Electrolux ELPWD27AA Luxury-Glide Pedestal Spacious Storage Drawer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction Specification
  • Product Specifications Sheet - (English) Download
Other Documents
  • Feuille de spécifications du produit - (English) Download
ELPWD27AA photo

Pad Kit Installation Instructions

This is the main product document for model ELPWD27AA.

The file format is pdf, 1 pages, you can download this manual here .

background
24
7
/
8
in (632 mm)
P/N: A27862901 2023
Installation Instructions
1. Clean the floor where the front feet of
the washing machine will be located after
installation. Make sure floor is free of dirt,
dust, liquids, oils, cracks, or gaps.
2. Adjust the feet of the pedestal so that
the washer does not rock back and forth
or vibrate.
3. Cut the template along the dotted line
and remove the cutouts. Align the paper
template with the 2 front pedestal feet.
4. Peel the paper o the back of one pad,
then tip the machine back and STICK
THE PAD TO THE FLOOR adhesive side
down so that the feet rest on the rough
side. Repeat for the other pad.
IMPORTANT
Do NOT stick the pad to the bottom
of the pedestal foot.
5. Check that the pedestal feet are located
on the pads and are adjusted for minimal
vibrations.
1. Rough side up
2. Stick to floor
3. Remove backing
4. Stick the pads to the floor and not the foot
Instructions d’installation
1. Nettoyez le sol où seront situés les
pieds avant de la machine à laver après
l’installation. Assurez-vous que le sol est
exempt de saleté, de poussière, de liquides,
d’huiles, de fissures ou de lacunes.
2. Ajustez les pieds du socle de manière à
ce que la laveuse ne oscille pas d’avant
en arrière ou ne vibre pas.
3. Découpez le gabarit le long de la ligne
pointillée et retirez les découpes. Alignez
le gabarit en papier avec les 2 pieds
avant du socle.
4. Décollez le papier du dos d’un bloc,
puis renversez la machine et COLLEZ
LE TAMPON AU SOL, côté adhésif vers
le bas, de manière à ce que les pieds
reposent sur le côté rugueux. Répétez
l’opération pour l’autre pad.
5. Vérifiez que les pieds du socle sont
situés sur les patins et sont réglés pour
minimiser les vibrations.
IMPORTANT
Ne collez PAS le coussinet au bas du
pied du socle.
1. Côté rugueux vers le haut
2. Coller au sol
3. Supprimer le support
4. Collez les coussinets au sol et non au pied
Instrucciones de instalación
1. Limpie el piso donde se ubicarán las
patas delanteras de la lavadora después
de la instalación. Asegúrese de que
el piso esté libre de suciedad, polvo,
líquidos, aceites, grietas o espacios.
2. Ajuste las patas del pedestal para que la
lavadora no se balancee hacia adelante y
hacia atrás ni vibre.
3. Corta la plantilla a lo largo de la línea
de puntos y retira los recortes. Alinee
la plantilla de papel con las 2 patas
frontales del pedestal.
4. Retire el papel de la parte posterior de
una almohadilla, luego incline la máquina
hacia atrás y PEGUE LA ALMOHADILLA
AL PISO con el lado adhesivo hacia
abajo para que las patas descansen
sobre el lado rugoso. Repita para la otra
almohadilla.
5. Verifique que las patas del pedestal estén
ubicadas sobre las almohadillas y estén
ajustadas para vibraciones mínimas.
IMPORTANTE
NO pegue la almohadilla a la parte
inferior de las patas del pedestal.
1. Este lado hacia arriba
2. Pegar al suelo
3. Quitar respaldo
4. Pegue las almohadillas al suelo y no a las
patas
Cut and discard
Non-Skid Pad Kit
Kit de patins antidérapants
Kit de almohadillas antideslizantes
Kit includes 2 Non-Skid pads
Le kit comprend 2 patins antidérapants
El kit incluye 2 almohadillas antideslizantes
Cut and discard
1. Cut along the dotted lines
to remove cutouts.
Coupez le long des
lignes pointillées pour
supprimer les découpes.
Corta a lo largo de las
líneas de puntos para
eliminar los recortes.
2. Align the template with
the 2 front feet.
Alignez le gabarit avec les
2 pieds avant.
Alinee la plantilla con las
2 patas delanteras.
3. Tilt the unit back and place
the pads on the floor with
the rough side up.
Inclinez l’appareil vers
l’arrière et placez les
patins sur le sol avec le
côté rugueux vers le haut.
Incline la unidad hacia atrás
y coloque las almohadillas
en el suelo con el lado
rugoso hacia arriba.
CAUTION
Use care when removing
non-skid pad.
MISE EN GARDE
Soyez prudent lorsque vous
retirez le patin antidérapant.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al retirar la
almohadilla antideslizante.

Specifications

Electrolux ELPWD27AA Questions and Answers