
Grupo Rotoplas
Instructivo de Medidor de nivel con sensor ultrasónico
Hecho en China, importado por Rotoplas S.A. de C.V.,
calle Anáhuac N° 91, col. El Mirador, alc. Coyoacán,
Ciudad de México, México, C.P. 04950. Tel. (55) 800
506 3000. www.rotoplas.com. Año 2024.
Procedimiento para hacer válida la garantía:
1. Esta garantía deberá ser llenada con los
datos del propietario, el nombre y sello
del
distribuidor, así como anexar copia de
factura
de compra. 2. El distribuidor procurará
resolver su reclamación en un plazo no
mayor a 45 días naturales contados a partir
de haber recibido su queja, siempre y cuando
no haya causas de fuerza mayor como
retraso en suministro de partes, huelgas, etc.
3. Esta garantía se aplicará solo a productos
ROTOPLAS que no hayan sido sujetos a mal
uso, abuso, negligencia, accidentes, ajeno a
ROTOPLAS. 4. ROTOPLAS se responsabiliza
únicamente por el producto dañado. 5. Esta
garantía no es válida por daños al producto
si este no fue instalado y utilizado de
acuerdo a las indicaciones del Instructivo;
l
os criterios que invalidan la garantía son: a)
Uso con agua diferente a la de red municipal;
b) Si el producto fue alterado o reparado
por personas no autorizadas por parte del
distribuidor o ROTOPLAS; c) Otras marcadas
en el Instructivo de instalación.
6. Bajo ninguna circunstancia se hará válida
la garantía si no se han seguido las recomenda-
ciones de operación y mantenimiento
preventivo indicado en el Instructivo.
7. La
omisión en cualquiera de las recomenda-
ciones de instalación y/o uso
invalidan la
garantía del producto. 8.
ROTOPLAS se reserva
el derecho de hacer una evaluación en sitio
en caso de requerirse para aplicación o no
de la garantía del producto. 9. Esta garantía
ampara todos los defectos de fabricación
del producto. 10. En caso de que aplique la
garantía, ROTOPLAS contemplará la reparación
del producto. En caso de que no se pueda
reparar, se realizará cambio físico. 11. La
vigencia de la póliza de garantía da inicio a
partir de la fecha de adquisición del producto,
la cual debe que
dar establecida en la póliza
de garantía o en el comprobante de venta
correspondiente. 12. Para hacer efectiva la
garantía no pueden exigirse otros requisitos
más que la presentación del producto, garantía
vigente y comprobante de venta. 13. Para hacer
válida la garantía deberá conservar su factura
o ticket de compra.
Póliza de garantía
Monitor
de nivel
Alcance hasta 500 m
Diagrama general de instalación
5
Nombre del propietario:
Calle y número:
Colonia:
Municipio/Alcaldía:
Entidad:
C.P.:
Teléfono:
Mail:
Fecha de compra:
Rotoplas, S.A. de C.V., otorga la presente
garantía a partir de la fecha de compra.
Medidor de nivel
con sensor ul
trasónico
Modelo: SNUL500-03
Instructivo
Edición - 2024
Importante:
lee todo el instructivo para el uso correcto e instalación de este producto.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben
supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4. Conecta el Medidor de nivel al adaptador de corriente
eléctrica y procede a conectar a una fuente de alimentación.
5. Conecta el Monitor de nivel al adaptador de corriente
eléctrica y conecta a una fuente de alimentación.
Importante
La carátula del Monitor de nivel debe ubicarse en un lugar de fácil
acceso y visualización con conexión a una red Wi-FI.
Encendido/Apagado.
Presiona durante 3 segundos para enlazar la conexión Wi-Fi.
% Nivel en depósito led azul: 20, 40, 60, 80 y 100 %.
Descarga la App de Rotoplas directamente en la tienda
de aplicaciones de tu móvil abre la aplicación y sigue los
pasos en pantalla.
6
Conexión
.
Distancia Cobertura Wi-Fi 25 m
.
Wi-Fi con mayor alcance de
2.4 GHz
Dispositivo
Monitor
de nivel
Tinacos, Cisternas y/o Tanques
500 m
sin obstáculo
Medidor
de nivel
*
Para depósitos con una altura no mayor a 3 m.
Producto
Plazo de la
garantía
Medidor de
nivel con sensor
ultrasónico
1 año
SELLO
Póliza de garantía
7
Conguración y medición
rotoplas.com
Este Instructivo es propiedad de Rotoplas, S.A. de C.V. El contenido no puede ser reproducido, transferido o publicado
sin el permiso por escrito de Rotoplas, S.A. de C.V. La responsabilidad de Rotoplas, S.A. de C.V. relacionada al presente
Instructivo se limita a informar a los usuarios sobre las características de los productos y su mejor utilización. En
ningún caso pretende enseñar el ocio de instalador, diseño y cálculo de las instalaciones. Las imágenes son simuladas,
el color del producto puede variar y los pesos y medidas son aproximados. Rotoplas, S.A. de C.V. se reserva el derecho
a modicar parcial o totalmente el presente Instructivo y los productos que presenta sin previo aviso. Para mayor
información contacte a su representante de ventas. © Rotoplas, 2024.
1. Toma la distancia entre el
Medidor de nivel y el fondo de tu
Tinaco, Cisterna o Tanque.
2. Cuando tu Tinaco, Cisterna o
Tanque esté a su máx. capacidad;
mide la distancia entre Medidor
de nivel y la altura de agua.
Altura de instalación Medidor a línea completa
Máximo de
nivel de agua
que puede
contener el
depósito
Importante. Datos
que te pedirá la app
al congurar.
rotoplas.com
Consulta la Guía rápida
de uso, videos e
información adicional

Grupo Rotoplas
Instructivo de Medidor de nivel con sensor ultrasónico
El Medidor de nivel con sensor ultrasónico, modelo SNUL500-01;
es un detector de nivel de alta precisión que consta de una
sonda transmisora y una sonda receptora, que monitorea
de forma remota, precisa y en tiempo real el nivel de agua
en el tanque.
Los usuarios pueden acceder fácilmente a los datos a través de teléfonos
inteligentes u otros dispositivos conectados para lograr una gestión
eciente y proactiva de los recursos hídricos.
Medidor de nivel que utiliza tecnología ultrasónica para
medir el nivel de agua de tu Tinaco, Cisterna o Tanque
*
y
luego comunica estos datos directamente a la aplicación
de Rotoplas.
Accesorios y herramienta
para instalación alámbrica.
Características generales.
Características particulares.
Instalación.
Diagrama general de instalación.
Conexión.
Conguración y medición.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Índice
Tinacos, Cisternas y/o Tanques
Dispositivo
Monitor de nivel y accesorios instalados al interior del hogar. Las imágenes presentadas son
de referencia, sus colores y detalles pueden variar.
421
6 7
5
3
1. Medidor de nivel con
sensor ultrasónico.
4. Cable de extensión 5 m.
2. Monitor de nivel. 5. Broca sierra 2 1/2”.
3. Fuente de alimentación
para Monitor.
6. Soporte de pared.
7. Taladro
**.
1
Accesorios y herramienta para la
instalación alámbrica
2
Características generales
3
Características particulares
4
Instalación
1. Ubica el Tanque en el que se realizará la instalación del
Medidor de nivel y desmonta la tapa para mayor
maniobrabilidad (donde aplique).
2. En caso de instalarse en una Cisterna o Tanque de concreto
armado, el dispositivo debe instalarse en el interior, jando
el soporte rmemente a la pared.
Figura 1.
Figura 2.
Nombre comercial
Medidor de nivel con sensor ultrasó
nico
Marca
Rotoplas
Modelo
SNUL500-01
Grado de ltración
130 micras
Características eléctricas
Input: 100-240 V
; 50/60 Hz; 0.5 A
Output: 9 V
; 1.0 A
Rango de detección
0.1 a 3.1 m
Zona ciega
< .1 m
Funciones extra
Alarma de nivel de agua bajo y alto
Sistema compatible
Android / iOS
Rango de temp. de
funcionamiento
-10 °C a 70 °C
Uso
Tinacos, Cisternas y/o Tanques
Importante
Al utilizar el soporte a pared procura alejar el Medidor por lo menos a
30 cm de los muros.
Importante
Perfora cuidando que el oricio no toque la parte gruesa de la tapa
(bordes).
Coloca el Medidor de nivel
correctamente.
Cuida de colocar el Medidor
de nivel sin que tenga ninguna
obstrución para medir.
Alejado de la pared del Tinaco,
Cisterna o Tanque.
Cercano de la pared del Tinaco,
Cisterna o Tanque.
El Medidor de nivel debe guardar
distancia del agua.
El Medidor de nivel no debe de
tocar el agua.
Importante
Una vez desmontada la tapa, ubica la zona de perforación; tomando en
cuenta las siguientes consideraciones al escoger la posición nal:
a) El Medidor de nivel no debe colocarse sobre la zona de caída de agua
de red.
b) En Cisternas de mampostería, el Medidor
de nivel
debe ubicarse con
una separación a muro de por lo menos 30 cm.
c) Cuida de no perforar o dañar un refuerzo interior de la tapa del Tinaco,
podría ocasionar una pérdida de rigidez en la tapa, se recomienda
voltear la tapa y perforar por la zona inferior para evitar accidentes o
una incorrecta instalación.
d) El Medidor de nivel debe quedar posicionado apuntando de forma recta
hacia el espejo de agua.
e) El Medidor
de nivel
no debe tocar la supercie del agua.
Formas correctas o incorrectas
3. Una vez ubicada la zona a agujerar, perfora, y ajusta el Medidor
de nivel mediante el empaque roscable.
*
Para depósitos con una altura no mayor a 3 m.
**
Herramienta para la instalación, no incluido.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver
.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
This equipment complies with the FCC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with a minimum distance of
20cm between the radiator and any part of your body.
