
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Over Toilet Storage Rack
MODEL: JFS-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: JFS-002
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Over Toilet
Storage Rack

- 2 -
SAFE INSTRUCTIONS
CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operations. Failure
to do so can result in serious injury.
WARNING:
1. Before using the storage rack, ensure that the storage rack is securely installed
to prevent personal injury and accidents.
2. When using the storage rack, do not overload the storage rack to avoid
personal injury or accident.
3. Do not draw, cut, or use sharp objects on the storage rack to avoid damage.
4. If you need to disassemble the storage rack, please follow the reverse steps to
disassemble and store it properly.
5. This product is not a toy. Do not allow children to play with this item.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create
hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during
assembly.
3. Keep assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble when tired or under the influence of alcohol, drugs or
medication.
6. Product capabilities apply to properly and completely assembled products only.
7. For additional information regarding the parts listed in the following pages,
please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap and separate all
parts in a clean work area.
8. For safety reasons, this hardware is recommended to be installed by 2 people .
SAVE THESE INSTRUCTIONS

- 3 -
Part List
No.
Picture
Name
QTY.
1
Top Cap
2
2
Flexible poles with hole
2
3
Long Pole
4
4
Short Pole
2
5
Foot Cap
2
6
Left Bracket
4
7
Right Bracket
4
8
Small
Casing
20
9
Large Casing
20

- 4 -
It can be combined in a variety of forms, choose the height you want!

- 5 -
PRODUCT COMPOSITION
PRODUCT ASSEMBLY
Step1: Assemble Top Cap (1) and Flexible poles with hole(2).
Step2: Assemble Pole (3 or 4) and Foot Cap(5).

- 6 -
Step3: Select the assembly pole according to the height you want.
(Follow the synchronized steps to assemble the other set of struts.)
Here you can adjust the length according to your needs.
Step4: Install the Small Casing(8) and the Large Casing(9) on the
Bracket (6&7).Make sure the casing and bracket are securely secured.

- 7 -
Range Of Regulation
Step5:
A. Hold on one upright pole.The part of Top Cap (1) is to the roof where
you want to install the Over-the-Toilet Storage. Lift up upright pole and
move the Foot Cap (5) to the position to make part of the upright pole
perpendicular to the roof and floor.
B. Rotate the Foot Cap (5) counterclockwise, make the upright pole more
stable.
C. Same steps to install the other upright pole, Adjust the two vertical rods,
the center distance is 620-1037mm.

- 8 -
Step6:
A. Unscrew the nut. B. Adjust to the right length.
C. Elongate to installation position. D.Tighten the nut.

- 9 -
Step7: Done.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.


MODÈLE:JFS002
Nouscontinuonsdenousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar
rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.
parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Supportderangementpourtoilettes
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
MODÈLE:JFS002
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Audessusdestoilettes
Étagèrederangement
Machine Translated by Google

AVERTISSEMENT:
2
pouréviterlesblessuresetlesaccidents.
dangers.
piècesdansunezonedetravailpropre.
1.Avantd'utiliserlesupportdestockage,assurezvousquelesupportdestockageestsolidementinstallé
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeutcréer
7.Pourplusd'informationsconcernantlespiècesrépertoriéesdanslespagessuivantes,veuillezvousréférerau
schémad'assemblagedecemanuel.Déballezetséparezletout
6.Lescapacitésduproduits'appliquentuniquementauxproduitscorrectementetcomplètementassemblés.
5.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueraveccetarticle.
celapourraitentraînerdesblessuresgraves.
médicament.
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl'assemblage.
ATTENTION:Lisezattentivementlesinstructionsetlesprocédurespourdesopérationssûres.Échec
démontezleetrangezlecorrectement.
5.Nevousrassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude
3.Nedessinezpas,necoupezpasetn'utilisezpasd'objetspointussurlesupportdestockagepourévitertoutdommage.
4.Sivousdevezdémonterlesupportdestockage,veuillezsuivrelesétapesinversespour
3.Gardezlazonederassemblementpropreetbienéclairée.
assemblée.
blessurecorporelleouaccident.
2.Lorsquevousutilisezlesupportdestockage,nesurchargezpaslesupportdestockagepouréviter
2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant
8.Pourdesraisonsdesécurité,ilestrecommandéd'installercematérielpar2personnes.
PRÉCAUTIONSDEMONTAGE
CONSIGNESDESÉCURITÉ
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Machine Translated by Google

Listedespièces
Poteauxflexiblesavectrou2
20
2
5
2
8
Image
4
Supportdroit
Grandboîtier
4
Non.
Petitboîtier
4
2
Capuchondepied
20
Nom
3
6
QTÉ.
2
4
1
Poteaucourt
7
Longueperche
TopCap
Supportgauche
9
3
Machine Translated by Google

4
Ilpeutêtrecombinésousunevariétédeformes,choisissezlahauteurquevoussouhaitez
Machine Translated by Google

Étape1:Assemblezlecapuchonsupérieur(1)etlespoteauxflexiblesavecletrou(2).
Étape2:Assemblezlepoteau(3ou4)etlecapuchondepied(5).
COMPOSITIONDUPRODUIT
ASSEMBLAGEDUPRODUIT
5
Machine Translated by Google

6
Ici,vouspouvezajusterlalongueurenfonctiondevosbesoins.
(Suivezlesétapessynchroniséespourassemblerl'autrejeudejambesdeforce.)
Étape3:Sélectionnezlepoteaudemontageenfonctiondelahauteursouhaitée.
Étape4:installezlepetitboîtier(8)etlegrandboîtier(9)surlesupport(6et7).Assurez
vousqueleboîtieretlesupportsontsolidementfixés.
Machine Translated by Google

7
B.Faitespivoterlecapuchondupied(5)danslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourrendrelepoteauvertical
plusstable.
Étape
5:A.Tenezunpoteauvertical.Lapartieducapuchonsupérieur(1)setrouvesurletoitoù
voussouhaitezinstallerlerangementaudessusdestoilettes.Soulevezlepoteauverticalet
déplacezlecapuchondupied(5)danslapositionpermettantderendreunepartiedupoteau
verticalperpendiculaireautoitetausol.
Gammederéglementation
C.Mêmesétapespourinstallerl'autrepoteauvertical,ajustezlesdeuxtigesverticales,
l'entraxeestde620à1037mm.
Machine Translated by Google

8
A.Dévissezl'écrou.
B.Ajustezàlabonnelongueur.
Étape6:
C.Allongezvousjusqu'àlapositiond'installation.D.Serrezl'écrou.
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
9
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITÉE.
Australie
200000CN.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
Surrey,TW184AX
Étape7:Terminé.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELL: JFS-002
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Aufbewahrungsregal über der Toilette
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL: JFS-002
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Lagerregal
Über der Toilette
Machine Translated by Google

WARNUNG:
- 2 -
um Personenschäden und Unfälle zu vermeiden.
Gefahren.
Teile in einem sauberen Arbeitsbereich.
1. Stellen Sie vor der Verwendung des Lagerregals sicher, dass das Lagerregal sicher installiert ist
1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Eine unsachgemäße Montage kann
7. Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen finden Sie im Montagediagramm
dieses Handbuchs. Packen Sie alle
6. Die Produktfunktionen gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
5. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit diesem Artikel zu spielen.
Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
Medikamente.
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
ACHTUNG: Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren für einen sicheren Betrieb sorgfältig durch.
zerlegen und ordnungsgemäß lagern.
5. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
3. Um Schäden zu vermeiden, ziehen, schneiden oder verwenden Sie keine scharfen Gegenstände auf dem Lagerregal.
4. Wenn Sie das Lagerregal zerlegen müssen, führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
Montage.
Personenschäden oder Unfälle.
2. Wenn Sie das Lagerregal verwenden, überlasten Sie das Lagerregal nicht, um zu vermeiden
2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und schwere Arbeitshandschuhe während
8. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, diese Hardware von 2 Personen zu installieren.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
SICHERE ANWEISUNGEN
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Machine Translated by Google

- 3 -
3
Name
Kleines Gehäuse
6
2
Fußkappe
MENGE.
2
4
1
Kurze Stange
7
Langer pfosten
Obere Kappe
Linke Klammer
20
2
9
Stückliste
Flexible Stangen mit Loch 2
5
2
8
Bild
4
Rechte Klammer
4
NEIN.
4
Großes Gehäuse
20
Machine Translated by Google

- 4 -
ÿ Es kann in verschiedenen Formen kombiniert werden, wählen Sie die gewünschte Höhe!
Machine Translated by Google

Schritt 2: Stange (3 oder 4) und Fußkappe (5) zusammenbauen .
Schritt 1: Obere Kappe (1) und flexible Stangen mit Loch (2) montieren .
PRODUKTMONTAGE
PRODUKTZUSAMMENSETZUNG
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Hier können Sie die Länge ganz nach Ihren Bedürfnissen anpassen.
(Befolgen Sie die synchronisierten Schritte, um den anderen Strebensatz zusammenzubauen.)
Schritt 3: Wählen Sie die Montagestange entsprechend der gewünschten Höhe aus.
Schritt 4: Installieren Sie das kleine Gehäuse (8) und das große Gehäuse (9) an der Halterung (6 und
7). Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse und die Halterung sicher befestigt sind.
Machine Translated by Google

- 7 -
B. Drehen Sie die Fußkappe (5) gegen den Uhrzeigersinn, um der aufrechten Stange mehr Stabilität zu
verleihen.
Schritt
5: A. Halten Sie eine Stange fest. Der Teil der oberen Kappe (1) befindet sich auf der Dachfläche, auf der
Sie den Toilettenaufbewahrungsschrank anbringen möchten. Heben Sie die Stange hoch und bewegen
Sie die Fußkappe (5) in die Position, in der ein Teil der Stange senkrecht zum Dach und Boden steht.
Regelungsbereich
C. Dieselben Schritte zum Installieren der anderen aufrechten Stange. Passen Sie die beiden vertikalen
Stangen an, der Achsabstand beträgt 620–1037ÿmm.
Machine Translated by Google

- 8 -
B. Auf die richtige Länge einstellen.
A. Die Mutter abschrauben.
Schritt 6:
C. In die Einbauposition verlängern. D. Die Mutter festziehen.
Machine Translated by Google

UK REP
Vertreter der EG
- 9 -
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
Australien
E-CrossStu GmbH
200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Haus, London Road, Staines-upon-Thames,
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Schritt 7: Fertig.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELLO: JFS-002
Sopra lo scaffale per WC
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Machine Translated by Google

HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO: JFS-002
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Scaffale di stoccaggio
Sopra la toilette
- 1 -
Machine Translated by Google

4. Se è necessario smontare il rack di stoccaggio, seguire i passaggi inversi a
3. Non disegnare, tagliare o utilizzare oggetti appuntiti sul rack di stoccaggio per evitare danni.
ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operare in sicurezza. Fallimento
smontarlo e conservarlo correttamente.
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
4. Tenere gli astanti lontani dall'area durante l'assemblaggio.
5. Non montare in caso di stanchezza o sotto l'effetto di alcol, droghe o
2. Quando si utilizza il rack di stoccaggio, non sovraccaricarlo per evitare
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro pesanti durante
8. Per motivi di sicurezza, si consiglia di installare questo hardware da 2 persone.
assemblaggio.
lesioni personali o incidenti.
1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare
1. Prima di utilizzare il rack di stoccaggio, assicurarsi che sia installato saldamente
7. Per ulteriori informazioni riguardanti le parti elencate nelle pagine seguenti, fare riferimento
allo Schema di Montaggio di questo manuale. Scartare e separare tutto
parti in un'area di lavoro pulita.
per prevenire lesioni personali e incidenti.
pericoli.
5. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con questo oggetto.
farlo potrebbe causare gravi lesioni.
farmaco.
6. Le capacità del prodotto si applicano solo ai prodotti correttamente e completamente assemblati.
AVVERTIMENTO:
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI SICURE
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
-2-
Machine Translated by Google

- 3 -
2
4
Staffa destra
Immagine
4
4
NO.
4
20
Involucro di grandi dimensioni
2
Elenco delle parti
Aste flessibili con foro 2
20
5
2
8
Polo corto
1
7
Palo lungo
Tappo superiore
Staffa sinistra
9
Nome
3
6
Piccolo involucro
2
Protezione del piede
QUANTITÀ.
Machine Translated by Google

ÿ Può essere combinato in una varietà di forme, scegli l'altezza che desideri!
-4-
Machine Translated by Google

-5-
ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
COMPOSIZIONE DEL PRODOTTO
Passaggio 2: assemblare il palo (3 o 4) e il cappuccio del piede (5).
Passaggio 1: assemblare il tappo superiore (1) e i pali flessibili con foro (2).
Machine Translated by Google

-6-
Qui puoi regolare la lunghezza in base alle tue esigenze.
Passaggio 4: installare l' involucro piccolo (8) e l' involucro grande (9) sulla
staffa (6 e 7). Assicurarsi che l'involucro e la staffa siano fissati saldamente.
(Seguire i passaggi sincronizzati per assemblare l'altro set di montanti.)
Passaggio 3: selezionare il palo di montaggio in base all'altezza desiderata.
Machine Translated by Google

B. Ruotare il cappuccio del piede (5) in senso antiorario per rendere il palo verticale più
stabile.
C. Stessi passaggi per installare l'altro palo verticale, regolare le due aste verticali, la distanza
centrale è 620-1037 mm.
Passo
5: A. Reggersi su un palo verticale. La parte del tappo superiore (1) è sul tetto dove si desidera
installare il portaoggetti sopra la toilette. Sollevare il palo verticale e spostare il cappuccio del
piede (5) nella posizione per rendere parte del palo verticale perpendicolare al tetto e al
pavimento.
Gamma di regolazione
-7-
Machine Translated by Google

B. Regolare alla giusta lunghezza.
C. Allungare nella posizione di installazione. D.Stringere il dado.
A. Svitare il dado.
Passaggio 6:
-8-
Machine Translated by Google

Importato in Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULENZA LIMITATA.
200000 NC.
Australia
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Casa, London Road, Staines-upon-Thames,
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
Passaggio 7: fatto.
-9-
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELO:JFS002
Estantedealmacenamientosobreelinodoro
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
MODELO:JFS002
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Bandejadealmacenamiento
Sobreelinodoro
1
Machine Translated by Google

ADVERTENCIA:
4.Sinecesitadesmontarelestantedealmacenamiento,sigalospasosinversospara
3.Nodibuje,corteniutiliceobjetosafiladosenelestantedealmacenamientoparaevitardaños.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
PRECAUCIÓN:Leaatentamentelasinstruccionesyprocedimientosparaoperacionesseguras.Falla
desmónteloyguárdelocorrectamente.
4.Mantengaalaspersonastranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadealcohol,drogaso
2.Cuandoutiliceelestantedealmacenamiento,nolosobrecargueparaevitar
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentesdurante
8.Porrazonesdeseguridad,serecomiendaquedospersonasinstalenestehardware.
lesiónpersonaloaccidente.
asamblea.
1.Ensambleúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Unmontajeinadecuadopuedecrear
7.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasenlassiguientespáginas,consulteel
diagramademontajedeestemanual.Desenvolveryseparartodo
1.Antesdeusarelestantedealmacenamiento,asegúresedequeestéinstaladodeformasegura.
piezasenunáreadetrabajolimpia.
paraprevenirlesionespersonalesyaccidentes.
hacerlopuedeprovocarlesionesgraves.
5.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículo.
peligros.
medicamento.
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamenteaproductosensambladosdemaneraadecuadaycompleta.
PRECAUCIONESDEMONTAJE
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
GUARDAESTASINSTRUCCIONES
2
Machine Translated by Google

3
Polocorto
1
7
Postelargo
Tapasuperior
Soporteizquierdo
9
Nombre
3
6
Carcasapequeña
2
Tapadelpie
CANT.
2
4
Soportederecho
Imagen
4
4
No.
4
20
Carcasagrande
2
Listade
Postesflexiblesconagujero2
20
5
2
8
Machine Translated by Google

4
Sepuedecombinarenunavariedaddeformas,¡eligelaalturaquedesees!
Machine Translated by Google

Paso2:Ensambleelposte(3o4)ylatapadelpie(5).
Paso1:Ensamblelatapasuperior(1)ylospostesflexiblesconelorificio(2).
COMPOSICIÓNDELPRODUCTO
MONTAJEDELPRODUCTO
5
Machine Translated by Google

6
Aquípuedesajustarlalongitudsegúntusnecesidades.
Paso4:Instalelacarcasapequeña(8)ylacarcasagrande(9)enelsoporte(6y7).
Asegúresedequelacarcasayelsoporteesténbienasegurados.
(Sigalospasossincronizadosparaensamblarelotroconjuntodepuntales).
Paso3:Seleccioneelpostedemontajesegúnlaalturaquedesee.
Machine Translated by Google

7
Paso5:
A.Sujeteunpostevertical.Lapartedelatapasuperior(1)estáhaciaeltechodondedesea
instalarelalmacenamientosobreelinodoro.Levanteelposteverticalymuevalatapadelpie
(5)alaposiciónparaquepartedelposteverticalquedeperpendicularaltechoyalpiso.
C.Mismospasosparainstalarelotropostevertical.Ajustelasdosvarillasverticales,la
distanciaentrecentrosesde6201037mm.
B.Girelatapadelpie(5)ensentidoantihorarioparahacerqueelposteverticalseamás
estable.
Rangoderegulación
Machine Translated by Google

8
A.Desenrosquelatuerca.
C.Alarguehastalaposicióndeinstalación.D.Aprietelatuerca.
B.Ajustealalongitudcorrecta.
Paso6:
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITADO.
Surrey,TW184AX
200.000CN.
Australia
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurión
ECrossStuGmbH
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
Paso7:Listo.
9
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODEL: JFS-002
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.
Nad regałem do przechowywania toalet
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
MODEL: JFS-002
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Regał do przechowywania
Nad toaletą
Machine Translated by Google

OSTRZEŻENIE:
- 2 -
aby zapobiec obrażeniom ciała i wypadkom.
zagrożenia.
części w czystym miejscu pracy.
1. Przed użyciem stojaka do przechowywania upewnij się, że stojak jest bezpiecznie zainstalowany
1. Montaż wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Niewłaściwy montaż może spowodować
7. Dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych na kolejnych stronach można znaleźć
na schemacie montażu w niniejszej instrukcji. Rozwiń i rozdziel wszystko
6. Możliwości produktu dotyczą wyłącznie produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.
5. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem.
może to spowodować poważne obrażenia.
lek.
4. Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
UWAGA: Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznej obsługi. Awaria
zdemontować i odpowiednio przechowywać.
5. Nie montuj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub narkotyków
3. Nie rysuj, nie przecinaj ani nie używaj ostrych przedmiotów na stojaku, aby uniknąć uszkodzenia.
4. Jeśli chcesz zdemontować regał magazynowy, wykonaj czynności w odwrotnej kolejności
3. Utrzymuj miejsce montażu w czystości i dobrze oświetlone.
montaż.
obrażenia ciała lub wypadek.
2. Podczas korzystania z regału magazynowego nie przeciążaj regału, aby tego uniknąć
2. Podczas pracy nosić zatwierdzone przez ANSI okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze
8. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się montaż tego sprzętu w 2 osoby.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
BEZPIECZNE INSTRUKCJE
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU
Machine Translated by Google

- 3 -
Lista części
Elastyczne słupki z otworem 2
20
2
5
2
8
Zdjęcie
4
Prawy wspornik
Duża obudowa
4
NIE.
Mała obudowa
4
2
Czapka na stopy
20
Nazwa
3
6
ILOŚĆ.
2
4
1
Krótki słup
7
Długi słup
Górna czapka
Lewy wspornik
9
Machine Translated by Google

- 4 -
Można go łączyć w różne formy, wybierz żądaną wysokość
Machine Translated by Google

Krok 2: Zamontuj słupek (3 lub 4) i podnóżek (5).
Krok 1: Zamontuj górną nasadkę (1) i elastyczne drążki z otworem (2).
MONTAŻ PRODUKTU
SKŁAD PRODUKTU
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
(Wykonaj zsynchronizowane kroki, aby zamontować drugi zestaw rozpórek.)
Tutaj możesz dostosować długość do swoich potrzeb.
Krok 3: Wybierz słup montażowy zgodnie z żądaną wysokością.
Krok 4: Zainstaluj małą obudowę (8) i dużą obudowę (9) na wsporniku (6 i 7). Upewnij
się, że obudowa i wspornik są bezpiecznie zamocowane.
Machine Translated by Google

- 7 -
B. Obróć nakładkę na stopy (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby słupek był bardziej
stabilny.
Krok 5:
A. Przytrzymaj jeden pionowy słupek. Część górnej nakładki (1) znajduje się na dachu, gdzie
chcesz zainstalować schowek nad toaletą. Podnieś słupek pionowy i przesuń nasadkę podnóżka
(5) do pozycji, w której część słupka pionowego będzie prostopadła do dachu i podłogi.
Zakres regulacji
C. Te same kroki, aby zainstalować drugi słupek pionowy. Wyreguluj dwa pionowe pręty,
odległość od środka wynosi 620-1037 mm.
Machine Translated by Google

- 8 -
B. Dopasuj do odpowiedniej długości.
A. Odkręć nakrętkę.
Krok 6:
C. Wydłużyć do pozycji montażowej. D. Dokręć nakrętkę.
Machine Translated by Google

REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
- 9 -
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Australia
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
200 000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
Krok 7: Gotowe.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODEL: JFS-002
Boven toiletopbergrek
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
MODEL: JFS-002
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Opslag rek
Boven toilet
- 1 -
Machine Translated by Google

4. Als u het opbergrek moet demonteren, volgt u de stappen in omgekeerde volgorde
3. Teken, snij of gebruik geen scherpe voorwerpen op het opbergrek om schade te voorkomen.
3. Houd de verzamelplaats schoon en goed verlicht.
LET OP: Lees zorgvuldig de instructies en procedures voor veilig gebruik. Mislukking
demonteren en op de juiste manier opbergen.
4. Houd omstanders tijdens de montage uit de buurt.
5. Niet monteren als u moe bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of
2. Wanneer u het opbergrek gebruikt, overbelast het opbergrek dan niet om dit te voorkomen
2. Draag tijdens de werkzaamheden een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen
8. Om veiligheidsredenen wordt aanbevolen deze hardware door 2 personen te laten installeren.
persoonlijk letsel of ongeval.
montage.
1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan ontstaan
7. Voor aanvullende informatie over de onderdelen die op de volgende pagina's worden vermeld, verwijzen
wij u naar het montageschema van deze handleiding. Alles uitpakken en scheiden
1. Zorg ervoor dat het opbergrek stevig is geïnstalleerd voordat u het opbergrek gebruikt
onderdelen in een schone werkomgeving.
om persoonlijk letsel en ongevallen te voorkomen.
Als u dit toch doet, kan dit leiden tot ernstig letsel.
gevaren.
5. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met dit artikel spelen.
medicatie.
6. Productmogelijkheden zijn alleen van toepassing op correct en volledig gemonteerde producten.
WAARSCHUWING:
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
VEILIGE INSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
- 2 -
Machine Translated by Google

Rechter beugel
Afbeelding
4
Grote behuizing
4
Nee.
4
20
Onderdelen lijst
Flexibele stokken met gat 2
2
20
5
2
8
Korte paal
7
1
Lange paal
Bovenkap
Linker beugel
9
Kleine behuizing
2
Voetkap
Naam
3
6
AANTAL.
2
4
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
ÿ Het kan in verschillende vormen worden gecombineerd, kies de gewenste hoogteÿ
Machine Translated by Google

- 5 -
PRODUCTMONTAGE
PRODUCTSAMENSTELLING
Stap 1: Monteer de bovenkap (1) en de flexibele stokken met gat (2).
Stap 2: Monteer de paal (3 of 4) en de voetdop (5).
Machine Translated by Google

- 6 -
Hier kunt u de lengte aanpassen aan uw behoeften.
Stap 4: Installeer de kleine behuizing (8) en de grote behuizing (9) op de beugel
(6 en 7). Zorg ervoor dat de behuizing en de beugel stevig vastzitten.
(Volg de gesynchroniseerde stappen om de andere set stutten te monteren.)
Stap 3: Selecteer de montagepaal op de gewenste hoogte.
Machine Translated by Google

Stap 5:
A. Houd één rechtopstaande paal vast. Het deel van de bovenkap (1) bevindt zich op het dak
waar u de toiletopberger wilt installeren. Til de rechtopstaande paal op en verplaats de voetdop
(5) in de positie om een deel van de rechtopstaande paal loodrecht op het dak en de vloer te
maken.
C. Dezelfde stappen om de andere rechtopstaande paal te installeren. Pas de twee verticale
stangen aan, de middenafstand is 620-1037 mm.
B. Draai de voetdop (5) tegen de klok in, zodat de rechtopstaande paal stabieler wordt.
Bereik van regelgeving
- 7 -
Machine Translated by Google

B. Pas de juiste lengte aan.
C. Verleng tot installatiepositie. D. Draai de moer vast.
A. Draai de moer los.
Stap6:
- 8 -
Machine Translated by Google

Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Australië
200.000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Surrey, TW18 4AX
Britse REP
EG REP
Stap 7: Klaar.
- 9 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELL: JFS-002
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Över toalettförvaringsställ
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: JFS-002
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Förvaringsställ
Över toaletten
Machine Translated by Google

VARNING:
- 2 -
för att förhindra personskador och olyckor.
faror.
delar i ett rent arbetsområde.
1. Innan du använder förvaringsstället, se till att förvaringsstället är ordentligt installerat
1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa
7. För ytterligare information om delarna som listas på följande sidor, se monteringsdiagrammet
i denna manual. Packa upp och separera allt
6. Produktegenskaper gäller endast för korrekt och färdigmonterade produkter.
5. Denna produkt är inte en leksak. Tillåt inte barn att leka med detta föremål.
att göra det kan resultera i allvarliga skador.
medicin.
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
VARNING: Läs noggrant instruktionerna och procedurerna för säker användning. Fel
plocka isär och förvara den på rätt sätt.
5. Sätt inte ihop när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
3. Dra, skär eller använd inte vassa föremål på förvaringsstället för att undvika skador.
4. Om du behöver demontera förvaringsstället, följ de omvända stegen till
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
hopsättning.
personskada eller olycka.
2. När du använder förvaringsstället, överbelasta inte förvaringsstället för att undvika
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under
8. Av säkerhetsskäl rekommenderas denna hårdvara att installeras av 2 personer.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
Machine Translated by Google

namn
3
Litet hölje
6
2
Fotkåpa
ANTAL.
2
4
1
Kort stång
7
Lång stång
Top Cap
Vänster fäste
20
2
9
Dellista
Flexibla stolpar med hål 2
5
2
8
Bild
4
Höger fäste
4
Nej.
4
Stort hölje
20
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
ÿ Den kan kombineras i en mängd olika former, välj den höjd du vill haÿ
Machine Translated by Google

Steg 2: Montera stång (3 eller 4) och fotkåpa (5).
Steg 1: Montera topplock (1) och flexibla stolpar med hål (2).
PRODUKTMONTERING
PRODUKTSAMMANSÄTTNING
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Här kan du anpassa längden efter dina behov.
(Följ de synkroniserade stegen för att montera den andra uppsättningen av stag.)
Steg 3: Välj monteringsstolpen enligt den höjd du vill ha.
Steg 4: Installera det lilla höljet (8) och det stora höljet (9) på konsolen
(6&7). Se till att höljet och konsolen är ordentligt fastsatta.
Machine Translated by Google

- 7 -
Steg 5:
A. Håll i en upprätt stolpe. Den del av Top Cap (1) är till taket där du vill installera över-
toalettförvaringen. Lyft den upprättstående stången och flytta fotkåpan (5) till läget för att göra en
del av den upprättstående stången vinkelrät mot taket och golvet.
B. Vrid fotkåpan ( 5) moturs, gör den upprättstående stången mer stabil.
Regleringsområde
C. Samma steg för att installera den andra upprättstående stolpen. Justera de två vertikala
stängerna, mittavståndet är 620-1037 mm.
Machine Translated by Google

- 8 -
B. Justera till rätt längd.
A. Skruva loss muttern.
Steg 6:
C. Förläng till installationsposition. D. Dra åt muttern.
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
- 9 -
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
Australien
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
200 000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Steg 7: Klart.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google








