
VDO Sceptron XB
Manual del Usuario
Incluye Manual de Seguridad e Instalación

©2025 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. Reservados todos los derechos. Las características, especificaciones y
apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS y todas sus empresas
afiliadas no se responsabilizan por ninguna lesión, daño, pérdida directa o indirecta, pérdida consecuente o económica, ni por
ninguna otra pérdida ocasionada por el uso, la imposibilidad de uso o la confianza depositada en la información contenida en
este documento. Martin es una marca registrada de HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS en Estados Unidos y otros
países..
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS, Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Denmark
HARMAN PROFESSIONAL, INC., 8500 Balboa Blvd., Northridge CA 91325, USA
www.martin.com
VDO Sceptron XB Manual de Usuario y Manual de Seguridad (Español) Rev. B, P/N 5151764-00

Índice
Introducción .................................................................................................. 5
VDO Sceptron XB ................................................................................... 5
Precauciones para evitar daños ............................................................. 5
Antes de utilizar el producto por primera vez ......................................... 6
Instalación del sistema ................................................................................. 7
Crear una cadena de dispositivos VDO Sceptron XB ............................ 7
Dispositivos P3 PowerPort y DCE PSU 240 IP ...................................... 7
Crear una instalación controlada por vídeo ............................................ 8
Crear una instalación controlada por DMX ............................................. 9
Creación de una instalación de control mixto ....................................... 10
Uso de DCE Data Splitter/Booster IP ................................................... 11
Configuración de VDO Sceptron XB .......................................................... 12
Métodos de configuración ..................................................................... 12
Pixels y segmentos ............................................................................... 12
Configuración para el control DMX ....................................................... 12
Configuración de la red ......................................................................... 13
Modo Límite de potencia (Power limit) ................................................. 13
Curvas de atenuación (Dimming) ......................................................... 14
Frecuencias de refresco LED ............................................................... 14
Modos de Color ..................................................................................... 14
CTC Manual .......................................................................................... 15
Valor manual de tintado ........................................................................ 15
Seguimiento de vídeo ........................................................................... 15
Inversión de pixel (Pixel flip) ................................................................. 15
Utilidades .............................................................................................. 15
Patrón de prueba .................................................................................. 16
Reinicio de dispositivos ........................................................................ 16
Desactivación del reinicio de DMX ....................................................... 16
Restaurar los valores predeterminados de fábrica ............................... 16
Parámetros soportados ........................................................................ 16
Información del dispositivo ................................................................... 16
Ejecutar un auto-test ............................................................................. 17
Mensajes de estado .............................................................................. 17
Hibernación ........................................................................................... 17
Comunicación RDM ................................................................................... 18
Descubrimiento de dispositivos (Fixture discovery) ............................. 21
Configuración del funcionamiento autónomo ............................................ 22
Crear un show autónomo ..................................................................... 22
Funcionamiento de VDO Sceptron XB ...................................................... 27
Secuencias de prueba y estado del dispositivo .................................... 27
Identificación de los dispositivos en la instalación ................................ 27
Control a través de Art-Net / sACN ....................................................... 27
Combinar control DMX y P3 ................................................................. 27
Conmutador magnético ........................................................................ 28

Protocolos DMX ......................................................................................... 30
Modo Compact ...................................................................................... 30
Modo Basic ........................................................................................... 31
Modo Extended ..................................................................................... 33
Modo Compact Direct ........................................................................... 34
Modo RGB ............................................................................................ 34
Modo PixelMap ..................................................................................... 35
Canal Control / configuraciones ............................................................ 36
Descripción general FX .............................................................................. 37
Lista FX ...................................................................................................... 39

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 5
Introducción
¡Advertencia! Antes de instalar, operar o realizar el mantenimiento del sistema
de iluminación LED creativa VDO Sceptron XB, lea la última versión del
Manual de Seguridad e Instalación de VDO Sceptron XB, prestando especial
atención a la sección "Precauciones de Seguridad". Este manual se suministra
con los productos y también se incluye al final de este Manual de Usuario.
¡Importante! Las especificaciones completas de los productos y accesorios
VDO Sceptron XB están disponibles en el área VDO Sceptron XB del sitio web
de Martin® en www.martin.com.
Gracias por escoger VDO Sceptron XB de Martin.
Esta Guía de Usuario es un suplemento del Manual de Seguridad e Instalación suministrado con los
productos y que se incluye al final de este Manual de Usuario. Este Manual de Usuario, combinado
con el Manual de Seguridad e Instalación, está disponible para su descarga en la sección VDO
Sceptron XB del sitio web de Martin. El Manual de Usuario contiene información de interés principal
para diseñadores y operadores de iluminación, mientras que el Manual de Seguridad e Instalación
contiene información importante para todos los usuarios, especialmente instaladores y técnicos.
Le recomendamos que consulte el sitio web de Martin con regularidad para obtener documentación
actualizada. Publicamos versiones revisadas cada vez que podemos mejorar la calidad de la
información que ofrecemos y cada vez que lanzamos nuevo firmware con cambios o nuevas
funciones. Cada vez que revisamos esta guía, indicamos los cambios importantes en la página 2 para
que pueda mantenerse al día de las actualizaciones.
VDO Sceptron XB
VDO Sceptron XB de Martin es una potente luminaria LED de regleta compacta y de alta eficiencia
energética, diseñada para instalaciones de video creativas o como dispositivo de iluminación.
Disponible en las siguientes longitudes:
• Dispositivo de 320 mm con 32 x pixels RGBW, y
• Dispositivo de 1000 mm fixture con 100 x pixels RGBW.
El array lineal de LED del dispositivo está encapsulado en resina en un perfil de aluminio,
proporcionando un dispositivo resistente con clasificación IP65, que es adecuado para uso interior
permanente y temporal y uso exterior temporal.
Los accesorios ópticos con clip de Martin permiten modificar la apariencia y las características de
iluminación de los dispositivos en segundos. Un sistema de cableado híbrido (alimentación y datos)
permite conectar los dispositivos VDO Sceptron en cadena para una fácil instalación y un cableado
mínimo.
Según el modo DMX, los píxeles se pueden controlar juntos o por separado. Los dispositivos se
pueden controlar mediante video mapping con un controlador de sistema Martin P3, o mediante DMX
con cualquier controlador DMX Art-Net o sACN. Los modos DMX básico y extendido también
permiten realizar crossfades entre el control P3 y DMX de los dispositivos.
Puede usar P3 o RDM a través de Art-Net para configurar dispositivos, incluyendo el funcionamiento
independiente, donde los dispositivos pueden mostrar hasta 20 escenas con tiempos de espera y
desvanecimiento individuales, sin necesidad de control externo. La detección de protocolos es
automática.
Precauciones para evitar daños
¡Importante! Para aprovechar al máximo el VDO Sceptron XB y evitar daños no cubiertos por la
garantía del producto, lea atentamente la siguiente información. Asegúrese de que todas las personas
que trabajen con el VDO Sceptron XB la hayan leído y comprendido.
La acumulación excesiva de suciedad provoca sobrecalentamiento y puede dañar el producto. Los
daños causados por una limpieza inadecuada no están cubiertos por la garantía del producto.

6 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Precauciones sobre la temperatura de funcionamiento
• Exponer el VDO Sceptron XB a la luz solar directa o utilizarlo en una temperatura ambiente que supere
el máximo especificado de 55 °C puede reducir la vida útil del producto.
• Los dispositivos VDO Sceptron XB cuentan con un sensor térmico interno. Si el sensor detecta una
temperatura excesiva, un interruptor de protección térmica apaga el dispositivo. Éste no volverá a
funcionar con normalidad hasta que la temperatura haya descendido a un nivel seguro.
• Al usar un controlador de sistema Martin P3, puede activar la función "Thermal Throttling" (regulación
térmica). Esta función atenúa gradualmente la iluminación de las luminarias si se calientan, evitando
así apagados térmicos totales.
Antes de utilizar el producto por primera vez
1. Consulte las páginas de soporte en www.martin.com para obtener la documentación de usuario y
la información técnica más recientes sobre el producto. Las revisiones del manual de usuario de
Martin se identifican con la letra de revisión en la parte inferior de la contraportada.
2. Antes de instalar, operar o realizar mantenimiento al producto, lea el Manual de Seguridad e
Instalación del producto incluido al final de este Manual del Usuario.
3. Desembale el producto y, antes de usarlo, asegúrese de que no presente daños producidos
durante el transporte. No intente utilizarlo si está dañado.
4. Instale el producto como se describe en el Manual de Seguridad e Instalación del producto y en
este Manual del Usuario.
5. Antes de aplicar alimentación, retire la película protectora (si está instalada) de los accesorios
ópticos.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 7
Instalación del sistema
¡Advertencia! Antes de instalar el sistema VDO Sceptron XB, lea las
secciones “Información de seguridad” y “Precauciones para evitar daños” en el
Manual de Seguridad e Instalación de VDO Sceptron XB, suministrado con los
productos e incluido al final de este Manual de Usuario.
Conecte el VDO Sceptron XB únicamente a los dispositivos y utilizando
únicamente los cables Martin especificados en este Manual del Usuario y el
Manual de Instalación y Seguridad del VDO Sceptron XB.
No exceda la cantidad máxima de dispositivos que se pueden conectar en
cadena ni las longitudes máximas de cable especificadas en el Manual de
Seguridad e Instalación de VDO Sceptron XB y en los manuales de los demás
dispositivos del sistema.
Instale todos los dispositivos según lo descrito en sus manuales de seguridad
e instalación y del usuario. Toda la documentación del usuario de Martin está
disponible para su descarga en www.martin.com.
VDO Sceptron XB está diseñado para mostrar vídeo Martin P3 o efectos de iluminación controlados
por DMX. Reconoce y responde automáticamente a señales de datos Martin P3, Art-Net o sACN. Al
utilizar dispositivos VDO Sceptron XB en una configuración con P3, se pueden controlar mediante una
señal Art-Net o sACN conectada al controlador del sistema P3.
Consulte el área VDO Sceptron XB de www.martin.com para obtener detalles de la gama de
accesorios, dispositivos relacionados, cables preensamblados, cables en bobina y conectores
disponibles de Martin.
Su proveedor de Martin estará encantado de ayudarle a planificar su instalación y seleccionar los
dispositivos y el hardware más adecuados para cualquier instalación determinada.
Crear una cadena de dispositivos VDO Sceptron XB
Para crear una cadena de conexión en serie de dispositivos VDO Sceptron XB:
1. Conecte los dispositivos en cadena, ya sea directamente, utilizando los extremos de cable de los
dispositivos, equipados con conectores DCE, o añadiendo cables de extensión híbridos Martin
con conectores DCE. No exceda la longitud total máxima de las luminarias ni la longitud total de
la cadena indicada en el Manual de Seguridad e Instalación de VDO Sceptron XB.
2. Instale tapas de cierre en los conectores de salida de los últimos dispositivos de cada cadena
para protegerlos del agua, suciedad, etc.
Dispositivos P3 PowerPort y DCE PSU 240 IP
Los dispositivos de la familia Martin P3 PowerPort y la Martin DCE PSU 240 IP le permiten convertir la
alimentación de red de AC a 48 VCC, combinar la alimentación de DC con una señal de datos y
enviarla a los accesorios VDO Sceptron XB a través de un cable híbrido (alimentación de DC y datos)
con conectores tipo DCE.
Independientemente del modelo de P3 PowerPort que utilice o de si utiliza la fuente de alimentación
DCE PSU 240 IP, siempre puede elegir libremente el protocolo de control que prefiera. Simplemente
envíe Art-Net, sACN o Martin P3 al P3 PowerPort (o a la fuente de alimentación DCE) y el sistema lo
detectará automáticamente.

8 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Crear una instalación controlada por vídeo
Puede visualizar vídeo en una instalación VDO Sceptron XB utilizando un controlador de sistema
Martin P3 y un dispositivo de la familia Martin P3 PowerPort o una fuente de alimentación Martin DCE
PSU 240 IP. Los controladores Martin P3 simplifican el mapeo de píxeles, la gestión y la configuración
de la instalación con una interfaz gráfica intuitiva.
Para configurar una instalación de pantalla de video P3, consulte el diagrama de diseño del sistema
que aparece arriba y siga estas instrucciones:
1. Conecte cada cadena de dispositivos VDO Sceptron XB a la salida híbrida de datos y
alimentación de 48 VCC de un dispositivo Martin P3 PowerPort.
2. Suministre video al P3 PowerPort mediante un controlador de sistema P3 como se muestra en el
diagrama de diseño del sistema.
3. Conecte el P3 PowerPort a una fuente de alimentación de red de AC como se indica en su
manual de usuario y como se muestra en el diagrama de diseño del sistema.
Aquí se muestra un P3 PowerPort 2000 a modo de
ilustración, pero también puede utilizar un P3 PowerPort
500 IP Rental o un DCE PSU 240 IP como alternativa.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 9
Crear una instalación controlada por DMX
En una instalación VDO Sceptron XB, puede mostrar efectos de iluminación controlados por DMX
conectando un controlador de iluminación DMX y un dispositivo de la familia Martin P3 PowerPort o
una Martin DCE PSU 240 IP para añadir alimentación DC a la señal Art-Net o sACN.
Puede utilizar un ordenador PC con Windows que ejecute la aplicación Martin Companion o Martin
P3-PC para configurar la instalación, incluida la configuración del modo DMX y las direcciones DMX.
Para configurar una instalación controlada por DMX, consulte el diagrama de diseño del sistema
anterior y siga estas instrucciones:
1. Conecte cada cadena de dispositivos VDO Sceptron XB a la salida híbrida de datos y
alimentación de 48 VDC de un Martin P3 PowerPort o una fuente de alimentación DCE PSU 240
IP. Si utiliza una fuente de alimentación DCE 240 IP, deberá cortar el conector DCE de un cable
DCE a DCE preensamblado de Martin y realizar las conexiones de alimentación de DC y datos
dentro de la fuente. Las instrucciones para conectar la fuente se encuentran en el Manual del
Usuario de accesorios DCE de Martin, que se suministra con las fuentes de alimentación y se
puede descargar desde www.martin.com.
Los dispositivos P3 PowerPort ofrecen ventajas sobre los dispositivos DCE PSU 240 IP: permiten
conectar fácilmente la señal Art-Net / sACN / Martin P3 a través de su puerto Ethernet THRU.
También incluyen un botón de prueba de dispositivos local, indicador de estado de protocolo,
modo de hibernación de bajo consumo y más.
2. Conecte un controlador DMX a través de un cable Ethernet al P3 PowerPort o DCE PSU 240 IP,
como se muestra en el diagrama de diseño del sistema.
Si utiliza un controlador DMX compatible con RDM, puede realizar prácticamente todas las
funciones de configuración mediante RDM a través del enlace Art-Net. También puede conectar
un ordenador PC con las aplicaciones Martin Companion o Martin P3-PC para Windows para
obtener opciones de configuración adicionales, como programación independiente y
direccionamiento DMX rápido.
3. Conecte el P3 PowerPort o DCE PSU 240 IP a una fuente de alimentación de red eléctrica, como
se indica en su manual de usuario y como se muestra en el diagrama de diseño del sistema.
Aquí se muestra un P3 PowerPort 2000 a modo de
ilustración, pero también puede utilizar un P3 PowerPort
500 IP Rental o un DCE PSU 240 IP como alternativa.

10 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Creación de una instalación de control mixto
Puede visualizar tanto vídeos como efectos de iluminación controlados por DMX en una instalación
VDO Sceptron XB conectando un controlador de iluminación DMX a un controlador de sistema Martin
P3. El controlador P3 le permite gestionar tanto la visualización de vídeo como los efectos de
iluminación DMX desde el controlador DMX.
Puede utilizar un dispositivo de la familia Martin P3 PowerPort o una Martin DCE PSU 240 IP para
agregar alimentación de 48 VDC a la señal de datos.
Para configurar una instalación combinada controlada por video P3 y DMX, consulte el diagrama de
diseño del sistema anterior y siga estas instrucciones:
1. Conecte cada cadena de dispositivos VDO Sceptron XB a la salida híbrida de datos y
alimentación de 48 VDC de un dispositivo P3 PowerPort o DCE PSU.
2. Suministre vídeo al P3 PowerPort mediante un controlador de sistema P3 como se muestra en el
diagrama de diseño del sistema.
3. Conecte un controlador de iluminación DMX al controlador del sistema P3 a través del cable
Ethernet, como se muestra en el diagrama de diseño del sistema.
4. Conecte el P3 PowerPort a una fuente de alimentación de red de AC, como se indica en su
Manual de Usuario y como se muestra en el diagrama de diseño del sistema.
Aquí se muestra un P3 PowerPort 2000 a modo de
ilustración, pero también puede utilizar un P3 PowerPort
500 IP Rental o un DCE PSU 240 IP como alternativa.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 11
Uso de DCE Data Splitter/Booster IP
El DCE Data Splitter/Booster de Martin permite ampliar la distancia entre un P3 PowerPort o una
fuente de alimentación DCE 240 IP y una cadena de luminarias VDO Sceptron XB. También permite
dividir un enlace híbrido en dos.
¡Advertencia! DCE Data Splitter/Booster IP no permite superar los límites de seguridad para el
número máximo de dispositivos VDO Sceptron XB por conexión en cadena (consulte el Manual de
Seguridad e Instalación de VDO Sceptron XB). Simplemente permite extender la longitud del cable o
dividir la conexión en dos ramales. El número máximo de dispositivos por conexión en cadena VDO
Sceptron XB sigue vigente.
Para añadir el Splitter/Booster a una instalación, vea el diagrama de diseño del sistema que aparece
arriba y siga estas instrucciones:
1. Conecte cada cadena de dispositivos VDO Sceptron XB a una salida híbrida de la unidad DCE
Data Splitter/Booster.
2. Conecte la salida híbrida de un P3 PowerPort o una fuente de alimentación DCE PSU 240 IP a la
entrada híbrida del DCE Data Splitter/Booster.
Consulte el Manual del Usuario de Accesorios DCE suministrado con el Splitter/Booster, y que está
disponible para descargar desde www.martin.com, para obtener detalles sobre el uso de los LED de
estado del Splitter/Booster para monitorizar la alimentación DC y los datos en el enlace híbrido.
Aquí se muestra un P3 PowerPort 2000 a modo de
ilustración, pero también puede usar el
divisor/amplificador en un enlace híbrido proveniente de
un P3 PowerPort 500 IP Rental o DCE PSU 240 IP

12 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Configuración de VDO Sceptron XB
Métodos de configuración
Puede configurar el VDO Sceptron XB utilizando:
• Un Controlador de Sistema Martin P3™,
• La aplicación Windows Martin Companion ejecutándose en un ordenador PC, y/o
• Un controlador DMX compatible RDM.
Configuración utilizando P3
Puede configurar el VDO Sceptron XB y el resto de dispositivos compatibles con P3 presentes en un
enlace de datos P3 utilizando un Controlador de Sistema Martin P3. Consulte el Manual del Usuario
del controlador P3 para obtener detalles sobre las conexiones y la detección de dispositivos (Device
Discovery).
Configuración utilizando Martin Companion
La suite de software Martin Companion para Windows puede ser descargada de forma totalmente
gratuita desde el sitio web de Martin en www.martin.com. Cuando su ordenador PC esté conectado a
Internet, la suite de software Martin Companion ofrece siempre las últimas funciones y firmware de
VDO Sceptron XB.
Martin Companion se puede comunicar con los dispositivos a través de RDM sobre Art-Net.
Ofrece las siguientes prestaciones:
• Simple interface de usuario basado en PC
• Actualización del firmware del producto
• Configuración y direccionamiento RDM
• Programación de shows independiente, con hasta veinte escenas y una opción para iniciar el show
automáticamente cuando se encienden los dispositivos.
Configuración utilizando un controlador DMX compatible RDM
Si está conectado a dispositivos VDO Sceptron XB mediante un enlace Art-Net o sACN, puede
configurar los dispositivos desde cualquier controlador compatible con RDM que admita RDM sobre
Art-Net. Consulte «Comunicación RDM» en la página 18 para obtener una descripción completa de la
funcionalidad de RDM.
Tenga en cuenta que si utiliza un controlador de sistema P3 no es necesario usar RDM para
configurar los dispositivos VDO Sceptron XB, porque puede realizar toda la configuración, la
interconexión y el direccionamiento utilizando DMX &
Motion en el Controlador de Sistema P3.
Pixels y segmentos
Un píxel es la unidad más pequeña controlable en RGB dentro de la salida de luz de un dispositivo.
Un segmento es un píxel o un grupo de píxeles contiguos que pueden ser controlados como una
unidad.
Los pixels y segmentos se numeran comenzando desde el extremo del conector hembra de los
dispositivos: el pixel 1 y el segmento 1 son los más cercanos al extremo del conector hembra.
Configuración para el control DMX
El sistema VDO Sceptron XB puede ser controlado utilizando una conexión DMX-sobre-Ethernet
como Art-Net o sACN.
Los controladores DMX envían datos de control a los dispositivos a través de canales de control DMX
en universos DMX. Un universo DMX tiene 512 canales disponibles. Si se desea un control agrupado
y un comportamiento idéntico de los dispositivos, múltiples dispositivos pueden compartir los mismos
canales DMX.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 13
Configurar direcciones DMX
Disponible utilizando RDM y P3
En el control DMX, los dispositivos o segmentos reciben instrucciones de un controlador DMX en sus
propios canales DMX. La dirección DMX (también conocida como dirección de control o canal de
inicio) es el primero de estos canales. Un dispositivo o píxel VDO Sceptron XB utiliza el canal de
dirección DMX y los canales inmediatamente superiores. Por ejemplo, un dispositivo VDO Sceptron
XB configurada en modo RGB y con la dirección DMX 1 utilizará los canales DMX 1 a 3. El canal 4
estará disponible como dirección DMX para el siguiente dispositivo.
Configurar modos DMX
Disponible utilizando RDM y P3
VDO Sceptron XB puede ser controlado utilizando los siguientes modos DMX:
• En Modo Compact, cada dispositivo usa 8 canales DMX.
• En Modo Basic, cada dispositivo utiliza 14 canales DMX.
• En Modo Extended, Cada dispositivo utiliza 14 canales DMX más entre 6 y 300 canales DMX
adicionales para el control RGB individual de entre 2 y 32 segmentos (dispositivos de 320 mm) o el
control RGB individual de entre 5 y 100 segmentos (dispositivos de 1000 mm).
• En Modo Compact Direct, cada dispositivo utiliza 8 canales DMX.
• En Modo RGB, cada dispositivo utiliza 3 canales DMX.
• En Modo PixelMap, cada dispositivo utiliza entre 6 y 300 canales DMX para el control RGB individual
de entre 2 y 32 segmentos (dispositivos de 320 mm) o el control RGB individual de entre 5 y 100
segmentos (dispositivos de 1000 mm).
Para obtener detalles de las opciones de control y los comandos disponibles en cada modo, consulte
“Protocolos DMX” a partir de la página 28.
En una misma instalación, es posible mezclar diferentes modos DMX. Por ejemplo, algunos
dispositivos VDO Sceptron XB pueden configurarse en modo compacto y otros en modo mapa de
píxeles. La asignación de direcciones y canales DMX en una instalación mixta requiere cierta
planificación.
Dado que el modo DMX afecta la cantidad de canales DMX que usa un dispositivo, también afectará
la asignación de direcciones DMX a los dispositivos. Por lo tanto, conviene configurar los modos DMX
de todos los dispositivos de la instalación antes de configurar sus direcciones DMX.
Configurar universos DMX
Disponible utilizando RDM y P3
Si una instalación necesita utilizar más de los 512 canales DMX disponibles en un universo DMX,
puede crear universos DMX adicionales y asignar el VDO Sceptron XB a esos universos utilizando un
controlador de sistema P3 o Martin Companion.
Configuración de la red
Disponible utilizando RDM y P3
Puede configurar los dispositivos VDO Sceptron XB para que utilicen su dirección IP predeterminada
en el rango 2.x.x.x (estándar Art-Net), o puede asignar manualmente direcciones IP estáticas.
La dirección IP no es relevante para la comunicación P3, ya que el tráfico P3 no se basa en
direcciones IP.
Los dispositivos pueden comunicar la información de su puerto Ethernet y sus direcciones MAC a
través de RDM.
Modo Límite de potencia (Power limit)
Disponible utilizando RDM y P3
Puede configurar los dispositivos para que trabajen a potencia máxima o media; esto puede realizarse
de forma remota a través de RDM o P3.

14 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
También puede configurar los dispositivos a potencia máxima o media moviendo un interruptor físico
situado en los dispositivos Martin P3 PowerPort 500 IP y P3 PowerPort 2000.
Ajustar los dispositivos a media potencia puede ser útil para aplicaciones nocturnas o en estudios de
televisión, por ejemplo, donde no se necesita o no se desea la máxima potencia. La configuración
HALF también permite conectar un mayor número de dispositivos, lo que significa que la instalación
requerirá menos componentes del sistema.
Curvas de atenuación (Dimming)
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
Están disponibles cuatro curvas de atenuación:
• Optically linear (predeterminada) – El aumento de la intensidad de la luz parece ser lineal a medida
que aumenta el valor DMX.
• Square law – El control de la intensidad de la luz es más fino en niveles bajos y más grueso en niveles
altos.
• Inverse square law – El control de la intensidad de la luz es más grueso en niveles bajos y más fino
en niveles altos.
• S-Curve – El control de la intensidad de la luz es más fino en niveles bajos y altos y más grueso en
niveles medios.
Frecuencias de refresco LED
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
Puede configurar VDO Sceptron XB a una de dos frecuencias de refresco PWM:
• Modo de refresco Standard (predeterminado): 1001 Hz
• Modo de refresco High: 4004 Hz.
En modo de refresco High, la atenuación tiene resolución de 12 bit. En el modo de refresco Standard,
la atenuación tiene una resolución de 16 bit.
Para aplicaciones en las que se utilicen cámaras, recomendamos utilizar el modo de refresco High.
Modos de Color
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
VDO Sceptron XB dispone de cuatro modos de color: Direct, Extended Gamut, Calibrated Color y
Linear Video.
Cuando un dispositivo se configura en el modo DMX Compact Direct, se fija en el modo de color
directo; no es posible seleccionar un modo de color calibrado.
Cuando un dispositivo es configurado a modo de control DMX Compact, Basic, Extended, RGB o
Pixelmap DMX, puede seleccionar entre tres modos de color a través de RDM:
• Extended Gamut (predeterminado) – El punto Blanco y los colores mezclados están calibrados, pero
puede saturarlos al máximo nivel disponible. No se utiliza calibración de brillo, por lo que podría
observar pequeñas diferencias de brillo entre dispositivos o píxeles dentro del mismo dispositivo.
• Calibrated Color – Todo el espectro de colores está calibrado, lo que resulta en una ligera pérdida de
saturación. Además, el brillo de cada dispositivo y de cada píxel está calibrado para lograr la mejor
consistencia.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 15
• Linear Video – Todo el espectro de colores está calibrado, lo que resulta en una ligera pérdida de
saturación. Además, el brillo de cada dispositivo y de cada píxel está calibrado y ajustado para que el
producto se comporte como una pantalla de video.
CTC Manual
Disponible usando RDM y P3
Puede establecer manualmente una temperatura de color predeterminada para los accesorios cuando
los controla en un modo DMX que no ofrece CTC.
Valor manual de tintado
Disponible usando RDM y P3
Puede establecer manualmente un valor de tinte predeterminado para los accesorios cuando los
controla en un modo DMX que no ofrece ajuste de verde/magenta.
Puede establecer manualmente un valor de tinte predeterminado para los dispositivos cuando los
controle en un modo DMX que no ofrece ajuste de Verde/Magenta.
Seguimiento de vídeo
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
El seguimiento de video optimiza el rendimiento cuando se utiliza VDO Sceptron XB con una fuente
de video.
Con el seguimiento de vídeo desactivado, el dispositivo procesa la señal que recibe, rastreando (o
suavizando) los cambios de valores para garantizar una transición fluida entre colores o intensidades.
Este procesado de la señal tarda fracciones de segundo y normalmente es invisible, pero si el
dispositivo se utiliza para mostrar vídeo, esta latencia puede afectar a los tiempos de respuesta del
vídeo.
Con el seguimiento de vídeo activado (configuración predeterminada), el dispositivo no suaviza la
entrada, sino que se ajusta automáticamente al cambiar un valor. Recomendamos mantener el
seguimiento de vídeo activado en la mayoría de las aplicaciones.
Inversión de pixel (Pixel flip)
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
Los píxeles normalmente se numeran a partir del extremo del conector hembra de los dispositivos. Al
aplicar el comando "Pixel flip” (Invertir píxeles), se invierte el orden de los píxeles.
Esto puede ser útil para configurar una visualización simétrica en varios dispositivos, por ejemplo. La
inversión de píxeles también invierte el orden de las macros de efectos internas, lo que permite que
los efectos de diferentes dispositivos se muevan fácilmente en la misma dirección, incluso si tienen
una orientación física distinta.
Tenga en cuenta que la inversión de pixels (Pixel Flip) no afecta la asignación de pixels de P3. Los
pixels de vídeo siempre se asignan tal como están dispuestos en el lienzo del controlador del sistema
P3.
Utilidades
Disponible usando RDM y P3
VDO Sceptron XB ofrece varias funciones para ayudarle a gestionar los dispositivos:
• Si envía un comando IDENTIFY DEVICE al dispositivo, éste emitirá una señal intermitente para
indicarle con qué dispositivo está comunicándose. Esto puede ser útil al configurar dispositivos en una
instalación grande.
• SELF_TEST_DESCRIPTION – Le permite seleccionar entre varias secuencias que prueban la
funcionalidad del dispositivo y los LED.
• PERFORM_SELFTEST – Ejecuta una secuencia de prueba.

16 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
• FACTORY_DEFAULTS – Elimina cualquier configuración personalizada que se haya configurado a
través de RDM y devuelve un dispositivo a su configuración predeterminada de fábrica.
• RESET_DEVICE – Realiza un reinicio completo de la electrónica del dispositivo.
Patrón de prueba
Disponible usando RDM y P3
Los P3 System Controllers permiten configurar los dispositivos para que muestren un patrón de
prueba y así garantizar una configuración correcta. Se puede ajustar la intensidad del patrón de
prueba.
Reinicio de dispositivos
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
Es posible realizar un reinicio completo, que reinicia el dispositivo y devuelve todos los valores DMX
(excepto los valores del canal DMX de control/configuración) que ha enviado al dispositivo a cero.
Desactivación del reinicio de DMX
Disponible usando RDM y P3
Por defecto, es posible reiniciar completamente el canal de control/configuración DMX manteniendo
un valor DMX entre 10 y 14 durante 5 segundos. Sin embargo, si envía un comando de reinicio por
error, podría causar graves interrupciones en el show de iluminación. Para evitar que esto ocurra,
puede desactivar el comando de reinicio en el canal de control/configuración DMX. Cuando este
comando está desactivado, el envío del valor de reinicio no tiene ninguna función.
Restaurar los valores predeterminados de fábrica
Disponible usando RDM y P3
Si en algún momento desea devolver un dispositivo a sus valores predeterminados de fábrica,
eliminando cualquier configuración personalizada que haya programado en el dispositivo, puede
enviar un comando FACTORY DEFAULTS a través de RDM o P3.
Este comando no afecta la información de fábrica del dispositivo, como el número de serie y el
número de ID de RDM, ni los contadores de horas del dispositivo, LED y ciclos de encendido no
reiniciables. Sin embargo, pone a cero los contadores reiniciables por el usuario de horas del
dispositivo, LED y ciclos de encendido.
Parámetros soportados
Disponible usando RDM
Los dispositivos VDO Sceptron XB pueden comunicar los parámetros de control que admiten al
controlador RDM y brindar información breve sobre cada parámetro.
Información del dispositivo
Disponible usando RDM y P3
El VDO Sceptron XB puede comunicar la siguiente información al controlador RDM o P3:
• Información básica del dispositivo – tipo de dispositivo.
• Nombre del producto y fabricante.
• Etiqueta del dispositivo – El usuario puede editar esta información, lo que proporciona un medio para
otorgarle a un dispositivo individual su propio número de identificación, por ejemplo.
• Número de identificación RDM único, establecido en fábrica.
• Número de serie – Este es un número de serie del dispositivo establecido en fábrica.
• Longitud del dispositivo (32 o 100 pixels).
• Versión de firmware instalada actualmente.
• Lecturas de los sensores de temperatura.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 17
Contadores
• Número de horas que el dispositivo ha estado encendido desde su fabricación.
• Número de horas que los LED han estado activos desde su fabricación.
• Número de ciclos de encendido y apagado desde la fabricación.
Cada uno de los tres contadores anteriores se implementa como (a) un contador reiniciable que se
puede ver y reiniciar utilizando RDM y P3, y (b) un contador no reiniciable que solo se puede ver
utilizando P3.
Ejecutar un auto-test
Disponible usando RDM y P3
Puede configurar dispositivos para que ejecuten una secuencia de pruebas que compruebe toda su
funcionalidad. Si el dispositivo detecta un problema, generará un mensaje de estado y lo almacenará
en memoria. Los mensajes de estado se pueden recuperar mediante RDM (ver más abajo).
Mensajes de estado
Disponible usando RDM
El VDO Sceptron XB cuenta con un sistema de autodiagnóstico que detecta cualquier problema
relacionado con el correcto funcionamiento o la seguridad (por ejemplo, una temperatura superior al
nivel de seguridad) y lo comunica mediante mensajes de estado o advertencias. Estos mensajes
pueden ser útiles para el servicio y el mantenimiento.
Es posible:
• Llamar a una lista de todos los mensajes de estado que el dispositivo tiene almacenados en la
memoria.
• Ver información sobre los mensajes.
• Borrar la lista almacenada de mensajes de estado.
Hibernación
Disponible usando RDM, P3 y el canal DMX de Control/configuración
Puede configurar los dispositivos para que entren en un estado de hibernación en el que se
deshabilita el funcionamiento normal y se reduce al mínimo el consumo de energía, pero puede dejar
la instalación con la alimentación aplicada.
Cuando se saca un dispositivo de la hibernación, se realiza un reinicio (tal como ocurre cuando se
vuelve a encender después de apagar el dispositivo).

18 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Comunicación RDM
VDO Sceptron XB responde a los IDs de parámetro RDM (PIDs) listados a continuación:
RDM DISCOVERY
0x0001
DISC_UNIQUE_BRANCH
0x0002
DISC_MUTE
0x0003
DISC_UN_MUTE
INFORMACIÓN DE ESTADO
GET
SET
0x0020
QUEUED_MESSAGE
✓
Obtener mensajes en
cola
0x0030
STATUS_MESSAGES
✓
Obtener información de
estado/error
0x0031
STATUS_ID_DESCRIPTION
✓
Descripción de
estado/error
0x0032
CLEAR_STATUS_ID
✓
Borrar cola de
estado/error
INFORMACIÓN RDM
GET
SET
0x0050
SUPPORTED_PARAMETERS
✓
Lista de PIDs
soportados
0x0051
PARAMETER_DESCRIPTION
✓
Descripción de PIDs
soportados
INFORMACIÓN DE PRODUCTO
GET
SET
0x0060
DEVICE_INFO
✓
Obtener info básica
0x0080
DEVICE_MODEL_DESCRIPTION
✓
Nombre del producto
0x0081
MANUFACTURER_LABEL
✓
Nombre del fabricante
0x0082
DEVICE_LABEL
✓
✓
Etiqueta configurable
por el usuario
0x0090
FACTORY_DEFAULTS
✓
✓
Restaurar valores
predeterminados de
fábrica
0x00C0
SOFTWARE_VERSION_LABEL
✓
✓
Versión del Firmware
0x833C
SERIAL_NUMBER
✓
Número de serie de
fábrica
0x8700
FIXTURE_LENGTH
✓
Longitud del dispositivo
en pixels

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 19
CONFIGURACIÓN DMX
GET
SET
0x00E0
DMX_PERSONALITY
✓
✓
Modo DMX
0x00E1
DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION
✓
Nombre del modo DMX
actual
0x00F0
DMX_START_ADDRESS
✓
✓
Dirección DMX
0x0121
SLOT_DESCRIPTION
✓
Descripción canal DMX
CONFIGURACIÓN ETHERNET
GET
SET
0x0700
LIST_INTERFACES
✓
Lista puertos Ethernet
0x0701
INTERFACE_LABEL
✓
Nombre puerto Ethernet
0x0702
INTERFACE_HARDWARE_ADDRESS
_TYPE1
✓
Dirección MAC del
puerto Ethernet
0x0703
IPV4_DHCP_MODE
✓
Habilitar/Deshabilitar el
cliente DHCP
0x0705
IPV4_CURRENT_ADDRESS
✓
Obtener dirección IP
actual
0x0706
IPV4_STATIC_ADDRESS
✓
✓
Establecer dirección IP
estática
0x0709
INTERFACE_APPLY_CONFIGURATION
✓
Aplicar configuración
Ethernet
INFORMACIÓN DE USO
GET
SET
0x0200
SENSOR_DEFINITION
✓
Descripción sensor
0x0201
SENSOR_VALUE
✓
Lector sensor
0x0400
DEVICE_HOURS
✓
✓
Contador, número total
de horas encendido
(reiniciable)
0x0401
LAMP_HOURS
✓
✓
Contador, número de
horas de LED
encendidos (reiniciable)
0x0405
DEVICE_POWER_CYCLES
✓
✓
Contador, número total
de ciclos de encendido
(reiniciable)

20 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
CONTROL
GET
SET
0x1000
IDENTIFY_DEVICE
✓
✓
Resaltar el dispositivo
en la instalación
0x1001
RESET_DEVICE
✓
Reinicio en caliente/en
frío
0x1020
PERFORM_SELFTEST
✓
✓
Realiza auto-test
0x1021
SELF_TEST_DESCRIPTION
✓
Descripción auto-test
AUTÓNOMO
GET
SET
0x1030
CAPTURE_PRESET
✓
Captura escena DMX
actual
0x1031
PRESET_PLAYBACK
✓
✓
Reproduce escena
autónoma
0x8220
MANUAL_MODE_OVERRIDE
✓
✓
Control manual remoto
0x810B
PRESET_PLAYBACK_LIMIT
✓
✓
Contador de escenas
en modo autónomo
0x8101
SYNCHRONIZED
✓
✓
Modo Sync en
funcionamiento
autónomo
0x810C
OFFLINE_MODE
✓
✓
Comportamiento
cuando no está
presente la señal DMX
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
GET
SET
0x8001
DMX_RESET
✓
✓
Permitir reinicio del
dispositivo vía DMX
0x8003
FIXTURE_ID
✓
✓
Número ID del
dispositivo modificable
por el usuario
0x8004
COLOR_MODE
✓
✓
Establecer modo color
0x8310
DIMMER_CURVE
✓
✓
Establecer curva
atenuación (dimmer)
0x8325
VIDEO_TRACKING
✓
✓
Seguimiento Vídeo
On/Off
0x8329
HIBERNATION_MODE
✓
✓
Habilitar/Deshabilitar la
hibernación
0x832F
PIXEL_FLIP_MODE
✓
✓
Numeración inversa de
píxeles de extremo a
extremo
0x8330
HIGH_REFRESH
✓
✓
Habilitar/deshabilitar el
modo de frecuencia
PWM alta
0x8335
POWER_LIMIT_MODE
✓
✓
Limitar la potencia por
dispositivo
0x8339
MANUAL_CTC_VALUE
✓
✓
Configura CTC en
modo DMX que no
tenga control CTC
0x833A
MANUAL_TINT_VALUE
✓
✓
Configura Tint en modo
DMX que no tiene
control Tint

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 21
Descubrimiento de dispositivos (Fixture discovery)
Antes de poder comunicarse con dispositivos mediante RDM, debe enviar un comando de escaneo
(comando de descubrimiento de dispositivos) a todos los dispositivos en el enlace de datos para que
el controlador RDM pueda identificarlos. Esto se logra recuperando el identificador único (UID)
predeterminado de fábrica de cada dispositivo. Este proceso puede tardar un tiempo, dependiendo
del número de dispositivos en el enlace..
Para identificar dispositivos en el enlace:
1. Verifique que los dispositivos estén conectados correctamente al controlador RDM en el enlace
de datos y que se aplique alimentación a todos los dispositivos.
2. Envíe un comando de descubrimiento (Discovery) a través de RDM (Martin Companion lo hace
automáticamente tan pronto como se conecta el cable).
3. Dele tiempo al controlador para identificar los dispositivos en el enlace y prepararse para la
comunicación con ellos.

22 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Configuración del funcionamiento autónomo
Si se utiliza Martin Companion en modo autónomo, el VDO Sceptron XB puede mostrar una escena
(un color, una intensidad o un efecto dinámico, etc.) o un show que puede contener hasta veinte
escenas. Una vez programadas las escenas autónomas, los dispositivos pueden mostrarlas sin
necesidad de una señal de control.
Puede programar el funcionamiento autónomo con la aplicación Martin Companion para Windows,
disponible para descarga gratuita en www.martin.com. La programación autónoma con Martin
Companion ofrece las siguientes ventajas:
• Show autónomo, con hasta veinte escenas autónomas
• Escenas autónomas con tiempos de desvanecimiento y retención globales o individuales
• Fácil programación simultánea de múltiples dispositivos
• Diferentes tipos de luminarias Martin en un espectáculo autónomo
• Posibilidad de inicio automático del show independiente tan pronto como se encienden los dispositivos.
El funcionamiento autónomo solo es posible si no hay señal P3/Art-Net/sACN. Si conecta una señal
P3/Art-Net/sACN a dispositivos que estén ejecutando un show autónomo, estos detendrán el
funcionamiento autónomo y responderán a esa señal.
Debe conectar el ordenador PC que ejecuta Martin Companion a los dispositivos a través del enlace
Art-Net.
Crear un show autónomo
Para programar un show autónomo utilizando Martin Companion:
1. Conecte un ordenador PC ejecutando la aplicación Martin Companion al enlace Art-Net. Alimente
los dispositivos del enlace que desee programar.
2. Vaya a la pantalla "Standalone" en Martin Companion y espere a que se detecten
automáticamente todos los dispositivos. A continuación, seleccione los dispositivos que desea
programar para funcionamiento autónomo utilizando las casillas de verificación que aparecen
junto a ellos.
Ahora puede:
• Hacer click en Create para crear un nuevo show autónomo para esos dispositivos,
• O hacer click en Edit para modificar el show autónomo presente dentro de los dispositivos
seleccionados,
• O hacer click en Clear Fixture(s) para borrar cualquier show autónomo de los dispositivos
seleccionados.
También puede cargar desde un archivo un show creado previamente si hace click en Load
Show.
En este ejemplo, hacemos click en Create.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 23
3. Ahora seleccione uno o varios dispositivos y cree una escena usando los faders.
Una escena también puede contener una macro de efectos dinámicos.
Es posible crear una escena diferente para cada dispositivo (no todos los dispositivos en un show
autónomo tienen que mostrar las mismas escenas).

24 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
4. Haga click en Add Scene para crear escenas adicionales. Puede crear hasta 20 escenas.
5. En el campo Scene Timings puede introducir los tiempos de Duration y Fade para cada una de
las escenas.
6. Haga click en Preview Scenes para ver todas las escenas reproducidas con los tiempos
introducidos para ellas. Puede hacer click en Previous y Next para recorrer las escenas
manualmente. Haga click en Stop para finalizar la previsualización.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 25
7. (Opcional) Proporcione un nombre para su show introduciéndolo en la caja Show Name y haga
click en Save Show To Disk para guardar el show autónomo como un archive que pueda ser
reutilizado posteriormente.
8. Haga click en Run Show para programar el show autónomo dentro de los dispositivos. Una vez
que desconecte el cable de red (el cable que conecta el ordenador PC con Martin Companion y
los P3 PowerPort), los dispositivos comenzarán a reproducir el show autónomo. Martin
Companion seleccionará automáticamente un dispositivo como anfitrión de sincronización, lo que
mantendrá todos los dispositivos sincronizados.

26 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Funcionamiento autónomo sincronizado
Todos los dispositivos programados juntos para funcionamiento autónomo sincronizarán la
reproducción de sus escenas. Para que la sincronización funcione, los dispositivos deben estar
conectados entre sí mediante sus cables híbridos de alimentación y datos, pero no necesitan estar
conectados a un controlador P3/Art-Net/sACN. Los dispositivos sincronizados cambiarán al mismo
número de escena con la misma duración y tiempo de desvanecimiento, pero cada dispositivo puede
tener un efecto de iluminación diferente programado para cada número de escena.
Tenga en cuenta que Martin Companion asigna automáticamente un dispositivo como anfitrión
independiente y todas los demás como clientes. El dispositivo anfitrión solo indica a los dispositivos
cliente que "pasen a la escena X con tiempo de desvanecimiento Y". El efecto de iluminación que
cada dispositivo usa en una escena específica se almacena individualmente en cada uno. De nuevo,
no todas los dispositivos tienen que mostrar el mismo efecto de iluminación en cada escena. Solo se
sincronizan la duración y los tiempos de desvanecimiento.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 27
Funcionamiento de VDO Sceptron XB
¡Advertencia! Antes de utilizar el VDO Sceptron XB, lea el Manual de Seguridad e
Instalación que se incluye al final de este Manual de Usuario, prestando especial
atención a la sección de Precauciones de Seguridad.
Tenga en cuenta que la potencia de los LED, como la de todas las fuentes de luz, cambia
gradualmente a lo largo de miles de horas de uso. Si necesita que sus productos funcionen con
especificaciones de color muy precisas, es posible que eventualmente deba realizar pequeños
reajustes en el controlador de iluminación.
Secuencias de prueba y estado del dispositivo
El Manual de Seguridad e Instalación de la Serie VDO Sceptron XB, que se incluye al final de este
Manual de Usuario, contiene información sobre la visualización de códigos de estado de los
dispositivos y la ejecución de secuencias de prueba, que pueden resultarle útiles antes de iniciar el
funcionamiento.
Identificación de los dispositivos en la instalación
Para facilitar la programación de escenas y el control de la instalación, es posible enviar un comando
que haga que un dispositivo emita una señal intermitente para que pueda identificarlo. Para identificar
un dispositivo:
1. Apague todos los accesorios si los ha estado utilizando.
2. Si está utilizando RDM, envíe un comando unidifusión IDENTIFY DEVICE a un dispositivo
individual de la instalación. El dispositivo responderá con una luz blanca intermitente, lo que le
permitirá identificarlo.
3. Si usa Martin Companion, active el botón " Identify " en la barra de herramientas. Cualquier
dispositivo (o dispositivos) que seleccione se identificará automáticamente. Con " Identify "
activado, también puede usar las flechas para navegar por la lista de dispositivos; cada
dispositivo parpadeará cuando sea alcanzado en la lista.
4. Si está utilizando P3, seleccione un dispositivo y haga click en el botón Highlight.
Control a través de Art-Net / sACN
Una vez configurados los modos y direcciones DMX mediante RDM, podrá controlar los dispositivos
con cualquier controlador DMX-512 estándar conectado a la instalación. Resulta ventajoso usar un
controlador DMX compatible con RDM, que permita tanto la configuración como el control.
Consulte la sección ‘Protocolos DMX’ al final de este manual para obtener detalles completos de las
opciones de control y los comandos disponibles.
Combinar control DMX y P3
Si conecta un controlador DMX a un controlador de sistema P3, podrá utilizar tanto el control DMX
como el de vídeo.
Los modos DMX Basic y Extended cuentan con un canal de mezcla P3 que permite realizar un
crossfade entre control P3 y control DMX. Si selecciona un valor de crossfade intermedio, los
comandos enviados por DMX colorean el vídeo P3.
También puede anular manualmente el control DMX en el controlador del sistema P3 para que los
dispositivos respondan únicamente al video P3.
Si envía señales P3 y Art-Net/sACN al mismo tiempo a dispositivos que no están en modo DMX Basic
o Extended, los dispositivos ignoran la señal de video P3 y responden solo a los comandos a través
de Art-Net/sACN desde la consola de iluminación.

28 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Conmutador magnético
El VDO Sceptron XB cuenta con un sensor magnético ubicado en su interior, detrás de la etiqueta
Test/Reset situada en la parte posterior del dispositivo. Este sensor funciona como un interruptor que
permite visualizar el estado del dispositivo, probar los LED y reiniciarlo.
Para activar el sensor, pase un imán cerca de él.
Le recomendamos usar una herramienta de
prueba magnética Martin (Martin Magnetic Test
Tool, ver foto a la derecha), disponible en su
proveedor de Martin.
Pasar o mantener un imán sobre el sensor activa
las funciones que se describen a continuación:
Primer deslizamiento corto
Los primeros cuatro LED y el último LED indican
el estado del dispositivo iluminándose de la
siguiente manera:
Color LED
Señal
Estado
Azul
Constante
Ocupado (arrancando o recibiendo una descarga de firmware).
Rojo
Constante
Error. El dispositivo ha detectado un error y no puede funcionar.
Rojo
Parpadeo
No se detectó ninguna fuente de control (no se detectó P3, Art-Net o
sACN en el enlace Ethernet).
Verde
Parpadeo
Listo. Se detectaron paquetes P3, pero el dispositivo no está en estado
unido.
Verde
Constante
Ejecutándose normalmente en modo P3 (P3 unido).
Cian
Parpadeo
Listo. El dispositivo está en modo Art-Net/sACN, pero no recibe datos
DMX válidos.
Cian
Constante
Funcionando normalmente en modo Art-Net/sACN.
Deslizamientos cortos posteriores
Si continúa pasando el imán por el sensor, podrá probar los LED. Cada deslizamiento avanza al
siguiente paso en la siguiente secuencia:
1. Todos los LED se iluminan en blanco mezclado calibrado a máxima intensidad.
2. Todos los LED rojos se iluminan a máxima intensidad.
3. Todos los LED verdes se iluminan a máxima intensidad.
4. Todos los LED azules se iluminan a máxima intensidad.
5. Todos los LED blancos se iluminan a máxima intensidad.
6. El dispositivo sale de la secuencia de prueba y reanuda su funcionamiento normal.
Mantener el imán – reinicio del dispositivo
Si mantiene la herramienta magnética sobre el sensor durante unos segundos hasta que los primeros
cuatro LED y el último LED se iluminen en azul, el VDO Sceptron XB se reinicia. El reinicio tarda unos
segundos, y luego el dispositivo estará listo para su funcionamiento normal.
Volver al funcionamiento normal
Cortar y restablecer la alimentación del dispositivo en cualquier momento durante la secuencia de
prueba hace que el dispositivo vuelva a su funcionamiento normal.
Herramienta de Prueba Magnética Martin
(Martin Magnetic Test Tool)

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 29
Si el dispositivo está recibiendo una señal de control mediante sACN, Art-Net o P3, saldrá de la
secuencia de prueba y volverá al funcionamiento normal aproximadamente 30 segundos después del
último deslizamiento del imán, sin importar en qué paso de la secuencia se encuentre.
Si el dispositivo no estaba recibiendo una señal de control mediante sACN, Art-Net o P3 pero
comienza a recibir una, saldrá de la secuencia de prueba y volverá al funcionamiento normal de forma
inmediata.

30 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Protocolos DMX
El VDO Sceptron XB ofrece los siguientes modos de control DMX:
VDO Sceptron XB 320mm
• Modo Compact
• Modo Basic
• Modo Extended – 2 Segmentos
• Modo Extended – 4 Segmentos
• Modo Extended – 8 Segmentos
• Modo Extended – 32 Pixels
• Modo Compact Direct
• Modo RGB
• Modo PixelMap – 2 Segmentos
• Modo PixelMap – 4 Segmentos
• Modo PixelMap – 8 Segmentos
• Modo PixelMap – 32 Pixels
VDO Sceptron XB 1000mm
• Modo Compact
• Modo Basic
• Modo Extended – 5 Segmentos
• Modo Extended – 10 Segmentos
• Modo Extended – 25 Segmentos
• Modo Extended – 100 Pixels
• Modo Compact Direct
• Modo RGB
• Modo PixelMap – 5 Segmentos
• Modo PixelMap – 10 Segmentos
• Modo PixelMap – 25 Segmentos
• Modo PixelMap – 100 Pixels
Modo Compact
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1, 2
16-bit
0-65535
Dimmer
Cerrado → Abierto
Fundido
0
3
8-bit
0-255
Rojo
0 → 100%
Fundido
255
4
8-bit
0-255
Verde
0 → 100%
Fundido
255
5
8-bit
0-255
Azul
0 → 100%
Fundido
255
6
8-bit
0-34
35
36
…
128
…
255
CTC (Control Temperatura de Color)
1800 K a 12850 K en pasos de 50 K
1800 K
1850 K
1900 K
…
6500 K
…
12850 K
Fundido
128
7
8-bit
0-126
127-128
129-255
Desplazamiento Verde/Magenta
(Tintado)
Desplazamiento hacia magenta / Duv
negativo (0 es el desplazamiento
máximo desde la curva del cuerpo
negro = Duv -0,05)
Sin desplazamiento (sobre la curva del
cuerpo negro)
Desplazamiento hacia verde / Duv
positivo (255 es el desplazamiento
máximo desde la curva del cuerpo
negro = Duv +0,05)
Fundido
128
8
Control / configuraciones (vea página 36)

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 31
Modo Basic
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1
8-bit
0 - 19
20 - 49
50 - 200
201 -
210
211 -
255
Estrobo/Obturador
Obturador cerrado
Obturador abierto
Estrobo (lento → rápido)
Obturador abierto
Estrobo aleatorio (lento → rápido)
Instantáneo
30
2, 3
16-bit
0-65535
Dimmer
Cerrado → Abierto
Fundido
0
4
8-bit
0-255
Rojo
0 → 100%
Fundido
255
5
8-bit
0-255
Verde
0 → 100%
Fundido
255
6
8-bit
0-255
Azul
0 → 100%
Fundido
255
7
8-bit
0-34
35
36
…
128
…
255
CTC (Control Temperatura de
Color)
1800 K a 12850 K en pasos de 50 K
1800 K
1850 K
1900 K
…
6500 K
…
12850 K
Fundido
128
8
8-bit
0-126
127-128
129-255
Desplazamiento Verde/Magenta
(Tintado)
Desplazamiento hacia el magenta /
Duv negativo (0 es el
desplazamiento máximo respecto a
la curva del cuerpo negro = Duv -
0,05)
Sin desplazamiento (en la curva del
cuerpo negro)
Desplazamiento hacia el verde / Duv
positivo (255 es el desplazamiento
máximo respecto a la curva del
cuerpo negro = Duv +0,05)
Fundido
128
9
8-bit
0-10
11-12
13-14
15-16
17-18
19-20
21-22
23-24
25-26
27-28
29-30
31-32
Rueda de color virtual
Abierto
Colores sólidos
Moroccan Pink (LEE 790)
Pink (LEE 157)
Special Rose Pink (LEE 332)
Follies Pink (LEE 328)
Fuchsia Pink (LEE 345)
Surprise Pink (LEE 194)
Congo Blue (LEE 181)
Tokyo Blue (LEE 071)
Deep Blue (LEE 120)
Just Blue (LEE 079)
Medium Blue (LEE 132)

32 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
33-34
35-36
37-38
39-40
Double CT Blue (LEE 200)
Slate Blue (LEE 161)
Full CT Blue (LEE 201)
Half CT Blue (LEE 202)
9
contd.
8-bit
41-42
43-44
45-46
47-48
49-50
51-52
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-64
65-66
67-68
69-70
71-72
73-74
75-76
77-78
79-80
81-82
83-84
85-86
87-88
89-90
91-92
93-94
95-96
97-98
99-100
101-102
103-104
105-106
107 -
190
191 -
214
215 -
219
220 -
243
244 -
247
248 -
251
252 -
255
Steel Blue (LEE 117)
Lighter Blue (LEE 353)
Light Blue (LEE 118)
Medium Blue Green (LEE 116)
Dark Green (LEE 124)
Primary Green (LEE 139)
Moss Green (LEE 089)
Fern Green (LEE 122)
Jas Green (LEE 738)
Lime Green (LEE 088)
Spring Yellow (LEE 100)
Deep Amber (LEE 104)
Chrome Orange (LEE 179)
Orange (LEE 105)
Gold Amber (LEE 021)
Millennium Gold (LEE 778)
Deep Golden Amber (LEE 135)
Flame Red (LEE 164)
Red Magenta (LEE 113)
Medium Lavender (LEE 343)
Blanco Puro (solo LEDs blancos)
Rojo Puro (solo LEDs rojos)
Amarillo Puro (solo LEDs rojos +
Verdes)
Verde Puro (solo LEDs verdes)
Cian Puro (solo LEDs verdes +
Azules)
Azul Puro (solo LEDs azules)
Magenta Puro (solo LEDs azules +
rojos)
Peacock Blue (LEE 115)
Dark Lavender (LEE 180)
Double CT Orange (LEE 287)
Full CT Orange (LEE 204)
Half CT Orange (LEE 205)
Deep Straw (LEE 015)
Sin función
Rotación continua
CW, rápido → lento
Stop (la rueda se detiene en el color
actual)
CCW, lento → rápido
Ranuras aleatorias
Rápido
Medio
Lento
Snap
0
10
Control / configuraciones (vea página 36)

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 33
11
8-bit
0 - 26
27 - 228
229 -
255
P3 Mix
Modo DMX
Color de los LEDs totalmente
controlado por canales DMX, Se
ignoran los datos de píxeles P3
Modo Mix
En la parte inferior de la gama (27),
la salida se controla exclusivamente
por DMX.
En el punto intermedio, hay un
crossfade entre DMX y píxeles P3.
En la parte superior de la gama
(228), la salida se controla
exclusivamente por píxeles P3.
Modo Vídeo
El color de los LED se controla
mediante píxeles P3 multiplicados
por los canales DMX. Esto permite
que los canales DMX coloreen los
datos de los píxeles P3.
Instantáneo
0
12
8-bit
0 - 255
Selección FX (vea “Lista FX” en
página 39)
Selección FX 1 -255
Instantáneo
0
13
8-bit
0 - 126
127 -
128
129 -
255
Ajuste FX
Invertido Rápido → Lento
Stop
Hacia adelante Lento → Rápido
Fundido
128
14
8-bit
0
1 - 35
36
37 - 100
101 -
120
121 -
140
141 -
255
Sincronización FX
Sin sincronización
Desplazamiento del dispositivo
(desplazamiento de 10 a 350
grados)
Sincronizado
Sin función
Inicio aleatorio
Duración aleatoria
Sin función
Instantáneo
36
Modo Extended
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1–14
Idéntico a Modo Basic
15–
XXX
(ver
abajo)
8-bit
0–255
Control RGB de múltiples
segmentos
0 → 100%
Fundido
0
El Modo DMX Extended es idéntico al Modo Basic, pero añade control RGB directo de segmentos con
opciones para controlar individualmente 2, 4, 8 o 32 segmentos (dispositivos de 320 mm) o 5, 10, 25 o
100 segmentos (dispositivos de 1000 mm). El número de segmentos que se desean controlar
individualmente se selecciona al configurar el Modo DMX del dispositivo mediante RDM o P3.

34 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Los canales DMX se utilizan del siguiente modo:
Opciones de control de segmentos
Canales usados
Variante 320mm
2 segmentos RGB con 16 LEDs cada uno
4 segmentos RGB con 8 LEDs cada uno
8 segmentos RGB con 4 LEDs cada uno
32 segmentos RGB con 1 LED cada uno
15–20
15–26
15–38
15–110
Variante 1000mm
5 segmentos RGB con 20 LEDs cada uno
10 segment. RGB con 10 LEDs cada uno
25 segmentos RGB 4 LEDs cada uno
100 segmentos RGB con 1 LED cada uno
15–29
15–44
15–89
15–314
Se añade el control RGB global en los canales 4 a 6 al control RGB del segmento mediante HTP (el
más alto tiene prioridad, Highest Takes Priority).
Modo Compact Direct
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1, 2
16-bit
0-65535
Dimmer
Cerrado → Abierto
Fundido
0
3
8-bit
0-255
Rojo
0 → 100%
Fundido
255
4
8-bit
0 -255
Verde
0 → 100%
Fundido
255
5
8-bit
0-255
Azul
0 → 100%
Fundido
255
6
8-bit
0-255
Blanco
0 → 100%
Fundido
255
7
Sin función
8
Control / configuraciones (ver página 36)
Modo RGB
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1
8-bit
0-255
Rojo
0 → 100%
Fundido
0
2
8-bit
0 -255
Verde
0 → 100%
Fundido
0
3
8-bit
0-255
Azul
0 → 100%
Fundido
0
El valor predeterminado de CTC es 6500 K, pero se puede modificar con RDM. El valor
predeterminado de Tint es cero, pero se puede modificar con RDM.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 35
Modo PixelMap
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determinado
1–XXX
(vea
más
abajo)
8-bit
0–255
Control RGB de multiples
segmentos
0 → 100%
Fundido
0
El modo DMX PixelMap ofrece control RGB directo de segmentos, con opciones para controlar
individualmente 2, 4, 8 o 32 segmentos (dispositivos de 320 mm) o 5, 10, 25 o 100 segmentos
(dispositivos de 1000 mm). El número de segmentos que se desean controlar individualmente se
selecciona al configurar el modo DMX del dispositivo mediante RDM o P3.
Los canales DMX se utilizan del siguiente modo:
Opciones de control de segmentos
Canales usados
Variante 320mm
2 segmentos RGB con 16 LEDs cada uno
4 segmentos RGB con 8 LEDs cada uno
8 segmentos RGB con 4 LEDs cada uno
32 segmentos RGB con 1 LED cada uno
1–6
1–12
1–24
1–96
Variante 1000mm
5 segmentos RGB con 20 LEDs cada uno
10 segment. RGB con 10 LEDs cada uno
25 segmentos RGB con 4 LEDs cada uno
100 segmentos RGB con 1 LED cada uno
1–15
1–30
1–75
1–300
El valor predeterminado de CTC es 6500 K, pero se puede modificar con RDM.
El valor predeterminado de Tint es cero, pero se puede modificar con RDM.

36 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Canal Control / configuraciones
El canal DMX Control / configuraciones en cada Modo DMX ofrece las siguientes funciones.
Canal
Resolución
Valor
Función
Apagado
Valor pre
determiando
El canal
depende
del
modo
DMX
8-bit
0 - 9
10 - 14
15 - 22
23
24
25
26
27 - 35
36
37
38
39
40
41
42 - 60
61
62
63 - 73
74
75
76
77 - 82
83
84
85
86
87 -
255
Sin función
Reinicio dispositivo (5 seg.)
Sin función
Curva lineal de atenuación (pre
determinada, 1 seg.)
Curva de atenuación Square law (1
seg.)
Curva de atenuación Inverse
square law (1 seg.)
Curva de atenuación S-Curve (1
seg.)
Sin función
Seguimiento Vídeo = ON (pre
determinado, 1 seg.)
Seguimiento Vídeo = OFF (1 seg.)
Modo de gama extendida (pre
determinado): Colores mezclados
calibrados, colores saturados sin
calibrar, sin calibración de brillo (1
s)
Modo de color calibrado: colores
mezclados y saturados calibrados,
calibración de brillo (1 seg.)
Sin función
Modo video Lineal: Colores
mezclados y saturados calibrados,
calibración de brillo, intensidad de
R+G+B = intensidad del blanco
mezclado (1 s)
(1 sec.)
Sin función
Modo Hibernación = ON (5 seg.)
Modo Hibernación = OFF
(predeterminado, 5 seg.)
Sin función
Autónomo: graba la escena actual
(5 seg.)
Funcionamiento autónomo = ON (5
seg.)
Funcionamiento autónomo = OFF
(pre determinado, 5 seg.)
Sin función
Inversión de pixel = ON (1 seg.)
Inversión de pixel = OFF (pre
determinado, 1 seg.)
Alto refresco = ON, 4004 Hz (1
seg.)
Alto refresco = OFF, 1001 Hz (pre
determinado, 1 seg.)
Sin función
Instantáneo
0
Los valores DMX deben mantenerse durante el número de segundos indicado para activar su función.

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 37
Descripción general FX
A continuación, se describen los FX (macros preprogramados):
Tipo FX
Descripción
Número
de
efectos
Ajuste de color
Ajuste FX
(vel. /
direcc.)
Sincronización
FX
(compensación)
Intensidad
Efectos de
intensidad en
todo el
dispositivo
13
• RGB o P3
establece el
color de
primer plano
• La rueda de
color virtual
establece el
color de fondo
X
X
Intensidad
Pixel
Efectos de
intensidad en
pixels
individuales
119
• RGB o P3
establece el
color de
primer plano
• La rueda de
color virtual
establece el
color de fondo
X
X
Superposición
Superposición
de efectos en
pixels
individuales
26
• Color
superpuesto
blanco o
definido
mediante
rueda de color
virtual.
• Superpuesto
en salida
normal por
RGB o P3
X
X
Efecto color
pixel
Efectos de
color en
pixels
individuales
44
• Efectos de
color pre
definidos
• Ignora colores
P3 o DMX
X
X
Modificador
color
Modificación
color en
pixels
individuales
13
• Toma colores
DMX o P3 y
los modifica
Grado de
compensa-
ción de
color
X
Vídeo SloMo
La salida de
los LED es el
promedio de
los últimos x
fotogramas
1
Número de
fotogramas
a promediar
Sin función

38 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Pixelmasks
Máscaras 256
pixels
256
• RGB o P3
establece
color para “On
pixels”
• Rueda de
color
establece
color para
“OFF pixels”
Selecciona
la
combinación
de máscara
de pixels
Sin función
Apariencias
cromáticas
256
apariencias
cromáticas
pre definidas
256
• Efectos color
predefinidos
• Ignora colores
P3 o DMX
Selecciona
la
combinación
de mascara
de color
Sin función

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 39
Lista FX
La table mostrada a continuación lista los patrones FX disponibles en el modo DMX Extended.
Tipo
DMX
Nombre
0
Sin FX
Intensidad
todo
1
Strobe Width
2
Blackout Strobe
3
2x Strobe
4
3x Strobe
5
4x Strobe
6
Up, Down, Flash
7
Up, Down, Flash Second Color
8
Up, Flash, Down, Flash
9
Up, Flash, Down, Flash Second Color
10
Random Levels
11
Movie Flicker
12
Atomic Lighting
13
Thunderstorm
14
…
18
Sin FX
Intensidad
Pixel
19
Pixel Killer Static
20
Sparkle Stars
21
Sparkle Stars Heavy
22
Lightning Flashes Random
23
Lightning Flashes Random Heavy
24
Lightning Flashes Linear
25
Lightning Flashes Linear Heavy
26
Fiberoptic
27
Noise
28
Build Up/Down Step
29
Build Up/Down Fade
30
Build Up/Down Random Step
31
Build Up/Down Random Fade
32
Random 5% Step
33
Random 5% Fade
34
Random 10% Step
35
Random 10% Fade

40 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Intensidad
Pixel
36
Random 20% Step
37
Random 20% Fade
38
Random 40% Step
39
Random 40% Fade
40
Random 80% Step
41
Random 80% Fade
42
Split Static
43
Split Bounce Step
44
Split Bounce Fade
45
Odd-Even 1-2 Step
46
Odd-Even 1-2 Fade
47
Odd-Even 2-4 Step
48
Odd-Even 2-4 Fade
49
Odd-Even 4-8 Step
50
Odd-Even 4-8 Fade
51
1-4 Chase Step
52
1-4 Chase Fade
53
2-4 Chase Step
54
2-4 Chase Fade
55
1-8_10 Chase Step
56
1-8_10 Chase Fade
57
1-8_10 Chase Mirror Step
58
1-8_10 Chase Mirror Fade
59
4_5-8_10 Chase Step
60
4_5-8_10 Chase Fade
61
4_5-8_10 Chase Mirror Step
62
4_5-8_10 Chase Mirror Fade
63
1-16_20 Chase Step
64
1-16_20 Chase Fade
65
8_10-16_20 Chase Step
66
8_10-16_20 Chase Fade
67
4-32_100 Chase Step
68
4-32_100 Chase Fade
69
8_10-32_100 Chase Step
70
8_10-32_100 Chase Fade
71
8_10-32_100 Chase Mirror Step
72
8_10-32_100 Chase Mirror Fade
73
Block Chase 2/5 Step

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 41
Intensidad
Pixel
74
Block Chase 2/5 Fade
75
Block Chase 2/5 Step Random
76
Block Chase 2/5 Fade Random
77
Block Chase 4/10 Step
78
Block Chase 4/10 Fade
79
Block Chase 4/10 Step Random
80
Block Chase 4/10 Fade Random
81
Block Chase 8/25 Step
82
Block Chase 8/25 Fade
83
Block Chase 8/25 Step Random
84
Block Chase 8/25 Fade Random
85
Snake 1 LED Step
86
Snake 1 LED Fade
87
Snake 2 LED Step
88
Snake 2 LED Fade
89
Snake 4 LED Step
90
Snake 4 LED Fade
91
Snake 8 LED Step
92
Snake 8 LED Fade
93
Snake 16 LED Step
94
Snake 16 LED Fade
95
Snake 32 LED Step
96
Snake 32 LED Fade
97
Snake Bounce 1 LED Step
98
Snake Bounce 1 LED Fade
99
Snake Bounce 2 LED Step
100
Snake Bounce 2 LED Fade
101
Snake Bounce 4 LED Step
102
Snake Bounce 4 LED Fade
103
Snake Bounce 8 LED Step
104
Snake Bounce 8 LED Fade

42 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Intensidad
Pixel
105
Snake Bounce 16 LED Step
106
Snake Bounce 16 LED Fade
107
Snake Bounce 32 LED Step
108
Snake Bounce 32 LED Fade
109
Half Sine
110
Double Half Sine
111
5/4 Half Sine
112
Sine
113
Double Sine
114
5/4 Sine
115
Exp
116
Double Exp
117
5/4 Exp
118
InExp
119
Double InExp
120
5/4 InExp
121
Ramp Up
122
Double Ramp Up
123
5/4 Ramp Up
124
Ramp Down
125
Double Ramp Down
126
5/4 Ramp Down
127
Sawtooth
128
Double Sawtooth
129
5/4 Sawtooth
130
Nightrider
131
Starfield
132
Starfield Heavy
133
Snowflakes
134
Snowflakes Heavy
135
Rain
136
Rain Heavy
137
Waterdrop
138
…
143
Sin FX

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 43
Superposi
ciones
144
Overlay Sparkle Stars
145
Overlay Sparkle Stars Heavy
146
Overlay Lightning Flashes Random
147
Overlay Lightning Flashes Random Heavy
148
Overlay Lightning Flashes Left-Right
149
Overlay Lightning Flashes Top-Bottom
150
Overlay Fiberoptic
151
Overlay Noise
152
Overlay Random 5% Step
153
Overlay Random 5% Fade
154
Overlay Random 10% Step
155
Overlay Random 10% Fade
156
Overlay Random 20% Step
157
Overlay Random 20% Fade
158
Overlay Random 40% Step
159
Overlay Random 40% Fade
160
Overlay Random 80% Step
161
Overlay Random 80% Fade
162
Overlay Nightrider
163
Overlay Starfield
164
Overlay Starfield Heavy
165
Overlay Snowflakes
166
Overlay Snowflakes Heavy
167
Overlay Rain
168
Overlay Rain Heavy
169
Overlay Waterdrop
170
…
175
Sin FX
Color
pixels
176
Rainbow LEDs Step
177
Rainbow LEDs Fade
178
Random Rainbow LEDs Step
179
Random Rainbow LEDs Fade
180
Red-Yellow LEDs Step
181
Red-Yellow LEDs Fade
182
Random Red-Yellow LEDs Step
183
Random Red-Yellow LEDs Fade

44 Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B
Color
pixels
184
Yellow-Green LEDs Step
185
Yellow-Green LEDs Fade
186
Random Yellow-Green LEDs Step
187
Random Yellow-Green LEDs Fade
188
Green-Cyan LEDs Step
189
Green-Cyan LEDs Fade
190
Random Green-Cyan LEDs Step
191
Random Green-Cyan LEDs Fade
192
Cyan-Blue LEDs Step
193
Cyan-Blue LEDs Fade
194
Random Cyan-Blue LEDs Step
195
Random Cyan-Blue LEDs Fade
196
Blue-Magenta LEDs Step
197
Blue-Magenta LEDs Fade
198
Random Blue-Magenta LEDs Step
199
Random Blue-Magenta LEDs Fade
200
Magenta-Red LEDs Step
201
Magenta-Red LEDs Fade
202
Random Magenta-Red LEDs Step
203
Random Magenta-Red LEDs Fade
204
Red White Blue Step
205
Red White Blue Fade
206
Fire
207
Water
208
Swimming pool
209
Ice
210
Hot and cold
211
Warm and fuzzy
212
Silver and gold
213
Gold and silver
214
Electric arc
215
Plasma
216
Police Car 1
217
Police Car 2
218
Police Car 3
219
Welding

Martin
®
VDO Sceptron XB Manual de Usuario Rev. B 45
Modificador
color
226
Spectrum Shifter Static
227
Spectrum Shifter Step
228
Spectrum Shifter Fade
229
Pixel Spectrum Shifter Static
230
Pixel Spectrum Shifter Step
231
Pixel Spectrum Shifter Fade
232
Pixel Spectrum Shifter Random Static
233
Pixel Spectrum Shifter Random Step
234
Pixel Spectrum Shifter Random Fade
235
Color Toggle Step
236
Color Toggle Fade
237
Tungsten
238
Tungsten Delay
239
…
243
Sin FX
Temporización
244
Video Slo-Mo
245
…
250
Sin FX
Especial
251
Pixel Masks Static
252
253
Sin FX
Especial
254
Color Looks Static
255
Sin FX

www.martin.com

VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e
Instalación

Dimensiones
©2025 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. Reservados todos los derechos. Las características, especificaciones y
apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS y todas sus empresas
afiliadas no se responsabilizan por ninguna lesión, daño, pérdida directa o indirecta, pérdida consecuente o económica, ni por
ninguna otra pérdida ocasionada por el uso, la imposibilidad de uso o la confianza depositada en la información contenida en
este documento. Martin es una marca registrada de HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS en Estados Unidos y otros
países..
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS, Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Denmark
HARMAN PROFESSIONAL, INC., 8500 Balboa Blvd., Northridge CA 91325, USA
www.martin.com
VDO Sceptron XB Manual de Seguridad e Instalación Español, Revisión B
VDO Sceptron XB
Todas las dimensiones son en milímetros
without
diffuser
with square
diffuser
or lens
with round
diffuser
with flat
diffuser
with tube
diffuser
Soporte deslizante VDO Sceptron XB

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 3
Abrazadera compacta tipo pinza para VDO Sceptron XB
Par de soportes de suelo para VDO Sceptron XB

4 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Acoplador lineal para VDO Sceptron XB
Adaptador de Espiga para VDO Sceptron XB
Alineador Lineal para VDO Sceptron XB

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 5
Acoplador Pivotante para VDO Sceptron XB
Acoplador paralelo 30/40/50 mm para VDO Sceptron XB
Acoplador paralelo 60/70/80mm para VDO Sceptron XB

6 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Índice
Dimensiones ........................................................................................................ 2
Inormación de seguridad ..................................................................................... 7
Precauciones para evitar daños ........................................................................ 13
Limpieza ................................................................................................ 13
Precauciones sobre la temperatura de funcionamiento ....................... 13
Sellado de conectores no utilizados con tapas ciegas ........................ 13
Mantener la protección IP65 ................................................................. 13
Introducción ........................................................................................................ 14
Antes de utilizar el producto por primera vez ........................................ 14
Descripción general de VDO Sceptron XB ........................................................ 15
Instalación física ................................................................................................ 16
Sujeciones cautivas .............................................................................. 17
Instalación de un cable de seguridad ................................................... 17
Installación de un soporte deslizante .................................................... 17
Instalación de acopladores paralelos .................................................... 19
Unir dispositivos de extremo a extremo ................................................ 19
Uso de un Linear Aligner ....................................................................... 20
Montaje de un único dispositivo ............................................................ 21
Suspensión de una cortina de dispositivos
orientados horizontalmente ................................................................. 21
Montaje sobre una estructura o superficie no vertical .......................... 23
Suspensión de una columna vertical de dispositivos ........................... 24
Instalación y desmontaje de accesorios ópticos ................................... 25
Instalación del sistema ....................................................................................... 27
Mantenimiento.................................................................................................... 28
Limpieza ................................................................................................ 28
Rendimiento del LED ............................................................................ 28
Instalación del firmware ........................................................................ 29

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 7
Información de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Antes de instalar, operar o realizar el mantenimiento de este producto, lea las
precauciones de seguridad.
Se utilizan los siguientes símbolos para identificar información de seguridad importante, tanto en el
producto como en este manual:
¡Advertencia!
Riesgo para la
seguridad.
Riesgo de
lesiones graves
o muerte.
¡Advertencia!
Voltaje
peligroso.
Riesgo de
descarga
eléctrica letal o
grave.
¡Advertencia!
Peligro de
incendio.
¡Advertencia!
Peligro de
quemaduras.
Superficie
caliente. No
tocar.
¡Advertencia!
Emisión de luz
intensa.
¡Advertencia!
Consulte la
documentación
de usuario.
¡Advertencia! Lea este Manual de seguridad e instalación antes de instalar, encender
o realizar tareas de mantenimiento en el VDO Sceptron XB. Siga las precauciones de
seguridad que se indican en este manual, en el Manual del usuario del VDO Sceptron
XB y en los manuales de todos los dispositivos que conecte al producto. Observe
todas las advertencias que se indican en los manuales y que están impresas en los
dispositivos. Respete todas las leyes y normativas locales aplicables. Asegúrese de
que todas las personas que participen en el trabajo o uso del producto hayan leído y
comprendido estas precauciones y advertencias de seguridad.
Este Manual de seguridad e instalación se suministra con el VDO Sceptron XB y está
disponible para su descarga junto con el Manual del usuario del VDO Sceptron XB
desde el sitio web de Martin® en www.martin.com. Visite el sitio web de Martin y
asegúrese de tener las últimas revisiones de la documentación del usuario para todos
los dispositivos de su instalación. Las revisiones del manual del usuario de Martin se
identifican en la parte inferior de la página 2.
Instale, opere y realice el mantenimiento de los productos Martin únicamente según
las instrucciones de sus manuales, ya que podría crear un riesgo de seguridad o
causar daños que no estén cubiertos por las garantías del producto. Conserve este
manual para usarlo en el futuro.
La unidad VDO Sceptron XB está destinada únicamente para uso profesional y debe
ser instalada por un técnico cualificado. No está destinada a un uso doméstico.
La seguridad e idoneidad de los equipos de elevación, el lugar de instalación, el
método de anclaje, los accesorios de montaje y la instalación eléctrica son
responsabilidad del instalador.
Los usuarios pueden realizar la limpieza externa e instalar los accesorios disponibles
de Martin siguiendo las instrucciones y advertencias que se dan en este manual, pero
cualquier operación de servicio no descrita en este manual o en el Manual del usuario
de VDO Sceptron XB debe ser encomendada a un agente de servicio autorizado de
Martin. La fuente de luz contenida en VDO Sceptron XB no es reemplazable.
El VDO Sceptron XB es adecuado para su montaje a cualquier altura, incluso a
menos de 1,2 m y más de 5 m sobre el nivel del suelo o del piso.

8 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
No opere el VDO Sceptron XB a una altitud de más de 2000 m sobre el nivel del mar.
Soporte técnico
Si tiene alguna pregunta sobre cómo instalar u operar el VDO Sceptron XB de forma
segura, comuníquese con el soporte técnico de Harman Professional.
Para obtener asistencia técnica en Norteamérica, comuníquese con:
HProTechSupportUSA@harman.com
Teléfono: (844) 776-4899
Para obtener asistencia técnica fuera de América del Norte, comuníquese con su
distribuidor nacional.
Protección contra descargas eléctricas
Lea y respete las instrucciones proporcionadas en la documentación del usuario del
VDO Sceptron XB y de todos los dispositivos que desee conectar a él, en particular
las instrucciones, límites y advertencias que se aplican a:
• diseño del sistema
• conexiones a otros dispositivos
• cables especificados
• longitudes máximas de cable, y
• número máximo de dispositivos que pueden ser conectados.
Conecte el sistema VDO Sceptron XB únicamente a los dispositivos especificados en
la documentación del usuario de VDO Sceptron XB y únicamente como se indica en
dicha documentación.
Para interconectar dispositivos en la instalación, utilice únicamente los cables
especificados en la documentación del usuario de VDO Sceptron XB y en el sitio web
de Martin, en www.martin.com. Si los cables especificados no son lo suficientemente
largos para el tendido de cables previsto, consulte a Martin para obtener ayuda para
encontrar o crear una solución alternativa segura.
Disponga un medio para bloquear la alimentación principal AC, de modo que la
alimentación de la instalación se pueda cortar y sea imposible volver a aplicarla,
incluso accidentalmente, durante el trabajo en la instalación.
Antes de realizar cualquier trabajo de instalación o mantenimiento, desconecte la
alimentación de la instalación en el panel principal de distribución, e interrumpa la
alimentación.
Cuando la instalación no esté en uso, corte su alimentación.
Antes de utilizar el VDO Sceptron XB, compruebe que todos los equipos de
distribución de alimentación y los cables estén en perfectas condiciones, sean
capaces de soportar los requisitos de corriente de todos los dispositivos conectados,
estén protegidos según IP65 o superior y sean del tipo adecuado para la ubicación
(incluyendo resistencia al agua, la contaminación, la temperatura y los rayos UV).
Desconecte inmediatamente la instalación de la alimentación si algún producto, cable,
conector, junta, cubierta u otro componente está dañado, defectuoso, deformado o
muestra signos de sobrecalentamiento. No vuelva a aplicar alimentación hasta que se
hayan realizado las reparaciones.
El VDO Sceptron XB tiene clasificación IP65. Es adecuado para uso temporal o
permanente en interiores y para uso temporal en exteriores, pero no lo sumerja en
agua ni lo instale en un lugar donde pueda sumergirse. Asegúrese de que haya un
drenaje suficiente para hacer frente a las lluvias más intensas. Asegúrese de que el
agua pueda drenar del área de instalación al menos tan rápido como puede entrar en
ella.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 9
Coloque los cables de manera que lleguen a los conectores desde abajo. Si es
necesario, cree un «bucle de goteo». Con esta disposición, la gravedad hará que la
condensación o las gotas de agua se escurran de los conectores.
Instale una tapa de sellado del conector DCE (disponible en Martin como accesorio)
en el cable DCE al final de cada cadena de dispositivos VDO Sceptron XB.
Sostenga el peso de los cables. No permita que un tramo de cable cuelgue de un
dispositivo o conector VDO Sceptron XB.
El VDO Sceptron XB debe conectarse a la alimentación únicamente como se describe
en este manual. Acepta alimentación de 48 VCC de uno de los siguientes dispositivos:
• Martin P3 PowerPort 2000,
• Martin P3 PowerPort 500 IP Rental,
• Martin P3 PowerPort 500 IP Install,
• Martin DCE PSU 240 IP, o
• Una fuente de alimentación genérica adecuada de 48 volt.
Al crear una instalación de VDO Sceptron XB, respete cuidadosamente los límites de
seguridad y las instrucciones de la documentación del usuario de los productos
mencionados anteriormente.
Características de alimentación
Los dispositivos VDO Sceptron XB presentan las siguientes características, en cuanto
a su alimentación:
Variante de 1000 mm
• Voltaje DC: 48 VDC +/- 4%
• Consumo de potencia total típico (a máxima intensidad, blanco completo):
- 30,0 W (modo plena potencia)
- 16,9 W (modo media potencia)
• Consumo de potencia en reposo: 3,3 W
• Consumo de potencia en hibernación: 1,6 W
Variante de 320 mm
• Voltaje DC: 48 VDC +/- 4%
• Consumo de potencia total típico (a máxima intensidad, blanco completo):
- 10,4 W (modo plena potencia)
- 6,5 W (modo media potencia)
• Consumo de potencia en reposo: 2,2 W
• Consumo de potencia en hibernación: 1,6 W
Si la longitud del cable entre el P3 PowerPort y la primera unidad VDO Sceptron XB
supera los 70 m, utilice un divisor/amplificador de datos IP Martin DCE para amplificar
la señal de datos.
Del mismo modo, si la longitud del cable entre dos dispositivos VDO Sceptron XB
supera los 70 m, utilice un divisor/amplificador de datos IP Martin DCE para amplificar
la señal de datos.
Si suministra alimentación DC a una cadena de dispositivos VDO Sceptron XB desde
una fuente de alimentación externa genérica de 48 VDC y la salida DC utilizada no
tiene protección contra sobrecorriente constante que limite la corriente a 10 A, instale
un portafusibles en línea con un fusible de 10 A en el circuito que conecta a la salida
de DC.
Límites de seguridad de Martin P3 PowerPort
Si suministra alimentación de DC a los dispositivos VDO Sceptron XB desde un Martin
P3 PowerPort 2000 o P3 PowerPort 500:

10 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
• El P3 PowerPort 2000 tiene cuatro salidas DCE y los modelos P3 PowerPort 500
IP de instalación y alquiler tienen una salida DCE.
• Las salidas se pueden dividir utilizando el DCE Data Splitter/Booster IP, pero la
longitud total de los dispositivos por salida P3 PowerPort no debe exceder los
límites descritos en la tabla de límites de seguridad en la página siguiente.
• No exceda la longitud total máxima de los dispositivos que puede incluir en una
cadena (consulte la tabla de límites de seguridad en la página siguiente).
Longitud
total de la
cadena
P3 PowerPort –
Modo plena
potencia
P3 PowerPort –
Modo media
potencia
DCE PSU
240 IP –
Modo plena
potencia
DCE PSU
240 IP –
Modo media
potencia
25 metros
12 metros de
dispositivos
21 metros de
dispositivos
6 metros de
dispositivos
10 metros de
dispositivos
50 metros
11 metros de
dispositivos
18 metros de
dispositivos
5 metros de
dispositivos
9 metros de
dispositivos
75 metros
9 metros de
dispositivos
15 metros de
dispositivos
5 metros de
dispositivos
9 metros de
dispositivos
100 metros
7 metros de
dispositivos
11 metros de
dispositivos
4 metros de
dispositivos
8 metros de
dispositivos
125 metros
5 metros de
dispositivos
9 metros de
dispositivos
4 metros de
dispositivos
7 metros de
dispositivos
150 metros
4 metros de
dispositivos
7 metros de
dispositivos
3 metros de
dispositivos
7 metros de
dispositivos
175 metros
3 metros de
dispositivos
6 metros de
dispositivos
3 metros de
dispositivos
6 metros de
dispositivos
200 metros
3 metros de
dispositivos
5 metros de
dispositivos
2 metros de
dispositivos
5 metros de
dispositivos
Límites de seguridad para la longitud de la conexión en cadena del VDO
Sceptron
La longitud total de la cadena significa la longitud total del cable y los accesorios
desde el P3 PowerPort o la fuente de alimentación DCE hasta el FINAL del ÚLTIMO
accesorio de la cadena.
Cuando la tabla indica "metros de dispositivos", se refiere a la cantidad de metros de
la cadena que pueden ser dispositivos. Por ejemplo, si la longitud total de la cadena
es de 25 metros y está suministrando alimentación a la cadena mediante un P3
PowerPort en modo de máxima potencia, la cadena puede contener un máximo de 12
metros de dispositivos (lo que permitiría 13 metros de cable).
Si algún cable entre un P3 PowerPort y un dispositivo o entre dos dispositivos supera
los 70 metros, debe insertar una unidad divisora/amplificadora IP de datos DCE de
Martin para amplificar la señal de datos.
Límites de seguridad para Martin DCE PSU 240 IP
Si alimenta los dispositivos VDO Sceptron XB con alimentación de DC desde una
fuente de alimentación Martin DCE PSU 240 IP, no exceda las longitudes máximas
indicadas en la tabla de límites de seguridad anterior.
Límites de seguridad para fuente de alimentación genérica de 48 VDC externa

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 11
Si desea suministrar alimentación de CC a los dispositivos VDO Sceptron XB desde
una fuente de alimentación externa de 48 V proporcionada por usted mismo, obtenga
una fuente de alimentación que pueda suministrar 5 A a 48 V DC y respete las
longitudes máximas indicadas para la DCE PSU 240 IP que funciona en modo de
máxima potencia en la tabla de límites de seguridad anterior.
Protección contra lesiones oculares
No mire directamente a la salida de luz de un dispositivo VDO Sceptron XB.
No mire la salida de luz con lupas, telescopios, binoculares o instrumentos ópticos
similares que puedan concentrar la salida de luz.
Asegúrese de que nadie mire directamente al frontal de un dispositivo cuando se
encienda de repente. Esto puede suceder cuando se aplica alimentación o cuando el
dispositivo recibe una señal de control.
Proporcione condiciones bien iluminadas para reducir el diámetro de la pupila de
cualquier persona que trabaje en el dispositivo o cerca de él.
Utilice gafas protectoras cuando trabaje en el dispositivo o cerca de él.
Protección contra quemaduras y fuego
No opere el dispositivo si la temperatura ambiente (Ta) supera los 55 °C.
Mantenga los materiales inflamables alejados del dispositivo. Mantenga todos los
materiales combustibles (por ejemplo, tela, madera, papel) al menos a 0,2 m de
distancia del dispositivo.
Asegúrese de que haya un flujo de aire libre y sin obstrucciones alrededor del
dispositivo.
Utilice únicamente accesorios ópticos suministrados por Martin para el dispositivo. No
coloque filtros, máscaras ni ningún otro material en la parte frontal del dispositivo.
No intente anular los interruptores termostáticos ni los fusibles.
Protección contra lesiones
Cuando esté en uso, fije el dispositivo de forma segura a una superficie o estructura
fija. El dispositivo no es portátil una vez instalado.
Si el cableado es accesible, para reducir el riesgo de estrangulamiento, todo el
cableado flexible conectado al dispositivo deberá fijarse de manera efectiva a la
superficie o estructura de instalación.
El peso de un dispositivo VDO Sceptron XB, sin incluir difusores, lentes ni hardware
de montaje, es el siguiente:
• VDO Sceptron XB 1000 mm: 1.6 kg
• VDO Sceptron XB 320 mm: 0.6 kg
Si un dispositivo puede causar lesiones o daños si se cae, fíjelo como se describe en
este manual con una fijación secundaria, como un cable de seguridad que esté
aprobado por un organismo oficial como TÜV como accesorio de seguridad para el
peso que sujeta. El cable de seguridad debe cumplir con la norma EN 60598-2-17
Sección 17.6.6 o BGV C1 / DGUV 17 y también debe ser capaz de soportar una carga
estática suspendida al menos diez veces (o más si lo exigen las regulaciones locales
aplicables) el peso que sujeta.
Utilice al menos un cable de seguridad por dispositivo: no pase un cable de seguridad
por el soporte de más de un dispositivo.
Elimine la mayor cantidad posible de holgura del cable de seguridad (por ejemplo,
enroscándolo más de una vez alrededor del truss). Si falla el enganche principal, el
cable de seguridad debe atrapar el dispositivo antes de que este haya caído 10 cm.

12 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Asegúrese de que cualquier estructura de soporte y/o hardware utilizado pueda
soportar al menos seis (6) veces (o más si así lo exigen las regulaciones locales) el
peso de todos los dispositivos que soporta.
La seguridad e idoneidad del equipo de elevación, la ubicación de la instalación, el
método de anclaje, el hardware de montaje y la instalación eléctrica son
responsabilidad del instalador.
Siempre que instale, configure, ajuste o limpie el dispositivo, bloquee el acceso debajo
del área de trabajo y trabaje desde una plataforma estable.
Todos las fijaciones utilizadas para montar los accesorios VDO Sceptron XB deben
ser adecuadas para la aplicación, resistentes a la corrosión para adaptarse al entorno
y lo suficientemente fuertes para soportar de manera segura la carga que soportan.
Después de la instalación o el servicio, verifique que todos los dispositivos, accesorios
y elementos de montaje utilizados estén bien fijados en su lugar.
No agregue más de tres (3) extensores de flightcase a una unidad base de flightcase
VDO Sceptron XB.
No utilice el VDO Sceptron XB sin un accesorio óptico instalado en la parte frontal del
dispositivo, tal como se indica en este manual. Los accesorios ópticos para el VDO
Sceptron XB se encuentran en el sitio web de Martin en www.martin.com.
En cualquier lugar donde una serie de dispositivos VDO Sceptron XB puedan estar
expuesta al viento, siga las precauciones que se indican a continuación, así como las
instrucciones del capítulo Instalación física de este manual. Asegúrese de que
técnicos profesionales:
• están presentes en la instalación en todo momento,
• monitorizan constantemente las previsiones meteorológicas y la velocidad del
viento local, y
• retire inmediatamente todos los dispositivos de la instalación si se pronostica o se
presenta viento constante o racheado que exceda la Fuerza 8 en la escala
Beaufort (74 km/h, o 20 metros/seg) en el lugar de la instalación.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 13
Precauciones para evitar daños
¡Importante! Para aprovechar al máximo el VDO Sceptron XB y evitar causar daños que no estén
cubiertos por la garantía del producto, asegúrese de que todas las personas involucradas en la
instalación, el trabajo o el uso del VDO Sceptron XB hayan leído y comprendido la siguiente
información.
Limpieza
La acumulación excesiva de suciedad provoca un sobrecalentamiento y puede provocar daños que
no están cubiertos por la garantía del producto. Limpie el producto a intervalos regulares (consulte
“Limpieza” en la página 32).
Precauciones sobre la temperatura de funcionamiento
• Exponer el VDO Sceptron XB a la luz solar directa o utilizarlo en una temperatura ambiente
inferior a -30 °C o superior a 55 °C puede reducir la vida útil del producto.
• Los dispositivos VDO Sceptron XB disponen de un sensor térmico interno. Si el sensor detecta
una temperatura excesiva, el dispositivo regulará gradualmente la salida de luz y, finalmente, lo
apagará por completo. El dispositivo volverá a funcionar normalmente cuando la temperatura
haya descendido a un nivel seguro.
• Al utilizar un controlador de sistema Martin P3, puede habilitar la función de "regulación térmica".
Esta función atenúa gradualmente todos los dispositivos de una instalación si uno o más
dispositivos comienzan a sobrecalentarse, lo que evita apagados térmicos totales.
Sellado de conectores no utilizados con tapas ciegas
Las tapas ciegas para conectores DCE híbridos macho y hembra se pueden pedir por separado a
Martin. Instale tapas ciegas en todos los conectores DCE que no se utilicen para sellarlos contra el
agua y la suciedad; de lo contrario, pueden producirse cortocircuitos y daños.
Mantener la protección IP65
El VDO Sceptron XB se suministra como una unidad sellada. No intente desmontar el producto de
ninguna otra forma, ya que afectará la resistencia a la intemperie con clasificación IP65 del producto.
Esto puede provocar un mal funcionamiento del producto y provocar daños que no están cubiertos
por su garantía.
Evitar golpes y estrés
No exponga el VDO Sceptron XB a golpes físicos (dejándolo caer sobre una superficie dura, por
ejemplo).
No aplique presión ni estrese de ningún modo los difusores o lentes.
No someta los cables a tensiones (por ejemplo, doblándolos demasiado). Proteja los cables de los
bordes afilados. Tenga en cuenta que las temperaturas bajo cero provocan tensiones en los
materiales de los cables.
Protección contra la corrosión galvánica
El VDO Sceptron XB está protegido contra la corrosión hasta C3 Alto según EN ISO 12944-2, pero
tome precauciones para evitar el contacto directo entre el aluminio y otros metales porque esto puede
causar corrosión galvánica:
• Utilice un material aislante eléctrico (como goma o plástico) o una capa protectora entre los
perfiles de montaje de aluminio y cualquier otro metal.
• Utilice un revestimiento no conductor como Delta Seal en las sujeciones (tornillos, pernos,
arandelas, etc.) donde entren en contacto con los dispositivos o perfiles de montaje VDO
Sceptron XB.

14 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Introducción
Gracias por elegir un dispositivo de iluminación VDO Sceptron XB de Martin®. Este Manual de
Seguridad e Instalación se incluye con cada dispositivo VDO Sceptron XB. Ofrece detalles sobre la
instalación, el mantenimiento y la conexión a la red eléctrica. El Manual del Usuario de VDO Sceptron
XB, que incluye diagramas del sistema e instrucciones completas para la configuración, el control y la
monitorización de los dispositivos, está disponible para su descarga desde la sección VDO Sceptron
XB del sitio web de Martin: www.martin.com. Los diagramas del sistema también se pueden
descargar por separado. Si tiene alguna dificultad para encontrar esta información, su proveedor de
Martin estará encantado de ayudarle.
Antes de instalar, operar o realizar mantenimiento a un dispositivo VDO Sceptron XB, consulte el área
VDO Sceptron XB del sitio web de Martin en www.martin.com y asegúrese de tener la documentación
de usuario más reciente para el dispositivo.
No todas las especificaciones del producto se incluyen en la documentación del usuario del
dispositivo. Puede encontrar las especificaciones completas del dispositivo en la sección VDO
Sceptron XB del sitio web de Martin. Las especificaciones en línea incluyen información para ayudarle
a solicitar accesorios como cables, puertos de alimentación P3, fuentes de alimentación externas, etc.
Consulte el área VDO Sceptron XB del sitio web de Martin en www.martin.com para obtener detalles
sobre dispositivos, accesorios para el dispositivo y productos relacionados.
Flightcases
Martin puede suministrar flightcases para el VDO Sceptron XB. Estos son idénticos que los flightcases
VDO Sceptron originales, pero tienen nuevos insertos de espuma en sus tapas para alojar los
dispositivos XB, que son un poco más altos. Martin puede suministrar los insertos de espuma para los
dispositivos XB por separado, si desea reutilizar flightcases antiguos.
Antes de utilizar el producto por primera vez
1. Antes de instalar, operar o realizar mantenimiento al VDO Sceptron XB, lea la “Información de
seguridad” al comienzo de este manual.
2. Desembale el aparato. Asegúrese de reciclar el material de embalaje.
3. Antes de utiliza los dispositivos, asegúrese de que no se han producido daños durante el
transporte. No intente utilizar un dispositivo dañado.
4. Consulte la sección VDO Sceptron XB del sitio web de Martin Professional en www.martin.com
para obtener la documentación de usuario y la información técnica más recientes sobre el
dispositivo. Las revisiones del manual de Martin se identifican con la letra de revisión en la parte
inferior de la contraportada.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 15
Descripción general de VDO Sceptron XB
Se ilustra el dispositivo de 320 mm
A - Conector de entrada macho tipo DCE de 48 VDC para alimentación + datos
B - Conector de salida hembra (Thru) tipo DCE de alimentación de 48 VDC + datos
C - Sensor de control magnético (incrustado dentro del dispositivo): se puede activar mediante la
herramienta multiusos magnética Martin
D - Punto de fijación del cable de seguridad
B
WARNING!
For safety instructions see user guide.
• Disconnect from mains before servicing.
• Refer servicing to qualified service
personnel.
• Maximum ambient temperature T
a
= 55° C
• Risk of fire and electric shock.
• Not for household use.
• Secure fixture with safety cable when
suspending.
•
Do not link products in a chain that will
exceed 10A total current.
Serial no. lab el
5025045
CONFORMS
TO UL
STD.62368-1
CERTIFIED
TO CSA STD.
C22.2
No.62368- 1
Desig ned in Denmar k
Assem bled i n China
48 V INPUT
48 V OUTPUT
AVERTISSEMENT!
Pour les instructions de sécurité,
consultez le guide de l'utilisateur.
• Débranchez-le du secteur avant toute intervention.
• Confiez l'entretien à un personnel de service qualifié.
• Température ambiante maximale Ta = 55°C.
• Risque d'incendie et de décharge électrique.
• Pas pour usage domestique.
• Fixez le luminaire avec un câble de sécurité
pendant la suspension.
• Ne pas brancher les produits dans une
chaîne qui dépassera Courant total 10A.
Swipe Magnet Once:
Display status
Swipe Again: Step
through test patterns
Swipe and Hold till
4 LEDs Blue:
Reboot
Swipe and Hold till
4 LEDs White:
Factory Reset
Harman Professional, Inc.
8500 Balboa Blvd., Northridge, CA
91325, USA
EU: Harman Professional Denmark
ApS Olof Palmes Allé 44, 8200
Aarhus N, Denmark
UK: Harman Professional Solutions
2 Westside, London Road, Hemel
Hempstead, HP3 9TD, UK
IP 65
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received,
in cluding interference that may cause undesired
operation.
SUITABLE FOR WET LOCATIONS
CONVIENT AUX EMPLACEMENTS MOUILLÉS
CAN ICES (B) / NMB (B)
See user manual before
connecting to THRU connector.
D
A
C

16 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Instalación física
¡Advertencia! Antes de instalar el VDO Sceptron XB, lea la sección «Información de
seguridad» en la página 7 y la sección «Precauciones para evitar daños» en la
página 13.
Comuníquese con su proveedor de Martin para obtener ayuda si tiene alguna
pregunta sobre cómo instalar este producto de manera segura.
Los dispositivos VDO Sceptron XB están diseñados para uso temporal o permanente en interiores y
temporal en exteriores. Con una clasificación IP65, están protegidos contra el polvo, la humedad y el
agua y pueden soportar chorros de agua potentes, pero no son sumergibles. No sumerja el
dispositivo ni lo instale en un lugar donde pueda acumularse agua alrededor del dispositivo. Si es
necesario, proporcione un drenaje en el lugar de instalación.
Evite tensiones en los cables y entradas de cables o conectores sujetando todos los cables con
abundantes bridas o soportes similares que sean adecuados para la ubicación, la aplicación y el
entorno.
Permita el libre flujo de aire alrededor de los dispositivos VDO Sceptron XB y deje al menos 10 mm de
espacio libre alrededor de la superficie frontal.
Se requieren distintos métodos de instalación y herrajes según el tamaño de la luminaria, la
orientación, la cantidad de luminarias unidas y las condiciones del lugar de instalación (a) en
interiores sobre una estructura estática o (b) en un lugar expuesto al viento, vibraciones u otras
fuerzas. Lea este capítulo detenidamente antes de instalar los dispositivos VDO Sceptron XB y utilice
el método que sea adecuado para el lugar de instalación.
El VDO Sceptron XB está diseñado para soportar proyecciones de agua a baja presión, pero no está
diseñado para una instalación permanente en lugares húmedos. No lo sumerja ni lo exponga a
chorros de agua a alta presión.
El VDO Sceptron XB se puede instalar en cualquier orientación. Las características ópticas más
uniformes cuando se observa una instalación desde un lado en ángulo se obtienen cuando todos los
dispositivos VDO Sceptron están orientados verticalmente, pero las irregularidades apenas se notarán
en las franjas horizontales y, en ese caso, solo cuando se observan desde un lado.
Superficie o estructura de montaje
Cualquier estructura o superficie utilizada para soportar los dispositivos VDO Sceptron XB debe ser
estable y debe poder sostener de manera segura seis veces (o más si lo exigen las regulaciones
locales) el peso de todos los elementos que soportará.
Sujeciones
Todas las sujeciones deben ser adecuados para la aplicación y el entorno. Las sujeciones de acero
deben ser de grado 8.8 como mínimo según la norma ISO 898 1. Las sujeciones de acero inoxidable
deben ser de grado 304 (A2) o superior, y en entornos marinos las sujeciones de acero inoxidable
deben ser de grado 316 (A4) o superior, según la norma ISO 3506.
Utilice arandelas debajo de las cabezas de todos las sujeciones.
Para minimizar el riesgo de corrosión galvánica, aplique un revestimiento no conductor como Delta
Seal a los elementos de acero que entrarán en contacto con piezas de aluminio.
Precauciones contra el viento
El viento puede generar riesgo de lesiones graves o letales y daños debido a la caída de los
dispositivos. Siga atentamente las instrucciones de este capítulo.
Si los dispositivos se van a instalar en un lugar donde pueden estar expuestos a la fuerza del viento,
tome estas precauciones:
• Respete todas las leyes, regulaciones y códigos locales aplicables en materia de seguridad de
estructuras e instalaciones.
• Siga las instrucciones de este capítulo para la instalación en lugares expuestos al viento. Un lugar
expuesto al viento no es un lugar estable según la definición de este manual.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 17
• Suspenda los dispositivos de una estructura que sea capaz de sostenerlos de forma segura, sin
ningún riesgo de seguridad cuando los dispositivos estén expuestos a la presión del viento.
• Asegúrese de que los pronósticos meteorológicos y la velocidad del viento local se controlen
constantemente mientras la instalación esté en su lugar.
• Asegúrese de que todos los dispositivos se retiren de la instalación inmediatamente si se
pronostica o se presenta una velocidad del viento constante o con ráfagas que exceda la fuerza 8
en la escala Beaufort (74 km/h, o 20 metros/seg).
Sujeciones cautivas
En el perfil de la parte posterior de los
accesorios VDO Sceptron XB se incluye un
canal para sujeciones M6 (cabezas de pernos y
tuercas). Consulte el dibujo a la derecha. Para
sujetar soportes, etc. a un dispositivo, pase
cada sujeción a través del corte junto a la cola
del cable y deslícelo dentro del canal. El canal
mantiene la sujeción cautiva para que pueda
apretarlo contra él.
Instalación de un cable de seguridad
Con el dispositivo, se suministra soportes de fijación del cable de seguridad y las fijaciones. Si instala
un dispositivo VDO Sceptron XB en un lugar donde puede causar lesiones o daños si se cae, debe
instalar un soporte de cable de seguridad en el dispositivo y asegurarlo con un fijación secundaria
(como un cable de seguridad) que evitará que el dispositivo se caiga si la sujeción principal falla.
Para instalar un soporte de fijación del cable de seguridad y un cable de seguridad:
1. Coloque el dispositivo con los LED hacia abajo sobre una superficie que
no raye ni dañe el dispositivo.
2. Vea el dibujo de la derecha. Deslice la tuerca del soporte de sujeción del
cable de seguridad en el canal de la parte posterior del dispositivo. En
dispositivos de 1000 mm, deslice la tuerca hasta que esté lo más cerca
posible del centro del dispositivo.
3. Apriete el perno Torx suministrado en la tuerca con un torque de 8 Nm,
para que el soporte de fijación del cable de seguridad quede sujeto de
forma segura.
4. Obtenga un cable de seguridad que esté aprobado como fijación secundaria para el peso que
sujetará. Pase el cable de seguridad a través del soporte del dispositivo.
5. Una vez que haya fijado el dispositivo en el lugar de instalación, pase el cable de seguridad a
través de un punto de anclaje seguro y asegure el cable de manera que enganche el dispositivo y
evite lesiones o daños si fallan los soportes deslizantes u otros accesorios principales.
Al instalar varios dispositivos, puede pasar un cable de seguridad a través de los soportes de fijación
de más de un accesorio y a través del punto de anclaje, pero solo haga esto si:
• el cable de seguridad está clasificado para el peso total que sostiene.
• el punto de anclaje puede soportar al menos diez veces el peso que asegura, y
• el dispositivo atrapará todos los elementos soportados y evitará lesiones o daños si falla el
accesorio principal.
Instalación de un soporte deslizante
Los soportes deslizantes para VDO Sceptron XB le permiten fijar los dispositivos a un truss mediante
un soporte de tipo abrazadera de aparejo o a una superficie u otra estructura mediante pernos M12
que pasan a través del soporte.
Únicamente en lugares con condiciones estables (es decir, sin viento, movimiento, vibración u
otras fuerzas), puede fijar los soportes a los dispositivos utilizando las sujeciones con resorte que se
suministran con los soportes. En todas las demás situaciones, debe retirar las sujeciones con resorte
suministrados y fijar los soportes a los dispositivos utilizando pernos M6x16 mm y tuercas

18 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
autoblocantes. Lea todo este capítulo con atención para obtener información sobre los requisitos de
las diferentes situaciones.
Instalación de un soporte deslizante con sujeciones con resorte
Para instalar un soporte deslizante en un dispositivo VDO Sceptron XB utilizando las sujeciones con
resorte suministrados:
1. Vea el dibujo de la
derecha. Coloque el
dispositivo con los LED
hacia abajo sobre una
superficie que no raye ni
dañe el dispositivo.
Presione uno de los
tornillos de montaje con
resorte B en un soporte A
hacia abajo con el pulgar
de modo que la tuerca C
en el tornillo quede
empujada hacia abajo y lejos del soporte.
2. Pase la tuerca C a través del corte D en la parte posterior del dispositivo y dentro del canal en la
parte posterior del dispositivo. Deslice la tuerca hacia el centro del dispositivo hasta que pueda
pasar la segunda tuerca en el soporte a través del corte D mientras presiona hacia abajo el
segundo tornillo con resorte.
3. Presione hacia abajo los dos tornillos con resorte, deslice el soporte hacia el centro del dispositivo
y suelte los tornillos. Cuando haya terminado, el soporte debe quedar como se muestra en E, con
ambas tuercas firmemente sujetas en el canal en la parte posterior del dispositivo.
Utilice al menos una sujeción con resorte para soportar dispositivos de 320 mm. Utilice al menos dos
sujeciones con resorte para soportar dispositivos de 1000 mm.
Instalación de un soporte deslizante con pernos M6
Para instalar un soporte deslizante en un dispositivo VDO Sceptron XB utilizando pernos M6:
1. Vea el dibujo a continuación. Retire las sujeciones con resorte F del soporte deslizante, quitando
los dos tornillos Torx con sus arandelas, resortes y tuercas autoblocantes. Guarde todos estos
elementos en un lugar seguro para un posible uso futuro.
2. Instale pernos M6x16 mm de resistencia de grado 8.8, arandelas y tuercas autoblocantes G en el
soporte. Coloque la arandela entre la tuerca y el soporte deslizante en H.
3. 3. Pase las cabezas de los pernos I a través del corte y dentro del canal en la parte posterior del
dispositivo. Cuando el soporte esté en posición, apriete las tuercas G a un par de fuerza de 8 Nm.
Reinstalación de sujeciones con resorte
¡Advertencia! Al reinstalar sujeciones con resorte, si no instala la arandela original entre la
cabeza de cada tornillo Torx y el resorte, existe el peligro de que la sujeción falle.
Si ha reemplazado las sujeciones con resorte en un soporte deslizante con pernos M6x16, como se
describe arriba, y necesita volver a instalar las sujeciones con resorte originales:
1. Vea el dibujo anterior. Retire las tuercas M6 G, las arandelas H y los pernos I del soporte.
2. Vuelva a montar las sujeciones con resorte como se muestra en F. Instale la arandela original
entre la cabeza del tornillo y el resorte. Si no instala la arandela, existe el peligro de que la
sujeción falle. Utilice una nueva tuerca autoblocante M6 de resistencia 8.8. Sujete la tuerca con
una llave inglesa mientras aprieta el tornillo a 1 Nm contra la presión del resorte.
B
A
C
D
E

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 19
Instalación de acopladores paralelos
Los acopladores paralelos disponibles
de Martin le permiten instalar
dispositivos paralelos entre sí en líneas
espaciadas regularmente. Los
acopladores se suministran con tornillos
de mariposa para sujetarlos a los
dispositivos. El dibujo de la derecha
muestra los espacios de centro a centro
entre dispositivos paralelos que puede
obtener al pasar los tornillos de
mariposa a través de diferentes combinaciones de orificios.
En lugares con condiciones estables únicamente (es decir, sin viento, movimiento, vibración u otras
fuerzas), puede utilizar los tornillos de mariposa suministrados para fijar los dispositivos en paralelo
entre sí. En todas las demás situaciones, debe quitar los tornillos de mariposa y fijar los acopladores a
los dispositivos utilizando pernos M6x16 mm de resistencia de grado 8.8, arandelas y tuercas
autoblocantes. Lea las instrucciones de este capítulo para obtener instrucciones que se aplican a
diferentes tipos de instalación y diferentes condiciones.
Para fijar un acoplador paralelo a un dispositivo:
1. Instale un soporte de fijación del cable de seguridad cerca del centro del dispositivo como, se
describe en la página 17.
2. Pase la cabeza del perno del acoplador a través de los recortes y dentro de los canales en la
parte trasera de los dos dispositivos que se unirán.
3. Según las instrucciones que se indican más adelante en este capítulo, fije el acoplador a los
dispositivos con pernos M6x16 mm de resistencia de grado 8.8, arandelas y tuercas
autoblocantes o con los tornillos de mariposa que se suministran con los acopladores. Vea el
dibujo a continuación. Instale los acopladores paralelos (señalados con flechas) lo más cerca
posible de los extremos de los dispositivos, pero deje espacio para los soportes deslizantes.
Unir dispositivos de extremo a extremo
El accesorio de acoplador lineal (Linear Coupler) disponible
en Martin le permite fijar los dispositivos VDO Sceptron XB
entre sí de extremo a extremo y suspenderlos en una
columna vertical. También puede utilizar acopladores lineales
para alinear varios dispositivos con precisión en una línea
recta en cualquier ángulo, pero si hace esto, cada dispositivo
VDO Sceptron XB debe fijarse de forma independiente a una
superficie o estructura.
Los acopladores lineales y los perfiles VDO Sceptron XB
están construidos de manera sólida, pero no debe exponer las
uniones de extremo a extremo a esfuerzos de flexión, corte o
torsión. Si intenta mover la parte inferior de una columna vertical de luminarias VDO Sceptron XB
cuando la luminaria superior está sujeta a una estructura o superficie, y las otras luminarias cuelgan
libremente, aplicará una fuerza de palanca que puede causar daños y hacer que la columna se rompa
y caiga. Solo puede usar un acoplador lineal para soportar peso si está colgando dispositivos
verticalmente hacia abajo en una cadena en condiciones estables (es decir, en una ubicación libre de
viento, vibración y movimiento). En todas las demás situaciones, soporte el peso de cada dispositivo
Acoplador lineal VDO Sceptron XB

20 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
de forma independiente para que ningún acoplador lineal esté sujeto a esfuerzos de flexión, corte o
torsión.
Consulte “Cómo suspender una cadena vertical de dispositivos unidos por los extremos” en la página
24, para obtener instrucciones sobre cómo instalar dispositivos en una columna vertical.
Para unir dos dispositivos mediante un acoplador lineal:
1. Vea el dibujo a continuación. Deslice el acoplador lineal en los canales en la parte posterior de los
dispositivos y empújelos hasta que ambos se encuentren en el centro del acoplador.
2. Apriete los cuatro tornillos Torx del acoplador a un par de fuerza de 6 Nm usando un
destornillador dinamométrico.
Uso de un alineador lineal
El accesorio de alineación lineal (Linear Aligner) disponible a
través de Martin, le permite alinear con precisión varios
dispositivos en una línea recta en cualquier ángulo, pero si
hace esto, cada dispositivo VDO Sceptron XB debe fijarse de
forma independiente a una superficie o estructura.
¡Advertencia! No utilice un alineador lineal para soportar el
peso de un dispositivo de iluminación verticalmente o en
cualquier otro ángulo. Sostenga el peso de los dispositivos
de iluminación mientras instala los alineadores lineales y
mientras instala los dispositivos de iluminación. Si desea
suspender varios dispositivos de iluminación en una columna vertical, utilice acopladores lineales para
sujetarlos de extremo a extremo, como se describe en la sección anterior.
Para alinear los accesorios VDO Sceptron XB utilizando alineadores lineales:
1. Instale los soportes deslizantes en los dispositivos como se describe anteriormente en este
capítulo. Instale al menos un soporte deslizante en los dispositivos de 320 mm y al menos dos
soportes deslizantes en los dispositivos de 1000 mm.
2. Instale el primer accesorio de forma segura sobre una superficie o estructura utilizando su soporte
o soportes deslizantes.
3. Vea el dibujo a continuación. Sosteniendo el peso del segundo dispositivo, deslice el alineador en
los canales en la parte posterior de los dispositivos y empújelos hasta que ambos dispositivos se
encuentren en el centro de los alineadores.
4. Continúe sosteniendo el peso del segundo dispositivo, fíjelo firmemente a la superficie o
estructura usando su soporte o soportes deslizantes, luego apriete los cuatro tornillos de
mariposa en el alineador lineal con la mano.
Unir dispositivos usando un Acoplador Lineal
VDO Sceptron XB Linear Aligner
Alineación de dispositivos con un Linear Aligner

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 21
5. Continúe agregando dispositivos VDO Sceptron XB como se describe para el segundo
dispositivo.
Montaje de un único dispositivo
Todas las condiciones
Para montar un solo dispositivo de 320 mm o 1000 mm en una estructura o superficie, en cualquier
orientación, en un lugar que pueda estar expuesto al viento, vibración u otras fuerzas:
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro del dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Instale dos soportes deslizantes en un dispositivo de 1000 mm o un soporte deslizante en un
dispositivo de 320 mm, utilizando pernos de grado 8.8 M6x16 mm (consulte “Instalación de un
soporte deslizante con pernos M6” en la página 18).
3. Pase un perno M12 de grado 8.8 de resistencia a través del orificio en el centro de cada soporte
deslizante para sujetar el dispositivo a una abrazadera, superficie o estructura. Asegure el perno con
una tuerca autoblocante.
4. Si va a instalar el dispositivo en un lugar donde pueda causar lesiones o daños si se cae, asegure
el dispositivo con un cable de seguridad como se describe en “Instalación de un cable de
seguridad” en la página 17.
Solo con condiciones estables
Para montar un solo dispositivo de 320 mm o 1000 mm en una estructura o superficie, en cualquier
orientación, en un lugar con condiciones estables (sin viento ni otras fuerzas, sin vibración,
estructura de soporte fija y rígida):
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro del dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Instale un soporte deslizante en el centro del dispositivo usando sujeciones con resorte (consulte
“Instalación con sujeciones con resorte”, en la página 18).
3. Pase un perno M12 de grado 8.8 de resistencia a través del orificio en el soporte deslizante para
sujetar el dispositivo a una abrazadera de montaje (como la abrazadera de montaje tipo pinza
Superlight, negra, N.° de pieza 91602018 de Martin), superficie o estructura. Asegure el perno con
una tuerca autoblocante.
4. Si va a instalar el dispositivo en un lugar donde pueda causar lesiones o daños si se cae, asegure
el dispositivo con un cable de seguridad como se describe en “Instalación de un cable de
seguridad” en la página 17.
Suspensión de una cortina de dispositivos orientados
horizontalmente
Todas las condiciones, dispositivos de 1000 mm
Para suspender dispositivos VDO Sceptron XB de 1000 mm, orientados horizontalmente en una
cortina, en un lugar que pueda estar expuesto al viento, vibraciones u otras fuerzas:
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Instale dos soportes deslizantes en el dispositivo superior y dos en el dispositivo inferior,
utilizando pernos de grado 8.8 M6x16 mm, como se describe en “Instalación de un soporte
deslizante con pernos M6” en la página 18. Use una llave dinamométrica para apretar los pernos
a un par de fuerza de 8 Nm.
3. Necesitará dos acopladores paralelos cada vez que una dos dispositivos. Retire las ruedecillas
suministradas con los acopladores paralelos y reemplácelas con arandelas M6 de grado 8.8 y
tuercas autoblocantes.
4. Vea el dibujo en la parte superior de la página siguiente. Puede fijar hasta un máximo de 10
dispositivos a cada línea paralela, utilizando dos acopladores paralelos B cada vez que una dos
dispositivos. Fije los acopladores paralelos a los dispositivos utilizando pernos M6x16 mm de
resistencia de grado 8.8 y tuercas autoblocantes con arandelas (consulte “Instalación de

22 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
acopladores paralelos” en la página 19). Utilice una llave dinamométrica para apretar los pernos a
un par de 6 Nm. Si ha unido diez dispositivos en líneas paralelas utilizando acopladores paralelos
y necesita añadir más dispositivos, debe comenzar una nueva matriz de dispositivos.
5. Utilice pernos M12 de resistencia de grado 8.8 y tuercas autoblocantes para fijar los cuatro
soportes deslizantes A en los bordes del conjunto a una estructura estable que pueda sostener de
manera segura el peso de todos los elementos que debe soportar.
6. Si va a instalar los dispositivos en un lugar donde puedan causar lesiones o daños si se caen,
asegure cada uno de ellos con un cable de seguridad, como se describe en “Instalación de un
cable de seguridad”, en la página 17.
Solo con condiciones estables, dispositivos de 1000 mm
Para suspender dispositivos VDO Sceptron XB de 1000 mm orientados horizontalmente en una
cortina que cuelga verticalmente hacia abajo, en una ubicación con condiciones estables (sin viento ni
otras fuerzas, sin vibración, estructura de soporte fija y rígida):
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Vea el dibujo a continuación. Instale dos acopladores paralelos B en el dispositivo superior (vea
“Instalación de acopladores paralelos” en la página 19).
Máximo, diez dispositivos
Cuatro soportes
deslizantes A fijados a los
dispositivos con pernos
M6. Acopladores paralelos
B fijados con pernos M6
Máximo, diez dispositivos
Dos soportes deslizantes A
fijados a los dispositivos
con pernos M6.
Acopladores paralelos B
fijados con pernos M6 o
tornillos de mariposa

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 23
3. Instale dos soportes deslizantes A en el dispositivo superior, fijando los soportes al dispositivo con
pernos de grado 8.8 M6x16 mm (consulte “Instalación de un soporte deslizante con pernos M6”
en la página 18). Use una llave dinamométrica para apretar los pernos a un par de 8 Nm.
4. Continúe fijando los dispositivos entre sí con acopladores paralelos B hasta un máximo de 10
dispositivos. Cada vez que una dos dispositivos, utilice dos acopladores paralelos B con tornillos
de mariposa o pernos M6x16 mm de grado 8.8 con arandelas y tuercas autoblocantes.
5. Utilice pernos M12 de resistencia de grado 8.8 con arandelas y tuercas de seguridad, que pasen
a través de los orificios de los soportes deslizantes, para fijar los soportes deslizantes A a una
estructura estable que pueda sostener de manera segura el peso de todos los elementos que
debe soportar.
6. Si va a instalar los dispositivos en un lugar donde puedan causar lesiones o daños si se caen,
asegure cada uno de ellos con un cable de seguridad, como se describe en “Instalación de un
cable de seguridad” en la página 17.
Montaje sobre una estructura o superficie no vertical
Dispositivos de 1000 mm, todas las condiciones
Para montar o suspender dispositivos VDO Sceptron XB de 1000 mm en una estructura o superficie,
en cualquier situación, donde los dispositivos no estén orientados horizontalmente y unidos en una
cortina que cuelga verticalmente hacia abajo:
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Vea el dibujo a continuación. Cada vez que necesite unir dos dispositivos, obtenga dos
acopladores paralelos. Retire las ruedecillas suministradas con los acopladores paralelos y
reemplácelas con arandelas M6 de resistencia de grado 8.8 y tuercas autoblocantes.
3. Fije un máximo de 10 dispositivos entre sí, como se muestra arriba, usando dos acopladores
paralelos B cada vez que una dos dispositivos (consulte “Instalación de acopladores paralelos” en
la página 19). Fije los acopladores paralelos B a los dispositivos usando pernos M6 y tuercas
autoblocantes. Use una llave dinamométrica para apretar las tuercas a un par de 6 Nm. Si ha
unido diez dispositivos, como se muestra arriba, y necesita agregar más dispositivos, debe
comenzar una nueva matriz de dispositivos.
4. Instale cinco soportes deslizantes A como se muestra arriba usando pernos M6x16 de grado 8.8,
arandelas y tuercas autoblocantes (consulte “Instalación de un soporte deslizante con pernos M6”
en la página 18).
5. Utilice pernos M12 de grado 8.8 de resistencia y tuercas autoblocantes para fijar los soportes A a
una estructura estable que pueda sostener de manera segura el peso de todos los elementos que
debe soportar.
6. Si va a instalar los dispositivos en un lugar donde puedan causar lesiones o daños si se caen,
asegure cada accesorio con un cable de seguridad como se describe en “Instalación de un cable
de seguridad” en la página 17.
Máximo, diez dispositivos
Cinco soportes deslizantes
A fijados a los dispositivos
con pernos M6.
Acopladores paralelos B
fijados con pernos M6

24 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
¡Advertencia! Cada conjunto de dispositivos unidos
entre sí con acopladores paralelos debe estar soportado
por dos soportes deslizantes instalados en el primer
dispositivo y dos soportes deslizantes instalados en el
último dispositivo. En grupos que contengan desde 6
hasta el límite máximo de 10 luminarias, también debe
soportar el conjunto con un soporte deslizante instalado
en el centro del conjunto como se muestra en el dibujo
anterior.
Dispositivos de 320 mm, todas las condiciones
El montaje de dispositivos de 320 mm es similar al
procedimiento para dispositivos de 1000 mm que se
muestra en la página anterior, pero solo se requiere un
soporte deslizante A en cada uno de los dos dispositivos
exteriores, lo que significa que se requieren un total de
tres soportes deslizantes para una matriz que contiene
un máximo de diez dispositivos de 320 mm.
Para montar dispositivos VDO Sceptron XB de 320 mm
en una estructura o superficie en cualquier situación donde los dispositivos no estén orientadas
horizontalmente y unidos en una cortina que cuelga verticalmente hacia abajo:
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Cada vez que necesite unir dos dispositivos, consiga dos acopladores paralelos. Retire las
ruedecillas suministradas con los acopladores paralelos y reemplácelas con arandelas M6 de
grado 8.8 y tuercas autoblocantes.
3. Fije un máximo de 10 dispositivos entre sí utilizando dos acopladores paralelos, cada vez que una
dos dispositivos (consulte “Instalación de acopladores paralelos” en la página 19). Fije los
acopladores paralelos a los dispositivos utilizando los pernos M6 y las tuercas autoblocantes.
Utilice una llave dinamométrica para apretar a un par de 6 Nm. Si ha unido diez dispositivos y
necesita agregar más dispositivos, debe comenzar una nueva matriz de dispositivos.
4. Instale tres soportes deslizantes utilizando pernos M6 y tuercas autoblocantes (consulte
“Instalación de un soporte deslizante con pernos M6” en la página 18), fijando un soporte a cada
uno de los dos dispositivos en los lados del conjunto y un soporte en el centro del conjunto.
5. Utilice pernos M12 de grado 8.8 de resistencia y tuercas autoblocantes para fijar los tres soportes
a una estructura estable que pueda sostener de manera segura el peso de todos los elementos
que debe soportar.
6. Si va a instalar los dispositivos en un lugar donde puedan causar lesiones o daños si se caen,
asegure cada disposición con un cable de seguridad como se describe en “Instalación de un
cable de seguridad” en la página 17.
Suspensión de una columna vertical de dispositivos
Se puede instalar una columna vertical de dispositivos VDO Sceptron XB unidas por sus extremos
que puede tener una altura de hasta 6 metros. La columna de dispositivos debe montarse sobre una
estructura o superficie mediante soportes deslizantes VDO Sceptron XB. Los dispositivos deben
unirse entre sí mediante accesorios de acoplamiento lineal VDO Sceptron XB.
Dispositivos de 1000 mm y 320 mm, todas las condiciones
Para suspender una columna de dispositivos VDO Sceptron XB colgando verticalmente:
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Vea el dibujo de la derecha. Necesitará un acoplador lineal C cada vez que una dos dispositivos y
necesitará un mínimo de un soporte deslizante A para cada dispositivo. Retire las sujeciones con
resorte de los soportes deslizantes y reemplácelos con arandelas M6 de resistencia de grado 8.8
y tuercas autoblocantes.
Máximo, seis dispositivos
Un soporte deslizante A
fijado a cada dispositivo
con pernos M6.
Acopladores lineales C
fijados con los cuatro
tornillos Torx

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 25
3. Instale los soportes deslizantes A en los dispositivos utilizando pernos M6, arandelas y tuercas
(consulte “Instalación de un soporte deslizante con pernos M6” en la página 18). Utilice una llave
dinamométrica para apretar las tuercas a un par de 8 Nm.
4. Instale el dispositivo superior en la superficie o estructura, sujetándolo firmemente con una
sujeción M12 que pase a través del soporte deslizante.
5. Puede continuar agregando dispositivos VDO Sceptron XB a la columna hasta un máximo de seis
dispositivos en total en la columna. Use un acoplador lineal C VDO Sceptron XB cada vez que
una dos dispositivos (consulte “Unión de dispositivos de extremo a extremo” en la página 19). Fije
los acopladores lineales C a los dispositivos apretando los cuatro tornillos Torx en cada fijación.
Use un destornillador dinamométrico para apretar los cuatro tornillos a un par de 6 Nm. Use el
soporte deslizante A para fijar el dispositivo a la superficie o estructura cada vez que agregue un
nuevo dispositivo.
6. Si el conjunto puede causar lesiones o daños si se cae, asegure cada dispositivo de forma
independiente con un cable de seguridad como se describe en “Instalación de un cable de
seguridad” en la página 17.
7. Si alcanza el límite de 6 dispositivos y necesita continuar creando una columna vertical de
dispositivos, comience una nueva columna e instálela por separado como continuación de la
primera columna.
Dispositivos de 1000 mm y 320 mm, solo condiciones estables
Para suspender una cadena de dispositivos VDO Sceptron XB colgando verticalmente en un lugar
con condiciones estables (sin viento ni otras fuerzas, sin vibración, estructura de soporte fija y rígida):
1. Instale un soporte de fijación de cable de seguridad cerca del centro de cada dispositivo (consulte
“Instalación de un cable de seguridad” en la página 17).
2. Consulte el dibujo de la derecha. Necesitará un
acoplador lineal VDO Sceptron XB C cada vez que una
dos dispositivos y dos soportes deslizantes A para el
dispositivo superior. Retire las sujeciones con resorte de
los soportes deslizantes y reemplácelos con arandelas
M6 de resistencia de grado 8.8 y tuercas autoblocantes
(consulte “Instalación de un soporte deslizante con
pernos M6” en la página 18).
3. Instale los dos soportes deslizantes A en el dispositivo
superior utilizando pernos M6, arandelas y tuercas
(consulte “Instalación de un soporte deslizante” en la
página 17). Utilice una llave dinamométrica para apretar
las tuercas a un par de 8 Nm.
4. Fije el dispositivo superior de forma segura a la
superficie o estructura utilizando una sujeción M12 que
pase a través de los soportes deslizantes.
5. Si el conjunto puede causar lesiones o daños si se cae,
asegure cada dispositivo de forma independiente con un cable de seguridad, como se describe
en “Instalación de un cable de seguridad” en la página 17.
6. Puede continuar agregando dispositivos VDO Sceptron XB a la columna hasta un máximo de seis
dispositivos en total en la columna. Utilice un acoplador lineal C VDO Sceptron XB cada vez que
una dos dispositivos (consulte "Unión de dispositivos de extremo a extremo" en la página 19). Fije
los acopladores lineales C a los dispositivos apretando los cuatro tornillos Torx en cada fijación.
Utilice un destornillador dinamométrico para apretar los cuatro tornillos a un par de 6 Nm.
7. Si alcanza el límite de 6 dispositivos y necesita continuar creando una columna vertical de
dispositivos, comience una nueva columna de dispositivos e instálela por separado a continuación
de la primera columna.
Instalación y desmontaje de accesorios ópticos
El VDO Sceptron XB debe utilizarse con un accesorio óptico (difusor o lente acoplable) instalado en la
parte frontal del dispositivo. Martin ofrece una amplia gama de estos accesorios (consulte las páginas
de VDO Sceptron XB en www.martin.com). Se acoplan a la parte frontal de los dispositivos y se
pueden instalar y quitar en segundos.
Máximo, seis dispositivos
Dos soportes deslizantes A
fijados al dispositivo
superior con pernos M6.
Acopladores de extremo a
extremo C fijados con
pernos M6

26 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Para facilitar la extracción de los accesorios ópticos, recomendamos utilizar una de las dos soluciones
disponibles de Martin para el VDO Sceptron XB: la herramienta de prueba de deslizamiento
magnético (Magnetic Swiper Test Tool) o las mordazas de inserción de extracción de lentes (Lens
Removal Insert) que se pueden sujetar a las pinzas de sujeción de los tubos. Visite www.martin.com o
pregunte a su proveedor de Martin para obtener más información.
Para instalar un accesorio óptico:
1. Bloquee el acceso por debajo del área de trabajo y trabaje
desde una plataforma estable.
2. Vea el dibujo de la derecha. Presione un lado del difusor/lente
en la parte delantera del dispositivo, luego presione el otro lado
hacia abajo también para que ambos lados queden fijados en su
lugar.
Para quitar un accesorio óptico:
1. Bloquee el acceso por debajo del área de trabajo y trabaje
desde una plataforma estable.
2. Coloque las mordazas Lens Removal Insert, disponibles a través de Martin, en un par de
agarraderas de tubo (ver foto a continuación) y sujete el difusor/lente como se muestra.
3. También es posible presionar los extremos de las palancas
de dos herramientas de prueba Martin Magnetic Swiper entre
el difusor/lente y el dispositivo (ver el dibujo a la derecha;
recomendamos usar dos Test Tools). Saque con cuidado el
difusor de su clip y levántelo del dispositivo.
Mordazas Lens Removal Insert colocadas en un par de agarraderas de tubo

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 27
Instalación del sistema
¡Advertencia! Lea la “Información de seguridad” en la página 7 y las “Precauciones
para evitar daños” en la página 13 antes de conectar los dispositivos VDO Sceptron
XB a la alimentación de DC y a los datos..
¡Advertencia! Conecte el VDO Sceptron XB únicamente a los dispositivos y
utilizando únicamente los cables Martin especificados en este manual y en el
Manual del usuario del VDO Sceptron XB que está disponible para descargar
desde el sitio web de Martin en www.martin.com.
¡Advertencia! No exceda el número máximo de dispositivos que se pueden
conectar en cadena ni las longitudes máximas de cable especificadas en
“Información de seguridad”, en la página 7, y en los manuales de los demás
dispositivos del sistema.
El sistema VDO Sceptron XB está diseñado para funcionar con control de iluminación a través de Art-
Net/sACN y con control de video a través de Martin P3. Las luminarias reconocen y responden
automáticamente a Art-Net, sACN, Martin P3 y RDM a través de Art-Net.
Consulte el Manual del usuario de VDO Sceptron XB, disponible para descargar desde el área VDO
Sceptron XB de www.martin.com, para obtener detalles sobre cómo configurar y usar el control de
iluminación, el control de video o ambos al mismo tiempo.
Conexión de una instalación VDO Sceptron XB
Consulte el Manual del Usuario de VDO Sceptron XB y los diagramas detallados del sistema,
disponibles para descargar desde el área VDO Sceptron XB del sitio web de Martin en
www.martin.com, para obtener detalles sobre cómo conectar y configurar un sistema VDO Sceptron
XB.
Para conectar cadenas de dispositivos VDO Sceptron XB:
1. Asegúrese de que ningún dispositivo de la instalación pueda conectarse a la red eléctrica de AC
hasta que se complete todo el trabajo de instalación.
2. Conecte los dispositivos VDO Sceptron XB entre sí en cadenas, ya sea directamente utilizando
los conectores DCE híbridos en los extremos de los cables de los dispositivos, o añadiendo
cables de extensión híbridos DCE a DCE con conectores DCE, disponibles en Martin (consulte el
área VDO Sceptron XB del sitio web de Martin en www.martin.com para obtener información
sobre pedidos).
¡Advertencia! No exceda el número máximo de dispositivos por cadena indicado en “Protección
contra descargas eléctricas” en la página 8.
3. Instale tapas de sellado, disponibles en Martin (consulte el área VDO Sceptron XB del sitio web
de Martin en www.martin.com para obtener información sobre pedidos), en el extremo de todos
los cables DCE, para proteger las conexiones de la humedad, la suciedad, etc.
Fuente de datos y alimentación DC
Conecte cadenas de dispositivos VDO Sceptron XB para controlar datos y alimentación DC a 48
voltios únicamente desde uno de los siguientes dispositivos Martin:
• Martin P3 PowerPort 2000,
• Martin P3 PowerPort 500 IP Rental,
• Martin P3 PowerPort 500 IP Install,
• Martin DCE PSU 240 IP, o
• Fuente de alimentación genérica de 48 V adecuada.
También puede utilizar el divisor/amplificador de datos DCE IP de Martin para dividir o ampliar los
tramos de cable DCE.
Al configurar el sistema, respete todos los límites de seguridad y siga las instrucciones de la
documentación del usuario de los dispositivos anteriores y de todos los demás dispositivos.

28 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Mantenimiento
¡Advertencia! Lea la sección «Información de seguridad» en la página 7 antes
de realizar cualquier servicio o mantenimiento. El interior no contiene piezas
que puedan ser reparadas por el usuario. No abra la carcasa. Para cualquier
operación de servicio no descrita en este manual, contacte con Martin
Professional o con sus agentes de servicio autorizados.
La organización Martin Professional Global Service y sus agentes autorizados ofrecen
instalación, servicio in situ y mantenimiento en todo el mundo. Esto permite a los
propietarios acceder a la experiencia y el conocimiento de los productos de Martin en
una colaboración que garantiza el máximo rendimiento durante toda la vida útil del
producto. Para más información, contacte con su proveedor de Martin®.
Tenga en cuenta que la potencia de los LED, como la de todas las fuentes de luz, cambia
gradualmente a lo largo de miles de horas de uso. Si necesita que sus productos funcionen con
especificaciones de color muy precisas, es posible que eventualmente deba realizar pequeños
reajustes en el controlador de iluminación.
Limpieza
La limpieza regular es esencial para la vida útil y el rendimiento del dispositivo. La acumulación de
polvo y suciedad reduce la potencia lumínica y la capacidad de refrigeración del VDO Sceptron XB.
Los programas de limpieza varían considerablemente según el entorno operativo. Por lo tanto, es
imposible especificar intervalos de limpieza precisos para el VDO Sceptron XB. Inspeccione los
dispositivos durante las primeras semanas de funcionamiento para determinar si es necesario
limpiarlos. Revíselos con frecuencia. Este procedimiento le permitirá evaluar las necesidades de
limpieza en su situación particular. En caso de duda, consulte con su distribuidor Martin sobre un
programa de mantenimiento adecuado.
No utilice productos de limpieza que contengan disolventes, abrasivos ni agentes cáusticos, ya que
pueden dañar la superficie. La carcasa de aluminio y el cristal frontal se pueden limpiar con
detergentes suaves, como los que se usan para lavar coches.
Para limpiar la carcasa:
1. Aísle la instalación de la alimentación y deje que el dispositivo se enfríe durante 20 minutos.
2. Revise visualmente que el dispositivo, las juntas y los cables estén en buen estado. Si alguna
junta o cable muestra signos de daño, grietas o pérdida de resistencia al agua, deje de limpiar el
dispositivo y contacte a un técnico de servicio autorizado de Martin para su sustitución.
3. Enjuague la suciedad suelta con una manguera o un rociador de agua a baja presión.
4. Lave la carcasa de aluminio con agua tibia, un poco de detergente suave y un cepillo o esponja
suave. No utilice limpiadores abrasivos.
5. Enjuague con agua limpia y seque.
Rendimiento del LED
Martin utiliza los mejores componentes disponibles, pero las características de todos los LED cambian
gradualmente a lo largo de miles de horas de uso. No todos los colores cambian al mismo ritmo, y
estos varían según factores como la temperatura y la intensidad de uso de un color en particular.
Debido a estos cambios, es de esperar que la emisión de luz general y los tonos exactos obtenidos a
partir de mezclas de colores específicas en todos los productos LED varíen ligeramente con el
tiempo.
Para ayudarle a obtener una salida consistente a pesar de estos cambios, el software Martin P3
(versión 4.1.0) incluye la herramienta P3 Fixture Adjuster. Esta función le permite compensar los
cambios en las características del LED y restaurar la salida inicial y la autenticidad del color. Para
más información, póngase en contacto con Martin.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 29
Instalación del firmware
Puede ser necesario cargar un nuevo firmware (es decir, software del dispositivo) al VDO Sceptron
XB si desea actualizar a una versión de firmware más nueva o si parece tener un fallo relacionado
con el software.
Puede comprobar la versión de firmware instalada de un VDO Sceptron XB con una herramienta
RDM como Martin Companion o un controlador de sistema Martin P3. Se utiliza el mismo firmware en
dispositivos de 320 mm y 1000 mm.
Las actualizaciones de firmware están disponibles en el sitio web de Martin y se pueden descargar
automáticamente desde el paquete de software Martin Companion en un ordenador PC con conexión
a internet. Puede instalar las actualizaciones de firmware mediante Martin Companion o un
controlador de sistema P3 conectado a los dispositivos VDO Sceptron XB. Si se conecta a una
cadena de dispositivos VDO Sceptron XB encendidos, puede actualizar el firmware de todas los
dispositivos en una sola operación.
¡Importante! No apague el P3 PowerPort ni desconecte la fuente del firmware durante una
actualización, o el firmware se dañará.
Instalación utilizando un ordenador PC ejecutando Martin Companion
Para instalar el firmware utilizando un ordenador PC, se necesita lo siguiente:
• Un ordenador PC con Windows que ejecute la última versión de la aplicación Martin Companion
(disponible para descarga gratuita desde el sitio web de Martin en www.martin.com).
• El archivo de firmware VDO Sceptron XB (la aplicación Martin Companion descargará este archivo
automáticamente cuando ejecute Martin Companion en un ordenador PC con conexión a Internet).
• Un cable de red con conectores RJ45 para conectar el ordenador PC que ejecuta Martin
Companion al P3 PowerPort que está conectado al dispositivo VDO Sceptron XB, o a la cadena de
dispositivos VDO Sceptron XB.
Para instalar el firmware en el VDO Sceptron XB usando Martin Companion:
1. Conecte su PC a Internet e inicie la aplicación Martin Companion. Esta descargará
automáticamente el firmware más reciente del dispositivo desde la nube de Martin.
2. Lea atentamente las notas de la versión del firmware para comprobar si hay instrucciones o
advertencias.
3. Conecte el ordenador PC que ejecuta Martin Companion al P3 PowerPort que está conectado a
los dispositivos VDO Sceptron XB mediante un cable de red estándar con conectores RJ45:
- Puede conectar este cable a los puertos Ethernet de los dispositivos P3 PowerPort 2000 y P3
PowerPort 500 IP Rental directamente o conectarlo al enlace de datos de control en algún
punto conveniente anterior a estos dispositivos.
- Dado que el P3 PowerPort 500 IP Install no dispone de puertos Ethernet, es más fácil conectar
su ordenador PC al enlace de datos de control en un punto conveniente anterior del dispositivo.
Para uso en taller, puede conectar temporalmente un cable de red a los terminales dentro del
compartimento de conexiones siguiendo las instrucciones del Manual del usuario del P3
PowerPort 2000/500 IP.
4. Cargue el firmware desde la aplicación Martin Companion (consulte los archivos de ayuda de la
aplicación, si es necesario). No desconecte el cable de red de Martin Companion hasta que la
carga haya finalizado.
Instalación desde un P3 System Controller
Para instalar el firmware en la unidad VDO Sceptron XB utilizando un Martin P3 System Controller:
1. Descargue automáticamente el último archivo de firmware de VDO Sceptron XB desde la nube de
Martin, utilizando la aplicación Martin Companion que se ejecuta en un ordenador PC conectado
a Internet.
2. Importe el firmware al P3 System Controller. Al importar nuevo firmware al P3 System Controller,
este reconocerá automáticamente el firmware antiguo en los dispositivos VDO Sceptron XB
conectadas y sugerirá una actualización.
3. Use el P3 System Controller para cargar el firmware en todos los dispositivos VDO Sceptron XB
que estén conectados al P3 System Controller y estén encendidos.

30 Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B
Al actualizar el firmware, el P3 System Controller debe estar conectado a los dispositivos VDO
Sceptron XB como de costumbre. Actualizar el firmware es un proceso bastante intuitivo, gracias a los
comandos disponibles en el interface del controlador. Cualquier dispositivo VDO Sceptron XB
encendido reconocerá que el P3 System Controller P3 ofrece una actualización de firmware y se
preparará para recibirla.

Martin
®
VDO Sceptron XB
Manual de Seguridad e Instalación Español Rev. B 31
Especificaciones
Para conocer las especificaciones completas del producto, consulte el área VDO Sceptron XB del sitio
web de Martin en www.martin.com.
Cumplimiento de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase
B, según la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación específica. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente a aquel al que está conectado
el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de conformidad del proveedor de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda provocar
un funcionamiento no deseado.
Reglamento canadiense sobre equipos que causan interferencias – Règlement sur le
Matériel Brouilleur du Canada
Este aparato digital de clase B cumple con todos los requisitos de la Normativa canadiense sobre
equipos que causan interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.
CAN ICES (B) / NMB (B)
Declaración de conformidad de la UE
Una Declaración de Conformidad de la UE que cubre este producto está disponible para descargar
desde el área VDO Sceptron XB del sitio web de Martin, en www.martin.com.
Eliminación del producto
Los productos Martin se suministran de conformidad con la Directiva 2012/19/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de la Unión Europea sobre RAEE (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos), cuando corresponda.
¡Ayude a preservar el medio ambiente! Asegúrese de reciclar este producto al final de
su vida útil. Su proveedor puede proporcionarle información sobre las medidas locales
para la eliminación de los productos Martin.

