Vevor 0011-BF4-J Hot Water Circulation Pump 110V

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
0011-BF4-J photo

User Manual

This is the main product document for model 0011-BF4-J.

The file format is pdf, 161 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
CIRCULATOR PUMP
INSTRUCTIONS
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Model: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(The picture is for reference only, please refer to the actual object)
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
background
-2-
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly
approved by the party.responsible for compliance could void the
user's authority to operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy,
and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this product does cause harmful interference to radio or
television reception,which can be determined by turning the product
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
assistance.
·
background
-3-
INSTALLATION:
1. Mounting position Circulator must be mounted with the motor in a horizontal position. It
may be mounted vertically with the motor up, provided that the system pressure is at least
20 psi (138 kPa).
2. Rotating body Body has an arrow on the front that indicates direction of flow. To rotate
body, remove the four body bolts, rotate body and replace bolts. Make sure that the junction
box is NOT located underneath the circulator. (The junction box must NOT be located in the
6 o’clock position, as viewed from the motor end.)
3. Electrical connections Observe all applicable codes when connecting to power supply.
The motor is impedance protected, and does not require overload protection. Either colored
wire from the capacitor box can be attached to either colored wire from the power supply.
There is no “hot” or “common” wire leading from the capacitor box. Typical installation would
be to attach the white wire to the white (common) power supply wire and either the yellow or
blue wire to the black (hot) power supply wire. The pump cannot run backwards.
WARNING: Do not use in swimming pool or spa areas; pump has not been
investigated for this application.
WARNING: In the event the retaining screws have been pulled out of the housing,
DO NOT replace them. Use of any other screw may short out the stator windings,
creating a risk of electrical shock.
CAUTION:
When installing electrical connections, do not apply mechanical loads
to the capacitor box; otherwise, retaining screws may be pulled out of the housing,
making circulator unusable.
CAUTION: Installations at higher elevations over 5000 feet must have higher fill
pressure of 20 psi minimum to prevent pump cavitation and flashing. Premature
failure may result. Adjust expansion tank pressure to equal fill pressure. A larger size
expansion tank may be required.
4. Fill system with tap water The system must be filled before operating the circulator. The
bearings are water lubricated and should not be allowed to operate dry. Filling the system
will result in immediate lubrication of the bearings. It is always good practice to flush a new
system of foreign matter before starting the circulator.
5. Circulator operation Operate the circulator for 5 minutes immediately after filling system
to purge remaining air from the bearing chamber. This is especially important when
installing the circulator during the off-season.
background
-4-
CAUTION: Use supply wires suitable for 90°C ATTENTION: Employer des fils
d´alimentation adequats pour 90°C.
WARNING: To avoid electrical shock, disconnect the power supply to the
circulator and the main electrical unit.
Acceptable Not acceptable
Acceptable pump mounting positions
REPLACING MOTOR ASSEMBLY:
1. Disconnect the electrical supply.
2. Reduce system pressure to 0 psi and allow system to return to room temperature. Isolate
the circulator by closing the service valves or draining the system.
3. Remove the body bolts and swing motor assembly away from the body.
4. Install new motor, and reassemble circulator using the new gasket and bolts supplied.
5. Follow the “installation” procedure to start up the circulator.
REPLACING CARTRIDGE ASSEMBLY:
1. Disconnect the electrical supply.
2. Reduce system pressure to 0 psi and allow system to return to room temperature. Isolate
the circulator by closing the service valves or draining the system.
3. Remove the body bolts and swing motor assembly away from the body.
4. Pull cartridge out of the motor housing.
5. Install replacement cartridge, making sure that the cover plate is between the cartridge
flange and motor.
6. Make sure the replacement cartridge corresponds to the full circulator product number. A
complete parts list is avail able from your local plumbing supply wholesaler.
7. Reassemble the circulator using the new gasket and bolts supplied.
8. Follow the Installation” procedure to start up the circulator.
REPLACING CAPACITOR:
1. Replacement capacitor must have same rating as originally furnished.
background
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
ATTENTION
circulation pump
1 .using condition
This pump uses water or liquid to lubricate.
Therefore in the condition ofno-water or no-liquid, operating shall
not be exceed 10 seconds.
(Figure 1)
-5-
background
-6-
w t1 =pipe temperature
t2= ambient temperature
(Figure 2)
background
-7-
power outlet must be grounded, should not modify on the machine
groundingplug without authorization. (Figure 5)
Reading the warnings carefully (Figure 6)
background
-8-
2. Installation
Forbid to install upside down or motor downward, to avoid liquid
leakage come into the interior ofmotor, causing short circuit and
motorburnt (Figure 3)
putting into the cushion, screwing on the
pipe fittings, fixing the waterpump (Figure 4)
background
-9-
w starting the power, turn the switch into lll speed, then loosen
offthe air screw for venting.
(Figure 7)
background
-10-
3. Disassemble and repair
w Before repairing, mustpull the plug first, cut offpower, and
close the in let valve
,
remove the screw
,
then take out the
damagedparts. (Figure 8)
background
-11-
-At high water temperatures and system pressures, close isolating valves at
both pump ports. First, allow pump to cool down.
Noise
-cavitation due to insufficient inlet pressure remedial actions
-Increase system pressure withinpermissible limits.
-check speed setting, ifneed be, adjust to a lower speed setting
Ifthe fault cannot be located or rectified, please contact your nearest representatives.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Model
Input
Max Head
[FT]
Outlet Size
007-F5-7IFC
AC120V
60HZ
16
1"
UPS15-58FC
AC120V
60HZ
20
1"
009-BF5-J
AC120V
60HZ
35
3/4"
0011-BF4-J
AC120V
60HZ
33
1 1/4"
background
background
-14-
background
-14-
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
-14-
Support technique et Garantie électronique
Certificat
www.vevor.com/support
CIRCULATEUR
POMPE
INSTRUCTIONS
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils avec compétitif prix.
"Sauvegarder Moitié", "Moitié Prix " ou toute autre expression similaire utilisée par nous
seulement représente un
estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous
par rapport aux principaux
grandes marques et fait pas signifie nécessairement couvrir tous catégories des outils
proposés par nous. Toi
nous vous rappelons de bien vouloir vérifier attentivement lorsque vous êtes placer un
commander avec nous si tu sont
en fait, on économise la moitié par rapport au top majeur marques.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modèle : 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(Le image est pour référence seulement , veuillez vous référer au réel
objet)
BESOIN DE L'AIDE? CONTACT NOUS!
Avoir produit Des questions ? Besoin technique soutien? S'il te
plaît sentir gratuit à contact nous:
Assistance technique et certificat de garantie
électronique
www.vevor.com/support
C'est l'original instruction, s'il vous plaît lisez tout manuel instructions
soigneusement avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation
claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit doit être
soumis à la
produit vous reçu. S'il te plaît, pardonne nous que nous ne le ferons pas
background
-1-
je vous informe à nouveau s'il y a des mises à jour technologiques ou
logicielles sur notre produit.
background
-2-
FCC Information:
PRUDENCE: Changements ou modifications pas expresment
approuvé par le partie responsable pour conformité pourrait vide
l'utilisateur autorité à faire fonctionner lquipement !
Ce appareil conforme avec Partie 15 de le FCC Règles .
Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes conditions
:
1) Ceci produit peut causer des effets nocifs ingérence.
2)Ceci produit doit accepter n'importe lequel ingérence reçu, y
compris interférence qui peut provoquer un fonctionnement
indésirable.
AVERTISSEMENT: Changements ou modifications à ce produit
pas expressément approuvé par le partie.responsable pour
conformité pourrait vide le autorité de l'utilisateur à orer le
produit.
Remarque : Ce produit a été testé et ju conforme aux normes
limites pour un Classe B numérique appareil conformément à à
Partie 15 de le FCC Règles , Ces limites sont conçu à fournir
raisonnable protection contre nocif interférence dans un sidentiel
installation.
Ce le produit re, utilisations et canettes rayonner énergie
radiofréquence, et si pas installé et utili dans conformément à le
instructions, peut cause nocif ingérence à radio communications.
Cependant, là est Non garantie que interférence volonté pas
se produire dans un particulier installation. Si cela le produit fait
cause nocif interférence à radio ou télévision réception, qui peut être
déterminé par tournant le produit de temps en temps, le utilisateur
est encouragé à essayer à correct le ingérence par un ou plusieurs
des suivant mesures .
orienter ou déplacer le recevoir antenne.
· Augmenter la distance entre les produit et re récepteur.
· Connecter le produit à un sortie sur un circuit différent depuis
que à lequel le le récepteur est connecté.
· Consulter le revendeur ou un expérimen technicien radio/TV
pour assistance.
·
background
-3-
INSTALLATION:
1. Position de montage Le circulateur doit être monté avec le mot ou dans un horizontal
position. Il peut être monté verticalement avec le moteur vers le haut, fourni que le système
pression est à moins
20 psi (138 (kPa).
2. Corps rotatif Le corps a une flèche sur le devant qui indique direction de flux. À faire
tourner le corps, retirer les quatre boulons du corps, faire tourner le corps et le remplacer
boulons. Assurez-vous que le jonction la boîte n'est PAS située sous le circulateur. (Le
jonction boîte doit PAS être situé dans le
Position 6 heures, vue depuis le moteur fin.)
3. Connexions électriques Respectez tous les codes applicables lors du raccordement à
alimentation électrique. Le moteur est protégé par impédance et fait pas exiger surcharge
protection. Soit le fil coloré du boîtier du condensateur peut être attaché à fil de couleur
différente depuis le pouvoir alimentation. Il n'y a pas de fil « chaud » ou « commun »
partant du boîtier du condensateur. Une installation typique il faut attacher le fil blanc au fil
d'alimentation blanc (commun) et le fil jaune ou bleu au fil noir (chaud ) fil d'alimentation. Le
la pompe ne peut pas courir en arrière.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser en natation zones piscine ou spa ; la
pompe n'a pas ont été étudiés pour cette application.
AVERTISSEMENT : Dans le cas où les vis de fixation ont a été retiré de la
logement, DO NE PAS les remplacer. Utiliser une autre vis peut être court dehors le
enroulements du stator,
créer un risque de choc électrique.
PRUDENCE: Lors de l'installation de connexions électriques , ne appliquer
mécanique charges sur le boîtier du condensateur ; sinon, vis de fixation peut être
tiré dehors de la logement, rendant le circulateur inutilisable .
ATTENTION : Installations à les altitudes supérieures à 5000 pieds doivent avoir
remplissage plus élevé
pression de 20 psi minimum à éviter la cavitation et les flashs de la pompe.
Prématuré
une défaillance peut survenir. Réglez la pression du vase d'expansion à une
pression de remplissage égale. Une taille plus grande le vase d'expansion peut être
requis.
4. Remplir le système avec de l'eau du robinet Le système doit être rempli avant de faire
fonctionner le circulateur. Les roulements sont lubrifiés à l'eau et ne doivent pas être
background
-3-
autori à fonctionner sec. Remplir le système entraînera lubrification immédiate des
roulements. Il est toujours bien pratique à chasse d'eau h un nouveau système de
matières étrangères avant de démarrer le circulateur.
5. Fonctionnement du circulateur Faites fonctionner le circulateur pendant 5 minutes
immédiatement après le remplissage du système pour purger l'air restant de la chambre de
palier. est particulièrement important lorsque
installation du circulateur hors saison.
background
-4-
ATTENTION : Utiliser des câbles d'alimentation adaptés à 90°C ATTENTION
: Employeur des fils d ´alimentation adéquate pour 90°C.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout choc électrique, débranchez
l'alimentation électrique . le circulateur et le circuit électrique principal
unité.
Acceptable Pas acceptable
Acceptable pompe montage ions de position
REMPLACEMENT ASSEMBLAGE DU MOTEUR :
1. Débrancher l'alimentation électrique.
2. Réduisez la pression du système à 0 psi et laissez le système retour à température
ambiante. Isoler le circulateur en fermant les vannes de service ou en vidangeant l' eau.
système.
3. Retirez les boulons du corps et faites pivoter ensemble moteur loin de le corps.
4. Installer un nouveau moteur et remonter le circulateur à l'aide du nouveau joint
d'étanchéité et boulons fourni.
5. Suivez l'"installation" procédure de mise en marche du circulateur.
REMPLACEMENT DE L'ENSEMBLE CARTOUCHE :
1. Débrancher l'alimentation électrique.
2. Réduisez la pression du système à 0 psi et laissez le système retour à température
ambiante. Isoler le circulateur en fermant les vannes de service ou en vidangeant l' eau.
système.
3. Retirez les boulons du corps et faites pivoter ensemble moteur loin de le corps.
4. Retirez la cartouche de la boîtier moteur.
5. Installez la cartouche de remplacement en vous assurant que le couvercle plaque est
entre le cartouche bride et moteur.
6. Assurez-vous que la cartouche de remplacement correspond à la capacité complète.
circulateur produit numéro. Une liste complète des pièces est disponible auprès de votre
locale plomberie grossiste en fournitures.
7. Remonter le circulateur en utilisant le nouveau joint et boulons fourni.
8. Suivez le «Installation" procédure de mise en route du circulateur.
background
-4-
REMPLACEMENT DU CONDENSATEUR :
1. Condensateur de remplacement r doit ont la même note que celle fournie à l'origine.
background
Avertissement - Pour réduire la risque de blessure, utilisateur
doit lire instructions Lisez attentivement le manuel.
ATTENTION
pompe de
circulation
1 . en
utilisant condition
Ce pompe utilisations eau ou liquide à lubrifier .
Par conséquent, dans la condition d'absence d'eau ou sans
liquide, l'exploitation ne doit pas être passer 10 secondes .
(Chiffre 1)
background
-5-
background
-6-
w t 1 = tuyau température
t2= ambiant
température (Chiffre 2)
background
-7-
pouvoir sortie doit être ancré, ne doit pas modifier la prise de terre
de la machine sans autorisation . ( Chiffre 5)
En lisant le avertissements soigneusement ( Figure 6)
background
-8-
2. Installation
Interdire l'installation à l'envers ou moteur faire vers le bas,
pour éviter le liquide fuite à l'intérieur demoteur, provoquant un
court-circuit et moteur brûlé (Figure 3)
mettre dans le coussin, baise sur le
raccords de tuyauterie, parer le pompe à eau (Figure 4)
background
-9-
m marrage de la puissance, mettez l'interrupteur en vitesse
lll, alors desserrer hors antenne vis pour la ventilation.
( Chiffre 7)
background
-10-
3. Démonter et réparation
w Avant de parer, il faut d'abord débrancher la prise,
couper le courant, et
fe rmer la soupape d'admission
,
retirer le vis
,
alors prendre hors de la
pièces endommagées . ( Chiffre 8)
background
-11-
-À haut eau températures et système pressions, fermer je me sépare soupapes à
les deux ports de la pompe. Laissez d'abord
refroidir la pompe. Bruit
-cavitation due à une pression d'entrée insuffisante
mesures correctives -Augmenter la pression du système
dans les limites autorisées.
- vérifier vitesse glage , si besoin être , ajuster à un inférieur vitesse paramètre
Si le défaut ne peut pas être localisé ou rectifié, veuillez contacter vos représentants
les plus proches.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Mole
Saisir
Max Tête
[FT]
Taille de
sortie
007-F5-7IFC
CA 120
V 60
Hz
16
1"
UPS15-58FC
CA 120
V 60
Hz
20
1"
009-BF5-J
CA 120
V 60
Hz
35
3/4"
0011-BF4-J
CA 120
V 60
Hz
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Support technique et Certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
background
-14-
Technischer Support und E-Garantie
Zertifikat
www.vevor.com/support
ZIRKULATOR
PUMPE
ANWEISUNGEN
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zur Verfügung zu stellen, mit
wettbewerbsfähig Preis.
"Speichern Halb", "Halber Preis " oder andere ähnliche Ausdrücke von uns nur
repräsentiert ein
Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im
Vergleich zu den großen
Top-Marken und tut nicht bedeutet nicht notwendigerweise alle Kategorien der angebotenen
Werkzeuge von uns. Sie
Wir möchten Sie bitten, sorgfältig zu prüfen, wenn Sie Platzieren eines Bestellen mit uns
wenn du Sind
tatsächlich die Hälfte sparen im Vergleich zu den Top wesentlich Marken.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modell: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(Der Bild dient nur als Referenz , Bitte beachten Sie die aktuelle Objekt)
BRAUCHEN HILFE? KONTAKT UNS!
Haben Produkt Fragen? Brauchen technisch Unterstützung? Bitte
fühlen frei Zu Kontakt uns:
Technischer Support und E-Garantie-
Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist das Original Anweisung, bitte alles lesen Handbuch
Anweisungen
sorgfältig vor dem Betrieb. VEVOR behält sich eine klare Auslegung
unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts soll
unterliegen dem
Produkt Sie erhalten. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir nicht informiere
background
-1-
euch nochmal ob es Technologie- oder Software- Updates gibt auf unser
Produkt.
background
-2-
FCC Information:
VORSICHT: Änderungen oder Änderungen nicht ausdrücklich
genehmigt von Die Verantwortlicher für Einhaltung könnte Leere
des Benutzers Berde Zu Bedienen Sie das Gerät!
Das Gerät entspricht mit Teil 15 von Die FCC Regeln . Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen :
1) Dies Produkt kann scdliche Interferenz.
2)Dies Produkt muss akzeptieren beliebig Interferenz erhalten,
einschließlich Störungen, die kann zu unerwünschtem Betrieb
hren .
WARNUNG: Änderungen oder Änderungen Zu Das Produkt nicht
ausdrücklich genehmigt durch die Partei.verantwortlich r
Einhaltung nnte Leere Die Berechtigung des Benutzers zum
Betrieb Die Produkt.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den
Grenzwerte für A Klasse B digital Gerät gemäß Zu Teil 15 von Die
FCC Regeln , Diese Grenzen Sind entworfen Zu bieten vernünftig
Schutz gegen schädlich Einmischung in eine Wohnen Installation.
Das Produkt erzeugt, verwendet und kann strahlen
Hochfrequenzenergie, Und Wenn nicht installiert Und gebraucht In
Übereinstimmung mit Die Anweisungen, Mai Ursache scdlich
Interferenz Zu Radio Kommunikation. Jedoch, Dort Ist NEIN
Garantie Das Interferenz Wille nicht geschehen In A
besondere Installation. Wenn das Produkt Ursache scdlich
Eingriffe in Radio oder Fernsehen Empfang,der dürfen Sei bestimmt
von Drehen Die Produkt ab und zu, die Benutzer wird ermutigt, es zu
versuchen Zu richtig Die Interferenz von eine oder mehrere der
folgende Maßnahmen .
Richten Sie die Empfang Antenne.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Produkt- und erneuter
Empfänger.
· Verbinden Die Produkt Zu ein Auslauf An A Schaltung anders
aus Das Zu welche die Empfänger ist verbunden.
· Konsultieren Die Händler oder ein erfahren Radio-
/Fernsehtechniker für Hilfe.
·
background
-3-
INSTALLATION:
1. Einbaulage Umwälzpumpe muss montiert werden mit dem mot oder In A horizontal
Position. Es kann vertikal mit dem Motor nach oben montiert werden, bereitgestellt Das Die
System Druck Ist bei am wenigsten
20 psi (138 kPa).
2. Rotierender Körper Der Körper hat einen Pfeil auf der Vorderseite, der zeigt Richtung
des Flusses. Zu Gehäuse drehen , die vier Gehäuseschrauben lösen , Gehäuse drehen
und wieder einsetzen Bolzen. Stellen Sie sicher, dass die Kreuzung Die Box befindet sich
NICHT unter dem Zirkulator. (Der Kreuzung Kasten muss NICHT Sei Lage im
6 Uhr Position, von der Motor Ende.)
3. Elektrische Anschlüsse Beachten Sie alle geltenden Vorschriften beim Anschluss an
Stromversorgung. Der Motor ist impedanzgeschützt und tut nicht erfordern Überlast
Schutz. Entweder Farbige Drähte aus der Kondensatorbox können an entweder Farbe ed
Draht aus Die Leistung Stromversorgung. Es gibt keinen „heißen“ oder „gemeinsamen Dr
aht, der vom Kondensatorkasten wegführt. Eine typische Installation würde Verbinden Sie
das weiße Kabel mit dem weißen (gemeinsamen) Stromversorgungskabel und entweder
das gelbe oder das blaue Kabel mit dem schwarzen (heißen ) Stromkabel. Das Pumpe
kann nicht laufen rückwärts.
WARNUNG
:
nicht verwenden beim Schwimmen Pool- oder Spa -Bereiche;
Pumpe hat nicht für diese Anwendung untersucht .
ACHTUNG:
Sollten die Halteschrauben gewesen herausgezogen der Gehäuse,
DO NICHT ersetzen. Verwendung einer anderen Schraube kann kurz sein aus Die
Statorwicklungen,
ein Risiko schaffen eines Stromschlags.
VORSICHT: Bei der Installation elektrischer Anschlüsse nicht anwenden
mechanisch Lasten an den Kondensatorkasten, andernfalls
Befestigungsschrauben Mai Sei gezogen aus der Gehäuse, wodurch der
Umwälzthermostat unbrauchbar wird .
ACHTUNG:
Installationen an Höhere Lagen über 5000 Fuß ssen haben höhere
Füllung
Druck von 20 psi Minimum bis Verhindern Sie Kavitation und Blitzen der Pumpe.
Verfrüht
kann es zu einem Ausfall kommen. Passen Sie den Druck im Ausdehnungsgefäß an
den Fülldruck an. Eine größere Größe Ausgleichsbehälter kann erforderlich.
background
-3-
4. System mit Leitungswasser füllen Das System muss vor dem Betrieb des
Umwälzpumpens gefüllt werden. Die Lager sind wassergeschmiert und dürfen nicht erlaubt
sein Zu arbeiten trocken. Füllen Sie die System wird dazu führen, sofortige Schmierung
der Lager. Es Ist stets Gut üben Zu Grippe h A Reinigen Sie das neue System von
Fremdkörpern, bevor Sie den Umwälzer starten.
5. Betrieb der Umwälzpumpe Betreiben Sie die Umwälzpumpe unmittelbar nach dem
Befüllen des Systems 5 Minuten lang, um Restluft aus der Lagerkammer ablassen . ist
besonders wichtig, wenn
Installieren Sie die Umwälzpumpe außerhalb der Saison.
background
-4-
ACHTUNG: Nur 90°C geeignete Zuleitungen verwenden ACHTUNG:
Arbeitgeber des Fils D Speisetemperatur 90°C.
WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen
Sie die Stromversorgung der Zirkulator und die Hauptstromversorgung
Einheit.
Akzeptabel Nicht akzeptabel
Akzeptabel Pumpe Montage Positionen
ERSETZEN MOTORMONTAGE:
1. Trennen Sie die Stromversorgung.
2. Reduzieren Sie den Systemdruck auf 0 psi und lassen Sie das System zurück zu
Raumtemperatur. Isolieren Sie den Umwälzer, indem Sie die Serviceventile schließen oder
den System.
3. Die Karosserieschrauben entfernen und den Motormontage weg von Die Körper.
4. Neu installieren Motor und Umwälzpumpe mit Hilfe der neu Dichtung Und Bolzen
mitgeliefert.
5. Folgen Sie den „Installationsanweisungen“ Vorgehensweise zum Starten des
Umwälzpumpens.
AUSTAUSCH DER KARTUSCHENBAUGRUPPE:
1. Trennen Sie die Stromversorgung.
2. Reduzieren Sie den Systemdruck auf 0 psi und lassen Sie das System zurück zu
Raumtemperatur. Isolieren Sie den Umwälzer, indem Sie die Serviceventile schließen oder
den System.
3. Die Karosserieschrauben entfernen und den Motormontage weg von Die Körper.
4. Ziehen Sie die Patrone aus dem Motorgehäuse.
5. Setzen Sie die Ersatzkartusche ein und achten Sie darauf, dass die Abdeckung Platte
Ist zwischen Die Patrone Flansch und Motor.
6. Stellen Sie sicher, dass die Ersatzpatrone der vollen Kapazität entspricht. Zirkulator
Produkt Nummer. Eine vollständige Teileliste erhalten Sie bei Ihrem lokal Sanitär
Versorgungsgroßhandel.
7. Den Umwälzthermostat mit der neuen Dichtung wieder zusammenbauen und Bolzen
mitgeliefert.
background
-4-
8. Folgen Sie den Installation" Vorgehensweise zum Starten des Umwälzpumpens.
KONDENSATOR AUSTAUSCH:
1. Ersatzkondensator muss haben die gleiche Bewertung wie ursprünglich geliefert.
background
Achtung - Um die Verletzungsgefahr , Benutzer muss lesen
Anweisungen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch.
AUFMERKSAMKEIT
Umwälzpumpe
1 . mit Zustand
Das Pumpe Verwendet Wasser oder flüssig Zu schmieren .
Daher im Zustand vonno-Wasser oder keine Flüssigkeit, Der
Betrieb darf nicht Sei überschreiten 10 Sekunden .
(Figur 1)
-5-
background
-6-
mit 1 = Rohr Temperatur
t2=
Umgebungstemperatur
Temperatur (Figur 2)
background
-7-
Leistung Auslauf muss geerdet sein, sollte nicht auf der Maschine
Erdungsstecker ändern ohne Berechtigung . ( Figur 5)
Lektüre Die Warnungen sorgfältig ( Abbildung 6)
background
-8-
2. Installation
Nicht verkehrt herum installieren oder Motor nach unten,
Flüssigkeit zu vermeiden Leckagen im Innenraum des Motors,
verursacht Kurzschluss und Motor durchgebrannt (Abbildung 3)
setzen in die kissen, Schrauben An Die
Rohrverbindungsstücke, Behebung des Wasserpumpe (Abbildung 4)
background
-9-
m Starten der Stromversorgung, schalten sie den schalter in lll
geschwindigkeit, Dann sen aus der Luft Schraube zur
Entlüftung.
( Figur 7)
background
-10-
3. Zerlegen Und reparieren
w Vor der Reparatur muss erst den Stecker ziehen, S t r o m
abschalten , Und
schlie ßen sie das einlassven til
,
entfernen Die schrauben
,
Dann nehmen aus dem
beschädigte Teile . ( Figur 8)
background
-11-
-Bei hoch Wasser Temperaturen Und System Druck, schließen ich soliere Ventile
bei
beide Pumpenanschlüsse. Pumpe zunächst
abkühlen lassen. Lärm
-Kavitation aufgrund unzureichenden Eingangsdrucks
Abhilfemnahmen
- Erhöhen Sie den Systemdruck
innerhalb der zulässigen Grenzen.
- überprüfen Geschwindigkeit Einstellung , falls erforderlich sein , anpassen Zu A
untere Geschwindigkeit Einstellung
Wenn der Fehler nicht lokalisiert werden kann oder behoben werden kann, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächstgelegenen Vertreter.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Modell
Eingang
Max Kopf
[FT]
Auslassgrö
ße
007-F5-7IFC
Wechse
lstrom
120 V ,
60 Hz
16
1"
UPS15-58FC
Wechse
lstrom
120 V ,
60 Hz
20
1"
009-BF5-J
Wechse
lstrom
120 V ,
60 Hz
35
3/4 Zoll
0011-BF4-J
Wechse
lstrom
120 V ,
60 Hz
33
1 1/4 Zoll
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Technischer Support und E-Garantie-
Zertifikat ate www.vevor.com/support
background
-14-
Supporto tecnico e Garanzia elettronica
Certificato
www.vevor.com/support
CIRCOLATORE
POMPA
ISTRUZIONI
Continuiamo a impegnarci per fornirti strumenti con competitivo prezzo.
"Salva Metà", "Metà prezzo " o altre espressioni simili utilizzate di noi soltanto
rappresenta UN
stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali
i migliori marchi e fa non significa necessariamente coprire Tutto categorie di strumenti offerti
di noi. Tu
si ricorda gentilmente di verificare attentamente quando si è posizionare un ordina con
noi se tu Sono
risparmiando effettivamente la metà rispetto al top maggiore marchi.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modello: 007-F5-7IFC, Modello UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(IL immagine è solo per riferimento , si prega di fare riferimento
all'effettivo oggetto)
BISOGNO AIUTO? CONTATTO NOI!
Avere prodotto domande? Bisogno tecnico supporto? Per favore
Tatto gratuito A contatto noi:
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica
www.vevor.com/support
Questo è l'originale istruzione, per favore leggi tutto manuale istruzioni
accuratamente prima di operare. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto deve
essere soggetto al
prodotto tu ricevuto. Per favore perdonami noi che non lo faremo
background
-1-
informarti di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software su
Nostro prodotto.
background
-2-
Commissione federale delle comunicazioni Informazioni:
ATTENZIONE: Cambiamenti O modifiche non espressamente
approvato di IL parte responsabile per conformità Potevo vuoto
l'utente autorità A azionare l'attrezzatura!
Questo dispositivo è conforme con Parte 15 di IL Commissione
federale delle comunicazioni Regole . Operazione è soggetto alle
seguenti due condizioni :
1) Questo prodotto p causare danni interferenza.
2)Questo prodotto dovere accettare Qualunque interferenza
ricevuto, compreso interferenza che p causare un
funzionamento indesiderato.
AVVERTIMENTO: Cambiamenti O modifiche A Questo prodotto
non espressamente approvato dal partito.responsabile per
conformità Potevo vuoto IL l'autorità dell'utente di operare IL
prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme alle limiti per
UN Classe B digitale dispositivo conformemente A Parte 15 Di IL
Commissione federale delle comunicazioni Regole , Questi limiti Sono
progettato A fornire ragionevole protezione contro dannoso
interferenza in un Residenziale installazione.
Questo il prodotto genera, usa e può irradiare energia a
radiofrequenza, E Se non installato E usato In in conformità con IL
istruzioni, Maggio causa dannoso interferenza A radio
comunicazioni. Tuttavia, È NO garanzia Quello interferenza
Volere non verificarsi In UN particolare installazione. Se questo il
prodotto fa causa dannoso interferenza a radio O televisione
ricezione, che Potere Essere determinato di svolta IL prodotto
spento e acceso, il utente è incoraggiato a provare A corretto IL
interferenza di uno o più dei seguente misura s.
Riorientare o riposizionare il ricevere antenna.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e re ricevitore.
· Collegare IL prodotto A UN presa SU UN circuito diverso da
Quello A quale il il ricevitore è collegato.
· Consultare IL rivenditore O UN esperto tecnico radio/TV per
assistenza.
·
background
-3-
INSTALLAZIONE:
1. Posizione di montaggio Il circolatore deve essere montato con il motore o In UN
orizzontale posizione. Esso può essere montato verticalmente con il motore rivolto verso
l'alto, fornito Quello IL sistema pressione È A meno
20 psi (138 (circa 100 grammi)
2. Corpo rotante Il corpo ha una freccia sulla parte anteriore che indica direzione di flusso.
A ruotare il corpo, rimuovere i quattro bulloni a Y del corpo, ruotare il corpo e sostituirlo
bulloni. Assicurati che il giunzione la scatola NON si trova sotto la circolatore. (IL giunzione
scatola dovere NON Essere situato nel
Posizione ore 6, vista dal motore FINE.)
3. Collegamenti elettrici Osservare tutti i codici applicabili quando si collega a
Alimentazione elettrica. Il motore è protetto da impedenza e fa non richiedere sovraccarico
protezione. O il filo colorato dalla scatola del condensatore può essere collegato a
entrambi i fili colorati da IL energia alimentazione. Non c'è alcun filo "caldo" o "comune" che
parte dalla scatola del condensatore. L'installazione tipica sarebbe collegare il filo bianco al
filo di alimentazione bianco (comune) e il filo giallo o blu al filo nero (caldo ) filo di
alimentazione. Il la pompa non può correre indietro.
ATTENZIONE: fare non utilizzo nel nuoto aree piscina o spa ; la pompa
non ha sono stati studiati per questa applicazione.
ATTENZIONE: Nel caso in cui le viti di fissaggio siano stato tirato fuori del
alloggio, DO NON sostituirli. Utilizzare qualsiasi altra vite potrebbe essere corto
fuori IL avvolgimenti dello statore,
creare un rischio di scossa elettrica.
ATTENZIONE: Durante l'installazione dei collegamenti elettrici , non fare
domanda a meccanico carichi alla scatola del condensatore; altrimenti, viti di
fissaggio Maggio Essere tirato fuori del alloggiamento, rendendo il circolatore
inutilizzabile .
ATTENZIONE: Installazioni a le altitudini più elevate oltre i 5000 piedi devono
Avere riempimento più alto
pressione di 20 psi minimo a prevenire la cavitazione e l'infiammabilità della pompa.
Precoce
potrebbe verificarsi un guasto. Regolare la pressione del serbatoio di espansione in
modo che sia uguale alla pressione di riempimento. Una dimensione maggiore il
serbatoio di espansione può essere necessario.
background
-3-
4. Riempire il sistema con acqua di rubinetto Il sistema deve essere riempito prima di
azionare il circolatore. I cuscinetti sono lubrificati ad acqua e non devono essere consentito
A operare Asciutto. Riempire il sistema avrà come risultato lubrificazione immediata dei
cuscinetti. Esso È Sempre Bene pratica A flussare h UN nuovo sistema di corpi estranei
prima di avviare il circolatore.
5. Funzionamento del circolatore: far funzionare il circolatore per 5 minuti immediatamente
dopo aver riempito il sistema per spurgare l'aria rimanente dalla camera del cuscinetto.
Questo è particolarmente importante quando
installare il circolatore fuori stagione.
background
-4-
ATTENZIONE: Utilizzare cavi di alimentazione adatti a 90°C ATTENZIONE:
Datore di lavoro dei figli D´alimentazione adeguata per 90°C.
AVVERTIMENTO: Per evitare scosse elettriche, scollegare
l'alimentazione elettrica il circolatore e l' impianto elettrico principale unità.
Accettabile Non accettabile
Accettabile pompa montaggio posizioni
SOSTITUZIONE MONTAGGIO MOTORE:
1. Scollegare l'alimentazione elettrica.
2. Ridurre la pressione del sistema a 0 psi e consentire al sistema di tornare a temperatura
ambiente. Isolare il circolatore chiudendo le valvole di servizio o svuotando l ' sistema.
3. Rimuovere i bulloni del corpo e oscillare gruppo motore lontano da IL corpo.
4. Installa nuovo motore e rimontare il circolatore utilizzando il nuovo guarnizione E bulloni
fornito.
5. Seguire l'"installazione" procedura per avviare il circolatore.
SOSTITUZIONE DEL GRUPPO CARTUCCIA:
1. Scollegare l'alimentazione elettrica.
2. Ridurre la pressione del sistema a 0 psi e consentire al sistema di tornare a temperatura
ambiente. Isolare il circolatore chiudendo le valvole di servizio o svuotando l ' sistema.
3. Rimuovere i bulloni del corpo e oscillare gruppo motore lontano da IL corpo.
4. Estrarre la cartuccia dal alloggiamento del motore.
5. Installare la cartuccia sostitutiva, assicurandosi che il coperchio piatto È fra IL
cartuccia flangia e motore.
6. Assicurarsi che la cartuccia sostitutiva corrisponda alla capacità massima circolatore
prodotto numero. Un elenco completo dei pezzi è disponibile presso il vostro locale
idraulica fornitore all'ingrosso.
7. Rimontare il circolatore utilizzando la nuova guarnizione e bulloni fornito.
8. Seguire il Installazione" procedura per avviare il circolatore.
SOSTITUZIONE DEL CONDENSATORE:
background
-4-
1. Il condensatore di ricambio deve hanno la stessa classificazione dell'appartamento
originariamente arredato.
background
Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, utente dovere
Leggere istruzioni manuale con attenzione.
ATTENZIONE
pompa di
circolazione
1 .
utilizzando
condizione
Questo pompa usi acqua O liquido A lubrificare .
Pertanto nella condizione di assenza di acqua o senza liquido,
non deve essere operativo Essere superare 10 secondi .
(Figura 1)
background
-5-
background
-6-
in peso 1 = tubo temperatura
t2= ambiente
temperatura (Figura 2)
background
-7-
energia presa dovere essere radicato, non deve essere
modificato sulla spina di messa a terra della macchina senza
autorizzazione . ( Figura 5)
Lettura IL Avvertenze attentamente ( Figura 6)
background
-8-
2. Installazione
Vietare l'installazione capovolta o motore andare verso ovest,
per evitare liquidi perdite che penetrano all'interno del motore,
causando cortocircuito e motore bruciato (Figura 3)
mettendo nel cuscino, avvitamento SU IL
raccordi per tubi, fissando il pompa dell'acqua (Figura 4)
background
-9-
io avviare la potenza, girare l'interruttore su lll velocità, Poi
allentare fuori onda vite per lo sfiato.
( Figura 7)
background
-10-
3. Smontare E riparazione
w Prima di riparare, bisogna prima staccare la spina,
tagliare l'alimentazione, E
ch iudere la va lvola di ingresso
,
rimuovere IL vite
,
Poi Prendere fuori il
parti danneggiate . ( Figura 8)
background
-11-
-A alto acqua temperature E sistema pressioni, vicino mi sto isolando valvole A
entrambe le porte della pompa. Per prima cosa,
lasciare raffreddare la pompa. Rumore
-cavitazione dovuta a pressione di ingresso insufficiente
azioni correttive -Aumentare la pressione del sistema entro i
limiti consentiti.
- controllo veloci impostazione , se necessario essere , aggiustare A UN inferiore
velocità collocamento
Se il guasto non può essere localizzato o rettificato, vi preghiamo di contattare il
rappresentante più vicino.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Modello
Ingresso
Massimo
Testa
[Finale
]
Dimension
i della
presa
007-F5-7IFC
AC120V
60Hz
16
1"
UPS15-58FC
AC120V
60Hz
20
1"
009-BF5-J
AC120V
60Hz
35
3/4"
0011-BF4-J
AC120V
60Hz
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Supporto tecnico e Certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
background
-14-
Soporte técnico y Garantía electnica
Certificado
www.vevor.com/support
CIRCULADOR
BOMBA
INSTRUCCIONE
S
Seguimos comprometidos a brindarle herramientas con competitivo precio.
"Ahorrar Mitad", "mitad de precio " o cualquier otra expresión similar utilizada por a
nosotros solo representa un
Estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas herramientas con nosotros
en comparación con las principales
Las mejores marcas y hace no necesariamente significa cubrir todo Categorías de
herramientas ofrecidas por Nosotros.
Se recuerda que se debe verificar cuidadosamente cuando se está colocando un
Ordenar con a nosotros si usted son
En realidad, ahorra la mitad en comparación con el modelo superior.
importante marcas.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modelo: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(El imagen es solo para referencia , Por favor, consulte el real objeto)
NECESIDAD ¿AYUDA? CONTACTO ¡A
NOSOTROS!
Tener producto ¿preguntas? Necesidad técnico ¿apoyo? Por favor
sentir gratis a contacto a nosotros:
Soporte cnico y certificado de garantía
electrónica
www.vevor.com/support
Este es el original instrucción, Por favor lea todo manual instrucciones
con cuidado antes de operar. VEVOR se reserva una interpretación
clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto debe
estar sujeto a la
producto tu recibió. Por favor perdona nosotros que no lo haremos
informarle nuevamente Si hay alguna actualización de tecnología o
background
-1-
software en nuestro producto.
background
-2-
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Información:
PRECAUCIÓN: Cambios o modificaciones no expresamente
aprobado por el Parte responsable para cumplimiento podría vacío
del usuario autoridad a ¡Opere el equipo!
Este dispositivo cumple con Parte 15 de el Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) Reglas . Funcionamiento está sujeto a las dos
siguientes condiciones :
1) Esto producto Puede causar daños interferencia.
2)Esto producto debe aceptar cualquier interferencia recibió,
incluido interferencia que Puede provocar un funcionamiento no
deseado.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones a este producto no
expresamente aprobado por el parte.responsable para
cumplimiento podría vacío el autoridad del usuario para operar el
producto.
Nota: Este producto ha sido probado y cumple con las normas límites
para a Clase B digital dispositivo de conformidad a Parte 15 de el
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Normas , Estos límites
son diseñado a proporcionar razonable protección contra dino
interferencia en una Residencial instalación.
Este El producto genera, usos y lata irradiar energía de
radiofrecuencia, y si no instalado y usado en de acuerdo con el
instrucciones, puede causa dañino interferencia a radio
comunicaciones. Sin embargo, allá es No garantizar eso
interferencia voluntad no ocurrir en a particular instalación. Si
esto El producto lo hace causa dañino interferencia a radio o
televisión recepción,que poder ser determinado por torneado el
producto de vez en cuando, el usuario Se anima a probar a correcto
el interferencia por uno o más de los siguiente medidas .
Reorientar o reubicar el recepción antena.
· Aumentar la distancia Entre el producto y re- receptor.
· Conectar el producto a un salida en a circuito diferente de eso a
cual el El receptor es conectado.
· Consultar el distribuidor o un experimentado Técnico de
radio/TV para asistencia.
·
background
-3-
INSTALACIÓN:
1. Posición de montaje: el circulador debe ser montado con el palabra o en a horizontal
posición. Él Puede montarse verticalmente con el motor hacia arriba. proporcionó eso el
sistema presión es en el menos
20 psi (138 (kPa)
2. Cuerpo giratorio El cuerpo tiene una flecha en el frente que indica dirección de flujo.
Gire el cuerpo, retire los cuatro pernos del cuerpo, gire el cuerpo y reemplácelo. pernos.
Asegúrese de que el unión La caja NO se encuentra debajo de la circulador. (El unión caja
debe NO ser situado en el
Posición de las 6 en punto, visto desde el motor fin.)
3. Conexiones eléctricas: observe todos los códigos aplicables al conectar a fuente de
alimentación. El motor está protegido por impedancia y hace no requerir sobrecarga
protección. Cualquiera El cable de color de la caja del condensador se puede conectar a
Cualquier cable de color de el fuerza suministro. No hay ningún cable “activo” o común”
que salga de la caja del capacitor. La instalación típica sería Consiste en conectar el cable
blanco al cable de alimentación blanco (común) y el cable amarillo o azul al cable negro
(activo ). cable de alimentación. La bomba no puede correr hacia atrás.
ADVERTENCIA: No no usar En la natación áreas de piscina o spa ; La
bomba no tiene Se ha investigado para esta aplicación.
ADVERTENCIA: En caso de que los tornillos de retención estén estado sacado
del vivienda, DO NO los reemplace. Uso de cualquier otro tornillo. Puede ser corto
afuera el bobinados del estator,
creando un riesgo de descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: Al instalar conexiones eléctricas , no aplicar mecánico cargas a
la caja del condensador; de lo contrario, tornillos de retención puede ser tirado
afuera del carcasa, lo que hace que el circulador sea inutilizable .
PRECAUCIÓN: Instalaciones en Las elevaciones superiores a 5000 pies deben
tener relleno más alto
presión de 20 psi mínimo a Evitar la cavitación y la formación de rebabas en la
bomba. Prematuro
Puede producirse una falla. Ajuste la presión del tanque de expansión para que sea
igual a la presión de llenado. Un tamaño más grande El tanque de expansión puede
ser requerido.
4. Llene el sistema con agua del grifo: el sistema debe llenarse antes de poner en
funcionamiento el circulador. Los cojinetes están lubricados con agua y no deben ser
background
-3-
permitido a funcionar seco. Llenando el sistema dará como resultado Lubricación
inmediata de los cojinetes. Él es siempre bien práctica a enrojecimiento h a nuevo sistema
de materia extraña antes de poner en marcha el circulador.
5. Funcionamiento del circulador: haga funcionar el circulador durante 5 minutos
inmediatamente después de llenar el sistema . Purgar el aire restante de la cámara del
cojinete. Esto es especialmente importante cuando
Instalación del circulador fuera de temporada.
background
-4-
PRECAUCIÓN: Utilice cables de alimentación adecuados para 90 °C
ATENCIÓN: Empleador de hijos d ´alimentación adecuada a 90°C.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la fuente
de alimentación . El circulador y el sistema eléctrico principal unidad.
Aceptable No aceptable
Aceptable bomba montaje posiciones
REEMPLAZO CONJUNTO DEL MOTOR:
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Reduzca la presión del sistema a 0 psi y permita que el sistema volver a temperatura
ambiente Aísle el circulador cerrando las válvulas de servicio o drenando el sistema.
3. Retire los pernos de la carrocería y gire. conjunto de motor lejos de el cuerpo.
4. Instalar nuevo motor y vuelva a ensamblar el circulador utilizando el nuevo
empaquetadora y pernos suministrado.
5. Siga la “instalación” Procedimiento para poner en marcha el circulador.
SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DEL CARTUCHO:
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Reduzca la presión del sistema a 0 psi y permita que el sistema volver a temperatura
ambiente Aísle el circulador cerrando las válvulas de servicio o drenando el sistema.
3. Retire los pernos de la carrocería y gire. conjunto de motor lejos de el cuerpo.
4. Saque el cartucho del carcasa del motor.
5. Instale el cartucho de reemplazo, asegurándose de que la cubierta lámina es entre el
cartucho brida y motor.
6. Asegúrese de que el cartucho de repuesto corresponda al completo. circulador producto
Número. Una lista completa de piezas está disponible en su local plomería mayorista de
suministros.
7. Vuelva a montar el circulador utilizando la junta nueva y pernos suministrado.
8. Sigue el Instalación" Procedimiento para poner en marcha el circulador.
REEMPLAZO DEL CONDENSADOR:
background
-4-
1. Es necesario reemplazar el condensador. tienen la misma calificación que la
proporcionada originalmente.
background
Advertencia-Para reducir la riesgo de lesiones, usuario debe
leer instrucciones Lea el manual con cuidado.
ATENCIÓN
bomba de
circulación
1 .
usando condición
Este bomba usos agua o líquido a lubricar .
Por lo tanto, en la condicn de no agua o sin liquido, El
funcionamiento no debe ser superar 10 segundos .
(Cifra 1)
background
-5-
background
-6-
peso 1 = tubo temperatura
t2= ambiente
temperatura (Cifra 2)
background
-7-
fuerza salida debe estar conectado a tierra, No se debe modificar
el enchufe de tierra de la máquina. sin autorización . ( Cifra 5)
Lectura el advertencias con cuidado ( Figura 6)
background
-8-
2. Instalación
Prohibido instalarlo al revés o motor hacer hacia abajo, Para
evitar quidos Las fugas entran al interior demotor,
Provocando cortocircuito y quemado por motor (Figura 3)
Poniendo en el cojín, atornillando en el
accesorios de tubería, arreglando el bomba de agua (Figura 4)
background
-9-
el Poniendo en marcha la energía, Gire el interruptor a la
velocidad lll, entonces aflojar fuera del aire Tornillo para
ventilación.
( Cifra 7)
background
-10-
3. Desmontar y reparar
w Antes de reparar, primero hay que desenchufarlo cortar la
energía, y
ce rrar la válvula de entrada
,
elim inar el tornillo
,
entonces llevar Fuera el
piezas dañadas . ( Cifra 8)
background
-11-
-En alto agua temperaturas y sistema presiones, cerca Estoy sola válvulas en
Ambos puertos de la bomba. Primero, deje que
la bomba se enfríe. Ruido
-cavitación debido a presión de entrada insuficiente.
Medidas correctivas . -Aumentar la presión del sistema
dentro de los límites permitidos.
- controlar velocidad configuración , si es necesario ser , ajustar a a más bajo
velocidad configuración
Si no se puede localizar la falla o rectificado, por favor contacte a su representante
más cercano.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Modelo
Aporte
Máximo
Cabez
a [PIE]
Tamaño
de la
salida
007-F5-7IFC
CA 120
V 60
Hz
16
1"
UPS15-58FC
CA 120
V 60
Hz
20
1"
009-BF5-J
CA 120
V 60
Hz
35
3/4"
0011-BF4-J
CA 120
V 60
Hz
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Soporte técnico y Certificado de garantía
electrónica www.vevor.com/support
background
-14-
Wsparcie techniczne i E-gwarancja
Certyfikat
www.vevor.com/support
SZERZYCIEL
POMPA
INSTRUKCJE
Nadal staramy s dostarczać Ci narzędzia z konkurencyjny cena.
"Ratować „Połowa”, „Połowa ceny lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia przez nas
tylko reprezentuje jakiś
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu do innych dużych firm
najlepsze marki i robi nie koniecznie oznaczać pokrycie Wszystko kategorie oferowanych
narzędzi przez nas. Ty
uprzejmie przypominamy o konieczności dokładnego sprawdzenia samochodu, gdy
umieszczanie zamów z nas jeśli ty Czy
faktycznie oszczędzając połowę w porównaniu z najlepszym główny marki.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modele: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(Ten zdjęcie jest wyłącznie w celach informacyjnych , proszę zapoznać
się z rzeczywistością obiekt)
POTRZEBOWAĆ POMOCY? KONTAKT NAS!
Mi produkt pytania? Potrzebować techniczny wsparcie? Proszę
czuć bezpłatny Do kontakt nas:
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
To jest oryginał instrukcja, pros przeczytać wszystko podręcznik
instrukcje
ostrożnie przed uruchomieniem. VEVOR zastrzega sobie prawo do
jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
powinien podlegać
background
-1-
produkt ty otrzymane. Proszę wybacz nas, że nie będziemy
poinformuję cię ponownie czy jakieś aktualizacje technologii lub
oprogramowania nasz produkt.
background
-2-
FCC Informacja:
OSTROŻNOŚĆ: Zmiany Lub modyfikacje nie wyraźnie zatwierdzony
przez ten strona odpowiedzialna Do zgodność mógł próżnia
ytkownika władza Do obsługiwać sprzęt!
Ten urządzenie spełnia z Część 15 ten FCC Zasady . Operacja
podlega następującym dwóm warunki :
1) To produkt może powodować szkodliwe ingerencja.
2) To produkt musi przyjąć każdy ingerencja otrzymane, w
tym zakłócenia, które może spowodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany Lub modyfikacje Do Ten produkt nie
wyraźnie zatwierdzony przez strona.odpowiedzialna Do
zgodność mógł próżnia ten uprawnienia ytkownika do obsługi
ten produkt.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limity
dla A Klasa B cyfrowy urządzenie zgodnie z Do Część 15 z ten
FCC Zasady , Te ograniczenia Czy zaprojektowany Do dostarczać
rozsądny ochrona przeciwko szkodliwy ingerencja w mieszkaniowy
instalacja.
Ten produkt generuje, używa i może promieniować energia o
częstotliwości radiowej, I Jeśli nie zainstalowany I ywany W
zgodnie z ten instrukcje, móc przyczyna szkodliwy ingerencja Do
radio komunikacja. Jednakże, Tam Jest NIE gwarancja To
zakłócenia będzie nie zdarzać s W A konkretny instalacja.
Jeśli to produkt dzia przyczyna szkodliwy ingerencja w radio Lub
telewizja recepcja, która Móc Być określony przez obcenie ten
produkt włącz i wyłącz, ytkownik zachęcamy do spróbowania Do
prawidłowy ten ingerencja przez jeden lub więcej z następny środki .
Przeorientować lub przenieść otrzymujący antena.
· Zwiększ odległość pomiędzy produkt i Odbierz ponownie .
· Łączyć ten produkt Do jakiś wylot NA A okrążenie różny z To Do
który Odbiornik jest połączony.
· Konsultować ten kupiec Lub jak dwiadczony technik
radiowo-telewizyjny pomoc.
·
background
-3-
INSTALACJA:
1. Pozycja montażowa cyrkulator musi być zamontowanym z mot lub W A poziomy
pozycja. To można zamontow pionowo, z silnikiem skierowanym do góry, pod
warunkiem, że To ten system ciśnienie Jest Na najmniej
20 psi (138 kPa).
2. Obracające się ciało Na przedniej części korpusu znajduje s strzałka, która wskazuje
kierunek przepływu. Do obrócić nadwozie, odkręcić cztery śruby nadwozia, obrócić
nadwozie i wymienić śruby. Upewnij się, że węzeł pudełko NIE znajduje s pod spodem
szerzyciel. (Ten węzeł skrzynka musieć NIE Być usytuowany w
Pozycja godziny 6, patrząc z góry silnik koniec.)
3. Podłączenia elektryczne Podczas podłączania należy przestrzegać wszystkich
obowiązujących przepisów. zasilanie. Silnik jest zabezpieczony impedanc i robi nie
wymagać przeciążać ochrona. Albo kolorowy przewód z pudełka kondensatora można
podłączyć do albo kolorowy przewód ed z ten moc zasilanie. Nie ma przewodu gorącego”
ani „wspólnego” prowadzącego z puszki kondensatora. Typowa instalacja należy podłączyć
biały przewód do białego (wspólnego) przewodu zasilającego, a żółty lub niebieski przewód
do czarnego (fazowego ) przewodu przewód zasilający. pompa nie może uruchom
wstecz.
OSTRZEŻENIE:
Zrób nie używać w pływaniu obszary basenowe i SPA ;
pompa nie ma zostały zbadane pod tem tego zastosowania.
OSTRZEŻENIE:
W przypadku, gdy śruby mocujące został wyciągnięty z
mieszkalnictwo, DO NIE zastępuj ich. Użyj jakiejkolwiek innej śruby może krótki na
zewnątrz ten uzwojenia stojana,
stwarzanie ryzyka porażenia prądem .
OSTROŻNOŚĆ: Podczas instalowania przyłączy elektrycznych nie należy:
stosować mechaniczny obciążenia do skrzynki kondensatorowej; w przeciwnym
razie śruby mocujące móc Być pociągnięty na zewnątrz z mieszkania, co czyni
cyrkulację bezużytecz .
UWAGA:
Instalacje w wyższe wysokości powyżej 5000 stóp muszą Posiadać
wyższe wypełnienie
ciśnienie 20 psi minimum do zapobiega kawitacji i migotaniu pary wodnej w pompie.
Przedwczesny
może dojść do awarii. Dostosuj ciśnienie w zbiorniku wyrównawczym do cnienia
napełniania. Większy rozmiar zbiornik wyrównawczy może być wymagany.
background
-3-
Przed uruchomieniem pompy obiegowej należy napełnić układ . Łożyska smarowane
wodą i nie powinny być móc Do działać suchy. Wypełnianie system spowoduje
natychmiastowe smarowanie łożysk. To Jest zawsze Dobry praktyka Do grypa h A nowego
układu z ciał obcych przed uruchomieniem cyrkulacji.
5. Praca cyrkulatora Uruchom cyrkulator na 5 minut natychmiast po napełnieniu układu ,
aby usunąć pozostałe powietrze z komory łożyska . To jest szczególnie ważne kiedy
montaż pompy obiegowej poza sezonem.
background
-4-
UWAGA: Należy stosować przewody zasilające przeznaczone do pracy w
temperaturze 90°C UWAGA: Pracodawca syna DOdpowiednie odżywianie wlać
do 90°C.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć porażenia prądem, odłącz zasilanie .
cyrkulacja i główne zasilanie elektryczne jednostka.
Do przyjęcia Nie do przyjęcia
Do przyjęcia pompa montowanie pozycje jonowe
ZASTĘPOWANIE MONT SILNIKA:
1. Odłącz zasilanie elektryczne.
2. Zmniejsz ciśnienie w układzie do 0 psi i pozwól układowi powrót do temperatura
pokojowa. Odizoluj pompę obiegową, zamykając zawory serwisowe lub opróżniając .
system.
3. Odkręć śruby nadwozia i odchyl montaż silnika z dala od ten ciało.
4. Zainstaluj nowy silnik i ponownie zmontuj cyrkulator, używając nowy uszczelka I śruby
Dostarczono.
5. Postępuj zgodnie z „instalacją” procedura uruchomienia cyrkulacji.
WYMIANA ZESPOŁU WKŁADU:
1. Odłącz zasilanie elektryczne.
2. Zmniejsz ciśnienie w układzie do 0 psi i pozwól układowi powrót do temperatura
pokojowa. Odizoluj pompę obiegową, zamykając zawory serwisowe lub opróżniając .
system.
3. Odkręć śruby nadwozia i odchyl montaż silnika z dala od ten ciało.
4. Wyciągnij wkład z obudowa silnika.
5. Zainstaluj wkład zamienny, upewniając się, że pokrywa płyta Jest między ten nabój
kołnierz i silnik.
6. Upewnij się, że wkład zamienny odpowiada pełnemu szerzyciel produkt numer. Pełna
lista części jest dostępna u Ciebie lokalny instalacja wodociągowa dostawca hurtowy.
7. Złóż ponownie pompę obiegową, używając nowej uszczelki i śruby Dostarczono.
8. Postępuj zgodnie z Instalacja" Procedura uruchomienia pompy obiegowej.
background
-4-
WYMIANA KONDENSATORA:
1. Wymiana kondensatora musi mają taką samą ocenę jak oryginalnie dostarczone.
background
Ostrzenie Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik
musieć Czytać instrukcje instrukcję uważnie.
UWAGA
pompa
obiegowa
1 .
używając stan
Ten pompa używa woda Lub płyn Do nasmarować .
Dlatego w warunkach braku wody lub bez ynu, nie dzie
działać Być przekroczyć 10 sekund .
(Postać 1)
background
-5-
background
-6-
wt 1 = rura temperatura
t2 = otoczenie
temperatura (Postać 2)
background
-7-
moc wylot musieć b uziemionym, nie naly modyfikować
wtyczki uziemiającej maszyny bez autoryzacja . ( Rysunek 5)
Czytanie ten ostrzeżenia ostrożnie ( Rysunek 6)
background
-8-
2. Instalacja
Zabrania s montażu do góry nogami lub silnik w dół, aby
unikć ynów przeciek przedostaje się do wnętrza silnik,
powodując zwarcie i silnik spalony (Rysunek 3)
wkładając do poduszki, śrubowanie NA ten
ączki rurowe, naprawianie pompa wodna (Rysunek 4)
background
-9-
ż uruchamianie zasilania, przestaw przełącznik na prędkość III,
Następnie poluzować poza anteną śruba odpowietrzająca.
( Rysunek 7)
background
-10-
3. Demontować I naprawa
w Przed naprawą, najpierw musisz wyciągnąć wtyczkę,
odciąć zasilanie, I
za m knij zaw ór wlotow y
,
usunąć ten
śruba
,
Następnie Bra ć na zewnątrz
uszkodzone części . ( Rysunek 8)
background
-11-
-Na wysoki woda temperatury I system naciski, zamknąć izoluję się zawory Na
oba porty pompy. Najpierw pozwól pompie
ostygnąć. Has
-kawitacja spowodowana niewystarczającym ciśnieniem
wlotowym działania naprawcze - Zwiększ ciśnienie w
układzie w dopuszczalnych granicach.
- sprawdzać prędkość ustawienie , jeśli potrzeba być , dostosować Do A niżej prędkość
ustawienie
Jeżeli usterki nie można zlokalizować lub Jeśli zostały naprawione, prosimy o kontakt z
najbliższym przedstawicielem.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Model
Wejście
Maksymal
nie
Głowa
[FT]
Rozmiar
wylotu
007-F5-7IFC
Prąd
zmienn
y 120
V 60
Hz
16
1"
UPS15-58FC
Pr
ą
d
zmienn
y 120
V 60
Hz
20
1"
009-BF5-J
Prąd
zmienn
y 120
V 60
Hz
35
3/4"
0011-BF4-J
Prąd
zmienn
y 120
V 60
Hz
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Wsparcie techniczne i Certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
background
-14-
Technische ondersteuning en E-Garantie
Certificaat
www.vevor.com/support
CIRCULATOR
POMP
INSTRUCTIES
Wij blijven ons inzetten om u de tools te bieden die u nodig hebt competitief prijs.
"Redden Half", "Halve prijs " of andere soortgelijke uitdrukkingen die worden gebruikt door
ons alleen vertegenwoordigt een
schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te
kopen in vergelijking met de belangrijkste
topmerken en doet niet noodzakelijkerwijs betekenen bedekken alle categorieën van de
aangeboden hulpmiddelen door wij. Jij
Wij herinneren u eraan om uw auto zorgvuldig te controleren wanneer u een plaatsen
bestellen met ons als je Zijn
feitelijk de helft besparen in vergelijking met de top belangrijk merken.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Model: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(De afbeelding is alleen ter referentie , zie de actuele voorwerp)
BEHOEFTE HULP? CONTACT ONS!
Hebben product vragen? Behoefte technisch steun? Alsjeblieft
gevoel vrij naar contact ons:
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Dit is het origineel instructie, lees alles alstublieft handmatig instructies
voorzichtig voor gebruik. VEVOR behoudt zich een duidelijke
interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het
product moet onderworpen zijn aan de
product jij ontvangen. Vergeef me alsjeblieft ons dat we niet zullen u
opnieuw informeren als er technologie- of software- updates zijn ons
background
-1-
product.
background
-2-
FCC Informatie:
VOORZICHTIGHEID: Wijzigingen of wijzigingen niet uitdrukkelijk
goedgekeurd door de verantwoordelijke partij voor naleving zou
kunnen leegte de gebruiker autoriteit naar Bedien de apparatuur!
Dit apparaat voldoet met Deel 15 van de FCC Regels . Bediening
is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden :
1) Dit product kan schadelijk zijn interferentie.
2)Dit product moeten accepteren elk interferentie ontvangen,
inbegrepen inmenging die kan ongewenste werking veroorzaken.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of wijzigingen naar dit product niet
uitdrukkelijk goedgekeurd door de partij.verantwoordelijk voor
naleving zou kunnen leegte de bevoegdheid van de gebruiker om
te werken de product.
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor A Klas B
digitaal apparaat krachtens naar Deel 15 van de FCC Regels ,
Deze limieten Zijn ontworpen naar voorzien redelijk bescherming
tegen schadelijk inmenging in een residentieel installatie.
Dit product genereert, gebruikt en kan uitstralen radiofrequentie-
energie, En als niet geïnstalleerd En gebruikt in overeenstemming
met de instructies, kunnen oorzaak schadelijk interferentie naar radio
communicatie. Echter, daar is Nee garantie Dat interferentie
zullen niet voorkomen in A bijzonder installatie. Als dit product
doet oorzaak schadelijk inmenging in radio of televisie receptie,die
kan zijn bepaald door draaien de product af en aan, de gebruiker
wordt aangemoedigd om te proberen naar juist de interferentie door
een of meer van de volgend maatregelen .
Heroriënteer of verplaats de ontvangen antenne.
· Vergroot de afstand tussen de product en ontvanger .
· Verbinden de product naar een uitlaat op A circuit verschillend
van Dat naar welke de ontvanger is aangesloten.
· Raadplegen de handelaar of een ervaren radio/tv-technicus
voor bijstand.
·
background
-3-
INSTALLATIE:
1. Montagepositie Circulator moet worden gemonteerd met de mot of in A horizontaal
positie. Het kan verticaal worden gemonteerd met de motor omhoog, mits Dat de systeem
druk is bij minst
20 psi (138 (kPa).
2. Draaiend lichaam Het lichaam heeft een pijl aan de voorkant die geeft aan richting van
stroming. Naar draai de carrosserie, verwijder de vier carrosseriebouten , draai de
carrosserie en vervang bouten. Zorg ervoor dat de knooppunt doos bevindt zich NIET onder
de circulator. (De knooppunt doos moeten NIET zijn gelegen in de
6 uur positie, gezien vanaf de motor einde.)
3. Elektrische aansluitingen Neem alle toepasselijke voorschriften in acht bij het
aansluiten op stroomvoorziening. De motor is impedantiebeveiligd en doet niet vereisen
overbelasting bescherming. Of gekleurde draad van de condensatordoos kan worden
bevestigd aan ofwel gekleurde draad van de stroom voeding. Er is geen "hete" of "common
" draad die van de condensatordoos naar de condensatordoos leidt. Een typische installatie
zou Sluit de witte draad aan op de witte (gemeenschappelijke) voedingsdraad en de gele of
blauwe draad op de zwarte (actieve ) voedingskabel. De pomp kan niet loop achteruit.
WAARSCHUWING: Doe niet gebruik in zwemmen zwembad of spa -
gebieden; pomp heeft niet voor deze toepassing onderzocht .
WAARSCHUWING: Als de bevestigingsschroeven loszitten, geweest
uitgetrokken van de huisvesting, DO Vervang ze NIET. Gebruik geen andere
schroeven. kan kort zijn uit de statorwikkelingen,
een risico creëren van elektrische schokken.
VOORZICHTIGHEID: Bij het installeren van elektrische aansluitingen mag u
niet: toepassen mechanisch belasting op de condensatordoos; anders
bevestigingsschroeven kunnen zijn getrokken uit van de behuizing, waardoor de
circulator onbruikbaar wordt .
LET OP: Installaties bij hogere hoogten dan 5000 voet moeten hebben hogere
vulling
druk van 20 psi minimaal tot Voorkom cavitatie en condensvorming in de pomp.
Voorbarig
storing kan het gevolg zijn. Pas de druk van het expansievat aan tot een gelijke
vuldruk. Een grotere maat expansievat kan zijn vereist.
4. Vul het systeem met kraanwater Het systeem moet gevuld worden voordat de
circulator in werking wordt gesteld. De lagers zijn watergesmeerd en mogen niet
background
-3-
toegestaan zijn naar bedienen droog. Het vullen van de systeem zal resulteren in
Onmiddellijke smering van de lagers. Het is altijd Goed oefening naar doorspoelen h A
nieuw systeem van vreemde materie voordat de circulator wordt gestart.
5. Werking van de circulator Laat de circulator 5 minuten werken, direct nadat u het
systeem hebt gevuld . resterende lucht uit de lagerkamer verwijderen . Dit is vooral
belangrijk wanneer
het installeren van de circulator buiten het seizoen.
background
-4-
LET OP: Gebruik voedingsdraden die geschikt zijn voor 90°C LET OP:
Werkgever van de kinderen D ´voeding voldoende voor 90°C.
WAARSCHUWING: Om een elektrische schok te voorkomen, moet
u de stroomtoevoer loskoppelen de circulator en de belangrijkste
elektrische eenheid.
Aanvaardbaar Niet acceptabel
Aanvaardbaar pomp montage posities
VERVANGEN MOTOR MONTAGE:
1. Koppel de elektriciteit los.
2. Verlaag de systeemdruk tot 0 psi en laat het systeem draaien. terug naar
kamertemperatuur. Isoleer de circulator door de servicekleppen te sluiten of de systeem.
3. Verwijder de carrosseriebouten en draai motor assemblage weg van de lichaam.
4. Nieuw installeren motor en circulator opnieuw monteren met behulp van de nieuw
pakking En bouten geleverd.
5. Volg de “installatie” Procedure om de circulator op te starten.
VERVANGEN VAN DE CARTRIDGE-ASSEMBLAGE:
1. Koppel de elektriciteit los.
2. Verlaag de systeemdruk tot 0 psi en laat het systeem draaien. terug naar
kamertemperatuur. Isoleer de circulator door de servicekleppen te sluiten of de systeem.
3. Verwijder de carrosseriebouten en draai motor assemblage weg van de lichaam.
4. Trek de cartridge uit de motorbehuizing.
5. Vervang de cartridge en zorg ervoor dat de afdekking goed vastzit. bord is tussen de
patroon flens en motor.
6. Zorg ervoor dat de vervangende cartridge overeenkomt met de volledige circulator
product nummer. Een complete onderdelenlijst is verkrijgbaar bij uw lokaal sanitair
groothandel leveren.
7. Monteer de circulator opnieuw met de nieuwe pakking en bouten geleverd.
8. Volg de Installatie" Procedure om de circulator op te starten.
CONDENSATOR VERVANGEN:
background
-4-
1. Vervangende condensator moet dezelfde classificatie hebben als de oorspronkelijk
gemeubileerde kamers.
background
Waarschuwing-Om de risico op letsel, gebruiker moeten lezen
instructies handleiding zorgvuldig door.
AANDACHT
circulatiepomp
1
. met behulp van
voorwaarde
Dit pomp gebruik water of vloeistof naar smeren .
Daarom, in de toestand van geen water of geen vloeistof,
werken zal niet zijn overschrijden 10 seconden .
(Figuur 1)
background
-5-
background
-6-
w t 1 = pijp temperatuur
t2=
omgevingstemperatuur
temperatuur (Figuur 2)
background
-7-
stroom uitlaat moeten geaard zijn, mag niet worden gewijzigd op
de aardingsstekker van de machine zonder autorisatie . ( Figuur 5)
Lezing de waarschuwingen zorgvuldig ( Figuur 6)
background
-8-
2. Installatie
Verbied om ondersteboven te installeren of motor doe maar
verder, om vloeistof te vermijden lekkage komt in het interieur
vanmotor, kortsluiting veroorzaken en motorburnt (Figuur 3)
in het kussen leggen, schroeven op de
pijpfittingen, het repareren van de waterpomp (Figuur 4)
background
-9-
w het starten van de stroom, zet de schakelaar op lll snelheid,
Dan losmaken uit de lucht Schroef voor ontluchting.
( Figuur 7)
background
-10-
3. Demonteren En reparatie
w Voordat u gaat repareren, moet eerst de stekker eruit
trekken, stroom uitschakelen, En
sluit de inlaatklep
,
verwijderen de schroef
,
Dan nemen uit de
beschadigde onderdelen . ( Figuur 8)
background
-11-
-Bij hoog water temperaturen En systeem druk, dichtbij ik solateer kleppen bij
beide pomppoorten. Laat de pomp eerst
afkoelen. Lawaai
-cavitatie door onvoldoende inlaatdruk herstelmaatregelen -
Verhoog de systeemdruk binnen de toegestane grenzen.
- rekening snelheid instelling , indien nodig zijn , aanpassen naar A lager snelheid
instelling
Als de storing niet kan worden gevonden of Als het probleem is verholpen, neem dan
contact op met uw dichtstbijzijnde vertegenwoordiger.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Model
Invoer
Maximaal
Hoofd
[FT]
Uitlaatmaa
t
007-F5-7IFC
AC120V
60Hz
16
1"
UPS15-58FC
AC120V
60Hz
20
1"
009-BF5-J
AC120V
60Hz
35
3/4"
0011-BF4-J
AC120V
60Hz
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
-14-
Technische ondersteuning en E-garantie
certificaat ate www.vevor.com/support
background
-14-
Teknisk support och E-garanti Certifikat
www.vevor.com/support
CIRKULATOR
PUMP
INSTRUKTIONE
R
Vi fortsätter att vara engagerade i att förse dig med verktyg konkurrenskraftig pris.
"Spara Halva, "Halva priset " eller andra liknande uttryck som används av oss endast
representerar en
uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de större
toppmärken och gör inte nödvändigtvis innebära att täcka alla kategorier verktyg som
erbjuds av oss. Du
påminns om att kontrollera bilen noggrant när du är det placera en beställa med oss om
du är
sparar faktiskt hälften i jämförelse med toppen större varumärken.
background
-1-
CIRCULATOR PUMP
Modell: 007-F5-7IFC, UPS15-58FC, 009-BF5-J, 0011-BF4-J
(De bild är endast för referens , se den faktiska objekt)
BEHOV HJÄLP? KONTAKTA USA!
Ha produkt frågor? Behov tekniskt stöd? Behaga känsla gratis till
kontakta oss:
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Detta är originalet instruktion, snälla läs allt manuell instruktioner
försiktigt före drift. VEVOR reserverar sig r en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Produktens utseende ska vara föremål för
produkt dig mottagen. Snälla förlåt oss att vi inte r det informera dig
igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar r
produkt.
background
-1-
background
-2-
FCC Information:
RSIKTIGHET: Ändringar eller ändringar inte uttryckligen
godkänd av de ansvarig part för efterlevnad kunde ogiltig
användarens myndighet till använda utrustningen!
Detta anordning följer med Del 15 av de FCC Regler . Drift
omfattas av följande två villkor :
1) Detta produkt kan orsaka skadliga interferens.
2) Detta produkt måste acceptera gra interferens mottagen,
inkl störa det kan orsaka oönskad drift.
VARNING: Ändringar eller ändringar till detta produkt inte
uttryckligen godnd av part.ansvarig för efterlevnad kunde
ogiltig de användarens behörighet att arbeta de produkt.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits uppfylla kraven gränser
för a Klass B digital anordning enligt till Del 15 av de FCC Regler ,
Dessa gränser är utformad till rse rimlig skydd mot skadlig
störning i en bostads- installation.
Detta produkt genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensenergi, och om inte installerat och begagnad i i enlighet
med de instruktioner, maj orsaka skadlig interferens till radio
kommunikation. Dock, det är inga garanti att störning vilja inte
inträffa i a rskild installation. Om detta produkten r det orsaka
skadlig störning till radio eller tv mottagning, som burk vara besmd
av vändning de produkt av och på, den användare uppmuntras att
prova till tta de interferens av en eller flera av följande tt s.
Omorientera eller flytta e mottagande antenn.
· Öka avståndet mellan produkt och re mottagare.
· Ansluta de produkt till en utlopp a krets olik från att till som
mottagaren är ansluten.
· Rådfråga de -handlare eller en erfaren radio/TV-tekniker för
bistånd.
·
background
-3-
INSTALLATION:
1. Monteringsläge Cirkulator måste monteras med mot eller i a horisontell placera. Det
kan monteras vertikalt med motorn uppåt, försedd att de system tryck är minst
20 psi (138 kPa).
2. Roterande kropp Kroppen har en pil framtill som indikerar riktning av flöde. Till rotera
kroppen, ta bort de fyra bultarna, rotera kroppen och byt ut den bultar. Se till att korsning
lådan är INTE placerad under cirkulationspump. (De korsning låda måste INTE vara
belägen i
Klockan 6-position, sett från t han motor avsluta.)
3. Elektriska anslutningar Observera alla tilmpliga regler vid anslutning till
strömförsörjning. Motorn är impedansskyddad, och gör inte behöva överbelastning skydd.
Antingen färgad tråd från kondensatorboxen kan fästas antingen färgad tråd från de
driva förse. Det finns ingen "het" eller "vanlig " ledning som leder från kondensatorlådan.
Typisk installation skulle vara att ansluta den vita kabeln till den vita (vanliga)
strömförsörjningskabeln och antingen den gula eller blå kabeln till den svarta (heta )
strömförsörjningskabel. De pumpen kan inte sikt bakåt.
VARNING: Gör det inte använda i simning pool eller spa områden;
pumpen har inte har undersökts för denna ansökan.
VARNING: I händelse av att fästskruvarna har varit drog ut av bostäder, DO Byt
INTE ut dem. Använd vilken annan skruv som helst kan korta ut de statorlindningar,
skapar en risk av elektrisk chock.
FÖRSIKTIGHET: När du installerar elektriska anslutningar , gör det inte
tillämpas mekanisk laddar till kondensatorlådan; annars fästskruvar maj vara drog
ut av hölje, vilket gör cirkulationspumpen oanvändbar .
VARNING: Installationer kl högre höjder över 5000 fot måste ha högre fyllning
tryck 20 psi minimum till förhindra pumpkavitation och blinkning. För tidig
fel kan uppstå. Justera expansionstankens tryck till lika påfyllningstryck. En srre
storlek expansionstanken kan vara nödvändig.
4. Fyll systemet med kranvatten Systemet ste fyllas innan cirkulationspumpen
används. Lagren är vattensmorda och ska inte göra det tillåtas till fungera torka. Fyller på
system kommer att resultera i omedelbar srjning av lagren. Det är alltid bra öva till flus
h a nytt system av främmande ämnen innan cirkulationspumpen startas.
5. Cirkulatordrift Kör cirkulatorn i 5 minuter omedelbart efter påfyllningssystem till rensa ut
återstående luft från lagerkammaren . Detta är särskilt viktigt när
background
-3-
installera cirkulationspumpen under lågsäsong.
background
-4-
VARNING: Använd matningsledningar lämpliga för 9C OBSERVERA:
Employer des fils d ´alimentation adequats pour 90°C.
VARNING: För att undvika elektriska stötar, koppla bort
strömförsörjningen till cirkulationspumpen och de viktigaste elektriska
enhet.
Godtagbar Inte acceptabelt
Godtagbar pump montering positioner
ERSÄTTANDE MOTORMONTERING:
1. Koppla bort strömförsörjningen.
2. Minska systemtrycket till 0 psi och tillåt systemet återvända till rumstemperatur. Isolera
cirkulatorn genom att stänga serviceventilerna eller tömma den system.
3. Ta bort kroppsbultarna och sväng motorenhet bort från de kropp.
4. Installera nytt motorn och sätt tillbaka cirkulatorn med hjälp av ny packning och bultar
levereras.
5. Följ "installationen" procedur för att starta cirkulatorn.
BYTE AV PATRONMONTERING:
1. Koppla bort strömförsörjningen.
2. Minska systemtrycket till 0 psi och tillåt systemet återvända till rumstemperatur. Isolera
cirkulatorn genom att stänga serviceventilerna eller tömma den system.
3. Ta bort kroppsbultarna och sväng motorenhet bort från de kropp.
4. Dra ut patronen ur motorhus.
5. Installera en ny patron, se till att locket tallrik är mellan de patron fläns och motor.
6. Se till att ersättningskassetten överensstämmer till fullo cirkulationspump produkt antal.
En komplett reservdelslista finns tillgänglig från din lokal VVS leveransgrossist.
7. Sätt tillbaka cirkulatorn med den nya packningen och bultar levereras.
8. Följ "Installation" procedur för att starta cirkulatorn.
BYTA KONDENSTOR:
1. Ersättningskondensator måste har samma betyg som ursprungligen.
background
Varning-För att minska risk för skada, anndare måste läsa
instruktioner handbok noggrant.
UPPMÄRKSAMHET
cirkulationspum
p
1 . använder skick
Detta pump använder vatten eller flytande till smörja .
rför i tillstånd utan vatten eller ingen vätska, fungerar inte
vara överstiga 10 sekunder .
(Figur 1)
background
-5-
background
-6-
w t 1 = rör temperatur
t2= omgivning
temperatur (Figur 2)
background
-7-
driva utlopp måste vara jordad, bör inte modifieras maskinens
jordkontakt utan auktorisation . ( bild 5)
Läsning de varningar noggrant ( bild 6)
background
-8-
2. Installation
rbjud att installera upp och ner eller motor gör vädjande, r
att undvika vätska ckage kommer in i det inre av motor,
orsakar kortslutning och motorbränd (Figur 3)
gga i kudden, skruvning de
rdelar, fixa vattenpump (Figur 4)
background
-9-
w starta strömmen, vrid omkopplaren till lll hastighet, t höna
lossa från luften skruv r avluftning.
( bild 7)
background
-10-
3. Ta isär och reparera
w Innan du reparerar, ste dra ut kontakten först, sng av
stmmen, och
st äng inloppsven tilen
,
ta bort de skruv
,
sedan ta ut
skadade delar . ( bild 8)
background
-11-
-På hög vatten temperaturer och system tryck, nära jag isolerar ventiler på
båda pumpportarna. Låt först pumpen svalna.
Buller
-kavitation på grund av otillräckligt avhjälpande inloppstryck
-Öka systemtrycket inom tillåtna gränser.
- kolla hastighet inställning , om det behövs vara , justera till a lägre hastighet miljö
Om felet inte kan lokaliseras eller åtgärdat, kontakta din närmaste representant.
background
SPECIFICATION PARAMETERS
Modell
Input
Max
Huvud
[FT]
Uttagsstorl
ek
007-F5-7IFC
AC120V
60HZ
16
1"
UPS15-58FC
AC120V
60HZ
20
1"
009-BF5-J
AC120V
60HZ
35
3/4"
0011-BF4-J
AC120V
60HZ
33
1 1/4"
background
SPECIFICATION PARAMETERS
background
background
-14-
background
Teknisk support och E-garanticertifikat åt
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor 0011-BF4-J Questions and Answers