
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
SHAMPOO SINK
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top
brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are
kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving
half in comparison with the top major brands.

1
Model:WL-U5601
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before
operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software
updates on our product.
SHAMPOO SINK

2
INSTRUCTIONS
Thank you very much for choosing this product. Please read all the instructions
before using it. The information will help you achieve the best possible results.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in
some details may differ from the actual product.
ATTENTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in serious injury or even death. The device or
product used in the warning instructions is referred to pet bunk bed.
Please place in a position that children cannot climb or move, so that the product
does not fall over and injure children.
USAGE SAFETY
1. Select an area for assembly that is clean and free of any debris that might cause
persons working on the assembly to trip.
2. Do not lift heavy parts or assemblies. Use crane, jack, tackle, fork trucks or
other mechanical devices.
3. Preview the assembly instructions in your operator’s manual before proceeding
further.
4. After completing assembly, thoroughly inspect the machine to be sure that all
nuts, bolts or any other fastener assemblies have been thoroughly tightened.
5. This product is not a toy or a washing vessel and should not be used for any
purpose other than a shampooer.
6. The drainage pipe of the product, please use the clamp firmly connected to
avoid water leakage. The other end of the drain pipe should be placed in the
household drain sink or drain pipe, and remember that the end accessories of the
drain pipe should not be placed with electrify things to avoid electric shock.
7. Avoid to use any hard objects or any chemicals which can dissolve plastic to
clean the basin.
8. Please put the product in a flat place for use. When using the product on sloping
or uneven ground, there is a risk of rollover during use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

3
TECHNICAL PARAMETERS
Model
WL-U5601
Colour
Black
Product size (mm)
520*525*(990-1350)
Feature and Specification

4
P
art List

5
Hardware List
Assembly

6

7

8

9

10
Trouble and Solution
N0.
Trouble
Solution
1
Basin tilts forward
Please check Assembly Step 1 & Step 3
to make sure thedirections of A and C
are correct as showing
2
Water outlet pipe leaking
Make sure the locking device tightened
well as Assembly step 4
Attention
1.Avoid to use any hard objects or any chemicals which can dissolve
plastic to cleanthe basin.
2.Keep away any plastic packing from children to avoid danger of
suffocation, do notuse the packing in cribs, beds, carriages, this plastic is
not a toy.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
UK REP: YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd.
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparacióncon
lasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientasque
ofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestá
ahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MANUALDELUSUARIO
LAVABODECHAMPÚ
Machine Translated by Google

1
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Modelo:WLU5601
LAVABODECHAMPÚ
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclarade
nuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoque
recibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnología
osoftwareennuestroproducto.
Machine Translated by Google

Elproductoutilizadoenlasinstruccionesdeadvertenciaserefierealaliteraparamascotas.
2.Nolevantepiezasoconjuntospesados.Utilicegrúas,gatos,aparejos,carretillaselevadoraso
Algunosdetallespuedendiferirdelproductoreal.
evitarfugasdeagua.Elotroextremodeltubodedrenajedebecolocarseenel
7.Eviteutilizarobjetosdurosoproductosquímicosquepuedandisolverelplástico.
desagüedelfregaderootuberíadedesagüedelhogar,yrecuerdequelosaccesoriosfinalesdel
¡ATENCIÓN!Leatodaslasadvertenciasdeseguridadytodaslasinstrucciones.Sinosiguelas
Otrosdispositivosmecánicos.
1.Seleccioneunáreaparaelmontajequeestélimpiaylibrederesiduosquepuedancausar
Antesdeusarlo,lainformaciónleayudaráalograrlosmejoresresultadosposibles.
propósitodistintoaldelavarelcabello.
oenterrenoirregular,existeriesgodevuelcoduranteeluso.
6.Eltubodedrenajedelproducto,utilicelaabrazaderafirmementeconectadaa
¡ATENCIÓN!Losdibujosdeestemanualseofrecenúnicamenteconfinesilustrativosy
Laspersonasquetrabajanenelconjuntopuedentropezar.
Nosecaeylesionaalosniños.
Limpiarellavabo.
Colóqueloenunaposiciónenlaquelosniñosnopuedantreparnimoverse,demodoqueelproducto
Muchasgraciasporelegiresteproducto.Porfavor,leatodaslasinstrucciones.
SEGURIDADDEUSO
4.Despuésdecompletarelmontaje,inspeccioneminuciosamentelamáquinaparaasegurarsedequetodos
Lastuercas,pernosocualquierotroconjuntodefijaciónsehanapretadocompletamente.
5.Esteproductonoesunjugueteniunrecipienteparalavarynodebeutilizarseparaningúnfin.
8.Coloqueelproductoenunlugarplanoparasuuso.Siutilizaelproductoenunapendiente,
Lasadvertenciaseinstruccionespuedenprovocarlesionesgravesoinclusolamuerte.Eldispositivoo
3.Reviselasinstruccionesdemontajeenelmanualdeloperadorantesdecontinuar.
Latuberíadedrenajenodebecolocarsejuntoaelementoselectrificadosparaevitardescargaseléctricas.
más.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
2
Machine Translated by Google

Color Negro
Tamañodelproducto(mm)
Modelo WLU5601
520*525*(9901350)
Característicasyespecificaciones
PARÁMETROSTÉCNICOS
3
Machine Translated by Google

Listadepiezas
4
Machine Translated by Google

Listadehardware
Asamblea
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Atención
Noesunjuguete.
Plásticoparalimpiarellavabo.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,LondonRoad,StainesuponThames,
Surrey,TW184AX
Porfavor,consultelospasosdemontaje1y3.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.
ParaasegurarsedelasdireccionesdeAyC
2.Mantengaelembalajedeplásticofueradelalcancedelosniñosparaevitarelpeligrode
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
1.Eviteutilizarobjetosdurosoproductosquímicosquepuedandisolverse.
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO:YHCONSULTINGLIMITED.
asícomoelpasodemontaje4
Asegúresedequeeldispositivodebloqueoestéapretado.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
2Fugaenlatuberíadesalidadeagua
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
REPRESENTANTECE:ECrossStuGmbH.
1Ellavaboseinclinahaciaadelante
asfixia,noutilizarelembalajeencunas,camas,cochecitos,esteplásticoes
1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australia
soncorrectoscomosemuestra
Problema SoluciónN0.
Problemaysolución
10
Machine Translated by Google

Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de
stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt
sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
ANVÄNDARMANUAL
SCHAMPO SÄNK
Machine Translated by Google

1
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk
support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Modell: WL-U5601
SCHAMPO SÄNK
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått.
Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller
mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Machine Translated by Google

produkt som används i varningsinstruktionerna hänvisas till husdjursvåningssäng.
2. Lyft inte tunga delar eller enheter. Använd kran, domkraft, redskap, gaffeltruckar eller
vissa detaljer kan skilja sig från den faktiska produkten.
undvika vattenläckage. Den andra änden av avloppsröret ska placeras i
7. Undvik att använda hårda föremål eller kemikalier som kan lösa upp plast till
hushållsavlopp eller avloppsrör, och kom ihåg att slutet tillbehör av
UPPMÄRKSAMHET! Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa
andra mekaniska anordningar.
1. Välj ett område för montering som är rent och fritt från skräp som kan orsaka
innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå bästa möjliga resultat.
annat syfte än en schamponer.
eller ojämnt underlag finns det risk för vältning vid användning.
6. Produktens dräneringsrör, använd klämman ordentligt ansluten till
personer som arbetar på monteringen att resa.
OBS! Ritningarna i denna handbok är endast för illustrationsändamål och i
inte ramlar omkull och skadar barn.
rengör bassängen.
Vänligen placera i en position så att barn inte kan klättra eller röra sig, så att produkten
Tack så mycket för att du valde denna produkt. Vänligen läs alla instruktioner
ANVÄNDNINGSSÄKERHET
4. Efter avslutad montering, inspektera maskinen noggrant för att vara säker på att allt
muttrar, bultar eller andra fästanordningar har dragits åt ordentligt.
5. Denna produkt är inte en leksak eller ett tvättkärl och bör inte användas till något
8. Placera produkten på en plan plats för användning. Vid användning av produkten på sluttande
varningar och instruktioner kan leda till allvarliga skador eller till och med dödsfall. Enheten eller
3. Förhandsgranska monteringsinstruktionerna i din bruksanvisning innan du fortsätter
avloppsrör bör inte placeras med elektrifiera saker för att undvika elektriska stötar.
ytterligare.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
INSTRUKTIONER
2
Machine Translated by Google

Produktstorlek (mm)
SvartFärg
Modell WL-U5601
520*525*(990-1350)
TEKNISKA PARAMETRAR
Funktion och specifikation
3
Machine Translated by Google

4
Dellista
Machine Translated by Google

5
Montering
Hårdvarulista
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Uppmärksamhet
är korrekta som visas
plast för att rengöra bassängen.
Kontrollera monteringssteg 1 och steg 3
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD.
för att se till riktningarna för A och C
2. Håll borta all plastförpackning från barn för att undvika fara för
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
UK REP: YH CONSULTING LIMITED.
1. Undvik att använda hårda föremål eller kemikalier som kan lösas upp
samt monteringssteg 4
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Se till att låsanordningen är åtdragen
2 Vattenutloppsrör läcker
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
EC REP: E-CrossStu GmbH.
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
1 Handfatet lutar framåt
kvävning, använd inte förpackningen i spjälsängar, sängar, vagnar, denna plast är
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
inte en leksak.
Problem LösningN0.
Problem och lösning
10
Machine Translated by Google

Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en
betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren
u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken wanneer u
een bestelling bij ons plaatst.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
GEBRUIKERSHANDLEIDING
SHAMPOO GOOTSTEEN
Machine Translated by Google

1
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons
op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
ModelÿWL-U5601
SHAMPOO GOOTSTEEN
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google

Het product dat in de waarschuwingsinstructies wordt gebruikt, heeft betrekking op een stapelbed voor huisdieren.
2. Til geen zware onderdelen of samenstellingen op. Gebruik een kraan, krik, takel, vorkheftruck of
Sommige details kunnen afwijken van het daadwerkelijke product.
waterlekkage vermijden. Het andere uiteinde van de afvoerbuis moet in de
7. Gebruik geen harde voorwerpen of chemicaliën die plastic kunnen oplossen.
huishoudelijke afvoergootsteen of afvoerbuis, en vergeet niet dat de eindaccessoires van de
LET OP! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de
andere mechanische apparaten.
1. Selecteer een plek voor de montage die schoon is en vrij van vuil dat schade kan veroorzaken.
voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen om de best mogelijke resultaten te behalen.
voor een ander doel dan als shampoo.
of oneffen ondergrond, bestaat het risico dat de machine omrolt tijdens het gebruik.
6. De afvoerbuis van het product, gebruik de klem stevig vastgemaakt aan
LET OP! De tekeningen in deze handleiding zijn alleen ter illustratie en in
personen die aan de montage werken, kunnen struikelen.
niet omvalt en kinderen niet verwondt.
Maak de wasbak schoon.
Plaats het product op een plek waar kinderen niet op kunnen klimmen of bewegen, zodat het product goed blijft zitten.
Hartelijk dank voor het kiezen van dit product. Lees alle instructies.
GEBRUIKSVEILIGHEID
4. Controleer de machine grondig nadat de montage is voltooid, om er zeker van te zijn dat alle onderdelen goed zijn gemonteerd.
Moeren, bouten en andere bevestigingselementen zijn goed vastgedraaid.
5. Dit product is geen speelgoed of wasbak en mag niet worden gebruikt voor welke doeleinden dan ook.
8. Plaats het product op een vlakke plaats voor gebruik. Wanneer u het product op een hellende ondergrond gebruikt,
waarschuwingen en instructies kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Het apparaat of
3. Bekijk de montage-instructies in uw gebruikershandleiding voordat u verdergaat
De afvoerbuis mag niet samen met elektrische apparaten worden geplaatst om elektrische schokken te voorkomen.
verder.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
INSTRUCTIES
2
Machine Translated by Google

Kleur Zwart
Productgrootte (mm)
Model WL-U5601
520*525*(990-1350)
Functie en specificatie
TECHNISCHE PARAMETERS
3
Machine Translated by Google

4
Onderdelenlijst
Machine Translated by Google

Montage
Hardwarelijst
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Aandacht
plastic om de wasbak schoon te maken.
geen speelgoed.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
Controleer Montage Stap 1 & Stap 3
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.
om ervoor te zorgen dat de richtingen van A en C
2. Houd plastic verpakkingen uit de buurt van kinderen om gevaar te voorkomen.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
1. Vermijd het gebruik van harde voorwerpen of chemicaliën die de huid kunnen oplossen.
VK VERTEGENWOORDIGING: YH CONSULTING LIMITED.
evenals Montagestap 4
Zorg ervoor dat het vergrendelingsmechanisme goed vast zit
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
2 Lekkende waterafvoerleiding
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
EG-REP: E-CrossStu GmbH.
1 Bekken kantelt naar voren
verstikking, gebruik de verpakking niet in wiegjes, bedden, kinderwagens, dit plastic is
1 ROKEVA STRAAT EASTWOOD NSW 2122 Australië
zijn correct zoals weergegeven
Probleem OplossingNee.
Problemen en oplossingen
10
Machine Translated by Google

«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux
grandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MANUELD'UTILISATION
LAVABOASHAMPOING
Machine Translated by Google

1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous
contacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Modèle:WLU5601
LAVABOASHAMPOING
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.
Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
Machine Translated by Google

netombepasetneblessepaslesenfants.
nettoyerlebassin.
Veuillezleplacerdansunepositionoùlesenfantsnepeuventpasgrimperousedéplacer,afinqueleproduit
Mercibeaucoupd'avoirchoisiceproduit.Veuillezliretouteslesinstructions
SÉCURITÉD'UTILISATION
4.Unefoisl'assemblageterminé,inspectezsoigneusementlamachinepourvousassurerquetousles
lesécrous,boulonsoutoutautreensembledefixationontétésoigneusementserrés.
5.Ceproduitn'estniunjouetniunrécipientdelavageetnedoitpasêtreutiliséàd'autresfins.
8.Veuillezplacerleproduitdansunendroitplatpourl'utiliser.Lorsquevousutilisezleproduitsurunepente
avertissementsetinstructionspeuvententraînerdesblessuresgraves,voirelamort.L'appareilou
3.Consultezlesinstructionsd'assemblagedansvotremanueld'utilisationavantdecontinuer.
Letuyaud'évacuationnedoitpasêtreplacéavecdesobjetsélectrifiéspouréviterleschocsélectriques.
plusloin.
leproduitutilisédanslesinstructionsd'avertissementfaitréférenceaulitsuperposépouranimauxdecompagnie.
7.Évitezd'utiliserdesobjetsdursoudesproduitschimiquesquipeuventdissoudreleplastique.
2.Nesoulevezpasdepiècesoud'assemblageslourds.Utilisezunegrue,uncric,unpalan,unchariotélévateurou
certainsdétailspeuventdifférerduproduitréel.
éviterlesfuitesd'eau.L'autreextrémitédutuyaudevidangedoitêtreplacéedansle
évierdevidangedomestiqueoutuyaud'évacuation,etn'oubliezpasquelesaccessoiresd'extrémitédu
ATTENTION!Liseztouslesavertissementsdesécuritéettouteslesinstructions.Lenonrespectdesconsignes
autresdispositifsmécaniques.
1.Choisissezunezoned'assemblagepropreetexemptedetoutdébrispouvantcauser
avantdel'utiliser.Cesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleursrésultatspossibles.
àd'autresfinsquecelled'unshampoing.
ousurunsolirrégulier,ilexisteunrisquederetournementpendantl'utilisation.
6.Letuyaudedrainageduproduit,veuillezutiliserlapincefermementconnectéeà
ATTENTION!Lesdessinsdecemanuelsontfournisàtitred'illustrationuniquementet
lespersonnestravaillantsurl'assemblagerisquentdetrébucher.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
2
Machine Translated by Google

3
Caractéristiquesetspécifications
PARAMÈTRESTECHNIQUES
Tailleduproduit(mm)
NoirCouleur
Modèle WLU5601
520*525*(9901350)
Machine Translated by Google

Listedespièces
4
Machine Translated by Google

Assemblée
Listedumatériel
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

ainsiquel'étaped'assemblage4
Assurezvousqueledispositifdeverrouillageestbienserré
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
2Fuitedutuyaudesortied'eau
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai200000CN.
CEREP:ECrossStuGmbH.
1Bassininclinableversl'avant
suffocation,nepasutiliserl'emballagedanslesberceaux,lits,poussettes,ceplastiqueest
1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australie
sontcorrectscarilsmontrent
pasunjouet.
plastiquepournettoyerlebassin.
A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,LondonRoad,StainesuponThames,
Surrey,TW184AX
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.
Veuillezvérifierlesétapes1et3del'assemblage
ImportéenAUS:SIHAOPTYLTD.
pours'assurerdesdirectionsdeAetC
2.Gardeztoutemballageenplastiquehorsdeportéedesenfantspourévitertoutdanger
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
1.Évitezd'utiliserdesobjetsdursoudesproduitschimiquessusceptiblesdedissoudre
REPRÉSENTANTAUROYAUMEUNI:YHCONSULTINGLIMITED.
Attention
N0. SolutionInquiéter
Problèmeetsolution
10
Machine Translated by Google

BENUTZERHANDBUCH
SHAMPOO-WÄSCHE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken
erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie
freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-
Updates für unser Produkt gibt.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns: Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Modell: WL-U5601
SHAMPOO-WÄSCHE
1
Machine Translated by Google

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
BITTE BEACHTEN! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und
Bitte platzieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der Kinder nicht klettern oder sich bewegen können, so dass
4. Nach Abschluss der Montage überprüfen Sie die Maschine gründlich, um sicherzustellen, dass alle
nicht umfällt und Kinder verletzt.
Muttern, Schrauben oder andere Befestigungselemente wurden gründlich festgezogen.
6. Das Abflussrohr des Produkts, verwenden Sie bitte die Klemme fest verbunden
Reinigen Sie das Becken.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie alle Anweisungen
SICHERHEIT BEI DER VERWENDUNG
Warnungen und Anweisungen können zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Das Gerät oder
3. Schauen Sie sich die Montageanleitung in Ihrer Bedienungsanleitung an, bevor Sie fortfahren
5. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und kein Waschbehälter und darf nicht für
Das in den Warnhinweisen verwendete Produkt bezieht sich auf Etagenbetten für Haustiere.
weiter.
Um einen Stromschlag zu vermeiden, sollten Abflussrohre nicht in der Nähe von stromführenden Gegenständen platziert werden.
7. Vermeiden Sie die Verwendung von harten Gegenständen oder Chemikalien, die Kunststoff auflösen können.
8. Bitte legen Sie das Produkt zur Verwendung auf eine ebene Fläche. Bei Verwendung des Produkts auf geneigten
Einige Details können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Heben Sie keine schweren Teile oder Baugruppen an. Verwenden Sie Kran, Wagenheber, Flaschenzug, Gabelstapler oder
Wasserlecks zu vermeiden. Das andere Ende des Abflussrohrs sollte in der
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bei Nichtbeachtung der
andere mechanische Geräte.
Haushaltsablauf Waschbecken oder Abflussrohr, und denken Sie daran, dass die End-Zubehör der
oder unebenem Boden besteht bei der Benutzung die Gefahr des Umkippens.
bevor Sie es verwenden. Die Informationen helfen Ihnen, die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen.
1. Wählen Sie für die Montage einen sauberen Bereich ohne Schmutz, der
für andere Zwecke als als Shampooniergerät.
Stolpergefahr für an der Baugruppe arbeitende Personen.
ANWEISUNGEN
2
Machine Translated by Google

Produktgröße (mm) 520*525*(990-1350)
Farbe
Modell
Schwarz
WL-U5601
Merkmale und Spezifikationen
TECHNISCHE PARAMETER
3
Machine Translated by Google

4
Stückliste
Machine Translated by Google

5
Montage
Hardwareliste
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Aufmerksamkeit
Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung festgezogen ist
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
UK-VERTRETER: YH CONSULTING LIMITED.
sowie Montageschritt 4
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
2 Wasserablaufrohr undicht
EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH.
1 Becken kippt nach vorne
Erstickungsgefahr, verwenden Sie die Verpackung nicht in Kinderbetten, Betten, Kinderwagen, dieser Kunststoff ist
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
sind richtig, da sie zeigen
kein Spielzeug.
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.
Bitte überprüfen Sie Montageschritt 1 und Schritt 3
Kunststoff zum Reinigen des Beckens.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
um sicherzustellen, dass die Richtungen von A und C
2. Bewahren Sie Plastikverpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
1.Vermeiden Sie die Verwendung von harten Gegenständen oder Chemikalien, die sich auflösen können
Problem LösungNr.
Problem und Lösung
10
Machine Translated by Google

UMYWALKA DO SZAMPONU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu
z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych
przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne
lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
ModelWL-U5601
UMYWALKA DO SZAMPONU
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

ZAPISZ TE INSTRUKCJE
2
niektóre szczegóły mogą różnić się od rzeczywistego produktu.
Produkt użyty w instrukcji ostrzegawczej odnosi się do łóżka piętrowego dla zwierząt domowych.
dalej.
7. Unikaj używania twardych przedmiotów i środków chemicznych, które mogą rozpuścić plastik.
ostrzeżenia i instrukcje mogą skutkować poważnymi obrażeniami lub nawet śmiercią. Urządzenie lub
3. Przed przystąpieniem do dalszych czynności zapoznaj się z instrukcją montażu w podręczniku operatora.
Dziękujemy bardzo za wybranie tego produktu. Przeczytaj proszę wszystkie instrukcje
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
nakrętki, śruby i inne elementy mocujące zostały dokładnie dokręcone.
5. Produkt ten nie jest zabawką ani naczyniem do mycia i nie należy go używać do żadnych celów.
nie przewróci się i nie zrani dzieci.
Umieścić produkt w miejscu, w którym dzieci nie będą mogły się wspinać ani poruszać, aby zapobiec
4. Po zakończeniu montażu należy dokładnie sprawdzić maszynę, aby mieć pewność, że wszystkie elementy są
UWAGA! Rysunki w tym podręczniku mają charakter wyłącznie ilustracyjny i w
osób pracujących przy montażu.
6. Rurę spustową produktu należy mocno przymocować zaciskiem.
Aby uniknąć porażenia prądem, rury odpływowej nie należy umieszczać w pobliżu przedmiotów pod napięciem.
przed użyciem. Informacje te pomogą Ci osiągnąć najlepsze możliwe rezultaty.
1. Wybierz miejsce montażu, które jest czyste i wolne od wszelkich zanieczyszczeń, które mogą spowodować
celu innego niż mycie włosów.
Wyczyść umywalkę.
zlewu domowego lub rury spustowej i pamiętaj, że końcowe akcesoria
8. Proszę umieścić produkt w płaskim miejscu do użytku. Podczas używania produktu na pochyłym terenie
lub nierównym podłożu, istnieje ryzyko przewrócenia się podczas użytkowania.
UWAGA! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie
2. Nie podnoś ciężkich części ani zespołów. Używaj dźwigu, podnośnika, wciągnika, wózków widłowych lub
inne urządzenia mechaniczne.
uniknąć wycieku wody. Drugi koniec rury spustowej należy umieścić w
INSTRUKCJE
Machine Translated by Google

Rozmiar produktu (mm)
WL-U5601
Kolor
Model
520*525*(990-1350)
Czarny
Cechy i specyfikacje
PARAMETRY TECHNICZNE
3
Machine Translated by Google

4
Lista części
Machine Translated by Google

Montaż
Lista sprzętu
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Proszę sprawdzić Krok 1 i Krok 3 montażu
są poprawne, ponieważ pokazują
nie zabawka.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
1 Miska pochyla się do przodu
uduszenie, nie należy stosować opakowania w łóżeczkach, łóżkach, wózkach, ponieważ ten plastik jest
2 Nieszczelność rury wylotowej wody
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
oraz krok 4 montażu
Upewnij się, że urządzenie blokujące jest dokręcone
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
1. Unikaj używania twardych przedmiotów i środków chemicznych, które mogą rozpuścić
ODPOWIEDZIALNOŚĆ W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED.
Apartament 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD.
aby upewnić się, że kierunki A i C są prawidłowe
plastik do czyszczenia umywalki.
2. Trzymaj opakowania plastikowe z dala od dzieci, aby uniknąć niebezpieczeństwa
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
10
Uwaga
KłopotyNIE.
Kłopoty i rozwiązania
Rozwiązanie
Machine Translated by Google

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali
marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti
ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente
risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MANUALE D'USO
LAVANDINO PER SHAMPOO
Machine Translated by Google

1
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Modello: WL-U5601
LAVANDINO PER SHAMPOO
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del
nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi
preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti
tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google

non cade e non fa male ai bambini.
pulire il lavandino.
Si prega di posizionare il prodotto in una posizione in cui i bambini non possano arrampicarsi o spostarlo, in modo che
Grazie mille per aver scelto questo prodotto. Si prega di leggere tutte le istruzioni
SICUREZZA D'USO
4. Dopo aver completato il montaggio, ispezionare attentamente la macchina per accertarsi che tutti
dadi, bulloni e qualsiasi altro elemento di fissaggio siano stati serrati a fondo.
5. Questo prodotto non è un giocattolo o un contenitore per il lavaggio e non deve essere utilizzato per alcun
8. Si prega di posizionare il prodotto in un luogo piano per l'uso. Quando si utilizza il prodotto su superfici in pendenza
avvertenze e istruzioni possono causare lesioni gravi o addirittura la morte. Il dispositivo o
3. Prima di procedere, leggere in anteprima le istruzioni di montaggio nel manuale dell'operatore
Il tubo di scarico non deve essere posizionato vicino a elementi elettrificati per evitare scosse elettriche.
ulteriore.
il prodotto utilizzato nelle istruzioni di avvertenza si riferisce al letto a castello per animali domestici.
7. Evitare di utilizzare oggetti duri o sostanze chimiche che possano sciogliere la plastica
2. Non sollevare parti o gruppi pesanti. Utilizzare gru, martinetti, paranchi, carrelli elevatori o
alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.
evitare perdite d'acqua. L'altra estremità del tubo di scarico deve essere posizionata nel
scarico domestico lavandino o tubo di scarico, e ricorda che gli accessori finali del
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle
altri dispositivi meccanici.
1. Selezionare un'area per l'assemblaggio pulita e priva di detriti che potrebbero causare
prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere i migliori risultati possibili.
uno scopo diverso dallo shampoo.
o su terreni irregolari, c'è il rischio di ribaltamento durante l'uso.
6. Il tubo di scarico del prodotto, si prega di utilizzare il morsetto saldamente collegato a
NOTA BENE! I disegni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in
persone che lavorano all'assemblaggio possano inciampare.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
2
Machine Translated by Google

Colore Nero
Dimensioni del prodotto (mm)
Modello Modello WL-U5601
520*525*(990-1350)
Caratteristiche e specifiche
PARAMETRI TECNICI
3
Machine Translated by Google

4
Elenco delle parti
Machine Translated by Google

Elenco hardware
Assemblea
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
Machine Translated by Google

Attenzione
così come Fase di assemblaggio 4
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Assicurarsi che il dispositivo di bloccaggio sia serrato
2 Perdita nel tubo di scarico dell'acqua
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
RAPPRESENTANTE DELLA CE: E-CrossStu GmbH.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
1 La vasca si inclina in avanti
soffocamento, non utilizzare l'imballaggio in culle, letti, carrozze, questa plastica è
1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia
non è un giocattolo.
sono corretti come mostrano
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd.
plastica per pulire il lavandino.
Si prega di controllare il passaggio 1 e il passaggio 3 dell'assemblaggio
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD.
per assicurarsi che le direzioni di A e C
2. Tenere lontano dalla portata dei bambini qualsiasi imballaggio in plastica per evitare pericoli
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTING LIMITED.
1. Evitare di utilizzare oggetti duri o sostanze chimiche che possono dissolversi
Guaio SoluzioneN. 0.
Problema e soluzione
10
Machine Translated by Google








