Vevor JFS-001 Over the Toilet Storage 4-Tier Bathroom Shelf Rack Space Saver Organizer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JFS-001 photo

User Manual

This is the main product document for model JFS-001.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Over Toilet Storage Rack
MODEL: JFS-001
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: JFS-001
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Over Toilet
Storage Rack
background
- 2 -
SAFE INSTRUCTIONS
CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operations. Failure
to do so can result in serious injury.
WARNING:
1. Before using the storage rack, ensure that the storage rack is securely installed
to prevent personal injury and accidents.
2. When using the storage rack, do not overload the storage rack to avoid
personal injury or accident.
3. Do not draw, cut, or use sharp objects on the storage rack to avoid damage.
4. If you need to disassemble the storage rack, please follow the reverse steps to
disassemble and store it properly.
5. This product is not a toy. Do not allow children to play with this item.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create
hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during
assembly.
3. Keep assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble when tired or under the influence of alcohol, drugs or
medication.
6. Product capabilities apply to properly and completely assembled products only.
7. For additional information regarding the parts listed in the following pages,
please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap and separate all
parts in a clean work area.
8. For safety reasons, this hardware is recommended to be installed by 2 people .
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
- 3 -
Part List
No.
Name
QTY.
1
Top Cap
2
2
Flexible poles with hole
2
3
Long Pole
4
4
Short Pole
2
5
Foot Cap
2
6
Left Bracket
4
7
Right Bracket
4
8
Bottom Plate
4
9
Backboard
4
background
- 4 -
10
Side Baffle
8
11
Screw M5*12
16+2
12
Screw ST3.2*34
28+4
13
Hex Key
1
14
Crosshead Allen Wrench
1
15
Ladder Nut
+2
Tip:+is extra spare parts.
It can be combined in a variety of forms, choose the height you want
background
- 5 -
PRODUCT COMPOSITION
background
- 6 -
PRODUCT ASSEMBLY
Step1: Assemble Top Cap (1) and Flexible poles with hole(2).
Step2: Assemble Pole (3 or 4) and Foot Cap(5).
Step3: Select the assembly pole according to the height you want.
(Follow the synchronized steps to assemble the other set of struts.)
Here you can adjust the length according to your needs.
background
- 7 -
Step4: Assemble Side Baffle(9) and Backboard(10) on Bottom Plate(8)
with Screw ST3.2*34 (12).
Step5: Assemble Left Bracket(6) and Ritht Bracket (7) at the bottom of
the Backboard (10) with Screw M5*12 (11).
Step6:
A. Hold on one upright pole.The part of Top Cap (1) is to the roof where
you want to install the Over-the-Toilet Storage. Lift up upright pole and
move the Foot Cap (5) to the position to make part of the upright pole
perpendicular to the roof and floor.
background
- 8 -
B. Rotate the Foot Cap (5) counterclockwise, make the upright pole more
stable.
C. Same steps to install the other upright pole, Adjust the two vertical rods,
the center distance is 650mm.
background
- 9 -
Step7:
A. Release screw. B. Install the shelves to up right pole.
C. Lock screw.
Step8: Done.
background
- 10 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:JFS001
Supportderangementpourtoilettes
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar
rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.
parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsdenousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
MODÈLE:JFS001
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
Audessusdestoilettes
Étagèrederangement
1
Machine Translated by Google
background
4.Sivousdevezdémonterlesupportdestockage,veuillezsuivrelesétapesinversespour
3.Nedessinezpas,necoupezpasetn'utilisezpasd'objetspointussurlesupportdestockagepourévitertoutdommage.
ATTENTION:Lisezattentivementlesinstructionsetlesprocédurespourdesopérationssûres.Échec
démontezleetrangezlecorrectement.
3.Gardezlazonederassemblementpropreetbienéclairée.
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl'assemblage.
5.Nevousrassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude
2.Lorsquevousutilisezlesupportdestockage,nesurchargezpaslesupportdestockagepouréviter
2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant
8.Pourdesraisonsdesécurité,ilestrecommandéd'installercematérielpar2personnes.
assemblée.
blessurecorporelleouaccident.
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeutcréer
1.Avantd'utiliserlesupportdestockage,assurezvousquelesupportdestockageestsolidementinstallé
7.Pourplusd'informationsconcernantlespiècesrépertoriéesdanslespagessuivantes,veuillezvousréférerau
schémad'assemblagedecemanuel.Déballezetséparezletout
piècesdansunezonedetravailpropre.
pouréviterlesblessuresetlesaccidents.
dangers.
5.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueraveccetarticle.
celapourraitentraînerdesblessuresgraves.
médicament.
6.Lescapacitésduproduits'appliquentuniquementauxproduitscorrectementetcomplètementassemblés.
AVERTISSEMENT:
PRÉCAUTIONSDEMONTAGE
CONSIGNESDESÉCURITÉ
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
2
Machine Translated by Google
background
3
4
4
Nom
4
3
1
6
9
2
Non.
2
8
2
5
QTÉ.
4
Supportdroit
7
TopCap
Poteaucourt
Supportgauche
Image
Longueperche
Panneau
4
Capuchondepied
Listedespièces
Poteauxflexiblesavectrou
Plaqueinférieure
2
2
4
Machine Translated by Google
background
Ilpeutêtrecombinésousunevariétédeformes,choisissezlahauteurquevoussouhaitez
dix
13
28+4
Cléhexagonale
Déflecteurlatéral
+2
Astuce:«+»correspondàdespiècesderechangesupplémentaires.
12
15 Écroud'échelle
VisST3.2*34
CléAllencruciforme
VisM5*12 16+2
1
1
8
11
14
4
Machine Translated by Google
background
5
COMPOSITIONDUPRODUIT
Machine Translated by Google
background
Étape3:Sélectionnezlepoteaudemontageenfonctiondelahauteursouhaitée.
Ici,vouspouvezajusterlalongueurenfonctiondevosbesoins.
Étape2:Assemblezlepoteau(3ou4)etlecapuchondepied(5).
Étape1:Assemblezlecapuchonsupérieur(1)etlespoteauxflexiblesavecletrou(2).
(Suivezlesétapessynchroniséespourassemblerl'autrejeudejambesdeforce.)
ASSEMBLAGEDUPRODUIT
6
Machine Translated by Google
background
7
Étape5:Assemblezlesupportgauche(6)etlesupportRitht(7)aubasdupanneauarrière
(10)aveclavisM5*12(11).
Étape4:Assemblezledéflecteurlatéral(9)etlepanneauarrière(10)surlaplaque
inférieure(8)aveclavisST3.2*34(12).
Étape
6:A.Tenezunpoteauvertical.Lapartieducapuchonsupérieur(1)setrouvesurletoitoù
voussouhaitezinstallerlerangementaudessusdestoilettes.Soulevezlepoteauvertical
etdéplacezlecapuchondupied(5)danslapositionpermettantderendreunepartiedu
poteauverticalperpendiculaireautoitetausol.
Machine Translated by Google
background
8
C.Mêmesétapespourinstallerl'autrepoteauvertical,ajustezlesdeuxtigesverticales,l'entraxe
estde650mm.
B.Faitespivoterlecapuchondupied(5)danslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourrendrelepoteauvertical
plusstable.
Machine Translated by Google
background
9
C.Visdeverrouillage.
Étape8:Terminé.
B.Installezlesétagèressurlepoteausupérieurdroit.
Étape
7:A.Desserrezlavis.
Machine Translated by Google
background
REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITÉE.
200000CN.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,
Surrey,TW184AX
C/OYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
dix
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: JFS-001
Aufbewahrungsregal über der Toilette
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google
background
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
MODELL: JFS-001
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Lagerregal
Über der Toilette
- 1 -
Machine Translated by Google
background
4. Wenn Sie das Lagerregal zerlegen müssen, führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
3. Um Schäden zu vermeiden, ziehen, schneiden oder verwenden Sie keine scharfen Gegenstände auf dem Lagerregal.
ACHTUNG: Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren für einen sicheren Betrieb sorgfältig durch.
zerlegen und ordnungsgemäß lagern.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
5. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
2. Wenn Sie das Lagerregal verwenden, überlasten Sie das Lagerregal nicht, um zu vermeiden
2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und schwere Arbeitshandschuhe während
8. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, diese Hardware von 2 Personen zu installieren.
Montage.
Personenschäden oder Unfälle.
1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Eine unsachgemäße Montage kann
1. Stellen Sie vor der Verwendung des Lagerregals sicher, dass das Lagerregal sicher installiert ist
7. Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen finden Sie im Montagediagramm
dieses Handbuchs. Packen Sie alle
Teile in einem sauberen Arbeitsbereich.
um Personenschäden und Unfälle zu vermeiden.
Gefahren.
5. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit diesem Artikel zu spielen.
Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
Medikamente.
6. Die Produktfunktionen gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
WARNUNG:
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
SICHERE ANWEISUNGEN
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
- 2 -
Machine Translated by Google
background
7
Obere Kappe
Kurze Stange
4
Linke Klammer
Bild
Langer pfosten
Rückwand
Stückliste
Flexible Stangen mit Loch
Fußkappe
Bodenplatte
2
2
4
4
Name
4
4
3
1
6
9
8
2
NEIN.
2
5
2
MENGE.
4
Rechte Klammer
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
10
13
28+4
Seitliche Blende
Sechskantschlüssel
+2
Tipp: „+“ steht für zusätzliche Ersatzteile.
12
15 Leitermutter
Schraube ST3.2*34
Kreuzschlitz-Inbusschlüssel
Schraube M5*12 16+2
1
1
8
11
14
ÿ Es kann in verschiedenen Formen kombiniert werden, wählen Sie die gewünschte Höhe!
Machine Translated by Google
background
PRODUKTZUSAMMENSETZUNG
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
PRODUKTMONTAGE
Schritt 2: Stange (3 oder 4) und Fußkappe (5) zusammenbauen .
Hier können Sie die Länge ganz nach Ihren Bedürfnissen anpassen.
Schritt 3: Wählen Sie die Montagestange entsprechend der gewünschten Höhe aus.
Schritt 1: Obere Kappe (1) und flexible Stangen mit Loch (2) montieren .
(Befolgen Sie die synchronisierten Schritte, um den anderen Strebensatz zusammenzubauen.)
Machine Translated by Google
background
Schritt 5: Montieren Sie die linke Halterung (6) und die rechte Halterung (7) an der
Unterseite der Rückwand (10) mit der Schraube M5*12 (11).
Schritt 4: Montieren Sie die Seitenblende (9) und die Rückwand (10) mit der Schraube
ST3.2*34 (12) an der Bodenplatte (8) .
Schritt
6: A. Halten Sie eine Stange fest. Der Teil der oberen Kappe (1) befindet sich auf der
Dachfläche, auf der Sie den Toilettenaufbewahrungsschrank anbringen möchten. Heben
Sie die Stange hoch und bewegen Sie die Fußkappe (5) in die Position, in der ein Teil der
Stange senkrecht zum Dach und Boden steht.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
C. Dieselben Schritte zum Installieren der anderen aufrechten Stange. Passen Sie die beiden vertikalen
Stangen an, der Achsabstand beträgt 650 mm.
B. Drehen Sie die Fußkappe (5) gegen den Uhrzeigersinn, um der aufrechten Stange mehr Stabilität zu
verleihen.
- 8 -
Machine Translated by Google
background
C. Feststellschraube.
Schritt 8: Fertig.
B. Montieren Sie die Regale an der oberen rechten Stange.
Schritt 7:
A. Schraube lösen.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Vertreter der EG
UK REP
Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
E-CrossStu GmbH
Haus, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO: JFS-001
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Sopra lo scaffale per WC
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
- 1 -
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO: JFS-001
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Scaffale di stoccaggio
Sopra la toilette
Machine Translated by Google
background
AVVERTIMENTO:
-2-
7. Per ulteriori informazioni riguardanti le parti elencate nelle pagine seguenti, fare riferimento
allo Schema di Montaggio di questo manuale. Scartare e separare tutto
assemblaggio.
lesioni personali o incidenti.
2. Quando si utilizza il rack di stoccaggio, non sovraccaricarlo per evitare
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro pesanti durante
ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operare in sicurezza. Fallimento
smontarlo e conservarlo correttamente.
5. Non montare in caso di stanchezza o sotto l'effetto di alcol, droghe o
4. Tenere gli astanti lontani dall'area durante l'assemblaggio.
4. Se è necessario smontare il rack di stoccaggio, seguire i passaggi inversi a
8. Per motivi di sicurezza, si consiglia di installare questo hardware da 2 persone.
3. Non disegnare, tagliare o utilizzare oggetti appuntiti sul rack di stoccaggio per evitare danni.
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
6. Le capacità del prodotto si applicano solo ai prodotti correttamente e completamente assemblati.
5. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con questo oggetto.
farlo potrebbe causare gravi lesioni.
farmaco.
parti in un'area di lavoro pulita.
per prevenire lesioni personali e incidenti.
pericoli.
1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare
1. Prima di utilizzare il rack di stoccaggio, assicurarsi che sia installato saldamente
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI SICURE
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
Machine Translated by Google
background
3
1
6
9
4
4
4
Nome
QUANTITÀ.
4
2
NO.
2
Staffa destra
8
2
5
Immagine
Palo lungo
Staffa sinistra
Tabellone
4
7
Tappo superiore
Polo corto
2
2
4
Protezione del piede
Elenco delle parti
Aste flessibili con foro
Piastra inferiore
- 3 -
Machine Translated by Google
background
-4-
Dado della scala
Vite ST3.2*34
12
15
Chiave esagonale
Deflettore laterale
Suggerimento: "+" indica pezzi di ricambio extra.
10
13
28+4
+2
11
14
1
8
16+2
1
Chiave a brugola a croce
Vite M5*12
ÿ Può essere combinato in una varietà di forme, scegli l'altezza che desideri!
Machine Translated by Google
background
COMPOSIZIONE DEL PRODOTTO
-5-
Machine Translated by Google
background
-6-
ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
Passaggio 3: selezionare il palo di montaggio in base all'altezza desiderata.
(Seguire i passaggi sincronizzati per assemblare l'altro set di montanti.)
Passaggio 2: assemblare il palo (3 o 4) e il cappuccio del piede (5).
Passaggio 1: assemblare il tappo superiore (1) e i pali flessibili con foro (2).
Qui puoi regolare la lunghezza in base alle tue esigenze.
Machine Translated by Google
background
-7-
Passaggio 5: assemblare la staffa sinistra (6) e la staffa destra (7) nella parte inferiore
del tabellone (10) con la vite M5*12 (11).
Fase 4: assemblare il deflettore laterale(9) e il pannello posteriore(10) sulla piastra
inferiore(8) con la vite ST3.2*34 (12).
Passo
6: A. Reggersi su un palo verticale. La parte del tappo superiore (1) è sul tetto dove si
desidera installare il portaoggetti sopra la toilette. Sollevare il palo verticale e spostare il
cappuccio del piede (5) nella posizione per rendere parte del palo verticale
perpendicolare al tetto e al pavimento.
Machine Translated by Google
background
-8-
C. Stessi passaggi per installare l'altro palo verticale, regolare le due aste verticali, la distanza
centrale è 650 mm.
B. Ruotare il cappuccio del piede (5) in senso antiorario per rendere il palo verticale più
stabile.
Machine Translated by Google
background
-9-
C. Vite di bloccaggio.
Passaggio 8: fatto.
B. Installare i ripiani sul palo in alto a destra.
Passaggio
7: A. Rilasciare la vite.
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULENZA LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
200000 NC.
Importato in Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
E-CrossStu GmbH
Surrey, TW18 4AX
Casa, London Road, Staines-upon-Thames,
Magonza Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:JFS001
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Estantedealmacenamientosobreelinodoro
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MODELO:JFS001
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
Bandejadealmacenamiento
Sobreelinodoro
Machine Translated by Google
background
ADVERTENCIA:
2
8.Porrazonesdeseguridad,serecomiendaquedospersonasinstalenestehardware.
paraprevenirlesionespersonalesyaccidentes.
peligros.
piezasenunáreadetrabajolimpia.
1.Antesdeusarelestantedealmacenamiento,asegúresedequeestéinstaladodeformasegura.
1.Ensambleúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Unmontajeinadecuadopuedecrear
7.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasenlassiguientespáginas,consulteel
diagramademontajedeestemanual.Desenvolveryseparartodo
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamenteaproductosensambladosdemaneraadecuadaycompleta.
hacerlopuedeprovocarlesionesgraves.
5.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículo.
4.Mantengaalaspersonastranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
medicamento.
PRECAUCIÓN:Leaatentamentelasinstruccionesyprocedimientosparaoperacionesseguras.Falla
3.Nodibuje,corteniutiliceobjetosafiladosenelestantedealmacenamientoparaevitardaños.
desmónteloyguárdelocorrectamente.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
4.Sinecesitadesmontarelestantedealmacenamiento,sigalospasosinversospara
lesiónpersonaloaccidente.
asamblea.
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadealcohol,drogaso
2.Cuandoutiliceelestantedealmacenamiento,nolosobrecargueparaevitar
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentesdurante
PRECAUCIONESDEMONTAJE
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
GUARDAESTASINSTRUCCIONES
Machine Translated by Google
background
3
Listade
Postesflexiblesconagujero
Placainferior
Tapadelpie
2
2
4
Tapasuperior
Polocorto
7
4
Soporteizquierdo
Imagen
8
Postelargo
2
5
Respaldo
No.
2
2
CANT.
4
Soportederecho
Nombre
4
4
4
3
1
6
9
Machine Translated by Google
background
Sepuedecombinarenunavariedaddeformas,¡eligelaalturaquedesees!
16+2
1
TornilloM5*12
LlaveAllenconcruceta
11
14
1
8
Consejo:“+”sonrepuestosadicionales.
Deflectorlateral
Llavehexagonal
28+4
10
13
Tuercadeescalera
TornilloST3.2*34
+2
12
15
4
Machine Translated by Google
background
5
COMPOSICIÓNDELPRODUCTO
Machine Translated by Google
background
Paso3:Seleccioneelpostedemontajesegúnlaalturaquedesee.
(Sigalospasossincronizadosparaensamblarelotroconjuntodepuntales).
Paso2:Ensambleelposte(3o4)ylatapadelpie(5).
Paso1:Ensamblelatapasuperior(1)ylospostesflexiblesconelorificio(2).
Aquípuedesajustarlalongitudsegúntusnecesidades.
MONTAJEDELPRODUCTO
6
Machine Translated by Google
background
7
Paso5:Ensambleelsoporteizquierdo(6)yelsoportederecho(7)enlaparteinferior
deltablerotrasero(10)coneltornilloM5*12(11).
Paso4:Ensambleeldeflectorlateral(9)yeltablerotrasero(10)enlaplacainferior
(8)coneltornilloST3.2*34(12).
Paso
6:A.Sujeteunpostevertical.Lapartedelatapasuperior(1)estáhaciaeltecho
dondedeseainstalarelalmacenamientosobreelinodoro.Levanteelposteverticaly
muevalatapadelpie(5)alaposiciónparaquepartedelposteverticalquede
perpendicularaltechoyalpiso.
Machine Translated by Google
background
8
C.Mismospasosparainstalarelotropostevertical.Ajustelasdosvarillasverticales,la
distanciaentrecentrosesde650mm.
B.Girelatapadelpie(5)ensentidoantihorarioparahacerqueelposteverticalseamás
estable.
Machine Translated by Google
background
9
C.Tornillodebloqueo.
B.Instalelosestantesenelpostederecho.
Paso7:
A.Suelteeltornillo.
Paso8:Listo.
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
Australia
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurión
200.000CN.
YHCONSULTINGLIMITADO.
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,
ECrossStuGmbH
MainzerLandstraße69,
Surrey,TW184AX
60329FráncfortdelMeno.
10
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: JFS-001
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Nad regałem do przechowywania toalet
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: JFS-001
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Nad toaletą
Regał do przechowywania
Machine Translated by Google
background
OSTRZEŻENIE:
- 2 -
7. Dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych na kolejnych stronach można znaleźć
na schemacie montażu w niniejszej instrukcji. Rozwiń i rozdziel wszystko
montaż.
obrażenia ciała lub wypadek.
2. Podczas korzystania z regału magazynowego nie przeciążaj regału, aby tego uniknąć
2. Podczas pracy nosić zatwierdzone przez ANSI okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze
UWAGA: Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznej obsługi. Awaria
zdemontować i odpowiednio przechowywać.
5. Nie montuj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub narkotyków
4. Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
4. Jeśli chcesz zdemontować regał magazynowy, wykonaj czynności w odwrotnej kolejności
8. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się montaż tego sprzętu w 2 osoby.
3. Nie rysuj, nie przecinaj ani nie używaj ostrych przedmiotów na stojaku, aby uniknąć uszkodzenia.
3. Utrzymuj miejsce montażu w czystości i dobrze oświetlone.
6. Możliwości produktu dotyczą wyłącznie produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.
5. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem.
może to spowodować poważne obrażenia.
lek.
części w czystym miejscu pracy.
aby zapobiec obrażeniom ciała i wypadkom.
zagrożenia.
1. Montaż wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Niewłaściwy montaż może spowodować
1. Przed użyciem stojaka do przechowywania upewnij się, że stojak jest bezpiecznie zainstalowany
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU
BEZPIECZNE INSTRUKCJE
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Machine Translated by Google
background
Czapka na stopy
3
1
6
Płyta dolna
9
4
4
4
Nazwa
ILOŚĆ.
4
Prawy wspornik
8
2
NIE.
2
2
5
4
Lewy wspornik
Zdjęcie
Długi słup
Tablica
7
Górna czapka
Krótki słup
2
2
4
Lista części
Elastyczne drążki z otworem
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Można go łączyć w różne formy, wybierz żądaną wysokość
Śruba M5*12
Śruba ST3,2*34
Nakrętka drabiny
12
15
Przegroda boczna
Klucz sześciokątny
Wskazówka: „+” to dodatkowe części zamienne.
10
13
28+4
11
14
+2
8
1
16+2
Klucz imbusowy krzyżowy
1
- 4 -
Machine Translated by Google
background
- 5 -
SKŁAD PRODUKTU
Machine Translated by Google
background
Krok 3: Wybierz słup montażowy zgodnie z żądaną wysokością.
(Wykonaj zsynchronizowane kroki, aby zamontować drugi zestaw rozpórek.)
Krok 2: Zamontuj słupek (3 lub 4) i podnóżek (5).
Krok 1: Zamontuj górną nasadkę (1) i elastyczne drążki z otworem (2).
Tutaj możesz dostosować długość do swoich potrzeb.
MONTAŻ PRODUKTU
- 6 -
Machine Translated by Google
background
- 7 -
Krok 5: Zamontuj lewy wspornik (6) i wspornik Rithta (7) na dole tablicy ( 10) za
pomocą śruby M5*12 (11).
Krok 4: Zamontuj przegrodę boczną (9) i tablicę (10) na płycie dolnej (8) za
pomocą śruby ST3.2*34 (12).
Krok 6:
A. Przytrzymaj jeden pionowy słupek. Część górnej nakładki (1) znajduje się na
dachu, gdzie chcesz zainstalować schowek nad toaletą. Podnieś słupek pionowy
i przesuń nasadkę podnóżka (5) do pozycji, w której część słupka pionowego
będzie prostopadła do dachu i podłogi.
Machine Translated by Google
background
- 8 -
C. Te same kroki, aby zainstalować drugi słupek pionowy. Wyreguluj dwa pionowe pręty, odległość od
środka wynosi 650 mm.
B. Obróć nakładkę na stopy (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby słupek był bardziej
stabilny.
Machine Translated by Google
background
- 9 -
C. Śruba blokująca.
Krok 8: Gotowe.
B. Zamontuj półki na prawym słupku.
Krok 7:
A. Zwolnij śrubę.
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
House, London Road, Staines-upon-Thames,
200 000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Surrey, TW18 4AX
60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Mainzer Landstr.69,
REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: JFS-001
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Boven toiletopbergrek
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
- 1 -
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
MODEL: JFS-001
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Boven toilet
Opslag rek
Machine Translated by Google
background
WAARSCHUWING:
- 2 -
8. Om veiligheidsredenen wordt aanbevolen deze hardware door 2 personen te laten installeren.
om persoonlijk letsel en ongevallen te voorkomen.
gevaren.
onderdelen in een schone werkomgeving.
1. Zorg ervoor dat het opbergrek stevig is geïnstalleerd voordat u het opbergrek gebruikt
1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan ontstaan
7. Voor aanvullende informatie over de onderdelen die op de volgende pagina's worden vermeld, verwijzen
wij u naar het montageschema van deze handleiding. Alles uitpakken en scheiden
6. Productmogelijkheden zijn alleen van toepassing op correct en volledig gemonteerde producten.
Als u dit toch doet, kan dit leiden tot ernstig letsel.
5. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met dit artikel spelen.
4. Houd omstanders tijdens de montage uit de buurt.
medicatie.
LET OP: Lees zorgvuldig de instructies en procedures voor veilig gebruik. Mislukking
3. Teken, snij of gebruik geen scherpe voorwerpen op het opbergrek om schade te voorkomen.
demonteren en op de juiste manier opbergen.
3. Houd de verzamelplaats schoon en goed verlicht.
4. Als u het opbergrek moet demonteren, volgt u de stappen in omgekeerde volgorde
persoonlijk letsel of ongeval.
montage.
5. Niet monteren als u moe bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of
2. Wanneer u het opbergrek gebruikt, overbelast het opbergrek dan niet om dit te voorkomen
2. Draag tijdens de werkzaamheden een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
VEILIGE INSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Machine Translated by Google
background
Nee.
2
8
2
5
2
Rechter beugel
AANTAL.
4
Naam
4
4
4
3
1
6
Voetkap
Bodemplaat
9
Onderdelen lijst
Flexibele stokken met gat
2
2
4
Bovenkap
Korte paal
7
Linker beugel
Afbeelding
Lange paal
4
Achterbord
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
16+2
1
Schroef M5*12
Kruiskop-inbussleutel
11
14
8
1
Tip: “+” is extra reserveonderdelen.
Zijschot
28+4
Inbussleutel
+2
10
13
Schroef ST3.2*34
Laddermoer
12
15
ÿ Het kan in verschillende vormen worden gecombineerd, kies de gewenste hoogteÿ
Machine Translated by Google
background
PRODUCTSAMENSTELLING
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
PRODUCTMONTAGE
Stap 3: Selecteer de montagepaal op de gewenste hoogte.
(Volg de gesynchroniseerde stappen om de andere set stutten te monteren.)
Stap 2: Monteer de paal (3 of 4) en de voetdop (5).
Stap 1: Monteer de bovenkap (1) en de flexibele stokken met gat (2).
Hier kunt u de lengte aanpassen aan uw behoeften.
Machine Translated by Google
background
- 7 -
Stap 5: Monteer de linkerbeugel (6) en de Ritht-beugel (7) aan de onderkant van
het achterbord (10) met schroef M5*12 (11).
Stap 4: Monteer het zijschot (9) en het achterbord (10) op de bodemplaat (8)
met schroef ST3.2*34 (12).
Stap
6: A. Houd één rechtopstaande paal vast. Het deel van de bovenkap (1) bevindt
zich op het dak waar u de toiletopberger wilt installeren. Til de rechtopstaande paal
op en verplaats de voetdop (5) in de positie om een deel van de rechtopstaande
paal loodrecht op het dak en de vloer te maken.
Machine Translated by Google
background
- 8 -
B. Draai de voetdop (5) tegen de klok in, zodat de rechtopstaande paal stabieler wordt.
C. Dezelfde stappen om de andere rechtopstaande paal te installeren. Pas de twee verticale
stangen aan, de middenafstand is 650 mm.
Machine Translated by Google
background
- 9 -
C. Borgschroef.
B. Installeer de planken op de rechterpaal.
Stap 7:
A. Draai de schroef los.
Stap 8: Klaar.
Machine Translated by Google
background
Britse REP
EG REP
Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
House, London Road, Staines-upon-Thames,
200.000 CN.
YH CONSULTING LIMITED.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Surrey, TW18 4AX
60329 Frankfort aan de Main.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
Mainzer Landstr.69,
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: JFS-001
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Över toalettförvaringsställ
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: JFS-001
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Över toaletten
Förvaringsställ
Machine Translated by Google
background
7. För ytterligare information om delarna som listas följande sidor, se monteringsdiagrammet
i denna manual. Packa upp och separera allt
hopsättning.
personskada eller olycka.
2. När du använder förvaringsstället, överbelasta inte förvaringsstället för att undvika
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under
VARNING: Läs noggrant instruktionerna och procedurerna för säker användning. Fel
plocka isär och förvara den rätt sätt.
5. Sätt inte ihop när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
4. Om du behöver demontera förvaringsstället, följ de omvända stegen till
8. Av säkerhetsskäl rekommenderas denna hårdvara att installeras av 2 personer.
3. Dra, skär eller använd inte vassa föremål förvaringsstället för att undvika skador.
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
6. Produktegenskaper gäller endast för korrekt och färdigmonterade produkter.
5. Denna produkt är inte en leksak. Tillåt inte barn att leka med detta föremål.
att göra det kan resultera i allvarliga skador.
medicin.
delar i ett rent arbetsområde.
för att förhindra personskador och olyckor.
faror.
1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa
1. Innan du använder förvaringsstället, se till att förvaringsstället är ordentligt installerat
- 2 -
VARNING:
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google
background
- 3 -
2
5
Bild
Lång stång
Vänster fäste
Ryggstöd
4
7
Top Cap
Kort stång
2
2
4
Fotkåpa
Dellista
Flexibla stolpar med hål
Bottenplatta
3
1
6
9
4
4
4
namn
ANTAL.
4
Nej.
2
2
Höger fäste
8
Machine Translated by Google
background
ÿ Den kan kombineras i en mängd olika former, välj den höjd du vill haÿ
Stegmutter
Skruv ST3.2*34
12
15
Sidobaffel
Insexnyckel
Tips: "+" är extra reservdelar.
10
13
28+4
+2
11
14
1
8
16+2
1
Crosshead insexnyckel
Skruv M5*12
- 4 -
Machine Translated by Google
background
- 5 -
PRODUKTSAMMANSÄTTNING
Machine Translated by Google
background
Steg 2: Montera stång (3 eller 4) och fotkåpa (5).
(Följ de synkroniserade stegen för att montera den andra uppsättningen av stag.)
Steg 3: Välj monteringsstolpen enligt den höjd du vill ha.
Steg 1: Montera topplock (1) och flexibla stolpar med hål (2).
Här kan du anpassa längden efter dina behov.
PRODUKTMONTERING
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Steg 5: Montera vänster fäste (6) och ritht fäste (7) längst ner ryggplattan
( 10) med skruv M5*12 (11).
Steg 4: Montera sidobaffeln (9) och ryggplattan (10) bottenplattan (8)
med skruv ST3.2*34 (12).
Steg
6: A. Håll i en upprätt stolpe. Den del av topplocket (1) är till taket där du vill
installera övertoalettförvaringen. Lyft den upprättstående stången och flytta
fotkåpan (5) till läget för att göra en del av den upprättstående stången
vinkelrät mot taket och golvet.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
B. Vrid fotkåpan ( 5) moturs, gör den upprättstående stången mer stabil.
C. Samma steg för att installera den andra upprättstående stolpen. Justera de två vertikala
stängerna, mittavståndet är 650 mm.
- 8 -
Machine Translated by Google
background
C. Låsskruv.
B. Montera hyllorna den högra stolpen.
Steg 7:
A. Lossa skruven.
Steg 8: Klart.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
EC REP
UK REP
YH CONSULTING LIMITED.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
200 000 CN.
Australien
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
House, London Road, Staines-upon-Thames,
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor JFS-001 Questions and Answers