ ﺩﺪﺣ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤ ﻲﺘﻟﺍ ﺭﺍﺮﺤﻟ ﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍًﺪﻛﺄﺘﻣ
.ﺩﺍﺪﻋ ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﻻﺪ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺔﻳﺎﻬﻧ/ءﺪﺒ ﻂﻐﺿﺍ ﺓﺭﺎ
ﻱﺩﺆﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﺷﺇ ﺪﺼﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯ ﺔﻴﻠﻤﻋ
ﻞﻴﻐﺸ) ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﺷﺇ ﺡﺎﻔﻣ ﺒﺿﺍ
.ﻒﻔﺠﻤ ﻞﻴﻐﺸ ءﺪﺒﻟ ءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺡﺎﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻐﺿﺍ .(ﻑﺎﻘﻳ ﻭﺃ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺎﻳﺍﺰﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﺴﻴﻟ
.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟﺍ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
3
1
2
3
1
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﺴﻏ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺉﺭﺎﻃ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻠﻴﻘﺛ
ءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔﻧ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﺴﻏ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﺴﻏ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
ءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ
ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺔﺠﺴﻧﻸﻟ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺡﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩﺃ .ﻚﺑ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﻒﺻﻮﻟﺍ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ
ﻰﻠﻋ ءﺎﻨﺑ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺪﻳﺪﺤﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺕﺍﺫ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻥﺃ ﺮﻛﺬﻟﺎﺑ ﺮﻳﺪﺟ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺪﻣ ﻒﻗﻮﺘﺗ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﺤﺗ ﻲﻓ ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ
.ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻳﺩﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩﻭ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻒﻗﻮﺘﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ
ًﻼﻀﻓﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ
ﺓﺪﻣ ﺕﻭﺎﻔﺘﺗ .ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﺮﻓﻮﻳ ،ﻚﻟﺫ ﻦﻋ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
1
2
3
(ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﺪﻌﺑ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ
ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻓﺎﻘﻳﺇﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﺚﻴﺣ ،ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻﺍ
.ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﻳ ﺎﻤﻣ ﻢﻈﺘﻨﻣ
ﻲﻓ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻪﻧﺃ ﺮﻛﺬﻟﺎﺑ ﺮﻳﺪﺟ
.ﺏﺎﺒﻟﺍ ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺘﻳﻭ .ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻝﺎﺣ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺭﺪﺼﺘﺳ :
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺍﺬﻫ ﻦﻜﻟﻭ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ) WRINKLE PREVENT
.ﺎًﻀﻳﺃﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻲﻫﻭ ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ
(ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ) ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ / ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺎًﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺣ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍًﺪﻛﺄﺘﻣ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ/ءﺪﺒﻠﻟ ﻂﻐﺿﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻱﺩﺆﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺭﺪﺼﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ
ﻞﻴﻐﺸﺗ) ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻂﺒﺿﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺒﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ .(ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ
background
4
ﺔﻨﻤﻀﻤﻟﺍ ﺎﻳﺍﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺓﺭﻭ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﺡﺎﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩ .ﻚﺑ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﺻﻮﻟﺍ ﺔﻓﻌﻤﻟ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻞﻔﻗ
ﻕﻼﻏﺇ ﻢﺘ ،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻌﺸﺘﺳﺍﻭ ﻥﺍﺭﻭ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻔﻗ ﻰﻟﺇ ﺆﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺮﻴﺸﻳ .ﺆﻤﻟﺍ ءﻲﻀﻳ ﺎﻫﺪﻨﻋ ،ءﺎﻄﻐﻟﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺢﺘﻔﻟ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋﻭ ءﺎﻄﻐﻟﺍ
ﻑﺎﻘﻳ/ءﺪﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻐﺿﺍ ،ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﺢﺘﻔﻟ ﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇﻭ
ﺔﻛﺮ ُﻗ ﺪﻌﺑ ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ ءﺎﻐﻟﺇ ﺘﻴﺳ ؛ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ/ﺖﻗﺆﻣ
ﻥﺍﺭﻭ ﺪﻨﻋ ﺋﺎﻗ ﺓﺪﻋ ﺮﻣﻷﺍ ﺍﺬﻫ ﻐﺘﺴ ﻗﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ
ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻐﺿﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺎﻨﺌﺘﺳ ،ﺔﻴﻟﺎﻋ ﻋﺮﺴﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.“ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ/ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺕﻻﺪﻌُ
ﻥﺃ ﻠﻌﻟﺍ ﺟﺮﻳ .ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍ ءﻲﻀﺗ ﻑﻮ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤ ﺪﻨﻋ
ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻣ ﺖﺴﻴﻟ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺍﻮﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤ ﺔﺟﺭ ﻮﺘﺴﻣ
ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﺤﻟ ﺟﺭﺩ ﻲﻓ ﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻤﻌﺗ
.ﺓﺩﺭﺎﺒﻟﺍﻭ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﻝﻮﺧ ﺒﺿ ﻳﺮ ﻦﻋ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺎﻔﻟﺍﻭ ءﺎﻤﻟﺍ
.ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻗﻷﺍ ﻉﻮ ﺴﺣ ﻞﻴﺴﻐﻟ ﺓﺭﻭﺩ ﺓﺭﺍﺮ ﺟﺭﺩ ﺩﺪ
ﺓﺩﻮﻟﺍ ﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ ﺎﺒﺗ ﻰﻠﻋ ﺣﺍ ؛ﺎﺘﻨﻟ ﻞﻀﻓ ﻰﻠﻋ ﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﻔﺤﻠ ﺎًﺌﻓ ﻷﺍ ﺎﻴﻤﻟ ﻡﺪﺳﺍ ،ﺑﻼﻟﺍ ﺼﻠﻣ ﻰﻠﻋ
ﺖﻧﺎﻛ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺟﺪﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍﻭ ﺔﺌﻓﺍﺪﻟﺍ ﻩﺎﻴﻤﻟﺍ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ ﻘﺗ ﺪﻗ
.ﺔﻘﺑﺎﺴﻟﺍ ﻚﺘﻟﺎﺴ ﺎﻬﺑ ﻞﻤﻌﺗ
ﺯﻮﺠﻳ ﻪﻧﺈﻓ ؛ﺗﺎﻔﻟﺍﻭ ﺩﺭﺎﺒﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺍ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ
ﺪﻨﻋ ﻰﺘﺣ ﻪﻧﺃ ﻛﺬﻟﺎﺑ ﻳﺪﺟ
ﺟﺭﺪ ﻰﻧﺩﻷ ﺪﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻔﻠﻟ ﺔﻟﺎﺴﻐﻠﻟ ﺊﻓﺍﺪﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺔﻓﺎﺿﺇ
.ﺭﺍﺮﺤﻟ
ﺥﺎﺴﺗﻻﺍ ﺔﺟﺭ
.ﻞﻴﺴ ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻜﻟ ًﻘﺒﺴﻣ (ﻞﻴﺴﻐﻟ ﻗﻭ) ﺥﺎﻻﺍ ﻮﺘﺴ ﺩﺍﺪ ﻢﺘ
ﻲﻓ ﺎﻬﺗﺪﺣ ﻲﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻣ ﻋﻹﺍ ﺔﻘﺎﺳ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻡﺪﺳﺍ
ﻝﻮ ﻞﻴﺴ ﺓﺪ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻐﺿ .ﺕﻻﻟﺍ ﻌﻣ
ﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻐﺿ .ﺔﺟﺎﺤ ﺪﻨﻋ ﻟﺫﻭ ،ﺔﻠﻴﻘﺜﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺓﺪﻳﺪ ﺲﺑﻤﻠﻟ
ﻟﺫﻭ ،ﺔﻗﺮ ﺥﺎﻻﺍ ﻔﻴﻔﺧ ﺲﺑﻤﻠﻟ ﻗﺃ ﻞﻴﺴ ﺓﺪ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺥﺎﻻﺍ
ﻚﺑﺎﺸﺘﻟ ﻞﻴﻠﻘ ﻲﻓ ﺔﻀﻔﻨﻤﻟ ﺥﺎﻻﺍ ﺟﺭﺩ ﺒﺿ ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ .ﺔﺟﺎﺤ ﺪﻨﻋ
.ﺪﻌﺠﺘﻟ
3
ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻋﺮﺳ
.ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻰﻠﻋ ًءﺎﻨﺑ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ ﺪﻳﺪﺤﺘﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ
ﻊﻴﻤﺟ ﺍﻮﺘﺗ .ًﻘﺒﺴﻣ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻋﺮﺴﻟ ﻴﻴﻐﺗ ﻜﻤﻳ ﻪﻧﺄﺑ ﻠﻌﻟﺍ ﻊﻣ
.ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻣ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
ﺪﻗ ﺎﻬﻨﻜﻟ ،ﺮﺼﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺪﻣ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﻉﺮﺳﻷﺍ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
.ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﺪﻳﺰ
ﻮﻜﺘﺳ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻦﻜ ،ﻞﻗﺃ ﺪﻌﺠ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﺄﻄﺑﻷ ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻋﺮﺳ
.ﺜﻛﺃ ﺔﺒﻃ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺕﺍﺎﻴﺧ
.ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓ ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍ ءﻲﻀﺗ ﻑﻮ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤ ﺪﻨﻋ
ﺕﻻﺪﻌُﻤﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺍﻮﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻥﺃ ﻠﻌﻟﺍ ﺟﺮﻳ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻣ ﺖﺴﻴﻟ
ﻲﻓﺎﺿﺇ ﻒﻄ
ﻌﻤﻟ ﺮﺧﺃ ﻒﻄﺷ ﺓﺭﻭﺩ ﺔﻓﺎﺿﻹ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﻜﻤﻳ
.ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺭﺰﻟ ﺕﺍﻮﺻﺃ
ﺕﺍﻮﺻﺃ ﺓﺭﺍﺩﻹ ﺍﻮﺛ
3
ﺓﺪﻤﻟ ﻲﻓﺎﺿﺇ ﻒﻄﺷﺭﺍﺮﻤﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻐﺿﺍ
.ﻞﻴﻐﺸ ﻭﺃ ﻑﺎﻘﻳ ﺭﺰﻟ
ﺔﺠﺴﻧﻷﺍ ﻢﻌﻨﻣ
ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﺠﺴﻧﻷﺍ ﻌﻨﻣ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺪﻳﺪﺤ ﺠﻳ
ﺖﻴﻗﻮﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻨﻤﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻤﻀﻳ ﺚﻴﺣ ،ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ
.
ٍ
ﻭﺎﺴﺘﻣ ﻞﻜﺸ ﻊﻳﺯﻮﺘﻠﻟ ﻒﻄﺸﻟ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ
ﻊﻴﻤﺟ ﻡﺍﺨﺘﺳﺍ ﻜﻤﻳ .ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻜﻟ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ ﺔﻟﺍﺯ ﻭﺃ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﻚﻟﺬﻛ ﻚﻨﻜﻤﻳ
ﻊﻣ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺎﻬﻀﻌﺑ ﺒﺿ ﻢﺘ ﻪﻧﺄﺑ ﻠﻌﻟﺍ ﻊﻣ ،ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﻣ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
.ﺔﻨﻴﻌﻣ ﺕﺍﺭﻭﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟ ﺔﻟﺎﺣ ءﻮﺿ ﺷﺆﻣ
،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻪﻴﻟﺇ ﺖﻠﺻﻭ ﻱﺬﻟﺍ ﺪﻘﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﺮﺷﺆ ﺮﻴﺸﻳ
ﻒﻗﻮ ﻭﺃ ﺕﺍﻮﺻﺃ ﺩﻮﺟ ﻆﺣﻼﺘ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺣﺍﺮﻣ ﻦﻣ ﺣﺮﻣ ﻞﻛ ﻲﻓ
.ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﺕﻻﺎﺴﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻨﻋ ﻒﻠﺨﻣ ﺖﻗﺆﻣ
ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ ﺎﻈ
ﺴﻏ
ﻒﻄﺷ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
4
4
2
1
4
ﺔﻨﺧﺎﺳ
ﺔﺒﻌﺻ
ﺔﻌﻔﺗﺮ
ﺔﻀﻔﻨﻣ
ﻥﺍﺭﻭ ﺪﺟﻮﻳ
ﺔﻄﻮﺘﻣ
ﻔﻴﻔﺧ
ﺔﺌﻓﺍﺩ
ﺓﺮﺗﺎﻓ
ﺓﺩﺭﺎﺑ
ﺟﺭﺩ
ﺭﺍﺮﺤﻟ
ﺟﺭﺩ
ﺥﺎﺴﺗﻻﺍ
ﻋﺮﺳ
ﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻒﻄﺷ
ﻲﻓﺎﺿﺇ
ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ
ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ
ﺔﻳﺩﺎﻋ
ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻒﻳﺮﺼ
ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ
ﺔﻗﺎﺸﻟﺍ
ﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ
ﺎﻈ
ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ
ﺴﻏ
ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳ
ﻌﻨﻣ
ﺠﺴﻧﻷﺍ
3
5
3
1
ﻢﺨﺿ
ءﺎﻐﻟﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺎﺑ ﻜﺤﺘﻟﺍ
ﻞﻴﺴ
ﻱﻭﺪﻳ
ﺕﻻﺪﻌُ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ
ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻔﻗ
ءﺪﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳ
ﻔﻘﻟ ءﺎﻐﻟﺇ
2
5
ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻔﻟﺍ
ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺎﺘﻳﺎﻣ MCT
ﻲﻛﺬﻟﺍ ﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ
.ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺔﻤﺟﺮﺘﻟﺍ .ﻂﻘﻓ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺎﺼﻧ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺽﺮﻌﺗ
5
ﺕﺍﻴﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻴﻟﺩﻊﺟﺍﺭ .ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺡﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩﺃ .ﻚﺑ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﻒﺻﻮﻟﺍ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ
ﻰﻠﻋ ءﺎﻨﺑ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺪﻳﺪﺤﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺕﺍﺫ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻥﺃ ﺮﻛﺬﻟﺎﺑ ﺮﻳﺪﺟ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺪﻣ ﻒﻗﻮﺘﺗ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﺤﺗ ﻲﻓ ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ
.ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻳﺩﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩﻭ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻒﻗﻮﺘﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ
ًﻼﻀﻓﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ
ﺓﺪﻣ ﺕﻭﺎﻔﺘﺗ .ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﺮﻓﻮﻳ ،ﻚﻟﺫ ﻦﻋ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
1
2
3
(ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﺪﻌﺑ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ)
WRINKLE PREVENT
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ
ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻓﺎﻘﻳﺇﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﺚﻴﺣ ،ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻﺍ
.ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﻳ ﺎﻤﻣ ﻢﻈﺘﻨﻣ
ﻲﻓ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻪﻧﺃ ﺮﻛﺬﻟﺎﺑ ﺮﻳﺪﺟ
.ﺏﺎﺒﻟﺍ ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﺎﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺘﻳﻭ .ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ
ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻝﺎﺣ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺭﺪﺼﺘﺳ :
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺍﺬﻫ ﻦﻜﻟﻭ (ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ) WRINKLE PREVENT
.ﺎًﻀﻳﺃﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻲﻫﻭ ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ
(ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ) ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ / ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺎًﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺣ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍًﺪﻛﺄﺘﻣ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ/ءﺪﺒﻠﻟ ﻂﻐﺿﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻱﺩﺆﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺭﺪﺼﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ
ﻞﻴﻐﺸﺗ) ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻂﺒﺿﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺒﻟءﺪﺒﻠﻟ ﻊﻓﺩﺍﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ .(ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﺓﺮﻮﺘﻣ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺎﻳﺍﺰﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﺴﻴﻟ
.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟﺍ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺨﻳ ﺪﻗ
3
1
2
3
1
ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ءﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔ
ﻊﻳﺮ ﻞﻴﺴ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤ ﺔﺟﺭ
ﻴﺴﻨﻟﺍ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺉﺭﺎﻃ
ﺔﻌﻔﺗﺮ
ﺔﻠﻴﻘ
ءﺪﺒ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﺷﺇ
ﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ءﻮﻬﻟﺍ ﺦﻔ
ﻊﻳﺮ ﻞﻴﺴ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺎﻘﻳﺇ
ﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ
ﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ
ﻊﻳﺮ ﻞﻴﺴ
ﺎﻘﻳﺇ
ﺒﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ
ﺔﻀﻔﻨﻣ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ
ﺭﺍﺮﺣ ﻭﺪﺑ
ءﺪﺒ ﻊﻓﺩ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﺷﺇ
ﺎﻘﻳﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺭﺍﺮﺣ ﺟﺭﺩ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺔﻘﻴﻗﻟﺍ ﺔﺠﻧﻸ
ﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨ
ﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨ
4
4
ﺪﻴﺟ ءﺍﻮﻫ ﻖﻓﺪﺘﻟ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ
ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺍﺪﻴﺟ ًﻘﻓﺪﺗ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ ،ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﻘﻓﺮﺑ
.ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻙﺮﻴﻓﻮﺗ ﻦﺴﺤﺗﻭ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﺔﻤﻴﻠﺴﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻞﻠﻘﺗﻭ .ﺓءﺎﻔﻜﺑ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﺟﺍﺭ
.ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺍﺮﻴﺒﻛ ﺍﺭﻭﺩ ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﻖﺤﻠﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺐﻌﻠﻳ
ﻊﻓﺪﻳﻭ ﺔﻤﻴﻠﺴﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺕﺎﻤﻟﺎﻜﻣ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻞﻤﺸﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻡﺎﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﺺﺨﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟﺍ ﺾﻐﺑ ،ﻞﻴﻤﻌﻟﺍ ﺎﻬﻨﻤﺛ
:ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
ﺪﻴﺟ
ﻞﻀﻓﺃ
.ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
n
ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻗﺮﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﻭﺃ ﻲﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ
n
.(ﺔﺻﻮﺑ
4
) ﻢﻣ
102
ﺎﻫﺮﻄﻗ ﺔﻠﻴﻘﺛﻭ ﺔﺒﻠﺻ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷ ﺓﺩﺎﻤﺑ
.ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷ ﻦﻜﻤﻣ ﻝﻮﻃ ﺮﺼﻗﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
n
ﻡﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﺔﺟﺭﺩ
90
ﺔﻳﻭﺍﺰﺑ ﻉﺍﻮﻛﺃ ﺔﻌﺑﺭﺃ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
n
.ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻦﻣ ﻰﻨﺤﻨﻣﻭ ﺔﻴﻨﺣ ﻞﻛ ﻞﻠﻘﺗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ
.ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻦﻣ ﻡﺎﻄﺤﻟﺍﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
n
ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻡﺎﻈﻧ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﻞﻣﺎﻛ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
n
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇﻉﺎﺒﺗﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ ﺪﻨﻋﻭ .ﻦﻴﺘﻨﺳ
.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟﺍ ﺺﺤﻔﻠﻟ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ
n
102 mm
(
4"
)
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗﻭ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﻞﻀﻓﺃ ﺔﻳﺎﻨﻋ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ،ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﻓﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﺠﺴﻧﻸﻟ ﻰﻠﺜﻣ ﺔﻳﺎﻨﻋﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﺭﺪﻗ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻒﻗﻮﺘﻳﻭ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻝﺍﻮﻃ ﺙﺪﺤﻳ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﺍﺬﻫ ﻥﺄﺑ ﺎًﻤﻠﻋ ،ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻭﺃ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ءﺍﻮﻫ ﺓﺭﺍﺮﺣ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺭﺪﻗ ﻰﻠﻋﺃ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟﺔﻠﻀﻔﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍﻰﻠﻋ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻴﺳ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﺒﺴﺑ ﺕﺎﺒﺜﻟﺍﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍﻭ ﺵﺎﻤﻜﻧﻻﺍ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺎﻧﺎﻴﺣﺃﻭ ،ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﺍﺪﻘﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻤﻌﻳ ،
( Timed Dry)
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻊﻣﻭ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻑﺭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﻭﺃ ﻼﻴﻠﻗ ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺖﻗﻭ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺿﺮﻌﻟﺍ ﺔﺒﻃﺮﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
.ًﻼﻴﻘﺛ ﺎﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻘﻴﻗﺭ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻫ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
ﻢﻣ 102
(ﺔﺻﻮﺑ 4)
background
3
3
.ﺮﺧﺁ ﺯﺎﻬﺟ ﻱﺃ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻂﻴﺤﻣ ﻲﻓ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﻯﺮﺧﺃ ﻞﺋﺍﻮﺳﻭ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﻭﺃ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻭﺃ ﻥﺰﺨﺗ -
:ﺯﺎﻏ ﺔﺤﺋﺍﺭ ﺖﻤﻤﺷ ﺍﺫﺇ ﻲﺗﻵﺍ ﻞﻌﻔﺑ ﻢﻗ -
.ﺯﺎﻬﺟ ﻱﺃ ءﻲﻀﺗ ﻥﺃ ﻝﻭﺎﺤﺗ
.ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻰﻨﺒﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﺗﺎﻫ ﻱﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻﻭ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻱﺃ ﺲﻤﻠﺗ
.ﺎﻬﻠﻐﺸﻳ ﺎﻣ ﻊﻴﻤﺟ ﻦﻣ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻰﻨﺒﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻓﺮﻐﻟﺍ ﻍﺮﻓﺃ
.ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﺒﺗﺍﻭ .ﻥﺍﺮﻴﺠﻟﺍ ﻒﺗﺎﻫ ﻦﻣ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺭﻮﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻉﺪﺘﺳﺍ
.ءﺎﻔﻃﻹﺍ ﻝﺎﺟﺭ ﻉﺪﺘﺳﺍ ؛ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﻰﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
.ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﻭﺃ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﻭﺃ ﻞﻫﺆﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺺﺼﺨﺘﻣ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍﻭ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ -
.ﻢﺸﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺎًﻤﺋﺍﺩ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺕﺎﺒﻳﺮﺴﺗ ﻑﺎﺸﺘﻛﺍ ﻦﻜﻤﻳ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
.
CSA
ﻭﺃ
UL
ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺪﻤﺘﻌﻣ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻦﻋ ﻒﺸﻛ ﺯﺎﻬﺟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻭﺩﺭﻮﻣ ﻲﺻﻮﻳ
.ﻚﻳﺪﻟ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺩﺭﻮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ ؛ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﺯﺎﻏ ﺕﺎﺒﻳﺮﺴﺗ ﻑﺎﺸﺘﻛﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓﺯﺎﻐﻟﺍ ﺔﺤﺋﺍﺭ ﻢﺷ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ ﻪﻠﻌﻓ ﺐﺠﻳ ﺎﻣﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺒﺗﺍ
ﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﺐﺠﻳ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ ﺭﺍﺮﺿﺃ ﻕﺎﺤﻟﺇ ﻊﻨﻤﻟ ﻭﺃ
ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﺒﺗﺍ ؛ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻚﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻘﻌﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺓﺭﻮﻄﺧ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﺗ ﻲﻜﻟ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
:ﻲﺗﻵﺍ ﻦﻤﻀﺘﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺃﺮﻗﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺰﻟ ﺔﺿﺮﻌﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻊﻀﺗ
ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻲﺋﺎﻴﻤﻴﻛ ﻞﻋﺎﻔﺗ ﻲﻓ ﻢﻬﺴﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺰﺑ ﺔﺛﻮﻠﻤﻟﺍ
.ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﻖﻳﺮﺣ ﺙﻭﺪﺣ ﻲﻓ
ﻭﺃ ﻦﻴﻟﻭﺯﺎﺟ ﻊﻘﺑ ﺎﻬﻴﻓ ﻭﺃ ﺎﻬﻠﺴﻏ ﻭﺃ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻖﺒﺳ ﺲﺑﻼﻣ ﻒﻔﺠﺗ

ﺓﺪﻋﺎﺴﻣ ﻭﺃ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﻯﺮﺧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻭﺃ ﻑﺎﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻳﺰﻣ
.ﺮﺠﻔﻨﺗ ﻭﺃ ﻞﻌﺘﺸﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﺝﺮﺨﺗ ﺎﻬﻧﻷ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻰﻠﻋ
ﺔﻘﻴﺼﻠﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻭﺃ ﻕﻮﻓ ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗ

.ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻚﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺭﻭﺮﺿ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺔﻓﺮﻏ ﺏﺎﺑ ﻉﺰﻧﺍ ؛ﻪﻛﺮﺗ ﻭﺃ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﺒﻗ
.ﻙﺮﺤﺘﺗ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ؛ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻚﻳﺪﻳ ﻞﺧﺪﺗ
.ﺲﻘﻄﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟ ﻪﻴﻓ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻥﺰﺨﺗ ﻭﺃ ﺐﻛﺮﺗ
.ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﺑ ﺚﺒﻌﺗ
ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻱﺃ ﻞﻤﻋ ﻝﻭﺎﺤﺗ ﻭﺃ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﻌﻄﻗ ﻱﺃ ﻝﺪﺒﺘﺴﺗ ﻭﺃ ﺢﻠﺼﺗ
ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺩﺭﻭ ﻭﺃ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺍﺪﻳﺪﺤﺗ ﻚﻟﺬﺑ ﺔﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻢﺗ
.ﺎﻫﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﺕﺍﺭﺎﻬﻤﻟﺍ ﻚﻳﺪﻟﻭ ﺎﻬﻤﻬﻔﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﻮﺸﻨﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺡﻼﺻﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
ﺖﺻﻭﺃ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ؛ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺕﺎﺠﺘﻨﻣ ﻭﺃ ﺵﺎﻤﻘﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻣ ﺩﺍﻮﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺵﺎﻤﻘﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻠﻟ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟ ﻚﻟﺬﺑ
ﻲﺠﻨﻔﺳﻹﺍ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ

.ﻲﻃﺎﻄﻤﻟﺍ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺩﺍﻮﻣ ﻭﺃ
.ﺲﺑﻼﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ ﻭﺃ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺎﻬﻨﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟﺍ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻝﻮﺣ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻞﻌﺟﺍ
.ﺔﺑﺮﺗﻷﺍﻭ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ
ﻢﻗﺎﻃ ﺐﻧﺎﺟ ﻦﻣ ﺎﻳﺭﻭﺩ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣﻭ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ

.ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟﺍﻊﺟﺍﺭ
.ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ
background
2
2
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ
.ﻦﻴﻠﻫﺆﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻲﺼﺼﺨﺘﻤﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ءﺍﺮﺟﺇ ﺐﺠﻳ -
.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﻦﻴﻧﺍﻮﻘﻟﺍﻭ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹ ﺎﻘﻓﻭ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ -
ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﻦﻣ) ﻥﺮﻣ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻭﺃ ﺔﻧﺮﻣ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺑ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻊﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ -
ﻪﻔﺻﻮﺑ ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﻩﺩﺪﺤﺗ ﻉﻮﻧ ﻦﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ؛ﻥﺮﻣ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ .(ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻢﻄﺤﺘﺗﻭ ﺭﺎﻬﻨﺗ ﺔﻧﺮﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﺃ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣﻭ .ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻣ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺎًﺒﺳﺎﻨﻣ
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻲﻓ ﻢﻫﺎﺴﺗ ﺎﻬﻧﺃ ﺎﻤﻛ ،ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ءﺍﻮﻫ ﻖﻓﺪﺗ ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﻖﻴﻌﺗﻭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺰﺠﺤﺗﻭ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺒﺗﺍ ؛ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺪﻳﺪﺸﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ
-
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ -
.ﺍﺪﺟ ﻢﻬﻣ ﺮﻣﺃ ﻦﻳﺮﺧﻵﺍ ﺔﻣﻼﺳﻭ ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻥﺇ
.ﺎﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍﻭ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻊﻴﻤﺟ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﻠﻋ ﺎًﻤﺋﺍﺩ ﺹﺮﺣﺍ ﺍﺬﻟ ؛ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻦﻣ ﺪﻳﺪﻌﻟﺍ ﺎﻨﻌﺿﻭ ﺪﻘﻟ
.ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺰﻣﺭ ﻮﻫ ﺍﺬﻫ
.ﻦﻳﺮﺧﻶﻟﻭ ﻚﻟ ﻯﺫﻷﺍ ﺐﺒﺴﺗ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻭ ﺕﻻﺎﺣ ﺙﻭﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺰﻣﺮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﻬﺒﻨﻳ
:ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻥﺎﺘﻤﻠﻜﻟﺍ ﻥﺎﺗﺎﻫ ﻲﻨﻌﺗﻭ .“ﺮﻳﺬﺤﺗﻭﺃﺮﻄﺧﺔﻤﻠﻛ ﺎﻣﺇ ﺐﻘﻋﻭ ،ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺰﻣﺭ ﺐﻘﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻊﻴﻤﺟ ﺮﻬﻈﺗ
ﺮﻄﺧ
ﻚﻋﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻐﻟﺎﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ
.ﺭﻮﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻺﻟ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻚﻋﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻐﻟﺎﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ
ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺎﻣ ﻰﻠﻋ ﻚﻟﺪﺗ ﺎﻤﻛ ،ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺔﺻﺮﻓ ﻦﻣ ﺪﺤﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ ﻚﻟﺪﺗﻭ ،ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻊﻴﻤﺟ ﻚﻌﻠﻄﺘﺳ
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺮﻄﺧ
-
ﺮﻳﺬﺤﺗ
background
W10454277A
ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻭﺃ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻒﻔﺠﻣ
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻝﻭﺪﺟ
2 ................................................................................ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ
4 ......................... ﺪﻴﺟ ءﺍﻮﻫ ﻖﻓﺪﺘﻟ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
5 .....................................................................ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
6 .....................................................................................ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
7 ............................................................ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
9 .............................................................................. ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
11 ........................................................ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ

Specifications

Indexed Terms: Electric Dryer, Gas Dryer

Maytag 4GMEDC300YW Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products