Home
Bookmarks
Home
Sharp
Sharp CD-E700H User Manual
Page 2
User Manual - Page 2
For CD-E700H.
Page 2/37
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
1
2
3
4
5
6
>
File type: PDF
File name: CDE700H_OM_SK.pdf
File size: 2.31 MB
File Language: English
Pages: 37
Author: Sharp
Updated: 2023-08-06
Download File
Table of Contents
×
172.31.4.17
1
SCD-E7_F.fm
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
nadp - KOMPONENTNÅ MINISYSTÉM
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
model - MODEL
1
text -
1
text -
1
titul - CD-E700H
1
text -
1
oper-manual - NÁVOD NA POU˙ITIE
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
text -
1
bul - KomponentnÆ minisystém CD-E700H pozostávajúci z CD-E700H (hlavná jednotka) a CP-E700H (syst...
1
bul -
1
text -
1
SCD-E7_C.pdf
1
mezera -
1
zvl poz - ZVLÁ³TNE POZNÁMKY
3
mezera -
1
BUL - Toto zariadenie vyhovuje po˛iadavkám smernice 89/336/EEC a73/23/EEC, ako to upravuje 93/68...
1
mezera -
1
BUL - Keï je tlaèidlo ON/STAND-BY nastavené do polohy STAND- BY, hlavná jednotka je stále pod nap...
3
BUL/ t - Keï je tlaèidlo ON/STAND-BY nastavené do polohy STAND- BY, jednotka sa mô˛e uviesˇ do pr...
3
BUL/ t - Varovanie:
3
BUL/ t - Táto jednotka neobsahuje ˛iadne súèiastky, ktoré by vedel opraviˇ u˛ívate½. Nikdy nesním...
3
mezera -
3
BUL - Audio-vizuálny materiál mô˛e pozostávaˇ z prác chránenÆch autorskÆm právom, ktoré sa nesmú ...
3
mezera -
3
BUL - Varovanie:
3
BUL/ t - Aby ste sa vyhli riziku po˛iaru alebo úrazu elektrickÆm prúdom, nevystavujte tento príst...
1
mezera -
3
BUL - Tento vÆrobok sa klasifikuje ako LASEROVÅ VÅROBOK TRIEDY 1.
3
mezera -
3
BUL - Pou˛itie ovládaèov, nastavení alebo vykonanie postupov, ktoré nie sú ðpecifikované v tomto ...
3
BUL - Keï˛e laserovÆ lúè pou˛itÆ v tomto prehrávaèi kompaktného disku ðkodí oèiam, nepokúðajte sa...
1
mezera -
3
txt - Vlastnosti laserovej diódy Materiál: GaAIAs Vlnová då˛ka: 780 nm Trvanie emisie: nepretr˛it...
3
txt -
3
txt -
3
txt -
3
txt -
3
SCD-E7_1.pdf
1
Language18 - SLOVENSKY
4
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
4
ñ{ï¶ - Úvod
4
ñ{ï¶ - Ïakujeme vám, ˛e ste si kúpili tento vÆrobok SHARP. Aby ste u tohto vÆrobku dosiahli najle...
4
ñ{ï¶ - Prísluðenstvo
4
ñ{ï¶ - Skontrolujte, prosím, èi zariadenie obsahuje nasledovné prísluðenstvo.
4
Table -
4
Entry -
4
Entry -
4
Entry - Dia½kovÆ ovládaè 1
4
Entry - Batéria ve½kosti „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobná) 2
4
Entry -
4
Entry -
4
Entry - Rámová anténa AM 1
4
Entry - Anténa FM 1
4
ñ{ï¶ - Poznámka:
4
ñ{ï¶ - Zariadenie obsahuje len horeuvedené prísluðenstvo.
4
ñ{ï¶ - Obsah
4
ñ{ï¶ - Strana
4
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
4
ñ{ï¶ - Bezpeènostné opatrenia 2
4
ñ{ï¶ - Ovládaèe a kontrolky 3 - 5
4
ñ{ï¶ - Príprava na pou˛itie
4
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè 6
4
ñ{ï¶ - Prepojenia systému 7, 8
4
ñ{ï¶ - Základná obsluha
4
ñ{ï¶ - Ovládanie zvuku 9
4
ñ{ï¶ - Nastavovanie hodín 10
4
ñ{ï¶ - Prehrávanie CD
4
ñ{ï¶ - Poèúvanie CD (CDèiek) 11, 12
4
ñ{ï¶ - Rozvinuté prehrávanie CD 13, 14
4
ñ{ï¶ - Rádio
4
ñ{ï¶ - Poèúvanie rádia 15, 16
4
ñ{ï¶ - Prehrávanie pásky
4
ñ{ï¶ - Poèúvanie kazetovej pásky (TAPE 1 alebo TAPE 2) 17
4
ñ{ï¶ - Nahrávanie pásky
4
ñ{ï¶ - Nahrávanie na kazetovú pásku 18, 19
4
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
4
ñ{ï¶ - Pou˛ívanie Radio Data System (RDS) 20 - 24
4
ñ{ï¶ - Operácia naèasovania a automatického vypnutia 25 - 27
4
ñ{ï¶ - Vylepðenie váðho systému 28
4
ñ{ï¶ - Odporúèania
4
ñ{ï¶ - Rieðenie problémov 29, 30
4
ñ{ï¶ - Údr˛ba 31
4
ñ{ï¶ - ³pecifikácie 31, 32
4
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
5
ñ{ï¶ - Bezpeènostné opatrenia
5
ñ{ï¶ - Vðeobecné
5
ñ{ï¶ - Skontrolujte, prosím, èi je zariadenie umiestnené na dobre vetranom mieste, a skontrolujt...
5
Figure -
5
ñ{ï¶ - 10 cm
5
ñ{ï¶ - Jednotku pou˛ívajte na pevnom, rovnom povrchu chránenom pred otrasmi.
5
ñ{ï¶ - Dr˛te jednotku mimo priameho slneèného svetla, silnÆch magnetickÆch polí, nadmerného prac...
5
ñ{ï¶ - Na jednotku neklaïte ˛iadne predmety.
5
ñ{ï¶ - Nevystavujte jednotku vlhkosti, teplotám vyððím ako 60 ˚C alebo extrémne nízkym teplotám.
5
ñ{ï¶ - Ak váð systém nefunguje správne, odpojte kábel napájania zo zásuvky v stene. Znova zapojte...
5
ñ{ï¶ - V prípade búrky jednotku kvôli bezpeènosti vytiahnite zo zásuvky.
5
ñ{ï¶ - Keï odpájate kábel napájania zo zásuvky v stene, vyˇahujte ho za zástrèku, ˇahaním za samo...
5
ñ{ï¶ - Nesnímajte vonkajðí kryt, preto˛e by vám to mohlo spôsobiˇ úraz elektrickÆm prúdom. Oh½ado...
5
ñ{ï¶ - Vetraniu by sa nemalo zabraòovaˇ zakrÆvaním vetracích otvorov predmetmi, akÆmi sú noviny, ...
5
ñ{ï¶ - Na prístroj neklaïte ˛iadne zdroje otvoreného ohòa, akÆmi sú za˛até svieèky.
5
ñ{ï¶ - Pri likvidácii batérií by sa mala venovaˇ pozornosˇ ochrane ˛ivotného prostredia.
5
ñ{ï¶ - Prístroj je navrhnutÆ pre pou˛ívanie v miernom podnebí.
5
ñ{ï¶ - Jednotka by sa mala pou˛ívaˇ iba v rozsahu 5 ˚C - 35 ˚C.
5
ñ{ï¶ - Varovanie:
5
ñ{ï¶ - Pou˛ívané napätie musí byˇ rovnaké, ako sa uvádza na tejto jednotke. Pou˛itie vÆrobku s na...
5
ñ{ï¶ - Ovládanie hlasitosti
5
ñ{ï¶ - Kvalita zvuku pri danom nastavení hlasitosti závisí od vÆkonnosti reproduktorov, umiestnen...
5
ñ{ï¶ - Starostlivosˇ o kompaktné disky
5
ñ{ï¶ - Kompaktné disky sú dostatoène odolné proti poðkodeniu, avðak kvôli nahromadenÆm neèistotám...
5
ñ{ï¶ - Nepíðte na ˛iadnu stranu CD nosièa, hlavne nie na stranu bez oznaèenia, z ktorej sa èítajú...
5
ñ{ï¶ - Udr˛iavajte disky mimo dosahu slneèného svetla, tepla a nadmernej vlhkosti.
5
ñ{ï¶ - V˛dy dr˛te CDèka za okraje. Odtlaèky prstov, neèistota alebo voda na CDèkach mô˛e spôsobiˇ...
5
ñ{ï¶ -
5
Figure -
5
ñ{ï¶ - ÁNO Správne
5
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
6
ñ{ï¶ - Ovládaèe a kontrolky
6
Figure -
6
ñ{ï¶ - ÈelnÆ panel
6
ñ{ï¶ - Prísluðná strana
6
ñ{ï¶ - 1. Diskové zásobníky 11
6
ñ{ï¶ - 2. Kontrolka èasovaèa 26
6
ñ{ï¶ - 3. Tlaèidlo Vo½ba re˛imu displeja RDS 20
6
ñ{ï¶ - 4. Tlaèidlo RDS ASPM (Auto Station Programme Memory) 22
6
ñ{ï¶ - 5. Tlaèidlo Typ programu RDS/ Vyh½adávanie dopravnÆch informácií 24
6
ñ{ï¶ - 6. Tlaèidlo Pamäˇ/Nastavenie 10, 14, 16
6
ñ{ï¶ - 7. Tlaèidlo Zapnuté/PohotovostnÆ re˛im 8
6
ñ{ï¶ - 8. Tlaèidlo Hodiny 10, 25
6
ñ{ï¶ - 9. Tlaèidlo Èasovaè/Automatické vypnutie 25, 27
6
ñ{ï¶ - 10. Tlaèidlo Ladenie a Nastavenie hodín smerom vpred 10, 15
6
ñ{ï¶ - 11. Tlaèidlo Ladenie a Nastavenie hodín smerom späˇ 10, 15
6
ñ{ï¶ - 12. Prípojka Slúchadlá 28
6
ñ{ï¶ - 13. Tlaèidlo Kazeta 2 Pauza Nahrávania 18, 19
6
ñ{ï¶ - 14. Kazeta 1 17
6
ñ{ï¶ - 15. Tlaèidlo Voliè re˛imu ekvalizéra 9
6
ñ{ï¶ - 16. Tlaèidlo Extra basy/Demo re˛im 8, 9
6
ñ{ï¶ - 17. Ovládanie hlasitosti 9
6
ñ{ï¶ - 18. Tlaèidlo Otvor/Zatvor diskovÆ zásobník 11
6
ñ{ï¶ - 19. Tlaèidlo Vynechaj disk 11
6
ñ{ï¶ - 20. Kazeta 2 17
6
ñ{ï¶ - 21. Tlaèidlo CD 11
6
ñ{ï¶ - 22. Tlaèidlo Kazeta (1 2) 17
6
ñ{ï¶ - 23. Tlaèidlo CD alebo Kazeta Stop 12, 17
6
ñ{ï¶ - 24. Tlaèidlo CD Predchádzajúca stopa alebo RÆchlo vzad, Kazeta 2 Vzad, Tuner Predchádzajúc...
6
ñ{ï¶ - 25. Tlaèidlo Tuner (Pásmo) 15
6
ñ{ï¶ - 26. Tlaèidlo Video/Prídavné zariadenie 28
6
ñ{ï¶ - 27. Tlaèidlo CD Prehraj alebo Zopakuj, Kazeta Prehraj 11, 13, 17
6
ñ{ï¶ - 28. Tlaèidlo CD Nasledujúca stopa alebo RÆchlo vpred, Kazeta 2 RÆchlo vpred, Tuner Nasledu...
6
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
7
ñ{ï¶ -
7
Figure -
7
ñ{ï¶ - 1. Kontrolka Pauza CD
7
ñ{ï¶ - 2. Kontrolka Extra basy
7
ñ{ï¶ - 3. Kontrolky Èíslo disku
7
ñ{ï¶ - 4. Kontrolka Kazeta 2 Nahrávanie
7
ñ{ï¶ - 5. Kontrolka Re˛im FM Stereo
7
ñ{ï¶ - 6. Kontrolka Príjem FM Stereo
7
ñ{ï¶ - 7. Kontrolka Naèasované prehrávanie
7
ñ{ï¶ - 8. Kontrolka Automatické vypnutie
7
ñ{ï¶ - 9. Kontrolka Naèasované nahrávanie
7
ñ{ï¶ - 10. Kontrolka Prehrávanie CD
7
ñ{ï¶ - 11. Kontrolka Opakované prehrávanie CD
7
ñ{ï¶ - 12. Kontrolka RDS
7
ñ{ï¶ - 13. Kontrolka Dynamická PTY
7
ñ{ï¶ - 14. Kontrolka Kazeta prehrávanie
7
ñ{ï¶ - 15. Kontrolka DopravnÆ program
7
ñ{ï¶ - 16. Kontrolka DopravnÆ oznam
7
ñ{ï¶ - 17. Kontrolka Pamäˇ
7
ñ{ï¶ - ZadnÆ panel
7
ñ{ï¶ - Prísluðná strana
7
ñ{ï¶ - 1. Chladiaci ventilátor
7
ñ{ï¶ - 2. Kábel napájania 7, 8
7
ñ{ï¶ - 3. Zdierka 75-ohmová anténa FM 7
7
ñ{ï¶ - 4. Zdierka Rámová anténa AM 7
7
ñ{ï¶ - 5. Zdierky Video/Prídavné zariadenie (Audio signál) 28
7
ñ{ï¶ - 6. Zdierky reproduktorov 7, 8
7
ñ{ï¶ - Poznámka:
7
ñ{ï¶ - Tento vÆrobok je vybavenÆ vstavanÆm chladiacim ventilátorom, ktorÆ sa pre lepðie odvádzani...
7
ñ{ï¶ - ReproduktorovÆ systém
7
ñ{ï¶ - 1. Super vÆðkové reproduktory
7
ñ{ï¶ - 2. Reproduktor pre nízkofrekvenèné tóny
7
ñ{ï¶ - 3. Reproduktor pre vysokofrekvenèné tóny
7
ñ{ï¶ - 4. Pasívny ˛iariè
7
ñ{ï¶ - 5. Kábel reproduktora
7
ñ{ï¶ - Vðeobecné informácie
8
ñ{ï¶ - Ovládaèe a kontrolky (pokraèovanie)
8
Figure -
8
ñ{ï¶ -
8
Table -
8
Entry - Tlaèidlá so znaèkou „“ v ilustrácii alebo zvÆraznené nahrubo vpravo sa dajú obsluhovaˇ le...
8
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè
8
ñ{ï¶ - Prísluðná strana
8
ñ{ï¶ - 1. Vysielaè dia½kového ovládaèa 6
8
ñ{ï¶ - 2. Tlaèidlá Zvo½ èíslo disku 11, 14, 18
8
ñ{ï¶ - 3. Tlaèidlo Vyma˛ program 14
8
ñ{ï¶ - 4. Tlaèidlo CD Pamäˇ 14
8
ñ{ï¶ - 5. Tlaèidlo CD Predchádzajúca stopa alebo RÆchlo vzad, Kazeta 2 Vzad 12, 17
8
ñ{ï¶ - 6. Tlaèidlo CD Pauza 12
8
ñ{ï¶ - 7. Tlaèidlo CD alebo Kazeta Stop 12, 17
8
ñ{ï¶ - 8. Tlaèidlo Kazeta 2 Pauza Nahrávania 18, 19
8
ñ{ï¶ - 9. Tlaèidlo CD 11
8
ñ{ï¶ - 10. Tlaèidlo Kazeta (1 2) 17
8
ñ{ï¶ - 11. Tlaèidlo Zapnuté/³etriaci re˛im 6
8
ñ{ï¶ - 12. Tlaèidlo CD Náhodne prehraj 13
8
ñ{ï¶ - 13. Tlaèidlá Priamo h½adaj 13
8
ñ{ï¶ - 14. Tlaèidlá Tuner Nasledujúca a Predchádzajúca predvo½ba 16
8
ñ{ï¶ - 15. Tlaèidlo CD Nasledujúca stopa alebo RÆchlo vpred, Kazeta 2 RÆchlo vpred 12, 17
8
ñ{ï¶ - 16. Tlaèidlo CD Prehraj alebo Zopakuj, Kazeta Prehraj 11, 13, 17
8
ñ{ï¶ - 17. Tlaèidlo Extra basy 9
8
ñ{ï¶ - 18. Tlaèidlo Voliè re˛imu ekvalizéra 9
8
ñ{ï¶ - 19. Tlaèidlá Zhlasiˇ a Stíðiˇ 9
8
ñ{ï¶ - 20. Tlaèidlo Tuner (Pásmo) 15
8
ñ{ï¶ - 21. Tlaèidlo Video/Prídavné zariadenie 28
8
ñ{ï¶ - Príprava na pou˛itie
9
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè
9
ñ{ï¶ - Inðtalácia batérií
9
Entry - 1
9
Entry - Odstráòte kryt batérií.
9
Entry - 2
9
Entry - Vlo˛te batérie pod½a smeru naznaèeného v priehradke pre batérie.
9
Entry -
9
Entry - Keï vkladáte alebo vyberáte batérie, zatlaète ich k svorkám.
9
Entry - 3
9
Entry - Dajte kryt na miesto.
9
Entry -
9
ñ{ï¶ -
9
ñ{ï¶ - Bezpeènostné opatrenia pri pou˛ívaní batérií:
9
ñ{ï¶ - Staré batérie vymieòajte za nové vðetky naraz.
9
ñ{ï¶ - Nepomieðajte staré batérie s novÆmi.
9
ñ{ï¶ - Vyberte batérie, ak jednotku nebudete dlhðí èas pou˛ívaˇ. To zabráni prípadnému poðkodeniu...
9
ñ{ï¶ - Varovanie:
9
ñ{ï¶ - Nepou˛ívajte dobíjate½né batérie (niklovo-kadmiové batérie atï.).
9
ñ{ï¶ - Nesprávna inðtalácia batérií mô˛e spôsobiˇ poruchu jednotky.
9
Figure -
9
ñ{ï¶ - Poznámky tÆkajúce sa pou˛ívania:
9
ñ{ï¶ - Vymeòte batérie, ak sa blí˛i ich vybitie alebo ak fungovanie zaène kolísaˇ. Zakúpte si 2 b...
9
ñ{ï¶ - Pravidelne mäkkou tkaninou èistite vysielaè dia½kového ovládaèa a senzor na jednotke.
9
ñ{ï¶ - Vystavenie senzoru na jednotke silnému svetlu mô˛e ruðiˇ jeho funkciu. Zmeòte intenzitu os...
9
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè dr˛te mimo vlhkosti, tepla, otrasov a vibrácií.
9
ñ{ï¶ - Otestujte dia½kovÆ ovládaè
9
ñ{ï¶ - Po skontrolovaní vðetkÆch pripojení skontrolujte dia½kovÆ ovládaè (viï strany 7 - 8).
9
ñ{ï¶ - Namierte dia½kovÆ ovládaè priamo na senzor na jednotke.
9
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè sa dá pou˛ívaˇ v rozsahu znázornenom dole:
9
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY. Je jednotka zapnutá? Teraz si mô- ˛ete dopriaˇ pô˛itok z hudby.
9
Figure -
9
ñ{ï¶ - Senzor dia½kového ovládaèa
9
ñ{ï¶ - Príprava na pou˛itie
10
ñ{ï¶ - Prepojenia systému
10
Figure -
10
ñ{ï¶ - Rámová anténa AM
10
ñ{ï¶ - Pripojenie antény
10
ñ{ï¶ - Ak je dodaná anténa FM:
10
ñ{ï¶ - Pripojte vedenie antény FM do zdierky FM 75 OHMS a umiestnite ho do takej polohy, kde sa d...
10
ñ{ï¶ - Ak je dodaná rámová anténa AM:
10
ñ{ï¶ - Pripojte rámovú anténu AM do zdierky AM LOOP. Umiestnite rámovú anténu AM tak, aby bol prí...
10
ñ{ï¶ - Poznámka:
10
ñ{ï¶ - Priviazanie antény na stereo systém alebo pri kábel napájania mô˛e spôsobiˇ ruðenie. Umies...
10
ñ{ï¶ - Inðtalácia rámovej antény AM:
10
Table -
10
Entry - < Montá˛>
10
Entry - < Pripevnenie na stenu >
10
Entry -
10
Entry -
10
Entry - Stena
10
Entry -
10
Entry - Skrutky (nedodávajú sa)
10
ñ{ï¶ -
10
ñ{ï¶ - Externá anténa FM:
10
ñ{ï¶ - Pou˛ite externú anténu FM, ak chcete maˇ lepðí príjem. Poraïte sa s obchodnÆm zástupcom.
10
Figure -
10
ñ{ï¶ - Externá anténa FM
10
ñ{ï¶ - Príprava na pou˛itie
11
ñ{ï¶ -
11
ñ{ï¶ - Pripojenie reproduktora
11
ñ{ï¶ - Pripojte èierny drôt do zdierky (–) a èervenÆ drôt do zdierky (+).
11
ñ{ï¶ - Varovanie:
11
Table -
11
Entry - Pou˛ite reproduktory s odporom 6 ohmov alebo vyððím, keï˛e reproduktory s ni˛ðím odporom ...
11
Entry -
11
Entry - Nezmƽte si pravÆ a ½avÆ kanál. PravÆ reproduktor je ten, ktorÆ je na pravej strane, keï ...
11
Entry - Nedovo½te, aby sa holé vedenia reproduktorov navzájom dotÆkali.
11
Entry - Nestojte ani neseïte na reproduktoroch. Mohli by ste sa zraniˇ.
11
Entry - Nesprávne
11
ñ{ï¶ -
11
ñ{ï¶ - Umiestnenie reproduktorového systému
11
ñ{ï¶ - ¹avÆ a pravÆ reproduktor majú osobitnÆ tvar. Ak chcete dosiahnuˇ lepðí vÆkon, umiestnite r...
11
ñ{ï¶ -
11
Table -
11
Entry -
11
Entry - ¹avÆ reproduktor
11
Entry - PravÆ reproduktor
11
Entry -
11
Entry -
11
ñ{ï¶ - Poznámka:
11
ñ{ï¶ - Mrie˛ka reproduktora sa nedá daˇ dole.
11
ñ{ï¶ -
11
ñ{ï¶ - Pripojenie kábla napájania
11
ñ{ï¶ - Keï ste skontrolovali, èi ste vðetky pripojenia previedli správne, pripojte kábel napájani...
11
ñ{ï¶ - Poznámky:
11
ñ{ï¶ - Jednotka zaène spúðˇaˇ pásku, keï ju pripojíte do zásuvky. V priebehu tohto procesu zaèuje...
11
ñ{ï¶ - Vytiahnite kábel napájania zo zásuvky v stene, ak sa jednotka nebude dlhðiu dobu pou˛ívaˇ.
11
ñ{ï¶ - DemonðtraènÆ re˛im
11
Table -
11
Entry - Ak sa jednotka zapojí po prvÆkrát, vstúpi do demonðtraèného re˛imu. Uvidíte rolujúce sa ...
11
Entry -
11
ñ{ï¶ - Zruðenie demonðtraèného re˛imu:
11
ñ{ï¶ - Keï je jednotka v ðetriacom pohotovostnom re˛ime (demonðtraènom re˛ime), stlaète tlaèidlo ...
11
ñ{ï¶ - Návrat do demonðtraèného re˛imu:
11
ñ{ï¶ - Keï je jednotka v ðetriacom pohotovostnom re˛ime, znova stlaète tlaèidlo X-BASS/DEMO.
11
ñ{ï¶ - Poznámka:
11
ñ{ï¶ - Keï je jednotka zapnutá, tlaèidlo X-BASS/DEMO sa dá pou˛iˇ na vo½bu extrabasového re˛imu.
11
Figure -
11
ñ{ï¶ -
11
ñ{ï¶ - Zapnutie
11
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
11
Table -
11
Entry - Po pou˛ití:
11
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste uviedli jednotku do ðetriaceho re˛imu.
11
ñ{ï¶ - Základná obsluha
1
ñ{ï¶ - Ovládanie zvuku
1
Figure -
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - Ovládanie hlasitosti
1
ñ{ï¶ - Prevádzka hlavnej jednotky:
1
ñ{ï¶ - Keï otoèíte ovládaè VOLUME v smere hodinovÆch ruèièiek, hlasitosˇ sa zvÆði. Keï ho otoèíte...
1
ñ{ï¶ - Prevádzka dia½kového ovládaèa:
1
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo VOLUME ( alebo ), aby ste zvÆðili alebo zní˛ili hlasitosˇ.
1
Figure -
1
ñ{ï¶ - Ovládanie basov
1
ñ{ï¶ - Keï sa jednotka zapne po prvÆkrát, vstúpi do extrabasového re˛imu, ktorÆ zosiluje basové f...
1
Table -
1
Entry - Kontrolka Extra basy (X-BASS)
1
Entry -
1
Entry -
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - Equalizér
1
ñ{ï¶ - Keï stlaèíte tlaèidlo EQUALIZER (EQUALIZER MODE), zobrazí sa momentálne nastavenÆ re˛im. A...
1
Figure -
1
ñ{ï¶ - Zvuk sa nemení.
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - Basy a vÆðky sú zosilené.
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - VÆðky sú trochu ubraté.
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - Basy a vÆðky sú mierne zosilnené.
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - Vokály (tóny strednej ðkály) sú zosilnené.
1
ñ{ï¶ -
1
ñ{ï¶ - VÆðky sa mierne zosilia.
1
ñ{ï¶ - Základná obsluha
13
Figure -
13
ñ{ï¶ - V tomto príklade sú hodiny nastavené na 24-hodinovÆ (0:00) displej.
13
Table -
13
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
13
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo CLOCK a do 5 sekúnd stlaète tlaèidlo MEMORY/SET.
13
Entry -
13
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste zvolili 24-hodinovÆ alebo 12-hodinovÆ d...
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - „0:00“
13
Entry -
13
Entry - Objaví sa 24-hodinovÆ displej.
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - (0:00 - 23:59)
13
Entry -
13
Entry - „AM 12:00“
13
Entry -
13
Entry - Objaví sa 12-hodinovÆ displej.
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - (12:00 doobeda - 11:59 poobede)
13
Entry -
13
Entry - „AM 0:00“
13
Entry -
13
Entry - Objaví sa 12-hodinovÆ displej.
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - (0:00 doobeda - 11:59 poobede)
13
Entry -
13
Entry - Pozor, hodiny sa dajú takto nastaviˇ, len keï jednotku prvÆkrát inðtalujete alebo ju reðt...
13
Table:CB -
13
Entry - 4 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste nastavili hodiny a potom stlaète tlaèid...
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - Jeden krát stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste posunuli èas o 1 hodinu dopred...
13
Entry -
13
Entry - Keï zvolíte 12-hodinovÆ displej, „AM“ sa automaticky zmení na „PM“.
13
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste nastavili minúty a potom stlaète tlaèid...
13
Entry -
13
Entry -
13
Entry - Jeden krát stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste posunuli èas o 1 minútu dopred...
13
Entry -
13
Entry - Hodiny sa nebudú posúvaˇ, aj keï minúty posuniete dopredu z „59“ na „00“.
13
ñ{ï¶ - Kontrola hodinového displeja:
13
Entry - Stlaète tlaèidlo CLOCK.
13
Entry -
13
Entry - HodinovÆ displej sa objaví asi na 5 sekúnd.
13
ñ{ï¶ - Poznámka:
13
ñ{ï¶ - Nápis „CLOCK“ alebo èas zasvieti pri stlaèení tlaèidla CLOCK, keï sa obnoví dodávka elektr...
13
ñ{ï¶ - Opätovne nastavte hodiny nasledovnÆm spôsobom.
13
ñ{ï¶ - Opätovné nastavenie hodín:
13
ñ{ï¶ - Vykonajte èasˇ „Nastavovanie hodín“ od kroku 1. Ak nesvieti nápis „CLOCK“ v kroku 2, krok ...
13
ñ{ï¶ - Zmena 24-hodinového alebo 12-hodinového displeja:
13
Entry - 1
13
Entry - Vyma˛te vðetok naprogramovanÆ obsah. [Podrobnejðie informácie sa dozviete v èasti „Vymaza...
13
Entry - 2
13
Entry - Postupujte pod½a èasti „Nastavovanie hodín“ od kroku 1.
13
SCD-E7_2.pdf
1
ñ{ï¶ - Prehrávanie CD
4
ñ{ï¶ - Poèúvanie CD (CDèiek)
4
ñ{ï¶ - Tento systém tie˛ doká˛e prehrávaˇ audio disky CD-R a CD-RW, ale nedoká˛e nahrávaˇ.
4
ñ{ï¶ - Niektoré audio disky CD-R a CD-RW sa nemusia daˇ prehrávaˇ kvôli stavu disku alebo zariade...
14
Figure -
14
Table -
14
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
14
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo CD.
14
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo OPEN/CLOSE , aby ste otvorili diskovÆ zásobník.
14
Table:CB -
14
Entry - 4 Vlo˛te CD(èka) do diskového zásobníka názvom smerom hore.
14
Entry -
14
Entry - Keï vkladáte tretí disk, stlaète tlaèidlo DISC SKIP, aby ste diskovÆ zásobník otoèili, po...
14
Entry -
14
Entry - CDèka sa dajú vlo˛iˇ do vðetkÆch vo½nÆch pozícií v diskovom zásobníku.
14
Entry -
14
Entry - Skontrolujte, èi ste 8 cm CD(èka) vlo˛ili do stredu diskovÆch priestorov.
14
Entry -
14
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo OPEN/CLOSE , aby ste otvorili diskovÆ zásobník.
14
Entry -
14
Entry -
14
Entry -
14
Entry - CelkovÆ poèet stôp na CD, ktorého èíslo svieti
14
Entry -
14
Entry - Celková då˛ka prehrávania CD, ktorého èíslo svieti
14
Entry - 6 Aby ste si vybrali CD, ktoré chcete poèúvaˇ ako prvé, stlaète jedno z tlaèidiel 1 - 3 n...
14
Entry - 7 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali prehrávanie.
14
Entry -
14
Entry - Prehrávanie sa zaène od stopy 1 na disku, ktorÆ ste si zvolili. Po skonèení prehrávania d...
14
Entry -
14
Entry - Keï sa skonèí prehrávanie poslednej stopy na treˇom disku, CD prehrávaè automaticky zastane.
14
Entry -
14
Entry - Keï v jednej z pozícií 1 - 3 diskového zásobníka nie je CD, tá pozícia sa preskoèí a preh...
14
ñ{ï¶ - Prehrávanie CD
15
ñ{ï¶ -
15
ñ{ï¶ - Preruðenie prehrávania:
15
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo CD na dia½kovom ovládaèi.
15
ñ{ï¶ - Tlaèidlo stlaète, ak chcete zaèaˇ prehrávaˇ z toho istého bodu.
15
ñ{ï¶ - Zastavenie prehrávania:
15
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
15
ñ{ï¶ - Vybratie CDèiek:
5
ñ{ï¶ - Keï prehrávaè stojí, stlaète tlaèidlo OPEN/CLOSE .
15
ñ{ï¶ - Otvorí sa diskovÆ zásobník. Vyberte dva vysunuté disky. Potom stlaète tlaèidlo DISC SKIP, ...
15
ñ{ï¶ - Varovanie:
15
ñ{ï¶ - Nevkladajte dve CDèka do jedného diskového zásobníka.
15
ñ{ï¶ - Neprehrávajte disky zvláðtnych tvarov (srdcové alebo osemhranné). Mô˛e to spôsobiˇ poruchy.
15
ñ{ï¶ - Nestláèajte diskovÆ zásobník, keï sa krúti.
15
ñ{ï¶ - Neotáèajte diskovÆ zásobník ruène. Mô˛e to spôsobiˇ poruchy.
15
ñ{ï¶ - Ak sa preruðí dodávka elektrickej energie, keï je zásobník otvorenÆ, poèkajte, kÆm sa dodá...
15
ñ{ï¶ - Ak sa diskovÆ zásobník násilne zastaví, na displeji sa na 3sekundy objaví nápis „ER-CD10...
15
ñ{ï¶ - Ak poèas prevádzky CD dôjde k ruðeniu televízora alebo rádia, odsuòte jednotku od televízo...
15
ñ{ï¶ - Ak je disk poðkodenÆ, ðpinavÆ alebo vlo˛enÆ naopak, preskoèí sa alebo sa neprehrá.
15
ñ{ï¶ - Vyh½adanie zaèiatku stopy
15
Table -
15
Entry - Presun na zaèiatok ïalðej stopy:
15
Entry - Poèas prehrávania na menej ako 0,5 sekundy podr˛te tlaèidlo .
15
Entry - Reðtartovanie momentálne prehrávanej stopy:
15
Entry - Poèas prehrávania na menej ako 0,5 sekundy podr˛te tlaèidlo .
15
ñ{ï¶ - Poznámky:
15
ñ{ï¶ - Zaèiatok stopy mô˛ete vyh½adaˇ len na jednom disku.
15
ñ{ï¶ - Mô˛ete skoèiˇ na akúkol'vek stopu opakovanÆm stláèaním tlaèidla alebo , kÆm sa neobjaví ˛e...
6
ñ{ï¶ - Vyh½adanie ˛elanej èasti
15
Table -
15
Entry - Hlasité rÆchle pretáèanie vpred:
15
Entry - Poèas prehrávania stlaète a dr˛te stlaèené tlaèidlo .
15
Entry - Hlasité rÆchle pretáèanie vzad:
15
Entry - Poèas prehrávania stlaète a dr˛te stlaèené tlaèidlo .
15
ñ{ï¶ - Poznámky:
15
ñ{ï¶ - Jednotka sa vráti k normálnemu prehrávaniu, keï pustíte tlaèidlo alebo .
15
ñ{ï¶ - ˙elanú èasˇ mô˛ete vyh½adaˇ len na jednom disku.
15
ñ{ï¶ - Keï sa dostanete na koniec poslednej stopy poèas rÆchleho pretáèania vpred, na displeji sa...
15
ñ{ï¶ - Prehrávanie CD
6
ñ{ï¶ - Rozvinuté prehrávanie CD
16
ñ{ï¶ - Priame vyh½adávanie stopy
16
ñ{ï¶ - Pomocou tlaèidiel priameho vyh½adávania sa dajú prehrávaˇ po˛adované stopy.
16
Table -
16
Entry - 1 Keï jednotka stojí, stlaète jedno z tlaèidiel 1 - 3 na dia½kovom ovládaèi alebo DISC SK...
16
Entry - 2 Pou˛ite tlaèidlá priameho vyh½a- dávania na dia½kovom ovládaèi, aby ste zvolili po˛ado...
16
Entry -
16
Entry - Èíslo zvolenej stopy
16
Entry -
16
Entry -
16
Entry - Tlaèidlá priameho vyh½adávania vám umo˛òujú zvoliˇ èíslo do 9.
16
Entry -
16
Entry - Keï volíte èíslo 10 alebo vyððie, pou˛ite tlaèidlo „+10“.
16
Entry -
7
Entry -
16
Entry -
16
Entry -
16
Entry - A. Napríklad, keï si chcete vybraˇ 13:
16
Entry -
16
Entry - 1
16
Entry - Stlaète tlaèidlo „+10“ jedenkrát.
7
Entry -
16
Entry - 2
16
Entry - Stlaète tlaèidlo „3“.
16
Entry -
16
Entry -
16
Entry -
16
Entry - B. Napríklad, keï si chcete vybraˇ 30:
16
Entry -
16
Entry - 1
16
Entry - Stlaète tlaèidlo „+10“ trikrát.
16
Entry -
16
Entry - 2
16
Entry - Stlaète tlaèidlo „0“.
16
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali prehrávanie.
16
Entry -
16
Entry - Zaène sa prehrávanie zvolenej stopy. Keï sa dostanete na koniec poslednej stopy zvoleného...
16
ñ{ï¶ - Zastavenie prehrávania:
16
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
16
ñ{ï¶ - Poznámky:
16
ñ{ï¶ - Zvolená stopa sa dá spustiˇ jednoducho stlaèením tlaèidiel priameho vyh½adávania poèas pr...
16
ñ{ï¶ - Nedá sa zvoliˇ èíslo stopy vyððie ako je poèet stôp na disku.
16
ñ{ï¶ - Poèas náhodného prehrávania nie je mo˛né priame vyh½adávanie.
16
ñ{ï¶ - Opakované prehrávanie
16
ñ{ï¶ - Vðetky stopy a˛ na 3 diskoch alebo ich naprogramovaná sekvencia sa dá súvisle zopakovaˇ.
16
Table -
16
Entry - Zopakovanie vðetkÆch stôp a˛ na 3 diskoch:
16
Entry - Dvakrát stlaète tlaèidlo / .
16
Entry -
16
Entry -
16
Entry - Zopakovanie ˛elanej stopy:
16
Entry - Postupujte po krokoch 1 - 4 v èasti „Naprogramované prehrávanie“ na strane 14 a potom dva...
16
ñ{ï¶ - Zruðenie opakovaného prehrávania:
16
ñ{ï¶ - Znova stlaète tlaèidlo / . Znak „“ zmizne.
16
ñ{ï¶ - Stopy na disku(och) sa dajú automaticky prehrávaˇ v náhodnom poradí.
8
Table -
16
Entry - Stlaète tlaèidlo RANDOM na dia½kovom ovládaèi, aby ste spustili náhodné prehrávanie.
16
Entry -
16
ñ{ï¶ - Zruðenie náhodného prehrávania:
16
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
16
ñ{ï¶ - Poznámky:
16
ñ{ï¶ - Ak poèas náhodného prehrávania stlaèíte tlaèidlo , mô˛ete sa presunúˇ na stopu zvolenú ako...
16
ñ{ï¶ - V náhodnom prehrávaní CD prehrávaè zvolí a automaticky prehrá stopy. (Nemô˛ete si zvoliˇ p...
16
ñ{ï¶ - Varovanie:
16
ñ{ï¶ - Po vykonaní opakovaného alebo náhodného prehrávania nezabudnite stlaèiˇ tlaèidlo . V opaè...
16
ñ{ï¶ - Prehrávanie CD
17
ñ{ï¶ -
17
ñ{ï¶ - Naprogramované prehrávanie
17
ñ{ï¶ - Mô˛ete si vybraˇ a˛ z 32 mo˛ností prehrávania v poradí, aké sa vám páèi.
9
Table -
17
Entry - 1 Keï jednotka stojí, stlaète jedno z tlaèidiel 1 - 3 na dia½kovom ovládaèi, aby ste zvol...
17
Entry -
17
Entry - Zvolené èíslo disku
17
Entry -
17
Entry - 2 Stlaète tlaèidlá priameho vy- h½adávania na dia½kovom ovládaèi, aby ste zvolili po- ˛...
17
Entry -
17
Entry - Èíslo zvolenéj stopy
17
Entry -
9
Entry - Stopu mô˛ete zvoliˇ aj stlaèením tlaèidla alebo .
17
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo MEMORY/SET (MEMORY), aby ste uchovali èíslo stopy.
17
Entry -
17
Entry -
17
Entry -
17
Entry -
17
Entry - Poradie prehrávania
17
Entry -
17
Entry - Keï je stopa uchovaná, objaví sa nápis „MEMORY“.
17
Entry - 4 Zopakujte kroky 1 - 3 pre ïalðie stopy. Naprogramovaˇ sa dá a˛ 32 stôp.
17
Entry -
17
Entry - Ak sa pomÆlite, naprogramované stopy sa dajú vymazaˇ stlaèením tlaèidla CLEAR.
17
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali prehrávanie.
17
Table:CB -
17
Entry - Vymazanie naprogramovanÆch volieb:
17
Entry -
17
Entry - V prípade, ˛e svieti nápis „MEMORY“, uveïte CD do pokojového re˛imu a potom stlaète tlaèi...
17
Entry - Zaka˛dÆm, keï stlaèíte toto tlaèidlo, vyma˛e sa jedna stopa poènúc poslednou naprogramova...
17
ñ{ï¶ - Pridávanie stôp do programu:
17
ñ{ï¶ - Ak ste program predtÆm uchovali, zasvieti kontrolka „MEMORY“. Potom postupujte po krokoch ...
17
ñ{ï¶ - Poznámky:
17
ñ{ï¶ - Otvorením diskového zásobníka automaticky zruðíte naprogramovanú sekvenciu.
17
ñ{ï¶ - Aj keï stlaèíte tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste vstúpili do ðetriaceho re˛imu alebo zmenili...
17
ñ{ï¶ - V priebehu tohto programu nie je mo˛né náhodné prehrávanie.
17
ñ{ï¶ - Rádio
18
ñ{ï¶ - Poèúvanie rádia
11
Figure -
11
ñ{ï¶ - Ladenie
18
Table -
18
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
18
Entry - 2 Opakovane stláèajte tlaèidlo TUNER (BAND), aby ste zvolili ˛elané frekvenèné pásmo (FM ...
18
Table:CB -
18
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste naladili ˛elanú stanicu.
18
Entry -
18
Entry - Ruèné ladenie:
18
Entry -
18
Entry - Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME to½kokrát, ko½ko chcete, aby ste naladili ˛elanú stanicu.
18
Entry -
18
Entry - Automatické ladenie:
18
Entry -
18
Entry - Keï podr˛íte tlaèidlo TUNING/TIME viac ako 0,5 sekundy, zaène sa automatické vyh½adávanie...
18
Entry -
18
Entry -
18
Entry - Poznámky:
18
Entry -
18
Entry - Keï sa zachytí ruðenie rádia, automatické vyh½adávanie staníc sa mô˛e automaticky zastavi...
18
Entry -
18
Entry - Pri automatickom vyh½adávaní staníc sa preskoèia slabé stanice.
18
Entry -
18
Entry - Ak chcete zastaviˇ automatické ladenie, znova stlaète tlaèidlo TUNING/TIME.
18
Entry -
18
Entry - Keï je naladenÆ RDS (Radio Data System), táto frekvencia sa objaví ako prvá, a potom zasv...
18
Entry -
18
Entry - Plnoautomatické ladenie sa dá dosiahnuˇ u staníc RDS „ASPM“, viï stranu 22.
18
ñ{ï¶ - Príjem vysielania FM stereo:
18
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo TUNER (BAND), aby ste zobrazili kontrolku „ST“.
18
ñ{ï¶ - Objaví sa znak „“, keï je vysielanie FM stereo.
11
Table -
18
Entry -
18
Entry - Kontrolka re˛imu FM Stereo
18
Entry -
18
Entry -
18
Entry - Kontrolka príjmu FM Stereo
1
ñ{ï¶ - Ak je príjem FM slabÆ, stlaète tlaèidlo TUNER (BAND), aby zmizla kontrolka „ST“. Príjem sa...
18
ñ{ï¶ - Rádio
19
ñ{ï¶ -
19
ñ{ï¶ - Uchovanie stanice
19
ñ{ï¶ - V pamäti mô˛ete uchovaˇ 40 staníc AM a FM a vyvolaˇ ich stlaèením tlaèidla. (Predvolené la...
19
Table -
19
Entry - 1 Vykonajte kroky 1 - 3 v èasti „Ladenie“ na strane 15.
19
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo MEMORY/SET, aby ste vstúpili do re˛imu na uchovávanie predvoleného lad...
19
Entry -
19
Entry - 3 Do 30 sekúnd stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ), aby ste zvolili èíslo predvoleného kanálu.
19
Entry -
19
Entry - Uchovajte tieto stanice v pamäti po poradí poènúc predvolenÆm kanálom 1.
19
Entry - 4 Do 30 sekúnd stlaète tlaèidlo MEMORY/SET, aby ste túto stanicu uchovali v pamäti.
19
Entry -
19
Entry -
1
Entry - Ak kontrolka „MEMORY“ a kontrolka predvoleného èísla zhasne predtÆm, ako stanicu uchováte...
19
Entry - 5 Zopakujte kroky 1 - 4, aby ste nastavili iné stanice alebo zmenili predvolenú stanicu.
19
Entry -
19
Entry - Keï sa nová stanica uchová v pamäti, predtÆm uchovaná stanica sa vyma˛e.
19
ñ{ï¶ - Poznámka:
19
ñ{ï¶ - Funkcia uchovávania na pár hodín ochráni uchované stanice, keby nastal vÆpadok elektrickej...
13
ñ{ï¶ - Vyvolanie uchovanej stanice
19
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ) na nie viac ako 0,5 sekundy, aby ste zvolili ˛elanú stan...
19
ñ{ï¶ - Toto sa dá ovládaˇ stlaèením tlaèidla TUNER PRESET ( alebo ) na dia½kovom ovládaèi.
19
ñ{ï¶ -
19
ñ{ï¶ - Prezeranie predvolenÆch staníc
19
ñ{ï¶ - Stanice uchované v pamäti sa dajú automaticky prezeraˇ. (Prezeranie predvolenej pamäti)
19
ñ{ï¶ -
19
Entry - 1
19
Entry - Podr˛te tlaèidlo PRESET ( alebo ) na nie viac ako 0,5 sekundy.
19
Entry -
19
Entry - Predvolené èíslo zasvieti a naprogramované stanice sa postupne naladia ka˛dá na 5 sekúnd.
19
Entry -
19
Entry - Toto sa dá ovládaˇ stlaèením tlaèidla TUNER PRESET ( alebo ) na dia½kovom ovládaèi.
19
Entry - 2
19
Entry - Znova stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ), keï sa vyh½adá ˛elaná stanica.
19
ñ{ï¶ -
19
ñ{ï¶ - Vymazanie celej predvolenej pamäti
19
ñ{ï¶ -
19
Entry - 1
19
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste uviedli jednotku do ðetriaceho re˛imu.
19
Entry - 2
19
Entry - Zároveò, ako dr˛íte stlaèené tlaèidlo TUNER (BAND) a tlaèidlo XBASS/DEMO, stlaète tlaèid...
19
Figure -
19
ñ{ï¶ - Prehrávanie pásky
20
ñ{ï¶ - Poèúvanie kazetovej pásky (TAPE 1 alebo TAPE 2)
20
ñ{ï¶ - Pred spustením prehrávania:
20
Table -
20
Entry - Ak chcete dosiahnuˇ najlepðí zvuk, na prehrávanie pou˛ite normálne alebo nízkoðumové pásk...
20
Entry -
20
Entry - Nepou˛ívajte pásky C-120 alebo nekvalitné pásky, preto˛e mô˛u spôsobiˇ poruchy.
20
Entry - Pred vlo˛ením pásky do kazetovej priehradky zatiahnite uvo½nenú pásku perom alebo ceruzkou.
13
Figure -
20
ñ{ï¶ -
13
ñ{ï¶ - Prehrávanie je mo˛né v priehradke TAPE 1 ako aj v priehradke TAPE2.
20
Table -
20
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
20
Entry - 2 Otvorte kazetové dvierka zatlaèením na miesto oznaèené nápisom „PUSH EJECT “.
20
Entry -
20
Table:CB -
20
Entry - 3 Vsuòte kazetu do priehradky TAPE 1 alebo TAPE 2 stranou, ktorá sa má prehrávaˇ, smerom ...
20
Entry -
20
Entry - 4 Stlaète tlaèidlo TAPE (1 2), aby ste zvolili kazetu, ktorú chcete poèúvaˇ.
20
Entry -
20
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali prehrávanie.
20
ñ{ï¶ - Zastavenie prehrávania:
20
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
20
ñ{ï¶ - RÆchle pretáèanie vpred/vzad: (len TAPE 2)
20
ñ{ï¶ -
20
Entry - 1
20
Entry - Stlaète tlaèidlo , potom stlaète tlaèidlo TAPE (1 2), aby ste zvolili TAPE 2.
20
Entry - 2
20
Entry - Ak chcete pretoèiˇ pásku dopredu, stlaète tlaèidlo . Ak ju chcete pretoèiˇ dozadu, stlaèt...
20
ñ{ï¶ - Varovanie:
20
ñ{ï¶ - Ak chcete vybraˇ kazetu, stlaète tlaèidlo , a potom priehradku otvorte.
20
ñ{ï¶ - Pred vÆmenou jednej pásky za druhú stlaète tlaèidlo .
20
ñ{ï¶ - Ak nastane preruðenie dodávky energie poèas púðˇania pásky, hlava pásky ostane zasunutá na...
20
ñ{ï¶ - Nahrávanie pásky
21
ñ{ï¶ - Nahrávanie na kazetovú pásku
21
ñ{ï¶ - Pred nahrávaním:
21
ñ{ï¶ - Keï nahrávate dôle˛ité èasti, urobte si predbe˛nÆ test, aby ste sa uistili, ˛e sa po˛adova...
21
ñ{ï¶ - SHARP nezodpovedá za poðkodenie alebo stratu nahrávky spôsobenú poruchou tejto jednotky.
21
ñ{ï¶ - Hlasitosˇ a zvuk sa dajú nastavovaˇ bez ovplyvnenia nahrávaného signálu (Variable Sound Mo...
21
ñ{ï¶ - Pre nahrávanie pou˛ívajte len normálne pásky. Nepou˛ívajte kovové pásky alebo pásky CrO2.
21
ñ{ï¶ - Nahrávaˇ sa dá v priehradke TAPE 2. Priehradka TAPE 1 je len na prehrávanie.
21
Table -
21
Entry - Poistka kazetovÆch pásiek zabraòujúca vymazaniu:
21
Entry -
21
ñ{ï¶ - Strana A
21
Entry - Keï nahrávate na kazetovú pásku, skontrolujte, èi nie sú odstránené poistky zabraòujúce v...
21
Entry - Ak chcete ochrániˇ nahratÆ zvuk, po nahratí odstráòte poistku. Prikryte otvor poistky le...
21
Figure -
21
ñ{ï¶ - Nahrávanie z CD (CDèiek)
21
ñ{ï¶ - Mô˛ete nahraˇ 3 CDèka bez preruðenia.
21
Table -
1
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
21
Entry - 2 Vlo˛te kazetu do kazetovej priehradky TAPE 2 stranou, ktorá sa má nahrávaˇ, otoèenou sm...
1
Entry -
3
Entry - Pretoète zaèiatok pásky, na ktorÆ sa nedá nahrávaˇ.
1
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo CD a vlo˛te ˛elanÆ disk.
21
Entry - 4 Stlaète jedno z tlaèidiel 1 - 3 na dia½kovom ovládaèi, aby ste zvolili disk, ktorÆ sa m...
1
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
21
Entry -
21
Entry -
21
Entry - Nahrávanie sa zastaví.
21
Entry - 6 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali nahrávanie.
21
Entry -
21
Entry - CD sa zaène prehrávaˇ pribli˛ne 7 sekúnd po spustení kazety.
21
Entry -
21
Entry - Nahrávanie sa zaène od zvoleného CD. Keï sa skonèí prehrávanie posledného disku alebo sa ...
21
ñ{ï¶ - Spustenie naprogramovaného nahrávania:
21
Entry - 1
21
Entry - Naprogramujte disky a stopy. (Viï stranu 14.)
21
Entry - 2
21
Entry - Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
21
Entry - 3
21
Entry - Stlaète tlaèidlo / .
21
ñ{ï¶ - Zastavenie nahrávania:
21
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
21
ñ{ï¶ - CD a páska sa zastavia.
21
ñ{ï¶ - Nahrávanie pásky
22
ñ{ï¶ - Nahrávanie na kazetovú pásku (pokraèovanie)
22
ñ{ï¶ - Keï páska príde na koniec poèas nahrávania, CD prehrávaè zobrazí èíslo stopy, ktorá sa vte...
22
ñ{ï¶ - Keï nahrávate, tlaèidlo OPEN/CLOSE je deaktivované. Odporúèa sa vykonávaˇ nahrávanie CD po...
22
ñ{ï¶ - Nahrávanie z rádia
22
Table -
22
Entry - 1 Nalaïte ˛elanú stanicu. (Viï stranu 15.)
22
Entry - 2 Vlo˛te kazetu do kazetovej priehradky TAPE 2 stranou, ktorá sa má nahrávaˇ, otoèenou sm...
22
Entry -
22
Entry - Pretoète zaèiatok pásky, na ktorÆ sa nedá nahrávaˇ.
22
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
22
Entry -
22
Entry -
22
Entry - Nahrávanie sa zastaví.
22
Entry - 4 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali nahrávanie.
22
ñ{ï¶ - Preruðenie nahrávania:
22
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
22
ñ{ï¶ - Ak chcete zopakovaˇ nahrávanie, stlaète tlaèidlo / .
22
ñ{ï¶ - Zastavenie nahrávania:
22
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
22
ñ{ï¶ - Poznámka:
22
ñ{ï¶ - Ak zaèujete pískavÆ zvuk poèas nahrávania stanice AM, presuòte rámovú anténu AM.
22
ñ{ï¶ - Nahrávanie z pásky na pásku
22
ñ{ï¶ - Nahrávaˇ mô˛ete z pásky v priehradke TAPE 1 na pásku v priehradke TAPE 2.
22
Table -
22
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
22
Entry - 2 Vlo˛te vopred nahratú kazetu do kazetovej priehradky TAPE 1. Vsuòte èistú pásku do kaze...
22
Entry -
22
Entry -
22
Entry - Odporúèa sa, aby páska, na ktorú sa nahráva, mala rovnakú då˛ku ako páska, z ktorej sa na...
22
Entry - 3 Dr˛te stlaèené tlaèidlo TAPE (1 2), kÆm na displeji nezasvieti nápis „TAPE 1“.
22
Entry - 4 Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
22
Entry -
22
Entry -
22
Entry - Nahrávanie sa zastaví.
22
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali vymazávanie.
22
ñ{ï¶ - Zastavenie nahrávania:
22
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo .
22
ñ{ï¶ - TAPE 1 a TAPE 2 sa zároveò zastavia.
22
ñ{ï¶ - Vymazávanie nahratÆch pások
22
Table -
22
Entry - 1
22
Entry - Vlo˛te kazetu, ktorá sa má vymazaˇ, do kazetovej priehradky TAPE 2 stranou, ktorá sa má v...
22
Entry - 2
22
Entry - Dr˛te stlaèené tlaèidlo TAPE (1 2), kÆm na displeji nezasvieti nápis „TAPE 2“.
22
Entry - 3
22
Entry - Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
22
Entry - 4
22
Entry - Stlaète tlaèidlo / , aby ste zaèali vymazávanie.
22
ñ{ï¶ - Poznámka:
22
ñ{ï¶ - Skontrolujte, èi nie je spustená mechanika TAPE 1.
22
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
23
ñ{ï¶ - Pou˛ívanie Radio Data System (RDS)
23
ñ{ï¶ - RDS je vysielacia slu˛ba, ktorú poskytuje stále väèðí poèet staníc FM. Tieto stanice FM vy...
23
ñ{ï¶ - Keï sa naladíte na stanicu RDS, zobrazí sa nápis „RDS“ a názov stanice.
23
ñ{ï¶ - Na obrazovke sa zjaví nápis „TP“ (DopravnÆ program), keï zachytené vysielanie podáva dopra...
23
ñ{ï¶ - Nápis „PTYI“ (Kontrolka dynamickej PTY) sa objaví, keï chytáte stanicu Dynamic PTY.
23
ñ{ï¶ -
23
ñ{ï¶ - RDS mô˛ete ovládaˇ len pomocou tlaèidiel na hlavnej jednotke.
23
Figure -
23
ñ{ï¶ - Informácie, ktoré poskytuje RDS
23
ñ{ï¶ - Zaka˛dÆm, keï stlaèíte tlaèidlo DISPLAY MODE, displej sa prepne nasledovne:
23
Table -
23
Entry -
23
Entry - Názov stanice (PS)
23
Entry - Typ programu (PTY)
23
Entry -
23
Entry - Frekvencia
23
Entry - Rádio-text (RT)
23
ñ{ï¶ - Keï ladíte inú stanicu ako stanicu RDS alebo takú stanicu RDS, ktorá vysiela slabðí signál...
23
ñ{ï¶ -
23
SCD-E7_3.pdf
1
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
4
ñ{ï¶ - Pou˛ívanie Radio Data System (RDS) (pokraèovanie)
4
ñ{ï¶ - Popis kódov PTY (Typ programu), TP (DopravnÆ program) a TA (DopravnÆ oznam).
4
ñ{ï¶ - Mô˛ete vyh½adaˇ a chytiˇ nasledovné signály PTY, TP a TA.
24
Table -
14
Entry - NEWS
24
Entry - Krátke zhrnutie faktov, udalostí a verejne vyjadrenÆch názorov, reportá˛e a aktuality.
24
Entry - AFFAIRS
24
Entry - TematickÆ program predl˛ujúci alebo rozðirujúci správy, vo vðeobecnosti v inom prezentaèn...
24
Entry - INFO
24
Entry - Programy, ktorÆch úèelom je poskytovaˇ rady vnaj- ðirðom zmysle.
24
Entry - SPORT
24
Entry - Program tÆkajúci sa vðetkÆch aspektov ðportu.
24
Entry - EDUCATE
24
Entry - Program zameranÆ hlavne na vÆchovu, ktorej formálny element je základnÆ.
24
Entry - DRAMA
24
Entry - Vðetky rozhlasové hry a seriály.
24
Entry - CULTURE
24
Entry - Programy tÆkajúce sa vðetkÆch aspektov národnej alebo regionálnej kultúry, vrátane jazyk...
24
Entry - SCIENCE
24
Entry - Programy o prírodnÆch vedách a technológii.
24
Entry - VARIED
24
Entry - Pou˛ívané hlavne pre reèovo-zalo˛ené programy zvyèajne ½ahko-zábavnej povahy, ktoré nepok...
24
Entry - POP M
24
Entry - Komerèná hudba, ktorá by vo vðeobecnosti bola pokladaná za súèasnÆ populárny prúd, èasto ...
24
Entry - ROCK M
24
Entry - Súèasná moderná hudba, zvyèajne písaná alebo interpretovaná mladÆmi hudobníkmi.
24
Entry - EASY M
24
Entry - Najnovðia súèasná hudba pokladaná za „½ahkÆ ˛áner“, na rozdiel od popu, rocku alebo klasi...
24
Table:CB -
24
Entry - LIGHT M
24
Entry - Klasická hudba, ktorú oceòuje skôr vðeobecná ako odborná verejnosˇ. Príklady hudby v tejt...
24
Entry - CLASSICS
24
Entry - Prenosy hlavnÆch orchestrálnych diel, symfónií, komornej hudby, atï., a vrátane ve½ko-opery.
24
Entry - OTHER M
24
Entry - Hudobné ðtÆly nespadajúce do ˛iadnej z ostatnÆch kategórií. Konkrétne sa pou˛ívajú pre zv...
24
Entry - WEATHER
24
Entry - Správy a predpovede o poèasí a meteorologické informácie.
24
Entry - FINANCE
24
Entry - Správy z burzového trhu, obchodu a obchodovania, atï.
24
Entry - CHILDREN
24
Entry - Pre programy zamerané pre mladÆch poslucháèov, hlavne pre zábavu a záujmy, nie tie, kde j...
24
Entry - SOCIAL
24
Entry - Programy o ½uïoch a veciach, ktoré ich ovplyvòujú jednotlivo alebo v skupinách. Zahàòajú:...
4
Entry - RELIGION
24
Entry - Vðetky aspekty viery a vierovyznania tÆkajúce sa Boha alebo bohov, povahy existencie a et...
24
Entry - PHONE IN
24
Entry - TÆkajúce sa èlenov verejnosti vyjadrujúcich svoje názory èi u˛ telefonicky alebo na verej...
24
Entry - TRAVEL
24
Entry - Zaujímavosti a programy tÆkajúce sa cestovania a rôzne vzdialenÆch destinácií, turistiky...
24
Entry - LEISURE
24
Entry - Programy tÆkajúce sa rekreaènÆch aktivít, v ktorÆch sa mô˛e zúèastniˇ poslucháè. Príklady...
24
Entry - JAZZ
24
Entry - Polyfonická, synkopická hudba charakteristická improvizáciou.
24
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
25
Table -
25
Entry - COUNTRY
25
Entry - Piesne, ktoré pochádzajú alebo nasledujú hudobnú tradíciu AmerickÆch ju˛nÆch ðtátov. Char...
25
Entry - NATION M
14
Entry - Najnovðia populárna hudba národa alebo regiónu vjazyku tej ktorej krajiny ako protiklad ...
14
Entry - OLDIES
25
Entry - Hudba z takzvaného „zlatého veku“ populárnej hudby.
25
Entry - FOLK M
25
Entry - Hudba, ktorá má svoje korene v hudobnej kultúre urèitého národa, zvyèajne hraná na akusti...
25
Entry - DOCUMENT
25
Entry - Program tÆkajúci sa skutoènÆch udalostí podávanÆ investigatívnym ðtÆlom.
25
Entry - TEST
25
Entry - Vysielanie, ktoré be˛í, keï sa testuje vysielacie zariadenie alebo prijímaèe.
25
Entry - ALARM !
25
Entry - Núdzové hlásenie podávané za vÆnimoènÆch okolností, ktoré má varovaˇ o udalostiach spôsob...
25
Entry - NONE
25
Entry - ˙iadny typ programu (len príjem).
25
Entry - TP
25
Entry - Vysielania, ktoré poskytujú dopravné oznamy.
25
Entry - TA
25
Entry - Dopravné oznamy sa momentálne vysielajú.
25
ñ{ï¶ - Pou˛ívanie Auto Station Programme Memory (ASPM)
25
ñ{ï¶ - Keï ste v prevádzkovom re˛ime ASPM, tuner automaticky vyh½adá nové stanice RDS. Uchovaˇ sa...
25
ñ{ï¶ - Ak ste u˛ uchovali niektoré stanice v pamäti, poèet novÆch staníc, ktoré mô˛ete uchovaˇ, b...
25
Table -
25
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo TUNER (BAND), aby ste zvolili FM.
25
Entry -
25
Entry - 2 Dr˛te stlaèené tlaèidlo ASPM minimálne 3sekundy.
25
Entry -
25
Entry -
25
Entry - 1
25
Entry - Potom, ako asi na 4 sekundy zasvieti nápis „ASPM“, spustí sa vyh½adávanie (87,50 - 108,00...
15
Entry -
25
Entry -
25
Entry - 2
25
Entry - Keï tuner nájde stanicu RDS, na krátku chví½u sa objaví nápis „RDS“ a stanica sa uchová v...
25
Entry -
25
Entry -
5
Entry - 3
25
Entry - Po ukonèení vyhladávania na 4 sekundy zasvieti poèet staníc uchovanÆch v pamäti a potom n...
5
Entry -
5
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
26
ñ{ï¶ - Pou˛ívanie Radio Data System (RDS) (pokraèovanie)
26
ñ{ï¶ - Zastavenie operácie ASPM pred jej ukonèením:
26
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo ASPM, keï sa vyh½adávajú stanice.
26
ñ{ï¶ - Stanice, ktoré sú u˛ uchované v pamäti, sa tam ponechajú.
26
ñ{ï¶ - Poznámky:
26
ñ{ï¶ - Ak na rozliènÆch frekvenciách vysiela rovnaká stanica, v pamäti sa uchová najsilnejðia fre...
26
ñ{ï¶ - ˙iadna stanica, ktorá má rovnakú frekvenciu ako tá, ktorá sa uchovala v pamäti, sa neuchová.
26
ñ{ï¶ - Ak sa v pamäti uchovalo u˛ 40 staníc, vyh½adávanie sa ukonèí. Ak chcete prerobiˇ operáciu ...
26
ñ{ï¶ - Ak sa v pamäti neuchovali ˛iadne stanice, objaví sa nápis „END“ asi na 4 sekundy.
26
ñ{ï¶ - Ak sú signály RDS ve½mi slabé, názvy staníc sa nemusia v pamäti uchovaˇ.
26
ñ{ï¶ - Vymazanie celého obsahu predvolenej pamäti:
26
Entry - 1
6
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste uviedli jednotku do ðetriaceho re˛imu.
26
Entry - 2
26
Entry - Zároveò, ako dr˛íte stlaèené tlaèidlo TUNER (BAND) a tlaèidlo XBASS/DEMO, stlaète tlaèid...
26
Entry - Po vykonaní tejto operácie sa vyma˛ú vðetky informácie predvolenej pamäti.
26
ñ{ï¶ - Opätovné uchovanie názvu stanice, ak sa v pamäti ulo˛il nesprávny názov:
26
ñ{ï¶ - Nemusí byˇ mo˛né uchovaˇ názvy stanice v pamäti pomocou funkcie ASPM, ak je tam ve½a ðumu ...
26
Table -
26
Entry - 1
26
Entry - Stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ), aby ste skontrolovali, èi sú názvy správne.
26
Entry - 2
26
Entry - Ak nájdete poèas prijímania stanice nesprávny názov, èakajte, kÆm sa rozsvieti správny ná...
26
Entry - 3
26
Entry - Do 30 sekúnd stlaète tlaèidlo MEMORY/SET, kÆm svieti èíslo predvoleného kanálu.
26
Entry - V pamäti sa správne uchoval novÆ názov stanice.
26
ñ{ï¶ - Poznámky:
26
ñ{ï¶ - RovnakÆ názov stanice sa dá uchovaˇ na rôznych kanáloch.
26
ñ{ï¶ - V urèitÆch oblastiach alebo v urèitÆch obdobiach mô˛u byˇ názvy staníc doèasne iné.
26
ñ{ï¶ - Poznámky oh½adom prevádzky RDS
26
ñ{ï¶ - Ak nastane niektorá z nasledovnÆch udalostí, neznamená to, ˛e jednotka je chybná:
26
ñ{ï¶ - Striedavo sa objavujú nápisy „PS“, „NO PS“ a názov stanice a jednotka nefunguje poriadne.
16
ñ{ï¶ - Ak urèitá stanica nevysiela poriadne alebo stanica vykonáva testy, funkcia zachytenia RDS ...
26
ñ{ï¶ - Keï chytáte stanicu RDS, ktorej signál je prílið slabÆ, informácie ako je názov stanice, s...
26
ñ{ï¶ - Nápisy „NO PS“, „NO PTY“ alebo „NO RT“ zasvietia na displeji asi na 5 sekúnd, potom sa zob...
26
ñ{ï¶ - Poznámky oh½adom rádio-textu:
6
ñ{ï¶ - PrvÆch 8 písmen rádio-textu sa objaví na 4 sekundy a potom budú prechádzaˇ cez displej.
26
ñ{ï¶ - Ak naladíte stanicu RDS, ktorá nevysiela ˛iadny rádio-text, nápis „NO RT“ sa zobrazí, keï ...
26
ñ{ï¶ - Keï chytáte rádio-textové údaje alebo keï sa zmení obsah textu, zobrazí sa nápis „RT“.
26
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
27
ñ{ï¶ -
27
ñ{ï¶ - Vyvolanie staníc z pamäti
7
ñ{ï¶ - ³pecifikovanie naprogramovanÆch typov a vo½ba staníc (vyh½a- dávanie PTY):
27
ñ{ï¶ - Stanicu mô˛ete vyh½adaˇ ðpecifikovaním typu programu (správy, ðport, dopravnÆ program, atï...
27
Table -
27
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo TUNER (BAND), aby ste zvolili FM.
27
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo PTY.TI SEARCH.
27
Entry -
7
Entry -
27
Entry - Nápisy „PTY TI“ a „SELECT“ sa budú striedavo objavovaˇ asi poèas 6 sekúnd.
27
Entry - 3 Do 6 sekúnd stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ), aby ste zvolili typ programu.
27
Entry -
27
Entry -
27
Entry - Zaka˛dÆm, keï stlaèíte toto tlaèidlo, objaví sa typ programu. Ak tlaèidlo podr˛íte viac a...
27
Entry - 4 Keï svieti zvolenÆ typ programu (6 sekúnd), znova stlaète tlaèidlo PTY.TI SEARCH.
27
Entry -
27
Entry -
27
Entry - Potom, ako sa na 2 sekundy rozsvieti typ zvoleného programu, objaví sa nápis „SEARCH“ a z...
27
ñ{ï¶ - Poznámky:
27
ñ{ï¶ - Ak displej prestal svietiˇ, zaènite znova od kroku 2. Ak jednotka nájde ˛elanÆ typ program...
27
ñ{ï¶ - Ak chcete poèúvaˇ rovnakÆ typ programu inej stanice, stlaète tlaèidlo PTY.TI SEARCH, kÆm s...
27
ñ{ï¶ - Ak sa nedá nájsˇ ˛iadna stanica, na 4 sekundy sa objaví nápis „NOT FOUND“.
27
ñ{ï¶ - Ak si zvolíte dopravnÆ program:
27
ñ{ï¶ - Ak si zvolíte dopravnÆ program (TP) v kroku 4, objaví sa nápis „TP“. (To neznamená, ˛e vte...
27
ñ{ï¶ - Keï sa vysielajú dopravné informácie, objaví sa nápis „TA“.
27
ñ{ï¶ - Ruèné ðpecifikovanie názvov staníc a vo½ba staníc:
27
ñ{ï¶ - Zo staníc uchovanÆch v pamäti si mô˛ete vybraˇ stanicu ðpecifikovaním jej názvu (BBC R1, B...
27
ñ{ï¶ - Pred zaèatím tejto operácie musíte uchovaˇ jednu alebo viac názvov staníc v pamäti.
27
Table -
27
Entry - 1
8
Entry - Stlaète tlaèidlo TUNER (BAND), aby ste zvolili FM.
27
Entry - 2
27
Entry - Stlaète tlaèidlo PRESET ( alebo ), aby ste zvolili po˛adovanú stanicu.
27
Entry - 3
27
Entry - Na 6 sekúnd zasvieti názov stanice. Potom sa displej zmení nasledovne.
27
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
8
ñ{ï¶ - Operácia naèasovania a automatického vypnutia
28
ñ{ï¶ - Naèasované prehrávanie:
28
ñ{ï¶ - Jednotka sa zapne a prehráva ˛elanÆ zdroj (CD, tuner, páska) v predvolenom èase.
28
ñ{ï¶ - Naèasované nahrávanie:
28
ñ{ï¶ - Jednotka sa zapne a zaène nahrávaˇ z tunera v predvolenom èase.
28
ñ{ï¶ - Operácia automatického vypnutia:
28
ñ{ï¶ - Rádio, kompaktnÆ disk a kazetová páska sa dajú vðetky automaticky vypnúˇ.
28
Figure -
8
ñ{ï¶ - Naèasované prehrávanie alebo naèasované nahrávanie
28
ñ{ï¶ - Pred nastavením èasovaèa:
28
Table -
16
Entry - 1
28
Entry - Stlaète tlaèidlo CLOCK, aby ste skontrolovali, èi sú hodiny nastavené na správny èas. (P...
28
Entry - 2
28
Entry - Pre naèasované prehrávanie:
28
Entry -
8
Entry - Vlo˛te kazetu alebo disky, ktoré sa majú prehrávaˇ.
28
Entry -
28
Entry - Pre naèasované nahrávanie:
28
Entry -
28
Entry - Vsuòte kazetu na nahrávanie do kazetovej priehradky TAPE 2.
28
Figure -
28
Table -
28
Entry - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
28
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo CD, TUNER (BAND) alebo TAPE (1 2), aby ste zvolili ˛elanú funkciu.
28
Entry -
28
Entry - Vo½ba zdroja pre naèasované prehrávanie:
28
Entry -
28
Entry - Stlaète CD, TUNER (BAND) alebo TAPE (1 2).
28
Entry -
28
Entry - Vo½ba zdroja pre naèasované nahrávanie:
28
Entry -
28
Entry - Stlaète TUNER (BAND).
28
Entry -
28
Entry - Keï ste zvolili TUNER (BAND), nalaïte sa na po˛adovanú stanicu.
28
Entry - 3 Nastavte hlasitosˇ pomocou tlaèidiel VOLUME.
28
Entry -
28
Entry - Nezvyðujte prílið hlasitosˇ.
28
Entry - 4 Opakovane stláèajte tlaèidlo TIMER/SLEEP, aby ste zvolili naèasované prehrávanie alebo ...
28
Entry -
28
Entry - Zobrazte biely znak „“ pre naèasované prehrávanie a èervenÆ znak „“ pre naèasované nahráv...
28
Entry -
28
ñ{ï¶ - Biely
28
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
29
Table -
29
Entry - 5 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste ðpecifikovali hodinu spustenia, potom ...
29
Entry -
9
Entry -
29
Entry - Ilustrácie znázoròujú nastavovanie naèasovaného prehrávania.
29
Entry - 6 Stlaète tlaèidlo TUNING/TIME ( alebo ), aby ste ðpecifikovali minúty, potom stlaète tl...
29
Entry -
29
Entry -
29
Entry - Jednotka automaticky vstúpi do naèasovaného ðetriaceho re- ˛imu.
29
Entry -
29
Entry -
29
Entry - Zruðenie naèasovaného prehrávania/naèasovaného nahrávania:
29
Entry -
10
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
29
Entry - 7 Keï nastane predvolenÆ èas, spustí sa prehrávanie alebo nahrávanie.
29
Entry -
29
Entry - Hlasitosˇ sa bude postupne zvyðovaˇ, kÆm nedosiahne úroveò, v akej ste poèúvali predtÆm, ...
29
Entry -
29
Entry - V naèasovanom prehrávaní:
10
Entry -
29
Entry - Ak zvolíte CD alebo TAPE, jednotka po prehrávaní vstúpi do pohotovostného re˛imu. Ak zvol...
10
Entry -
29
Entry - V naèasovanom nahrávaní:
29
Entry -
17
Entry - Keï sa páska, z ktorej sa nahráva, dostane na koniec, naèasované nahrávanie sa skonèí a j...
29
ñ{ï¶ - Reðtartovanie alebo zmena naèasovaného nastavenia:
29
ñ{ï¶ - Vykonajte èasˇ „Naèasované prehrávanie alebo naèasované nahrávanie“ od zaèiatku.
17
ñ{ï¶ - Poznámka:
29
ñ{ï¶ - Keï vykonávate naèasované prehrávanie alebo nahrávanie pomocou ïalðej jednotky pripojenej ...
29
ñ{ï¶ - Vtedy sa zapne len táto jednotka alebo automaticky vstúpi do ðetriaceho pohotovostného re...
29
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
17
ñ{ï¶ - Operácia naèasovania a automatického vypnutia (pokraèovanie)
30
ñ{ï¶ - Funkcia automatického vypnutia
30
Table -
30
Entry - 1 Spustite ˛elanÆ zvukovÆ zdroj.
30
Entry - 2 Opakovane stláèajte tlaèidlo TIMER/SLEEP, kÆm sa nezobrazí nápis „SLEEP“.
30
Entry -
30
Entry -
30
Entry - Zmena èasu automatického vypnutia:
30
Entry -
30
Entry - Keï sa zobrazí èas vypnutia, stlaète tlaèidlo TUNING/TIME (alebo ).
30
Entry -
30
Entry - (Maximum: 3 hodiny - Minimum: 1 minúta)
30
Entry -
30
Entry - 3 hodiny - 5 minút 5-minútové intervaly
30
Entry -
30
Entry - 5 minút - 1 minúta 1-minútové intervaly
30
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo MEMORY/SET.
30
Entry - 4 Váð systém automaticky vstúpi do ðetriaceho re˛imu po uplynutí predvoleného èasu.
30
Entry -
30
Entry - Hlasitosˇ sa sní˛í sa zní˛i 1 minútu pred ukonèením operácie vypnutia.
18
ñ{ï¶ - Zruðenie automatického vypnutia:
30
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, keï je nastavenÆ èasovaè automatického vypnutia.
30
ñ{ï¶ - Kontrola èasu ostávajúceho do automatického vypnutia:
30
ñ{ï¶ - Stlaète tlaèidlo TIMER/SLEEP, keï je nastavenÆ èasovaè automatického vypnutia.
30
ñ{ï¶ - Èas, ktorÆ zostáva do automatického vypnutia, sa zobrazí asi na 5sekúnd.
30
ñ{ï¶ - Ako pou˛iˇ operáciu naèasovania a automatického vypnutia súèasne
30
ñ{ï¶ - Príklad: Aby ste zaspali a prebudili sa pri tej istej rozhlasovej stanici,
30
ñ{ï¶ - mô˛ete si prehraˇ iba ten istÆ zdroj (funkcia sa nedá prepnúˇ).
30
Table -
30
Entry - 1 Nastavte èas vypnutia (pozri v½avo, kroky 1 - 3).
30
Entry - 2 Keï je nastavenÆ èasovaè vypnutia, nastavte po˛adovanÆ èas prehrávania. (kroky 4 - 6, s...
30
Figure -
30
ñ{ï¶ - Nastavovanie naèasovaného vypnutia
30
ñ{ï¶ - Varovanie:
30
ñ{ï¶ - Keï pou˛ívate kazetovú priehradku, skontrolujte, èi je páska dosˇ dlhá, aby splòala obidve...
30
ñ{ï¶ - Rozvinuté vlastnosti
31
ñ{ï¶ - Vylepðenie váðho systému
31
ñ{ï¶ - Kábel na pripojenie sa nedodáva. Zakúpte si be˛ne dostupnÆ kábel, akÆ je znázornené dole.
31
Figure -
31
ñ{ï¶ - VCR, DVD atï.
31
ñ{ï¶ - Poèúvanie prehrávanÆch zvukov z VCR, DVDatï.
31
Entry - 1 Pou˛ite pripájací kábel na pripojenie VCR, DVD atï. do zdierok VIDEO/AUX.
31
Entry -
31
Entry - Keï pou˛ívate video zariadenie, pripojte audio vÆstup k tejto jednotke a video vÆstup k t...
31
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
31
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo VIDEO/AUX.
31
Entry - 4 Spustite pripojené zariadenie.
31
ñ{ï¶ - Poznámka:
31
ñ{ï¶ - Aby ste prediðli ðumovému ruðeniu, umiestnite túto jednotku ïalej od televízora.
31
ñ{ï¶ - Nahrávanie na pásku
11
Entry - 1 Vsuòte pásku do kazetovej priehradky TAPE 2.
31
Entry - 2 Stlaète tlaèidlo VIDEO/AUX.
31
Entry - 3 Stlaète tlaèidlo REC PAUSE (TAPE-2 ).
31
Entry - 4 Stlaète tlaèidlo / .
31
Entry - 5 Prehrávajte VCR, DVD atï.
31
ñ{ï¶ - Slúchadlá
31
ñ{ï¶ - Pred zapojením alebo odpojením slúchadiel zní˛te hlasitosˇ.
31
ñ{ï¶ - Skontrolujte, èi je priemer zástrèky vaðich slúchadiel 3,5 mm a èimajú odpor medzi 16 a 5...
31
ñ{ï¶ - Po zapojení slúchadiel sa automaticky odpoja reproduktory. Nastavte hlasitosˇ pomocou tla...
31
Figure -
31
ñ{ï¶ - Odporúèania
32
ñ{ï¶ - Mnoho potenciálnych problémov mô˛e vyrieðiˇ majite½ bez toho, aby volal servisného technika.
32
ñ{ï¶ - Ak nieèo s tÆmto vÆrobkom nie je v poriadku, skontrolujte nasledovné skôr, ako zavoláte au...
32
ñ{ï¶ - Vðeobecné
32
Table -
32
Entry - Symptóm
32
Entry - Mo˛ná príèina
32
Entry - Hodiny nie sú nastavené na správny èas.
32
Entry - Nenastalo preruðenie dodávky elektrickej energie? Reðtartujte hodiny. (Pozrite si stranu...
32
Entry - Keï stlaèíte nejaké tlaèidlo, jednotka nereaguje.
32
Entry - Nastavte re˛imu a potom ju znova zapnite.
32
Entry - Ak jednotka stále vykazuje poruchy, reðtartujte ju. (Pozrite si stranu 30.)
32
Entry - Nie je poèuˇ ˛iaden zvuk.
32
Entry - Nie je úroveò hlasitosti nastavená na „0“?
1
Entry - Nie sú pripojené slúchadlá?
32
Entry - Nie je odpojené vedenie reproduktorov?
32
ñ{ï¶ - CD prehrávaè
32
Table -
32
Entry - Symptóm
32
Entry - Mo˛ná príèina
32
Entry - Prehrávanie sa nespúðˇa.
32
Entry - Nie je disk vlo˛enÆ naopak?
32
Entry - Prehrávanie sa zastavuje v strede a nevykonáva sa poriadne.
32
Entry - Vyhovuje disk po˛adovanÆm normám?
32
Entry - Nie je disk ohnutÆ alebo poðkriabanÆ?
32
Entry - Prehrávané zvuky sú preskakované alebo sa zastavujú v strede stopy.
32
Entry - Nie je jednotka umiestnená pri nadmernÆch vibráciách?
32
Entry - Nie je disk ve½mi ðpinavÆ?
32
Entry - Nezrazila sa vo vnútri jednotky vodná para?
32
ñ{ï¶ - Tuner
32
Table -
32
Entry - Symptóm
32
Entry - Mo˛ná príèina
32
Entry - Rádio sústavne vydáva nezvyèajné zvuky.
32
Entry - Nie je jednotka umiestnená pri televízore alebo poèítaèi?
32
Entry - Je anténa FM alebo rámová anténa AM umiestnená poriadne? Odsuòte anténu od káblu napájan...
32
ñ{ï¶ - Kazetová mechanika
32
Table -
32
Entry - Symptóm
32
Entry - Mo˛ná príèina
32
Entry - Nedoká˛e nahrávaˇ.
32
Entry - Nie je odstránená poistka proti vymazaniu?
32
Entry - Nedoká˛e nahrávaˇ stopy s poriadnou kvalitou zvuku.
32
Entry - Je to be˛ná páska? (Nemô˛ete nahrávaˇ na kovovú pásku alebo CrO pásku.)
32
Entry - Nedoká˛e úplne vymazávaˇ.
13
Entry - Zvuk skáèe.
32
Entry - Nie je páska uvo½nená?
32
Entry - Nie je páska poðkriabaná?
32
Entry - Nedoká˛e zachytiˇ vÆðky.
13
Entry - Nie sú kotvenia, prítlaèné valèeky alebo hlavy ðpinavé?
13
Entry - Zvuk kolíðe.
32
Entry - Páska sa nedá vybraˇ.
32
Entry - Ak poèas nahrávania nastalo preruðenie dodávky elektrickej energie, hlavy ostanú zasunuté...
32
ñ{ï¶ - Odporúèania
19
ñ{ï¶ - Dia½kovÆ ovládaè
33
Table -
33
Entry - Symptóm
33
Entry - Mo˛ná príèina
33
Entry - Dia½kovÆ ovládaè nefunguje.
33
Entry - Je kábel napájania jednotky pripojenÆ?
33
Entry - Dodr˛ali ste polaritu batérie?
33
Entry - Nie sú batérie vybité?
33
Entry - Nie je vzdialenosˇ alebo uhol nesprávny?
33
Entry - Nepôsobí na senzor dia½kového ovládaèa silné svetlo?
33
ñ{ï¶ -
33
ñ{ï¶ - Ak sa objaví problém
33
ñ{ï¶ - Keï je tento vÆrobok vystavenÆ silnému vonkajðiemu ruðeniu (mechanickÆ otras, nadmerná sta...
33
ñ{ï¶ - Ak sa objaví takÆto problém, urobte nasledovné:
33
ñ{ï¶ - 1 Nastavte jednotku do ðetriaceho re˛imu a potom ju znova za- pnite.
33
ñ{ï¶ - 2 Ak sa u jednotky neobnoví predchádzajúci prevádzkovÆ stav, odpojte ju a znova zapojte a ...
33
ñ{ï¶ - Poznámka:
33
ñ{ï¶ - Ak ani jeden z horeuvedenÆch úkonov neobnoví u jednotky prevádzkyschopnosˇ, vyèistite celú...
33
ñ{ï¶ - Vymazanie celej pamäte (reðtartovanie)
33
ñ{ï¶ - 1 Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste uviedli jednotku do ðetriaceho re˛imu.
33
ñ{ï¶ - 2 KÆm dr˛íte stlaèené tlaèidlo / a tlaèidlo X-BASS/DEMO, stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, kÆm...
33
ñ{ï¶ - Varovanie:
33
ñ{ï¶ - Tento úkon vyma˛e vðetky údaje v pamäti vrátane hodín, nastavení èasovaèa, predvolieb tune...
33
ñ{ï¶ -
33
ñ{ï¶ - Zrazenie vodnej pary
33
ñ{ï¶ - Náhle zmeny teploty, skladovanie alebo prevádzka v nadmerne vlhkom prostredí mô˛e spôsobiˇ...
33
ñ{ï¶ -
33
ñ{ï¶ - Pred prepravou jednotky
13
Table -
33
Entry - 1
33
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
33
Entry - 2
33
Entry - Stlaète tlaèidlo CD.
33
Entry - 3
33
Entry - Stlaète tlaèidlo OPEN/CLOSE , aby ste otvorili diskovÆ zásobník.
33
Entry -
33
Entry - Vyberte vðetky CDèka vlo˛ené v jednotke.
33
Entry - 4
33
Entry - Stlaète tlaèidlo OPEN/CLOSE , aby ste otvorili diskovÆ zásobník.
33
Entry -
33
Entry - Uistite sa, èi sa zobrazil nápis „NO DISC“.
33
Entry - 5
33
Entry - Stlaète tlaèidlo ON/STAND-BY, aby ste nastavili ðetriaci re˛im, a potom vytiahnite kábel ...
33
ñ{ï¶ - Odporúèania
34
ñ{ï¶ - Údr˛ba
34
ñ{ï¶ - Èistenie manipulaènÆch súèiastok kazety
34
ñ{ï¶ - ³pinavé hlavy, kotvenia alebo prítlaèné valèeky mô˛u spôsobiˇ nekvalitnÆ zvuk alebo upchat...
34
ñ{ï¶ - Keï èistíte hlavy, prítlaèné valèeky atï., jednotku odpojte, preto˛e je pod vysokÆm napätím.
34
Figure -
34
Table -
34
Entry -
34
Entry -
34
Entry - Prehrávacia hlava
34
Entry -
34
Entry - Mazacia hlava
34
Entry -
34
Entry -
34
Entry - Kotvenie
34
Entry -
34
Entry - Nahrávacia/prehrávacia hlava
34
Entry -
34
Entry -
34
Entry - PrítlaènÆ valèek
34
Entry -
34
Entry -
34
ñ{ï¶ - Po dlhom pou˛ívaní mô˛u byˇ hlavy a kotvenia kazetovej mechaniky zmagnetizované, èo spôsob...
34
ñ{ï¶ - Èistenie zariadenia
34
ñ{ï¶ - Pravidelne utierajte skrinku mäkkou tkaninou a zriedenÆm mydlovÆm roztokom, potom suchou t...
34
ñ{ï¶ - Varovanie:
34
ñ{ï¶ - Na èistenie nepou˛ívajte chemikálie (benzín, riedidlo na farby atï.). Mô˛e to poðkodiˇ pov...
34
ñ{ï¶ - Nenanáðajte olej do vnútra jednotky. Mô˛e to spôsobiˇ poruchy.
21
ñ{ï¶ - ³pecifikácie
34
ñ{ï¶ - Ako súèasˇ politiky sústavného zdokona½ovania si spoloènost' SHARP vyhradzuje právo vykona...
34
ñ{ï¶ - Vðeobecné
34
Table -
34
Entry - Zdroj napájania
34
Entry - AC 230 V, 50 Hz
34
Entry - Spotreba energie
34
Entry - Poèas prevádzky: 110 W
34
Entry - ³etriaci re˛im: 0,6 W (*)
34
Entry - Rozmery
1
Entry - ³írka: 270 mm
1
Entry - VÆðka: 330 mm
3
Entry - Håbka: 355 mm
34
Entry - Hmotnosˇ
3
Entry - 7,8 kg
1
Table -
3
Entry - (*)
34
Entry - Túto hodnotu o spotrebe energie získate, keï sa zruðí demonðtraènÆ re˛im v ðetriacom poho...
1
ñ{ï¶ - Zosilovaè
34
Table -
34
Entry - VÆstupná energia
34
Entry - PMPO: 940 W
34
Entry - MPO: 470 W (235 W + 235 W) (DIN 45 324)
34
Entry - RMS: 250 W (125 W + 125 W) (DIN 45 324)
34
Entry - RMS: 200 W (100 W + 100 W) (DIN 45 500)
34
Entry - VÆstupné zdierky
34
Entry - Reproduktory: 6 ohmov
34
Entry - Slúchadlá: 16 - 50 ohmov (odporúèa sa: 32ohmov)
34
Entry - Vstupné zdierky
34
Entry - Video/prídavné zariadenie (audio signál): 500 mV/47 kohmov
34
ñ{ï¶ - Odporúèania
35
ñ{ï¶ -
35
ñ{ï¶ - CD prehrávaè
35
Table -
35
Entry - Typ
35
Entry - 3-diskovÆ multi-prehrávací kompaktnÆ diskovÆ prehrávaè
35
Entry - Èítanie signálu
35
Entry - NekontaktnÆ, 3-lúèovÆ polovodièovÆ laserovÆ snímaè
35
Entry - D/A konvertor
35
Entry - 1-bitovÆ D/A konvertor
35
Entry - KmitoètovÆ rozsah
35
Entry - 20 - 20 000 Hz
35
Entry - Dynamická ðkála
35
Entry - 90 dB (1 kHz)
35
ñ{ï¶ - Tuner
35
Table -
35
Entry - Frekvenèná ðkála
35
Entry - FM: 87,5 - 108 MHz
35
Entry - AM: 522 - 1620 kHz
35
ñ{ï¶ - Kazetová mechanika
35
Table -
35
Entry - KmitoètovÆ rozsah
35
Entry - 50 - 14 000 Hz (normálna páska)
35
Entry - Pomer signál/ðum
35
Entry - 55 dB (TAPE 1, prehrávanie)
35
Entry - 50 dB (TAPE 2, nahrávanie/prehrávanie)
35
Entry - Skreslenie zvuku
35
Entry - 0,35 % (DIN 45 511)
35
ñ{ï¶ - Reproduktor
35
Table -
35
Entry - Typ
35
Entry - 3-smernÆ 4-reproduktorovÆ systém spasívnym ˛iarièom
35
Entry - Super vÆðkovÆ reproduktor 2
35
Entry - 5 cm reproduktor pre vysokofrekvenèné tóny
35
Entry - 16 cm reproduktor pre hlboké tóny
35
Entry - 16 cm pasívny ˛iariè
35
Entry - Maximálna vstupná energia
35
Entry - 250 W
35
Entry - Maximálna nominálna energia
35
Entry - 125 W
22
Entry - Odpor
35
Entry - 6 ohmov
35
Entry - Rozmery
35
Entry - ³írka: 277 mm
35
Entry - VÆðka: 330 mm
35
Entry - Håbka: 273 mm
35
Entry - Hmotnosˇ
35
Entry - 4,5 kg/ka˛dÆ
35
Search:
×
Search