Martin EXTERIOR WASH PRO S QUAD

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • Exterior Wash Pro - Manual de Usuario incluye Manual de Seguridad e Instalación - (Spanish) Read Online | Download pdf
  • Exterior Wash Pro - Bedienungsanleitung mit Installations- und Sicherheitshinweisen - (German) Download
Specification
  • Exterior Wash Pro S QUAD Spec Sheet - (English) Download
Other Documents
  • PD Power+ Data Hybrid Cables and Connectors - (English) Download
  • Exterior Wash Pro System Diagram - (English) Download
  • Exterior Wash Pro - CB Test Certificate - (English) Download
  • Exterior Wash Pro - UKCA Declaration of Conformity - (English) Download
  • Exterior Wash Pro - EU Declaration of Conformity - (English) Download
  • Exterior Wash Pro Family - Product Verification and Reliability Report - (English) Download
  • Exterior Wash Pro - ETL Listing Verification - (English) Download
  • PD Cable kit - Modification Instruction - (English) Download
Installation Instruction
  • Exterior Wash Pro - Guide de l'utilisateur avec Guide d'installation et de sécurité inclus - (French) Download
  • Exterior Wash Pro - User, Safety and Installation manual - (English) Download
  • Assembly instruction for PD hybrid connectors - (English) Download
Dimension Guide
  • Exterior Wash Pro S - 2D dimensions - (English) Download
EXTERIOR WASH PRO S QUAD photo

Exterior Wash Pro - Manual de Usuario incluye Manual de Seguridad e Instalación

This is the main product document for model EXTERIOR WASH PRO S QUAD.

The file format is pdf, 46 pages, you can download this manual here .

background
Exterior Wash Pro
S, M, L, XL QUAD y CTC
Manual de Usuario
Incluye Manual de Seguridad e Instalación
Exterior Wash
Pro XL CTC
Exterior Wash
Pro L CTC
Exterior Wash
Pro M CTC
Exterior Wash
Pro S CTC
Exterior Wash
Pro XL QUAD
Exterior Wash
Pro L QUAD
Exterior Wash
Pro M QUAD
Exterior Wash
Pro S QUAD
background
©2023-2025 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. Todos los derechos reservados. Las características,
especificaciones y apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS y todas las
empresas afiliadas no asumen ninguna responsabilidad por lesiones, daños, pérdidas directas o indirectas, pérdidas
económicas o consecuentes o cualquier otra pérdida ocasionada por el uso, la incapacidad de uso o la confianza en la
información contenida en este documento. Martin es una marca registrada de HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS
registrada en los Estados Unidos y/o en otros países.
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS, Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Denmark
HARMAN PROFESSIONAL, INC., 8500 Balboa Blvd., Northridge CA 91325, USA
www.martin.com
Manual de Usuario familia Exterior Wash Pro, Revisión F
background
Índice
Introducción .................................................................................................. 4
Serie Exterior Wash Pro ......................................................................... 4
Descripción general del dispositivo ............................................................. 5
Antes de utilizar el producto por primera vez ......................................... 5
Configuración de dispositivos ...................................................................... 6
Martin Companion
®
y RDM ..................................................................... 6
Descubrimiento de dispositivos .............................................................. 6
Parámetros soportados .......................................................................... 6
Configuración del funcionamiento DMX ................................................. 7
Configuración de direcciones DMX ........................................................ 8
Curvas de atenuación ............................................................................. 9
Temperatura de color en el dispositivo QUAD ....................................... 9
Modos de potencia completa y reducida ................................................ 9
Información del dispositivo ..................................................................... 9
Mensajes de estado .............................................................................. 10
Utilidades .............................................................................................. 10
Comportamiento cuando no hay señal DMX presente ......................... 10
Funcionamiento autónomo ........................................................................ 11
Funcionamiento autónomo sincronizado .............................................. 11
Programación de funcionamiento autónomo ........................................ 12
Reproducir un show autónomo ............................................................. 13
IDs de parámetros RDM ............................................................................ 15
Funcionamiento del dispositivo .................................................................. 17
Control a través de DMX ...................................................................... 17
Identificar dispositivos en la instalación ................................................ 17
Secuencias de prueba y estado de los dispositivos ............................. 17
Protocolos DMX ......................................................................................... 18
Dispositivos QUAD ............................................................................... 18
Dispositivos CTC .................................................................................. 19
Solución de problemas .............................................................................. 20
background
4 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Introducción
¡Advertencia! Antes de instalar, operar o realizar el mantenimiento de la
unidad Exterior Wash Pro, lea la versión más reciente del Manual de
Seguridad e Instalación de la unidad, prestando especial atención a la sección
de Precauciones de seguridad.
¡Importante! Las especificaciones completas de los accesorios y luminarias
Exterior Wash Pro están disponibles en el área Exterior Wash Pro del sitio web
de Martin® en www.martin.com.
Gracias por escoger el dispositivo de iluminación Exterior Wash Pro de Martin.
Le recomendamos que consulte periódicamente el sitio web de Martin para obtener documentación
actualizada.
Tenga en cuenta que la potencia de los LED, como la de todas las fuentes de luz, cambia
gradualmente a lo largo de miles de horas de uso. Si necesita que los productos funcionen según
especificaciones de color muy precisas, es posible que en algún momento deba realizar pequeños
reajustes en el controlador de iluminación.
Serie Exterior Wash Pro
La serie Exterior Wash Pro de Martin es una línea de luminarias LED potentes, compactas y de bajo
consumo, diseñadas para iluminar estructuras y fachadas de edificios. Todos los modelos ofrecen una
amplia selección de ángulos de haz y una construcción sellada adecuada para uso permanente en
exteriores. Como accesorio opcional, está disponible un discreto visor deflector que se integra
perfectamente con el elegante diseño de las luminarias. El visor deflector le permite limitar la
dispersión de luz y apuntar el haz de manera más directa al objetivo.
Dispositivos QUAD de mezcla de color
Las variantes QUAD de Exterior Wash Pro cuentan con LED RGBW de cuatro colores y ofrecen
control RGB con adición automática de blanco. Las luminarias QUAD tienen un canal específico de
control de temperatura de color que sigue con precisión la curva del cuerpo negro desde 1000 K
hasta 12 850 K.
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD están disponibles en las siguientes variantes:
Pro S QUAD 4 x RGBW LEDs
Pro M QUAD 9 x RGBW LEDs
Pro L QUAD 16 x RGBW LEDs
Pro XL QUAD 25 x RGBW LEDs
Dispositivos CTC
Las variantes Controllable Color Temperature (CTC) de Exterior Wash Pro presentan una calidad de
luz blanca y una eficacia aún mayores que las variantes QUAD. Ofrecen una mezcla de CT blanco de
2400 a 6500 K, con 3 LED de temperatura de color blanco independientes para obtener una alta
eficacia.
Los dispositivos Exterior Wash Pro CTC están disponibles en las siguientes variantes:
Pro S CTC 3 x 2400 K, 3 x 4000 K, 3 x 6500 K LEDs blancos
Pro M CTC 5 x 2400 K, 5 x 4000 K, 6 x 6500 K LEDs blancos
Pro L CTC 12 x 2400 K, 12 x 4000 K, 12 x 6500 K LEDs blancos
Pro XL CTC 21 x 2400 K, 21 x 4000 K, 21 x 6500 K LEDs blancos
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 5
Descripción general del dispositivo
A
Ajuste de inclinación / placas de bloqueo
B
Entrada / Salida de datos (el dispositivo se suministra con
un cable instalado)
C
Válvula de compensación de presión
D
Entrada alimentación red AC (el dispositivo se suministra
con un cable instalado)
E
Interruptor magnético “deslizante
F
Yugo de montaje ajustable
Antes de utilizar el producto por primera vez
1. Antes de usar el producto, desembálelo y asegúrese que no se han producido daños durante el
transporte. No intente utilizar un dispositivo dañado.
2. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la fuente de alimentación coincidan con los
requisitos de alimentación del dispositivo.
3. Si va a probar o configurar el dispositivo antes de conectarlo directamente a la red eléctrica,
instale un enchufe de alimentación local (no incluido) en el extremo del cable de alimentación
incluido.
4. Si los dispositivos se exponen a un cambio repentino de temperatura, antes de aplicarles
alimentación déjelas calentar o enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente. Esto ayudará a
evitar daños debido a la condensación.
E
C
D
B
A
F
background
6 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Configuración de dispositivos
Este capítulo describe el uso de Martin Companion para configurar y gestionar la unidad Exterior
Wash Pro a través de RDM. Si bien recomendamos el uso de Martin Companion, la mayoría de los
controladores RDM disponibles comúnmente también son compatibles con Exterior Wash Pro. Si no
puede encontrar Martin Exterior Wash Pro en la lista de dispositivos compatibles, consulte con el
fabricante del controlador. Los procedimientos exactos y los nombres de los comandos que utilizan
los diferentes controladores RDM varían.
Configuración de una o varias unidades
Puede establecer el comportamiento en un dispositivo enviando un comando RDM de unidifusión solo
a ese dispositivo, o puede establecer el comportamiento en todos los dispositivos en el enlace de
datos enviando un comando RDM de difusión a todos los dispositivos.
Martin Companion
®
y RDM
Para configurar Exterior Wash Pro fixtures a través de RDM, le invitamos a que utilice el interface PC-
a-DMX Martin Companion Cable, disponible como accesorio a través de los distribuidores de Martin.
Esta herramienta se inserta en el puerto USB de un ordenador PC con Windows y se conecta a los
dispositivos Martin sobre un enlace de datos DMX.
Martin Companion Cable ha sido diseñado para trabajar en combinación con el software Martin
Companion para PCs Windows, que puede ser descargado, de forma gratuita, desde el sitio web de
Martin, en www.martin.com. El software Martin Companion ofrece siempre, mientras su PC esté
conectador a Internet, el firmware y especificaciones más recientes de Exterior Wash Pro.
Con la herramienta, se suministran las instrucciones para conectar el Martin Companion Cable, que
también pueden ser descargadas desde el sitio web de Martin.
Martin Companion ofrece las siguientes características:
Sencillo interface de usuario basado en PC
Actualización del firmware del dispositivo
Configuración y direccionamiento RDM
Programación autónoma de shows, con inicio automático cuando se enciende el dispositivo.
Funciones RDM
Al final de este capítulo se incluye una lista completa de las funciones RDM que admiten los
dispositivos Exterior Wash Pro. Estas funciones se denominan generalmente con el término más
específico "PID" o "ID de parámetro".
Descubrimiento de dispositivos
Antes de que pueda comunicarse con los dispositivos a través de RDM, debe enviar un comando de
escaneo (comando de descubrimiento de dispositivos) a todos los dispositivos en el enlace de datos,
para que el controlador RDM pueda identificarlos. Para ello, recupera el identificador único (UID)
predeterminado de fábrica de cada dispositivo. Este proceso puede tardar un tiempo, según la
cantidad de dispositivos en el enlace.
Para identificar dispositivos en el enlace:
1. Verifique que los dispositivos estén conectados correctamente al controlador RDM en el enlace
de datos y que se ha aplicado alimentación a todos los dispositivos.
2. Envíe un comando de descubrimiento a través de RDM (Martin Companion hace esto de forma
automática tan pronto como es conectado el cable).
3. Dele tiempo al controlador para identificar los dispositivos en el enlace y prepararse para la
comunicación con ellos.
Parámetros soportados
Los dispositivos Exterior Wash Pro pueden comunicar al controlador RDM los PIDs que soportan y
proporcionar una breve información sobre cada PID.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 7
Configuración del funcionamiento DMX
Configuración modo DMX
DMX_PERSONALITY PID le permite configurar el modo DMX en los dispositivos presentes en el
enlace de datos. Los diferentes modos DMX disponibles le proporcionan diversas opciones para el
control del color o la temperatura de color, así como atenuación y efectos estroboscópicos.
Dado que el modo DMX afecta al número de canales DMX que usa el dispositivo, afectará a la
asignación de direcciones DMX a los dispositivos. Por lo tanto, debe configurar el modo DMX de
todos los dispositivos en la instalación antes de configurar sus direcciones DMX.
Puede configurar el modo DMX de un dispositivo enviando un comando RDM de unidifusión
únicamente a ese dispositivo, o puede configurar el modo DMX de todos los dispositivos en el enlace
de datos enviando un comando RDM de difusión a todos los dispositivos en el enlace.
Modos DMX en los dispositivos QUAD
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD pueden ser configurados en uno de cuatro modos de
control DMX:
Modo control
DMX
Opciones control
Calibración
color
Huella DMX
Modo color
Basic
RGB con Blanco añadido
automáticamente
Calibrado
3 x canales
Los dispositivos
pueden ser
configurados a
Calibrated o
Calibrated Extended
(prestablecido) vía
RDM
RGBW RAW
RGBW
No calibrado
4 x canales
Los dispositivos
están siempre en
modo RAW
Standard
(modo
prestablecido)
Intensidad (16-bit), RGB
con blanco añadido
automáticamente, CTC
con temperatura de color
variable entre 1000 K y
12 850 K en pasos de 50
K
Calibrado
6 x canales
Los dispositivos
pueden ser
configurados como
Calibrated o
Calibrated Extended
(predeterminado)
vía RDM
Extended
Efecto Shutter/strobe,
intensidad (16-bit), RGB
con blanco añadido
automáticamente, CTC
con temperatura de color
variable entre 1000 K y
12 850 K en pasos de 50
K
Calibrado
7 x canales
Los dispositivos
pueden ser
configurados como
Calibrated o
Calibrated Extended
(predeterminado)
vía RDM
En modo Basic, la temperatura de color prestablecida para los dispositivos QUAD es 4000 K. Esto
puede ajustarse a través de RDM.
Dado que el color en modo RGBW RAW no está calibrado, pueden apreciarse ligeras diferencias de
color o intensidad entre la salida de luz entregada por varios dispositivos pero se pueden obtener
niveles de intensidad de luz ligeramente superiores.
background
8 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Modos Color en los dispositivos QUAD
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD ofrecen tres modos de color (también mostrados en la tabla
superior).
En modo de control DMX RGBW RAW, el modo de color es siempre RAW; no puede seleccionar un
modo de color calibrado.
En modos de control DMX Basic, Standard y Extended, puede seleccionar, vía RDM, entre dos
modos de color:
Calibrated Todos los colores se mantienen consistentes en todo momento.
Calibrated Extended (configuración predeterminada) El punto Blanco es calibrado, pero puede
saturar colores hasta el nivel máximo disponible.
Modos DMX de los dispositivos CTC
Los dispositivos Exterior Wash Pro CTC pueden ser configurados a uno de dos modos de control
DMX:
Modo DMX
Opciones control
Huella DMX
Notas
Basic
Mezcla manual de temperatura de color
(control individual de LEDs 2400 K,
4000 K y 6500 K)
3 x canales
Los
dispositivos
están siempre
en modo RAW
Standard
(modo
prestablecido)
Intensidad (16-bit), control de temperatura
de color entre 2400 K y 6500 K
mezclando automáticamente tres tipos
diferentes de LED
3 x canales
Los
dispositivos
están siempre
en modo RAW
Configuración de direcciones DMX
Este comando RDM le permite configurar las direcciones DMX de los dispositivos en el enlace de
datos.
La dirección DMX de un dispositivo es el primer canal DMX que utiliza para recibir la comunicación de
datos. Utiliza este canal y los canales inmediatamente superiores. Si un dispositivo tiene la dirección
DMX 001 y utiliza cuatro canales DMX, utilizará los canales 001, 002, 003 y 004. La dirección DMX
005 estará disponible como dirección DMX para el siguiente dispositivo en el enlace de datos. Si este
dispositivo también utiliza cuatro canales DMX, la siguiente dirección DMX disponible será 009, y así
sucesivamente.
Puede configurar la dirección DMX de un dispositivo enviando un comando RDM de unidifusión
únicamente a ese dispositivo, o puede configurar todos los dispositivos del enlace de datos a la
misma dirección DMX enviando un comando RDM de difusión a todos los dispositivos del enlace. Si
todos los dispositivos tienen la misma dirección DMX, se comportarán de manera idéntica y no podrá
controlar ningún dispositivo individual de forma independiente.
Un procedimiento de ejemplo podría verse así, dependiendo del controlador RDM que utilice:
1. Diríjase a Scan Properties Advanced Choose PID SET DMX START ADDRESS.
2. Introduzca la dirección DMX que desea darle al dispositivo (o a todos los dispositivos, si está
enviando un comando de transmisión).
3. Confirme su selección.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 9
Curvas de atenuación
A través de RDM, están disponibles cuatro curvas de atenuación:
Opticamente lineal (Optically linear) El aumento de la intensidad de la luz parece ser lineal a
medida que aumenta el valor DMX.
Ley del cuadrado (Square law, ajuste predeterminado) El control de la intensidad de la luz es más
fino en niveles bajos y s grueso en niveles altos.
Ley del cuadrado inverso (Inverse square law) El control de la intensidad de la luz es más grueso
en niveles bajos y más fino en niveles altos.
Curva en S (S-Curve) el control de la intensidad de la luz es s fino en niveles bajos y altos y s
grueso en niveles medios.
Temperatura de color en el dispositivo QUAD
En los dispositivos QUAD, la temperatura de color predeterminada en modo Basic DMX es 4000 K.
Esto puede ajustarse utilizando el PID MANUAL_CTC_VALUE.
Modos de potencia completa y reducida
A través de RDM, puede configurar el consumo máximo de potencia de los dispositivos Exterior Wash
Pro. Los ajustes del modo de límite de potencia le permiten reducir el consumo de energía eléctrica,
lo que, por supuesto, reduce la intensidad máxima de la luz. Los ajustes de potencia son los
siguientes:
Exterior
Wash Pro S
Exterior
Wash Pro M
Exterior
Wash Pro L
Exterior
Wash Pro XL
Modo plena
potencia
35W
75W
150W
250W
Modo potencia
reducida
28W
60W
120W
200W
Información del dispositivo
Los dispositivos Exterior Wash Pro pueden comunicar al controlador RDM la siguiente información:
DEVICE_INFO, DEVICE_MODEL_DESCRIPTION y MANUFACTURER_LABEL proporcionan la
información básica del producto.
DEVICE_LABEL proporciona información que puede ser editada por el usuario, por ejemplo
proporcionando un medio para dar a un dispositivo individual su propio número de identificación.
Versión de firmware instalada actualmente.
Temperatura del PCB de LED PCB.
mero de horas que el dispositivo ha estado conectado a la alimentación desde su fabricación (no
reiniciable).
mero de horas que los LED han estado activos desde su fabricación (no reiniciables).
mero de ciclos de encendido y apagado desde la fabricación (no reiniciable).
mero de serie Este es un número de serie establecido de fábrica que no se puede cambiar.
background
10 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Mensajes de estado
Exterior Wash Pro incorpora un sistema de auto diagnóstico que detecta cualquier problema
relacionado con el funcionamiento correcto o la seguridad (por ejemplo, una temperatura que supera
el nivel seguro) y comunica los problemas en forma de mensajes de estado o advertencias. Estos
mensajes pueden ser útiles en relación con el servicio y el mantenimiento.
Es posible hacer lo siguiente desde el controlador RDM:
Llamar a una lista de todos los mensajes de estado que el dispositivo tenga almacenados en la
memoria.
Ver información sobre los mensajes.
Borrar la lista almacenada de mensajes de estado.
Utilidades
La unidad Exterior Wash Pro ofrece varios camandos para gestionar el dispositivo:
Reset device Realiza una reinicialización complete de todos los circuitos electnicos del dispositivo.
Perform self-test El dispositivo lleva a cabo una secuencia de funciones diseñadas para probar el
dispositivo.
Self-test description Le permite seleccionar entre varias secuencias que prueban la funcionalidad,
los LED o cada aspecto del dispositivo.
Factory defaults Elimina cualquier configuración personalizada que se haya configurado a tras de
RDM y devuelve el dispositivo a su configuración predeterminada de fábrica.
Comportamiento cuando no hay señal DMX presente
Utilizando el PID RDM OFFLINE_MODE PID, puede definir cómo se comportan los dispositivos si se
aplica alimentación pero no reciben una señal DMX (o si los dispositivos están encendidos y
controlados por DMX, y se interrumpe la señal DMX).
Están disponibles cuatro opciones:
Blackout (ajuste predeterminado) La intensidad del dispositivo se establece en cero cuando no hay
señal DMX.
Standalone El dispositivo pasa a funcionar de forma autónoma cuando no hay señal DMX. Si ha
programado una o s escenas a través de RDM y DMX, los dispositivos mostrarán esa escena
cuando no haya señal DMX.
Hold Last State El dispositivo sigue los últimos valores DMX que recibió.
Full Output Cuando no está presente la señal DMX, todos los LEDs pasan a una intensidad del
100%.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 11
Funcionamiento autónomo
Para configurar el funcionamiento autónomo en el Exterior Wash Pro es necesario utilizar el Martin
Companion. Este accesorio de cable de hardware y software gratuito ofrece las siguientes
características:
Sencillo interface de usuario basado en PC.
Programación desde una ubicación remota a través del enlace DMX.
cil programación de múltiples dispositivos simultáneamente.
Combinación de diferentes tipos de luminarias Martin en un show autónomo.
Programación de shows independiente, con posibilidad de inicio autotico al encender los
dispositivos.
Programación de hasta veinte escenas con tiempos de fundido y mantenimiento globales o
individuales.
En modo autónomo, si se utiliza Martin Companion , los dispositivos muestran una "escena" (un
"aspecto" en el que se pueden implementar sus efectos controlables en distintos grados) o una
secuencia de hasta veinte escenas. Una vez que se han programado las escenas, los dispositivos
pueden mostrarlas sin necesidad de una señal DMX
Funcionamiento autónomo sincronizado
En el funcionamiento autónomo sincronizado, un dispositivo conectado al enlace de datos (el
dispositivo "host" o anfitrión) envía señales de "fundido" y "espera" a los demás dispositivos
conectados al enlace de datos (los dispositivos "clientes"), de modo que los tiempos de cambio de
escena en los dispositivos clientes se sincronizan con los tiempos de cambio de escena en el host.
Cada vez que el host cambia a su siguiente escena preprogramada, los dispositivos clientes cambian
al mismo tiempo a su siguiente escena preprogramada.
¡Importante! Martin Companion Configura automáticamente los dispositivos host y cliente. Cuando
configure el funcionamiento independiente en varios dispositivos, todos ellos deben estar conectados
al enlace DMX/RDM y encendidos, y debe programarlos todos al mismo tiempo. Esto garantizará que
los roles de host y cliente se asignen correctamente. Si intenta configurar dispositivos individualmente
con Martin Companion y luego los conecta al enlace DMX/RDM, más de un dispositivo intentará ser el
host y los dispositivos se comportarán de manera impredecible.
Configuración del funcionamiento autónomo sincronizado
Tenga en cuenta lo siguiente:
Aunque los cambios de escena en los dispositivos host y cliente se producen todos al mismo tiempo,
las escenas no tienen por q ser idénticas. El dispositivo host solo le dice a los dispositivos cliente
que “pasen a la escena X con el tiempo de fundido Y. Los efectos (intensidad, color, etc.) que cada
dispositivo usa en una escena espefica se almacenan individualmente dentro de cada dispositivo.
Cada dispositivo muestra su propio show independiente preprogramado hasta que llega a su última
escena, luego comienza nuevamente la secuencia del show y continúa en bucle. Todos los
dispositivos tendrán la misma cantidad de escenas en sus shows y todos comenzarán y ejecutarán
sus shows en sincronía (pero como se mencionó anteriormente, puede programar contenido diferente
para una escena en diferentes dispositivos).
Para obtener la mejor calidad de la señal de datos, siempre debe terminar un enlace de datos DMX
conectando una resistencia de 120 ohmios entre el terminal vivo y el terminal negativo al final del
enlace. Cuando desconecte Martin Companion del enlace de datos para comenzar el funcionamiento
autónomo, le recomendamos que también termine el comienzo del enlace con una resistencia de 120
ohmios entre el terminal vivo y el negativo de datos.
El funcionamiento autónomo solo es posible si no hay ninguna sal DMX/RDM. Si conecta una señal
DMX a dispositivos que están ejecutando un show autónomo, dejarán de funcionar de forma
autónoma y responderán al control DMX.
background
12 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Programación de funcionamiento autónomo
Para programar el funcionamiento autónomo utilizando Martin Companion:
1. Conecte los dispositivos a un enlace de datos DMX/RDM y encienda los dispositivos que desea
programar. ¡Importante! ¡Al utilizar Martin Companion, todos los dispositivos deben estar
conectados a través de un enlace de datos y encendidos; no puede programar dispositivos
individualmente y conectarlos juntos al enlace más tarde!!
2. Conecte Martin Companion Cable y un ordenador PC que ejecute la aplicación Martin Companion
al enlace de datos. Si Martin Companion aún no ha descubierto los dispositivos, espere hasta que
el contador Discovery se detenga. Esto indicará que se han descubierto todos los dispositivos.
3. Una vez que se hayan detectado todos los dispositivos y se muestren en la lista de dispositivos
conectados en la ventana principal de Martin Companion, configure cada dispositivo en el modo
DMX deseado en su cuadro Mode (indicado con una flecha en la captura de pantalla siguiente).
El modo DMX que configure para un dispositivo determina qué controles están disponibles
cuando crea escenas en los siguientes pasos.
4. Vea la captura de pantalla mostrada a continuación. Seleccione el o los dispositivos que desea
configurar para que funcionen de manera autónoma marcando la casilla de cada dispositivo en
Select en la barra gris en la parte superior de la ventana. A continuación, haga clic en CREATE,
en ACTIONS a la derecha de la ventana, para continuar con el siguiente paso (también es posible
editar un show existente que ya se haya programado en los dispositivos).
5. Vea la captura de pantalla mostrada en la página siguiente. Para crear la primera escena:
(a) Seleccione el dispositivo (o dispositivos que desea controlar con un comportamiento idéntico)
en Scene 1, marcando la casilla de cada dispositivo debajo de Select en la barra gris en la
parte superior de la pantalla.
(b) Cree el aspecto deseado para los dispositivos seleccionados en la Scene 1 utilizando los
controles deslizantes de la izquierda (los controles deslizantes que se muestran dependen del
Modo DMX que haya configurado para los dispositivos en el paso anterior).
(c) Seleccione cualquier otro dispositivo que desee controlar con un comportamiento diferente en
la Scene 1 marcando la casilla de cada dispositivo en Select, en la barra gris en la parte
superior de la pantalla.
(d) Cree el aspecto deseado para este dispositivo(s) en Scene 1 utilizando los controles
deslizantes de la izquierda.
(e) Repita los pasos anteriores hasta que esté satisfecho con la forma en que están configurados
todos los dispositivos en Scene 1.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 13
(f) En el panel SCENE TIMINGS situado a la derecha, ajuste los tiempos FADE y WAIT para
Scene 1. El tiempo FADE es el tiempo que tarda una escena en fundirse con la siguiente, y
WAIT es el tiempo que se mostrará la escena antes de iniciar el fundido con la siguiente.
6. Para crear la siguiente escena:
(a) Haga clic en ADD SCENE.
(b) Repita los pasos (a) a (d) descritos anteriormente en el punto 5, para crear el aspecto
deseado para todos los dispositivos en la escena 2.
(c) Para añadir más escenas, continue repitiendo los pasos (a) d (d) descritos en el punto 5.
7. Si desea previsualizar las escenas una a una, haga clic en PREVIEW SCENES en el panel
PREVIEW/RUN, y a continuación haga clic en PREVIOUS y NEXT para desplazarse a través de
las escenas.
8. Cuando haya terminado de programar el show autónomo, haga clic en SAVE, en el panel
PREVIEW/RUN.
Reproducir un show autónomo
Para ejecutar un show autónomo que ha programado
previamente:
1. Vea la captura de pantalla de la derecha. Haga clic
en RUN SHOW en el panel PREVIEW/RUN.
background
14 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
2. Vea la captura de pantalla de la derecha. En la caja
STATUS, Martin Companion ahora le indicará que
desconecte el cable Martin Companion que va
desde el ordenador PC a los dispositivos. Una vez
que este cable esté desconectado, los dispositivos
comenzarán a ejecutar su programa.
Cada vez que se apaguen y se vuelvan a encender los
dispositivos, éstos reproducirán el show autónomo que
se haya programado, siempre que no reciban una señal
DMX. El control DMX anulará el show autónomo
mientras se esté recibiendo señal DMX.
Para evitar que los dispositivos ejecuten su show
autónomo cuando están encendidos y no reciben una
señal DMX, vuelva a conectar Martin Companion a los
dispositivos y haga clic en STOP SHOW en el panel
PREVIEW/RUN.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 15
IDs de parámetros RDM
Los dispositivos Exterior Wash Pro soportan los siguientes PIDs RDM:
PID
Nombre
Descripción
GET
SET
Descubrimiento de dispositivo
0x0001
DISC_UNIQUE_BRANCH
Descubrimiento de dispositivo
N/A
N/A
0x0002
DISC_MUTE
Descubrimiento de dispositivo
N/A
N/A
0x0003
DISC_UN_MUTE
Descubrimiento de dispositivo
N/A
N/A
Información de dispositivo
0x0060
DEVICE_INFO
Obtiene información básica del
dispositivo
0x0080
DEVICE_MODEL_DESCRIPTION
Nombre del producto
0x0081
MANUFACTURER_LABEL
Nombre del fabricante
0x0082
DEVICE_LABEL
Etiqueta Info (ajustable por el
usuario)
0x8003
FIXTURE_ID
Número del dispositivo
(ajustable por el usuario)
0x8700
SERIAL_NUMBER
Número de serie del dispositivo
0x00C0
SOFTWARE_VERSION_LABEL
Versión Firmware
0x0200
SENSOR_DEFINITION
Descripción Sensor
0x0201
SENSOR_VALUE
Valor Sensor
0x0400
DEVICE_HOURS
Horas del dispositivo (no
reiniciable)
0x0405
DEVICE_POWER_CYCLES
Ciclos encendido del dispositivo
(no reiniciable)
Configuración DMX
0x00E0
DMX_PERSONALITY
Modo DMX
0x00E1
DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION
Detalles modo DMX
0x00F0
DMX_START_ADDRESS
Dirección inicio DMX
0x0121
SLOT_DESCRIPTION
Detalles canal DMX
Gestión del dispositivo
0x0050
SUPPORTED_PARAMETERS
Descubrimiento parámetros
0x0051
PARAMETER_DESCRIPTION
Descubrimiento parámetros
0x0090
FACTORY_DEFAULTS
Reinicio a valores
prestablecidos en fábrica
0x1000
IDENTIFY_DEVICE
Identifica dispositivo en el
sistema
0x1001
RESET_DEVICE
Reinicio dispositivo
0x1020
PERFORM_SELFTEST
Ejecuta auto-test
0x1021
SELF_TEST_DESCRIPTION
Descripción auto-test
0x8004
COLOR_MODE
Establece modo color
0x8310
DIMMER_CURVE
Establece curva atenuación
0x8335
POWER_LIMIT_MODE
Modo potencia plena o reducida
0x8339
MANUAL_CTC_VALUE
Establece temperatura de color
prestablecida (solo dispositivos
QUAD en modo DMX Basic)
background
16 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
PID
Nombre
Descripción
GET
SET
Mensajes de estado
0x0020
QUEUED_MESSAGE
Obtener mensajes en cola
0x0030
STATUS_MESSAGES
Obtener info Estado/Error
0x0031
STATUS_ID_DESCRIPTION
Descripción Estado/Error
0x0032
CLEAR_STATUS_ID
Borrar cola Estado/Error
Funcionamiento autónomo
0x1030
CAPTURE_PRESET
Captura valores DMX actuales para
usarlos como preset autónomo
0x1031
PRESET_PLAYBACK
Reproducir preset autónomo
0x8220
MANUAL_MODE_OVERRIDE
Control manual remoto
0x810B
PRESET_PLAYBACK_LIMIT
Contador reproducciones
autónomas
0x8101
SYNCHRONIZED
Modo Sync en autónomo
0x810C
OFFLINE_MODE
Establecer comportamiento cuando
se detiene DMX
El texto que se muestra y las opciones disponibles en los distintos interfaces RDM varían según el
fabricante del controlador o del software. La tabla anterior incluye los PID personalizados que se
utilizan para el funcionamiento independiente en la aplicación Martin Companion.
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 17
Funcionamiento del dispositivo
Control a través de DMX
Una vez que haya configurado a través de RDM los modos DMX y las direcciones DMX de los
dispositivos, puede controlar los dispositivos mediante un controlador DMX que esté conectado a la
instalación.
Consulte la sección ‘Protocolos DMX’ al final de este manual para obtener detalles de las opciones de
control disponibles.
Identificar dispositivos en la instalación
Para ayudar con la programación de escenas y el control de la instalación, es posible enviar un
comando RDM que haga que un dispositivo emita una señal para que pueda identificarlo. Para
identificar un dispositivo:
1. Apague todos los dispositivos que haya estado utilizando.
2. Envíe un comando de unidifusión IDENTIFY DEVICE a un dispositivo individual en la instalación a
través de RDM. El dispositivo responderá parpadeando en blanco, lo que le permitirá identificarlo.
En Martin Companion, puede simplemente habilitar el botón "Identify" en la barra de herramientas
y, luego, cualquier dispositivo que seleccione se identificará de inmediato. Incluso puede usar las
teclas de flecha para navegar por la lista de dispositivos; el dispositivo correspondiente
parpadeará tan pronto como llegue a él.
3. Si su controlador DMX compatible con RDM lo permite, ahora podrá identificar el dispositivo en el
controlador.
Secuencias de prueba y estado de los dispositivos
El Manual de Seguridad e Instalación de Exterior Wash Pro Series que se incluye al final de este
Manual de Usuario contiene información sobre cómo mostrar códigos de estado del dispositivo y
ejecutar secuencias de prueba que pueden resultarle útiles antes de comenzar a operar el dispositivo.
background
18 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Protocolos DMX
Dispositivos QUAD
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD ofrecen cuatro modos de control DMX. Para obtener más
información, consulte el apartado ‘Modos DMX de los dispositivos ”QUAD” en la página 7.
Modo Basic
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
0-255
Rojo: 0-100%
Fundido
0
2
0-255
Verde: 0-100%
Fundido
0
3
0-255
Azul: 0-100%
Fundido
0
La temperatura de color predeterminada en el modo Basic es 4000 K. Esta se puede ajustar a través
de RDM.
Modo RGBW sin procesar
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
0-255
Rojo: 0-100%
Fundido
0
2
0-255
Verde: 0-100%
Fundido
0
3
0-255
Azul: 0-100%
Fundido
0
4
0-255
Blanco: 0-100%
Fundido
0
Modo Standard
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
2
0-65535
Atenuador Intensidad general 0
100%
Fundido
0
3
0-255
Rojo Intensidad 0-100%
Fundido
255
4
0-255
Verde Intensidad 0-100%
Fundido
255
5
0-255
Azuk Intensidad 0-100%
Fundido
255
6
0-18
19-77
78
79-127
128
129-254
255
Control temperatura de color
1000 K
1050 K a 3950 K en pasos de 50 K
4000 K
4050 K a 6450 K en pasos de 50 K
6500 K
6550 K a 12 800 K en pasos de 50
K
12 850 K
Fundido
78
background
Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F 19
Modo Extended
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
0-19
20-49
50-200
201-210
211-255
Efecto estrobo/obturador
Obturador cerrado: apagado
Obturador abierto: plena intensidad
Estrobo lento rápido
Obturador abierto: plena intensidad
Estrobo aleatorio lento rápido
Instantáneo
30
2
3
0-65535
Atenuador Intensidad general 0
100%
Fundido
0
4
0-255
Rojo Intensidad 0-100%
Fundido
255
5
0-255
Verde Intensidad 0-100%
Fundido
255
6
0-255
Azul Intensidad 0-100%
Fundido
255
7
0-18
19-77
78
79-127
128
129-254
255
Control temperatura de color
1000 K
1050 K a 3950 K en pasos de 50 K
4000 K
4050 K a 6450 K en pasos de 50 K
6500 K
6550 K a 12 800 K en pasos de 50
K
12 850 K
Fundido
78
Dispositivos CTC
Los dispositivos CTC Exterior Wash Pro ofrecen dos modos DMX. Para más información, consulte la
sección Modos DMX de los dispositivos CTCen la página 8.
Modo Basic
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
0-255
2400 K Blanco cálido 0-100%
Fundido
0
2
0-255
4000 K Blanco medio 0-100%
Fundido
0
3
0-255
6500 K Blanco frío 0-100%
Fundido
0
Modo Standard
Canal
Valor
DMX
Función
Tipo
fundido
Valor
predeterminado
1
2
0-65535
Atenuador Intensidad general 0
100%
Fundido
0
3
0-46
47-77
78
79-127
128-255
Control temperatura de color
2400 K
2450 K a 3950 K en pasos de 50 K
4000 K
4050 K a 6450 K en pasos de 50 K
6500 K
Fundido
78
background
20 Manual de Usuario familia Martin
®
Exterior Wash Pro Rev. F
Solución de problemas
Problema
Causa(s) Probable(s)
Remedio
El dispositivo está
completamente “muerto”.
El dispositivo no está
alimentado.
Se ha fundido el fusible
principal.
Verifique la alimentación y las
conexiones. Utilice una
herramienta magnética de
comprobación de tensión para
comprobar que se aplica voltaje.
Aísle el aparato de la corriente.
Póngase en contacto con el
servicio técnico de Martin para
obtener ayuda.
Uno o más dispositivos
responden incorrectamente
al control o no responden
en absoluto.
Direccionamiento DMX
incorrecto.
Modo DMX incorrecto.
Fallo en el enlace DMX.
Interferencia
electromagnética en el
enlace DMX
Dispositivo defectuoso.
Otro dispositivo en el
enlace DMX defectuoso.
Verifique la cantidad de canales
DMX requeridos por cada
dispositivo y verifique las
direcciones DMX de los
dispositivos y las direcciones
configuradas en el controlador
DMX.
Compruebe la configuración del
modo DMX.
Inspeccione las conexiones y los
cables. Corrija las conexiones
defectuosas. Verifique que los
datos + y - no se hayan
intercambiado en algún lugar del
enlace de datos. Repare o
reemplace los cables defectuosos
o dañados.
Aleje los cables de cualquier
campo electromagnético fuerte.
Haga que Martin Service repare el
dispositivo defectuoso.
Coloque en Bypass los dispositivos
en el enlace DMX hasta que se
haya identificado el dispositivo
defectuoso. Solicite la reparación
del dispositivo defectuoso a Martin
Service o al proveedor del
dispositivo.
La intensidad de la luz
disminuye y el dispositivo
finalmente se apaga.
El dispositivo está
demasiado caliente.
Asegúrese de que haya un flujo de
aire libre alrededor del dispositivo.
Limpie el dispositivo.
Compruebe que la temperatura
ambiente no supere el nivel
máximo permitido.
Comuníquese con Martin Service
para obtener ayuda.
background
www.martin.com
background
Exterior Wash Pro
S, M, L, XL QUAD and CTC
Manual de Seguridad e
Instalación
Exterior Wash
Pro XL CTC
Exterior Wash
Pro L CTC
Exterior Wash
Pro M CTC
Exterior Wash
Pro S CTC
Exterior Wash
Pro XL QUAD
Exterior Wash
Pro L QUAD
Exterior Wash
Pro M QUAD
Exterior Wash
Pro S QUAD
background
Dimensiones
©2023-2025 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. Todos los derechos reservados. Las características,
especificaciones y apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS y todas las
empresas afiliadas no asumen ninguna responsabilidad por lesiones, daños, pérdidas directas o indirectas, pérdidas
económicas o consecuentes o cualquier otra pérdida ocasionada por el uso, la incapacidad de uso o la confianza en la
información contenida en este documento. Martin es una marca registrada de HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS
registrada en los Estados Unidos y/o en otros países.
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS, Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Denmark
HARMAN PROFESSIONAL, INC., 8500 Balboa Blvd., Northridge CA 91325, USA
www.martin.com
Manual de seguridad e instalación de la familia Exterior Wash Pro, Revisión F
Exterior Wash Pro S
Exterior Wash Pro M
Exterior Wash Pro S con y sin
Baffle Snoot
Exterior Wash Pro M con y sin
Baffle Snoot
background
Exterior Wash Pro L
Exterior Wash Pro XL
Todas las dimensiones son en milímetros.
Exterior Wash Pro L con y sin
Baffle Snoot
Exterior Wash Pro XL con y
sin Baffle Snoot
background
Índice
Dimensiones ........................................................................................................ 2
Información de seguridad .................................................................................... 5
Introducción ........................................................................................................ 11
Accesorios ............................................................................................. 11
Precauciones para evitar daños ........................................................... 12
Antes de utilizar el producto por primera vez ........................................ 12
Instalación física ................................................................................................ 13
Ubicación del dispositivo ....................................................................... 13
Montaje del dispositivo .......................................................................... 13
Asegurar con un cable de seguridad .................................................... 14
Ajuste de la inclinación .......................................................................... 15
Instalación de un accesorio microlente de ángulo de haz .................... 15
Instalación de Baffle Snoot ................................................................... 16
Alimentación AC ................................................................................................ 18
Características de alimentación ............................................................ 18
Protección de las conexiones frente a la humedad .............................. 18
Conexión a la alimentación ................................................................... 19
Instalación de un enchufe temporal ...................................................... 19
Conexión a datos de control .............................................................................. 20
Pruebas .............................................................................................................. 21
Mantenimiento.................................................................................................... 22
Limpieza ................................................................................................ 22
Seguridad de la instalación ................................................................... 22
Válvula de compensación de presión ................................................... 22
Mantenimiento del firmware .................................................................. 23
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 5
Información de seguridad
¡ATENCIÓN!
Lea las advertencias de seguridad incluidas en este manual antes
de instalar, alimentar, manejar o realizar el mantenimiento de este
producto.
Se utilizan los siguientes símbolos para identificar información de seguridad importante, tanto en el
producto como en este manual:
¡Advertencia!
Riesgo para la
seguridad.
Riesgo de
lesiones graves
o muerte.
¡Advertencia!
Voltaje
peligroso.
Riesgo de
descarga
eléctrica letal o
grave.
¡Advertencia!
Peligro de
incendio.
¡Advertencia!
Peligro de
quemaduras.
Superficie
caliente. No
tocar.
¡Advertencia!
Emisión de luz
intensa.
¡Advertencia!
Consulte la
documentación
de usuario.
¡Advertencia! Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD y Exterior Wash Pro CTC
son productos de Grupo de Riesgo 2, según IEC/TR 62778, solo para luz azul
(consulte más detalles más adelante, en este mismo capítulo). Estas luminarias
producen una salida de luz intensa que puede ser peligrosa si no se toman las
precauciones adecuadas. No mire la salida de luz con instrumentos ópticos o
cualquier dispositivo que pueda concentrar el haz. No mire fijamente la salida de
luz. Podrían producirse lesiones oculares.
Este equipo de iluminación presenta riesgos de lesiones graves o muerte, debido a
riesgos de incendio y quemaduras, descargas eléctricas y caídas, si no se siguen
las instrucciones de seguridad descritas en este manual.
Lea este Manual de Seguridad e Instalación antes de instalar, poner en
funcionamiento, operar o dar servicio al dispositivo. Siga las precauciones de
seguridad y observe todas las advertencias descritas en este manual, en el Manual
del Usuario del dispositivo e impresas en el propio dispositivo. Respete todas las
leyes, códigos y regulaciones aplicables localmente.
El dispositivo es para uso profesional y debe ser instalado por un técnico
cualificado. No es para uso doméstico.
La seguridad e idoneidad de los equipos de elevación, la ubicación de instalación,
el método de anclaje, los accesorios de montaje y la instalación eléctrica son
responsabilidad del instalador.
Los usuarios pueden realizar una limpieza externa e instalar accesorios de
microlentes y el Baffle Snoot disponibles en Martin, siguiendo las instrucciones y
advertencias dadas en este manual, pero cualquier operación de servicio no
descrita en este manual o en el Manual del Usuario del dispositivo debe ser remitida
a un servicio autorizado de Martin. La fuente de luz contenida en el dispositivo
puede ser reemplazada únicamente por Martin o un agente de servicio autorizado
de Martin.
El dispositivo es adecuado para montaje a cualquier altura, incluidos menos de 1,2
m y más de 5 m sobre el nivel del suelo.
No utilice el dispositivo a una altitud superior a 2000 m sobre el nivel del mar.
background
6 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Soporte técnico
Si tiene alguna pregunta sobre cómo instalar u operar el dispositivo de forma
segura, comuníquese con el soporte técnico de Harman Professional.
Para soporte técnico en Norteamérica, contacte por favor con
HProTechSupportUSA@harman.com
Teléfono: (844) 776-4899
Para soporte técnico fuera de Norteamérica, contacte por favor con su distribuidor
nacional.
Lea este manual antes de instalar, encender o reparar el dispositivo. Siga las
precauciones de seguridad y observe todas las advertencias de este manual e
impresas en el dispositivo.
La última versión de este manual está disponible para descargar desde las páginas
de Exterior Wash Pro del sitio web de Martin® en www.martin.com. Antes de
instalar, operar o dar servicio a un dispositivo de la familia Exterior Wash Pro,
consulte el sitio web de Martin y asegúrese de tener la documentación de usuario
más reciente para el dispositivo. Las revisiones de documentos se indican al final
de la página 2.
Instale, opere y dé servicio a los productos Martin solo como se indica en sus
manuales, o puede crear un peligro para la seguridad o causar daños que no están
cubiertos por las garantías del producto. Guarde este manual para uso futuro.
Protección contra descargas eléctricas
Este dispositivo tiene una cualificación IP66. Es adecuado para su uso en
lugares húmedos, pero no lo sumerja en agua ni lo instale en un lugar donde pueda
quedar sumergido. Asegure un drenaje suficiente para hacer frente a las lluvias más
intensas. Asegúrese de que el agua pueda salir del área de instalación al menos
tan rápido como puede entrar en ella.
No permita que se acumule agua sobre o cerca de la válvula de compensación de
presión ubicada en la parte posterior del dispositivo, entre las entradas de cables.
No instale un dispositivo con la membrana de la válvula en posición horizontal de
forma que el agua pueda acumularse sobre ella. No cubra, sumerja ni bloquee la
válvula. Compruebe la válvula periódicamente. Si parece sucia, es posible que esté
bloqueada. Comuníquese con un agente de servicio autorizado de Martin para su
posible sustitución.
Disponga los cables de forma que lleguen a los conectores desde abajo. Si es
necesario, cree un ‘bucle de goteo’. Con esta disposición, la gravedad hará que la
condensación o las gotas de agua se alejen de los conectores.
Controle el peso de los tendidos de cables. No permita que un trozo de cable
cuelgue de un conector.
Este dispositivo es un producto Clase I según IEC 61140. Asegúrese de que el
dispositivo esté conectado eléctricamente a tierra a través del cable de alimentación
principal del dispositivo.
Los transceptores DMX y Ethernet del dispositivo están aislados/SELV para evitar
bucles de tierra y por razones de seguridad.
Este dispositivo acepta únicamente alimentación de red AC dentro de la gama 100-
120 V~ y 200-277 V~ nominales a 50 o 60 Hz. No lo conecte a ninguna otra tensión
o frecuencia.
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 7
Las luminarias Exterior Wash Pro QUAD y CTC tienen las siguientes características
de alimentación de red de AC:
Exterior Wash Pro S
- Consumo máximo de potencia: 35 W
- Consumo máximo de corriente: 0.35 A a 100-120 V~, 0.16 A a 200-240 V~
Exterior Wash Pro M
- Consumo máximo de potencia: 75 W
- Consumo máximo de corriente: 0.75 A a 100-120 V~, 0.35 A a 200-240 V~
Exterior Wash Pro L
- Consumo máximo de potencia: 150 W
- Consumo máximo de corriente: 1.5 A a 100-120 V~, 0.69 A a 200-240 V~
Exterior Wash Pro XL
- Consumo máximo de potencia: 250 W
- Consumo máximo de corriente: 2.5 A a 100-120 V~, 1.13 A a 200-240 V~
Utilice únicamente una fuente de alimentación AC que cumpla con los códigos
eléctricos y de construcción locales, y que disponga de protección contra
sobrecarga y fallo a tierra (fallo de masa).
Antes de usar el dispositivo, verifique que todos los equipos y cables de distribución
de alimentación estén en perfectas condiciones, cumplan con los requisitos
demandados por los dispositivos conectados, cuentan con protección IP66 o
superior y sean del tipo adecuado para la ubicación (incluido el agua, la
contaminación, la temperatura y la resistencia a los rayos UV). Desconecte el
dispositivo de la alimentación AC cuando no esté en uso.
Puede instalar accesorios de microlente e instalar un Baffle Snoot como se describe
en este manual, pero no abra el dispositivo ni retire ninguna cubierta. Consulte
cualquier operación de servicio no descrita en este manual a un agente de servicio
autorizado de Martin.
Antes de realizar cualquier trabajo de instalación o mantenimiento, desconecte la
alimentación de la totalidad de la instalación desde el panel de distribución de
alimentación.
Aísle el dispositivo de la alimentación inmediatamente si alguna junta, cubierta,
cable u otro componente está dañado, defectuoso, deformado o muestra signos de
sobrecalentamiento. No vuelva a aplicar alimentación hasta que se hayan
completado las reparaciones.
Protección frente a quemaduras e incendios
No opere el dispositivo si la temperatura ambiente (Ta) excede los 45° C. Por
encima de esta temperatura, el dispositivo regula la salida para protegerla contra el
sobrecalentamiento.
Durante su funcionamiento, la superficie del dispositivo se calienta. Evite el contacto
de personas y materiales. Antes de manipularlo, deje que el dispositivo se enfríe
durante al menos 10 minutos antes de manipularlo.
Mantenga los materiales inflamables alejados del aparato. Mantenga todos los
materiales combustibles (por ejemplo, tela, madera, papel) a una distancia de, al
menos, 10 cm del frontal del dispositivo.
Asegúrese de que haya un flujo de aire libre y sin obstrucciones alrededor del
dispositivo.
No ilumine superficies que estén a menos de las siguientes distancias mínimas del
dispositivo:
Exterior Wash Pro QUAD y CTC S, M y L: 10 cm
Exterior Wash Pro QUAD y CTC XL: 40 cm.
No intente puentear interruptores termostáticos o fusibles.
background
8 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
No modifique el dispositivo de ninguna manera que no esté descrita en este manual
ni instale piezas que no sean originales Martin®. No pegue filtros, máscaras u otros
materiales sobre ninguna lente u otro componente óptico. Utilice únicamente
accesorios aprobados por Martin® para modificar el haz de luz.
Los componentes ópticos del dispositivo pueden enfocar los rayos del sol, creando
riesgo de incendio y daños. No exponga el frontal del dispositivo a la luz solar ni a
ninguna otra fuente de luz intensa.
Protección frente a daños oculares
No mire directamente a la salida de luz del dispositivo.
No mire la salida de luz con lupas, telescopios, binoculares o instrumentos ópticos
similares que puedan concentrar la salida de luz.
Asegúrese de que ninguna persona está mirando hacia el dispositivo cuando éste
se ilumina de forma repentina. Esto puede suceder cuando se aplica la
alimentación, cuando el dispositivo recibe una señal DMX, o cuando se seleccionan
ciertas opciones en el menú de control.
No mire fijamente la salida de luz. Podrían producirse lesiones oculares.
Desconecte el equipo de la red eléctrica siempre que no esté utilizándolo.
Proporcione buenas condiciones de iluminación para reducir el diámetro de la
pupila de cualquier persona que trabaje en o cerca del dispositivo.
Cuando trabaje en o cerca del dispositivo, utilice gafas protectoras u otro equipo de
protección personal (PPE).
Los dispositivos Exterior Wash Pro emiten radiaciones ópticas posiblemente
peligrosas. Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD y CTC son productos del
Grupo de Riesgo 2. Consulte los diagramas y las instrucciones de seguridad que se
proporcionan a continuación para estos dispositivos. Las distancias del grupo de
riesgo indicadas se aplican a la salida de luz de un solo dispositivo. Si se utilizan
varios combinados, la intensidad de la luz puede aumentar y deberá consultar a un
profesional de iluminación para que le sugiera recomendaciones de seguridad más
apropiadas.
Exterior Wash Pro QUAD
Los dispositivos Exterior Wash Pro S, M, L y XL QUAD están clasificados como
grupo de riesgo fotobiológico 2 según IEC/TR 62778 solo para luz azul. Se incluyen
en las categorías de grupos de riesgo que se muestran a continuación, según
IEC/TR 62778 en las peores condiciones:
A una distancia de menos de 0.2 m del dispositivo, la salida de luz puede causar
lesiones en los ojos o la piel antes de que las respuestas naturales de aversión de
la persona expuesta (reflejo de parpadeo y reacción a la incomodidad en la piel)
puedan protegerla. A distancias superiores a 0.2 m, los reflejos de aversión
naturales normalmente previenen los peligros potenciales de lesiones oculares y
cutáneas debidas a la salida de luz.
Coloque la unidad Exterior Wash Pro QUAD de manera que las personas no
puedan quedar expuestas a la salida de luz a una distancia de menos 0,2 m del
dispositivo y de modo que no sea posible mirar fijamente la salida de luz a menos
de 29,5 m.
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 9
Exterior Wash Pro CTC
Los dispositivos Exterior Wash Pro S, M, L y XL CTC están clasificados como
Grupo de Riesgo Fotobiológico 2, según IEC/TR 62778, solo para luz azul. Se
incluyen en las categorías de grupos de riesgo que se muestran a continuación,
según IEC/TR 62778, en las peores condiciones:
A una distancia de menos de 0,2 m del dispositivo, la salida de luz puede causar
lesiones en los ojos o la piel antes de que las respuestas naturales de aversión de
la persona expuesta (reflejo de parpadeo y reacción a la incomodidad en la piel)
puedan protegerla. A distancias superiores a 0,2 m, los reflejos de aversión
naturales normalmente previenen los peligros potenciales de lesiones oculares y
cutáneas debidas a la salida de luz.
Coloque la unidad Exterior Wash Pro CTC de manera que las personas no puedan
quedar expuestas a la salida de luz a una distancia de menos 0,2 m del dispositivo
y de modo que no sea posible mirar fijamente la salida de luz a menos de 26,5 m.
Protección frente a lesiones
Sujete el dispositivo de forma segura a una superficie o estructura fija, cuando esté
en uso. El dispositivo no es portátil cuando está instalado.
Para reducir el riesgo de estrangulamiento, si el cableado está al alcance de la
mano, el cableado flexible conectado a este dispositivo debe fijarse efectivamente a
la pared.
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD y CTC tienen los siguientes pesos (yugo
de montaje incluido):
Exterior Wash Pro S: 4,8 kg
Exterior Wash Pro M: 7,4 kg
Exterior Wash Pro L: 12,1 kg
Exterior Wash Pro XL: 18,1 kg
Asegúrese de que cualquier estructura de soporte y/o hardware utilizado pueda
soportar al menos seis (6) veces (o más si lo exigen las regulaciones locales) el
peso de todos los dispositivos que soportan.
Si lo suspende de una estructura de elevación, sujete el dispositivo con un sujeción
de tipo abrazadera. No utilice cables de seguridad como principal medio de soporte.
Si el dispositivo está instalado en un lugar donde puede causar lesiones o daños si
se cae, disponga un punto secundario de fijación, capaz de sujetar el dispositivo en
caso de fallo de la fijación primaria como, por ejemplo, un cable de seguridad
insertado a través del punto de seguridad secundario. La fijación secundaria debe
estar aprobada por un organismo oficial como, por ejemplo TÜV, como fijación de
seguridad para el peso que debe asegurar, debe cumplir con DGUV 17 (BGV C1) o
EN 60598-2-17 Sección 17.6.6, y debe ser capaz de soportar una carga suspendida
estática que sea seis (6) veces (o más si lo exigen las regulaciones locales) el peso
del dispositivo y todos los accesorios instalados.
La seguridad e idoneidad de los equipos de elevación, el lugar de instalación, el
método de anclaje, los accesorios de montaje y la instalación eléctrica son
responsabilidad del instalador.
background
10 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Todos los elementos de sujeción utilizados para instalar los dispositivos deben ser
adecuados para la aplicación, resistentes a la corrosión, y suficientemente fuertes
para obtener un montaje seguro del dispositivo.
Siempre que instale configure, ajuste o limpie el dispositivo, trabaje desde una
superficie estable e impida el paso por debajo del área de trabajo.
Después de la instalación o el mantenimiento, compruebe que el dispositivo y el
marco embellecedor o el Baffle Snoot estén bien sujetos.
No utilice el dispositivo si faltan o están dañadas las cubiertas, protectores o
cualquier componente óptico.
En caso de que se produzca un problema de funcionamiento, deje de utilizar el
dispositivo inmediatamente y desconéctelo de la alimentación. No intente utilizar un
dispositivo que esté evidentemente dañado.
El Área Efectiva Proyectada (EPA) del dispositivo es la siguiente:
Solo dispositivo
Dispositivo con
Baffle Snoot
Exterior Wash Pro S
0,024 m²
0,038 m²
Exterior Wash Pro M
0,048 m²
0,072 m²
Exterior Wash Pro L
0,084 m²
0,120 m²
Exterior Wash Pro XL
0,144 m²
0,180 m²
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 11
Introducción
Gracias por escoger el dispositivo de iluminación Exterior Wash Pro de Martin®. Este Manual de
seguridad e instalación cubre los siguientes dispositivos de iluminación de la familia Exterior Wash
Pro de Martin®:
Los dispositivos Exterior Wash Pro QUAD S, M, L y XL con LED de cuatro colores
premezclados optimizados para una mezcla de colores de alta calidad.
Los dispositivos Exterior Wash Pro CTC S, M, L y XL con LED mezclables de color blanco
cálido, blanco medio y blanco frío que proporcionan tonos blancos con una temperatura de color
que va desde los 2400 K hasta los 6500 K.
Este Manual de Seguridad e Instalación se entrega con el dispositivo. Proporciona detalles sobre la
instalación y el mantenimiento del dispositivo, así como sobre la conexión a la red eléctrica. El Manual
de Usuario de la unidad Exterior Wash Pro, que contiene instrucciones completas para conectar a los
datos de control, configurar, controlar y monitorizar el dispositivo, se puede descargar desde el área
Exterior Wash Pro del sitio web de Martin en www.martin.com. Si tiene alguna dificultad para
encontrar este documento, comuníquese con su proveedor de Martin para obtener ayuda.
Antes de instalar, operar o realizar mantenimiento a un dispositivo Exterior Wash Pro, consulte el área
dedicada a este dispositivo en el sitio web de Martin en www.martin.com, y asegúrese de tener la
documentación de usuario más reciente del producto.
No todas las especificaciones del producto están incluidas en la documentación del usuario del
dispositivo. Puede encontrar las especificaciones completas del dispositivo en el área Exterior Wash
Pro del sitio web de Martin. Las especificaciones en línea incluyen información para ayudarlo a
solicitar accesorios como cables, flightcases, etc..
Cada dispositivo se entrega con este manual de seguridad e instalación. El dispositivo está preparado
para cableado fijo con extremos de cable de 2 m para conexión de alimentación y datos dentro de
cajas de conexiones selladas, preferiblemente rellenas con compuesto de encapsulado.
Accesorios
Martin ofrece accesorios para microlentes con ángulos de haz estrecho, medio, ancho, muy ancho y
asimétrico. También está disponible un accesorio Baffle Snoot que limita la dispersión de luz y se
integra con el diseño de la luminaria. Estos accesorios están diseñados para montarse rápidamente
en la parte frontal de la luminaria. Para obtener detalles e información para realizar pedidos, consulte
las páginas de Exterior Wash Pro en el sitio web de Martin en www.martin.com.
También está disponible como accesorio un soporte de fijación para cable de seguridad.
Accesorios para cola de cable
El dispositivo se suministra con dos cables de 2 m con extremos pelados, ya instalados, uno para la
conexión a la alimentación y otro para la conexión a los datos. Estos cables son adecuados para la
conexión a enlaces de alimentación y datos dentro de una caja de conexiones.
Como alternativa, los distribuidores de Martin tienen disponibles, como
accesorios, extremos de cable híbridos (combinados de alimentación y
datos) de 0,5 m con los mismos conectores PD con clasificación IP67 que
se utilizan en las luminarias Martin Exterior Linear Pro (consulte la
ilustración de la derecha). Los extremos de cable con conectores PD
permiten una conexión rápida y sencilla a otras luminarias y a enlaces de
alimentación y datos mediante los cables de extensión PD que están
disponibles en los distribuidores de Martin. Los extremos de cable se
pueden pedir utilizando los siguientes números de pieza:
Cola de cable PD, 0,5 m negro, EU, P/N MAR-91700020
Cola de cable PD, 0,5 m blanco, EU, P/N MAR-91700022
Las colas de cable PD se adaptan a todos los dispositivos Exterior Wash Pro y se suministran con
instrucciones de instalación. Los diagramas del sistema disponibles en la sección DOWNLOADS de
las páginas de Exterior Wash Pro en el sitio web de Martin, en www.martin.com, le ayudarán a
planificar el diseño de la instalación.
background
12 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Precauciones para evitar daños
¡Importante! Para aprovechar al máximo el Exterior Wash Pro y evitar causar daños que no estén
cubiertos por la garantía del producto, asegúrese de que todas las personas involucradas en la
instalación, el trabajo o el uso del dispositivo hayan leído y comprendido la siguiente información.
Limpieza
La acumulación excesiva de suciedad provoca un sobrecalentamiento y puede provocar daños que
no están cubiertos por la garantía del producto. Limpie el producto a intervalos regulares (consulte
“Limpieza” en la página 64).
Precauciones sobre la temperatura de funcionamiento
No utilice el dispositivo en una temperatura ambiente que supere el máximo especificado de 45 °C.
Los dispositivos tienen un sensor térmico interno. Si el sensor mide una temperatura excesiva, un
sistema de protección térmica reduce la salida. Si la temperatura es peligrosamente alta, un corte
térmico apaga el dispositivo. El dispositivo no volverá a funcionar normalmente hasta que la
temperatura haya descendido a un nivel seguro.
Mantener la protección IP66
El dispositivo se suministra como una unidad sellada. Un técnico calificado puede abrirlo únicamente
para cambiar los cables de alimentación o de datos en un entorno controlado, con la documentación
de servicio o la orientación del servicio técnico de Martin.
Condensación y válvula de compensación de presión
Una válvula con una membrana permeable al gas situada en la base del producto iguala la presión al
permitir que el aire pase a través de ella cuando el producto se calienta y se enfría, pero al mismo
tiempo actúa como una barrera para el agua en forma líquida. Esta válvula requiere mantenimiento;
consulte “Válvula de compensación de presión” en la página 64.
Bajo determinadas condiciones, puede aparecer condensación debajo de los componentes ópticos.
Esto es normal e inofensivo. El aparato expulsa la condensación gradualmente a través de su válvula
de compensación de presión.
Antes de utilizar el producto por primera vez
1. Antes de instalar, operar o realizar el mantenimiento del dispositivo, lea la sección “Información de
seguridad” en la página 6.
2. Desembale el dispositivo. Por favor, asegúrese de reciclar el material de embalaje. Tanto la capa
interior como la caja exterior son 100% cartón.
3. Antes de utilizarlo, asegúrese de que el aparato no presente daños producidos durante el
transporte. No intente utilizar un aparato dañado.
4. Si prueba o configura el dispositivo antes de conectarlo a una fuente de alimentación eléctrica,
instale un enchufe de alimentación local (no incluido) en el extremo del cable de alimentación
incluido.
5. Antes de ponerlo en funcionamiento, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la fuente de
alimentación coincidan con los requisitos de alimentación del dispositivo.
6. Consulte las páginas de soporte en el sitio web de Martin Professional en www.martin.com para
obtener la documentación de usuario y la información técnica más recientes sobre el dispositivo.
Las revisiones del manual de Martin® se identifican mediante la letra de revisión que aparece en
la parte inferior de la cubierta interior.
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 13
Instalación física
¡Advertencia! Lea Información de seguridaden la página 5, antes de instalar el
dispositivo.
Si tiene cualquier pregunta sobre como instalar este dispositivo de forma segura,
contacte con su suministrador de Martin® para obtener ayuda.
Ubicación del dispositivo
La familia de dispositivos Exterior Wash Pro han sido diseñados para ser utilizados en el exterior. Con
un índice de protección IP66, están protegidos frente el polvo, la humedad, el agua y son capaces de
soportar potentes chorros de agua, pero no son sumergibles.
Montaje del dispositivo
El dispositivo y el yugo pueden ser montados en cualquier ángulo. El yugo permite que el dispositivo
se mueva e incline manualmente para ajustar la orientación del haz.
El dispositivo y el soporte de montaje están fabricados en aluminio anodizado resistente a la
corrosión. Evite montar el dispositivo en contacto directo con otros tipos de metal, ya que esto puede
provocar corrosión galvánica. Al fijar a una superficie metálica diferente:
Utilice un material aislante eléctrico (como caucho o plástico) o un revestimiento entre el soporte
de montaje y el otro metal.
Utilice un revestimiento no conductor, como Delta Seal, en los elementos de sujeción (tornillos,
pernos, arandelas, etc.), donde entran en contacto con el soporte de montaje.
La base del yugo de montaje del dispositivo debe estar anclada de forma segura a una superficie
estable y estática, pedestal, viga estructural, truss u otro soporte adecuado. No coloque el aparato sin
fijar sobre una superficie ni lo deje en un lugar donde pueda moverse o caerse.
Montaje en una superficie
Para anclar el yugo de montaje a una pared u otra superficie plana, utilice al menos tres elementos de
sujeción resistentes a la corrosión, de alta resistencia, que sean seguros para la aplicación y el medio
ambiente (propiedades mínimas recomendadas: acero inoxidable grado A4-70 según ISO 3506 o
acero grado 8.8 según ISO 898 1). Todas las tuercas utilizadas deben ser autoblocantes. Instale
arandelas debajo de todas las tuercas y cabezas de pernos. Asegúrese de que haya una arandela
entre cada elemento de sujeción y la base del yugo.
Para montar las luminarias S y M en una superficie adecuada:
1. Vea la Figura 1. Pase un perno de 12 mm de diámetro del eje a través del orificio de 13,5 mm en
el centro de la base del yugo y fíjelo con los dedos a la superficie.
Figura 1. Base del yugo de montaje, luminarias S y M
background
14 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
1. Pase dos pernos con un diámetro de eje de 8 mm a través de las ranuras curvas de 9 mm y
fíjelos con los dedos en la superficie de montaje.
2. Ajuste la orientación del dispositivo girándolo dentro de los 60° de ajuste de giro horizontal
disponibles, luego apriete completamente los tres pernos.
3. Si se requieren elementos de sujeción adicionales para montar el dispositivo de manera segura,
pase dos pernos de diámetro de eje de 8 mm a través de las ranuras curvas de 9 mm en la base
del yugo y fíjelos en la superficie de montaje.
Para montar las luminarias L y XL en una superficie adecuada:
1. Vea la ilustración a continuación. Pase un perno de 12 mm de diámetro del eje a través del orificio
de 13,5 mm en el centro de la base del yugo y fíjelo con los dedos a la superficie.
1. Pase dos pernos con un diámetro de eje de 8 mm a través de las ranuras curvas de 9 mm y
fíjelos con los dedos en la superficie de montaje.
2. Ajuste la orientación del dispositivo girándolo dentro de los 60° de ajuste de giro horizontal
disponibles, luego apriete completamente los tres pernos.
3. Si se requieren elementos de sujeción adicionales para montar el dispositivo de manera segura,
pase dos pernos de diámetro de eje de 12 mm a través de los orificios de 13,5 mm en los bordes
de la base del yugo y apriételos en la superficie de montaje.
Asegurar con un cable de seguridad
Si las normas lo requieren, el dispositivo se puede asegurar con un cable de seguridad aprobado para
el peso del dispositivo y los accesorios de montaje.
Para asegurar el dispositivo con un cable de seguridad:
1. Obtenga un soporte de fijación para cables de seguridad Exterior Wash Pro de su proveedor de
Martin. Fije este soporte (flecha) de forma segura a la parte inferior del dispositivo, como se
muestra en la siguiente ilustración, usando los tornillos suministrados con el soporte.
Figura 2. Base del yugo de montaje, luminarias L y XL
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 15
2. Fije el cable de seguridad a un punto de anclaje seguro, por ejemplo, enrollándolo alrededor de la
barra del truss. Elimine la mayor cantidad de holgura posible del cable de seguridad enrollándolo
más de una vez alrededor de la barra del truss, por ejemplo. Después, fije el cable de seguridad
al soporte de fijación del dispositivo con el mosquetón del cable. Asegúrese de que el cable
retenga el dispositivo en caso de fallo del sistema principal de suspensión.
Ajuste de la inclinación
¡Advertencia! El aparato puede calentarse. Use guantes resistentes al calor si
ajusta la orientación del dispositivo cuando está (o ha estado recientemente)
encendido.
El ajuste de inclinación se puede
realizar, con el dispositivo
encendido, de la siguiente manera:
1. Póngase guantes resistentes al
calor.
2. Vea la ilustración de la derecha.
Afloje, pero no retire, los tornillos
de bloqueo de inclinación
(marcados con flechas) a ambos
lados del yugo.
3. Incline el dispositivo al ángulo
deseado y vuelva a apretar los
tornillos. Puede inclinar el
dispositivo hasta 45° hacia
adelante o 45° hacia atrás. Hay
una escala impresa en el yugo para garantizar un ajuste preciso.
Instalación de un accesorio microlente de ángulo de haz
Martin ofrece microlentes opcionales que modifican el ángulo del haz (consulte las páginas de
Exterior Wash Pro en el sitio web de Martin, en www.martin.com,
para obtener detalles e información para realizar pedidos). Están
disponibles las siguientes opciones:
Narrow (estrecha) (8°)
Medium (media) (15°)
Wide (ancha) (25°)
Very Wide (muy ancha) (50°)’
Asymmetric (asimétrica) (5 x 60°)
Tenga en cuenta que los ángulos de haz nominales indicados
anteriormente son solo como referencia. El ángulo de haz efectivo
es una combinación del ángulo nominal de la microlente y el
ángulo de haz del dispositivo definido por la lente.
Ubicada cerca del borde de la microlente hay una marca que
informa del ángulo de haz nominal de la microlente e indica qué
lado de la microlente debe mirar hacia afuera (consulte la Figura
Figura 4. Marcado de las microlentes). Tenga en cuenta que la marca puede quedar parcialmente
oculta debajo de la junta de silicona de la microlente.
La microlente asimétrica también incluye marcas con flechas y ángulos de haz que indican la
orientación de la microlente.
La microlente se mantiene en su lugar en la parte frontal del dispositivo mediante el marco
embellecedor del dispositivo o, si está instalado, mediante un accesorio Baffle Snoot.
Figura 3. Ajuste de la inclinación
Figura 4. Marcado de las
microlentes
Medum 15° this side out
background
16 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Para instalar una microlente opcional:
1. Apague la alimentación del equipo y deje que se enfríe.
2. Consulte A en la Figura 5. Afloje los tornillos cautivos de ambos lados del marco embellecedor (o
Baffle Snoot, si se usa) en el frontal del dispositivo, presionándolos y girándolos en el sentido de
las agujas del reloj hasta que lleguen a un tope.
3. Consulte B. Utilizando la Exterior Multitool, disponible a través de Martin, u otra herramienta
similar sin bordes afilados, haga palanca con cuidado para separar el marco de la moldura del
accesorio. Evite dañar la carcasa del dispositivo, la junta de sellado o el marco embellecedor.
4. Consulte C. Retire los tornillos del soporte de filtro en la parte frontal del dispositivo y retire el
soporte (el número y las posiciones de los tornillos varían según el dispositivo).
5. Consulte D. Coloque la microlente (flecha) en el hueco previsto para ello en la parte frontal del
dispositivo, asegurándose de que la marca "This side out", situada cerca del borde de la
microlente, mire hacia afuera, hacia el frontal del dispositivo. Vuelva a instalar el soporte de filtro,
apretando sus tornillos de manera uniforme. Asegúrese de que la microlente permanezca en su
posición mientras instala el soporte de filtro.
6. Vuelva a instalar el marco embellecedor (o Baffle Snoot, si se usa) y fíjelo en su lugar con sus dos
tornillos cautivos. Presione cada tornillo y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta
que llegue al tope. Compruebe que el marco embellecedor esté sujeto de forma segura.
En los dispositivos S, M y L, Es posible utilizar una microlente asimétrica para modificar la orientación
de la configuración ancha/estrecha del haz a ángulos distintos de 90°, solicitando una microlente para
el siguiente tamaño de dispositivo y cortándola para darle forma con la microlente en ángulo.
Instalación de Baffle Snoot
El accesorio opcional Baffle Snoot para los dispositivos Exterior Wash Pro puede ser instalado con o
sin microlente (véase la página anterior).
Para instalar el accesorio Baffle Snoot:
1. Desconecte la alimentación del dispositivo y deje que se enfríe.
2. Consulte la ilustración de la página siguiente. Vea A. Afloje los dos tornillos cautivos (flechas) en
los lados del marco embellecedor, en el frontal del dispositivo, presionándolos y girándolos en el
sentido de las agujas del reloj hasta que lleguen a un tope.
3. Consulte B. Utilizando la Exterior Multitool, disponible a través de Martin, u otra herramienta de
plástico similar que no tenga borde afilados, levante con cuidado el marco de la moldura para
separarlo del accesorio. Evite dañar la carcasa del dispositivo, la junta o el marco embellecedor.
Figura 5. Instalación de microlente
A
B
C
D
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 17
4. Consulte C. Levante el marco embellecedor como se muestra, retire el tornillo (flecha) del cable
de seguridad y suelte el cable del marco embellecedor. Deje el marco embellecedor a un lado
para guardarlo y su posible reutilización en el futuro.
5. Consulte D. Sostenga el Snoot hacia el frente del dispositivo. Sujete el cable de seguridad al
Snoot reutilizando el tornillo del cable de seguridad (flecha).
6. Consulte E. Coloque el Snoot en su posición en la parte frontal del dispositivo, alinéelo con
cuidado y fíjelo al dispositivo con los dos tornillos cautivos en el Snoot. Presione cada tornillo y
gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que llegue al tope. Compruebe que el
Snoot esté sujeto de forma segura.
A
B
C
D
E
Figura 6. Instalación del Baffle Snoot
background
18 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Alimentación AC
Lea Información de seguridad en la página 5, antes de conectar
el dispositivo a la red eléctrica AC.
Los diagramas de sistema disponibles en la sección DOWNLOADS de las páginas de Exterior Wash
Pro en el sitio web de Martin en www.martin.com también ayudarán a planificar el diseño de la
instalación.
Los dispositivos Exterior Wash Pro se suministran en modelos destinados a Europa y Estados
Unidos. Ambos modelos aceptan alimentación de AC a 100 240 V nominal o 277 V nominal, a 50 o 60
Hz. No lo conecte a una fuente de alimentación de ningún otro voltaje o frecuencia.
Puede conectar los dispositivos Exterior Wash Pro a cualquiera de las siguientes redes de distribución
de energía:
Sistema monofásico (vivo, neutro, tierra/masa).
Sistema trifásico de cuatro hilos (trifásico, neutro, tierra/masa) puesto a tierra.
No intente conectar un dispositivo a un sistema trifásico de tres hilos (trifásico, tierra/masa).
No hay interruptor de encendido/apagado. Se aplica energía a un dispositivo Exterior Wash Pro tan
pronto como se conecta a la corriente. Proporcione un medio para desconectar o apagar la energía
de los dispositivos que sea de fácil acceso y esté ubicado cerca de los dispositivos.
No utilice un sistema de atenuación externo (dimmer) para suministrar alimentación al dispositivo, ya
que esto puede causar daños al dispositivo que no están cubiertos por la garantía del producto.
Características de alimentación
Las cifras de consumo de corriente, consumo de energía y factor de potencia para los dispositivos
Exterior Wash Pro son las siguientes:
Red
eléctrica
Exterior Wash Pro S
Exterior Wash Pro M
Exterior Wash Pro L
Exterior Wash Pro XL
100 V,60 Hz
0.35 A, 35 W, PF 0.99
0.75 A, 75 W, PF 0.99
1.5 A, 150 W, PF 0.99
2.5 A, 250 W, PF 0.99
120 V,60 Hz
0.29 A, 35 W, PF 0.99
0.63 A, 75 W, PF 0.99
1.26 A, 150 W, PF 0.99
2.1 A, 250 W, PF 0.99
230 V,50 Hz
0.16 A, 35 W, PF 0.94
0.35 A, 75 W, PF 0.94
0.69 A, 150 W, PF 0.95
1.13 A, 250 W, PF 0.96
277 V,50 Hz
0.14 A, 35 W, PF 0.90
0.30 A, 75 W, PF 0.90
0.60 A, 150 W, PF 0.91
0.98 A, 250 W, PF 0.92
* Las cifras de alimentación son típicas, no máximas. Mediciones realizadas a tensión nominal. Permita una
desviación de +/- 10%. PF = Factor de potencia. Permita una desviación de +/- 0,05.
Corriente de irrupción RMS típica de medio ciclo: 16,0 A a 230 V, 50 Hz.
Corriente de fuga a tierra típica: 0,5 mA.
Protección contra sobretensiones: 4 kV
Protección de las conexiones frente a la humedad
La humedad puede provocar corrosión en las conexiones desprotegidas de los cables. La humedad
también puede ser aspirada a lo largo del interior de los cables en roturas o cortes en la cubierta del
cable (por ejemplo, en los puntos de conexión) y al interior de los dispositivos, debido al efecto de
vacío de las fluctuaciones de temperatura dentro de los dispositivos. Para proteger las conexiones y
dispositivos de la humedad, tome al menos una de las siguientes precauciones:
Ubique los empalmes de cables en áreas secas (por ejemplo, cajas de conexiones en lugares
secos).
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 19
Utilice conectores o cajas de conexiones con protección IP67 o superior.
Llene las cajas de conexiones con resina de encapsulado para sellar los extremos de los cables y
proteger las conexiones frente a la corrosión.
Conexión a la alimentación
El dispositivo se suministra con un cable de alimentación de 2 m instalado y listo para su conexión.
Vea la ilustración a continuación:
Cable de alimentación AC en detalle
Para conectarse a un sistema monofásico o a una fase de un sistema trifásico de cuatro cables:
1. Bloquee la alimentación de la instalación.
2. Conecte los conductores del cable de alimentación al circuito de distribución dentro de una caja
de conexiones sellada de la siguiente manera:
Conecte el hilo verde (modelos US) o el hilo amarillo / verde (modelos EU) a masa (tierra).
Conecte el hilo blanco (modelos US) o el hilo azul (modelos EU) a neutro.
Conecte el hilo negro (modelo US) o el hilo marrón (modelos EU) al vivo (una fase).
3. Verifique que se hayan completado todos los trabajos de instalación y realice las pruebas y
controles de seguridad adecuados antes de aplicar alimentación.
Instalación de un enchufe temporal
Si instala un enchufe en el cable de alimentación para uso temporal, instale uno que disponga de
conexión a tierra con sujeción de cable integral, que tenga una clasificación mínima de 277 V, 6 A.
Siga las instrucciones del fabricante del enchufe y conecte los cables en el cable de alimentación
como se muestra en la siguiente tabla:
Vivo o L
Neutro o N
Tierra, masa o
Sistema
US
Negro
Blanco
Verde
Sistema
EU
Marrón
Azul
Amarillo/verde
Conexiones en el enchufe
background
20 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Conexión a datos de control
Los diagramas de sistema disponibles en la sección DOWNLOADS de las páginas de Exterior Wash
Pro en el sitio web de Martin en www.martin.com también ayudarán a planificar el diseño de la
instalación.
Para controlar el dispositivo a través de DMX (y gestionar dispositivos a través de RDM, si se utiliza)
se necesita un enlace de datos DMX512. Su proveedor de productos Martin® estará encantado de
ayudarle si necesita asesoramiento o asistencia para planificar el enlace.
¡Importante! Proteja de la humedad todas las conexiones y posibles roturas en la funda de los cables
(consulte Protección de las conexiones frente a la humedad’ en la página 18).
El dispositivo dispone de una cola de cable de 2 m, con dos pares de conductores de datos y dos
hilos blindados para la conexión de datos. Vea más abajo.
Par de entrada de datos
(funda blanca)
Par de salida de datos
(funda negra)
Blindaje
(x 2)
Color del hilo
Gris
Blanco
Azul
Negro
Negro
Señal
DMX IN -
DMX IN +
DMX OUT -
DMX OUT +
Común
XLR macho
(si se usa)
Pin 2
Pin 3
-
-
Pin 1
XLR hembra
(si se usa)
-
-
Pin 2
Pin 3
Pin 1
No conecte ninguno de los conductores de blindaje a tierra ni permita que un conductor de blindaje
entre en contacto con la carcasa del conector, ya que esto puede causar interferencias.
Puede conectar los extremos del cable de datos del dispositivo a un enlace de datos DMX/RDM
utilizando terminales atornillados, conectores rápidos o uniones soldadas en cajas de conexiones o
utilizando conectores XLR adecuados para el entorno. Asegúrese de que el dispositivo esté protegido
frente a la entrada de agua a través del cable de datos mediante el uso de cajas de conexiones o
conectores con protección IP67 o superior. Llene las cajas de conexiones con resina epóxica.
Configuración de enlace de datos DMX
Ø8,5 mm
±0,2 mm
9 cm
DATA I/O
Conexiones de datos
Controlador
DMX / RDM
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 21
Pruebas
Los dispositivos Exterior Wash Pro Están programados
con una secuencia de prueba que se activa al deslizar
(mover) un imán por un interruptor magnético dentro del
dispositivo. El interruptor magnético está ubicado en la
parte posterior del dispositivo. En la carcasa hay un
ícono de imán que muestra la ubicación del interruptor.
Modelos Exterior Wash Pro QUAD
Al pasar un imán por el interruptor magnético, el
dispositivo pasa por la siguiente secuencia:
1. Muestra el código de estado (consulte la tabla
mostrada más abajo para conocer el significado).
2. Todos los LEDs a máxima intensidad.
3. Todos los LEDs rojos a máxima intensidad.
4. Todos los LEDs verdes a máxima intensidad.
5. Todos los LEDs azules a máxima intensidad.
6. Todos los LEDs blancos a máxima intensidad.
7. Sale de la secuencia y reanuda el funcionamiento normal.
También puede reanudar el funcionamiento normal apagando y encendiendo el dispositivo. Si está
enviando una señal DMX al dispositivo, saldrá de la secuencia y volverá a entrar en el funcionamiento
DMX normal después de un breve período.
El estado del dispositivo se indica de la siguiente manera:
Color LED
Señal
Estado
Azul
Parpadea rápido
Ocupado (arranque o carga de SW)
Azul
Parpadea lento
No se detecta DMX
Verde/azul
Alternativamente
Funcionando normalmente en modo
DMX
Modelos Exterior Wash Pro CTC
Al pasar un imán por el interruptor magnético, el dispositivo pasa por la siguiente secuencia:
1. Muestra el código de estado (consulte la tabla mostrada más abajo para conocer el significado).
2. Todos los LEDs a máxima intensidad.
3. Todos los LEDs blanco frío a máxima intensidad.
4. Todos los LEDs blanco medio a máxima intensidad.
5. Todos los LEDs blanco cálido a máxima intensidad.
6. Sale de la secuencia y reanuda el funcionamiento normal.
También puede reanudar el funcionamiento normal apagando y encendiendo el dispositivo. Si está
enviando una señal DMX al dispositivo, saldrá de la secuencia y volverá a entrar en el funcionamiento
DMX normal después de un breve período.
El estado del dispositivo se indica de la siguiente manera:
Color LED
Señal
Estado
Frío
Parpadea rápido
Ocupado (arranque o carga de SW)
Frío
Parpadea lento
No se detecta DMX
Frío/cálido
Alternativamente
Funcionando normalmente en modo
DMX
background
22 Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F
Mantenimiento
¡Advertencia! Antes de realizar operaciones de mantenimiento, lea la sección
“Información de seguridad” en la página 5. En el interior de la unidad, no
existen componentes que requieran de mantenimiento por parte del usuario. En
caso de que se produzcan operaciones de mantenimiento no descritas en este
manual, consulte a Martin Professional o a sus agentes de servicio autorizados.
La organización Martin Professional Global Service y sus agentes autorizados pueden
proporcionar la instalación, el servicio técnico in situ y el mantenimiento en todo el
mundo, lo que ofrece a los propietarios acceso a la experiencia y el conocimiento de
los productos de Martin en una asociación que garantizará el más alto nivel de
rendimiento durante la vida útil del producto. Comuníquese con su proveedor de
Martin® para obtener más información.
Tenga en cuenta que la luz entrgada por los LED, como la de todas las fuentes de luz, cambia
gradualmente a lo largo de miles de horas de uso. Si necesita que los productos funcionen según
especificaciones de color muy precisas, es posible que en algún momento deba realizar pequeños
reajustes en el controlador de iluminación.
Limpieza
La limpieza periódica es esencial para la vida útil y el rendimiento del dispositivo. La acumulación de
polvo y suciedad degrada la salida de luz y la capacidad de enfriamiento del dispositivo.
Los programas de limpieza varían considerablemente según el entorno operativo. Inspeccione los
dispositivos durante los primeros meses de funcionamiento para ver si es necesario limpiarlos. Vuelva
a verificarlos a intervalos regulares. Este procedimiento le permitirá evaluar los requisitos de limpieza
en su situación particular.
Para la limpieza, no utilice productos que contengan disolventes, abrasivos o agentes cáusticos, ya
que pueden dañar la superficie del dispositivo. La carcasa de aluminio y el vidrio frontal se pueden
limpiar con detergentes suaves, como los que se usan para lavar automóviles.
Para limpiar la carcasa y el cristal frontal:
1. Desconecte el dispositivo de la alimentación AC y deje que se enfríe durante 20 minutos.
2. Verifique visualmente que las juntas de silicona y los cables de alimentación y datos estén en
buenas condiciones. Si alguna junta o cable muestra signos de daño, grietas o pérdida de
resistencia al agua, deje de limpiar el dispositivo y comuníquese con un técnico de servicio
autorizado de Martin para reemplazarlo.
3. Si las juntas están en buenas condiciones, enjuague la suciedad suelta con una manguera o un
rociador de agua a baja presión.
4. Lave la carcasa de aluminio y el vidrio frontal con agua tibia, un poco de detergente suave y un
cepillo o esponja suave. No utilice limpiadores abrasivos.
5. Enjuague con agua limpia y seque.
Seguridad de la instalación
Cada vez que limpie el aparato, compruebe que tanto éste como los accesorios montados en él estén
bien sujetos y no puedan caer. Compruebe los elementos de fijación y vuelva a apretarlos, si es
necesario.
Válvula de compensación de
presión
Una válvula con una membrana permeable al gas
entre las entradas de los cables en la parte posterior
del aparato (ver la ilustración de la derecha) iguala la
presión al permitir que el aire pase a través de ella
cuando el aparato se calienta y se enfría. Al mismo
tiempo, la válvula actúa como una barrera para el
background
Exterior Wash Pro Manual de Seguridad e Instalación Rev. F 23
agua en forma líquida. La expulsión de aire caliente (con un contenido de vapor de agua ligeramente
superior) y la entrada de aire frío (con un contenido de vapor de agua ligeramente inferior) evita la
acumulación de humedad con el tiempo, siempre que la válvula funcione correctamente y que el
aparato esté correctamente sellado.
Las válvulas de compensación de presión tienen una vida útil limitada. Se obstruyen con el tiempo, a
medida que los microporos de la membrana se llenan de partículas. Cuando una válvula se obstruye,
el exceso de presión puede dañar las juntas o hacer que el aire e incluso el agua sean succionados
hacia el interior del dispositivo a través de los cables. Una válvula obstruida no se puede limpiar y
debe reemplazarse, si muestra signos de contaminación o no está en perfectas condiciones. La
sustitución de la válvula implica una prueba de presión del dispositivo y debe ser realizado por un
servicio autorizado de Martin.
Mantenimiento del firmware
¡Importante! Durante una actualización, no apague el dispositivo o desconecte la fuente que está
enviando el nuevo firmware, ya que el firmware se dañará.
Es posible que deba instalar un nuevo firmware para el dispositivo si se lanza una nueva versión de
firmware con nuevas funciones o en el improbable caso de que el firmware se haya dañado. Las
actualizaciones de firmware se pueden descargar automáticamente desde la nube de Martin mediante
el paquete de software Martin Companion en un ordenador PC conectado a Internet.
Todos los dispositivos que estén encendidos y conectados a través de un enlace DMX al dispositivo
que actualice, también actualizarán su firmware.
Si actualiza el firmware a una versión más nueva, consulte el área Exterior Wash Pro en
www.martin.com para comprobar si está disponible una versión actualizada del Manual del Usuario
para el nuevo firmware.
Para instalar el firmware, necesitará lo siguiente:
Un ordenador PC equipado con Windows PC, ejecutando la version más reciente del software
Martin Companion, que está disponible para ser descargado desde el sitio web de Martin, en
www.martin.com.
Los archivos de firmware más recientes para la unidad Exterior Wash Pro (Martin Companion los
descarga automáticamente desde la nube de firmware de Martin, cuando lo ejecuta en un
ordenador PC que se encuentre conectado a internet).
Un interface hardware USB-DMX Martin Companion Cable USB-DMX (disponible a través de un
distribuidor de Martin).
Para instalar el firmware en un dispositivo (o en varios dispositivos presentes en el enlace DMX)
utilizando Martin Companion Cable:
1. Aplique alimentación al dispositivo(s) y espere a que finalicen su proceso de arranque.
2. Conecte el conector USB del Martin Companion Cable a un puerto USB de su ordenador PC.
Conecte el conector XLR del cable complementario Martin al conector DMX IN del dispositivo o al
enlace DMX.
3. Arranque el ordenador PC y ejecute Martin Companion. Compruebe que la aplicación Martin
Companion detecta correctamente el Martin Companion Cable (debería aparecer un punto verde
al lado de USB Connected, en la esquina superior derecha de la ventana).
4. Localice el firmware Exterior Wash Pro más reciente en la ventana Firmware de Martin
Companion.
5. Inicie la actualización de firmware hacienda clic en Update Firmware, en Martin Companion. No
desconecte el Martin Companion Cable o apague el dispositivo(s) hasta que la descarga se haya
completado y el dispositivo(s) se hayan reiniciado correctamente.
6. Si está actualizando varios dispositivos a través de un enlace DMX, verifique que todos se hayan
reiniciado correctamente.
background
Especificaciones
Para conocer las especificaciones completas del producto, consulte el área Exterior Wash Pro del
sitio web de Martin en www.martin.com.
Cumplimiento FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el recepto.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente a aquel al que está conectado
el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de conformidad del proveedor de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
Reglamento canadiense sobre equipos que causan interferencias Règlement sur le
Matériel Brouilleur du Canada
Este aparato digital de clase B cumple con todos los requisitos de la Normativa canadiense sobre
equipos que provocan interferencias.Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B); CAN ICES-005 (B) / NMB-005 (B)
Declaración de conformidad de la UE
Una Declaración de conformidad de la UE que cubre este producto está disponible para descargar
desde el área Exterior Wash Pro del sitio web de Martin en www.martin.com.
Eliminación del producto
Los productos Martin se suministran de conformidad con la Directiva 2012/19/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de la Unión Europea sobre RAEE (Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos), cuando corresponda.
¡Ayude a preservar el medio ambiente! Asegúrese de reciclar este producto al final de
su vida útil. Su proveedor puede proporcionarle información sobre las disposiciones
locales para la eliminación de los productos Martin.
background
www.martin.com

Specifications

Martin EXTERIOR WASH PRO S QUAD Questions and Answers