Bosch PCH6A5I90 Serie 6 Gaskochfeld

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
PCH6A5I90 photo

Gebrauchsanleitung

This is the main product document for model PCH6A5I90.

The file format is pdf, 32 pages, you can download this manual here .

background
Bosch
BetterFood app
Discover your new appliance with a
thousand flexible recipes!
Vegan, low-carb or gluten-free? You can
adapt all the recipes to your preferences.
Discover recipes for the ingredients you
already have at home.
Healthy cooking made easy thanks to the
Nutri-Check health compass.
Get the optimum settings for your
connected appliances in recipes.
This app is only available in certain European countries and
languages.
Download free
of charge
Built-in gas hob
PCC6A.I9.. PCH6A.I9.. PCI6A.I9.. PCP6A.I9.. PCQ7A.I9..
PCQ9A.I9..
[de] Gebrauchsanleitung Gaskochfeld 2
[fr] Manuel d'utilisation Table de cuisson gaz 11
[it] Manuale utente Piano di cottura a gas 21
background
de Inhaltsverzeichnis
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online.
Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite.
InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis
1 Sicherheit⁠ ⁠.................................................................⁠ ⁠2
2 Plattenspiegel⁠ ⁠..........................................................⁠ ⁠4
3 Grundlegende Bedienung des Geräts⁠ ⁠ ..................⁠ ⁠6
4 Kundendienst⁠ ⁠ ..........................................................⁠ ⁠8
5 Umweltschutz⁠ ⁠.......................................................... ⁠ ⁠9
6 Störungen beheben⁠ ⁠................................................ ⁠ ⁠9
7 Zugriff auf zusätzliche Informationen zum Ge-
rät⁠ ⁠ ........................................................................... ⁠ ⁠10
Sicherheit  1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits-
hinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Pro-
duktinformationen für einen späteren Ge-
brauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Trans-
portschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am Aufstel-
lungsort verantwortlich.
VORSICHT‒Verletzungsgefahr!
Dieses Gerät dient nur zum Kochen.
Es darf nicht für andere Zwecke verwendet
werden, zum Beispiel für die Raumbehei-
zung.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
¡ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeitige
Kochvorgänge ununterbrochen.
¡ im privaten Haushalt und im häuslichen Um-
felds.
¡ bis zu einer Höhe von 2000m über dem
Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
¡ auf Booten oder in Fahrzeugen.
¡ als Raumheizung.
¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernbedienung.
¡ im Freien
Für die Umstellung auf eine andere Gasart den
Kundendienst rufen.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus re-
sultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion
führen.
VERHALTEN BEI GASGERUCH ODER STÖ-
RUNGEN AN DER GASINSTALLATION
Sofort die Gaszufuhr oder das Ventil der
Gasflasche schließen.
Sofort offenes Feuer und Zigaretten ausma-
chen.
Lichtschalter und Geräteschalter nicht mehr
betätigen.
Keine Stecker aus der Steckdose ziehen.
Kein Telefon oder Handy im Haus benutzen.
Fenster öffnen und den Raum gut lüften.
Kundendienst oder Gasversorgungs-Gesell-
schaft anrufen.
2
background
Sicherheit de
Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion
führen.
Geringe Gasmengen können sich über einen
längeren Zeitraum sammeln und entzünden.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge-
brauch ist, Sicherheitsventil der Gaszufuhr
schließen.
Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion
führen.
Wenn die Flüssiggasflasche nicht senkrecht
steht, kann flüssiges Propan/Butan in das Ge-
rät gelangen. Dabei können heftige Stichflam-
men an den Brennern austreten. Bauteile kön-
nen beschädigt und mit der Zeit undicht wer-
den, sodass unkontrolliert Gas austritt.
Flüssiggasflaschen immer in senkrechter Po-
sition verwenden.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Die Verwendung eines Gaskochgerätes führt
zur Erzeugung von Wärme, Feuchtigkeit und
Verbrennungsprodukten in dem Raum, in dem
es installiert wird. Stellen Sie sicher, dass die
Küche gut belüftet ist, insbesondere wenn das
Gerät verwendet wird.
Bei längerem intensivem Gebrauch des Ge-
rätes kann eine zusätzliche Lüftung erforder-
lich sein, z. B. die Erhöhung der mechani-
schen Lüftung, sofern vorhanden, eine zu-
sätzliche Belüftung, um die Verbrennungs-
produkte sicher der Außenluft (nach außen)
zuzuführen und gleichzeitig einen Raumluft-
wechsel mit zusätzlicher Belüftung zu ermög-
lichen.
Für eine zusätzliche Belüftung wenden Sie
sich vor der Installation an einen Fachmann.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit
Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Brän-
den führen.
Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt las-
sen.
Niemals versuchen, ein Feuer mit Wasser zu
löschen, sondern das Gerät ausschalten und
dann die Flammen z. B. mit einem Deckel
oder einer Löschdecke abdecken.
Das Gerät wird sehr heiß.
Nie brennbare Gegenstände auf das Koch-
feld oder in die unmittelbare Nähe legen.
Niemals Gegenstände auf dem Kochfeld
lagern.
Das Gerät wird heiß.
Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo-
sen in Schubladen direkt unter dem Koch-
feld aufbewahren.
Nie brennbare Gegenstände, z.B. Spraydo-
sen oder Reinigungsmittel, unter dem Gerät
oder in unmittelbarer Nähe lagern oder be-
nutzen.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen
führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung
oder zerspringende Materialien.
Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden.
Gasbrenner ohne aufgesetztes Kochgeschirr
entwickeln im Betrieb große Hitze. Eine dar-
über angebrachte Dunstabzugshaube kann be-
schädigt oder in Brand gesetzt werden.
Gasbrenner nur mit aufgesetztem Kochge-
schirr betreiben.
Das Gerät wird sehr heiß, Textilien und andere
Gegenstände können sich entzünden.
Textilien, z.B. Kleidungsstücke oder Vorhän-
ge, von den Flammen fernhalten.
Nie über die Flammen greifen.
Keine brennbaren Gegenstände, z.B. Ge-
schirrtücher oder Zeitschriften, auf, neben
oder hinter das Gerät legen.
Ausströmendes Gas kann sich entzünden.
Wenn der Brenner nach 10Sekunden nicht
zündet, den Bedienknebel auf die Nullstel-
lung drehen und die Tür oder das Fenster
des Raums öffnen. Vor dem erneuten Zün-
den des Brenners mindestens eine Minute
warten.
Wenn die Flamme unbeabsichtigt während
des Betriebs erlischt, den Bedienknebel auf
die Nullstellung drehen. Vor dem erneuten
Zünden des Brenners mindestens eine Minu-
te warten.
Lebensmittel können sich entzünden.
Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein
kurzer Vorgang ist ständig zu überwachen.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Zugängliche Teile können während des Be-
triebs heiß werden.
Kleine Kinder sollten ferngehalten werden.
Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen
führen.
Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden.
Leeres Kochgeschirr wird auf betriebenen Gas-
brennern extrem heiß.
Nie leeres Kochgeschirr erhitzen.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
3
background
de Plattenspiegel
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re-
paraturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur
des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge-
räts beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder ei-
ne ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer-
den, um Gefährdungen zu vermeiden.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte
Netzanschlussleitung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um
das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer
am Netzstecker der Netzanschlussleitung
ziehen.
Wenn das Gerät oder die Netzanschlusslei-
tung beschädigt ist, sofort den Netzstecker
der Netzanschlussleitung ziehen oder die Si-
cherung im Sicherungskasten ausschalten
und die Gaszufuhr schließen.
Den Kundendienst rufen.
Seite8
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom-
schlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini-
ger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolie-
rung von Elektrogeräten schmelzen.
Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten
mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Störungen oder Beschädigungen am Gerät
und unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich.
Nie ein defektes Gerät einschalten.
Wenn das Gerät defekt ist, den Netzstecker
ziehen oder die Sicherung im Sicherungs-
kasten ausschalten, die Gaszufuhr schließen
und den Kundendienst rufen.
Nur geschultes Fachpersonal darf Reparatu-
ren am Gerät durchführen und beschädigte
Gasleitungen austauschen.
Unpassende Kochgeschirrgrößen, beschädig-
tes oder falsch positioniertes Kochgeschirr
kann schwere Verletzungen verursachen.
Die Hinweise zum Kochgeschirr beachten.
Beim Einschalten der Brenner entstehen Fun-
ken an den Zündkerzen.
Nie die Zündkerzen berühren, während der
Brenner zündet.
Wenn ein Bedienknopf nicht gedreht werden
kann oder locker ist, darf er nicht mehr benutzt
werden.
Wenden Sie sich sofort an den Kunden-
dienst, damit der Bedienknopf repariert oder
ersetzt wird.
WARNUNG‒Gefahr durch Magnetismus!
Achtung Magnetfeld
Achtung für Personen mit Herzschritt-
macher
In den Bedienelementsockeln und den Be-
dienelementen sind Permanentmagnete einge-
baut. Magnete können elektronische Implanta-
te beeinflussen, z.B. Herzschrittmacher oder
Insulinpumpen.
Personen mit elektronischen Implantaten
müssen 10cm Mindestabstand zu den ma-
gnetischen Bedienelementsockeln und Be-
dienelementen einhalten.
Den Bedienelementsockel und die Be-
dienelemente nie am Körper tragen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über
den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln
und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spie-
len lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder ver-
schlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
Plattenspiegel2 Plattenspiegel
Einzelne Details, wie Farbe und Form, können von der Abbildung abweichen.
1
Komponente
Rost -
1
Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen nur zur Orientierung.
4
background
Plattenspiegel de
1
Komponente
Bedienknebel -
Sparbrenner 0,90 / 1,00kW
Normalbrenner 1,60 / 1,75kW
Starkbrenner 2,80 / 3,00kW
Miniwok-Mehrkronenbrenner 3,30 / 3,50kW
Wok-Mehrkronenbrenner 3,80 / 4,00kW
PCC6A.I9..
CA B
EG
PCH6A.I9..
A
B
D F
D C
PCI6A.I9..
A B C
DG E
PCP6A.I9..
A
B
D E
D
C
PCQ7A.I9..
A
B
D EG
DC
PCQ9A.I9..
A
B
ED
C
G
D
1
Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen nur zur Orientierung.
5
background
de Grundlegende Bedienung des Geräts
Grundlegende Bedienung des Geräts3 Grundlegende Bedienung des Geräts
3.1 Bedienknebel
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres
Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu-
stand.
Mit den Bedienknebeln kann die Flammengröße stufen-
weise auf unterschiedliche Kochstufen eingestellt wer-
den.
Dem Bedienknebel zugeordneter Brenner.
Brenner aus.
9 Höchste Leistung und elektrische Zündung
des Brenners.
1 Niedrigste Leistung.
Abnehmbare Bedienknebel
Sie können den Bedienknebel des Geräts abnehmen.
Der Bedienknebel ist magnetisch mit dem Bedienkne-
belsockel verbunden.
Ziehen Sie den Bedienknebel nach oben ab.
Hinweis: Nie den Bedienknebelsockel und dessen
Halter entfernen. Nur der Kundendienst kann den Be-
dienknebelsockel und den Halter wieder einsetzen.
Um den Bedienknebel aufzusetzen, drücken Sie diesen
an der ursprünglichen Stelle auf.
Tipp: Die Magnete können magnetische Datenträger be-
schädigen und Fernsehgeräte und Monitore stören. Hal-
ten Sie magnetische Datenträger vom Bedienknebel des
Geräts fern, z.B. Kreditkarten oder sonstige Karten mit
Magnetstreifen, Fernsehgeräte und Monitore.
3.2 Brenner
Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile des
Brenners.
2
3
4
1
Brennerdeckel
Brennerkelch
Thermoelement für die Flammenüberwachung
Zündkerze
3.3 Roste
Die Roste korrekt einlegen.
Das Kochgeschirr korrekt auf die Roste stellen. Das
Kochgeschirr niemals direkt auf den Brenner stellen.
Die Roste immer vorsichtig abnehmen. Das Verschie-
ben eines Rosts kann die nebenliegenden Roste eben-
falls verrücken.
Tipp: Sie können die Metallreste, die durch die Bewe-
gung einiger Kochgeschirre auf dem Rost zurückblei-
ben, durch ordnungsgemäße Reinigung entfernen.
3.4 Zubehör
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel
oder im Internet kaufen. Verwenden Sie nur Originalzu-
behör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt ist.
Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im-
mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
Seite8
Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren
Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim Kun-
dendienst.
www.bosch-home.com
3.5 Kochgeschirr
Diese Hinweise helfen, Energie zu sparen und Schäden
am Kochgeschirr zu vermeiden.
Kochgeschirr in geeigneter Größe verwenden. In der Ta-
belle sind die für jeden Brenner empfohlenen minimalen
und maximalen Bodendurchmesser (ø) angegeben.
6
background
Grundlegende Bedienung des Geräts de
Brenner ø min
(cm.)
ø max
(cm.)
Wok-Mehrkronenbrenner 22 30
Miniwok-Mehrkronenbrenner 22 28
Starkbrenner 20 26
Normalbrenner 14 22
Hilfsbrenner 12 20
Einen Zusatzrost Espresso-Kocher für Kochgeschirr mit
weniger als 12cm Durchmesser verwenden.
"Zubehör", Seite6
Kochgeschirr mit gewölbtem Boden nur auf dem Mehr-
kronenbrenner verwenden.
Das Kochfeld muss über einen Mehrkronenbrenner
und Wokzusatzrost verfügen.
Der Wokzusatzrost muss korrekt eingelegt sein.
"Zubehör", Seite6
3.6 Grundlegende Bedienung
Einen Gasbrenner entzünden
Das Kochfeld verfügt über eine automatische Zündung
der Brenner.
ACHTUNG
Wenn Sie den Bedienknebel direkt zwischen der Positi-
on und1 drehen, können Fehlfunktionen auftreten.
Deshalb niemals direkt von Position auf die Positi-
on 1 drehen oder umgekehrt.
1.
Den Bedienknebel des ausgewählten Brenners
drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur
höchsten Stufe drehen.
Den Bedienknebel gedrückt halten.
Bei allen Brennern entstehen Funken und die Flamme
entzündet sich im ausgewählten Brenner.
2.
Einige Sekunden warten und den Bedienknebel los-
lassen.
"Sicherheitssystem", Seite7
3.
Den Bedienknebel auf die gewünschte Stufe drehen.
4.
Wenn keine Zündung erfolgt, den Bedienknebel auf
die Position Ausschalten drehen und die zuvor be-
schriebenen Schritte wiederholen. Den Bedienknebel
dieses Mal länger gedrückt halten (bis zu 10 Sekun-
den).
Hinweis
Die folgenden Hinweise berücksichtigen, um das ord-
nungsgemäße Funktionieren des Geräts zu gewährleis-
ten:
Die Brennerteile und der Rost müssen korrekt einge-
legt sein.
Die Brennerdeckel nicht vertauschen.
Die Brennerlöcher und -nuten müssen für eine korrek-
te Flamme sauber sein.
Einen Gasbrenner von Hand entzünden
Bei einem Stromausfall können Sie die Brenner auch
von Hand anzünden.
1.
Den Bedienknebel des ausgewählten Brenners
drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur
höchsten Stufe drehen.
2.
Ein Feuerzeug oder eine Flamme (Feuerzeug, Streich-
holz usw.) an den Brenner halten.
Einen Brenner ausschalten
Den Bedienknebel im Uhrzeigersinn auf drehen.
3.7 Sicherheitssystem
Das Sicherheitssystem (Thermoelement) verhindert den
Gasstrom, wenn die Flammen versehentlich erlöschen.
Um den Brenner zu entzünden, müssen Sie das System,
das den Gasstrom ermöglicht, aktivieren.
1.
Den Brenner entzünden, ohne den Bedienknebel los-
zulassen.
Die Flamme entzündet sich.
2.
Den Bedienknebel weitere 4 Sekunden lang ganz ge-
drückt halten.
3.8 Zusätzliche Informationen zu den
Gerätefunktionen
Weitere Informationen und Erklärungen
finden Sie online.
Scannen Sie den QR-Code auf der Ti-
telseite oder rufen Sie die Abschnitte
zu Ihrem Gerät und zum Kundendienst
unter
www.bosch-home.com
auf.
3.9 Reinigen und Pflegen
Reinigungsempfehlungen
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Geräteteile.
Hinweise
Beachten Sie die Hinweise zu den Reinigungsmitteln .
"Reinigungsmittel", Seite8
Die hohen Temperaturen des Mehrkronenbrenners
können dazu führen, dass sich die Edelstahloberflä-
che leicht verfärbt. Das ist normal.
Empfohlenes Reinigungs-
verfahren
Bitte beachten
Geräteoberfläche
Mit einem Schwamm, Was-
ser und Seife reinigen.
Für Edelstahloberflächen
regelmäßig Edelstahlreini-
ger verwenden. Edelstahl-
reiniger ist beim Kunden-
dienst erhältlich.
Verschüttete Flüssigkei-
ten sofort wegwischen.
So brennen Speisereste
nicht fest.
Die Bedienelemente las-
sen sich zur einfacheren
Reinigung abnehmen.
Nie den Sockel der Be-
dienelemente oder des-
sen Halter entfernen.
"Abnehmbare Bedien-
knebel", Seite6
Bei Wasserspritzern ver-
wenden Sie Reinigungs-
essig.
Nach der Reinigung die
ordnungsgemäße Positi-
on der Bedienelementso-
ckel und Halter prüfen.
Im Bereich um die Be-
dienelemente keinen
Edelstahlreiniger verwen-
den. Edelstahlreiniger
können Siebdruckanzei-
gen entfernen.
7
background
de Kundendienst
Empfohlenes Reinigungs-
verfahren
Bitte beachten
Bedienelemente
Mit einem feuchten
Schwammtuch und heißer
Spüllauge reinigen.
Die Bedienelemente las-
sen sich zur einfacheren
Reinigung abnehmen.
Nie den Sockel der Be-
dienelemente oder des-
sen Halter entfernen.
"Abnehmbare Bedien-
knebel", Seite6
Nicht im Geschirrspüler
reinigen oder in Wasser
tauchen, da sonst Schä-
den entstehen können.
Keine scheuernden oder
ätzenden Produkte ver-
wenden wie Zitronensäu-
re, Essig, aggressive Rei-
nigungsmittel oder Glas-
keramikreiniger.
Roste
Reinigung von Hand:
Mit einer nichtmetalli-
schen Bürste oder ei-
nem kratzfreien Scheu-
erschwamm und Seifen-
wasser abschrubben.
Reinigung im Geschirrspü-
ler:
Das vom Geschirrspü-
lerhersteller empfohlene
Reinigungsmittel ver-
wenden.
Bei starker Verschmut-
zung die Roste vorreini-
gen.
Sobald der Spülvorgang
beendet ist, die Roste
aus dem Geschirrspüler
nehmen und jegliche
Restfeuchtigkeit entfer-
nen.
Die Roste vorsichtig ab-
nehmen.
Den Bereich um die
Gummipads vorsichtig
reinigen. Wenn sich die
Gummipads lösen, kann
der Rost das Kochfeld
zerkratzen.
Reinigung im Geschirrspü-
ler:
Mit maximal 60°C reini-
gen.
Hinweis: Die Roste können
sich bei Gebrauch und Rei-
nigung verfärben. Die Ver-
färbungen haben keinen
Einfluss auf den Ge-
brauchsnutzen.
Empfohlenes Reinigungs-
verfahren
Bitte beachten
Brenner
Mit einer nichtmetallischen
Bürste oder einem kratz-
freien Scheuerschwamm
und Seifenwasser ab-
schrubben.
Nicht im Geschirrspüler
reinigen!
Die Brennerdeckel nicht
verwechseln.
Den Brennerdeckel sanft
hin- und herbewegen, bis
dieser in den Vorsprün-
gen des Brenners einras-
tet.
Thermoelemente/Zünd-
kerzen
Mit einer nichtmetallischen
kleinen Bürste reinigen.
Vorsichtig reinigen. Ther-
moelemente und Zünd-
kerzen sind empfindlich.
Das Thermoelement und
die Zündkerze nicht an-
feuchten. Bei übermäßi-
ger Feuchtigkeit lässt
sich der Brenner mögli-
cherweise nicht entfa-
chen.
Reinigungsmittel
Geeignete Reinigungsmittel erhalten Sie beim Kunden-
dienst oder im Online-Shop
www.bosch-home.com
.
ACHTUNG
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen
des Geräts beschädigen.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel
verwenden.
Keine Stahlwolle oder Scheuerschwämme verwen-
den.
Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen-
den, um angetrocknete Speisereste vom Kochfeld zu
entfernen.
Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen-
den, um die Verbindung zwischen dem Metall mit der
Glas- oder Aluminiumplatte zu reinigen.
Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden.
Kundendienst4 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der ent-
sprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens
10Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Darüber hinaus erhalten Sie bei unserem Kundendienst
weitere funktionsrelevante und lagerfähige Original-Er-
satzteile bis zu 15Jahre nach dem Inverkehrbringen Ih-
res Geräts.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an un-
seren Kundendienst.
Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen
der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und
die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
über den QR-Code auf dem beiliegenden Dokument zu
den Servicekontakten und Garantiebedingungen, bei un-
serem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer
Website.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie über
den QR-Code auf dem beiliegenden Dokument zu den
Servicekontakten und Garantiebedingungen oder auf
unserer Website.
Die Informationen gemäß Verordnung (EU) 66/2014
und (EU) 2023/826 finden Sie online unter
www.bosch-
home.com
auf der Produktseite und der Serviceseite Ih-
res Geräts im Bereich Gebrauchsanleitungen und zu-
sätzliche Dokumente.
4.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
Fertigungsnummer (FD)
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie
die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer
(FD), die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden.
8
background
Umweltschutz de
Das Typenschild finden Sie:
auf dem Gerätepass.
auf der Unterseite des Kochfelds.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnum-
mer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notie-
ren.
Umweltschutz5 Umweltschutz
5.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent-
sorgen.
5.2 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiederverwendet werden.
1.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
2.
Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
3.
Den Gasabsperrhahn schließen.
4.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal-
ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entsprechend der euro-
päischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine
EU-weit gültige Rücknahme und Verwer-
tung der Altgeräte vor.
Störungen beheben6 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung,
bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen.
"Kundendienst", Seite8
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun-
dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
6.1 Normales Verhalten während des
Betriebs
Diese Verhaltensweisen sind für das Gerät normal:
Leichtes Zischen vom gezündeten Brenner.
Freisetzung von Gerüchen bei der ersten Benutzung.
Diese Gerüche verschwinden nach einiger Zeit.
Eine orangefarbene Flamme. Dies ist auf Staub in der
Umgebung, verschüttete Flüssigkeiten usw. zurückzu-
führen.
Knallgeräusch einige Sekunden nach dem Ausschal-
ten des Brenners. Dies ist auf das Einschalten des Si-
cherheitssystems zurückzuführen.
"Sicherheitssystem", Seite7
6.2 Funktionsstörungen
Störung Ursache und Störungsbehebung
Der allgemeine elektrische Be-
trieb ist gestört.
Sicherung ist defekt.
Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten.
Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter wurde ausgelöst.
Im Sicherungskasten prüfen, ob die automatische Sicherung oder ein Fehler-
stromschutzschalter ausgelöst wurde.
Netzstecker der Netzanschlussleitung ist nicht eingesteckt.
Schließen Sie das Gerät am Stromnetz an.
Stromversorgung ist ausgefallen.
Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionie-
ren.
9
background
de Zugriff auf zusätzliche Informationen zum Gerät
Störung Ursache und Störungsbehebung
Die automatische Zündung funk-
tioniert nicht.
Zwischen der Zündkerze und dem Brenner befinden sich Speisereste oder Ver-
schmutzungen.
Reinigen Sie den Zwischenraum zwischen Zündkerze und Brenner.
Brennerteile sind nass.
Trocknen Sie die Brennerteile sorgfältig.
Brennerteile sind falsch positioniert.
Die Brennerteile korrekt positionieren.
Das Gerät ist nicht geerdet, unsachgemäß angeschlossen oder das Erdungska-
bel ist beschädigt.
Eine Elektrofachkraft kontaktieren.
Brennerflamme ist ungleichmäßig. Brennerteile sind falsch positioniert.
Die Brennerteile korrekt positionieren.
Öffnungen am Brenner sind verschmutzt.
Säubern und trocknen Sie die Öffnungen am Brenner.
Brennerflammen sind groß oder
instabil.
Das Gas erreicht das Gerät mit zu hohem Druck.
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Installateur und lassen Sie von die-
sem den Regler der Gasflasche oder des Flüssiggastanks prüfen.
Tipp: Um Schäden durch zu hohen Druck zu vermeiden, können Sie eine Über-
drucksicherung installieren, die die Gaszufuhr begrenzt oder trennt, wenn der
Regler der Gasflasche oder des Flüssiggastanks ausfällt.
Der Gasfluss scheint nicht normal
zu sein oder es tritt kein Gas aus.
Die Gaszufuhr ist durch zwischengeschaltete Ventile geschlossen.
Die zwischengeschalteten Ventile öffnen.
In der Küche riecht es nach Gas. Ein Bedienknebel ist geöffnet.
Die Bedienknebel schließen.
Gasleitung zum Gerät ist undicht.
1.
Den Gashaupthahn schließen.
2.
Den Raum lüften.
3.
Unverzüglich einen autorisierten Installateur rufen, der die Gasanlage überprüft
und das Installationszertifikat ausstellt.
4.
Das Gerät solange nicht benutzen, bis sicher ist, dass weder an der Installation
noch am Gerät Gas austritt.
Der Brenner schaltet sich aus, so-
bald Sie den Bedienknebel los-
lassen.
Bedienknebel nicht ausreichend lange gedrückt.
1.
Halten Sie den Bedienknebel nach dem Zünden einige Sekunden gedrückt.
2.
Drücken Sie den Bedienknebel fest ein.
Öffnungen am Brenner sind verschmutzt.
Säubern und trocknen Sie die Öffnungen am Brenner.
Zugriff auf zusätzliche Informationen zum Gerät7 Zugriff auf zusätzliche Informationen zum Gerät
Auf der Website finden Sie die digitale Version des
Handbuchs mit detaillierteren Informationen zu:
Geeignetes Kochgeschirr
Einstellempfehlungen zum Kochen
Reinigen und warten
Umweltschutz und Sparen
Weitere Informationen und Erklärungen
finden Sie online.
Scannen Sie den QR-Code auf der Ti-
telseite oder rufen Sie die Abschnitte
zu Ihrem Gerät und zum Kundendienst
unter
www.bosch-home.com
auf.
10
background
Table des matières fr
Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en
ligne. Scannez le code QR sur la page de titre.
Table des matièresTable des matières
1 Sécurité⁠ ⁠ ..................................................................⁠ ⁠11
2 Aperçu des plaques⁠ ⁠..............................................⁠ ⁠14
3 Utilisation de base de l'appareil⁠ ⁠ ..........................⁠ ⁠15
4 Service après-vente⁠ ⁠ ..............................................⁠ ⁠18
5 Protection de l'environnement⁠ ⁠............................ ⁠ ⁠19
6 Dépannage⁠ ⁠ ............................................................ ⁠ ⁠19
7 Accès aux informations supplémentaires sur
l'appareil⁠ ⁠ ................................................................ ⁠ ⁠20
Sécurité  1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité sui-
vantes.
1.1 Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
tions produit en vue d’une réutilisation ulté-
rieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
La sécurité d'utilisation est garantie unique-
ment en cas d'installation correcte et conforme
aux instructions de montage. Le monteur est
responsable du fonctionnement correct sur le
lieu où l'appareil est installé.
PRUDENCE‒Risque de blessure!
Cet appareil est uniquement destiné à la cuis-
son.
Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par
exemple pour chauffer la pièce.
Utilisez l‘appareil uniquement:
¡ pour préparer des aliments et des boissons.
¡ sous surveillance. Surveillez constamment
les processus de cuisson de courte durée.
¡ au domicile privé et dans un environnement
domestique.
¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000m
au-dessus du niveau de la mer.
N’utilisez pas l’appareil:
¡ sur des bateaux ou dans des véhicules.
¡ comme chauffage.
¡ avec une minuterie externe ou une télécom-
mande.
¡ en plein air
Pour changer de type de gaz, appelez le ser-
vice après-vente.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou
mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou
les connaissances nécessaires pourront utili-
ser cet appareil à condition de le faire sous
surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait
été enseignée et qu’ils aient compris les dan-
gers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu-
per du nettoyage et de la maintenance utilisa-
teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et
agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8ans doivent être te-
nus à distance de l’appareil et du cordon d’ali-
mentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion!
Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex-
plosion.
COMPORTEMENT À ADOPTER EN CAS
D’ODEUR DE GAZ OU DE DÉRANGEMENT
SUR L’INSTALLATION DE GAZ
Fermer immédiatement l’arrivée du gaz ou le
robinet de la bouteille de gaz.
Éteindre immédiatement tout feu nu et ciga-
rettes.
Interrupteur éclairage et ne plus actionner
les interrupteurs de l'appareil.
Ne pas débrancher de fiche secteur de la
prise de courant.
11
background
fr Sécurité
Ne pas utiliser le téléphone ou le portable
dans la maison.
Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la
pièce.
Appeler le service après-vente ou la société
de distribution de gaz.
Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex-
plosion.
De faibles quantités de gaz peuvent s’accumu-
ler sur une période prolongée et s’enflammer.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
longue période, fermer la vanne de sécurité
de l’arrivée de gaz.
Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex-
plosion.
Si la bouteille de gaz liquide n’est pas à la ver-
ticale, du propane/ butane liquide peut parve-
nir dans l’appareil. Des jets de flamme violents
peuvent alors sortir aux brûleurs. Des compo-
sants peuvent être endommagés et devenir
non étanches avec le temps, si bien que du
gaz sort de manière incontrôlée.
Utiliser les bouteilles de gaz liquide toujours
en position verticale.
AVERTISSEMENT‒Risque d'empoison-
nement!
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz
conduit à la production de chaleur, d'humidité
et de produits de combustion dans le local où
il est installé. Veiller à assurer une bonne aéra-
tion de la cuisine, notamment lors de l'utilisa-
tion de l'appareil.
Une utilisation intensive et prolongée de l'ap-
pareil peut nécessiter une aération supplé-
mentaire, par exemple en augmentant la
ventilation mécanique, si elle existe, ou en
utilisant une ventilation supplémentaire ca-
pable d'évacuer en toute sécurité les pro-
duits de combustion vers l'air extérieur tout
en renouvelant l'air de la pièce.
Consulter un professionnel avant l'installation
de cette ventilation supplémentaire.
AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie!
La cuisson non surveillée sur des plaques de
cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut
être dangereuse et provoquer des incendies.
Ne jamais laisser des huiles et graisses
chaudes sans surveillance.
Ne jamais essayer d'éteindre un feu avec de
l'eau, mais éteignez l'appareil et couvrez en-
suite les flammes, par exemple avec un cou-
vercle ou une couverture anti-feu.
L'appareil devient très chaud.
Ne jamais poser d'objets inflammables sur la
table de cuisson ou à proximité immédiate.
Ne jamais conserver d'objets sur la table de
cuisson.
L’appareil devient chaud.
Ne jamais ranger des objets inflammables ni
d’aérosols dans les tiroirs situés directement
sous la table de cuisson.
Ne jamais ranger ou utiliser des objets in-
flammables (p.ex. aérosols, nettoyants) en-
dessous de l’appareil ou à proximité.
Les recouvrements pour la table de cuisson
pourraient entraîner des accidents, p.ex. en
raison de surchauffe, d’inflammation ou
d’éclats de matériau.
Ne pas utiliser de recouvrements pour la
table de cuisson.
Les brûleurs à gaz dégagent une forte chaleur
lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Une
hotte montée au-dessus d'eux risque alors
d'être endommagée ou de prendre feu.
Utilisez les brûleurs à gaz uniquement lors-
qu'un récipient est placé dessus.
L’appareil devient très chaud, les textiles et
d’autres objets peuvent s’enflammer.
Éloigner les textiles (p.ex. vêtements, ri-
deaux) des flammes.
Ne jamais passer la main au-dessus des
flammes.
Ne pas placer d’objet inflammable (p.ex.
torchons à vaisselle, magazines) sur, à côté
ou derrière l’appareil.
Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer.
Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se-
condes, tournez le bouton de commande
sur la position zéro et ouvrez la porte ou la
fenêtre de la pièce. Patientez au moins une
minute avant de rallumer le brûleur.
Si la flamme s'éteint involontairement pen-
dant le fonctionnement, tournez le bouton de
commande sur la position zéro. Patientez au
moins une minute avant de rallumer le brû-
leur.
Les aliments peuvent s'enflammer.
Le processus de cuisson doit être surveillé.
Un court processus doit constamment être
surveillé.
AVERTISSEMENT‒Risque d'ébouillan-
tage!
Les éléments accessibles peuvent devenir
chauds pendant le fonctionnement.
Les petits enfants doivent se tenir à l'écart.
12
background
Sécurité fr
Les grilles de protection de plaque de cuisson
pourraient entraîner des accidents.
Ne jamais utiliser de grille de protection de
plaque de cuisson.
Des récipients vides posés sur des brûleurs à
gaz allumés deviennent extrêmement chauds.
Ne chauffez jamais un récipient vide.
L'appareil devient chaud pendant son utilisa-
tion.
Laissez refroidir l'appareil avant de le net-
toyer.
AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocu-
tion!
Les réparations non conformes sont dange-
reuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine
peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d’écarter tout danger quand le cordon
d’alimentation secteur de cet appareil est en-
dommagé, seul le fabricant ou son service
après-vente ou toute autre personne de qua-
lification équivalente est habilité à le rempla-
cer.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali-
mentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation
secteur pour débrancher l'appareil du sec-
teur. Débranchez toujours la fiche du cordon
d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sec-
teur est endommagé, débranchez immédia-
tement la fiche mâle du cordon d'alimenta-
tion secteur ou coupez le fusible dans le boî-
tier à fusibles et fermez l'arrivée de gaz.
Appelez le service après-vente.
Page18
L’infiltration d’humidité peut occasionner un
choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute
pression pour nettoyer l’appareil.
L’isolation des câbles des appareils électromé-
nagers peut fondre au contact des pièces
chaudes de l’appareil.
Ne jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l’appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque de blessure!
Les dérangements, réparations incorrectes et
dommages sur l’appareil sont dangereux.
Ne jamais mettre en service un appareil dé-
fectueux.
Si l’appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou déconnecter le fusible dans
le boîtier à fusibles, fermer l’arrivée de gaz
et contacter le service après-vente.
Seul un personnel dûment qualifié est en
droit d’effectuer des réparations sur l’appa-
reil et de remplacer des conduites de gaz
endommagées.
Des casseroles de tailles inadaptées, endom-
magées ou incorrectes peuvent provoquer de
graves blessures.
Respecter les indications relatives aux usten-
siles de cuisine.
Des étincelles se produisent au niveau des
bougies d’allumage lors de l’allumage des brû-
leurs.
Ne touchez jamais les bougies d’allumage
pendant que le brûleur s'allume.
S'il n'est pas possible de tourner un bouton de
commande ou si celui-ci est mal fixé, il ne doit
plus être utilisé.
Contactez immédiatement le service après-
vente afin de faire réparer ou remplacer le
bouton de commande.
AVERTISSEMENT‒Danger: magné-
tisme!
Attention magnétisme
Attention aux personnes portant un sti-
mulateur cardiaque
Les socles des éléments de commande et les
éléments de commande contiennent des ai-
mants permanents. Les aimants peuvent in-
fluer sur des implants électroniques, par
exemple des stimulateurs cardiaques ou des
pompes à insuline.
Les personnes portant un implant électro-
nique doivent donc respecter une distance
minimum de 10cm par rapport aux socles
des éléments de commande et aux élé-
ments de commande magnétiques.
Ne portez jamais les socles des éléments de
commande et les éléments de commande
sur vous.
AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s’envelopper dans les
matériaux d’emballage ou de les mettre sur la
tête et de s’étouffer.
Conserver les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants.
13
background
fr Aperçu des plaques
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
petits morceaux et s'étouffer.
Conserver les petites pièces hors de portée
des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les pe-
tites pièces.
Aperçu des plaques2 Aperçu des plaques
Certains détails, comme la couleur et la forme, peuvent différer de l'illustration.
1
Composants
Grille -
Bouton de commande -
Brûleur éco 0,90 / 1,00kW
Brûleur standard 1,60 / 1,75kW
Brûleur puissant 2,80 / 3,00kW
Brûleur multi-couronnes Miniwok 3,30 / 3,50kW
Brûleur multi-couronnes Wok 3,80 / 4,00kW
PCC6A.I9..
CA B
EG
PCH6A.I9..
A
B
D F
D C
PCI6A.I9..
A B C
DG E
PCP6A.I9..
A
B
D E
D
C
1
Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.
14
background
Utilisation de base de l'appareil fr
PCQ7A.I9..
A
B
D EG
DC
PCQ9A.I9..
A
B
ED
C
G
D
Utilisation de base de l'appareil3 Utilisation de base de l'appareil
3.1 Bouton de commande
Le bandeau de commande vous permet de configurer
toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des
informations sur l’état de fonctionnement.
La taille de la flamme peut être réglée par étapes sur
différentes positions de chauffe à l'aide des boutons de
commande.
Brûleur affecté au bouton de commande.
Brûleur éteint.
9 Puissance la plus élevée et allumage élec-
trique du brûleur.
1 Puissance minimale.
Bouton de commande amovible
Vous pouvez retirer le bouton de commande de l'appa-
reil.
Le bouton de commande est magnétique et relié au
socle du bouton de commande .
Retirez le bouton de commande vers le haut.
Remarque : Ne retirez jamais le socle du bouton de
commande et son support . Seul le service après-
vente peut remettre en place le socle du bouton de
commande et le support.
Pour remettre le bouton de commande en place, ap-
puyez dessus à son emplacement d'origine.
Conseil : Les aimants peuvent endommager les sup-
ports de données magnétiques et perturber les télévi-
seurs et les moniteurs. Éloignez les supports de don-
nées magnétiques du bouton de commande de l'appa-
reil, par exemple les cartes de crédit ou autres cartes à
bande magnétique, les téléviseurs et les moniteurs.
3.2 Brûleurs
Vous trouverez ici un aperçu des éléments de votre brû-
leur.
15
background
fr Utilisation de base de l'appareil
2
3
4
1
Chapeau de brûleur
Corps du brûleur
Thermocouple pour la surveillance de flamme
Bougie d'allumage
3.3 Grilles
Insérez les grilles correctement.
Placez les ustensiles de cuisson correctement sur les
grilles. Ne placez jamais les ustensiles de cuisson direc-
tement sur le brûleur.
Retirez toujours les grilles avec précaution. Le déplace-
ment d'une grille peut par ailleurs déplacer les grilles at-
tenantes.
Conseil : Vous pouvez éliminer les résidus métalliques
laissés sur la grille par le mouvement de certains usten-
siles de cuisson en les nettoyant correctement.
3.4 Accessoires
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser-
vice après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uni-
quement les accessoires d'origine, car ils sont parfaite-
ment adaptés à votre appareil.
Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de
l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre
appareil (E-Nr.).
Page18
Pour connaître les accessoires disponibles pour votre
appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service
après-vente.
www.bosch-home.com
3.5 Ustensiles
Ces indications permettent d'économiser de l'énergie et
d'éviter d'endommager les ustensiles.
Utilisez un ustensile de cuisson de taille adaptée. Le ta-
bleau indique les diamètres minimaux et maximaux (ø)
recommandés pour chaque brûleur.
Brûleur ø min
(cm.)
ø max
(cm.)
Brûleur multi-couronnes Wok 22 30
Brûleur multi-couronnes Miniwok 22 28
Brûleur puissant 20 26
Brûleur ø min
(cm.)
ø max
(cm.)
Brûleur standard 14 22
Brûleur éco 12 20
Utilisez une grille supplémentaire pour cafetière espres-
so pour des ustensiles de cuisson de moins de 12 cm
de diamètre.
"Accessoires", Page16
Utilisez les ustensiles de cuisson à fond bombé unique-
ment sur le brûleur multi-couronnes.
La table de cuisson doit être équipée d'un brûleur
multi-couronnes et d'une grille wok supplémentaire.
La grille wok supplémentaire doit être positionnée
correctement.
"Accessoires", Page16
3.6 Utilisation de base
Allumer un brûleur à gaz
La table de cuisson dispose d'un allumage automatique
des brûleurs.
ATTENTION
Si vous tournez le bouton de commande entre la posi-
tion et 1, des dysfonctionnements peuvent survenir.
Par conséquent, ne passez jamais directement de la
position à la position 1 ou inversement.
1.
Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé-
lectionné, puis tournez-le dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'au niveau de chauffe le
plus élevé.
Maintenir le bouton de commande enfoncé.
Tous les brûleurs produisent des étincelles et la
flamme s'allume dans un brûleur sélectionné.
2.
Patientez quelques secondes, puis relâchez le bouton
de commande.
"Système de sécurité", Page17
3.
Tournez le bouton de commande sur la position sou-
haitée.
4.
Si aucun allumage ne se produit, tournez le bouton
de commande sur la position Éteindre et répétez les
étapes décrites précédemment. Cette fois, maintenez
enfoncé le bouton de commande plus longtemps
(jusqu'à 10secondes).
Remarque
Respectez les instructions suivantes afin de garantir le
bon fonctionnement de l'appareil:
Les parties du brûleur et la grille doivent être correc-
tement insérées.
N'intervertissez pas les chapeaux de brûleur.
Les trous et les rainures du brûleur doivent être
propres pour obtenir une flamme correcte.
Allumer un brûleur à gaz manuellement
En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allumer
les brûleurs manuellement.
1.
Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé-
lectionné, puis tournez-le dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'au niveau de chauffe le
plus élevé.
2.
Approchez un briquet ou une flamme (briquet, allu-
mette, etc.) du brûleur.
16
background
Utilisation de base de l'appareil fr
Désactiver un brûleur
Tournez le bouton de commande dans le sens des
aiguilles d'une montre sur .
3.7 Système de sécurité
Le système de sécurité (thermocouple) empêche le flux
de gaz si les flammes s'éteignent accidentellement.
Pour allumer le brûleur, vous devez activer le système
qui permet au gaz de circuler.
1.
Allumez le brûleur sans relâcher le bouton de com-
mande.
La flamme s'allume.
2.
Maintenez le bouton de commande enfoncé à fond
pendant 4 secondes supplémentaires.
3.8 Informations supplémentaires sur les
fonctions de l'appareil
Vous trouverez de plus amples infor-
mations et d'explications en ligne.
Scannez le code QR sur la page de
couverture ou consultez les sections
consacrées à votre appareil et au ser-
vice client sous
www.bosch-home.com
.
3.9 Nettoyage et entretien
Recommandations de nettoyage
Nettoyez toutes les pièces de l'appareil après chaque
utilisation.
Remarques
Respectez les instructions relatives aux produits de
nettoyage.
"Produits de nettoyage", Page18
Les températures élevées du brûleur multicouronnes
peuvent entraîner une légère décoloration de la sur-
face de l'acier inoxydable. C'est normal.
Procédure de nettoyage
recommandée
Important
Surface de l’appareil
Nettoyez avec une
éponge, de l'eau et du sa-
von.
Utilisez régulièrement un
nettoyant pour inox pour
les surfaces en inox. Celui-
ci est disponible auprès
du service après vente.
Essuyez immédiatement
les liquides. Cela évite
que des résidus alimen-
taires ne s'incrustent.
Les éléments de com-
mande peuvent être reti-
rés pour faciliter le net-
toyage. Ne retirez jamais
le socle des éléments de
commande, ni leur sup-
port.
"Bouton de com-
mande amovible",
Page15
En cas d'éclaboussures,
utilisez du vinaigre de
nettoyage.
Après le nettoyage, véri-
fiez la position correcte
du socle de l'élément de
commande et du sup-
port.
N'utilisez pas de produit
de nettoyage pour acier
inox dans la zone entou-
rant les éléments de
commande. Les net-
toyants pour acier inox
peuvent effacer les im-
pressions en sérigraphie.
Éléments de commande
Procédez au nettoyage en
utilisant une lavette
éponge humide et du pro-
duit de nettoyage chaud.
Les éléments de com-
mande peuvent être reti-
rés pour faciliter le net-
toyage. Ne retirez jamais
le socle des éléments de
commande, ni leur sup-
port.
"Bouton de com-
mande amovible",
Page15
Ne nettoyez pas les
pièces au lave-vaisselle
et ne les immergez pas
dans l'eau car cela ris-
querait de les endomma-
ger.
N'utilisez pas de produits
abrasifs ou corrosifs tels
que de l'acide citrique,
du vinaigre, des produits
nettoyants agressifs ou
des produits de net-
toyage pour vitrocéra-
mique.
Grilles
Nettoyage à la main:
Frottez avec une brosse
non métallique ou une
éponge à récurer non
abrasive et de l'eau sa-
vonneuse.
Retirez les grilles avec
précaution.
Nettoyez avec précaution
la zone autour des tam-
pons en caoutchouc. Si
les tampons en caou-
tchouc se détachent, la
rouille peut rayer la table
de cuisson.
17
background
fr Service après-vente
Procédure de nettoyage
recommandée
Important
Nettoyage au lave-vais-
selle:
Utilisez le produit de
nettoyage recommandé
par le fabricant du lave-
vaisselle.
En cas de forte salis-
sure, nettoyez préalable-
ment les grilles.
Dès que le lavage est
terminé, retirez les
grilles du lave-vaisselle
et enlevez toute humidi-
té résiduelle.
Nettoyage au lave-vais-
selle:
Nettoyez à 60°C maxi-
mum.
Remarque : Les grilles
peuvent se décolorer à
l'usage et au nettoyage.
Ces décolorations n'ont au-
cune influence sur l'utilisa-
tion.
Brûleur
Frottez avec une brosse
non métallique ou une
éponge à récurer non
abrasive et de l'eau savon-
neuse.
Ne le passez pas au
lave-vaisselle!
N'intervertissez pas les
chapeaux de brûleur.
Déplacez doucement le
chapeau de brûleur
d'avant en arrière jusqu'à
ce qu'il s'enclenche dans
les protubérances du
brûleur.
Procédure de nettoyage
recommandée
Important
Thermocouples/bougies
d'allumage
Nettoyez avec une petite
brosse non métallique.
Nettoyez-les avec pré-
caution. Les thermo-
couples et les bougies
d'allumage sont fragiles.
N'humidifiez pas le ther-
mocouple ni la bougie
d'allumage. En cas d'hu-
midité excessive, le brû-
leur risque de ne pas
s'allumer.
Produits de nettoyage
Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage
appropriés auprès du service après-vente ou sur la bou-
tique en ligne
www.bosch-home.com
.
ATTENTION
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-
mager les surfaces de l’appareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou
récurants.
N'utilisez pas de laine d'acier ni d'éponge abrasive.
N'utilisez pas de couteaux ou d'objets tranchants
pour enlever les résidus d'aliments séchés sur la
table de cuisson.
N'utilisez pas de couteaux ou d'objets pointus pour
nettoyer le joint entre le métal et la plaque de verre
ou d'aluminium.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Service après-vente4 Service après-vente
Les pièces détachées d'origine fonctionnelles et
conformes à l’ordonnance d’écoconception correspon-
dante sont disponibles auprès de notre service client
pour une durée d’au moins 10ans à partir de la mise
sur le marché de votre appareil au sein de l'Espace
économique européen.
Par ailleurs, vous pouvez obtenir auprès de notre ser-
vice client d'autres pièces détachées d'origine fonction-
nelles de l'appareil et pouvant être stockées jusqu'à
15ans après la mise sur le marché de votre appareil.
Veuillez contacter notre service client pour obtenir de
plus amples informations à ce sujet.
Remarque : Dans le cadre des conditions de la garan-
tie, le recours au service après-vente est gratuit.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions
de la garantie dans votre pays, scannez le QR code fi-
gurant sur le document joint afin d'obtenir les coordon-
nées du service après-vente ainsi que les conditions de
garantie, adressez-vous à notre service après-vente,
votre revendeur ou consultez notre site web.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente
en scannant le QR code figurant sur le document joint
relatif aux coordonnées du service après-vente et aux
conditions de garantie, ou sur notre site web.
Vous trouverez les informations relatives au règlement
(EU) 66/2014 et (EU) 2023/826 en ligne sous
www.bosch-home.com
sur la page produit et la page de
service de votre appareil dans les notices d'utilisation et
les documents complémentaires
4.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
fabrication (FD)
Lorsque vous contactez le service client, vous avez be-
soin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fa-
brication (FD), que vous trouverez sur la plaque signalé-
tique de votre appareil.
La plaque signalétique se trouve:
Sur la fiche signalétique de l'appareil.
Sur la face inférieure de la table de cuisson.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
18
background
Protection de l'environnement fr
Protection de l'environnement5 Protection de l'environnement
5.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont écologiques et recyclables.
Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir
triées par matière.
Eliminez l'emballage en respectant l'en-
vironnement.
5.2 Mettre au rebut un appareil usagé
La destruction dans le respect de l’environnement per-
met de récupérer de précieuses matières premières.
1.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur.
2.
Couper le cordon d’alimentation secteur.
3.
Fermez le robinet d'arrivée de gaz.
4.
Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne-
ment.
Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
tuels d'élimination auprès de votre revendeur spéciali-
sé ou de l’administration de votre commune/ville.
Cet appareil est marqué selon la direc-
tive européenne 2012/19/UE relative
aux appareils électriques et électro-
niques usagés (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une re-
prise et une récupération des appareils
usagés applicables dans les pays de la
CE.
Dépannage6 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage
avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
AVERTISSEMENT‒Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
"Service après-vente", Page18
AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabri-
cant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
6.1 Comportement normal en
fonctionnement
Ces comportements sont normaux pour l'appareil:
Léger sifflement du brûleur allumé.
Dégagement d'odeurs lors de la première utilisation.
Ces odeurs disparaissent après quelque temps.
Une flamme de couleur orange. Cela est dû à la
poussière dans l'environnement, aux liquides déver-
sés, etc.
Bruit de claquement quelques secondes après l'ex-
tinction du brûleur. Cela est dû au fait que le système
de sécurité est mis en marche.
"Système de sécurité", Page17
6.2 Dysfonctionnements
Défaut Cause et dépannage
Le fonctionnement électrique gé-
néral est perturbé.
Le fusible est défectueux.
Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
La sécurité automatique ou le disjoncteur différentiel a été déclenché(e).
Dans le boîtier à fusibles, vérifiez si le fusible automatique ou le disjoncteur dif-
férentiel a été déclenché.
La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.
Branchez l’appareil au réseau électrique.
L’alimentation électrique est tombée en panne.
Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce.
L'allumage automatique ne fonc-
tionne pas.
Des résidus alimentaires ou des salissures se trouvent entre la bougie d'allu-
mage et le brûleur.
Nettoyez l'espace entre la bougie d'allumage et le brûleur.
19
background
fr Accès aux informations supplémentaires sur l'appareil
Défaut Cause et dépannage
L'allumage automatique ne fonc-
tionne pas.
Les éléments du brûleur sont humides.
Séchez soigneusement les éléments du brûleur.
Des éléments du brûleur sont mal positionnés.
Positionnez correctement les éléments du brûleur.
L'appareil n'est pas mis à la terre, mal raccordé ou le câble de mise à la terre est
endommagé.
Contactez un électricien.
La flamme du brûleur est irrégu-
lière.
Des éléments du brûleur sont mal positionnés.
Positionnez correctement les éléments du brûleur.
Les orifices du brûleur sont encrassés.
Nettoyez et séchez les orifices du brûleur.
Les flammes du brûleur sont de
grande taille ou instable.
La pression du gaz arrivant à l'appareil est trop élevée.
1.
Éteignez l’appareil.
2.
Contactez un installateur agréé et demandez à contrôler le régulateur de la
bouteille de gaz ou du réservoir de gaz liquide.
Conseil : Pour éviter les dégats provoqués par une pression trop élevée, vous
pouvez installer un système de sécurité contre les surpressions qui limite ou
coupe l'arrivée de gaz en cas de panne du régulateur de la bouteille de gaz ou
du réservoir de gaz liquide.
Le débit de gaz semble anormal
ou aucun gaz ne sort.
L'arrivée de gaz est fermée via les vannes intermédiaires.
Ouvrez les vannes intermédiaires.
Il y a une odeur de gaz dans la
cuisine.
Un bouton de commande est ouvert.
Fermez le bouton de commande.
La conduite de gaz raccordée à l'appareil n'est pas étanche.
1.
Fermez le robinet de gaz principal.
2.
Aérez la pièce.
3.
Contactez immédiatement un installateur autorisé pour qu'il vérifie l'installation
au gaz et établisse un certificat d'installation.
4.
N'utilisez plus l'appareil tant que vous n'êtes pas certain qu'il n'y a pas de fuite
de gaz provenant de l'installation ou de l'appareil.
Le brûleur se désactive immédia-
tement dès que vous relâchez le
bouton de commande.
Le bouton de commande n'a pas été enfoncé assez longtemps.
1.
Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant quelques secondes
après l'allumage.
2.
Enfoncez fermement le bouton de commande.
Les orifices du brûleur sont encrassés.
Nettoyez et séchez les orifices du brûleur.
Accès aux informations supplémentaires sur l'appareil7 Accès aux informations supplémentaires sur l'appareil
Sur le site web, vous trouverez la version numérique du
manuel d'utilisation, contenant des informations dé-
taillées sur ce qui suit:
Ustensiles appropriés
Recommandations de réglage de cuisson
Nettoyage etentretien
Protection de l'environnement et économies d'énergie
Vous trouverez de plus amples infor-
mations et d'explications en ligne.
Scannez le code QR sur la page de
couverture ou consultez les sections
consacrées à votre appareil et au ser-
vice client sous
www.bosch-home.com
.
20
background
Indice it
Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il
codice QR sul frontespizio.
IndiceIndice
1 Sicurezza⁠ ⁠................................................................⁠ ⁠21
2 Piastra a specchio⁠ ⁠.................................................⁠ ⁠24
3 Comandi di base dell'apparecchio⁠ ⁠ ......................⁠ ⁠25
4 Servizio di assistenza clienti⁠ ⁠................................⁠ ⁠28
5 Tutela dell'ambiente⁠ ⁠ ............................................. ⁠ ⁠28
6 Sistemazione guasti⁠ ⁠ ............................................. ⁠ ⁠29
7 Accesso a informazioni aggiuntive sull'appa-
recchio⁠ ⁠ ................................................................... ⁠ ⁠30
Sicurezza  1 Sicurezza
Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.
1.1 Avvertenze generali
¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul
prodotto per il successivo utilizzo o per il fu-
turo proprietario.
¡ Non collegare l'apparecchio se ha subito
danni durante il trasporto.
1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto
La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'in-
stallazione secondo le regole di buona tecnica
riportate nelle istruzioni di montaggio. L'instal-
latore è responsabile del corretto funzionamen-
to nel luogo di installazione.
ATTENZIONE‒Pericolo di lesioni!
Questo apparecchio serve per cucinare.
Non può essere utilizzato per altre finalità,
ad esempio per il riscaldamento degli am-
bienti.
Utilizzare l'apparecchio soltanto:
¡ per la preparazione di cibi e bevande;
¡ sotto sorveglianza. Controllare ininterrotta-
mente i processi di cottura brevi.
¡ in case private e in ambito domestico.
¡ fino a un'altitudine di massimo 2000m sul li-
vello del mare.
Non usare l'apparecchio:
¡ su barche o autovetture.
¡ come riscaldamento ambiente.
¡ con un timer esterno o un telecomando.
¡ all'aperto
Per la conversione a un altro tipo di gas rivol-
gersi al servizio di assistenza clienti.
1.3 Limitazione di utilizzo
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età pari o superiore a 8 anni e da
persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o
mentali o prive di sufficiente esperienza e/o
conoscenza se sorvegliati o già istruiti in meri-
to all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se han-
no compreso i rischi da esso derivanti.
I bambini non devono giocare con l'apparec-
chio.
La pulizia e la manutenzione di competenza
dell’utente non devono essere eseguite da
bambini, a meno che non abbiano un’età di 15
anni o superiore e non siano sorvegliati.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di
alimentazione i bambini di età inferiore agli 8
anni.
1.4 Utilizzo sicuro
AVVERTENZA‒Pericolo di esplosione!
Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio-
ne.
COMPORTAMENTO IN CASO DI ANOMALIE
DELL'INSTALLAZIONE A GAS OPPURE ODO-
RE DI GAS
Chiudere immediatamente l'alimentazione
del gas o la valvola della bombola del gas.
Spegnere immediatamente fuochi accesi o
sigarette.
Non azionare più l'interruttore della luce e
dell'apparecchio.
Non staccare la spina di alimentazione dalla
presa.
Non utilizzare il telefono o il cellulare nell'am-
biente domestico.
Aprire le finestre e aerare bene la stanza.
21
background
it Sicurezza
Contattare il servizio di assistenza tecnica o
la società responsabile dell'erogazione del
gas.
Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio-
ne.
Quantità esigue di gas possono sommarsi ed
infiammarsi per un periodo prolungato.
Chiudere la valvola di sicurezza della linea di
alimentazione quando l'apparecchio non è in
funzione per un periodo prolungato.
Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio-
ne.
Se la bombola del gas liquido non si trova in
posizione verticale, il propano/butano liquido
può penetrare nell'apparecchio. Potrebbero
generarsi violente fiammate dai bruciatori. I
componenti potrebbero venire danneggiati e
col tempo non essere più a tenuta, provocan-
do la fuoriuscita incontrollata di gas.
Utilizzare le bombole del gas liquido sempre
in posizione verticale.
AVVERTENZA‒Pericolo di avvelenamen-
to!
L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas
comporta la generazione di calore, umidità e
prodotti di combustione nel locale in cui è in-
stallato. Assicurarsi che la cucina sia ben ven-
tilata, soprattutto quando l'apparecchio è in
funzione.
Se l'apparecchio viene utilizzato in modo in-
tensivo per lunghi periodi di tempo, può es-
sere necessaria un'apirazione supplementa-
re, ad esempio aumentando quella meccani-
ca, se disponibile, o un'aspirazione supple-
mentare per condurre in sicurezza i prodotti
della combustione all'aria esterna (all'ester-
no) e allo stesso tempo consentire un ricam-
bio d'aria nel locale.
Per un'aspirazione supplementare, consulta-
re uno specialista prima dell'installazione.
AVVERTENZA‒Pericolo di incendio!
Una cottura incontrollata su piani di cottura uti-
lizzando grasso e olio può essere pericoloso e
causare incendi.
Non lasciare mai incustoditi oli e grassi ro-
venti.
Non tentare mai di spegnere un incendio
con dell'acqua, ma spegnere l'apparecchio e
coprire le fiamme, ad esempio con un co-
perchio o una coperta ignifuga.
L'apparecchio si surriscalda.
Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul
piano cottura o nelle immediate vicinanze.
Non appoggiare mai oggetti sul piano cottu-
ra.
L'apparecchio si surriscalda.
Non riporre mai oggetti infiammabili o spray
nei cassetti sotto il piano cottura.
Non conservare né utilizzare mai oggetti in-
fiammabili quali bombolette spray o deter-
genti sotto l'apparecchio e nelle immediate
vicinanze.
Le coperture del piano cottura possono causa-
re incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento,
alla formazione di fiamme o agli schizzi di ma-
teriale.
Non utilizzare alcuna copertura del piano
cottura.
I bruciatori a gas sviluppano molto calore se
vengano fatti funzionare senza appoggiarci so-
pra una stoviglia. Una cappa aspirante monta-
ta sopra di esso può subire danni o addirittura
incendiarsi.
Utilizzare i bruciatori a gas solo dopo averci
appoggiato sopra una stoviglia.
L'apparecchio si riscalda molto, tessuti e altri
oggetti potrebbero prendere fuoco.
Tenere lontano dalle fiamme i tessuti, ad es.
indumenti o tende.
Non posizionare mai le mani sopra le fiam-
me.
Non collocare oggetti infiammabili, ad es.
canovacci o riviste sopra, accanto o dietro
l'apparecchio.
Il gas in fuoriuscita può infiammarsi.
Se il bruciatore non si accende dopo 10 se-
condi, ruotare la manopola di comando in
posizione zero e aprire la porta o la finestra
del locale. Attendere almeno un minuto pri-
ma di riaccendere il bruciatore.
Se durante il funzionamento la fiamma si
spegne inavvertitamente, ruotare la manopo-
la di comando in posizione zero. Attendere
almeno un minuto prima di riaccendere il
bruciatore.
Gli alimenti possono prendere fuoco.
Monitorare il processo di cottura. Una pro-
cesso di cottura breve deve essere monito-
rato costantemente.
AVVERTENZA‒Pericolo di ustioni!
Gli elementi accessibili possono diventare bol-
lenti durante il funzionamento.
Tenere lontano i bambini piccoli.
Le griglie di protezione del piano cottura pos-
sono essere causa di incidenti.
Non utilizzare mai griglie di protezione del
piano cottura.
22
background
Sicurezza it
Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora ven-
gano appoggiate su bruciatori a gas in funzio-
ne.
Non riscaldare mai stoviglie vuote.
Durante il funzionamento l'apparecchio diventa
caldo.
Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla
pulizia.
AVVERTENZA‒Pericolo di scosse elettri-
che!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo
non appropriato rappresentano una fonte di
pericolo.
Solo il personale adeguatamente specializ-
zato e formato può eseguire riparazioni
sull'apparecchio.
Per la riparazione dell'apparecchio possono
essere impiegati soltanto pezzi di ricambio
originali.
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di ali-
mentazione di questo apparecchio subisce
danni deve essere sostituito dal produttore,
dal suo servizio di assistenza clienti o da
persona in possesso di simile qualifica.
Un apparecchio o un cavo di alimentazione
danneggiati costituiscono un pericolo.
Non azionare mai un apparecchio danneg-
giato.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla
rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla
rete elettrica. Staccare sempre la spina del
cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è
danneggiato, staccare subito la spina di ali-
mentazione del cavo di alimentazione e spe-
gnere il fusibile nella scatola dei fusibili e
chiudere l'alimentazione del gas.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Pagina28
L'infiltrazione di umidità può provocare una
scarica elettrica.
Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapo-
re o idropulitrici.
Se posto vicino ai componenti caldi dell'appa-
recchio, il cavo per l'isolamento degli apparec-
chi elettronici può fondere.
Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento
e i componenti caldi dell'apparecchio.
AVVERTENZA‒Pericolo di lesioni!
Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli in-
terventi di riparazione non conformi sono peri-
colosi.
Non mettere mai in funzione un apparecchio
difettoso.
Se l'apparecchio è guasto, togliere la spina
o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibi-
li, chiudere l'alimentazione del gas e contat-
tare il servizio clienti.
Solo il personale adeguatamente specializ-
zato e formato può eseguire riparazioni
sull'apparecchio e sostituire i tubi danneg-
giati.
Stoviglie di dimensioni non idonee, stoviglie
danneggiate o posizionate in modo errato pos-
sono causare grave lesioni.
Osservare le avvertenze sulle stoviglie.
L'accensione dei bruciatori implica la formazio-
ne di scintille nelle candele di accensione.
Non toccare mai le candele di accensione
durante l'accensione del bruciatore.
Se una manopola non può essere ruotata op-
pure è allentata, non deve più essere utilizzata.
Rivolgersi repentinamente al servizio di assi-
stenza clienti in modo che la manopola ven-
ga riparata o sostituita.
AVVERTENZA‒Pericolo: magnetismo!
Attenzione campo magnetico
Attenzione per le persone con pace-
maker
Negli elementi di comando e nelle relative basi
sono installati magneti permanenti. I magneti
possono interferire con gli impianti elettronici,
quali ades. pacemaker o pompe di insulina.
I portatori di impianti elettronici devono man-
tenersi a una distanza minima di 10cm dagli
elementi di comando e dalle relative basi
magnetiche.
Non trasportare mai gli elementi di comando
e le relative basi sul proprio corpo.
AVVERTENZA‒Pericolo di soffocamen-
to!
I bambini potrebbero mettersi in testa il mate-
riale di imballaggio o avvolgersi nello stesso,
rimanendo soffocati.
Tenere lontano il materiale di imballaggio dai
bambini.
23
background
it Piastra a specchio
Vietare ai bambini di giocare con materiali
d’imballaggio.
I bambini possono inspirare o ingoiare le parti
piccole, rimanendo soffocati.
Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
Non lasciare che i bambini giochino con le
parti piccole.
Piastra a specchio2 Piastra a specchio
I singoli dettagli, come il colore e la forma, possono differire dall'illustrazione.
1
Componente
Griglia -
Manopola di comando -
Bruciatore piccolo 0,90 / 1,00kW
Bruciatore standard 1,60 / 1,75kW
Bruciatore a fiamma alta 2,80 / 3,00kW
Bruciatore a più corone per miniwok 3,30 / 3,50kW
Bruciatore a più corone per wok 3,80 / 4,00kW
PCC6A.I9..
CA B
EG
PCH6A.I9..
A
B
D F
D C
PCI6A.I9..
A B C
DG E
PCP6A.I9..
A
B
D E
D
C
1
Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno carattere orientativo.
24
background
Comandi di base dell'apparecchio it
PCQ7A.I9..
A
B
D EG
DC
PCQ9A.I9..
A
B
ED
C
G
D
Comandi di base dell'apparecchio3 Comandi di base dell'apparecchio
3.1 Manopola di comando
Il pannello di comando consente di impostare tutte le
funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo
stato di esercizio.
Con le manopole di comando può essere regolata gra-
dualmente la grandezza della fiamma su livelli di cottura
diversi.
Bruciatore assegnato al manopola di co-
mando.
Bruciatore OFF.
9 Potenza massima e accensione elettrica del
bruciatore.
1 Potenza minima.
Manopola di comando rimovibile
È possibile rimuovere la manopola di comando dell'ap-
parecchio.
La manopola di comando è collegata magneticamen-
te alla relativa base .
Rimuovere la manopola di comando verso l'alto.
Nota: Non rimuovere mai la base della manopola di co-
mando e il relativo supporto . Solo il servizio di assi-
stenza clienti può reinserire la base e il supporto della
manopola di comando.
Per collocare la manopola di comando, spingerla nella
sua posizione originale.
Consiglio: I magneti possono danneggiare i supporti
magnetici di dati e interferire con televisori e monitor.
Tenere i supporti magnetici dei dati lontano dalla mano-
pola di comando dell'apparecchio, ad esempio carte di
credito o altre carte con bande magnetiche, televisori e
monitor.
3.2 Bruciatore
Di seguito è riportata una panoramica dei componenti
del bruciatore.
25
background
it Comandi di base dell'apparecchio
2
3
4
1
Copertura del bruciatore
Coppetta bruciatore
Termocoppia per il controllo della fiamma
Candeletta
3.3 Griglie
Introdurre correttamente le griglie.
Posizionare correttamente la stoviglia sulle griglie. Non
collocare mai la stoviglia direttamente sul bruciatore.
Rimuovere sempre attentamente le griglie. Lo sposta-
mento di una griglia può comportare lo spostamento
delle griglie adiacenti.
Consiglio: Con una pulizia idonea, è possibile rimuove-
re i residui di metallo che restano sulla griglia quando si
spostano le stoviglie.
3.4 Accessori
Gli accessori si possono acquistare presso il servizio
clienti, i rivenditori specializzati o in Internet. Utilizzare
solo gli accessori originali, i quali sono esattamente
adeguati all'apparecchio.
Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al momen-
to dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preci-
so (cod. E) dell'apparecchio.
Pagina28
Per conoscere gli accessori disponibili per il proprio ap-
parecchio consultare il catalogo, il punto vendita online
o il servizio clienti.
www.bosch-home.com
3.5 Stoviglia
Queste indicazioni consentono di risparmiare energia
ed evitare danni alle stoviglie.
Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte. Nella tabel-
la sono indicati i diametri minimi e massimi (ø) del fon-
do consigliati per ciascun bruciatore.
Bruciatore ø min
(cm.)
ø max
(cm.)
Bruciatore a più corone per wok 22 30
Bruciatore a più corone per mi-
niwok
22 28
Bruciatore a fiamma alta 20 26
Bruciatore ø min
(cm.)
ø max
(cm.)
Bruciatore standard 14 22
Bruciatore ausiliario 12 20
Utilizzare una griglia supplementare per moka per stovi-
glie con diametro inferiore a 12 cm.
"Accessori", Pagina26
Utilizzare stoviglie con fondo concavo solo su un brucia-
tore a più corone.
Il piano cottura deve disporre di un bruciatore a più
corone e di una griglia supplementare per wok.
La griglia supplementare per wok deve essere dispo-
sta correttamente.
"Accessori", Pagina26
3.6 Comandi di base
Accensione di un bruciatore a gas
Il piano cottura dispone di un'accensione automatica dei
bruciatori.
ATTENZIONE
Se si ruota la manopola direttamente tra la posizione
e1, possono presentarsi malfunzionamenti.
Pertanto non ruotare mai direttamente la manopola di
comando dalla posizione alla posizione 1 o vicever-
sa.
1.
Premere la manopola di comando del bruciatore sele-
zionato e ruotarla in senso antiorario fino al livello
massimo.
Tenere premuta la manopola di comando.
Tutti i bruciatori producono delle scintille e la fiamma
si accende nel bruciatore selezionato.
2.
Attendere alcuni secondi e rilasciare la manopola di
comando.
"Sistema di sicurezza", Pagina27
3.
Ruotare la manopola di comando al livello desidera-
to.
4.
Se l'accensione non avviene, ruotare la manopola di
comando in posizione Spegnimento e ripetere i pas-
saggi descritti in precedenza. Questa volta tenere
premuta la manopola di comando più a lungo (fino a
10 secondi).
Nota
Osservare le seguenti avvertenze per garantire le funzio-
ni regolari dell'apparecchio:
I componenti del bruciatore e la griglia devono esse-
re introdotti correttamente.
Non scambiare il coperchio bruciatore.
I fori e le scanalature dei bruciatori devono essere pu-
liti per una fiamma corretta.
Accensione manuale di un bruciatore del gas
In caso di mancanza di corrente, accendere il bruciatore
manualmente.
1.
Premere la manopola di comando del bruciatore sele-
zionato e ruotarla in senso antiorario fino al livello
massimo.
2.
Avvicinare un accendino o una fiamma (accendino,
fiammifero, ecc.) al bruciatore.
26
background
Comandi di base dell'apparecchio it
Disattivazione di un bruciatore
Ruotare la manopola di comando in senso orario su
.
3.7 Sistema di sicurezza
Il sistema di sicurezza (termoelemento) impedisce il flus-
so di gas in caso di spegnimento accidentale delle fiam-
me. Per accendere il bruciatore bisogna attivare il siste-
ma che garantisce la corrente del gas.
1.
Accendere il bruciatore senza rilasciare la manopola
di comando.
La fiamma si accende.
2.
Tenere premuta la manopola di comando per altri 4
secondi.
3.8 Informazioni aggiuntive sulle funzioni
dell'apparecchio
Ulteriori informazioni e chiarimenti so-
no disponibili online.
Inquadrare il codice QR nella pagina
iniziale o visitare le sezioni relative
all'apparecchio e al servizio di assi-
stenza clienti su
www.bosch-
home.com
.
3.9 Pulizia e cura
Consigli per la pulizia
Pulire tutti i pezzi dell'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Note
Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la puli-
zia.
"Detergenti", Pagina28
Le temperature elevate del bruciatore a più corone
possono causare un leggero scolorimento della su-
perficie in acciaio inox. È una circostanza normale.
Procedura di pulizia con-
sigliata
Attenzione:
Superficie dell'apparec-
chio
Pulire con una spugna, ac-
qua e sapone.
Per le superfici in acciaio
inox, utilizzare regolarmen-
te appositi detergenti. I de-
tergenti per l'acciaio inos-
sidabile sono disponibili
presso il servizio di assi-
stenza clienti.
Asciugare immediata-
mente i liquidi versati,
per evitare che i residui
di cibo si incrostino.
Gli elementi di comando
possono essere rimossi
per facilitare la pulizia.
Non rimuovere mai la ba-
se degli elementi di co-
mando o il relativo sup-
porto.
"Manopola di coman-
do rimovibile", Pagina25
Per gli schizzi d'acqua,
utilizzare aceto per la pu-
lizia.
Dopo la pulizia, verificare
che le basi e i supporti
degli elementi di coman-
do si trovino nella posi-
zione corretta.
Non usare un detergente
per acciaio inox nell'area
attorno agli elementi di
comando. I detergenti
per acciaio inox possono
rimuovere le parti seri-
grafate.
Elementi di comando
Pulire con un panno di
spugna umido e una solu-
zione di lavaggio calda.
Gli elementi di comando
possono essere rimossi
per facilitare la pulizia.
Non rimuovere mai la ba-
se degli elementi di co-
mando o il relativo sup-
porto.
"Manopola di coman-
do rimovibile", Pagina25
Non lavare in lavastovi-
glie o non immergere in
acqua, altrimenti si può
danneggiare.
Non utilizzare prodotti
abrasivi o corrosivi, quali
acido citrico, aceto, de-
tergenti aggressivi o de-
tergenti per vetrocerami-
ca.
Griglie
Pulizia manuale:
Pulire utilizzando una
soluzione di acqua e sa-
pone e strofinando con
una spazzola non metal-
lica o una spugna in la-
na d'acciaio antigraffio.
Rimuovere attentamente
le griglie.
Pulire con cautela l'area
attorno ai tappetini in
gomma. Se i tappetini in
gomma si staccano, la
griglia può graffiare il
piano cottura.
Lavaggio in lavastoviglie:
Lavare a massimo
60°C.
27
background
it Servizio di assistenza clienti
Procedura di pulizia con-
sigliata
Attenzione:
Lavaggio in lavastoviglie:
Utilizzare il detergente
consigliato dal produtto-
re della lavastoviglie.
In caso di sporco osti-
nato, prelavare le gri-
glie.
Al termine del ciclo di
lavaggio, togliere le gri-
glie dalla lavastoviglie
ed eliminare l'umidità re-
sidua.
Nota: Le griglie possono
scolorire durante l'utilizzo o
il lavaggio. Le variazioni
cromatiche non influiscono
in alcun modo sull'uso.
Bruciatore
Pulire utilizzando una solu-
zione di acqua e sapone e
strofinando con una spaz-
zola non metallica o una
spugna in lana d'acciaio
antigraffio.
Non lavare in lavastovi-
glie.
Non scambiare i coper-
chi dei bruciatori.
Muovere delicatamente il
coperchio avanti e indie-
tro finché non si innesta
nelle sporgenze del bru-
ciatore.
Procedura di pulizia con-
sigliata
Attenzione:
Elementi termici/cande-
lette
Pulire con una piccola
spazzola non metallica.
Pulire con cautela. Gli
elementi termici e le can-
delette sono delicati.
Non bagnare l'elemento
termico o la candeletta. Il
bruciatore potrebbe non
accendersi in caso di ec-
cessiva umidità.
Detergenti
I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio
clienti o il punto vendita online
www.bosch-home.com
.
ATTENZIONE
I detersivi non appropriati possono danneggiare le su-
perfici dell'apparecchio.
Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
Non utilizzare pagliette o spugne in lana d'acciaio.
Non utilizzare coltelli oppure oggetti appuntiti per ri-
muovere resti di cibo incrostati dal piano cottura.
Non utilizzare coltelli oppure oggetti appuntiti per puli-
re il collegamento tra il metallo con piastra in vetro o
alluminio.
Non utilizzare dispositivi per la pulizia a vapore.
Servizio di assistenza clienti4 Servizio di assistenza clienti
I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo
il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili
presso il nostro servizio di assistenza clienti per un pe-
riodo di almeno 10anni a partire dalla messa in circola-
zione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economi-
co europeo.
Inoltre, presso il nostro servizio di assistenza clienti è
possibile reperire ulteriori ricambi originali funzionalmen-
te rilevanti e disponibili a magazzino fino a 15anni dalla
messa in circolazione dell'apparecchio.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al nostro servizio di
assistenza clienti.
Nota: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gra-
tuito nell'ambito delle condizioni di garanzia del produt-
tore.
Informazioni dettagliate sulla durata e sulle condizioni di
garanzia in ciascun Paese sono reperibili tramite il codi-
ce QR sul documento allegato relativo ai contatti di assi-
stenza e alle condizioni di garanzia, presso il nostro ser-
vizio di assistenza clienti, il vostro rivenditore o sul no-
stro sito web.
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono
reperibili tramite il codice QR sul documento allegato re-
lativo ai contatti di assistenza e alle condizioni di garan-
zia o sul nostro sito web.
Le informazioni conformi alla normativa (EU) 66/2014 e
(EU) 2023/826 sono disponibili online alla voce
www.bosch-home.com
nella pagina del prodotto e nella
pagina di assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per
l'uso e nei documenti aggiuntivi.
4.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di
produzione (FD)
Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono
necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produ-
zione (FD) indicati sulla targhetta identificativa dell'appa-
recchio.
La targhetta identificativa si trova:
sul certificato di identificazione.
sulla parte inferiore del piano cottura.
Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di telefono
del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamen-
te.
Tutela dell'ambiente5 Tutela dell'ambiente
5.1 Smaltimento dell’imballaggio
I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente
e possono essere riutilizzati.
Smaltire lesingole parti distintamente secondo iltipo
dimateriale.
5.2 Rottamazione di un apparecchio
dismesso
Uncorretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente per-
mette direcuperare materie prime preziose.
1.
Staccare la spina del cavo di alimentazione.
28
background
Sistemazione guasti it
2.
Tagliare il cavo di alimentazione.
3.
Chiudere il rubinetto del gas.
4.
Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente.
Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimen-
to rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune
di competenza.
Questo apparecchio dispone di contras-
segno ai sensi della direttiva europea
2012/19/UE in materia di apparecchi
elettrici ed elettronici (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per
la raccolta e il riciclaggio degli apparec-
chi dismessi valide su tutto il territorio
dell’Unione Europea.
Sistemazione guasti6 Sistemazione guasti
I guasti minori possono essere eliminati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei
guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.
AVVERTENZA‒Pericolo di lesioni!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
Se l'apparecchio presenta guasti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
"Servizio di assistenza clienti", Pagina28
AVVERTENZA‒Pericolo di scosse elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito
dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
6.1 Comportamento normale durante il
funzionamento
Questi comportamenti sono normali per l'apparecchio:
Leggero fischio dal bruciatore acceso.
Si sprigionano odori durante il primo utilizzo. Gli odori
scompaiono dopo un po' di tempo.
Una fiamma di colore arancione. Ciò è riconducibile
alla polvere presente nell'ambiente, ai liquidi rovescia-
ti e così via.
Rumore simile a uno schiocco per alcuni secondi do-
po lo spegnimento del bruciatore. Ciò è riconducibile
all'accensione del sistema di sicurezza.
"Sistema di sicurezza", Pagina27
6.2 Anomalie di funzionamento
Guasto Causa e ricerca guasti
Il funzionamento elettrico genera-
le è disturbato.
Il fusibile è difettoso.
Controllare il fusibile nella scatola corrispondente.
È scattato l'interruttore automatico o un circuito di sicurezza per correnti di gua-
sto.
Controllare se nella scatola dei fusibili è scattato l'interruttore automatico o un
circuito di sicurezza per correnti di guasto.
La spina non è inserita nella rete elettrica.
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Alimentazione di corrente guasta.
Verificare che l'illuminazione interna o altri apparecchi nel locale funzionino cor-
rettamente.
L'accensione automatica non fun-
ziona.
Tra la candeletta e il bruciatore ci sono resti di cibo o altro tipo di sporcizia.
Pulire lo spazio tra la candeletta e il bruciatore.
I componenti del bruciatore sono bagnati.
Asciugare accuratamente i componenti del bruciatore.
I componenti del bruciatore sono posizionati in modo errato.
Posizionare correttamente i componenti del bruciatore.
L'apparecchio non è collegato a terra, è allacciato in modo non corretto o il cavo
di messa a terra è danneggiato.
Contattare un elettricista appositamente formato.
29
background
it Accesso a informazioni aggiuntive sull'apparecchio
Guasto Causa e ricerca guasti
La fiamma del bruciatore non è
uniforme.
I componenti del bruciatore sono posizionati in modo errato.
Posizionare correttamente i componenti del bruciatore.
Le aperture del bruciatore sono sporche.
Pulire e asciugare le aperture del bruciatore.
Le fiamme del bruciatore sono ir-
regolari o instabili.
Il gas raggiunge l'apparecchio con una pressione eccessiva.
1.
Spegnere l'apparecchio.
2.
Rivolgersi ad un installatore autorizzato per fargli verificare il regolatore della
bombola del gas o del serbatoio del gas liquido.
Consiglio: Per evitare danni dovuti alla pressione eccessiva, è possibile installare
un dispositivo di protezione dalla sovrapressione che limiti o scolleghi l'alimenta-
zione del gas in presenza di un'avaria del regolatore della bombola del gas o del
serbatoio del gas liquido.
Il flusso di gas sembra anomalo
oppure il gas non fuoriesce.
L'alimentazione del gas è chiusa da valvole intermedie.
Aprire le valvole intermedie.
In cucina si sente odore di gas. La manopola di comando è aperta.
Chiudere la manopola di comando.
La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna.
1.
Chiudere il rubinetto principale del gas.
2.
Ventilare l'ambiente.
3.
Contattare immediatamente un installatore autorizzato affinché controlli l'im-
pianto del gas e rilasci il certificato di installazione.
4.
Non utilizzare l'apparecchio finché non si è certi che non fuoriesce del gas né
dall'installazione né dall'apparecchio stesso.
Il bruciatore si disattiva non appe-
na si rilascia la manopola di co-
mando.
La manopola di comando non è stata tenuta premuta sufficientemente a lungo.
1.
Dopo l'accensione tenere premuta la manopola di comando per alcuni secon-
di.
2.
Premere energicamente la manopola di comando.
Le aperture del bruciatore sono sporche.
Pulire e asciugare le aperture del bruciatore.
Accesso a informazioni aggiuntive sull'apparecchio7 Accesso a informazioni aggiuntive sull'apparecchio
La versione digitale del manuale con informazioni più
dettagliate è disponibile sul sito web:
Stoviglia adatta
Impostazioni consigliate per la cottura
Pulizia e manutenzione
Tutela dell'ambiente e risparmio
Ulteriori informazioni e chiarimenti so-
no disponibili online.
Inquadrare il codice QR nella pagina
iniziale o visitare le sezioni relative
all'apparecchio e al servizio di assi-
stenza clienti su
www.bosch-
home.com
.
30
background
background
Many thanks for choosing a Bosch
home appliance!
Register your new appliance now on MyBosch and benefit directly from:
Expert advice and tips to make the most of your appliance
Options for warranty extension
Discounts on spare parts and accessories
Digital information for use and all appliance data to hand
Easy access to Bosch Home Appliance Service
Simple to register, free of charge – including on mobile devices:
www.bosch-home.com/welcome
Need some help?
You can find it here.
Expert advice on your Bosch home appliances, help with problems or repairs by
professionals from Bosch.
Discover all the different ways Bosch can assist you:
www.bosch-home.com/service
The contact details of all countries are listed in the attached service directory.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company
*8001327335*
8001327335 (051217) REG25
de, fr, it

Specifications

Bosch PCH6A5I90 Questions and Answers