
Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Máquinas de hacer hielo Koolaire
Serie K
Manual de instalación, operación y mantenimiento
,
Precaución
Lea estas instrucciones antes de operar el equipo.
Instrucciones traducidas


Avisos de seguridad
Avisos de seguridad
Lea estas precauciones para evitar
lesiones corporales:
• Lea este manual completo antes
de operar, instalar o realizar
mantenimiento en el equipo. No seguir
las instrucciones de este manual puede
provocar daños a la propiedad, lesiones
o la muerte.
• La garantía no cubre los ajustes y
procedimientos de mantenimiento
de rutina que se describen en este
manual.
• La instalación, el cuidado y el
mantenimiento correctos son
esenciales para obtener el máximo
rendimiento y un funcionamiento sin
problemas de su equipo. Visite nuestro
sitio web www.manitowocice.com para
obtener actualizaciones de manuales,
traducciones o información de contacto
de los agentes de mantenimiento en su
área.
• Este equipo contiene electricidad de
alta tensión y carga de refrigerante.
Las reparaciones y la instalación las
deben realizar técnicos debidamente
capacitados y conscientes de los
peligros de la electricidad de alta
tensión y de los refrigerantes bajo
presión. Además, el técnico debe tener
certificación en el manejo apropiado
de refrigerantes y en procedimientos
de mantenimiento. Se deben seguir
los procedimientos de bloqueo y
etiquetado al trabajar en este equipo.
• Este equipo es solo para uso en
interiores. No instale ni opere este
equipo en áreas exteriores.
DEFINICIONES
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no
se evita, causará la muerte o lesiones
graves. Esto se aplica en las situaciones
más extremas.
n
Advertencia
Indica una situación peligrosa que, si no se
evita, puede causar la muerte o lesiones
graves.
,
Precaución
Indica una situación peligrosa que, si no se
evita, puede causar heridas moderadas o
menores.
Aviso
Indica información que se considera
importante, pero que no tiene relación
con peligros (por ejemplo, mensajes
relacionados con daños a la propiedad).
NOTA: Indica información útil o adicional
sobre el procedimiento que se está
realizando.

n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la instalación de este
equipo:
• La instalación debe cumplir con todas
las normas sanitarias y contra incendios
correspondientes, de acuerdo con la
autoridad que tiene jurisdicción.
• Para evitar la inestabilidad del equipo,
el área de instalación debe tener la
capacidad de soportar el peso del
producto y del equipo juntos. Además,
se debe nivelar el equipo de lado a lado y
de adelante hacia atrás.
• Las máquinas de hacer hielo necesitan
un deflector cuando se instalan sobre
un recipiente de almacenamiento
de hielo. Antes de usar un sistema
de almacenamiento de hielo que no
sea del fabricante del equipo original
(OEM, por sus siglas en inglés) con esta
máquina de hacer hielo, comuníquese
con el fabricante del recipiente para
asegurarse de que el deflector de hielo
sea compatible.
• Retire todos los paneles desmontables
antes de levantar e instalar la máquina
de hacer hielo y use los equipos de
seguridad adecuados durante la
instalación y el mantenimiento. Se
requieren dos o más personas para
levantar o mover este equipo, con el fin
de evitar vuelcos o lesiones.
• No dañe el circuito de refrigeración
cuando instale o realice mantenimiento
en la unidad.
• Conecte solamente a un suministro de
agua potable.
• Este equipo contiene carga de
refrigerante. Un técnico de refrigeración
debidamente capacitado y certificado
por la Agencia de Protección Ambiental
(EPA, por sus siglas en inglés), que sea
consciente de los peligros de trabajar
con un equipo cargado con refrigerante,
debe realizar la instalación de los juegos
de tuberías.
• Las patas o las ruedas se deben instalar
y atornillar completamente. Cuando
se instalen las ruedas, el peso de esta
unidad hará que se mueva sin control en
una superficie inclinada. Estas unidades
se deben fijar o embridar para cumplir
con todos los códigos correspondientes.
Las ruedas giratorias se deben montar
en la parte delantera y las ruedas rígidas
en la parte posterior. Bloquee las ruedas
delanteras después de completar la
instalación.
• Estos productos están herméticamente
sellados y contienen gas fluorado de
efecto invernadero R404A.

n
Advertencia
Siga estos requisitos eléctricos durante la
instalación de este equipo.
• Todo el tendido de cables debe cumplir
con los códigos correspondientes de
la autoridad que tiene jurisdicción.
Es responsabilidad del usuario
final el proporcionar los medios de
desconexión para cumplir con los
códigos locales. Consulte la placa de
clasificaciones para conocer el voltaje
adecuado.
• Este aparato debe estar conectado a
tierra.
• Este equipo debe estar ubicado de
tal forma que sea posible alcanzar el
enchufe, a menos que se proporcionen
otros medios de desconexión de la
fuente de alimentación (por ejemplo,
un disyuntor o un interruptor de
desconexión).
• Revise todas las conexiones de
cableado, incluso las terminales de
fábrica, antes de hacer funcionar el
aparato. Las conexiones se pueden
soltar durante el envío y la instalación.
PELIGRO
No opere un equipo que haya sido
usado incorrectamente, maltratado,
desatendido, dañado, alterado
o modificado respecto de sus
especificaciones de fabricación originales.
Este aparato no debe ser utilizado
por personas (incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y
conocimientos, a no ser que hayan recibido
supervisión acerca del uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
No permita que los niños jueguen, limpien
o realicen mantenimiento a este aparato
sin la supervisión adecuada.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar
lesiones corporales durante la operación
o el mantenimiento de este equipo:
• Lea este manual completo antes
de operar, instalar o realizar
mantenimiento en el equipo. No seguir
las instrucciones de este manual puede
provocar daños a la propiedad, lesiones
o la muerte.
• Peligro de atrapamiento o
aplastamiento. Mantenga las manos
lejos de los componentes que se
mueven. Los componentes se pueden
mover sin ninguna advertencia, a
menos que la energía se desconecte y
se elimine toda la energía posible.
• La humedad que se acumula en el piso
puede crear superficies resbaladizas.
Limpie cualquier posa de agua del piso
de inmediato, para prevenir el peligro
de resbalar.
• Los objetos que caigan o sean
colocados dentro del recipiente
pueden afectar la salud y seguridad.
Localice y retire cualquier objeto de
forma inmediata.
• Nunca use objetos afilados o
herramientas para eliminar el hielo.
No use dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de
descongelación.
• Al usar líquidos o sustancias químicas
de limpieza, se deben usar guantes
de goma y protección ocular (o una
máscara).

PELIGRO
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales durante la operación y el
mantenimiento de este equipo:
• Es responsabilidad del dueño del
equipo realizar una evaluación de
riesgos en los equipos de protección
personal, para garantizar una protección
adecuada durante los procedimientos de
mantenimiento.
• No almacene ni use gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables cerca de
este o cualquier otro aparato. Nunca use
paños empapados en aceite o con alguna
solución combustible para lavar.
• Todas las cubiertas y paneles de acceso
deben estar en su lugar y fijados
correctamente cuando se opere este
equipo.
• Riesgo de incendio o de descarga
eléctrica. Se deben mantener todos
los espacios libres. No obstruya los
respiraderos o aberturas.
• Si no desconecta la energía de la
desconexión del suministro de energía
principal puede causar lesiones graves o
la muerte. El interruptor de encendido
NO desconecta toda la entrada de
energía.
• Se deben mantener todas las conexiones
y los accesorios conforme a la autoridad
que tiene jurisdicción.
• Apague y bloquee todos los servicios
públicos (gas, electricidad y agua) de
acuerdo con las prácticas aprobadas
durante el servicio técnico.
• Las unidades con dos cables se deben
enchufar en circuitos derivados
individuales. Es necesario desenchufar
los dos cables de alimentación cuando se
mueva, se limpie o se repare la unidad.
• Nunca use chorros de agua de alta
presión para limpiar el interior o el
exterior de esta unidad. No use equipos
eléctricos de limpieza, lana de acero,
raspadores ni cepillos metálicos en
las superficies de acero inoxidable o
pintadas.
• Se requieren dos o más personas para
mover este equipo y evitar que se
vuelque.
• Es responsabilidad del propietario y del
operador ajustar las ruedas delanteras
luego del transporte. Cuando se instalen
las ruedas, el peso de esta unidad
hará que se mueva sin control en una
superficie inclinada. Estas unidades se
deben fijar o embridar para cumplir con
todos los códigos correspondientes.
• El supervisor del lugar es responsable de
asegurarse de que los operadores sean
conscientes de los peligros relacionados
con el funcionamiento de este equipo.
• No opere ningún aparato con el
cable o el enchufe dañado. Todas las
reparaciones las debe realizar una
empresa de mantenimiento calificada.

Índice
Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 7
Avisos de seguridad
Avisos de seguridad ................................................................... 3
Definiciones ............................................................................ 3
Sección 1
Información general
Números de modelo ..................................................................9
Deflector de hielo ...................................................................... 9
Instalación del recipiente ..........................................................9
Compuerta de aire .....................................................................9
Información de garantía ............................................................9
Nomenclatura del modelo .................................................... 10
Sección 2
Instalación
Ubicación de la máquina de hacer hielo ...................................11
Requisitos de espacio libre ......................................................11
Calor de rechazo de la máquina de hacer hielo ........................12
Retiro del tapón de desagüe y nivelación del recipiente de
almacenamiento de hielo ........................................................12
Compuerta de aire ...................................................................13
Servicio eléctrico .....................................................................13
Interruptor de circuito contra falla de conexión a tierra ...... 14
Especificaciones mínimas del cable de corriente ................. 14
Tabla de tamaño máximo de disyuntor y amperaje mínimo de
circuito ....................................................................................16
Requisitos de suministro de agua y desagüe ............................ 17
Tuberías de admisión de agua .............................................. 17
Conexiones para el desagüe ................................................. 18
Instalación del desagüe de base auxiliar .............................. 18
Tamaños y conexiones del suministro de agua y de las
tuberías de desagüe ................................................................19
Presión de agua del condensador enfriado por agua ........... 20
Aplicaciones de la torre de enfriamiento (modelos
enfriados por agua) .............................................................. 20
Instalación del condensador remoto/juego de tuberías ........... 21
Carga de refrigerante de la máquina de hacer hielo
remota .................................................................................. 21
Cableado ............................................................................... 23
Pautas para el tendido de los juegos de tuberías ................. 23

8 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Índice (continuación)
Cálculo de las distancias de instalación del
condensador remoto ............................................................ 24
Lista de verificación de la instalación ....................................... 27
Comprobaciones adicionales para modelos remotos ........... 27
Antes de encender la máquina de hacer hielo ..................... 28
Peso mínimo y máximo del trozo de hielo ............................ 28
Sección 3
Operación
Secuencia de funcionamiento de la producción de hielo .......... 29
Temporizadores del tablero de control ................................ 29
Límites de seguridad ............................................................. 30
Verificaciones de funcionamiento ............................................30
Aspectos generales ............................................................... 30
Pesos mínimos y máximos del trozo de hielo ....................... 31
Verificación del grosor del hielo ........................................... 31
Sección 4
Mantenimiento
Limpieza y desinfección ...........................................................33
Aspectos generales ............................................................... 33
Procedimiento de limpieza y desinfección ........................... 33
Procedimiento de limpieza preventiva de mantenimiento .. 34
Limpieza del exterior ............................................................ 34
Procedimiento de limpieza y desinfección ...............................34
Procedimiento de desinfección ............................................ 36
Retiro de piezas para la limpieza y desinfección .......................37
Procedimiento de limpieza preventiva de mantenimiento .......38
Retiro de la puerta ..................................................................38
Limpieza del filtro del condensador .........................................38
Limpieza del condensador .......................................................39
Retiro de servicio y preparación para el invierno .....................39
Máquinas enfriadas por agua ............................................... 40
Sección 5
Solución de problemas
Lista de verificación ................................................................. 41
Característica de límite de seguridad .......................................45

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 9
Números de modelo
Este manual abarca los siguientes modelos:
Autónoma
enfriada por
aire
Autónoma
enfriada por
agua
Remota
KDT0300A
KYT0300A
----
----
----
----
KDT0400A
KYT0400A
KDT0400W
KYT0400W
----
----
KDT0420A
KYT0420A
KDT0420W
KYT0420W
----
----
KDT0500A
KYT0500A
KDT0500W
KYT0500W
----
----
KDT0700A
KYT0700A
KDT0700W
KYT0700W
----
----
KDT1000A
KYT1000A
KDT1000W
KYT1000W
KYT1000N
KDT1000N
KDT1700A
KYT1700A
KDT1700W
KYT1700W
KYT1700N
KDT1700N
Deflector de hielo
Se necesita un deflector de hielo cuando
la máquina de hacer hielo se instala en un
recipiente. No se necesita un deflector de
hielo cuando la máquina de hacer hielo se
instala en un dispensador.
Instalación del recipiente
• Todas las máquinas de hacer hielo
instaladas en un recipiente necesitan un
deflector de hielo.
• Los recipientes Koolaire tienen
instalado un deflector y no necesitan
modificaciones cuando se usan con un
evaporador orientado hacia delante.
• Cuando coloque la máquina de hacer
hielo en el recipiente, alinee los lados
y la parte posterior de esta máquina
con los lados y la parte posterior del
recipiente.
Compuerta de aire
Solo autónoma enfriada por aire
La compuerta enfriada por aire evita la
recirculación del aire del condensador.
Información de garantía
Visite www.kool-aire.com para:
• Verificación de la garantía
• Registro de la garantía
• Ver y descargar una copia de su garantía
Sección 1
Información general

10 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Información general Sección 1
NOMENCLATURA DEL MODELO
KDT 1350 A3
–
263
MODELO DE LA MÁQUINA
DE HACER HIELO
TAMAÑO DEL
CUBO DE HIELO
SERIE DE LA MÁQUINA
DE HACER HIELO
TIPO DE CONDENSADOR
VOLTAJE
# HERTZ
REFRIGERANTE
A: autónoma enfriada por aire
W: autónoma enfriada por agua
N: remoto enfriado por aire
3: trifásico
SIN INDICADOR: monofásico
5 - 50 HZ
6 - 60 HZ
161 - 115/60/1
261 - 208-230/60/1
251 - 230/50/1
263 - 208-230/60/3
T - R410a
D - Cubo
Y - Medio cubo

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 11
Ubicación de la máquina de hacer
hielo
La ubicación seleccionada para la máquina
de hacer hielo debe cumplir los siguientes
criterios. En caso de que no se cumpla
alguno de estos criterios, seleccione otra
ubicación.
• La ubicación debe estar libre de
contaminantes transportados por el aire
y de otro tipo.
• La temperatura del aire debe ser de al
menos 1,6 °C (35 °F), pero no puede ser
superior a los 43,4 °C (110 °F).
• Remota enfriada por aire: la
temperatura del aire debe ser de al
menos -29 °C (-20 °F), pero no puede ser
superior a los 49 °C (120 °F).
• La ubicación no debe estar cerca de
equipos que generen calor (hornos,
lavavajillas, etc.) ni bajo la luz solar
directa, y debe estar protegida contra los
factores climáticos.
• La ubicación no debe obstruir el flujo de
aire a través o alrededor de la máquina
de hacer hielo. Consulte la tabla de
requisitos de espacio libre.
Estas máquinas de hacer hielo fueron
diseñadas para el uso en aplicaciones tales
como:
• Áreas para personal de cocina en
comercios, oficinas y otros ambientes de
trabajo.
• Clientes en hoteles, moteles, casas
rurales, pensiones y otros ambientes de
tipo residencial.
• Catering y aplicaciones similares del
sector mayorista.
n
Advertencia
Se requieren dos o más personas, o un
dispositivo de alzamiento para levantar
este aparato.
Requisitos de espacio libre
n
Advertencia
No obstruya los respiraderos o las
aberturas de la máquina de hacer hielo.
K0300
Autónoma
enfriada por
aire
Autónoma
enfriada por
agua
Arriba/Lados 30,5 cm (12") N/D
Atrás 12,7 cm (5") N/D
K0400/K0420
K0500/K0700
K1000/K1700
Autónoma
enfriada por
aire
Enfriada
por agua y
remota*
Arriba/Lados 20,3 cm (8") 20,3 cm (8")
Atrás 12,7 cm (5") 12,7 cm (5")
Clasificación
tropical
del modelo
K0420, solo
de 50 Hz
Autónoma
enfriada por
aire
Enfriada por
agua
Arriba 61,0 cm (24") 20,3 cm (8")
Lados 30,5 cm (12") 20,3 cm (8")
Atrás 12,7 cm (5") 12,7 cm (5")
Clasificación
tropical
del modelo
K1000, solo
de 50 Hz
Autónoma
enfriada por
aire
Enfriada
por agua y
remota
Arriba 30,5 cm (12") 20,3 cm (8")
Lados 20,3 cm (8") 20,3 cm (8")
Atrás 12,7 cm (5") 12,7 cm (5")
Sección 2
Instalación

12 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
Aviso
La máquina de hacer hielo debe estar
protegida si se somete a temperaturas
inferiores a los 0 °C (32 °F). Las fallas
causadas por exposición a temperaturas
de congelación no están cubiertas por la
garantía.
Calor de rechazo de la máquina de
hacer hielo
Serie de la
máquina de
hacer hielo
Calor de rechazo
1
Aire
acondicionado
2
Valor
máximo
K0300 4600 5450
K0400 3800 6000
K0420 5400 6300
K0500 5300 6100
K0700 60hz 12400 13700
K1000 60hz 15400 17100
K1000 50hz 14600 16200
K1700 24700 29000
1 B.T.U./Hora
2 Debido a que el calor de rechazo varía durante
el ciclo de producción de hielo, la cifra es un
promedio.
Las máquinas de hacer hielo, al igual que
otros equipos de refrigeración, rechazan
el calor a través del condensador. Es útil
saber la cantidad de calor rechazado
por la máquina de hacer hielo cuando
se dimensionan los equipos de aire
acondicionado, donde se instalan máquinas
de hacer hielo autónomas enfriadas por
aire.
Esta información también resulta necesaria
a la hora de evaluar los beneficios de
usar condensadores remotos o enfriados
por agua para reducir las cargas del
aire acondicionado. La cantidad de
calor que una máquina de hacer hielo
agrega a un entorno que cuenta con aire
acondicionado, mediante un condensador
remoto o enfriado por agua, es casi
imperceptible.
También es importante saber la cantidad
de calor rechazado cuando se dimensiona
una torre de enfriamiento para un
condensador enfriado por agua. Use el
valor máximo para calcular el tamaño de la
torre de enfriamiento.
Retiro del tapón de desagüe
y nivelación del recipiente de
almacenamiento de hielo
n
Advertencia
Para evitar la inestabilidad, el recipiente/
dispensador debe estar instalado en
un área capaz de soportar su peso, el
de la máquina de hacer hielo y el de un
recipiente lleno de hielo (modelos de
122 cm [48"]: 454 kg [1000 lb], modelos de
76 cm [30"]: 340 kg [750 lb]). El recipiente/
dispensador debe nivelarse de lado a lado
y de adelante hacia atrás antes de instalar
la máquina de hacer hielo.
1. Retire el tapón roscado de la conexión
de desagüe.
2. Atornille las patas niveladoras en la
parte inferior del recipiente.
3. Atornille la base de cada pata lo más
adentro posible.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 13
Sección 2 Instalación
Aviso
Las patas deben estar atornilladas
firmemente para evitar que se doblen.
4. Mueva el recipiente a su posición final.
5. Nivele el recipiente para asegurarse
de que la puerta del recipiente se
cierre y se selle, y que la máquina de
hacer hielo funciona adecuadamente.
Use un nivel en la parte superior del
recipiente. Gire la base de cada pata
según sea necesario para nivelar el
recipiente.
6. Inspeccione la empaquetadura del
recipiente antes de instalar la máquina
de hacer hielo. (Nuestros recipientes
vienen con una empaquetadura de
espuma de celda cerrada, instalada en
la superficie superior del recipiente).
7. Retire todos los paneles de la máquina
de hacer hielo antes de levantarlos e
instalarlos en el recipiente. Retire el
panel delantero, la cubierta superior
y los paneles laterales derecho e
izquierdo.
Compuerta de aire
Solo autónoma enfriada por aire
Para instalar:
1. Suelte los tornillos del panel posterior
junto al condensador.
2. Alinee las ranuras de ojo de cerradura
en la compuerta de aire con los
orificios para tornillos y deslice
la compuerta hacia abajo para
bloquearla en posición.
Compuerta de aire
Servicio eléctrico
n
Advertencia
Todo trabajo de electricidad, como el
cableado y la conexión a tierra, debe
cumplir con los códigos eléctricos locales
y nacionales correspondientes.
Ampacidad mínima de circuito
La ampacidad mínima de circuito se utiliza
para ayudar a seleccionar el calibre del
cable del suministro de electricidad. (La
ampacidad mínima del circuito no es la
corriente de carga de funcionamiento de la
máquina de hacer hielo).

14 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
Requisitos eléctricos
Consulte la placa de modelo o serie de
la máquina de hacer hielo para ver sus
especificaciones de voltaje o amperaje.
• Se debe proporcionar un fusible o
disyuntor por separado para cada
máquina de hacer hielo.
• El tamaño (o calibre) del cable depende
también de la ubicación, los materiales
que se usen, la longitud del tramo, etc.,
por lo que un electricista calificado debe
determinarlo.
• La máquina de hacer hielo debe estar
conectada a tierra. Revise todos los
tornillos verdes de conexión a tierra en
la caja de control y verifique que estén
ajustados antes de encender la máquina
de hacer hielo.
• La variación de voltaje máxima permitida
es de ±10 % del voltaje nominal durante
el encendido de la máquina de hacer
hielo (cuando la carga eléctrica es la
máxima).
Aviso
Observe que la polaridad del voltaje
de línea entrante sea la correcta. Si la
polaridad es incorrecta, la máquina de
hacer hielo puede tener un funcionamiento
errático. Opere el equipo solo con el tipo
de electricidad indicado en la placa de
especificaciones.
INTERRUPTOR DE CIRCUITO CONTRA
FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA
La protección por interruptor de
cortocircuitos contra falla de conexión
a tierra (GFCI o GFI, por sus siglas en
inglés) es un sistema que desconecta el
circuito eléctrico (lo abre) cuando detecta
una pérdida de energía inesperada,
presumiblemente a tierra. No se
recomienda el uso de una protección de
circuito GFI/GFCI con nuestro equipo. Si
el código requiere el uso de un GFCI o
GFI, entonces deberá respetar el código
local. El circuito debe ser dedicado, debe
dimensionarse correctamente y deberá
haber un disyuntor GFCI o GFI de panel.
No recomendamos tomacorrientes GFCI
o GFI, dado que suelen experimentar más
disparos intermitentes en falso que los
disyuntores de panel.
ESPECIFICACIONES MÍNIMAS DEL CABLE
DE CORRIENTE
Tamaño
máximo del
disyuntor
Tamaño
mínimo del
cable
Longitud
máxima del
cable de
corriente
15 amperios Calibre 14 1,83 m (6 pies)
20 amperios Calibre 12 1,83 m (6 pies)
30 amperios Calibre 10 1,83 m (6 pies)
40 amperios Calibre 8 1,83 m (6 pies)
Si se usa un cable de corriente, el calibre
del hilo para el receptáculo dependerá de
la ubicación, los materiales que se usen,
la longitud del tramo, etc., por lo que un
electricista calificado debe determinarlo.
Los requisitos locales, estatales o
nacionales reemplazan a nuestros
requisitos mínimos.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 15
Sección 2 Instalación
Solamente para el Reino Unido
Si los colores de los cables del cable
principal del equipo no corresponden a
los colores que identifican los terminales
de su enchufe, siga las siguientes pautas:
• El cable cuyo color sea verde y amarillo
se debe conectar al terminal del
enchufe que esté marcado con la letra
E o con el símbolo de conexión a tierra
, o que tenga los colores verde o
verde y amarillo.
• El cable color azul se debe conectar al
terminal marcado con la letra N o de
color negro.
• El cable color marrón se debe conectar
al terminal marcado con la letra L o de
color rojo.

16 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
Tabla de tamaño máximo de
disyuntor y amperaje mínimo de
circuito
Importante
Debido a las mejoras continuas, esta información es solo para referencia. Remítase a la
etiqueta con el número de serie de la máquina de hacer hielo para verificar los datos
eléctricos. La información de la etiqueta de serie anula la información que aparece en esta
página.
Máquina
de hacer
hielo
Voltaje/
Fase/Ciclo
Enfriada por aire Enfriada por agua Remota
Fusible/
disyuntor
máximo
Amperaje
mínimo
del
circuito
Fusible/
disyuntor
máximo
Amperaje
mínimo
del
circuito
Fusible/
disyuntor
máximo
Amperaje
mínimo
del
circuito
K0300
115/1/60 15 9,44 N/D N/D N/D N/D
230/1/50 15 4,5 N/D N/D N/D N/D
230/1/60 15 4,7 N/D N/D N/D N/D
K0400
115/1/60 15 12,1 15 11,4 N/D N/D
230/1/50 15 6,3 15 5,9 N/D N/D
230/1/60 15 6,2 15 5,8 N/D N/D
K0420
115/1/60 15 11,3 15 10,6 N/D N/D
230/1/50 15 6,2 15 5,8 N/D N/D
230/1/60 15 6,2 15 5,8 N/D N/D
K0500
115/1/60 20 12,7 20 12,0 N/D N/D
230/1/50 15 6,3 15 5,9 N/D N/D
K0700
208-
230/1/60
15 8,5 15 8,2 N/D N/D
230/1/50 15 8,6 20 8,2 N/D N/D
K1000
208-
230/1/60
15 10,8 15 10,1 15 9,8
230/1/50 15 11.3 N/D N/D N/D N/D
K1700
208-
230/1/60
30 18,2 30 16,8 30 17,8
208-
230/3/60
20 13,6 20 12,2 20 13,2
230/1/50 30 17,1 N/D N/D N/D N/D

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 17
Sección 2 Instalación
Requisitos de suministro de agua y
desagüe
Suministro de agua
Es posible que las condiciones del agua
local requieran del tratamiento del agua
para impedir la formación de sarro, filtrar
sedimentos y quitar el olor y el sabor a
cloro.
n
Advertencia
Conecte solamente a un suministro de
agua potable. La plomería debe cumplir
con todos los códigos locales, estatales y
nacionales.
TUBERÍAS DE ADMISIÓN DE AGUA
Siga estas pautas para instalar las tuberías
de admisión de agua:
• Si va a instalar un sistema de filtro
de agua, consulte las instrucciones
de instalación proporcionadas con el
sistema de filtro para las conexiones de
admisión de la máquina de hacer hielo.
• No conecte la máquina de hacer hielo
a un suministro de agua caliente.
Asegúrese de que estén funcionando
todos los limitadores de agua caliente
que se instalaron para otros equipos
(revise las válvulas en las llaves de
fregaderos, lavavajillas, etc.).
• Si la presión del agua excede la presión
máxima recomendada de 552 kPa
(80 PSI), adquiera un regulador de
presión de agua con su distribuidor local.
• Instale una válvula de corte de agua para
las tuberías de agua de producción de
hielo y del condensador.
• Aísle las tuberías de admisión de agua
para evitar la condensación.
Aviso
No aplique calor a la conexión de admisión
de la válvula de agua. Esto dañará la
conexión de admisión de agua de plástico.

18 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
CONEXIONES PARA EL DESAGÜE
Siga estas pautas al instalar tuberías de
desagüe, para evitar que el agua drenada
fluya de vuelta hacia la máquina de hacer
hielo y el recipiente de almacenamiento:
• Las tuberías de desagüe deben tener
una pendiente de 2,5 cm por metro
de recorrido (1,5 pulg. por 5 pies) y no
deben crear sifones.
• El desagüe del piso debe ser lo
suficientemente grande como para
ajustarse al drenaje de todos los
desagües.
• Tienda tuberías de desagüe separadas
para el recipiente y la máquina de
hacer hielo. Aíslelas para evitar la
condensación.
• Ventile el desagüe del recipiente y
de la máquina de hacer hielo hacia la
atmósfera. No ventile el desagüe del
condensador en los modelos enfriados
por agua.
INSTALACIÓN DEL DESAGÜE DE BASE
AUXILIAR
Hay un desagüe auxiliar ubicado en la base
de la máquina de hacer hielo para eliminar
la humedad en áreas de alta humedad.
1. Vea la parte posterior de la base de la
máquina de hacer hielo en el lado del
compresor, y ubique y retire el tapón
de la tapa.
2. Trace el trayecto de las tuberías hacia
un desagüe abierto:
• Use una tubería de CPVC de 1/2".
• Aplique un cordón de silicona
alrededor del exterior de la
tubería de la máquina de hacer
hielo e insértela en la base de
dicha máquina. La silicona fijará la
tubería y proporcionará un sello
impermeable.
3. Proporcione un apoyo para la tubería.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 19
Sección 2 Instalación
Tamaños y conexiones del suministro de agua y de las tuberías de desagüe
Ubicación
Temperatura
del agua
Presión del
agua
Conexiones de la
máquina de hacer
hielo
Tamaño de la tubería
para las conexiones
de la máquina de
hacer hielo
Admisión de
agua para la
producción de
hielo
2 °C (35 °F)
mín.
32 °C (90 °F)
máx.
140 kPa (20 psi)
mín.
552 kPa (80 psi)
máx.
Rosca de tubería
hembra de 0,95 cm
(3/8")
Diámetro interior
mín. de 0,95 cm
(3/8")
Desagüe de
agua para la
producción de
hielo
– –
Rosca de tubería
hembra de 1,27 cm
(1/2")
Diámetro interior
mín. de 1,27 cm
(1/2")
Admisión
de agua del
condensador
32 °C (90 °F)
máx.
Estándar
140 kPa (20 psi)
mín.
1034 kPa
(150 psi) máx.
Opción de alta
presión
140 kPa (20 psi)
mín.
2410 kPa
(350 psi) máx.
Rosca de tubería hembra de 3/8"
Desagüe
de agua del
condensador
– –
Rosca de tubería
hembra de 1,27 cm
(1/2")
Diámetro interior
mín. de 1,27 cm
(1/2")
Desagüe del
recipiente
– –
Rosca de tubería
hembra de 1,91 cm
(3/4")
Diámetro interior
mín. de 1,91 cm
(3/4")
Desagüe del
recipiente
de gran
capacidad
– –
Rosca de tubería
macho de 2,54 cm
(1")
Diámetro interior
mín. de 2,54 cm (1")

20 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
PRESIÓN DE AGUA DEL CONDENSADOR
ENFRIADO POR AGUA
La presión del agua en el condensador no
puede superar los 1034 kPa (150 psi) con
la válvula reguladora de agua estándar.
Comuníquese con su distribuidor si la
presión del agua es superior a 1034 kPa
(150 psi). Existe un condensador/válvula
reguladora de agua de pedido especial
disponible que permite una presión de
agua de hasta 2413 kPa (350 psi).
Aviso
La Mancomunidad de Massachusetts
requiere que todos los modelos enfriados
por agua estén conectados solamente a
un sistema de torre de enfriamiento en
circuito cerrado.
APLICACIONES DE LA TORRE DE
ENFRIAMIENTO (MODELOS ENFRIADOS
POR AGUA)
La instalación de una torre de enfriamiento
por agua no requiere de modificaciones
en la máquina de hacer hielo. La válvula
reguladora de agua para el condensador
continúa controlando la presión de
descarga de refrigeración.
Es necesario saber la cantidad de rechazo
de calor y la disminución de la presión a
través del condensador y de las válvulas de
agua (admisión y salida) cuando se use una
torre de enfriamiento en una máquina de
hacer hielo.
• El agua que entra al condensador no
debe exceder los 32 °C (90 °F).
• El flujo de agua a través del condensador
no debe exceder los 19 litros (5 galones)
por minuto.
• Permita una disminución de la presión
de 50 kPa (7 psi) entre la admisión de
agua del condensador y la salida de la
máquina de hacer hielo.
• El agua que sale del condensador no
debe exceder los 43 °C (110 °F).

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 21
Sección 2 Instalación
Instalación del condensador remoto/
juego de tuberías
Máquina de
hacer hielo
Condensador
remoto de
circuito
simple
Juego de
tuberías*
K1000 JCT1200
RT-20R-R410A
RT-35R-R410A
RT-50R-R410A
K1700 JCT1500
RL-20R-R410A
RL-35R-R410A
RL-50R-R410A
*Juego de
tuberías
Tubería de
descarga
Tubería de
líquido
RT 1,27 cm
(1/2")
0,79 cm
(5/16")
RL 1,27 cm
(1/2")
0,95 cm
(3/8")
Temperatura del aire alrededor del
condensador
Mínimo Máximo
-29 °C (-20 °F) 49 °C (120 °F)
Aviso
Los sistemas remotos solo cuentan con
aprobación y garantía como un paquete
nuevo y completo. La garantía del sistema
de refrigeración se anulará si se conecta la
sección superior de una máquina de hacer
hielo nueva a tuberías o condensadores
remotos ya existentes (usados).
CARGA DE REFRIGERANTE DE LA
MÁQUINA DE HACER HIELO REMOTA
Cada máquina de hacer hielo remota se
envía desde la fábrica con una carga de
refrigerante adecuada para la instalación
con juegos de tuberías de hasta 15 m
(50 pies). La etiqueta de serie de la
máquina de hacer hielo indica la carga de
refrigerante.
Es posible que sea necesario agregar
refrigerante adicional para las instalaciones
que usen juegos de tuberías entre 15,5 m y
30 m (51 pies y 100 pies) de largo. Si fuera
necesario agregar refrigerante adicional,
consulte la siguiente tabla para conocer la
cantidad correspondiente.
Máquina de hacer
hielo
Refrigerante que se
debe agregar para
juegos de tuberías
de 15,5 m y 30 m
(51 pies y 100 pies)
K1000 907 g (2 lb)
K1700 907 g (2 lb)
Importante
TÉCNICOS CERTIFICADOS POR LA EPA
Si la longitud del juego de tuberías remoto
se encuentra entre 15,5 m y 30 m (51 pies
y 100 pies), agregue refrigerante adicional
según la carga que aparece en la placa
de identificación. Consulte la siguiente
tabla para ver el modelo con el cual está
trabajando.
Longitud de la tubería: _____________
Refrigerante agregado según la placa de
identificación: ____________________
Nueva carga total de refrigerante: ____

22 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
n
Advertencia
Situación que puede provocar lesiones
corporales
La máquina de hacer hielo contiene carga
de refrigerante. Un técnico de refrigeración
debidamente capacitado y certificado por
la Agencia de Protección Ambiental (EPA,
por sus siglas en inglés), que sea consciente
de los peligros de trabajar con un equipo
cargado con refrigerante, debe realizar la
instalación de los juegos de tuberías.
Aspectos generales
Los condensadores se tienen que montar
de manera horizontal y con el motor del
ventilador en la parte superior sin que
nada lo obstruya. Debe haber un espacio
libre de al menos 41 cm (16") desde la
parte inferior para la admisión de aire.
El panel del acoplamiento delantero y
otro panel (ya sea de la parte posterior
o lateral) también deben estar libres de
obstrucciones.
La instalación del condensador remoto
consta de juegos de tuberías verticales
y horizontales entre la máquina de
hacer hielo y el condensador. Cuando se
combinan, estos juegos deben adaptarse a
las especificaciones aprobadas. Se deben
seguir las siguientes pautas, dibujos y
métodos de cálculo para verificar una
correcta instalación del condensador
remoto.
Aviso
La garantía del compresor (incluida la
garantía de reemplazo de trabajo) no
se aplicará si la máquina de hacer hielo
remota no se instaló conforme a las
especificaciones.
Esta garantía tampoco se aplicará si el
sistema de refrigeración se modifica
con un condensador, un dispositivo de
recuperación del calor o con otras piezas
o conjuntos distintos a los fabricados
por nosotros, a menos que aprobemos
específicamente el componente por
escrito.
1
2
3
1
2
3
DOWNWARD
HORIZONTAL
SPIRAL
ESPIRAL
HORIZONTAL
HACIA ABAJO
Tendido de los juegos de tuberías

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 23
Sección 2 Instalación
CABLEADO
El cableado de interconexión de voltaje
de línea se usa para activar y desactivar el
motor del ventilador del condensador.
• El voltaje del condensador remoto
coincide con el voltaje de la sección
superior de la máquina de hacer hielo.
Conexiones de cable de interconexión
Sección superior de
la máquina de hacer
hielo
Condensador
remoto
F1 L1
F2 L2
PAUTAS PARA EL TENDIDO DE LOS JUEGOS
DE TUBERÍAS
Primero, corte un agujero circular de
6,35 cm (2,5") en la pared o techo para
tender la tubería. El juego de tuberías
termina con un codo en 90° que se conecta
a la máquina de hacer hielo. El extremo
recto se conecta al condensador remoto.
Siga estas pautas a la hora de tender las
tuberías de refrigerante. Esto lo ayudará
a garantizar un rendimiento correcto y
accesibilidad para el mantenimiento.
1. Opcional: realice el circuito de servicio
en los juegos de tuberías (como se
muestra en el gráfico Tendido de los
juegos de tuberías). Esto permite un
fácil acceso a la máquina de hacer
hielo para limpiarla y realizarle
mantenimiento. No use cobre duro y
rígido en esta ubicación.
2. Necesario: no forme sifones en las
tuberías de refrigeración (excepto
el circuito de servicio). El aceite
refrigerante debe poder fluir
libremente hacia la máquina de hacer
hielo o el condensador. Tienda el
exceso de la tubería en un espiral
horizontal hacia abajo que cuente
con un soporte (como se muestra a
continuación). No enrolle la tubería de
forma vertical.
3. Necesario: mantenga la tubería de
refrigerante externa lo más corta que
sea posible.

24 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
CÁLCULO DE LAS DISTANCIAS DE
INSTALACIÓN DEL CONDENSADOR
REMOTO
Longitud establecida del juego de tuberías
La longitud máxima es 30 m (100 pies).
El compresor de la máquina de hacer hielo
debe tener un retorno de aceite adecuado.
El receptor está diseñado para conservar
una carga adecuada para hacer funcionar
la máquina de hacer hielo a temperaturas
ambientales entre -29 °C (-20 °F) y 49 °C
(120 °F), con longitudes del juego de
tuberías de hasta 30 m (100 pies).
Elevación/caída del juego de tuberías
La elevación máxima es 10,7 m (35 pies).
La caída máxima es 4,5 m (15 pies).
Aviso
Si un juego de tuberías tiene una elevación,
seguida de una caída, no se puede realizar
otra elevación. Asimismo, si un juego de
tuberías tiene una caída, seguida de una
elevación, no se puede realizar otra caída.
Distancia calculada del juego de tuberías
La distancia calculada máxima es 45 m
(150 pies).
Los tramos de elevación, caída u
horizontales del juego de tuberías (o la
combinación de estos) que excedan los
máximos establecidos, sobrepasarán
los límites de diseño y arranque del
compresor. Esto provocará que el
compresor tenga un retorno de aceite
deficiente.
Realice los siguientes cálculos para
asegurarse de que el diseño del
juego de tuberías esté dentro de las
especificaciones.
1. Inserte la elevación medida en la
siguiente fórmula. Multiplique por 1,7
para obtener la elevación calculada.
(Por ejemplo: Un condensador ubicado
a 3 m [10 pies] sobre la máquina
de hacer hielo posee una elevación
calculada de 5,2 m [17 pies]).
2. Inserte la caída medida en la siguiente
fórmula. Multiplique por 6,6 para
obtener la caída calculada.
(Por ejemplo: Un condensador ubicado
a 3 m [10 pies] debajo de la máquina
de hacer hielo posee una caída
calculada de 20 m [66 pies]).
3. Inserte la distancia horizontal
medida en la siguiente fórmula. No se
requieren cálculos.
4. Sume la elevación calculada, la caída
calculada y la distancia horizontal
para obtener la distancia calculada
total. Si este total excede 45 m
(150 pies), mueva el condensador
a una ubicación nueva y realice los
cálculos otra vez.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 25
Sección 2 Instalación
Fórmula de distancia máxima del juego de tuberías
Paso 1. Elevación medida (10,7 m [35 pies] máximo) x 1,7 = Elevación calculada
Paso 2. Caída medida (4,5 m [15 pies] máximo) x 6,6 = Caída calculada
Paso 3. Distancia horizontal medida (30 m [100 pies] máximo) = Distancia horizontal
Paso 4. Distancia calculada total de 45 m (150 pies) _____ Distancia calculada total
H
R
H
D
H
D
R
Combinación de una
elevación (R) y un tendido
horizontal (H)
Combinación de una
caída (D) y un tendido
horizontal (H)
Combinación de una
elevación (R), una caída (D)
y un tendido horizontal (H)

26 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
Tienda el juego de tuberías
• Tienda el juego de tuberías para evitar
sifones y torceduras.
• Minimice la cantidad de juego de
tuberías expuesto en el techo.
Conecte el juego de tuberías
En la mayoría de los casos, si se traza
correctamente el trayecto del juego de
tuberías, no será necesario acortarlo.
Cuando se necesite acortar o alargar,
hágalo antes de conectar el juego de
tuberías a la máquina de hacer hielo o al
condensador remoto. Esto evita la pérdida
de refrigerante de la máquina de hacer
hielo o el condensador.
Las conexiones de instalación rápida en
los juegos de tuberías están equipadas
con válvulas de acceso. Use estas válvulas
para recuperar la carga de vapor del juego
de tuberías. Cuando alargue o acorte
las tuberías, siga las buenas prácticas de
refrigeración, purgue con nitrógeno y aísle
todas las tuberías. No cambie los tamaños
de las tuberías. Evacúe las tuberías y
coloque aproximadamente 145 gramos
(5 oz) de carga de vapor de refrigerante en
cada tubería.
1. Retire las tapas guardapolvos del
juego de tuberías, del condensador y
de la máquina de hacer hielo.
2. Aplique aceite de refrigeración
a las roscas de los acopladores
de desconexión rápida antes de
conectarlas al condensador.
3. Con cuidado, atornille la conexión
hembra en el condensador o en la
máquina de hacer hielo con la mano,
luego apriete los acoplamientos con
una llave hasta que toquen fondo.
4. Gire un cuarto de vuelta adicional
para garantizar un asentamiento
adecuado entre las piezas de bronce.
Apriete de acuerdo con las siguientes
especificaciones:
Tubería de líquido Tubería de descarga
13,5 a 16,2 N•m 47,5 a 61,0 N•m
5. Revise todas las conexiones y tapas de
las válvulas en busca de fugas, y vuelva
a instalar y apretar las tapas.
6. La válvula de servicio del receptor está
cerrada durante el envío y se debe
abrir antes de arrancar la máquina de
hacer hielo.
A. Retire la tapa de la válvula de
servicio del receptor.
B. Contracierre (abra) la válvula.
C. Vuelva a instalar la tapa y los
paneles.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 27
Sección 2 Instalación
Lista de verificación de la instalación
¿Está nivelada la máquina de hacer
hielo?
¿Se realizaron todas las conexiones
eléctricas y de agua?
¿Se probó el voltaje de suministro y se
comparó con la clasificación que figura
en la placa de identificación?
¿Hay suficiente espacio libre alrededor
de la máquina de hacer hielo para que
circule aire?
¿Está la máquina de hacer hielo
conectada a tierra y tiene la polaridad
correcta?
¿Se instaló la máquina de hacer hielo
en un lugar donde las temperaturas
ambiente permanecerán en un rango de
1,6 °C a 43,3 °C (35 °F a 110 °F)?
¿Se instaló la máquina de hacer hielo en
un lugar donde la temperatura del agua
entrante permanecerá en un rango de
1,6 °C a 32,2 °C (35 °F a 90 °F)?
¿Hay un desagüe separado para el agua
potable, el recipiente y el condensador
enfriado por agua?
¿Están ventilados los desagües de
la máquina de hacer hielo y del
recipiente?
¿Están todas las tuberías de refrigerante
libres de contacto con otros
componentes?
¿Están los conductores eléctricos
libres de contacto con las tuberías de
refrigerante y los equipos móviles?
¿Tiene el dueño u operador
instrucciones de mantenimiento y uso
del limpiador y del desinfectante?
¿Completó el dueño u operador la
tarjeta de registro de garantía?
¿Se han desinfectado la máquina de
hacer hielo y el recipiente?
¿Está ajustado correctamente el grosor
del hielo? (Consulte las Verificaciones
de funcionamiento para comprobar o
ajustar el grosor correcto del puente de
hielo).
COMPROBACIONES ADICIONALES PARA
MODELOS REMOTOS
¿Funciona correctamente el ventilador
del condensador remoto después del
arranque?
¿Se instaló la máquina de hacer hielo
en un lugar donde las temperaturas
ambiente permanecerán en un rango de
-29 °C a 49 °C (-20 °F a 120 °F)?
¿Está tendido correctamente el juego
de tuberías?
¿Están tendidas las dos tuberías de
refrigeración al condensador remoto
para que no entren en contacto
con agua y estén aisladas de forma
adecuada?

28 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Instalación Sección 2
ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA DE
HACER HIELO
Todas las máquinas de hacer hielo se
hacen funcionar y se ajustan en la fábrica
antes del envío. Por lo general, las nuevas
instalaciones no necesitan ajustes. El
encendido de la máquina de hacer hielo y
el cumplimiento de las Verificaciones de
funcionamiento son responsabilidad del
dueño u operador.
Paso 1 Consulte “Procedimiento de
limpieza y desinfección” en la página
34 y desinfecte la máquina de hacer
hielo y el recipiente antes de ponerlos en
funcionamiento.
Paso 2 Consulte “Secuencia de
funcionamiento de la producción de hielo”
en la página 29 para conocer detalles de
funcionamiento.
PESO MÍNIMO Y MÁXIMO DEL TROZO DE
HIELO
Ajuste el grosor del hielo para mantener
el grosor del puente correcto y consulte
“Pesos mínimos y máximos del trozo de
hielo” en la página 31.
n
Advertencia
Situación que puede provocar lesiones
corporales
No opere un equipo que haya sido
usado incorrectamente, maltratado,
desatendido, dañado, alterado
o modificado respecto de sus
especificaciones de fabricación originales.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 29
Secuencia de funcionamiento de la
producción de hielo
NOTA: El interruptor basculante debe
estar en la posición ICE (Hielo) y la cortina
de agua debe estar cerrada antes de que
la máquina de hacer hielo comience a
funcionar.
Ciclo de purga de agua
Esta máquina de hacer hielo purga
cualquier resto de agua desde el canal de
agua por el desagüe y, luego, arranca el
compresor de refrigeración.
Ciclo de congelación
Enfriamiento previo: el sistema de
refrigeración enfría el evaporador antes
de que comience a fluir el agua sobre
este. La válvula de admisión de agua se
activa durante el enfriamiento previo
y permanece encendida hasta que el
interruptor de flotador para el grosor del
hielo se haya alimentado por completo.
Congelación: El agua que fluye a través del
evaporador se congela y acumula hielo en
el evaporador. Una vez que se forme una
capa de hielo, el interruptor de flotador de
recolección le envía una señal al tablero de
control para iniciar el ciclo de recolección.
Ciclo de recolección
Toda el agua restante se purga por el
desagüe mientras el gas refrigerante
calienta el evaporador. Cuando el
evaporador se calienta, los cubos se
desprenden del evaporador hacia el
recipiente de almacenamiento. Si todos
los cubos caen fuera de la cortina de agua,
la máquina de hacer hielo comenzará otro
ciclo de congelación.
Ciclo de recipiente lleno
Si los cubos de hielo mantienen abierta
la cortina de agua, la máquina de hacer
hielo se apaga y se inicia un período de
retraso de tres minutos. Cuando se cierra
la cortina de agua, la máquina de hacer
hielo comienza un nuevo ciclo de purga de
agua, siempre y cuando haya terminado el
período de retraso de tres minutos.
TEMPORIZADORES DEL TABLERO DE
CONTROL
El tablero de control tiene los siguientes
temporizadores que no son ajustables:
• La máquina de hacer hielo se bloquea
en el ciclo de congelación durante 6
minutos antes de que se pueda iniciar un
ciclo de recolección.
• El tiempo máximo de congelación es de
60 minutos, tiempo en que el tablero de
control iniciará automáticamente una
secuencia de recolección.
• El tiempo máximo de recolección es de
3,5 minutos. Cuando se exceden estos
tiempos, el tablero de control iniciará
automáticamente una secuencia de
congelación.
Sección 3
Operación

30 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Operación Sección 3
LÍMITES DE SEGURIDAD
Los límites de seguridad se almacenan
e indican en el tablero de control. La
cantidad de ciclos necesarios para detener
la máquina de hacer hielo varía para cada
límite de seguridad.
Los límites de seguridad se pueden
restablecer si presiona el botón de
encendido y apagado y comienza un nuevo
ciclo de producción de hielo.
Un límite de seguridad se indica por una luz
de servicio parpadeante en el tablero de
control.
• Límite de seguridad 1: Si el tiempo
de congelación alcanza los 60
minutos, el tablero de control
iniciará automáticamente un ciclo
de recolección. Si ocurren seis ciclos
consecutivos de congelación de
60 minutos, la máquina de hacer hielo se
detiene.
• Límite de seguridad 2: si ocurren tres
ciclos de recolección de 3,5 minutos
consecutivos, la luz SL n.º 2 (Límite de
seguridad n.º 2) del tablero de control
parpadeará a intervalos de 1 segundo.
Después de 75 ciclos de recolección
de 3,5 minutos consecutivos, la luz
SL n.º 2 se activará de manera continua.
Si ocurren 100 ciclos de recolección de
3,5 minutos consecutivos, la máquina de
hacer hielo se detendrá y la luz SL n.º 2
del tablero de control estará encendida
continuamente.
• Pérdida de agua: si no se llena el canal
de agua después de cuatro minutos tras
la activación de la válvula de admisión
de agua, la máquina de hacer hielo se
detendrá durante 30 minutos y luego
se reiniciará. Si ocurren 100 fallas
consecutivas, la máquina de hacer hielo
se bloqueará y las luces SL n.º 1 y n.º 2
parpadearán a intervalos de 1 segundo.
Verificaciones de funcionamiento
ASPECTOS GENERALES
Todas las máquinas de hacer hielo se
hacen funcionar y se ajustan en la fábrica
antes del envío. Por lo general, las nuevas
instalaciones no necesitan ajustes.
Para asegurar el funcionamiento correcto,
siempre siga las Verificaciones de
funcionamiento:
• cuando inicie la máquina de hacer hielo
por primera vez
• después de un período prolongado fuera
de servicio
• después de la limpieza y desinfección
NOTA: La garantía no cubre los ajustes
y procedimientos de mantenimiento de
rutina.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 31
Sección 3 Operación
PESOS MÍNIMOS Y MÁXIMOS DEL TROZO
DE HIELO
Ajuste el grosor del hielo para que coincida
con las especificaciones de la tabla.
Modelo
Peso mínimo
del hielo por
ciclo
Peso máximo
del hielo por
ciclo
K0300
3,4 lb
1542 g
3,9 lb
1769 g
K0400
3,4 lb
1542 g
3,9 lb
1769 g
K0420
3,4 lb
1542 g
3,9 lb
1769 g
K0500
4,125 lb
1871 g
4,75 lb
2154 g
K0700
4,125 lb
1871 g
4,75 lb
2154 g
K1000
7,25 lb
3288 g
7,75 lb
3515 g
K1700
13,2 lb
5987 g
14,8 lb
6713 g
VERIFICACIÓN DEL GROSOR DEL HIELO
Luego del ciclo de recolección, inspeccione
los cubos de hielo en el recipiente de
almacenamiento de hielo. El interruptor
de flotador para el grosor del hielo está
configurado de fábrica para mantener el
grosor del puente de hielo en 3 mm (1/8").
NOTA: Asegúrese de que la cortina de
agua esté en su lugar cuando realice esta
verificación. Esto evita que el agua salpique
fuera del canal de agua.
1. Inspeccione el puente que conecta los
cubos. Este debe tener alrededor de
3 mm (1/8") de grosor.
2. Si es necesario realizar ajustes, realice
lo siguiente de frente a la máquina.
NOTA: Se puede ajustar el flotador con una
llave de 3/4" mientras el canal del agua se
encuentre en su lugar.
• Gire el interruptor de flotador para
el grosor de hielo a la derecha para
aumentar el grosor del puente.
• Gire el interruptor de flotador para
el grosor de hielo a la izquierda para
reducir el grosor del puente.
• Realice dos ciclos de prueba para
verificar el grosor del puente.
Ajuste del interruptor de flotador
para el grosor del hielo

32 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Operación Sección 3
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 33
Limpieza y desinfección
ASPECTOS GENERALES
Usted es responsable de mantener la
máquina de hacer hielo conforme a
las instrucciones de este manual. Los
procedimientos de mantenimiento no
están cubiertos por la garantía.
Limpie y desinfecte la máquina de
hacer hielo cada seis meses para lograr
un funcionamiento más eficiente. Si
la máquina de hacer hielo requiere
una limpieza y desinfección más
frecuentes, consulte con una empresa
de mantenimiento calificada para que
pruebe la calidad del agua y recomiende un
tratamiento adecuado para el agua. Una
máquina de hacer hielo extremadamente
sucia se debe desarmar para su limpieza y
desinfección.
El limpiador y el desinfectante Manitowoc
para máquinas de hacer hielo son los
únicos productos aprobados para ser
utilizados en esta máquina de hacer hielo.
,
Precaución
Solo use el limpiador y desinfectante
para máquinas de hacer hielo aprobados
para esta aplicación (número de pieza
del limpiador de Manitowoc 9405463 y
número de pieza del desinfectante de
Manitowoc 9405653). El uso de estas
soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una
violación a la ley federal. Lea y comprenda
todas las etiquetas impresas en las botellas
antes de usar.
,
Precaución
No mezcle las soluciones de limpiador y de
desinfectante. El uso de estas soluciones
de una manera incoherente con la de su
etiquetado constituye una violación a la
ley federal.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad
(o protección para el rostro) cuando
manipule el limpiador o el desinfectante
para la máquina de hacer hielo.
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y
DESINFECCIÓN
Este procedimiento se debe realizar una
vez cada seis meses como mínimo.
• La máquina de hacer hielo y el recipiente
se deben desmontar, limpiar y
desinfectar.
• Se debe desechar todo el hielo
producido durante los procedimientos
de limpieza y desinfección.
• Elimine los depósitos de minerales de
las áreas o superficies que estén en
contacto directo con el agua.
Sección 4
Mantenimiento

34 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Mantenimiento Sección 4
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
PREVENTIVA DE MANTENIMIENTO
• Este procedimiento limpia todos los
componentes en la trayectoria del flujo
de agua y se usa para limpiar la máquina
de hacer hielo entre los procedimientos
semestrales de limpieza y desinfección,
sin sacar el hielo del recipiente o
dispensador.
• Esta tecnología también permitirá
iniciar y completar un ciclo de limpieza
o desinfección, después del cual la
máquina de hacer hielo comenzará
automáticamente a hacer hielo otra vez.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie el área que rodea la máquina de
hacer hielo con la frecuencia que sea
necesaria para mantener la limpieza y un
funcionamiento eficiente.
Limpie las superficies con un paño
humedecido en agua para eliminar el polvo
y la suciedad del exterior de la máquina de
hacer hielo. Si un residuo grasoso persiste,
utilice un paño humedecido en una
solución de agua y jabón suave para vajilla.
Seque con un paño limpio y suave.
Los paneles exteriores tienen un
recubrimiento transparente que es
resistente a las manchas y fácil de limpiar.
Los productos que contienen abrasivos
dañarán el recubrimiento y rayarán los
paneles.
• Nunca use esponjas metálicas o
abrasivas para la limpieza.
• Nunca use limpiadores a base de cloro,
cítricos o abrasivos en los paneles
exteriores y piezas de molduras de
plástico.
Procedimiento de limpieza y
desinfección
,
Precaución
Solo use el limpiador y desinfectante
para máquinas de hacer hielo aprobados
para esta aplicación (número de pieza
del limpiador de Manitowoc 9405463 y
número de pieza del desinfectante de
Manitowoc 9405653). El uso de estas
soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una
violación a la ley federal. Lea y comprenda
todas las etiquetas impresas en las botellas
antes de usar.
,
Precaución
No mezcle las soluciones de limpiador y de
desinfectante. El uso de estas soluciones
de una manera incoherente con la de su
etiquetado constituye una violación a la
ley federal.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad
(o protección para el rostro) cuando
manipule el limpiador o el desinfectante
para la máquina de hacer hielo.
El limpiador para la máquina de hacer hielo
se usa para eliminar la acumulación de cal
y los depósitos minerales. El desinfectante
para la máquina de hacer hielo desinfecta y
elimina algas y limo.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 35
Sección 4 Mantenimiento
Paso 1 Abra la puerta delantera para
acceder al compartimiento del evaporador.
No debe haber hielo en el evaporador
durante el ciclo de limpieza y desinfección.
Ajuste el interruptor basculante en la
posición OFF (Apagado) después de que
el hielo caiga del evaporador al término
del ciclo de recolección. O bien, ajuste el
interruptor en la posición OFF (Apagado)
y permita que el hielo se derrita en el
evaporador.
Aviso
Nunca use nada para forzar el hielo a salir
del evaporador. Podría provocar daños.
Paso 2 Retire todo el hielo del recipiente
y el dispensador.
Paso 3 Coloque el interruptor basculante
en la posición CLEAN (Limpiar). El agua
fluirá por la válvula de descarga de agua y
por el desagüe. Espere hasta que el canal
de agua se vuelva a llenar y luego agregue
la cantidad adecuada de limpiador para la
máquina de hacer hielo.
Modelo
Cantidad de
limpiador
K0300 K0400 K0420
K0500 K0700 K1000
150 ml (5 onzas)
K1700 265 ml (9 onzas)
Paso 4 Espere hasta que el ciclo
de limpieza termine (30 minutos
aproximadamente). Luego desconecte la
energía hacia la máquina de hacer hielo (y
el dispensador cuando se use).
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia la
máquina de hacer hielo desde la caja de
interruptores de servicio eléctrico.
Paso 5 Retire las piezas para la limpieza.
Consulte la extracción de piezas y siga con
el paso 6 cuando las haya sacado; consulte
página 37.
Paso 6 Mezcle una solución de limpiador
y agua tibia. Dependiendo de la cantidad
de minerales acumulados, es posible que se
necesite una cantidad mayor de solución.
Use la proporción del siguiente cuadro para
mezclar suficiente solución para limpiar
exhaustivamente todas las piezas.
Tipo de
solución
Agua Mezclada con
Limpiador 4 L (1 gal)
500 ml (16 oz) de
limpiador
Paso 7 Utilice la mitad de la mezcla de
limpiador y agua para limpiar todos los
componentes. La solución limpiadora
hará espuma cuando entre en contacto
con acumulación de cal y depósitos de
minerales; una vez que deje de hacer
espuma, utilice un cepillo de cerdas
suaves de nylon, una esponja o un trapo
(NO un cepillo de alambre) para limpiar
cuidadosamente las piezas. Remoje
las piezas durante cinco minutos (15
a 20 minutos para piezas con muchas
incrustaciones). Enjuague todos los
componentes con agua limpia.

36 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Mantenimiento Sección 4
Paso 8 Mientras los componentes están
en remojo, use la mitad de la solución de
limpiador y agua para limpiar todas las
superficies de zonas de alimentos de la
máquina de hacer hielo y del recipiente (o
dispensador). Use una escobilla de nylon
o un paño para limpiar por completo las
siguientes áreas de la máquina de hacer
hielo:
• Las piezas plásticas del evaporador,
como la parte superior, inferior y los
costados.
• El fondo del recipiente, los costados y la
parte superior.
Enjuague completamente todas las áreas
con agua limpia.
PROCEDIMIENTO DE DESINFECCIÓN
Paso 9 Mezcle una solución de
desinfectante y agua tibia.
Tipo de
solución
Agua Mezclada con
Desinfectante
12 L
(3 gal)
60 ml (2 oz) de
desinfectante
Paso 10 Use la mitad de la solución de
desinfectante y agua para desinfectar
todos los componentes que se retiraron.
Use una botella pulverizadora para aplicar
la solución abundantemente sobre todas
las superficies de las piezas que se hayan
retirado o remójelas en la solución de
desinfectante y agua. No enjuague las
piezas después de desinfectarlas.
Paso 11 Use la mitad de la solución de
desinfectante y agua para desinfectar
todas las superficies de zona de alimentos
de la máquina de hacer hielo y el
recipiente (o dispensador). Use una botella
pulverizadora para aplicar la solución
abundantemente. Cuando desinfecte,
preste especial atención a las siguientes
áreas:
• Las piezas plásticas del evaporador,
como la parte superior, inferior y los
costados
• Base de la máquina de hacer hielo (parte
superior del recipiente) y área sobre el
canal de agua
• Lados del recipiente y parte inferior
No enjuague las áreas desinfectadas.
Paso 12 Vuelva a colocar todos los
componentes que se hayan quitado.
Paso 13 Espere 20 minutos.
Paso 14 Vuelva a aplicar la energía y el
agua a la máquina de hacer hielo y coloque
el interruptor basculante en la posición
CLEAN (Limpiar).
Paso 15 Espere hasta que el canal del
agua se vuelva a llenar y luego agregue
la cantidad adecuada de desinfectante
Manitowoc para máquinas de hacer hielo
en el canal de agua.
Modelo
Cantidad de
desinfectante
K0300 K0400 K0420
K0500 K0700 K1000
90 ml (3 onzas)
K1700 180 ml (6 onzas)
Paso 16 Espere hasta que el ciclo
de desinfección termine (24 minutos
aproximadamente) y mueva el interruptor
basculante a la posición ICE (Hielo) para
comenzar la producción de hielo.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 37
Sección 4 Mantenimiento
Retiro de piezas para la limpieza y
desinfección
Máquinas de hacer hielo con evaporador
simple
A. Retire la cortina de agua
• Flexione con cuidado la cortina en el
centro y retírela desde el lado derecho.
• Deslice la clavija izquierda hacia afuera.
B. Retire el canal de agua
• Presione las lengüetas del lado izquierdo
y derecho del canal de agua.
• Deje que la parte delantera del canal de
agua caiga mientras tira hacia adelante
para desacoplar las clavijas posteriores.
C. Retire los interruptores de flotador
para grosor del hielo y de recolección
• Tire el interruptor de flotador hacia
abajo para desengancharlo.
• Baje el interruptor de flotador hasta que
el conector de hilos esté visible.
• Desconecte el conductor del hilo del
interruptor de flotador.
• Retire el interruptor de flotador para la
máquina de hacer hielo.
D. Retire el tubo de distribución del agua
NOTA: Los tornillos de apriete manual del
tubo de distribución están retenidos para
prevenir su pérdida. Suelte los tornillos de
apriete manual pero no los saque del tubo
de distribución.
• Suelte los dos tornillos exteriores (no
los retire por completo, están retenidos
para prevenir su pérdida) y tírelos del
tubo de distribución para liberarlo de la
junta de dilatación.
• Para desmontar el tubo de distribución,
suelte los dos (2) tornillos de apriete
manual del medio y divida el tubo de
distribución en dos partes.
• Continúe con el página 35 paso 6.
A
B
C
D

38 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Mantenimiento Sección 4
Procedimiento de limpieza
preventiva de mantenimiento
Este procedimiento limpia todos los
componentes en la trayectoria del flujo
de agua y se usa para limpiar la máquina
de hacer hielo entre los procedimientos
semestrales de limpieza y desinfección.
El limpiador para la máquina de hacer hielo
se usa para eliminar la acumulación de cal
y los depósitos minerales. El desinfectante
para la máquina de hacer hielo desinfecta y
elimina algas y limo.
NOTA: Aunque no es necesario y depende
de su instalación, retirar la cubierta
superior de la máquina de hacer hielo
puede facilitar el acceso.
Paso 1 No debe haber hielo en el
evaporador durante el ciclo de limpieza
y desinfección. Siga uno de los siguientes
métodos:
• Mueva el interruptor basculante a la
posición OFF (Apagado) al final del ciclo
de recolección, después de que el hielo
se caiga del evaporador.
• Coloque el interruptor basculante en la
posición OFF (Apagado) y deje que se
derrita el hielo.
Aviso
Nunca use nada para forzar el hielo a salir
del evaporador. Podría provocar daños.
Paso 2 Abra la puerta delantera y mueva
el interruptor basculante a la posición
CLEAN (Limpiar). Espere hasta que el canal
de agua se vuelva a llenar (un minuto
aproximadamente) y agregue la cantidad
apropiada de limpiador para la máquina de
hacer hielo en el canal de agua.
Modelo
Cantidad de
limpiador
K0300 K0400 K0420 90 ml (3 onzas)
K0500 K0700 K1000 150 ml (5 onzas)
K1700 265 ml (9 onzas)
Paso 3 Tras un minuto, coloque el
interruptor basculante en la posición ICE
(Hielo) y luego cierre y asegure la puerta
delantera. La máquina de hacer hielo
comenzará automáticamente la producción
de hielo después del término del ciclo de
limpieza (aproximadamente 24 minutos).
Retiro de la puerta
1. Use un destornillador Phillips para
soltar los dos tornillos que fijan la
puerta. No los saque, están retenidos
para evitar que se pierdan.
2. Incline la puerta hacia delante y
levántela para sacarla.
Limpieza del filtro del condensador
El filtro lavable en las máquinas de hacer
hielo autónomas está diseñado para
atrapar polvo, suciedad, pelusas y grasa.
Limpie el filtro con una mezcla de jabón
suave y agua.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 39
Sección 4 Mantenimiento
Limpieza del condensador
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica de la
sección superior de la máquina de hacer
hielo y de la unidad de condensación
remota en los interruptores de servicio
eléctrico antes de limpiar el condensador.
Un condensador sucio limita el flujo de
aire, lo que resulta en temperaturas de
funcionamiento excesivamente altas. Esto
disminuye la producción de hielo y reduce
la vida útil del componente.
• Limpie el condensador al menos cada
seis meses.
n
Advertencia
Las aletas del condensador son afiladas.
Sea cuidadoso al limpiarlas.
• Ilumine con una linterna por el
condensador para revisar si hay suciedad
entre las aletas.
• Sople con aire comprimido o enjuague
con agua desde adentro hacia afuera
(en la dirección opuesta a la del flujo de
aire).
• Si aún queda suciedad, llame a un
agente de mantenimiento para que
limpie el condensador.
Retiro de servicio y preparación para
el invierno
1. Limpie y desinfecte la máquina de
hacer hielo.
2. Coloque el interruptor basculante en
la posición OFF (Apagado) para apagar
la máquina de hacer hielo.
3. Cierre el suministro de agua,
desconecte y desagüe la tubería de
agua de entrada para la producción
de hielo en la parte posterior de la
máquina de hacer hielo y drene el
canal de agua.
4. Active la máquina de hacer hielo,
espere un minuto para que la válvula
de admisión de agua se abra y sople
con aire comprimido en las aberturas
del agua entrante y la del desagüe de
la parte posterior de la máquina de
hacer hielo para quitar toda el agua.
5. Coloque el interruptor basculante en
la posición OFF (Apagado) para apagar
la máquina de hacer hielo. Corte la
energía eléctrica en el disyuntor o en
el interruptor de servicio eléctrico.
6. Llene una botella pulverizadora con
desinfectante/agua y rocíe todas las
superficies de la zona de alimentos
interiores. No enjuague y deje secar al
aire.
7. Vuelva a colocar todos los paneles.

40 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Mantenimiento Sección 4
MÁQUINAS ENFRIADAS POR AGUA
1. Tome los pasos 1 a 6 de la sección
“Retiro de servicio y preparación para
el invierno”.
2. Desconecte el agua entrante y la
tubería de desagüe del condensador
enfriado por agua.
3. Active la máquina de hacer hielo en
el ciclo de congelación. La creciente
presión del refrigerante abrirá la
válvula reguladora de agua.
4. Sople con aire comprimido por todo
el condensador hasta que no quede
agua.
5. Vuelva a colocar todos los paneles.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 41
Lista de verificación
Si surge algún problema durante el funcionamiento de su máquina de hacer hielo, siga la
lista de verificación a continuación antes de llamar al servicio técnico. La garantía no cubre
los ajustes y procedimientos de mantenimiento de rutina.
Problema Posible causa Para corregir
La máquina de hacer hielo
no funciona.
La máquina de hacer hielo no
recibe energía eléctrica.
Reemplace el fusible,
restablezca el disyuntor,
encienda el interruptor
principal o conecte el cable
de alimentación en el
receptáculo.
Se debe encender la máquina
de hacer hielo.
Mueva el interruptor
basculante a la posición ICE
(Hielo) para comenzar la
producción de hielo.
La cortina está en la posición
abierta (abajo).
La cortina debe estar en la
posición cerrada y debe poder
oscilar libremente.
La máquina de hacer hielo
se detiene, y se puede
reiniciar si se apaga y,
luego, se enciende.
La característica de límite de
seguridad detiene la máquina
de hacer hielo.
Consulte “Característica de
límite de seguridad” en la
página 45.
La capa de hielo es gruesa. El nivel del canal de agua es
demasiado alto.
Ajuste el flotador para grosor
del hielo.
El botón de encendido se
apagó y encendió durante un
ciclo de congelación y el hielo
permaneció en el evaporador.
Permita que el hielo se
deshiele y se suelte del
evaporador, luego reinicie.
La compuerta de hielo se
abrió y, luego, se cerró en el
ciclo de recolección antes de
que se liberara el hielo.
Permita que el hielo se
deshiele y se suelte del
evaporador, luego reinicie.
Sección 5
Solución de problemas

42 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Solución de problemas Sección 5
Problema Posible causa Para corregir
La máquina de hacer
hielo no libera hielo o su
recolección es lenta.
La máquina de hacer hielo
está sucia.
Limpie y desinfecte la
máquina de hacer hielo.
La máquina de hacer hielo no
está nivelada.
Nivele la máquina de hacer
hielo.
La temperatura del aire es
baja alrededor de la máquina
de hacer hielo (modelos
enfriados por aire).
La temperatura del aire debe
ser de al menos 4 °C (40 °F).
La válvula reguladora de
agua tiene fugas en el modo
de recolección (modelos
enfriados por agua).
Reemplace la válvula
reguladora de agua.
La máquina de hacer
hielo no pasa al ciclo de
recolección.
El bloqueo de congelación
de seis minutos todavía no
termina.
Espere a que el bloqueo de
congelación termine.
El interruptor de flotador para
grosor del hielo está sucio.
Limpie y desinfecte la
máquina de hacer hielo.
El cable del interruptor de
flotador para grosor del hielo
está desconectado.
Conecte el cable.
El interruptor de flotador
para grosor del hielo está
desajustado.
Ajuste el interruptor de
flotador para grosor del hielo.
El llenado de hielo es
disparejo (delgado en la parte
superior del evaporador).
Consulte “Cubos de poco
espesor o incompletos”.
La calidad del hielo es
deficiente (blando o
turbio).
La calidad del agua entrante
es deficiente.
Comuníquese con una
empresa de mantenimiento
calificada para probar la
calidad del agua entrante y
hacer las recomendaciones de
filtro adecuadas.
La filtración de agua es
deficiente.
Reemplace el filtro.
La máquina de hacer hielo
está sucia.
Limpie y desinfecte la
máquina de hacer hielo.
El ablandador de agua no
funciona correctamente (si
corresponde).
Repare el ablandador de
agua.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 43
Sección 5 Solución de problemas
Problema Posible causa Para corregir
La máquina de hacer hielo
produce cubos de poco
espesor o incompletos, o
el patrón de llenado de
hielo del evaporador es
incompleto.
El interruptor de flotador
para grosor del hielo está
desajustado.
Ajuste el interruptor de
flotador para grosor del hielo.
El nivel del canal de agua es
demasiado alto o demasiado
bajo.
Consulte el nivel de agua y
ajústelo si fuera necesario.
La filtración de agua es
deficiente.
Reemplace el filtro.
El agua entrante está caliente. Conecte la máquina de hacer
hielo a un suministro de agua
fría.
La presión del agua entrante
es incorrecta.
La presión de agua debe estar
entre 137,9 kPa y 551,5 kPa
(20 psi y 80 psi).
La máquina de hacer hielo no
está nivelada.
Nivele la máquina de hacer
hielo.

44 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Solución de problemas Sección 5
Problema Posible causa Para corregir
Capacidad de hielo baja. El condensador está sucio. Limpie el condensador.
La temperatura del aire es
alta alrededor de la máquina
de hacer hielo (modelos
enfriados por aire).
La temperatura del aire
no debe exceder los 43 °C
(110 °F).
Espacio libre inadecuado
alrededor de la máquina de
hacer hielo.
Proporcione un espacio libre
adecuado.
Hay objetos apilados
alrededor de la máquina de
hacer hielo que bloquean
el flujo de aire hacia el
condensador (modelos
enfriados por aire).
Retire los elementos que
bloquean el flujo de aire.
El agua entrante está caliente. Conecte la máquina de hacer
hielo a un suministro de agua
fría.
La presión del agua entrante
es incorrecta. La presión de
agua es demasiado baja o el
filtro de agua está restringido.
La presión de agua debe estar
entre 137,9 kPa y 551,5 kPa
(20 psi y 80 psi). Consulte
la sección 2 para conocer
los requisitos de plomería.
Reemplace el filtro de agua.

Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17 45
Sección 5 Solución de problemas
Característica de límite de seguridad
Además de los controles de seguridad
estándar, tales como el control de
desconexión por presión alta, la máquina
de hacer hielo cuenta con límites de
seguridad incorporados que detendrán
la máquina si surgen condiciones que
podrían causar una falla importante en los
componentes.
Consulte la Sección 3, Límites de seguridad,
para obtener más información sobre los
límites de seguridad.
Antes de llamar al servicio técnico, siga el
procedimiento a continuación para reiniciar
la máquina de hacer hielo:
1. Mueva el interruptor basculante a la
posición OFF (Apagado) y luego a la
posición ICE (Hielo).
A. Si la característica de límite de
seguridad detuvo la máquina de
hacer hielo, se reiniciará después
de un retardo corto. Continúe con
el paso 2.
B. Si la máquina no se restablece,
consulte “La máquina de
hacer hielo no funciona” en la
página 41 .
2. Permita que la máquina de hacer
hielo funcione para determinar si la
condición se repite.
A. Si la máquina de hacer hielo
se detiene otra vez, se repitió
la condición. Llame al servicio
técnico.
B. Si la máquina de hacer hielo
continúa funcionando, la
condición se autocorrigió. Permita
que la máquina de hacer hielo
continúe funcionando.

46 Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
Solución de problemas Sección 5
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE


KOOLAIRE – ICE MACHINE DIVISION
2110 SOUTH 26TH STREET, MANITOWOC, WI 54220
800-545-5720
WWW.KOOL-AIRE.COM
©2017 Manitowoc Inc., excepto donde se indique explícitamente algo distinto. Todos los derechos
reservados. Número de pieza: 000014142 Mod. 02 5/17
