Sencor SRD 1090SCLD Emergency Radio

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SRD 1090SCLD photo

Manual /multilingual/

This is the main product document for model SRD 1090SCLD. Additionally, the document applies to other Sencor models: 16453

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
SRD1090SCLD
EN User Manual Emergency Radio
CZ
Uživatelská příručka Nouzové rádio
SK
Používateľská príručka Núdzové rádio
HU
Felhasználói kézikönyv Vészhelyzeti rádió
PL
Podręcznik użytkownika Radio alarmowe
background
EN - 2
1) PACKAGE CONTENTS
1× SRD 1090SCLD device
1× USB-C charging cable
1× user’s manual
1× textile handle
2) DEVICE DESCRIPTION
Emergency Radio
background
EN - 3
1 Reading lamp
2 Compass
3 Holder to secure the textile handle
4 TF memory card slot
5 LED charging indicator
Green interrupted indication – the device is charging
Solid green – the device is fully charged
Solid red – the device is charging portable devices via USB-A/USB-C. After disconnecting
the device the indication continues for 30 seconds.
6 USB-C charging connector/ mobile phone charging connector
7 USB-A mobile device charging connector
8 Headphone output 3.5 mm audio jack
9 Previous track button (left arrow)
Go to previous track (short press)
Go to previous FM frequency (short press)
Go to previous saved DAB station (short press)
Search through lower accessible FM station (long press)
10 Next track button (right arrow)
Go to next track (short press)
Go to next FM frequency (short press)
Go to next saved DAB station (short press)
Search through higher accessible FM station (long press)
11 PRESET button
Saved FM/ DAB stations entry (short press)
12 LAMP button
– Flashlighton/o󰀨(longpress)
– Changemainashlighttype(repeatedshortpress)
13 “SOS” button
Power on (long press)
– Powero󰀨(shortpress)
14 POWER button
Device on (long press)
– Deviceo󰀨(longpress)
Switch to standby mode (short press)
15 MODE button
Change DAB/FM/Bluetooth/TF memory card entry (repeated short press)
16 INFO/MENU button
MENU entry (long press)
Change displayed information in DAB/FM (short press)
17 LCD display
18 Rotary control/ button TUNE/SELECT
Lower volume/ list through menu (turn to the left)
Increase volume/ list through menu (turn to the right)
Automatic search through DAB/FM band (long press)
– Functionconrmationinmenu(shortpress)
19 Button 3 – shortcut
Speed dial (short press)
Save favourite station under the button (long press)
20 Button 2 – shortcut
Speed dial (short press)
Save favourite station under the button (long press)
background
EN - 4
21 Button 1 – shortcut
Speed dial (short press)
Save favourite station under the button (long press)
22 LED indicator of charging from renewable sources (solar charging/ hand generator)
23 Solar panel for charging
24 Telescopic antenna
25 Hand generator for charging
26 Side LED lamp
27 Main LED lamp – spot
28 Side LED lamp
3) TURNING ON FOR THE FIRST TIME
Beforerstuse,fullychargetheinternalbatteryoftheSRD1090SCLD.Chargingwilltakeseveral
hours. Fully charged battery will be indicated by a symbol on the display or switch from interrupted
LEDindicatortoanuninterruptedLEDindicator.ForrstchargingusethechargingUSB-Cport.
Turning on the available features is described in the individual chapters of this user manual.
To change the language of the menu: Press and hold the (INFO/MENU) button -> select: System
setting/Language.
4) CHARGING
The SRD 1090SCLD device can be charged in three ways. We recommend using option a) for fast
and reliable charging. The battery status indicator is displayed on the right side of the screen. The
chargingprocesswillalwaysbeindicatedbythe“BatteryChargingIndicator”LED.Therst75%of
thebatterywillbechargedsignicantlyfasterthanthelast25%ofthebattery.Waituntilthe100%
indicatorstopsashing(thebatteryisfullycharged).
USB-C
Remove the rubber cap and plug the USB-C cable into the device. Use your charging adapter with
minimumparametersof5Vand3A.Whenchargingiscomplete,disconnecttheUSB-Ccableand
carefully seal the connectors with a rubber cap.
Hand crank
Pullthecrank.Whenusingtheradioforthersttime,oriftheradiohasnotbeenusedformorethan
60days,turnthecrankclockwiseorcounter-clockwisecontinuouslyfor3to5minutestoactivatethe
built-inbattery.Ifthebatteryisactivatedbyturningthecrank,thebatteryisrecharged.
Solar panel
Position the SRD 1090SCLD device so that the sun's rays fall directly on it. Charging with a solar
panelisnotafull-edgedchargingsource.
Caution: Avoid prolonged charging in the sun to avoid overheating the SRD 1090SCLD device and
subsequent damage.
5) POWER BANK FUNCTION
The SRD 1090SCLD device has a power bank function. Uncover the rubber cap and plug the charging
cable into the USB-A/ USB-C connector to start charging your mobile device. Re-cover the cap when
charging is complete. The switch on of the power bank function will be indicated by a red interrupted
LEDindicator.Afterdisconnectingyourchargedmobiledevice,theLEDindicatorwillbelitfor30more
seconds.
background
EN - 5
Caution: This function is only a supplementary function. Your mobile phone will not be fully charged
from the SRD 1090SCLD's built-in battery. The USB-A /USB-C port does not have fast charging
protocols.
6) LAMP
Pressandholdtheashlightbuttontoturnyourashlighton/o󰀨.Repeatedlyshortpresstheashlight
button to switch the mode:
a) main LED – spotlight
b) side LED lamps
c) main LED – spot lamp and side LED lamps
7) READING LAMP
Thereisanailcutoutonthefrontrightsideforopeningthesolarpanel.Bytiltingthesolarpanel,the
LED reading lamp automatically lights up. Return the solar panel to its original position to turn the lamp
o󰀨.
8) SOS
PressandholdtheSOSbuttontoactivatetheaudiblesignalandashingtorch.Ashortpress
deactivates the SOS function.
Caution: Use this function only when you need to call for help. The SOS function is not a replacement
foracertieddevice.
9) FM RADIO
Press MODE to select the FM function.
ForbetterFMreception,pulloutandadjustthetelescopicantennaasneeded.
a) Tuning:
Automatic scan of available stations:
Withtheradioon,pressandholdtheTUNE/SELECTrotaryremoteandwaituntilthedevicescans
the entire FM band.
Available stations will be saved in to the memory under positions 1–40.
Short press the PRESET button and then turn the TUNE/SELECT remote to the left or right to
selectthesavedpositionwithacorrespondingFMfrequency.Conrmtheselectedpositionwith
a short press of the TUNE/SELECT rotary control.
b) Manual scan:
Withtheradioon,pressandholdtheleftorrightarrowtondtheneareststrongstation.
c) Manual saving in to memory:
Long press the PRESET button to activate the option to display a list of positions to store up to 40
of your saved stations.
UsetheleftorrightarrowtochoosethedesiredpositionandconrmwithTUNE/SELECTrotary
control.
d) Save to speed dial 1–3:
Your favourite FM stations can be saved under 1–3 buttons for a quick selection. Select the
desired FM station and the press and hold the (1) button. Same steps apply to buttons (2) and (3).
Short press the corresponding 1–3 button to recall saved FM stations in the FM mode.
background
EN - 6
e) FM radio menu:
Long press and hold INFO/MENU button to enter the settings.
AMS: Automatic scan of available stations.
– Savepreset:youcanndtheoptiontosaveyourstationtopresetsinchaptet9/c)
Scan settings: option to save only strong FM stations or all available FM stations.
Audio settings: Mono/ Stereo – the receiver itself reproduces sound in the MONO mode.
STEREO mode can be used to listen to music via connected earphones.
– Systemsettings:devicesettings,moreinformationintheSettingschapter.
f) RDS:
Short press the INFO/MENU button repeatedly to change the displayed information about the
selected FM station on the SRD 1090SCLD device display.
10) DAB RADIO
Press MODE to select the DAB function.
ForbetterDABreception,pulloutandadjustthetelescopicantennaasneeded.
a) Scanning:
Automatic scan of available stations:
Withtheradioon,pressandholdtheTUNE/SELECTrotaryremoteandwaituntilthedevicescans
all available stations. Available stations will be saved in to the memory under positions 1–40.
Short press the PRESET button and then turn the TUNE/SELECT remote to the left or right to
selectthesavedpositionwithacorrespondingFMfrequency.Conrmtheselectedpositionwith
a short press of the TUNE/SELECT rotary control.
b) Manual saving in to memory:
Long press the PRESET button to activate the option to display a list of positions to store up to 40
of your saved stations.
UsetheleftorrightarrowtochoosethedesiredpositionandconrmwithTUNE/SELECTrotary
control.
c) Save to speed dial 1–3:
Your favourite stations can be saved under 1–3 buttons for a quick selection. Select the desired
station and the press and hold the (1) button. Same steps apply to buttons (2) and (3). Short press
the corresponding 1–3 button to recall saved stations in the DAB mode.
d) DAB radio menu:
Long press and hold INFO/MENU button to enter the settings.
Full scan: the whole DAB band will be scanned automatically and the individual stations will be
saved to memory.
Recall preset: display of the saved stations.
– Savepreset:saveaselectedstationstomemoryofyourchoice,thestepsaredescribedin
chapter 11/d.
Manual tune: select a DAB station of your choice using the TUNE/SELECT rotary control and
then select it by pressing the TUNE/SELECT rotary control.
Prune invalid: remove invalid stations from the saved list.
– Announcement:selectatypeofnoticationthatisbroadcastaspartoftheDABtransmission.
ASA alerts: ASA „Announcement Switching Announcement“ is a part of a so called
announcementswitchingmechanism.Afterthecorrectsettingoflocationinformation,the
stations will be switched automatically:
Tra󰀩cAnnouncement–TA
emergency announcement
warning (e.g. weather)
report
– Systemsettings:devicesettings,moreinformationintheSettingschapter.
background
EN - 7
e) Selected DAB station information:
Short press the INFO/MENU button repeatedly to change the displayed information about the
selected DAB station on the SRD 1090R device display.
11) SYSTEM SETTING
Navigating in the menu:
move left/up: turn the TUNE/SELECT rotary control to the left.
move right/down: turn the TUNE/SELECT rotary control to the right.
– conrmation/statechange:presstheTUNE/SELECTrotarycontrol.
Setup:
Press and long hold the INFO/MENU button and select the System setting.
a) Sleep:selectyourdesiredturno󰀨timeandconrmit.
b) Alarm:selectAlarm1orAlarm2intherststep.Itemswillappearthatcanbeusedtoadjustthe
alarm:
● Alarm–On/O󰀨.
● Frequency–howoftenshouldthealarmsound(once,businessdays,weekends,daily).
● Wakeuptime–selectwakeuptime,aftersettingthehours,conrmandsettheminutes,
conrmagain.
● Sources–selecttypeofwakeup(Buzzer–alarmsound,Digitalradio–DAB,FM–FMradio).
● Preset–selectFM/DABstationfromsavedpreset(makesurethatreceivingofthestationis
su󰀩cient).
● Duration–selectforhowlongwillthealarmbeactive.
● Volume–selectvolumelevelofthealarm.
c) Time/date:
● Settime/date–setthetimemanually,ifyouhavenotselectedtheautomatictimesetting.
● Clockstyle–theclockwillbedisplayeddigitally/analogicallyaccordingtoselectedchoice.
● Automaticupdate–selectifandfromwhereshouldthetimeanddatebeupdatedFM/DAB
● Dateformat–changetheweekdaysorder
d) Backlighting:
● Timelimit–periodoftimeofthebacklightinginOnlevelmode.
● Onlevel–backlightingintensityinthemoveinthemenuwithbuttonsmode.
● Dimlevel–backlightingintensityinnomoveinmenumode.
e) Language:
● Selectalanguageinwhichtheitemsonthedevicewillbedisplayed.
f) Factory Settings:
● Thedevicewillberesettoitsdefaultsettings.Allsavedsettingsanddatawillbelost.
g) Software Version:
● Softwareversionwhichwillbeavailableonthedevice.
background
EN - 8
12) TF MEMORY CARD SLOT
Press MODE to select the TF function.
Insert the memory card with the contacts facing the USB-A connector. After inserting the memory card
tsupported audio content will automatically start playing.
Toremovethememorycard,gentlypressitintotheSRD1090SCLDusingyourngernailorablunt
objecttoreleaseitfromtheslot.Then,youcancarefullyremoveitwithyourngernails(orwith
tweezers).
Supportedplaybackformatsarelistedinthetechnicalspecications.
Caution:Duetothevarietyofdevicesonthemarket,compatibilityandplaybacksupportforallmedia
are not guaranteed. The memory devices you want to connect should be tested in advance and/or
formattedasFAT32.Notallprotectedmedia,lesorcontentstoredonthedevicemayplay.
13) BLUETOOTH
Press MODE to select the Bluetooth function.
Look up the SRD 1090SCLD device in your mobile phone and connect to it. Successful connection will
be displayed on the SRD 1090SCLD device display with the name of the connected mobile phone.
To disconnect from Bluetooth press and hold the PRESET button. SRD 1090SCLD device will switch
to pairing mode again.
Note:ToensureastableBluetoothconnection,maintainadistanceofupto10metresbetweenthe
SRD 1090SCLD device and the connected device.
Caution: Some connected devices support common volume setting. If some of the connected devices
donotsupportthisfeature,thevolumesettingwilloperateseparatelyoneachdevice.
14) WATER RESISTANCE IPX3
The device is protected against water splashes. Water is sprayed on the device at an angle of 60°
vertically,atarateof10litresperminuteandatapressureof80–100kN/m
2
for 5 minutes.
Caution: Always seal the SRD 1090SCLD inputs (No. 4–8 in the “device description” illustration) with
the original sealing cap. Make sure that the cap is not damaged. Never charge the unit during possible
contactwithuids.Theunitisdesignedforcontactwithcleanwateronlywithoutanyadditives.Avoid
exposingthedevicetocontaminatedorindustriallytreatedliquids(suchaslemonade,sea/saltwater,
oils,etc.).
15) CHANGING THE BATTERY
Ifthedeviceshowslowbatterylife,thebatterymustbereplaced.
On the bottom side of the device are located two Acrossscrews,unscrewthemandremovethe
battery cover.
After that carefully remove the C battery from the B case so that the cover is not damaged and
disconnect it from the D connector.
Replace the battery with a new battery with the same dimensions and electrical parameters and
reverse the steps to insert it back.
background
EN - 9
Caution: Always use the original battery intended for this device model. Take extra care when replacing
thebatterysoastoavoiddamagingtheinternalpartsofthedevice.Beforebeginningdisassembly,
make sure the device is completely disconnected from any power source and that its design
correspondstotherequiredIPprotectionratingspeciedintheproduct’stechnicaldocumentation.All
operations must be carried out strictly in accordance with this assembly and disassembly manual for
theSRD1090SCLDdevice.Ifindoubt,havethebatteryreplacedbyanauthorisedservicecentre.
16) TECHNICAL SPECIFICATIONS
EMERGENCY RADIO
DAB+ Reception in High Quality
2.0” Full Color LCD Display
3MethodsofCharging:Solar,HandCrackandUSB-C
LED Lights: Flashlight and Camping Reading Lamp
Powerbank Function
Waterproof IPX3
Sound:
Total Output Power (RMS): 3W
2” Full-range Speaker
FrequencyResponse:100Hz–16kHz
Reception:
DAB+ Reception in High Quality
FM Radio with Digital Tuning
Bluetooth V5.3 Music Streaming
Inputs/Outputs:
TF Card (Support up to 128GB)
Headphones Output 3.5mm Jack
Lights:
LEDFlashlightwith3Modes:LongDistance,WideAngle,CombinedMode
Strong LED Camping Reading Lamp
3 Methods of Charging:
Hand crank (3min / 360 rotation = 25min Radio Playback)
Solar Power from Solar Panel (2 Hours Charging = 30min Radio Playback)
USB-C Charging Port
background
EN - 10
Battery:
20 000mAh Built-in Rechargeable Battery (74Wh)
RadioPlaybackTimemorethan250Hoursat50%Volume
Camping Light Time up to 80 Hours
Powerbank Function
Others:
Telescopic360˚Antenna
SOS Alarm Function
USB-C Charging Port
Dimensions: 183 x 110 x 90mm
Weight: 0.9kg
Accessories:Powercable,Manual,TextilStrap
FM Radio Frequency range 87.5MHz–108MHz
DAB Radio Frequency range 174.928MHz–239.200MHz
Bluetooth
Version 5.3
Maximum transmitter power 100mWat2.4GHz–2.4835GHz
Codec SBC
Prole A2DP
Li-ion Polymer Battery
Model: 1260110
Specication:3.7V,20000mAh,74Wh
Weight: 340g
ExtinguishingMethods&Media:water,drysandandotherproperre
extinguishing
Manufacturer:DongguanDongyueEnergyTechnologyCo.,Ltd.
Address:Room105,Buulding1No.1South3rdStreetLuhuWestRoad,
QingxiTown,DongguanCity,GuangdongProvince,China
Manufacturing date: 2026-03
Composition / Information on Ingredients
HazardousIngredients(ChemicalName) Concentration(%) CAS Number
Lithium Cobalt Oxide (LiCoO
2
) 35.5 12190-79-3
Aluminum Foil (Al) 9 7429-90-5
1.1-Diuoroethylenepolymer 1 24937-79-9
Graphite (C) 18 7782-42-5
Copper Foil (Cu) 15 7440-50-8
Styrene-Butadiene polymer 1.5 9003-55-8
Lithiumhexauorophosphate 2.8 21324-40-3
Ethylene carbonate 5 96-49-1
Dimelene carbonate 5 616-38-6
Carbonate,methylethyl 5 623-53-0
Nickel 2.8 7440-02-0
background
EN - 11
Battery Directive Test Result
Test Item Result MDL (%) Limit (%)
Lead (Pb) ND 0.0002 0.0040
Cadmium (Cd) ND 0.0002 0.0020
Mercury (Hg) ND 0.0002 0.0005
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON THE DISPOSAL OF PACKAGING
MATERIALS
Dispose of packaging material at a collection yard.
DISPOSAL OF DISCARDED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
Thissymbolontheproduct,accessoriesorpackagingindicatesthattheproductmustnot
be treated as regular household waste. Please dispose of this product in a collection centre
designated for the recycling of electrical and electronic equipment. In some European Union
countriesorinsomeEuropeancountries,youcanreturnyourproductstothelocalretailer
when purchasing an equivalent new product. Correct disposal of this product helps save
valuable natural resources and prevents possible adverse impacts on the environment
and human health that might be caused by improper waste disposal. Please contact local
authorities or the nearest waste collection yard for further details. Improper disposal of this
type of waste may result in legal penalties.
For Companies in the European Union
Ifyouneedtodisposeofelectricalorelectronicequipment,askyourretailerorsupplierfor
the necessary information.
Disposal in Countries Outside the European Union
Todisposeofthisproduct,pleaseaskyourlocalauthoritiesordealerforthenecessary
information on correct disposal.
This product complies with EU requirements.
FASTČR,a.s.herebydeclaresthattheradiodevicetypeSRD1090SCLDconformstothe2014/53/
EU directive.
ForthefullversionoftheEUdeclarationofconformity,pleaserefertowww.sencor.euwebsite
Thetext,designandtechnicalspecicationsmaybechangedwithoutpriornoticeandwereservethe
right to make these changes.
Manufacturer’saddress:FASTČR,a.s.,USanitasu1621,ŘíčanyCZ-25101
TheoriginalversionisintheCzechlanguage.
background
EN - 12
EN
Warranty conditions
Warranty card is not apart of the device packaging.
This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty
is limited to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common
domestic use. The claim for service can be applied either at dealer’sshop where the product was bought, or
at below mentioned authorized service shops. The end-user is obligated to set up aclaim immediately when
the defects appeared but only till the end of warranty period. The end user is obligated to cooperate to certify
the claiming defects. Only completed and clean (according to hygienic standards) product will be accepted.
In case of eligible warranty claim the warranty period will be prolonged by the period from the date of claim
application till the date of taking over the product by end-user, or the date the end-user is obligated to take it
over. To obtain the service under this warranty, end-user is obligated to certify his claim with duly completed
following documents: receipt, certificate of warranty, certificate of installation.
This warranty is void especially if apply as follows:
Defects which were put on sale.
Wear-out or damage caused by common use.
The product was damaged by unprofessional or wrong installation, used in contrary to the applicable
instruction manual, used in contrary to legal enactment and common process of use or used for another
purpose which has been designed for.
The product was damaged by uncared-for or insufficient maintenance.
The product was damaged by dirt, accident of force majeure (natural disaster, fire, and flood).
Defects on functionality caused by low duality of signal, electromagnetic field interference etc.
The product was mechanically damaged (e.g. broken button, fall).
Damage caused by use of unsuitable media, fillings, expendable supplies (batteries) or by unsuitable
working conditions (e.g. high temperatures, high humidity, quakes).
Repair, modification or other failure action to the product by unauthorized person.
End-user did not prove enough his right to claim (time and place of purchase).
Data on presented documents differs from data on products.
Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the
serial number or the warranty seal has been damaged).
Manufacturer:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Czech Republic
info@sencor.com
Authorized service centers:
Visit www.sencor.com for detailed information about authorized service centers.
The original version of the instructions is in the Czech language, other language versions are made by the
appropriate translation.
background
CZ-1
1) OBSAH BALENÍ
1xzařízeníSRD1090SCLD
1xnabíjecíkabelUSB-C
1xuživatelskýnávod
1xtextilnímadlo
2) POPIS ZAŘÍZENÍ
Nouzové rádio
background
CZ-2
1 Svítilnapročtení
2 Kompas
3 Držákproupevněnítextilníhomadla
4 SlotpropaměťovoukartuTF
5 LEDindikátornabíjení
– Zelenápřerušovanáindikace–zařízenísenabíjí
– Zelenánepřerušovanáindikace–zařízeníjenabito
– Červenánepřerušovanáindikace–zařízenínabíjípřesUSB-A/USB-Cpřenosnézařízení.
Poodpojenízařízeníprobíháindikace30sec.
6 USB-Cnabíjecíkonektor/konektorpronabíjenímobilníhozařízení
7 USB-Akonektorpronabíjenímobilníhozařízení
8 Výstupprosluchátkaaudiojack3,5mm
9 Tlačítkopředchozískladba(šipkadoleva)
– Přechodnapředchozískladbu(krátkýstisk)
– PřechodnapředchozíFMfrekvenci(krátkýstisk)
– PřechodnapředchozíDABuloženoustanici(krátkýstisk)
– ProhledánínižšídostupnéFMstanice(dlouhýstisk)
10 Tlačítkonásledujícískladba(šipkadoprava)
– Přechodnanásledujícískladbu(krátkýstisk)
– PřechodnanásledujícíFMfrekvenci(krátkýstisk)
– PřechodnanásledujícíuloženoustaniciDAB(krátkýstisk)
– ProhledánívyššídostupnéFMstanice(dlouhýstisk)
11 TlačítkoPRESET
– VstupdouloženýchstanicFM/DAB(krátkýstisk)
12 TlačítkoSVÍTILNA
– Zapnutí/vypnutísvítilny(dlouhýstisk)
– Změnatypuhlavnísvítilny(opakovanýkrátkýstisk)
13 TlačítkoSOS
– Zapnutí(dlouhýstisk)
– Vypnutí(krátkýstisk)
14 TlačítkoPOWER
– Zapnutízařízení(dlouhýstisk)
– Vypnutízařízení(dlouhýstisk)
– Přechoddopohotovostníhorežimu(krátkýstisk)
15 TlačítkoMODE
– ZměnavstupuDAB/FM/Bluetooth/PaměťovákartaTF(opakovaněkrátkýstisk)
16 TlačítkoINFO/MENU
– VstupdoMENU(dlouhýstisk)
– ZměnazobrazenýchinformacívDAB/FM(krátkýstisk)
17 LCD displej
18 Otočnýovladač/tlačítkoTUNE/SELECT
– Sníženíhlasitosti/listovánívmenu(otáčenídoleva)
– Zvýšeníhlasitosti/listovánívmenu(otáčenídoprava)
– AutomaticképrohledáníDAB/FMpásma(dlouhýstisk)
– Potvrzenífunkcevmenu(krátkýstisk)
19 Tlačítko3–zkrácenávolba
– Vyvolánízrychlenévolby(krátkýstisk)
– Uloženíoblíbenéstanicepodtlačítko(dlouhýstisk)
20 Tlačítko2–zkrácenávolba
– Vyvolánízrychlenévolby(krátkýstisk)
– Uloženíoblíbenéstanicepodtlačítko(dlouhýstisk)
background
CZ-3
21 Tlačítko1–zkrácenávolba
– Vyvolánízrychlenévolby(krátkýstisk)
– Uloženíoblíbenéstanicepodtlačítko(dlouhýstisk)
22 LEDindikátornabíjenízobnovitelnýchzdrojů(solárnínabíjení/ručnígenerátor)
23 Solárnípanelpronabíjení
24 Teleskopickáanténa
25 Ručnígenerátorpronabíjení
26 BočníLEDsvítilna
27 HlavníLEDsvítilna–bodová
28 BočníLEDsvítilna
3) PRVNÍ ZAPNUTÍ
PředprvnímzapnutímnabijtevnitřníbateriizařízeníSRD1090SCLDdoplnéhostavu.Nabíjenípotrvá
několikhodin.Plněnabitábateriebudeindikovánasymbolemnadisplejinebozměnypřerušovaného
LEDindikátorunanepřerušovanýLEDindikátor.ProprvnínabíjenípoužijtenabíjecíportUSB-C.
Zapnutídostupnýchfunkcíjepopsánovtomtouživatelskémvjednotlivýchkapitolách.
Změnajazykamenuseprovádí:Stisknutímapodrženímtlačítka(INFO/MENU)->volbou:Systémová
nastavení/Jazyk.
4) NABÍJENÍ
NabíjenízařízeníSRD1090SCLDjemožnétřemizpůsoby.Doporučujemepoužívatvariantua)pro
rychléaspolehlivénabíjení.Stavbaterie„Indikátorstavubaterie“jezobrazennapravéstranědispleje.
NabíjecíprocesbudevždyindikovánLED„Indikátornabíjeníbaterie“.Prvních75%bateriebude
nabitovýrazněrychlejinežposledních25%baterie.Vyčkejte,dokudindikátor100%přestaneblikat
(bateriejeplněnabitá).
USB-C
OdejmětegumovoukrytkuapřipojteUSB-Ckabeldozařízení.Použijtevášnabíjecíadaptér
ominimálníchparametrech5Va3A.PoukončenínabíjeníodpojteUSB-Ckabelapečlivězaslepte
konektorygumovouzáslepkou.
Ruční klika
Vytáhnětekliku.Připrvnímpoužitírádia,nebopokudrádionebylopoužívánodélenež60dnů,
otáčejteklikouvesměruneboprotisměruhodinovýchručičekpodobu3až5minutnepřetržitě,aby
seaktivovalavestavěnábaterie.Pokudjebaterieaktivovanáotáčenímklikoudojdekjejímudobíjení.
Solární panel
UmístětezařízeníSRD1090SCLD,takabynanějdopadalyslunečnípaprskynapřímo.Nabíjení
pomocísolárníhopaneluneníplnohodnotnýmnabíjecímzdrojem.
Upozornění:Vyvarujtesedlouhodobéhonabíjenínaslunci,abynedošlokpřehřátízařízení
SRD1090SCLDanáslednémupoškození.
5) FUNKCE POWERBANKA
ZařízeníSRD1090SCLDdisponujefunkcípowerbanka.Odkryjtegumovoukrytkuapřipojte
doUSB-A/USB-Ckonektorunabíjecíkabelazahajtenabíjenívašehomobilníhozařízení.Po
ukončenínabíjeníkrytkuopětzakryjte.Spuštěnáfunkcepowerbankabudeindikovánačervenou
nepřerušovanouLEDindikací.PoodpojenívašehonabíjenéhomobilníhozařízeníbudeLEDindikátor
svítitještěpodobu30sec.
background
CZ-4
Upozornění:Tatofunkcejepouzefunkcídoplňkovou.Vášmobilnítelefonnebudeplněnabit
zvestavenébateriezařízeníSRD1090SCLD.USB-A/USB-Cportnedisponujeprotokolyrychlého
nabíjení.
6) SVÍTILNA
Stisknutímapodrženímtlačítkasvítilnyzapnete/vypnetesvítilny.Propřepnutírežimuopakovaně
krátcestisknětetlačítkosvítilny:
a) hlavníLED–bodovásvítilna
b) bočníLEDsvítilny
c) hlavníLED–bodovásvítilnaabočníLEDsvítilny
7) SVÍTILNA PRO ČTENÍ
Zpřednípravéstranyjevýřezpronehetnaodklopenísolárníhopanelu.Odklopenímsolárníhopanelu
seautomatickyrozsvítíLEDsvítilnavhodnápročtení.Zaklopenímsolárníhopaneludovýchozípolohy
svítilnuvypnete.
8) SOS
StiskemapodrženímtlačítkaSOS,začnezařízenívydávatakustickýsignálablikatsvítilna.Krátkým
stiskemtlačítkafunkciSOSvypnete.
Upozornění:Funkcivyužívejtevýhradněpřinutnostipřivolánípomoci.FunkceSOSnesloužíjako
náhradazacertikovanézařízení.
9) RÁDIO FM
Pomocítlačítka(MODE)zvoltefunkciFM.
ProlepšípříjemsignáluvrežimuFMvytáhněteanatočteteleskopickouanténudlepotřeby.
a) Ladění:
Automaticképrohledánídostupnýchstanic:
Vzapnutémstavustiskněteapodržteotočnýovladač(TUNE/SELECT)avyčkejte,dokudzařízení
neprohledáceléFMpásmo.
Dostupnéstaniceseuložídopamětipodpozicemi1–40.
Krátkýmstiskemtlačítka(PRESET)anáslednýmotočenímovladačem(TUNE/SELECT)doleva
nebodopravazvolíteuloženoupozicispříslušnouFMfrekvencí.Vybranoupozicipotvrďtekrátkým
stiskemotočnéhoovladače(TUNE/SELECT).
b) Ruční prohledávání:
Vzapnutémstavudlouzestisknětešipkudolevanebodopravapronalezenínejbližšídostupné
silnéstanice.
c) Ruční ukládání do paměti:
Dlouhýmstiskemtlačítka(PRESET)aktivujetevolbuzobrazeníseznamupozicprouloženíaž40
vámiuloženýchstanic.
Pomocíšipekdolevanebodopravavybertepožadovanoupoziciaotočnýmovladačem(TUNE/
SELECT)jipotvrďte.
d) Uložení do rychlé volby 1–3:
VašeoblíbenéFMstanicelzeuložitpodtlačítka1–3prorychlývýběr.VybertepožadovanouFM
stanici,potéstiskněteapodržtetlačítko(1).Stejnýpostupplatíiprotlačítka(2)a(3).Provyvolání
uloženéFMstanicevrežimuFMstačíkrátcestisknoutpříslušnétlačítko1–3.
background
CZ-5
e) Menu FM rádia:
Provstupdonastavenídlouzestiskněteapodržtetlačítko(INFO/MENU).
– AMS:automaticképrohledánídostupnýchstanic.
– Uložitpředvolbu:vstupdonabídkyuloženívašístanicedopředvolbynaleznetevkapitole9/c)
– Nastavenívyhledávání:možnostnastaveníuloženípouzesilnýchFMstanic,nebovšech
dostupnýchFMstanic.
– Nastavenízvuku:Mono/Stereo–přijímačsámosoběreprodukujezvukvrežimuMONO.
RežimSTEREOlzevyužítproposlechhudbypřespřipojenásluchátka.
– Systémovánastavení:nastavenípřístroje,víceinformacínaleznetevkapitole„Nastavení“.
f) RDS:
Opakovanýmkrátkýmstiskemtlačítka(INFO/MENU)změnítezobrazenýúdajozvolenéFM
stanicinadisplejizařízeníSRD1090SCLD.
10) RÁDIO DAB
Pomocítlačítka(MODE)zvoltefunkciDAB.
ProlepšípříjemsignáluvrežimuDABvytáhněteanatočteteleskopickouanténudlepotřeby.
a) Vyhledání:
Automaticképrohledánídostupnýchstanic:
Vzapnutémstavustiskněteapodržteotočnýovladač(TUNE/SELECT)avyčkejte,dokud
neproběhneprohledánídostupnýchstanic.Dostupnéstaniceseuložídopamětipodpozicemi1–40.
Krátkýmstiskemtlačítka(PRESET)anáslednýmotočenímovladačem(TUNE/SELECT)doleva
nebodopravazvolíteuloženoupozicispříslušnouFMfrekvencí.Vybranoupozicipotvrďte
krátkýmstiskemotočnéhoovladače(TUNE/SELECT).
b) Ruční ukládání do paměti:
Dlouhýmstiskemtlačítka(PRESET)aktivujetevolbuzobrazeníseznamupozicprouloženíaž40
vámiuloženýchstanic.
Pomocíšipekdolevanebodopravavybertepožadovanoupoziciaotočnýmovladačem(TUNE/
SELECT)jipotvrďte.
c) Uložení do rychlé volby 1–3:
Vašeoblíbenéstanicelzeuložitpodtlačítka1–3prorychlývýběr.Vybertepožadovanoustanici,
potéstiskněteapodržtetlačítko(1).Stejnýpostupplatíiprotlačítka(2)a(3).Provyvolání
uloženéstanicevrežimuDABstačíkrátcestisknoutpříslušnétlačítko1–3.
d) Menu DAB rádia:
Provstupdonastavenídlouzestiskněteapodržtetlačítko(INFO/MENU).
– Úplnévyhledávání:automatickybudeprohledanéceléDABpásmoanáslednějednotlivé
staniceseuložídopaměti.
– Vyvolatpředvolbu:zobrazeníseznamuuloženýchstanic.
– Uložitpředvolbu:uloženívybranéstanicedovámizvolenépozicevpaměti,postupjepopsán
v kapitole 10/b.
– Ručníladění:zvoltevámipožadovanouDABstanicipomocíotočnéhoovladače(TUNE/
SELECT)anáslednějizvoltestisknutímotočnéhoovladače(TUNE/SELECT).
– Odstranitneplatné:odstraněníneplatnýchstaniczuloženéhoseznamu.
– Oznámení:zvoltetypupozornění,kteréjevysílánovrámciDABpřenosu.
– ASAupozornění:„AnnouncementSwitchingAnnouncement“ASAjesoučástímechanismu
tzv.announcementswitching.Posprávnémnastaveníúdajůopolozebudedocházet
kautomatickémupřepnutínastanici,kteráprávěvysílá:
dopravníinformace(Tra󰀩cAnnouncement–TA)
nouzovéhlášení
varování(např.počasí)
zprávy
background
CZ-6
– Systémovánastavení:nastavenípřístroje,víceinformacínaleznetevkapitole„Nastavení“.
e) Informace k zvolené DAB stanici:
Opakovanýmkrátkýmstiskemtlačítka(INFO/MENU)změnítezobrazenýúdajozvolenéDAB
stanicinadisplejizařízeníSRD1090R.
11) SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Pohyb v menu:
– posundoleva/nahoru:otáčejteotočnýmovladačem(TUNE/SELECT)doleva.
– posundoprava/dolů:otáčejteotočnýmovladačem(TUNE/SELECT)doprava.
– potvrzení/změnastavu:stiskněteotočnýovladač(TUNE/SELECT).
Nastavení:
Stiskněteadlouzepodržtetlačítko(INFO/MENU)azvoltepoložku„Systémovánastavení“.
a) Spánek:zvoltevámipožadovanoudobuvypnutíapotvrďteji.
b) Budík:vprvnímkrokuzvolte„Budík1“nebo„Budík2“.Zobrazísepoložky,dlekterýchjemožné
přizpůsobitbudík:
● Budík–Zapnuto/Vypnuto.
● Frekvence–jakčastosebudíkmáopakovat(Jednou,Pracovnídny,Víkendy,Denně).
● Časbuzení–zvoltečasbuzení,ponastaveníhodinpotvrďteapoténastavteminutyopět,
potvrďte.
● Zdroje–zvoltetypbuzení(Bzučák–zvukbudíku,Digitálnírádio–DAB,FM–FMrádio).
● Předvolba–zvolteFM/DABstanicizuloženépředvolby(ujistětese,žepříjemstaniceje
dostatečný).
● Dobatrvání–zvoltedobu,jakdlouhobudebudíkaktivní.
● Hlasitost–zvolteúroveňhlasitostibudíku.
c) Čas/datum:
● Nastavitčas/datum–ručněnastavtečas,pokudnemátezvolenouvolbuautomatického
nastaveníčasu.
● Stylhodin–vpohotovostnímrežimusezobrazíhodinydigitální/analogovédlezvolenévolby.
● Automatickáaktualizace–zvoltezda,aodkudsečasadatummajíaktualizovatFM/DAB
● Formátdata–vybertepořadízobrazenídnů
d) Podsvícení:
● Časovýlimit–dobapodsvícenívrežimu„Úroveňzapnuto“.
● Úroveňzapnuto–intenzitapodsvícenívrežimupohybuvmenutlačítky.
● Úroveňztlumení–intenzitapodsvícenívrežimubezpohybuvmenu.
e) Jazyk:
● Zvoltejazyk,vekterémzařízeníbudezobrazovatpoložkymenu.
f) Tovární nastavení:
● Zařízeníseuvededovýchozíhostavu.Veškeréuloženénastaveníadatabudouztracena.
g) Verze softwaru:
● Verzesoftwaru,kterájevzařízenídostupná.
background
CZ-7
12) SLOT PRO PAMĚŤOVOU KARTU TF
Pomocítlačítka(MODE)zvoltefunkciTF.
PaměťovoukartuvložtekontaktysměremkekonektoruUSB-A.Povloženípaměťovékarty,se
podporovanýaudioobsahzačneautomatickypřehrávat.
ProvyjmutípaměťovékartyjinejprvejemněvmáčknětedozařízeníSRD1090SCLDpomocínehtu
nebotupéhopředmětu,abysezeslotusamauvolnila.Potéjimůžetenehtyopatrněvyjmout(případně
pinzetou).
Podporovanépřehrávanéformátyjsouuvedenyvtechnickéspecikaci.
Upozornění:Sohledemnamnožstvízařízenínatrhunenígarantovánakompatibilitaapodpora
přehráváníuvšechmédií.Paměťovázařízení,kteráchcetepřipojit,bystemělipředemotestovatnebo
zformátovatsouborovýmformátemFAT32.Přehrávánívnichuloženýchchráněnýchmédií,souborů
neboobsahusenemusízdařit.
13) BLUETOOTH
Pomocítlačítka(MODE)zvoltefunkciBluetooth.
VesvémmobilnímtelefonuvyhledejtezařízenísnázvemSRD1090SCLDapřipojtesekněmu.
ÚspěšnépropojeníbudezobrazenonadisplejizařízeníSRD1090SCLDnázvempřipojeného
mobilníhotelefonu.
ProodpojeníBluetoothstiskněteapodržtetlačítko(PRESET).ZařízeníSRD1090SCLDseopět
přepnedorežimupárování.
Poznámka:ProzajištěnístabilníhoBluetoothpřipojenídodržujtevzdálenostdo10metrůmezi
zařízenímSRD1090SCLDapřipojenýmzařízením.
Upozornění:Některápřipojenázařízenípodporujíjednotnénastaveníhlasitosti.Pokudněkteré
zpřipojenýchzařízenítutofunkcinepodporuje,nastaveníhlasitostibudefungovatnaobouzařízeních
samostatně.
14) ODOLNOST IPX3
Zařízeníjechráněnoprotivodnítříšti.Vodastříkánapřístrojvúhlu60°vertikálně,vmnožství10litrů
zaminutuapřitlaku80–100kN/m
2
po dobu 5 minut.
Upozornění:NezapomeňtevždyutěsnitvstupyzařízeníSRD1090SCLD(č.4–8naobrázku„popis
zařízení“)originálnítěsnícízáslepkou.Ujistětese,žezáslepkanenípoškozená.Nikdynenabíjejte
zařízeníběhemmožnéhokontaktuskapalinami.Zařízeníjeurčenépouzeprostyksčistouvodou
bezjakýchkolivpříměsí.Vyvarujtesekontaktuzařízeníseznečištěnýmineboprůmyslověupravenými
kapalinami(např.limonáda,mořská/slanávoda,oleje,atd.).
15) VÝMĚNA BATERIE
Pokudzařízenívykazujenízkouvýdržbaterie,jenutnébateriivyměnit.
NaspodnístranězařízenísenacházejídvakřížovéšroubkyA,kterévyšroubujteasejmětekryt
baterie.PotébateriiCopatrněvytáhnětezpouzdraBtak,abynedošlokpoškozeníjejíhoobalu,
a odpojte ji na konektoru D.
Bateriinahraďtenovoubateriísestejnýmirozměryaelektrickýmiparametryaopačnýmpostupemji
vložtezpět.
background
CZ-8
Upozornění:Vždypoužívejtevýhradněoriginálníbateriiurčenouprodanýmodelzařízení.Přivýměně
bateriepostupujtesmaximálníopatrností,abynedošlokpoškozenívnitřníchčástízařízení.Před
zahájenímdemontážeseujistěte,žejezařízenízcelaodpojenoodnapájeníažejehokonstrukce
odpovídápožadovanémustupnikrytíIPdletechnickéspecikacevýrobku.Veškeréúkonyprovádějte
výhradněvsouladustímtonávodemkmontážiademontážizařízeníSRD1090SCLD.Vpřípadě
pochybnostísvěřtevýměnubaterieautorizovanémuservisu.
16) TECHNICKÁ SPECIFIKACE
NOUZOVÉ RÁDIO
DAB+příjemstanicvmaximálníkvalitě
2,0“barevnýLCDdisplej
3metodynabíjení:Solární,ručníklikaaUSB-C
LEDsvětla:Svítilnaakempingoválampanačtení
Funkce power banky
VoděodolnostIPX3
Zvuk:
Celkovývýstupnívýkon(RMS):3W
2“širokopásmovýreproduktor
Frekvenčníodezva:100Hz–16kHz
Příjem:
DAB+příjemstanicvmaximálníkvalitě
FMrádiosdigitálnímladěním
BluetoothV5.3streamováníhudby
Vstupy a výstupy:
TFkarta(podporaaž128GB)
Sluchátkovývýstup3.5mmjack
Světla:
LEDsvítilnas3režimy:Velkávzdálenost,širokýúhel,kombinovanýrežim
KempingoválampanačtenísesilnýmiLED
3 způsoby nabíjení:
Ručníklika(3min./otáčenío360°=25min.přehrávánírádia)
Solárnínapájenízesolárníhopanelu(2hodinynabíjení=30min.přehrávánírádia)
NabíjecíportUSB-C
background
CZ-9
Baterie:
20000mAhvestavěnádobíjecíbaterie(74Wh)
Dobapřehrávánírádiavícenež250hodinpři50%hlasitosti
Dobasvíceníkempingovéhosvětlaaž80hodin
Funkce power banky
Ostatní:
Teleskopická360°anténa
Funkce SOS alarmu
NabíjecíportUSB-C
Rozměry:183×110×90mm
Hmotnost:0,9kg
Příslušenství:Napájecíkabel,příručka,textilnípoutko
Radio FM Rozsahpásma 87,5MHz–108MHz
Radio DAB Rozsahpásma 174.928MHz–239.200MHz
Bluetooth
Verze 5.3
Maximálnívýkonvysílače 100mWpři2,4GHz–2,4835GHz
Kodek SBC
Prol A2DP
Li-ionpolymerovábaterie
Model: 1260110
Technickéúdaje:3,7V,20000mAh,74Wh
Hmotnost: 340 g
Způsobyhašeníahasiva:voda,suchýpísekajinévhodnéprostředky
khašenípožáru
Výrobce:DongguanDongyueEnergyTechnologyCo.,Ltd.
Adresa:Room105,Buulding1No.1South3rdStreetLuhuWestRoad,
QingxiTown,DongguanCity,GuangdongProvince,Čína
Datumvýroby:2026–03
Složení / informace o složkách
Nebezpečnésložky(chemickýnázev) Koncentrace(%) ČísloCAS
Oxidlithno-kobaltnatý(LiCoO
2
) 35,5 12190-79-3
Hliníkováfólie(Al) 9 7429-90-5
1,1-diuoroethylenpolymer 1 24937-79-9
Grat(C) 18 7782-42-5
Mědenáfólie(Cu) 15 7440-50-8
Styren-butadienovýpolymer 1,5 9003-55-8
Hexauorofosforečnanlithný 2,8 21324-40-3
Ethylenkarbonát 5 96-49-1
Dimethylkarbonát 5 616-38-6
Ethylmethylkarbonát 5 623-53-0
Nikl 2,8 7440-02-0
background
CZ-10
Směrnice o bateriích – výsledek testu
Testovaná položka Výsledek MDL (%) Limit (%)
Olovo (Pb) ND 0,0002 0,0040
Kadmium (Cd) ND 0,0002 0,0020
Rtuť(Hg) ND 0,0002 0,0025
POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ
Obalovýmateriálodevzdejteklikvidacidosběrnéhodvora.
LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tentosymbolumístěnýnaproduktu,příslušenstvíneboobaluupozorňujenato,že
sproduktemnesmíbýtnakládánojakosběžnýmdomácímodpadem.Zlikvidujteprosím
tentoproduktvesběrnémdvořeurčenémkrecyklacielektrickýchaelektronickýchzařízení.
VněkterýchstátechEvropskéunienebovněkterýchevropskýchzemíchmůžetepřinákupu
ekvivalentníhonovéhoproduktuvrátitvašeproduktymístnímuprodejci.Správnoulikvidací
tohotoproduktupomáhátechránitcennépřírodnízdrojeapředcházetmožnýmnegativním
dopadůmnaživotníprostředíalidskézdraví,kekterýmbymohlodojítvdůsledkunesprávné
likvidaceodpadu.Dalšípodrobnostivámposkytnoumístníúřadynebonejbližšísběrnýdvůr
prolikvidaciodpadu.Nesprávnálikvidacetohototypuodpadumůžebýtpředmětemudělení
pokutyzezákona.
Pro rmy v Evropské unii
Pokudpotřebujetezlikvidovatelektrickéneboelektronickézařízení,požádejtevašeho
prodejcenebododavateleonezbytnéinformace.
Likvidace v zemích mimo Evropskou unii
Pokudchcetetentoproduktzlikvidovat,požádejteonezbytnéinformaceosprávnémzpůsobu
likvidacemístníúřadynebovašehoprodejce.
TentoproduktsplňujepožadavkyEU.
TímtoFASTČR,a.s.prohlašuje,žetyprádiovéhozařízeníSRD1090SCLDjevsouladusesměrnicí
2014/53/EU.
ÚplnézněníEUprohlášeníoshodějekdispozicinatétointernetovéadrese:www.sencor.com
Změnyvtextu,designuatechnickýchspecikacísemohouměnitbezpředchozíhoupozornění
avyhrazujemesiprávonajejichzměnu.
Adresavýrobce:FASTČR,a.s.,USanitasu1621,ŘíčanyCZ-25101
Originálníverzejevčeskémjazyce.
background
CZ-11
CZ
Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Provající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zbí proda
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit b
uprovajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce zární doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro oření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní azvodů dodržení hygienických
edpisů nezništěný výrobek. V ípadě oprávné reklamace se záruční doba prodluje o dobu od
okaiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prozat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apkození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu svodem
kpoužití, platmi právními předpisy a obecně známými a obvyklými zsoby používání, v sledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke ktemu je uen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou asahem vyšší moci (živelná událost, požár,
vniknutí vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem
apod. mechanické pkození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené poitím nevhodch médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prosedí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
ípady, kdy kupující při reklamaci neprože oprávnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
ípady, kdy se údaje vpředložených dokladech lí od údajů uvedených na výrobku;
ípady, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupují
prokazuje svá pva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo zární plomba přístroje,
episované údaje vdokladech).
Výrobce:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, 251 01 Říčany, Česká republika
info@sencor.com
Servisní střediska:
FAST ČR, a.s., Technická 1701, 251 01 Říčany, Česká republika, tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., areál GLP Park Brno Holubice, Holubice 552, 683 51 Holubice, tel: 531 010 295
Aktuální seznam servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
E-mail: servis.praha@fastcr.cz
Originální znění návodu je v českém jazyce, daí jazykové mutace jsou tveny příslušným překladem.
background
SK - 1
1) OBSAH BALENIA
1×zariadenieSRD1090SCLD
1×nabíjacíkábelUSB-C
1×používateľskýnávod
1×textilnédržadlo
2) OPIS ZARIADENIA
Núdzové rádio
background
SK - 2
1 Svietidlonačítanie
2 Kompas
3 Držiaknaupevnenietextilnéhodržadla
4 SlotnapamäťovúkartuTF
5 LEDindikátornabíjania
– Zelenáprerušovanáindikácia–zariadeniesanabíja
– Zelenáneprerušovanáindikácia–zariadeniejenabité
– Červenáneprerušovanáindikácia–zariadenienabíjacezUSB-A/USB-Cprenosné
zariadenie.Poodpojenízariadeniaprebiehaindikácia30s.
6 USB-Cnabíjacíkonektor/konektornanabíjaniemobilnéhozariadenia
7 USB-Akonektornanabíjaniemobilnéhozariadenia
8 Výstupnaslúchadláaudiojack3,5mm
9 Tlačidlopredchádzajúcejskladby(šípkadoľava)
– Prechodnapredchádzajúcuskladbu(krátkestlačenie)
– PrechodnapredchádzajúcuFMfrekvenciu(krátkestlačenie)
– PrechodnapredchádzajúcuuloženústanicuDAB(krátkestlačenie)
– PrehľadanienižšejdostupnejFMstanice(dlhéstlačenie)
10 Tlačidlonasledujúcejskladby(šípkadoprava)
– Prechodnanasledujúcuskladbu(krátkestlačenie)
– PrechodnanasledujúcuFMfrekvenciu(krátkestlačenie)
– PrechodnanasledujúcuuloženústanicuDAB(krátkestlačenie)
– PrehľadanievyššejdostupnejFMstanice(dlhéstlačenie)
11 TlačidloPRESET
– VstupdouloženýchstanícFM/DAB(krátkestlačenie)
12 TlačidloSVIETIDLO
– Zapnutie/vypnutiesvietidla(dlhéstlačenie)
– Zmenatypuhlavnéhosvietidla(opakovanékrátkestlačenie)
13 TlačidloSOS
– Zapnutie(dlhéstlačenie)
– Vypnutie(krátkestlačenie)
14 TlačidloPOWER
– Zapnutiezariadenia(dlhéstlačenie)
– Vypnutiezariadenia(dlhéstlačenie)
– Prechoddopohotovostnéhorežimu(krátkestlačenie)
15 TlačidloMODE
– ZmenavstupuDAB/FM/Bluetooth/PamäťovákartaTF(opakovanekrátkestlačenie)
16 TlačidloINFO/MENU
– VstupdoMENU(dlhéstlačenie)
– ZmenazobrazenýchinformáciívDAB/FM(krátkestlačenie)
17 LCD displej
18 Otočnýovládač/tlačidloTUNE/SELECT
– Zníženiehlasitosti/listovanievmenu(otáčaniedoľava)
– Zvýšeniehlasitosti/listovanievmenu(otáčaniedoprava)
– AutomaticképrehľadanieDAB/FMpásma(dlhéstlačenie)
– Potvrdeniefunkcievmenu(krátkestlačenie)
19 Tlačidlo3–skrátenávoľba
– Vyvolaniezrýchlenejvoľby(krátkestlačenie)
– Uloženieobľúbenejstanicepodtlačidlo(dlhéstlačenie)
20 Tlačidlo2–skrátenávoľba
– Vyvolaniezrýchlenejvoľby(krátkestlačenie)
– Uloženieobľúbenejstanicepodtlačidlo(dlhéstlačenie)
background
SK - 3
21 Tlačidlo1–skrátenávoľba
– Vyvolaniezrýchlenejvoľby(krátkestlačenie)
– Uloženieobľúbenejstanicepodtlačidlo(dlhéstlačenie)
22 LEDindikátornabíjaniazobnoviteľnýchzdrojov(solárnenabíjanie/ručnýgenerátor)
23 Solárnypanelnanabíjanie
24 Teleskopickáanténa
25 Ručnýgenerátornanabíjanie
26 BočnéLEDsvietidlo
27 HlavnéLEDsvietidlo–bodové
28 BočnéLEDsvietidlo
3) PRVÉ ZAPNUTIE
PredprvýmzapnutímnabitevnútornúbatériuzariadeniaSRD1090SCLDdoplnéhostavu.Nabíjanie
potrvániekoľkohodín.Plnenabitábatériabudeindikovanásymbolomnadisplejialebozmenami
prerušovanéhoLEDindikátorananeprerušovanýLEDindikátor.Naprvénabíjaniepoužitenabíjací
portUSB-C.Zapnutiedostupnýchfunkciíjeopísanévtomtopoužívateľskomnávodevjednotlivých
kapitolách.
Zmenajazykamenusavykonáva:Stlačenímapodržanímtlačidla(INFO/MENU)->voľbou:
Systémové nastavenia/Jazyk.
4) NABÍJANIE
NabíjaniezariadeniaSRD1090SCLDjemožnétromispôsobmi.Odporúčamepoužívaťvarianta)
narýchleaspoľahlivénabíjanie.Stavbatérie„Indikátorstavubatérie“jezobrazenýnapravejstrane
displeja.NabíjacíprocesbudevždyindikovanýLEDindikátoromnabíjaniabatérie.Prvých75%
batériesanabijevýraznerýchlejšienežposledných25%batérie.Vyčkajte,kýmindikátor100%
prestaneblikať(batériajeplnenabitá).
USB-C
OdobertegumovúkrytkuapripojteUSB-Ckábeldozariadenia.Použitevášnabíjacíadaptér
sminimálnymiparametrami5Va3A.PoukončenínabíjaniaodpojteUSB-Ckábelastarostlivo
zasleptekonektorygumovouzáslepkou.
Ručná kľuka
Vytiahnitekľuku.Priprvompoužitírádia,aleboaksarádionepoužívalodlhšienež60dní,otáčajte
kľukouvsmerealeboprotismeruhodinovýchručičiekpočas3až5minútnepretržite,abysa
aktivovalavstavanábatéria.Akjebatériaaktivovanáotáčanímkľukou,dôjdekjejdobíjaniu.
Solárny panel
UmiestnitezariadenieSRD1090SCLDtak,abynaňdopadalislnečnélúčepriamo.Nabíjaniepomocou
solárnehopaneluniejeplnohodnotnýmnabíjacímzdrojom.
Upozornenie:Vyvarujtesadlhodobéhonabíjanianaslnku,abynedošlokprehriatiuzariadenia
SRD1090SCLDanáslednémupoškodeniu.
5) FUNKCIA POWERBANKY
ZariadenieSRD1090SCLDdisponujefunkcioupowerbanky.Odkrytegumovúkrytkuapripojte
doUSB-A/USB-Ckonektoranabíjacíkábelaspustitenabíjanievášhomobilnéhozariadenia.Po
ukončenínabíjaniakrytkuopäťzakryte.Spustenáfunkciapowerbankybudeindikovanáčervenou
neprerušovanouLEDindikáciou.PoodpojenívášhonabíjanéhomobilnéhozariadeniabudeLED
indikátorsvietiťešte30s.
background
SK - 4
Upozornenie:Tátofunkciajeibafunkcioudoplnkovou.Vášmobilnýtelefónnebudeplnenabitý
zovstavanejbatériezariadeniaSRD1090SCLD.USB-A/USB-Cportnedisponujeprotokolmirýchleho
nabíjania.
6) SVIETIDLO
Stlačenímapodržanímtlačidlasvietidlazapnete/vypnetesvietidlá.Naprepnutierežimuopakovane
krátkostlačtetlačidlosvietidla:
a) hlavnéLED–bodovésvietidlo
b) bočnéLEDsvietidlá
c) hlavnéLED–bodovésvietidloabočnéLEDsvietidlá
7) SVIETIDLO NA ČÍTANIE
Zprednejpravejstranyjevýreznanechtnaodklopeniesolárnehopanelu.Odklopenímsolárneho
panelusaautomatickyrozsvietiLEDsvietidlovhodnénačítanie.Zaklopenímsolárnehopaneludo
východiskovejpolohysvietidlovypnete.
8) SOS
StlačenímapodržanímtlačidlaSOSzačnezariadenievydávaťakustickýsignálablikaťsvietidlo.
KrátkymstlačenímtlačidlafunkciuSOSvypnete.
Upozornenie:Funkciuvyužívajtevýhradneprinutnostiprivolaniapomoci.FunkciaSOSneslúžiako
náhradazacertikovanézariadenie.
9) RÁDIO FM
Pomocoutlačidla(MODE)zvoľtefunkciuFM.
PrelepšípríjemsignáluvrežimeFMvytiahniteanatočteteleskopickúanténupodľapotreby.
a) Ladenie:
Automaticképrehľadaniedostupnýchstaníc:
Vzapnutomstavestlačteapodržteotočnýovládač(TUNE/SELECT)avyčkajte,kýmzariadenie
neprehľadáceléFMpásmo.
Dostupnéstanicesauložiadopamätepodpozíciami1–40.
Krátkymstlačenímtlačidla(PRESET)anáslednýmotočenímovládačom(TUNE/SELECT)doľava
alebodopravazvolíteuloženúpozíciuspríslušnouFMfrekvenciou.Vybranúpozíciupotvrďte
krátkymstlačenímotočnéhoovládača(TUNE/SELECT).
b) Ručné prehľadávanie:
Vzapnutomstavedlhostlačtešípkudoľavaalebodopravananájdenienajbližšejdostupnejsilnej
stanice.
c) Ručné ukladanie do pamäte:
Dlhýmstlačenímtlačidla(PRESET)aktivujetevoľbuzobrazeniazoznamupozíciínauloženieaž
40vamiuloženýchstaníc.
Pomocoušípokdoľavaalebodopravavybertepožadovanúpozíciuaotočnýmovládačom(TUNE/
SELECT)jupotvrďte.
d) Uloženie do rýchlej voľby 1 – 3:
VašeobľúbenéFMstanicejemožnéuložiťpodtlačidlá1–3prerýchlyvýber.Vybertepožadovanú
FMstanicu,potomstlačteapodržtetlačidlo(1).Rovnakýpostupplatíajpretlačidlá(2)a(3).Na
vyvolanieuloženejFMstanicevrežimeFMstačíkrátkostlačiťpríslušnétlačidlo1–3.
background
SK - 5
e) Menu FM rádia:
Navstupdonastaveniadlhostlačteapodržtetlačidlo(INFO/MENU).
– AMS:automaticképrehľadaniedostupnýchstaníc.
– Uložiťpredvoľbu:vstupdoponukyuloženiavašejstanicedopredvoľbynájdetevkapitole9/c)
– Nastavenievyhľadávania:možnosťnastaveniauloženiaibasilnýchFMstanícalebovšetkých
dostupnýchFMstaníc.
– Nastaveniezvuku:Mono/Stereo–prijímačsámosebereprodukujezvukvrežimeMONO.
RežimSTEREOjemožnévyužiťnapočúvaniehudbycezpripojenéslúchadlá.
– Systémovénastavenia:nastavenieprístroja,viacinformáciínájdetevkapitole„Nastavenie“.
f) RDS:
Opakovanýmkrátkymstlačenímtlačidla(INFO/MENU)zmenítezobrazenýúdajozvolenejFM
stanicinadisplejizariadeniaSRD1090SCLD.
10) RÁDIO DAB
Pomocoutlačidla(MODE)zvoľtefunkciuDAB.
PrelepšípríjemsignáluvrežimeDABvytiahniteanatočteteleskopickúanténupodľapotreby.
a) Vyhľadanie:
Automaticképrehľadaniedostupnýchstaníc:
Vzapnutomstavestlačteapodržteotočnýovládač(TUNE/SELECT)avyčkajte,kýmneprebehne
prehľadaniedostupnýchstaníc.Dostupnéstanicesauložiadopamätepodpozíciami1–40.
Krátkymstlačenímtlačidla(PRESET)anáslednýmotočenímovládačom(TUNE/SELECT)doľava
alebodopravazvolíteuloženúpozíciuspríslušnouFMfrekvenciou.Vybranúpozíciupotvrďte
krátkymstlačenímotočnéhoovládača(TUNE/SELECT).
b) Ručné ukladanie do pamäte:
Dlhýmstlačenímtlačidla(PRESET)aktivujetevoľbuzobrazeniazoznamupozíciínauloženieaž
40vamiuloženýchstaníc.
Pomocoušípokdoľavaalebodopravavybertepožadovanúpozíciuaotočnýmovládačom(TUNE/
SELECT)jupotvrďte.
c) Uloženie do rýchlej voľby 1 – 3:
Vašeobľúbenéstanicejemožnéuložiťpodtlačidlá1–3prerýchlyvýber.Vybertepožadovanú
stanicu,potomstlačteapodržtetlačidlo(1).Rovnakýpostupplatíajpretlačidlá(2)a(3).Na
vyvolanieuloženejstanicevrežimeDABstačíkrátkostlačiťpríslušnétlačidlo1–3.
d) Menu DAB rádia:
Navstupdonastaveniadlhostlačteapodržtetlačidlo(INFO/MENU).
– Úplnévyhľadávanie:automatickysaprehľadáceléDABpásmoanáslednejednotlivéstanice
sauložiadopamäte.
– Vyvolaťpredvoľbu:zobrazeniezoznamuuloženýchstaníc.
– Uložiťpredvoľbu:uloženievybranejstanicedovamizvolenejpozícievpamäti,postupje
opísanývkapitole10/b.
– Ručnéladenie:zvoľtevamipožadovanúDABstanicupomocouotočnéhoovládača(TUNE/
SELECT)anáslednejuzvoľtestlačenímotočnéhoovládača(TUNE/SELECT).
– Odstrániťneplatné:odstránenieneplatnýchstaníczuloženéhozoznamu.
– Oznámenie:zvoľtetypupozornenia,ktorýsavysielavrámciDABprenosu.
– UpozornenieASA:„AnnouncementSwitchingAnnouncement“ASAjesúčasťoumechanizmu
tzv.announcementswitching.Posprávnomnastaveníúdajovopolohebudedochádzať
kautomatickémuprepnutiunastanicu,ktoráprávevysiela:
dopravnéinformácie(Tra󰀩cAnnouncement–TA)
núdzovéhlásenie
varovanie(napr.počasie)
background
SK - 6
správy
– Systémovénastavenia:nastavenieprístroja,viacinformáciínájdetevkapitole„Nastavenie“.
e) Informácie k zvolenej DAB stanici:
Opakovanýmkrátkymstlačenímtlačidla(INFO/MENU)zmenítezobrazenýúdajozvolenejDAB
stanicinadisplejizariadeniaSRD1090R.
11) SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA
Pohyb v menu:
– posundoľava/nahor:otáčajteotočnýmovládačom(TUNE/SELECT)doľava.
– posundoprava/dole:otáčajteotočnýmovládačom(TUNE/SELECT)doprava.
– potvrdenie/zmenastavu:stlačteotočnýovládač(TUNE/SELECT).
Nastavenie:
Stlačteadlhopodržtetlačidlo(INFO/MENU)azvoľtepoložku„Systémovénastavenia“.
a) Spánok:zvoľtevamipožadovanýčasvypnutiaapotvrďteho.
b) Budík:vprvomkrokuzvoľte„Budík1“alebo„Budík2“.Zobraziasapoložky,podľaktorýchje
možnéprispôsobiťbudík:
● Budík–Zapnuté/Vypnuté.
● Frekvencia–akočastosabudíkmáopakovať(Raz,Pracovnédni,Víkendy,Denne).
● Časbudenia–zvoľtečasbudenia,ponastaveníhodínpotvrďteapotomnastavteminúty
opäť,potvrďte.
● Zdroje–zvoľtetypbudenia(Bzučiak–zvukbudíka,Digitálnerádio–DAB,FM–FMrádio).
● Predvoľba–zvoľteFM/DABstanicuzuloženejpredvoľby(uistitesa,žepríjemstaniceje
dostatočný).
● Častrvania–zvoľtečas,akodlhobudebudíkaktívny.
● Hlasitosť–zvoľteúroveňhlasitostibudíka.
c) Čas/dátum:
● Nastaviťčas/dátum–ručnenastavtečas,aknemátezvolenúvoľbuautomatickéhonastavenia
času.
● Štýlhodín–vpohotovostnomrežimesazobraziahodinydigitálne/analógovépodľazvolenej
voľby.
● Automatickáaktualizácia–zvoľteči,aodkiaľsačasadátummajúaktualizovaťFM/DAB
● Formátdátumu–vyberteporadiezobrazeniadní
d) Podsvietenie:
● Časovýlimit–časpodsvieteniavrežime„Úroveňzapnuté“.
● Úroveňzapnuté–intenzitapodsvieteniavrežimepohybuvmenutlačidlami.
● Úroveňstlmenia–intenzitapodsvieteniavrežimebezpohybuvmenu.
e) Jazyk:
● Zvoľtejazyk,vktoromzariadeniebudezobrazovaťpoložkymenu.
f) Továrenské nastavenie:
● Zariadeniesauvediedovýchodiskovéhostavu.Všetkyuloženénastaveniaadátasastratia.
g) Verzia softvéru:
● Verziasoftvéru,ktorájevzariadenídostupná.
background
SK - 7
12) SLOT NA PAMÄŤOVÚ KARTU TF
Pomocoutlačidla(MODE)zvoľtefunkciuTF.
PamäťovúkartuvložtekontaktmismeromkukonektoruUSB-A.Povloženípamäťovejkartysa
podporovanýaudioobsahzačneautomatickyprehrávať.
NavybratiepamäťovejkartyjunajprvjemnevtlačtedozariadeniaSRD1090SCLDpomocounechta
alebotupéhopredmetu,abysazoslotusamauvoľnila.Potomjumôžetenechtamiopatrnevybrať
(prípadnepinzetou).
Podporovanéprehrávanéformátysúuvedenévtechnickejšpecikácii.
Upozornenie:Sohľadomnamnožstvozariadenínatrhuniejegarantovanákompatibilitaapodpora
prehrávaniaprevšetkymédiá.Pamäťovézariadenia,ktoréchcetepripojiť,bystemalivopred
otestovaťalebosformátovaťsúborovýmformátomFAT32.Prehrávanievnichuloženýchchránených
médií,súborovaleboobsahusanemusípodariť.
13) BLUETOOTH
Pomocoutlačidla(MODE)zvoľtefunkciuBluetooth.
VosvojommobilnomtelefónevyhľadajtezariadeniesnázvomSRD1090SCLDapripojtesaknemu.
ÚspešnéprepojeniesazobrazínadisplejizariadeniaSRD1090SCLDnázvompripojenéhomobilného
telefónu.
NaodpojenieBluetoothstlačteapodržtetlačidlo(PRESET).ZariadenieSRD1090SCLDsaopäť
prepnedorežimuspárovania.
Poznámka:NazaisteniestabilnéhoBluetoothpripojeniadodržujtevzdialenosťdo10metrovmedzi
zariadenímSRD1090SCLDapripojenýmzariadením.
Upozornenie:Niektorépripojenézariadeniapodporujújednotnénastaveniehlasitosti.Akniektoré
zpripojenýchzariadenítútofunkciunepodporuje,nastaveniehlasitostibudefungovaťnaoboch
zariadeniachsamostatne.
14) ODOLNOSŤ IPX3
Zariadeniejechránenéprotivodnejtriešti.Vodastriekanaprístrojvuhle60°vertikálne,vmnožstve
10litrovzaminútuapritlaku80–100kN/m
2
počas5minút.
Upozornenie:NezabudnitevždyutesniťvstupyzariadeniaSRD1090SCLD(č.4–8naobrázku
„opiszariadenia“)originálnoutesniacouzáslepkou.Uistitesa,žezáslepkaniejepoškodená.Nikdy
nenabíjajtezariadeniepočasmožnéhokontaktuskvapalinami.Zariadeniejeurčenéibanastyk
sčistouvodoubezakýchkoľvekprímesí.Vyvarujtesakontaktuzariadeniasoznečistenýmialebo
priemyselneupravenýmikvapalinami(napr.limonáda,morská/slanávoda,olejeatď.).
15) VÝMENA BATÉRIE
Akzariadenievykazujenízkuvýdržbatérie,jenutnébatériuvymeniť.
NaspodnejstranezariadeniasanachádzajúdvekrížovéskrutkyA,ktorévyskrutkujteaodoberte
krytbatérie.PotombatériuCopatrnevytiahnitezpuzdraBtak,abynedošlokpoškodeniujejobalu,
a odpojte ju na konektore D.
Batériunahraďtenovoubatériousrovnakýmirozmermiaelektrickýmiparametramiaopačným
postupomjuvložtespäť.
background
SK - 8
Upozornenie:Vždypoužívajtevýhradneoriginálnubatériuurčenúpredanýmodelzariadenia.Pri
výmenebatériepostupujtesmaximálnouopatrnosťou,abynedošlokpoškodeniuvnútornýchčastí
zariadenia.Predzačatímdemontážesauistite,žejezariadenieúplneodpojenéodnapájaniaaže
jehokonštrukciazodpovedápožadovanémustupňukrytiaIPpodľatechnickejšpecikácievýrobku.
Všetkyúkonyvykonávajtevýhradnevsúladestýmtonávodomnamontážademontážzariadenia
SRD1090SCLD.Vprípadepochybnostízvertevýmenubatérieautorizovanémuservisu.
16) TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
NÚDZOVÉ RÁDIO
DAB+príjemstanícvmaximálnejkvalite
2,0"farebnýLCDdisplej
3metódynabíjania:Solárne,ručnákľukaaUSB-C
LEDsvetlá:Svietidloakempingoválampanačítanie
Funkcia powerbanky
VodoodolnosťIPX3
Zvuk:
Celkovývýstupnývýkon(RMS):3W
2"širokopásmovýreproduktor
Frekvenčnáodozva:100Hz–16kHz
Príjem:
DAB+príjemstanícvmaximálnejkvalite
FMrádiosdigitálnymladením
Bluetooth V5.3 streamovanie hudby
Vstupy a výstupy:
TFkarta(podporaaž128GB)
Slúchadlovývýstup3,5mmjack
Svetlá:
LEDsvietidlos3režimami:Veľkávzdialenosť,širokýuhol,kombinovanýrežim
KempingoválampanačítaniesosilnýmiLED
3 spôsoby nabíjania:
Ručnákľuka(3min./otáčanieo360°=25min.prehrávaniarádia)
Solárnenapájaniezosolárnehopanelu(2hodinynabíjania=30min.prehrávaniarádia)
NabíjacíportUSB-C
background
SK - 9
Batéria:
20000mAhvstavanádobíjaciabatéria(74Wh)
Časprehrávaniarádiaviacnež250hodínpri50%hlasitosti
Čassvieteniakempingovéhosvetlaaž80hodín
Funkcia powerbanky
Ostatné:
Teleskopická360°anténa
Funkcia SOS alarmu
NabíjacíportUSB-C
Rozmery:183×110×90mm
Hmotnosť:0,9kg
Príslušenstvo:Napájacíkábel,príručka,textilnépútko
Rádio FM Rozsahpásma 87,5MHz–108MHz
Rádio DAB Rozsahpásma 174,928MHz–239,200MHz
Bluetooth
Verzia 5.3
Maximálnyvýkonvysielača 100mWpri2,4GHz–2,4835GHz
Kodek SBC
Prol A2DP
Li-ionpolymérovábatéria
Model: 1260110
Technickéúdaje:3,7V,20000mAh,74Wh
Hmotnosť:340g
Spôsobyhaseniaahasivá:voda,suchýpiesokainévhodnéprostriedkyna
haseniepožiaru
Výrobca:DongguanDongyueEnergyTechnologyCo.,Ltd.
Adresa:Room105,Buulding1No.1South3rdStreetLuhuWestRoad,
QingxiTown,DongguanCity,GuangdongProvince,Čína
Dátumvýroby:2026–03
Zloženie/informácie o zložkách
Nebezpečnézložky(chemickýnázov) Koncentrácia(%) ČísloCAS
Oxidlítno-kobaltnatý(LiCoO
2
) 35,5 12190-79-3
Hliníkováfólia(Al) 9 7429-90-5
1,1-diuoroetylénpolymér 1 24937-79-9
Grat(C) 18 7782-42-5
Medenáfólia(Cu) 15 7440-50-8
Styrén-butadiénovýpolymér 1,5 9003-55-8
Hexauorofosforečnanlítny 2,8 21324-40-3
Etylénkarbonát 5 96-49-1
Dimetylkarbonát 5 616-38-6
Etylmetylkarbonát 5 623-53-0
Nikel 2,8 7440-02-0
background
SK - 10
Smernica o batériách – výsledok testu
Testovaná položka Výsledok MDL (%) Limit (%)
Olovo (Pb) ND 0,0002 0,0040
Kadmium (Cd) ND 0,0002 0,0020
Ortuť(Hg) ND 0,0002 0,0025
POKYNY A INFORMÁCIE K LIKVIDÁCII VYRADENÝCH OBALOVÝCH
MATERIÁLOV
Obalovýmateriálodovzdajtenalikvidáciudozbernéhodvora.
LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tentosymbolumiestnenýnaprodukte,príslušenstvealeboobaleupozorňujenato,že
sproduktomsanesmienakladaťakosbežnýmdomovýmodpadom.Zlikvidujte,prosím,tento
produktvzbernomdvoreurčenomnarecykláciuelektrickýchaelektronickýchzariadení.
VniektorýchštátochEurópskejúniealebovniektorýcheurópskychkrajináchmôžete
prinákupeekvivalentnéhonovéhoproduktuvrátiťvašeproduktymiestnemupredajcovi.
Správnoulikvidácioutohtoproduktupomáhatechrániťcennéprírodnézdrojeapredchádzať
možnýmnegatívnymdopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie,kuktorýmbymohlo
dôjsťvdôsledkunesprávnejlikvidácieodpadu.Ďalšiepodrobnostivámposkytnúmiestne
úradyalebonajbližšízbernýdvornalikvidáciuodpadu.Nesprávnalikvidáciatohtotypu
odpadumôžebyťpredmetomudeleniapokutyzozákona.
Pre rmy v Európskej únii
Akpotrebujetezlikvidovaťelektrickéaleboelektronickézariadenie,požiadajtevášhopredajcu
alebododávateľaonevyhnutnéinformácie.
Likvidácia v krajinách mimo Európskej únie
Akchcetetentoproduktzlikvidovať,požiadajteonevyhnutnéinformácieosprávnomspôsobe
likvidáciemiestneúradyalebovášhopredajcu.
TentoproduktspĺňapožiadavkyEÚ.
TýmtoFASTČR,a.s.,vyhlasuje,žetyprádiovéhozariadeniaSRD1090SCLDjevsúladeso
smernicou 2014/53/EÚ.
ÚplnéznenieEÚvyhláseniaozhodejekdispozíciinatejtointernetovejadrese:www.sencor.com
Zmenyvtexte,dizajneatechnickýchšpecikáciáchsamôžumeniťbezpredchádzajúceho
upozorneniaavyhradzujemesiprávonaichzmenu.
Adresavýrobcu:FASTČR,a.s.,USanitasu1621,ŘíčanyCZ-25101
Originálnaverziajevčeskomjazyku.
background
SK - 11
SK
Záručné podmienky
Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia.
Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa
poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi
na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď
upredávajúceho, uktorého bol výrobok zakúpený alebo vnižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je
povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhoršeniu chyby, najneskôr však do
konca záručnej doby. Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby.
Do reklamačného procesu sa prijíma iba kompletný azdôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený
výrobok. Vprípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje odobu od okamžiku uplatnenia reklamácie
do okamžiku prevzatia opraveného výrobku kupujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok
prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svoje práva reklamovať (doklad ozakúpení výrobku, záručný list, doklad
ouvedení výrobku do prevádzky).
Záruka sa nevzťahuje na:
chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy;
opotrebenia apoškodenia vzniknuté bežným užívaním výrobku;
poškodenie výrobku vdôsledku neodbornej či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku vrozpore snávodom na
použitie splatnými právnymi predpismi avšeobecne známymi aobvyklými spôsobmi používania, vdôsledku
použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený;
poškodenie výrobku vdôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby;
poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou azásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar,
vniknutie vody);
chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom apod.;
mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád);
poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batérie) alebo nevhodnými
prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké teploty vokolí, vysoká vlhkosť prostredia, otrasy);
poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou
(servisom) prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv ( kedy akde reklamovaný
výrobok zakúpil);
prípady, keď sa údaje vpredložených dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku;
prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje s výrobkom uvedeným vdokladoch, ktorými kupujúci
preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja,
prepisované údaje vdokladoch).
Adresa výrobcu:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Česká republika
info@sencor.com
Distributor:
FAST PLUS a.s., Vlčie hrdlo 324/90, 821 07 Bratislava, tel: +421 249 105 890
Servisné stredisko:
FAST PLUS, a.s., Šášovské Podhradie – Píla 214, 965 01 Žiar nad Hronom, tel: +421 249 105 853,
Pôvodná verzia príručky je v češtine, ostatné jazykové verzie sú príslušné preklady.
background
HU - 1
1) A CSOMAGOLÁS TARTALMA
1×SRD1090SCLDkészülék
1×USB-Ctöltőkábel
1×használatiútmutató
1×textilfogantyú
2) A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
Vészhelyzeti rád
background
HU - 2
1 Olvasólámpa
2 Iránytű
3 Tartóatextilfogantyúrögzítéséhez
4 TFmemóriakártya-nyílás
5 AtöltésLED-eskijelzése
– Zöld,villogójelzés–akészüléktöltődik
– Zöld,folyamatosjelzés–akészülékfelvantöltve
– Piros,folyamatosjelzés–akészülékhordozhatóeszközttöltUSB-A/USB-C-nkeresztül.
Akészülékleválasztásautánajelzés30másodpercigtart.
6 USB-Ctöltőcsatlakozó/mobileszköztöltéséreszolgálócsatlakozó
7 USB-Acsatlakozómobileszköztöltéséhez
8 3,5mmaudiojackfülhallgatókimenet
9 Előzőzeneszámgomb(balranyíl)
– Ugrásazelőzőzeneszámra(rövidenmegnyomva)
– UgrásazelőzőFMfrekvenciára(rövidenmegnyomva)
– UgrásazelőzőtároltDAB-állomásra(rövidenmegnyomva)
– AlacsonyabbelérhetőFM-állomáskeresése(hosszanmegnyomva)
10 Következőzeneszámgomb(jobbranyíl)
– Ugrásakövetkezőzeneszámra(rövidenmegnyomva)
– UgrásakövetkezőFMfrekvenciára(rövidenmegnyomva)
– UgrásakövetkezőtároltDAB-állomásra(rövidenmegnyomva)
– MagasabbelérhetőFM-állomáskeresése(hosszanmegnyomva)
11 PRESET gomb
– TároltFM/DABállomásokbavalóbelépés(rövidenmegnyomva)
12 LÁMPA gomb
– Alámpabe-/kikapcsolása(hosszanmegnyomva)
– Főlámpatípusánakmódosítása(ismételtenrövidenmegnyomva)
13 SOS gomb
– Bekapcsolás(hosszanmegnyomva)
– Kikapcsolás(rövidenmegnyomva)
14 POWER gomb
– Akészülékbekapcsolása(hosszanmegnyomva)
– Akészülékkikapcsolása(hosszanmegnyomva)
– Készenlétimódbalépés(rövidenmegnyomva)
15 MODE gomb
– DAB/FM/Bluetooth/TFmemóriakártyabemenetváltása(ismételtenrövidenmegnyomva)
16 INFO/MENU gomb
– MENÜmegnyitása(hosszanmegnyomva)
– DAB/FMmegjelenítettinformációkközöttiváltás(rövidenmegnyomva)
17 LCD-kijelző
18 Tekerőgomb/TUNE/SELECTgomb
– Hangerőcsökkentése/menügörgetése(balraforgatva)
– Hangerőnövelése/menügörgetése(jobbraforgatva)
– AutomatikusDAB/FMsávszkennelés(hosszanmegnyomva)
– Menüfunkciómegerősítése(rövidenmegnyomva)
19 3-asgomb–rövidtárcsázás
– Gyorstárcsázáselőhívása(rövidenmegnyomva)
– Kedvencállomásmentéseerreagombra(hosszanmegnyomva)
20 2-esgomb–rövidtárcsázás
– Gyorstárcsázáselőhívása(rövidenmegnyomva)
– Kedvencállomásmentéseerreagombra(hosszanmegnyomva)
background
HU - 3
21 1-esgomb–rövidtárcsázás
– Gyorstárcsázáselőhívása(rövidenmegnyomva)
– Kedvencállomásmentéseerreagombra(hosszanmegnyomva)
22 LEDjelzőfénymegújulóforrásbóltörténőtöltésesetén(napelemestöltés/kézigenerátor)
23 Napelemtöltéshez
24 Teleszkóposantenna
25 Kézigenerátortöltéshez
26 OldalsóLEDlámpa
27 FőLEDlámpa–spotlámpa
28 OldalsóLEDlámpa
3) ELSŐ BEKAPCSOLÁS
ElsőbekapcsoláselőtttöltsefelteljesenazSRD1090SCLDbelsőakkumulátorát.Atöltéstöbbórát
veszigénybe.AteljesenfeltöltöttakkumulátortakijelzőnmegjelenőszimbólumvagyavillogóLED
jelzőfényfolyamatosLEDjelzőfényreváltásajelzi.AzelsőtöltéshezhasználjaazUSB-Ctöltőportot.
Azelérhetőfunkciókengedélyezésétennekafelhasználóikézikönyvnekazegyesfejezeteiismertetik.
Amenünyelvénekmódosításaakövetkezőképpentörténik:Nyomjamegéstartsalenyomvaaz
(INFO/MENU)gombot->válasszaki:Rendszerbeállítások/Nyelv.
4) TÖLTÉS
AzSRD1090SCLDeszköztöltéseháromféleképpenlehetséges.Agyorsésmegbízhatótöltés
érdekébenjavasoljukaza)opcióhasználatát.Az„Akkumulátorállapotjelzője”akkumulátorállapot
akijelzőjobboldalánjelenikmeg.Atöltésifolyamatotmindigaz"Akkumulátortöltésjelző"LEDjelzi.Az
akkumulátorelső75%-alényegesengyorsabbantöltődik,mintazakkumulátorutolsó25%-a.Várjon,
amíga100%jelzőabbahagyjaavillogást(azakkumulátorteljesenfelvantöltve).
USB-C
Távolítsaelagumisapkát,éscsatlakoztassaazUSB-Ckábeltazeszközhöz.Atöltőadaptertlegalább
5Vés3Aparaméterekkelhasználja.TöltésutánhúzzakiazUSB-Ckábelt,ésóvatosanfedjele
acsatlakozókatgumisapkával.
Kézi kar
Húzzakiakart.Arádióelsőhasználatakor,vagyhaarádiót60napnálhosszabbideignem
használta,abeépítettakkumulátoraktiválásáhozforgassaakartazóramutatójárásávalmegegyező
vagyellentétesirányban3–5percigfolyamatosan.Haazakkumulátortakarelforgatásávalaktiválja,
azújratöltődik.
Napelem
HelyezzeazSRD1090SCLD-túgy,hogyanapsugarakmerőlegesenvetődjenekrá.Anapelemes
töltésnemteljesértékűtöltésiforrás.
Figyelmeztetés:Kerüljeahosszútávútöltéstnapon,hogyelkerüljeazSRD1090SCLD
túlmelegedésétéskárosodását.
5) POWER BANK FUNKCIÓ
AzSRD1090SCLDeszközpowerbankfunkcióvalrendelkezik.Vegyeleagumisapkát,és
csatlakoztassonegytöltőkábeltazUSB-A/USB-Ccsatlakozóhozmobileszközetöltésének
megkezdéséhez.Töltésutánzárjavisszaasapkát.Azaktiváltpowerbankfunkciótfolyamatospiros
LEDjelzőfényjelzi.AtöltöttmobileszközleválasztásautánaLEDjelzőfénymég30másodpercig
világít.
background
HU - 4
Figyelmeztetés:Ezafunkciócsakegykiegészítőfunkció.Mobiltelefonjanemtöltődikfelteljesen
azSRD1090SCLDbeépítettakkumulátoráról.AzUSB-A/USB-Cportnemrendelkezikgyorstöltési
protokollokkal.
6) LÁMPA
Alámpagombnyomvatartásávalkapcsolhatjabe/kialámpát.Azüzemmódokváltásáhozröviden
nyomjamegismételtenalámpagombját:
a) főLED–spotlámpa
b) oldalsóLEDlámpák
c) főLED–spotlámpaésoldalsóLEDlámpák
7) OLVASÓLÁMPA
Ajobbelülsőoldalontalálhatóegykivágás,amelyenkeresztülkörömmelnyithatóanapelem.
AnapelemmegfordításaautomatikusanbekapcsoljaazolvasásraalkalmasLED-lámpát.Ha
anapelemetvisszadöntialapértelmezetthelyzetébe,lekapcsoljaalámpát.
8) SOS
AzSOSgombmegnyomásávalésnyomvatartásávalakészülékhangjelzéstadki,ésalámpavillogni
kezd.NyomjamegrövidenagombotazSOSfunkciókikapcsolásához.
Figyelmeztetés:Csakakkorhasználjaafunkciót,hasegítségetkellhívnia.AzSOSfunkciónem
helyettesítiatanúsítotteszközt.
9) FM RÁDIÓ
A(MODE)gombbalválasszakiazFMfunkciót.
SzükségszerinthúzzakiésforgassaelateleszkóposantennátajobbjelvételérdekébenFMmódban.
a) Hangolás:
Elérhetőállomásokautomatikuskeresése:
Bekapcsoltállapotbantartsalenyomvaaforgóvezérlőt(TUNE/SELECT),ésvárjon,amíg
akészülékvégigpásztázzaateljesFMsávot.
Azelérhetőállomásokaz1–40.pozíciókközötttárolódnakamemóriában.
A(PRESET)gombrövidmegnyomásával,majda(TUNE/SELECT)vezérlőbalravagy
jobbraforgatásávalkiválaszthatjaamegfelelőFMfrekvenciávalrendelkezőmentettpozíciót.
Akiválasztottpozícióta(TUNE/SELECT)forgóvezérlőrövidmegnyomásávalerősíthetimeg.
b) Kézi keresés:
Bekapcsoltállapotbanhosszannyomjamegabalvagyjobbnyílgombotalegközelebbielérhető,
erősállomásmegkereséséhez.
c) Kézi mentés a memóriába:
A(PRESET)gomblenyomvatartásávalaktiválhatjaalegfeljebb40mentettállomástárolására
szolgálópozícióklistájánakmegjelenítését.
Abalravagyjobbranyilakkalválasszakiakívántpozíciót,éserősítsemega(TUNE/SELECT)
forgóvezérlővel.
d) Mentés 1–3-as gyorshívó gombba:
KedvencFM-állomásaitaz1–3-asgyorshívógombokalattmenthetielagyorskiválasztáshoz.
VálasszakiakívántFM-állomást,majdnyomjamegéstartsalenyomvaaz(1)gombot.Ugyanez
vonatkozika(2)és(3)gombokrais.EgymentettFM-állomáselőhívásáhozFMmódban
egyszerűennyomjamegrövidenamegfelelő1–3-asgombot.
background
HU - 5
e) FM-rádió menü:
Abeállításokeléréséheztartsalenyomvaaz(INFO/MENU)gombot.
– AMS:elérhetőállomásokautomatikuskeresése.
– Előrebeállítottállomásmentése:azállomáselőrebeállítottállomáskéntvalómentésére
szolgálómenümegnyitásáhozlásda9/c)fejezetet.
– Keresésibeállítások:annakbeállítása,hogycsakazerősFM-állomásokatvagyazösszes
elérhetőFM-állomástmentse-eel.
– Hangbeállítása:Mono/Sztereó–magaavevőegységMONOmódbanreprodukáljaahangot.
STEREOmódbancsatlakoztatottfejhallgatónkeresztülhallgathatzenét.
– Rendszerbeállítások:eszközbeállítások,továbbiinformációkértlásda„Beállítások”fejezetet.
f) RDS:
Az(INFO/MENU)gombismételtrövidmegnyomásávalmódosíthatjaakiválasztottFM-állomásról
azSRD1090SCLDkijelzőjénmegjelenítettinformációt.
10) DAB RÁDIÓ
A(MODE)gombbalválasszakiazDABfunkciót.
SzükségszerinthúzzakiésforgassaelateleszkóposantennátajobbjelvételérdekébenDAB
módban.
a) Keresés:
Elérhetőállomásokautomatikuskeresése:
Bekapcsoláskornyomjamegéstartsalenyomvaa(TUNE/SELECT)gombot,ésvárjameg,amíg
akészülékbeolvassaazelérhetőállomásokat.Azelérhetőállomásokaz1–40.pozíciókközött
tárolódnakamemóriában.
A(PRESET)gombrövidmegnyomásával,majda(TUNE/SELECT)forgóvezérlőbalravagy
jobbraforgatásávalkiválaszthatjaamegfelelőFMfrekvenciávalrendelkezőmentettpozíciót.
Akiválasztottpozícióta(TUNE/SELECT)forgóvezérlőrövidmegnyomásávalerősíthetimeg.
b) Automatikus mentés a memóriába:
A(PRESET)gomblenyomvatartásávalaktiválhatjaalegfeljebb40mentettállomástárolására
szolgálópozícióklistájánakmegjelenítését.
Abalravagyjobbranyilakkalválasszakiakívántpozíciót,éserősítsemega(TUNE/SELECT)
forgóvezérlővel.
c) Mentés az 1–3-as gyorshívó gombokba:
Kedvencállomásaitaz1–3-asgyorshívógombokalattmenthetielagyorskiválasztáshoz.
Válasszakiakívántállomást,majdnyomjamegéstartsalenyomvaaz(1)gombot.Ugyanez
vonatkozika(2)és(3)gombokrais.EgymentettállomáselőhívásáhozDABmódbanegyszerűen
nyomjamegrövidenamegfelelő1–3-asgombot.
d) DAB rádió menü:
Abeállításokeléréséheztartsalenyomvaaz(INFO/MENU)gombot.
– Teljeskeresés:ateljesDABsávautomatikusanellenőrzésrekerül,majdazegyesállomások
amemóriábantárolódnak.
– Előrebeállítottállomáselőhívása:atároltállomásoklistájánakmegjelenítése.
– Előrebeállítottállomásmentése:akiválasztottállomásmentéseakiválasztottmemóriahelyre,
azeljárása10/bfejezetbenvanleírva.
– Manuálishangolás:válasszakiakívántDABállomásta(TUNE/SELECT)forgóvezérlővel,
majdválasszakia(TUNE/SELECT)forgóvezérlőmegnyomásával.
– Érvénytelenekeltávolítása:érvénytelenállomásokeltávolításaamentettlistából.
– Közlemény:VálasszakiaDAB-adásonbelülsugárzottközleménytípusát.
background
HU - 6
– ASAközlemény:A„Közleményváltásiközlemény”azASAazún.közleményváltási
mechanizmusrésze.Apozícióadatokmegfelelőbeállításautánautomatikusanátkapcsolaz
aktuálisansugárzóállomásra:
közlekedésiinformációk(Tra󰀩cAnnouncement–TA)
vészhelyzetiközlemény
gyelmeztetés(pl.időjárás)
hírek
– Rendszerbeállítások:eszközbeállítások,továbbiinformációkértlásda„Beállítások”fejezetet.
e) Információk a kiválasztott DAB állomáshoz:
Nyomjamegismételtenrövidenaz(INFO/MENU)gombot,hogymegváltoztassaazSRD1090R
kijelzőjénmegjelenítettinformációkatakiválasztottDABállomásról.
11) RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
Mozgás a menüben:
– mozgásbalra/fel:forgassaela(TUNE/SELECT)forgóvezérlőtbalra.
– mozgásjobbra/le:forgassaela(TUNE/SELECT)forgóvezérlőtjobbra.
– megerősítés/állapotmódosítása:nyomjamega(TUNE/SELECT)forgóvezérlőt.
Beállítás:
Nyomjamegéstartsahosszanlenyomvaaz(INFO/MENU)gombot,ésválasszaki
a„Rendszerbeállítások”elemet.
a) Alvás:válasszakiakívántkikapcsolásiidőt,éserősítsemeg.
b) Ébresztőóra:elsőlépésbenválasszaaz„Ébresztőóra1”vagyaz„Ébresztőóra2”lehetőséget.
Amegjelenőelemekszerintállíthatóbeazébresztőóra:
● Ébresztőóra–Bekapcsolva/Kikapcsolva.
● Gyakoriság–azébresztésismétlődésénekgyakorisága(Egyszer,Hétköznapokon,Hétvégén,
Naponta).
● Ébresztésiidő–válasszakiazébresztésiidőt,azórabeállításautánerősítsemeg,majd
állítsabeújraapercet,erősítsemeg.
● Források–válasszakiazébresztéstípusát(Ébresztő–ébresztésihang,Digitálisrádió–
DAB,FM–FMrádió).
● Előrebeállított–válasszonegyFM/DABállomástamentettelőbeállításokközül(győződjön
megarról,hogyazállomásvételemegfelelő).
● Időtartam–válasszakiazébresztésaktívidőtartamát.
● Hangerő–válasszakiazébresztéshangerejét.
c) Idő/dátum:
● Idő/dátumbeállítása–állítsabemanuálisanazidőt,hanemazautomatikusidőbeállítás
opciótválasztotta.
● Órastílusa–készenlétimódbanadigitális/analógóraakiválasztottopciónakmegfelelően
jelenik meg.
● Automatikusfrissítés–válasszaki,hogyfrissítenikell-eazidőtésadátumotFM/DABesetén,
éshaigen,honnan
● Dátumformátum–válasszakianapokmegjelenítésisorrendjét
d) Háttérvilágítás:
● Időtúllépés–háttérvilágításidőtartama„Szintbe”módban.
● Szintbe–háttérvilágításintenzitásamenübenvalónavigációmódban.
● Fényerőszint–háttérvilágításintenzitásaamenübenvalónavigációnélkül.
background
HU - 7
e) Nyelv:
● Válasszakianyelvet,amelyenakészülékmegjelenítiamenüpontokat.
f) Gyári alapbeállítás:
● Akészülékvisszaállalapértelmezettállapotba.Mindenmentettbeállításésadatelvész.
g) Szoftver verzió:
● Akészülékenelérhetőszoftververzió.
12) TF MEMÓRIAKÁRTYA-NYÍLÁS
A(MODE)gombbalválasszakiazTFfunkciót.
Helyezzebeamemóriakártyátúgy,hogyazérintkezőkazUSB-Acsatlakozófelénézzenek.
Amemóriakártyabehelyezéseutánautomatikusanelkezdilejátszaniatámogatottaudiotartalmat.
AmemóriakártyaeltávolításáhozelőszörnomannyomjaakártyátazSRD1090SCLDeszközbe
akörmevagyegytompatárgysegítségével,hogyakártyamagátólkipattanjonanyílásból.Ezután
akörmével(esetlegegycsipesszel)óvatosankiveheti.
Atámogatottlejátszásiformátumokataműszakileírástartalmazza.
Figyelmeztetés:Tekintettelapiacontalálhatókészülékekmennyiségérenemgarantálhatóminden
médialejátszásánakkompatibilitásaéstámogatása.Acsatlakoztatnikívántmemóriaeszköztérdemes
előbbtesztelni,vagyFAT32formátumraformázni.Arajtuktároltvédettmédiát,állományokatvagy
tartalmatnemfeltétlenülsikerüllejátszani.
13) BLUETOOTH
A(MODE)gombsegítségévelválasszakiaBluetoothfunkciót.
KeressemegazSRD1090SCLDnevűeszköztamobiltelefonján,éscsatlakozzonhozzá.Asikeres
csatlakozásacsatlakoztatottmobiltelefonnevévelegyüttjelenikmegazSRD1090SCLDkijelzőjén.
ABluetoothlecsatlakoztatásáhoznyomjamegéstartsalenyomvaa(PRESET)gombot.AzSRD
1090SCLDeszközezutánismétpárosításimódbalép.
Megjegyzés:AstabilBluetoothkapcsolatérdekébenaSRD1090SCLDésacsatlakoztatottkészülék
közöttnelegyen10méternélnagyobbtávolság.
Figyelmeztetés:Néhánycsatlakoztatottkészüléktámogatjaazegységeshangerőszabályozást.Ha
valamelyikcsatlakoztatottkészülékeztafunkciótnemtámogatja,ahangerőszabályozásmindkét
készülékenönállóanműködik.
14) IPX3 VÍZÁLLÓSÁG
Akészülékvédvevanafröccsenővízellen.Avíz60°-osszögen,függőlegesen,10liter/percáramlási
sebességgel,80–100kN/m
2
nyomással5percenkeresztüláramlikakészülékre.
Figyelmeztetés:Nefelejtseel,hogyazSRD1090SCLDbemeneteit(4–8-assz.az„eszközleírás”
ábrán)mindigeredetitömítősapkávalzárjale.Ügyeljenarra,hogyasapkanelegyensérült.Soha
netöltseakészüléket,hafolyadékkalérintkezhet.Akészülékcsaktisztavízzelérintkezhet,minden
adaléknélkül.Óvjaakészüléketazérintkezéstőlmindenszennyezettvagyiparilagmódosított
folyadékkal(pl.limonádé,tengervíz/sósvíz,olajstb.).
background
HU - 8
15) ELEMCSERE
Haakészülékalacsonyelemüzemidőtmutat,azakkumulátortkikellcserélni.
AkészülékaljánkétcsillagfejűAcsavartalálható,amelyeketkikellcsavarni,éslekellvenniaz
akkumulátorfedelet.EzutánóvatosanhúzzakiaCakkumulátortaBházból,ügyelvearra,hogyne
sértsemegacsomagolását,ésválasszaleaDcsatlakozóról.
Cseréljekiazakkumulátortegyúj,azonosméretűéselektromosparaméterekkelrendelkező
akkumulátorra,éshelyezzevisszafordítottsorrendben.
Figyelmeztetés:Mindigkizárólageredeti,azadottkészülékmodellhezvalóakkumulátorthasználjon.
Azakkumulátorcseréjekorfokozottóvatossággaljárjonel,hogyelkerüljeakészülékbelsőrészeinek
károsodását.Aszétszerelésmegkezdéseelőttgyőződjönmegarról,hogyakészülékteljesenle
vanválasztvaatápellátásról,éshogyafelépítésemegfelelatermékműszakiadataiszerintelőírt
IP-védelmiszintnek.BármilyenműveletetkizárólagazezenSRD1090SCLDkészülékössze-és
szétszerelésiútmutatójávalösszhangbanvégezzen.Kétségeseténbízzaazakkumulátorcserétegy
hivatalosszervizközpontra.
16) MŰSZAKI ADATOK
VÉSZHELYZETI RÁDIÓ
DAB+állomásokvételemaximálisminőségben
2,0”-osszínesLCD-kijelző
3töltésimód:Napelemes,kézikarésUSB-C
LEDfények:Lámpaéskempingolvasólámpa
Powerbankfunkció
VízállóságIPX3
Hang:
Teljeskimenőteljesítmény(RMS):3W
2”szélessávúhangszóró
Frekvenciaválasz:100Hz–16kHz
Vétel:
DAB+állomásokvételemaximálisminőségben
FMrádiódigitálishangolással
BluetoothV5.3zenestreaming
background
HU - 9
Bemenetek és kimenetek:
TF-kártya(128GB-igtámogatott)
Fülhallgatókimenet3,5mmjack
Fények:
LEDlámpa3móddal:Nagytávolság,szélesszög,kombináltmód
KempingolvasólámpaerősLED-ekkel
3 töltési mód:
Kézikar(3perc/360°-osforgatás=25percrádiólejátszás)
Napelemesenergiaellátás(2óratöltés=30percrádiólejátszás)
USB-Ctöltőport
Elem:
20000mAhbeépítettújratölthetőakkumulátor(74Wh)
Arádiólejátszásiidejetöbb,mint250óra50%-oshangerőmellett
Kempinglámpaműködésiidejeakár80óra
Powerbankfunkció
Egyéb:
Teleszkópos360°-osantenna
SOSriasztófunkció
USB-Ctöltőport
Méretek:183×110×90mm
Súly:0,9kg
Tartozékok:Tápkábel,használatiútmutató,textilszíj
FM rádió Sávtartomány 87,5MHz–108MHz
DAB rádió Sávtartomány 174,928MHz–239,200MHz
Bluetooth
Verzió 5.3
Azadómaximálisteljesítménye 100mW2,4GHz–2,4835GHzmellett
Kodek SBC
Prol A2DP
Li-ionpolimerakkumulátor
Modell: 1260110
Műszakiadatok:3,7V,20000mAh,74Wh
Súly:340g
Oltásimódszerekésoltóanyagok:víz,szárazhomokésegyébmegfelelő
tűzoltószerek
Gyártó:DongguanDongyueEnergyTechnologyCo.,Ltd.
Cím:Room105,Buulding1No.1South3rdStreetLuhuWestRoad,Qingxi
Town,DongguanCity,GuangdongProvince,Kína
Gyártásidátum:2026–03
Összetétel/információk az összetevőkről
Veszélyesösszetevők(kémiaimegnevezés) Koncentráció(%) CAS-szám
Lítium-kobalt-oxid(LiCoO
2
) 35,5 12190-79-3
Alumíniumfólia(Al) 9 7429-90-5
1,1-diuor-etilén-polimer 1 24937-79-9
Grat(C) 18 7782-42-5
Rézfólia(Cu) 15 7440-50-8
background
HU - 10
Sztirol-butadién-polimer 1,5 9003-55-8
Lítium-hexauorofoszfát 2,8 21324-40-3
Etilén-karbonát 5 96-49-1
Dimetil-karbonát 5 616-38-6
Etil-metil-karbonát 5 623-53-0
Nikkel 2,8 7440-02-0
Akkumulátor irányelv – teszteredmény
Tesztelt tétel Eredmény MDL (%) Limit (%)
Ólom(Pb) ND 0,0002 0,0040
Kadmium (Cd) ND 0,0002 0,0020
Higany (Hg) ND 0,0002 0,0025
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTA
Acsomagolóanyagokathulladékgyűjtőhelyenadjale.
HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK
MEGSEMMISÍTÉSE
Ezajelaterméken,annaktartozékainvagycsomagolásánaztjelöli,hogyaterméketnem
szabadatöbbiháztartásihulladékkalazonosmódonkezelni.Kérjük,hogyaterméketadja
leelektromoséselektronikusberendezéseketújrahasznosítógyűjtőtelepen.AzEurópai
Unióegyesországaibanvagymáseurópaiországokbanatermékekazeladóhelyen
azonosújtermékvásárlásánálvisszaválthatóklehetnek.Atermékmegfelelőmódon
történőmegsemmisítésévelsegítmegőrizniazértékestermészetierőforrásokat,és
hozzájárulanemmegfelelőhulladék-megsemmisítésáltalokozottesetlegesnegatív
környezetiésegészségügyihatásokmegelőzéséhez.Továbbirészletekértforduljonahelyi
önkormányzathozvagyalegközelebbihulladék-megsemmisítőgyűjtőtelephez.Ezentípusú
hulladékhelytelenmegsemmisítésebírságkiszabásátvonhatjamagaután.
Az Európai Unióban működő vállalatok számára
Haelektromosvagyelektronikusterméketakarmegsemmisíteni,kérjekiazeladójátólvagy
forgalmazójátólaszükségesinformációkat.
Megsemmisítés az Európai Unión kívüli országokban
Hamegakarjasemmisítenieztaterméket,amegfelelőmegsemmisítésrevonatkozó
információkértforduljonahelyiintézményekhezvagytermékeladójához.
EzatermékmegfelelazEUkövetelményeinek.
AFASTČR,a.s.ezennelkijelenti,hogyazSRD1090SCLDtípusúrádióberendezésmegfelel
a2014/53/EUirányelvnek.
AzEUmegfelelőséginyilatkozatteljesszövegerendelkezésreállawww.sencor.comweboldalon
Változtatásokaszövegben,kivitelbenésműszakijellemzőkbenelőzetesgyelmeztetésnélkül
történhetnek,mindenmódosításravonatkozójogfenntartva.
Agyártócíme:FASTČR,a.s.,USanitasu1621,ŘíčanyCZ-25101
Azeredetiverziócsehnyelvű.
background
HU - 11
Jótállási jegy
1. A termék gyártója és importőre: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, Cseh Köztársaság)
2. A jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jogszabály alapján kötelező jótállás, vagy ennek hiányában a
FAST HUNGARY Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Sáméhegyi u. 1.) mint a termék magyarországi forgalmazója által önkéntesen biztosított
jótállás vonatkozik a jelen jótállási jegyen feltüntetetettek szerint. A kötelező, illetve az önkéntes jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk
tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A fogyasztó jogszabályból eredő jogait sem a kötelező, sem az önként vállalt
jótállás nem érintik.
3. Jogszabály alapján kötelező jótállás fogyasztók számára
3.1. Az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet értelmében a Polgári
Törvénykönyv szerinti fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében eladott új tartós fogyasztási cikkekre kötelező jótállás
vonatkozik. A tartós fogyasztási cikkek felsorolását a kötelező jótállás alá tartozó tartós fogyasztási cikkek körének meghatározásáról
szóló 10/2024. (VI.28.) IM rendelet tartalmazza. A jótállási kötelezettség teljesítése azt a vállalkozást terheli, amelyet a fogyasztóval
kötött szerződés a szerződés tárgyát képező szolgáltatás nyújtására kötelez.
A jótállás időtartama: a) 10.000,- Ft-ot elérő, de 250.000,- Ft-ot meg nem haladó eladási ár esetén két év,
b) 250.000,- Ft eladási ár felett három év.
3.2. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a vállalkozás vagy annak
megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikket az átadástól számított hat hónapon túl
helyezteti üzembe, akkor a jótállási határidő kezdő időpontja a fogyasztási cikk átadásának napja. A fogyasztási cikk kijavítása esetén a
jótállás időtartama meghosszabbodik a javításra átadás napjától kezdve azzal az idővel, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket a hiba
miatt rendeltetésszerűen nem használhatta.
3.3. A jótállási igény a jótállási jeggyel, vagy annak hiánya esetén a lenti 3.5. pont szerinti fizetési bizonylattal érvényesíthető. A jótállásból
eredő jogok érvényesíthetőségének nem tehető feltételévé a fogyasztási cikk felbontott csomagolásának a fogyasztó általi
visszaszolgáltatása.
3.4. A fogyasztó a jótállás iránti igényét választása szerint az árucikket a fogyasztónak értékesítő vállalkozás székhelyén, illetve bármely
telephelyén, fióktelepén, továbbá a javítószolgálatként is működő FAST HUNGARY Kft.-nél közvetlenül is bejelentheti.
3.5. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét
nem érinti. Jótállási jegy hiányában a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha a fogyasztó bemutatja a termék
ellenértékének megfizetését hitelt érdemlően igazoló bizonylatot (az általános forgalmi adóról szóló törvény alapján kibocsátott számlát
vagy nyugtát). Mindezek érdekében kérjük a tisztelt Vásárlókat, hogy őrizzék meg a fizetési bizonylatot is.
3.6. Hibás teljesítés, a jótállási időn belüli meghibásodás esetén a fogyasztó - választása szerint - (i) a hibás termék díjmentes kijavítását
vagy kicserélését követelheti, kivéve, ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek másik jótállási igény
teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a szolgáltatott dolog hibátlan állapotban
képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási igény teljesítésével a fogyasztónak okozott érdeksérelmet; vagy (ii) a
szerződésszegés súlyához igazodva megfelelő árleszállítást igényelhet, vagy elállhat a szerződéstől ha: a kötelezett a kijavítást vagy a
kicserélést nem vállalata, vagy a termék szerződésszerűvé tételét a javítás vagy csere lehetetlen vagy aránytalan többletköltséget
eredményező voltára hivatkozással megtagadta, vagy a körülményekből nyilvánvaló, hogy e kötelezettségének megfelelő észszerű
határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve vagy a fogyasztónak okozott jelentős érdeksérelem nélkül nem tud eleget tenni, vagy
ismételten hiba merült fel, annak ellenére, hogy a kötelezett megkísérelte a termék szerződésszerűvé tételét, vagy ha a fogyasztónak a
kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt, illetve ha a teljesítés hibájának súlyossága indokolttá teszi az árleszállítást vagy
az elállást. A fogyasztó akkor is jogosult a jelen 3.6.(ii) alpont szerint megfelelő árleszállítást igényelni, illetve elállni a szerződéstől, ha a
kötelezett bár elvégezte a kijavítást vagy a cserét, azonban ennek során részben vagy egészben nem teljesítette a kicserélt áru saját
költségére történő visszavételének biztosítására vonatkozó kötelezettségét, valamint ha a hiba felismerhetővé válása előtt jellegének és
céljának megfelelően üzembe helyezett áru esetén a kötelezett a hibás áru eltávolítására és a csereként szállított vagy javított áru üzembe
helyezésére, vagy az eltávolítás, illetve üzembe helyezés költségeinek viselésére vonatkozó kötelezettségét nem teljesítette. Jelentéktelen
hiba miatt elállásnak nincs helye. A fogyasztó elállási igénye esetén annak bizonyítására, hogy a hiba jelentéktelen, a vállalkozás köteles.
A fogyasztó a választott jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a jótállási igény kötelezettjének megfizetni,
kivéve, ha az áttérésre a jótállásra kötelezett adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
3.7. A fogyasztó jogosult a vételár még fennmaradó részét a szerződésszegés súlyához igazodva részben vagy egészben visszatartani
mindaddig, amíg a vállalkozás nem tesz eleget a teljesítés szerződésszerűségével és a hibás teljesítéssel kapcsolatos kötelezettségeinek.
3.8. Amennyiben a hiba az áru egy meghatározott részét érinti, és annak tekintetében az elállási jog gyakorlásának feltételei fennállnak, a
fogyasztó csak a hibás áru tekintetében állhat el a szerződéstől; azonban a hibás áruval együtt szerzett bármely egyéb áru vonatkozásában
is elállhat akkor, ha a fogyasztótól nem várható el észszerűen, hogy csak a szerződésnek megfelelő árukat tartsa meg. A fogyasztó az
elállásra vonatkozó jogát az értékesítő vállalkozásnak címzett, a döntést kifejező jognyilatkozattal gyakorolhatja. Elállás esetén a
fogyasztónak az értékesítő vállalkozás költségére vissza kell szolgáltatnia a vállalkozás részére az érintett árut, az értékesítő vállalkozás
pedig köteles haladéktalanul visszatéríteni a fogyasztó részére az érintett áru vonatkozásában teljesített vételárat, amint az árut vagy az
áru visszaküldését alátámasztó igazolást átvette. Árleszállítás esetén az árleszállítás akkor megfelelő (arányos), ha annak összege
megegyezik a fogyasztónak a szerződésszerű teljesítés esetén járó, valamint a fogyasztó által ténylegesen kapott áru értékének
különbözetével.
3.9. A vállalkozás a fogyasztó nála bejelentett jótállási igényéről jegyzőkönyvet köteles felvenni a fogyasztó és a vállalkozás zötti
szerződés keretében eladott dolgokra vonatkozó szavatossági és jótállási igények intézésének eljárási szabályairól szóló 19/2014. (IV. 29.)
NGM rendelet szerinti tartalommal. A vállalkozás, illetve a szerviz (javítószolgálat) a termék javításra vagy a jótállási igény
teljesíthetőségének vizsgálata érdekében törtéátvételekor a hivatkozott NGM rendelet 6. §-a szerinti elismervény átadására köteles,
amelyen fel kell tüntetni az NGM rendelet 6. § (1) bekezdése szerinti adatokat. Ezek a kötelezettségek a jótállási igényről felvett
jegyzőkönyvben is teljesíthetők. Ha a fogyasztó jótállási igényének megítéléshez szakvélemény beszerzése szükséges, a szakvélemény
kötelező tartalmi elemeit a hivatkozott NGM rendelet 1. melléklete tartalmazza. Ha a fogyasztó kijavítás iránti jótállási igényét közvetlenül
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál kívánja érvényesíteni, a javítószolgálat köteles a terméket értékesítő vállalkozást
haladéktalanul értesíteni a jótállási igény bejelentéséről. A javítószolgálat további kötelezettségeit az NGM rendelet 7.§-a tartalmazza.
background
HU - 12
3.10. Ha a kötelező jótállási időtartam alatt a termék első alkalommal történő javítása során megállapítást nyer, hogy a termék nem
javítható, a fogyasztó eltérő rendelkezése hiányában a termék a megállapítást követő 8 napon belül kicserélésre kerül. Ha a termék
cseréjére nincs lehetőség, a terméket értékesítő vállalkozás köteles a jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a
termék ellenértékének megfizetését igazoló bizonylaton feltüntetett vételárat nyolc napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.11. Ha a kötelező jótállási időtartam alatt a termék három alkalommal történő kijavítást követően ismét meghibásodik, a fogyasztó eltérő
rendelkezése hiányában, a termék 8 napon belül kicserélésre kerül. Ha a termék kicserélésére nincs lehetőség, a terméket értékesítő
vállalkozás köteles a jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a termék ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton feltüntetett vételárat nyolc napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.12. Ha a kötelező jótállási idő alatt a termék kijavítására a kijavítási igény közlésétől számított 30. napig nem kerül sor, a fogyasztó
eltérő rendelkezése hiányában a terméket a 30 napos határidő eredménytelen elteltét követő nyolc napon belül cserélni kell. Ha a termék
cseréjére nincs lehetőség, a terméket értékesítő vállalkozás köteles jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a termék
ellenértékének megfizetését igazoló bizonylaton feltüntetett vételárat a 30 napos kijavítási határidő eredménytelen elteltét követő nyolc
napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.13. A fenti 3.10.-3.12. pont előírásai elektromos kerékpárra, elektromos rollerre, quadra, motorkerékpárra, segédmotoros kerékpárra,
személygépkocsira, lakóautóra, lakókocsira, utánfutós lakókocsira, utánfutóra, valamint motoros vízi járműre nem vonatkoznak.
3.14. Kijavítás esetén a fogyasztási cikkbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
3.15. A tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített
csereigény esetén a jótállásra kötelezett nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a tartós fogyasztási cikket kicserélni,
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza (és a csere nem lehetetlen).
3.16. A rögzített bekötésű, illetve a 10kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási
cikket járművek kivételével - az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és
felszerelésről, valamint az el és visszaszállításról az értékesítő vállalkozás, vagy a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítási
igény esetén a javítószolgálat gondoskodik.
3.17. A fogyasztó a hiba felfedezését követően késedelem nélkül, legkésőbb a felfedezéstől számított 2 hónapon belül köteles a hibát
közölni. A közlés késedelméből eredő kárért a jogosult (fogyasztó) felelős. A bejelentés kapcsán kérjük vegye figyelembe, hogy a jótállási
igény kizárólag a jótállási határidőben érvényesíthető, és a jótállási határidő elmulasztása a fenti 3.2. pont utolsó mondatában foglalt,
tartós fogyasztási cikkre vonatkozó kivétellel - jogvesztéssel jár! Ha a jótállásra kötelezett jótállási kötelezettségének megfelelő
határidőben nem tesz eleget, a jótállási igény a fogyasztó erre irányuló felhívásában tűzött megfelelő határidő elteltétől számított 3 hónapon
belül akkor is érvényesíthető bíróság előtt, ha a jótállási idő már eltelt. E határidő elmulasztása jogvesztéssel jár.
3.18. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatosan felmerülő költségek a jótállás kötelezettjét terhelik.
3.19. A fogyasztónak a hibás árut a kijavítás vagy kicserélés érdekében a kötelezett rendelkezésére kell bocsátania. A kijavítást vagy
kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit
kímélve kell elvégezni. A javítási- vagy csereigény esetén törekedni kell arra, hogy a kijavítás vagy kicserélés (a fenti 3.10., 3.11., 3.12.
pontokban foglaltak sérelme nélkül) 15 napon belül megtörténjen. Ha a javítás vagy a csere időtartama a 15 napot meghaladja, akkor
legkésőbb a 15. napon tájékoztatni kell a fogyasztót a kijavítás vagy a csere várható időtartamáról. A tájékoztatás a fogyaszelőzetes
hozzájárulása esetén elektronikus úton, vagy a fogyasztó általi átvétel igazolására alkalmas más módon történik.
3.20. Nem tartozik jótállás alá a hiba és a tállásra kötelezett mentesül a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a
vállalkozás által történt teljesítést (termék fogyasztó részére történő átadását) követően keletkezett, így például ha a hibát nem
rendeltetésszerű használat, használati útmutató figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár,
készüléken kívülálló ok (pl. hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) fogyasztó (vagy más, az értékesítő vállalkozástól
független személy) által történt szakszerűtlen üzembe helyezés (feltéve, hogy a szakszerűtlen üzembe helyezés nem a használati-kezelési
útmutató hibájára vagy hiányára vezethető vissza) ▪ illetéktelen átalakítás, beavatkozás, nem hivatalos szerviz által végzett szakszerűtlen
javítás fogyasztó feladatát képező karbantartási munkák elmulasztása normál, természetes elhasználódásra visszavezethető (pl. elem
lemerülése) vagy üzemszerű kopásnak tulajdonítható meghibásodás okozta. Ha a dolog meghibásodásában a jogosultat (fogyasztót)
terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása
arányában a jogosult köteles viselni, ha a dolog karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha a kötelezett e tekintetben
tájékoztatási kötelezettségének eleget tett.
3.21. Hibás teljesítés esetén a fogyasztót a jótállástól függetlenül - a jogszabály szerinti kellékszavatossági jogok (Ptk. 6:159. § - 6:167.§;
a fogyasztó és vállalkozás közötti, az áruk adásvételére, valamint a digitális tartalom szolgáltatására és digitális szolgáltatások nyújtására
irányuló szerződések részletes szabályairól szóló 373/2021. (VI.30.) Korm. rendelet) gyakorlása térítésmentesen megilleti, a fogyasztót
megilletik továbbá termékszavatossági jogosultságok (Ptk. 6:168.§ - 6:170.§) is. A jótállás nem érinti továbbá a fogyasztónak a hibás
teljesítésből eredő jogszabály szerinti kártérítési jogait sem (Ptk. 6:174.§).
3.22. Tájékoztatjuk, hogy a fogyasztóvédelmi törvényben meghatározott fogyasztói jogvita bíróságon kívüli rendezése érdekében Ön a
vármegyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák által működtetett békéltető testület eljárását is kezdeményezheti (a békéltető testületek
elérhetősége és további tájékoztatás:
https://bekeltetes.hu/index.php?id=testuletek,és
https://fogyasztovedelem.kormany.hu/#/bekelteto_testuletek_elerhetosegei_2).
4. Önkéntes jótállás fogyasztók számára
4.1. A FAST HUNGARY Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Sáméhegyi u. 1.) mint a termék magyarországi forgalmazója a Polgári
Törvénykönyv szerinti fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében újonnan eladott minden termékre (a termék árától függetlenül)
önkéntes jótállást vállal 24 hónapig, míg az elemek kivételével a tartozékokra és alkatrészekre (pl. akkumulátor) vonatkozóan 12 hónapig.
A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a vállalkozás vagy annak megbízottja
végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikket az átadástól számított hat hónapon túl helyezteti üzembe,
akkor a jótállási határidő kezdő időpontja a fogyasztási cikk átadásának napja. Az elemekre a FAST HUNGARY Kft. által önként vállalt
jótállás nem terjed ki.
Az önkéntes jótállást a FAST HUNGARY Kft. mint forgalmazó a jelen jótállási jegyben foglaltak szerint biztosítja, figyelemmel a
373/2021. (VI.30.) Korm.rendelet 16.§-ának vonatkozó rendelkezéseire is.
4.2. A jótállási igény érvényesítése érdekében kérjük forduljon a FAST HUNGARY Kft.-hez a lent megadott elérhetőségeken.
4.3. Az áru jótállási időn belüli meghibásodása esetén a fogyasztó jótállási igényként - választása szerint - a hibás termék kijavítását vagy
kicserélését követelheti, kivéve, ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek másik jótállási igény teljesítésével
összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a szolgáltatott dolog hibátlan állapotban képviselt értékét, a
szerződésszegés súlyát és a jótállási igény teljesítésével a fogyasztónak okozott érdeksérelmet. A fogyasztó a választott jogáról másikra
térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a jótállási igény kötelezettjének megfizetni, kivéve, ha az áttérésre atállásra kötelezett
adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
Ha a kijavítás vagy kicserélés olyan áru eltávolítását teszi szükségessé, amelyet az áru jellegének és céljának megfelelően a hiba
felismerhetővé válása előtt üzembe helyeztek, akkor a kijavításra vagy kicserélésre vonatkozó kötelezettség magában foglalja a nem
megfelelő áru eltávolítását és a csereként szállított vagy kijavított áru üzembe helyezését vagy az eltávolítás, illetve üzembe helyezés
költségeinek viselését.
4.4. Egyebekben az önkéntes jótállásra a jótállási jegy fenti 3.3., 3.5., 3.9., 3.17., 3.18., 3.19., 3.20., 3.21., 3.22. pontjai
alkalmazandók.
4.5. Az önkéntes jótállás nem érinti az új tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó jótállás (kötelező jótállás) keretében érvényesíthető
fogyasztói jogokat. Az új tartós fogyasztási cikkek felsorolását a kötelező jótállás alá tartozó tartós fogyasztási cikkek körének
meghatározásáról szóló 10/2024. (VI.28.) IM rendelet tartalmazza.
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervink elérhetősége:
FAST HUNGARY Kft. H-2310 Szigetszentmiks, Sáméhegyi u. 1. Tel.: 06-23-330-830; Fax: 06-23-330-827,
E-mail: szerviz@fasthungary.hu
A kereskedő tölti ki
Terk megnevezése:.................................................................... Vételár: …………………………………….
Típus:........................................................................ Gyártási szám:.
Vásárlást igazoló bizonylat száma:…………………………………………………………………………….
Szerződéskötés időpontja: ………………………………………………………………………………………
Az átadás időpontja: 20...... ..................hó........nap. Az üzembe helyezés időpontja: 20...... ..................hó........nap
Kereskedő bélyegje: Kereskedő aláírása: ………………………
Kereskedő címe: ………………………………………………
Javítás esetén alkalmazandó
A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki
1. kijatási iny
A jótállási igény bejelentének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:………………………………………………………………………………………
Hiba oka:………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………
A terk fogyasztó részére való visszaadának időpontja:…………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
2. kijatási iny
A jótállási igény bejelentének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:………………………………………………………………………………………
Hiba oka:………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:……………………………………………………………………………………………………
A terk fogyasztó részére való visszaadának időpontja:…………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
background
HU - 13
térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a jótállási igény kötelezettjének megfizetni, kivéve, ha az áttérésre atállásra kötelezett
adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
Ha a kijavítás vagy kicserélés olyan áru eltávolítását teszi szükségessé, amelyet az áru jellegének és céljának megfelelően a hiba
felismerhetővé válása előtt üzembe helyeztek, akkor a kijavításra vagy kicserélésre vonatkozó kötelezettség magában foglalja a nem
megfelelő áru eltávolítását és a csereként szállított vagy kijavított áru üzembe helyezését vagy az eltávolítás, illetve üzembe helyezés
költségeinek viselését.
4.4. Egyebekben az önkéntes jótállásra a jótállási jegy fenti 3.3., 3.5., 3.9., 3.17., 3.18., 3.19., 3.20., 3.21., 3.22. pontjai
alkalmazandók.
4.5. Az önkéntes jótállás nem érinti az új tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó jótállás (kötelező jótállás) keretében érvényesíthető
fogyasztói jogokat. Az új tartós fogyasztási cikkek felsorolását a kötelező jótállás alá tartozó tartós fogyasztási cikkek rének
meghatározásáról szóló 10/2024. (VI.28.) IM rendelet tartalmazza.
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST HUNGARY Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Sáméhegyi u. 1. Tel.: 06-23-330-830; Fax: 06-23-330-827,
A kereskedő tölti ki
Termék megnevezése:.................................................................... Vételár: …………………………………….
Típus:........................................................................ Gyártási szám: …………………………………………….
Vásárlást igazoló bizonylat száma:……………………………………………………………………………….
Szerződéskötés időpontja: …………………………………………………………………………………………
Az átadás időpontja: 20...... ..................hó........nap. Az üzembe helyezés időpontja: 20...... ..................hó........nap
Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: …………………………
Kereskedő címe: ………………………………………………
Javítás esetén alkalmazandó
A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki
1. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
2. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
background
HU - 14
3. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
Kicserélés esetén alkalmazandó
A jótállási igény kicseréléssel került rendezésre.
A csere időpontja: …………………………………………………
Kereskedő bélyegzője: Szerviz bélyegzője:
Kicserélés esetén alkalmazandó
A jótállási igény kicseréléssel került rendezésre.
A csere időpontja: …………………………………………………
Kereskedő bélyegzője: Szerviz bélyegzője:
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST Hungary Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Sáméhegyi u. 1. DC1B épület; Tel.: 06-23-330-830;
Fax: 06-23-330-827, E-mail: szerviz@fasthungary.hu
Ügyfélszolgálat telefonos elérhetősége: 06-1-5100042
2026. január
background
PL - 1
1) ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
1×urządzenieSRD1090SCLD
1×kabelładującyUSB-C
1×instrukcjaobsługi
1× uchwyt tekstylny
2) OPIS URZĄDZENIA
Radio alarmowe
background
PL - 2
1 Lampkadoczytania
2 Kompas
3 Uchwyt do mocowania uchwytu tekstylnego
4 SlotkartypamięciTF
5 KontrolkazasilaniaLED
– Zielonamigającakontrolka–urządzenieładujesię
– Zielonaciągłakontrolka–urządzeniejestwpełninaładowane
– Czerwonaciągłakontrolka–urządzenieładujeurządzenieprzenośneprzezUSB-A/
USB-C.Poodłączeniuurządzeniakontrolkaświeciprzez30sekund.
6 ZłączeładowaniaUSB-Cdoładowaniaurządzeńmobilnych
7 ZłączeUSB-Adoładowaniaurządzeńmobilnych
8 Gniazdosłuchawkoweaudiojack3,5mm
9 Przyciskpoprzedniutwór(strzałkawlewo)
– Przejściedopoprzedniegoutworu(krótkienaciśnięcie)
– PrzełączanienapoprzedniączęstotliwośćFM(krótkienaciśnięcie)
– PrzełączaniedopoprzedniejzapisanejstacjiDAB(krótkienaciśnięcie)
– WyszukiwanieniższejdostępnejstacjiFM(długienaciśnięcie)
10 Przycisknastępnyutwór(strzałkawprawo)
– Przejściedokolejnegoutworu(krótkienaciśnięcie)
– PrzełączanienanastępnączęstotliwośćFM(krótkienaciśnięcie)
– PrzejściedonastępnejzapisanejstacjiDAB(krótkienaciśnięcie)
– WyszukiwaniewyższejdostępnejstacjiFM(długienaciśnięcie)
11 PrzyciskPRESET
– DostępdozapisanychstacjiFM/DAB(krótkienaciśnięcie)
12 PrzyciskLATARKA
– Włączenie/wyłączenielatarki(długienaciśnięcie)
– Zmianatypulatarkigłównej(wielokrotnekrótkienaciśnięcie)
13 PrzyciskSOS
– Włączanie(długienaciśnięcie)
– Wyłączanie(krótkienaciśnięcie)
14 PrzyciskPOWER
– Włączanieurządzenia(długienaciśnięcie)
– Wyłączanieurządzenia(krótkienaciśnięcie)
– Przejściewtrybgotowości(krótkienaciśnięcie)
15 PrzyciskMODE
– ZmianawejściaDAB/FM/Bluetooth/KartypamięciTF(wielokrotnekrótkienaciśnięcie)
16 PrzyciskINFO/MENU
– WejściedoMENU(długienaciśnięcie)
– ZmianainformacjiwyświetlanychwDAB/FM(krótkienaciśnięcie)
17 WyświetlaczLCD
18 Pokrętło/przyciskTUNE/SELECT
– Zmniejszaniegłośności/przewijaniemenu(obrótwlewo)
– Zwiększaniegłośności/przewijaniemenu(obrótwprawo)
– AutomatyczneskanowaniepasmaDAB/FM(długienaciśnięcie)
– Potwierdzeniefunkcjiwmenu(krótkienaciśnięcie)
19 Przycisk3–szybkiwybór
– Wywołanieszybkiegowybierania(krótkienaciśnięcie)
– Zapisywanieulubionejstacjipodprzyciskiem(długienaciśnięcie)
20 Przycisk2–szybkiwybór
– Wywołanieszybkiegowybierania(krótkienaciśnięcie)
– Zapisywanieulubionejstacjipodprzyciskiem(długienaciśnięcie)
background
PL - 3
21 Przycisk1–szybkiwybór
– Wywołanieszybkiegowybierania(krótkienaciśnięcie)
– Zapisywanieulubionejstacjipodprzyciskiem(długienaciśnięcie)
22 WskaźnikLEDładowaniazeźródełodnawialnych(ładowaniesłoneczne/generatorręczny)
23 Panelsłonecznydoładowania
24 Antena teleskopowa
25 Ręcznygeneratordoładowania
26 BocznalampkaLED
27 GłównalampkaLED–punktowa
28 BocznalampkaLED
3) PIERWSZE URUCHOMIENIE
NaładujdopełnawewnętrznąbaterięSRDurządzenia1090SCLDprzedpierwszymwłączeniem.
Ładowaniebędzietrwałokilkagodzin.Wpełninaładowanabateriazostaniezasygnalizowana
symbolemnawyświetlaczulubzmianąwskaźnikaLEDzprzerywanegonanieprzerwany.Do
pierwszegoładowanianależyużyćportuładowaniaUSB-C.Włączaniedostępnychfunkcjizostało
opisanewtejinstrukcjiobsługiwposzczególnychrozdziałach.Zmianajęzykamenu:Naciśnij
iprzytrzymajprzyciskopcji(INFO/MENU)->:Ustawienia systemowe/Język.
4) ŁADOWANIE
UrządzenieSRD1090SCLDmożebyćładowanenatrzysposoby.Zalecamyużycieopcjia)dla
szybkiegoiniezawodnegoładowania.Stanbaterii„Wskaźnikstanuakumulatora”jestwyświetlany
zprawejstronywyświetlacza.ProcesładowaniabędziezawszewskazywanyprzezdiodęLED
„Wskaźnikładowaniaakumulatora”.Pierwsze75%bateriibędzieładowaneznacznieszybciejniż
ostatnie25%baterii.Poczekaj,ażwskaźnik100%przestaniemigać(bateriajestwpełninaładowana).
USB-C
ZdejmijgumowąnakładkęipodłączkabelUSB-Cdourządzenia.Użyjadapteradoładowania
onapięciuminimum5Vinatężeniu3A.PozakończeniuładowaniaodłączkabelUSB-Cistarannie
uszczelnijzłączagumowązatyczką.
Korba ręczna
Wyciągnijkorbę.Podczaskorzystaniazradiaporazpierwszylubjeśliradioniebyłoużywane
przezponad60dni,obracajkorbęzgodniezruchemwskazówekzegaralubprzeciwniedoruchu
wskazówekzegaraprzez3do5minutwsposóbciągły,abyaktywowaćwbudowanyakumulator.
Akumulatorjestładowanywmomencieobracaniakorbą.
Panel słoneczny
UstawurządzenieSRD1090SCLDtak,abypromieniesłonecznepadałynaniebezpośrednio.
Ładowaniezapomocąpanelusłonecznegoniejestpełnoprawnymźródłemładowania.
Uwaga:Unikajdługotrwałegoładowanianasłońcu,abyuniknąćprzegrzaniaSRD1090SCLD
ipóźniejszegouszkodzenia.
5) FUNKCJA POWER BANKU
UrządzenieSRD1090SCLDposiadafunkcjępowerbanku.Odsłońgumowązaślepkęipodłączkabel
ładującydozłączaUSB-A/USB-C,abyrozpocząćładowanieurządzeniamobilnego.Pozakończeniu
ładowaniaponownieprzykryjnakładkę.Funkcjabankuenergiibędziesygnalizowanaczerwonąciągłą
diodąLED.PoodłączeniunaładowanegourządzeniaprzenośnegowskaźnikLEDbędzieświeciłprzez
30 sekund.
background
PL - 4
Uwaga:Funkcjatajestjedyniefunkcjądodatkową.Twójtelefonkomórkowyniebędziewpełni
naładowanyzwbudowanejbateriiSRD1090SCLD.PortUSB-A/USB-Cnieposiadaprotokołów
szybkiegoładowania.
6) LATARKA
Naciśnięcieiprzytrzymanieprzyciskulatarkiwłącza/wyłączalatarkę.Naciśnijkrótkoprzycisklatarki,
abyprzełączyćtryby:
a) głównadiodaLED–światłopunktowe
b) bocznediodyLED
c) głównadiodaLED–światłopunktoweibocznediodyLED
7) LAMPKA DO CZYTANIA
Zprzodupoprawejstronieznajdujesięwycięcienapaznokieć,abypodważyćpanelsłoneczny.
PoprzezwychyleniepanelusłonecznegolampadoczytaniaLEDautomatyczniesięzapala.Odchyl
panelsłonecznyzpowrotemdopierwotnegopołożenia,abywyłączyćlampę.
8) SOS
PonaciśnięciuprzyciskuSOS,urządzeniewyemitujesygnałdźwiękowy,alatarkazaczniemigać.
Naciśnijkrótkoprzycisk,abywyłączyćfunkcjęSOS.
Uwaga:Zfunkcjitejnależykorzystaćtylkowprzypadkukoniecznościwezwaniapomocy.Funkcja
SOSniezastępujecertykowanegourządzenia.
9) RADIO FM
Przezwciśnięcieprzycisku(MODE)wybierzfunkcjęFM.
WyciągnijiobróćantenęteleskopowądlalepszegoodbiorusygnałuwtrybieFM.
a) Strojenie:
Automatycznewyszukiwaniedostępnychstacji:
Wstaniewłączenianaciśnijiprzytrzymajpokrętło(TUNE/SELECT)ipoczekaj,ażurządzenie
przeskanujecałepasmoFMlubAM.
Dostępnestacjesązapisywanewpamięciwpozycjach1–40.
Naciśnijkrótkoprzycisk(PRESET),anastępnieobróćprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT)wlewo
lubwprawo,abywybraćzapisanąpozycjęzodpowiedniączęstotliwościąFM.Potwierdźwybraną
pozycję,krótkonaciskającprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT).
b) Wyszukiwanie ręczne:
Powłączeniunaciśnijiprzytrzymajstrzałkęwlewolubwprawo,abyznaleźćnajbliższądostępną
silnąstację.
c) Ręczne zapisywanie w pamięci:
Naciśnijiprzytrzymajprzycisk(PRESET),abywłączyćopcjęwyświetlanialistypozycjiwcelu
zapisaniado40zapisanychstacji.
Zapomocąprzyciskówstrzałekwlewolubwprawowybierzżądanąpozycjęiprzypomocy
pokrętła(TUNE/SELECT)potwierdźwybór.
d) Zapisywanie do szybkiego wybierania 1–3:
UlubionestacjeFMmożnazapisaćpodprzyciskami1–3wceluichszybkiegowyboru.Wybierz
żądanąstacjęFM,anastępnienaciśnijiprzytrzymajprzycisk(1).Tasamaproceduradotyczy
przycisków(2)i(3).AbyprzywołaćzapisanąstacjęFMwtrybieFM,wystarczykrótkonacisnąć
przyciski1–3.
background
PL - 5
e) Menu radia FM:
Abywejśćdoustawień,naciśnijiprzytrzymajprzycisk(INFO/MENU).
– AMS:Automatycznewyszukiwaniedostępnychstacji.
– Zapiszzaprogramowanąstację:abywejśćdomenuzapisywaniastacjidozaprogramowanej
stacji,patrzrozdział9/c)
– Ustawieniawyszukiwania:opcjazapisywaniatylkosilnychstacjiFMlubwszystkich
dostępnychstacjiFM.
– Ustawieniadźwięku:Mono/Stereo–amplitunersamodtwarzadźwiękwtrybieMONO.Tryb
STEREOmożebyćużywanydosłuchaniamuzykiprzezpodłączonesłuchawki.
– Ustawieniasystemowe:ustawieniaurządzenia,więcejinformacjiznajdujesięwrozdziale
„Ustawienia”.
f) RDS:
Naciśnijkilkakrotnieprzycisk(INFO/MENU),abyzmienićwyświetlaniewybranejstacjiFMna
wyświetlaczuSRD1090SCLD.
10) RADIO DAB
Przezwciśnięcieprzycisku(MODE)wybierzfunkcjęDAB.
WyciągnijiobróćantenęteleskopowądlalepszegoodbiorusygnałuwtrybieDAB.
a) Wyszukiwanie:
Automatycznewyszukiwaniedostępnychstacji:
Powłączeniunaciśnijiprzytrzymajprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT)ipoczekaj,ażzostaną
przeskanowanedostępnestacje.Dostępnestacjesązapisywanewpamięciwpozycjach1–40.
Naciśnijkrótkoprzycisk(PRESET),anastępnieobróćprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT)wlewo
lubwprawo,abywybraćzapisanąpozycjęzodpowiedniączęstotliwościąFM.Potwierdźwybraną
pozycję,krótkonaciskającprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT).
b) Ręczne zapisywanie w pamięci:
Naciśnijiprzytrzymajprzycisk(PRESET),abywłączyćopcjęwyświetlanialistypozycjiwcelu
zapisaniado40zapisanychstacji.
Zapomocąprzyciskówstrzałekwlewolubwprawowybierzżądanąpozycjęiprzypomocy
pokrętła(TUNE/SELECT)potwierdźwybór.
c) Zapisywanie do szybkiego wybierania 1–3:
Ulubionestacjemożnazapisaćpodprzyciskami1–3wceluszybkiegowyboru.Wybierzżądaną
stację,anastępnienaciśnijiprzytrzymajprzycisk(1).Tasamaproceduradotyczyprzycisków(2)
i(3).AbyprzywołaćzapisanąstacjęwtrybieDAB,wystarczykrótkonacisnąćprzyciski1–3.
d) Menu radia DAB:
Abywejśćdoustawień,naciśnijiprzytrzymajprzycisk(INFO/MENU).
– Pełnewyszukiwanie:całepasmoDABjestautomatycznieprzeszukiwane,anastępnie
poszczególnestacjesązapisywanewpamięci.
– Przywołajzaprogramowanestacje:wyświetlanielistyzapisanychstacji.
– Zapisywaniezaprogramowanychstacji:abyzapisaćwybranąstacjęwwybranymmiejscu
wpamięci,procedurazostałaopisanawrozdziale10/b.
– Strojenieręczne:wybierzżądanąstacjęDABzapomocąprzyciskuobrotowego(TUNE/
SELECT),anastępniewybierzją,naciskającprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT).
– Usuwaniestacji:usuwanienieprawidłowychstacjizzapisanejlisty.
– Powiadomienie:wybórtypupowiadomienianadawanegowramachtransmisjiDAB.
– OstrzeżenieASA:„AnnouncementSwitchingAnnouncement”ASAjestczęściąmechanizmu
zwanegoannouncementswitching.Poprawidłowymustawieniudanychpozycjinastąpi
automatyczneprzełączenienaaktualnienadającąstację:
informacjedrogowe(Tra󰀩cAnnouncement–TA)
background
PL - 6
alerty alarmowe
ostrzeżenia(np.pogodowe)
wiadomość
– Ustawieniasystemowe:ustawieniaurządzenia,więcejinformacjiznajdujesięwrozdziale
„Ustawienia”.
e) Informacje o wybranej stacji DAB:
Naciśnijkilkakrotnieprzycisk(INFO/MENU),abyzmienićwyświetlaniewybranejstacjiDABna
wyświetlaczuSRD1090R.
11) USTAWIENIA SYSTEMOWE
Poruszanie się w menu:
– wlewo/wgórę:obróćprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT)wlewo.
– wprawo/wdół:obróćprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT)wprawo.
– potwierdzenie/zmianastatusu:naciśnijprzyciskobrotowy(TUNE/SELECT).
Ustawienia:
Naciśnijiprzytrzymajprzycisk(INFO/MENU)iwybierzopcję„Ustawieniasystemowe”.
a) Drzemka:wybierzżądanyczaswyłączeniaipotwierdźgo.
b) Budzik:wpierwszymkrokuwybierz„Budzik1”lub„Budzik2”.Wyświetlonezostanąelementy,
którychmożnaużyćdodostosowaniaalarmu:
● Budzik–Włączony/Wyłączony.
● Częstotliwość–jakczęstoalarmpowiniensiępowtarzać(Raz,Dnipowszednie,Weekendy,
Codziennie).
● Czasbudzenia–wybierzczasbudzenia,poustawieniugodzin,potwierdź,anastępnie
ponownieustawminuty,potwierdź.
● Źródła–wybórtypubudzenia(Brzęczyk–dźwiękalarmu,Radiocyfrowe–DAB,FM–radio
FM).
● Zaprogramowanestacje–wybórstacjiFM/DABzzapisanychzaprogramowanychstacji
(upewnijsię,żeodbiórstacjijestwystarczający).
● Czastrwania–wybierz,jakdługoalarmbędzieaktywny.
● Głośność–wybórpoziomugłośnościalarmu.
c) Godzina/data:
● Ustawgodzinę/datę–ręczneustawienieczasu,jeśliniewybranoopcjiautomatycznego
ustawianiaczasu.
● Stylzegara–wtrybiegotowościzegarcyfrowy/analogowyjestwyświetlanyzgodniezwybraną
opcją.
● Automatycznaaktualizacja–wybierz,czyiskądczasidatamająbyćaktualizowanedlaFM/
DAB
● Formatdaty–zmianakolejnościwyświetlanejdaty
d) Podświetlenie:
● Limitczasu–czaspodświetleniawtrybie„Poziomwłączony”.
● Poziomwłączony–intensywnośćpodświetleniaprzyciskówmenuwtrybieruchu.
● Poziomprzyciemnienia–intensywnośćpodświetleniawtrybiebezruchuwmenu.
e) Język:
● Wybierzjęzyk,wktórymurządzeniebędziewyświetlaćelementymenu.
f) Ustawienia fabryczne:
● Urządzeniejestresetowanedostanudomyślnego.Wszystkiezapisaneustawieniaidane
zostanąutracone.
background
PL - 7
g) Wersja oprogramowania:
● Wersjaoprogramowaniadostępnanaurządzeniu.
12) SLOT KARTY PAMIĘCI TF
Przezwciśnięcieprzycisku(MODE)wybierzfunkcjęTF.
WłóżkartępamięcistykamiwkierunkuzłączaUSB-A.Powłożeniukartypamięcilubautomatycznie
rozpoczniesięodtwarzanieobsługiwanejzawartościkartypamięci.
Abywyjąćkartępamięci,najpierwwciśnijjąlekkodourządzeniaSRD1090SCLDpaznokciemlub
tępymprzedmiotem,abykartasamaodblokowałasięzeslotu.Następniemożnająostrożniewyjąć
paznokciami(ewentualniepincetą).
Obsługiwaneformatyodtwarzaniasąwymienionewspecykacjitechnicznej.
Uwaga:Ponieważnarynkudostępnajestdużailośćróżnychurządzeń,kompatybilnośćiobsługa
odtwarzaniawszystkichmediówniejestzagwarantowana.Nośnikipamięci,którechceszpodłączyć,
należywcześniejsprawdzićlubsformatowaćwsystemieplikówFAT32.Odtwarzaniezapisanychna
nichchronionychmediów,plikówlubtreścimożesięniepowieść.
13) BLUETOOTH
Przeznaciśnięcieprzycisku(MODE)wybierzfunkcjęBluetooth.
WtelefoniekomórkowymwyszukajurządzenieonazwieSRD1090SCLDipołączsięznim.Pomyślne
połączeniezostaniezasygnalizowanenawyświetlaczuSRD1090SCLDnazwąpodłączonegotelefonu
komórkowego.
Naciśnijiprzytrzymajprzycisk(PRESET)obyrozłączyć.SRD1090SCLDprzełączysięzpowrotem
w tryb parowania.
Uwaga:AbyzagwarantowaćstabilnośćpołączeniaBluetoothutrzymujodległośćmaks.10metrów
międzyurządzeniemSRD1090SCLDapodłączonymurządzeniem.
Uwaga:Niektórepodłączoneurządzeniaobsługująwspólneustawieniagłośności.Jeśliktóreś
zpodłączonychurządzeńtejfunkcjinieobsługuje,ustawieniegłośnościbędziedziałaćnaobu
urządzeniachsamodzielnie.
14) ODPORNOŚĆ IPX3
Urządzeniejestzabezpieczoneprzedodpryskamiwody.Wodajestrozpylananaurządzeniepod
kątem60°wpionie,zprędkością10litrównaminutęipodciśnieniem80–100kN/m
2
przez5minut.
Uwaga:NależypamiętaćouszczelnieniuslotówurządzeniaSRD1090SCLD(nr4–8narysunku
„opisurządzenia”)zapomocąoryginalnychzaślepekuszczelniających.Upewnijsię,czyzaślepka
niejestuszkodzona.Nieładujurządzenia,jeżeliistniejeryzykokontaktuzpłynami.Urządzeniejest
przeznaczonedokontaktuzczystąwodą,bezjakichkolwiekdodatków.Unikajkontaktuurządzenia
zzanieczyszczonymilubprzemysłowozmodykowanymipłynami(np.lemoniada,wodamorska/słona,
oleje itp.).
15) WYMIANA BATERII
Jeśliżywotnośćbateriiurządzeniajestniska,należyjąwymienić.
NaspodzieurządzeniaznajdująsiędwieśrubyzłbemkrzyżakowymA,odkręćjeizdejmijpokrywę
baterii.NastępnieostrożniewyjmijbaterięCzobudowyB,abyjejnieuszkodzić,iodłączjąod
złączaD.
background
PL - 8
Wymieńbaterięnanowąotakichsamychwymiarachiparametrachelektrycznych,anastępniewłóżją
ponownie,wykonującproceduręwodwrotnejkolejności.
Uwaga:Zawszeużywajoryginalnejbateriiprzeznaczonejdladanegomodeluurządzenia.Podczas
wymianybateriinależyzachowaćszczególnąostrożność,abyuniknąćuszkodzeniawewnętrznych
częściurządzenia.Przedrozpoczęciemdemontażunależyupewnićsię,żeurządzeniejestcałkowicie
odłączoneodzasilania,ajegokonstrukcjaodpowiadawymaganemustopniowiochronyIPzgodnie
zespecykacjątechnicznąproduktu.Wszystkieczynnościnależywykonywaćwyłączniezgodnie
zniniejsząinstrukcjąmontażuidemontażuurządzeniaSRD1090SCLD.Wraziejakichkolwiek
wątpliwościnależyzlecićwymianębateriiautoryzowanemuserwisowi.
16) DANE TECHNICZNE
RADIO ALARMOWE
DAB+odbiórstacjiwnajlepszejjakości
2,0”kolorowywyświetlaczLCD
3metodyładowania:Bateriasłoneczna,korbaręcznaiUSB-C
DiodyLED:Latarkaikempingowalampkadoczytania
Funkcje power banku
WodoodpornośćIPX3
Dźwięk:
Łącznamocwyjściowa(RMS):3W
2”głośnikszerokopasmowy
Pasmoprzenoszenia:100Hz–16kHz
Odbiór:
DAB+odbiórstacjiwnajlepszejjakości
RadioFMzcyfrowymstrojeniem
StrumienioweprzesyłaniemuzykiprzezBluetoothV5.3
Wejścia i wyjścia:
KartaTF(obsługado128GB)
Wyjścienasłuchawki3,5mmjack
Światła:
LatarkaLEDz3trybamipracy:Dużaodległość,szerokikąt,trybkombinowany
KempingowalampkadoczytaniazmocnymidiodamiLED
background
PL - 9
3 sposoby ładowania:
Korbaręczna(3min./obróto360°=25min.odtwarzaniaradia)
Zasilaniezpanelusłonecznego(2godzinyładowania=30min.odtwarzaniaradia)
PortładowaniaUSB-C
Baterie:
Wbudowanyakumulatoropojemności20000mAh(74Wh)
Czasodtwarzaniaradiawynosido250godzinprzy50%głośności
Czasświeceniado80godzindlalampkikempingowej
Funkcje power banku
Inne:
Antena teleskopowa 360°
Funkcja alarmu SOS
PortładowaniaUSB-C
Wymiary: 183 × 110 × 90 mm
Masa:0,9kg
Akcesoria:Przewódzasilający,instrukcjaobsługi,pasektekstylny
Radio FM Zakresczęstotliwości 87,5MHz–108MHz
Radio DAB Zakresczęstotliwości 174,928MHz–239,200MHz
Bluetooth
Wersja 5.3
Moc maksymalna nadajnika 100mWprzy2,4GHz–2,4835GHz
Kodek SBC
Prol A2DP
Polimerowa bateria litowo-jonowa
Model: 1260110
Danetechniczne:3,7V,20000mAh,74Wh
Masa: 340 g
Sposobygaszeniaiśrodkigaśnicze:woda,suchypiasekiinneodpowiednie
środkidogaszeniapożaru
Producent:DongguanDongyueEnergyTechnologyCo.,Ltd.
Adres:Room105,Buulding1No.1South3rdStreetLuhuWestRoad,Qingxi
Town,DongguanCity,GuangdongProvince,Chiny
Data produkcji: 2026–03
Skład / informacje o składnikach
Niebezpieczneskładniki(nazwachemiczna) Stężenie(%) Numer CAS
Tlenek kobaltu(III) litu (LiCoO
2
) 35,5 12190-79-3
Folia aluminiowa (Al) 9 7429-90-5
1,1-diuoroetylen 1 24937-79-9
Grat(C) 18 7782-42-5
Foliamiedziana(Cu) 15 7440-50-8
Polimer styrenowo-butadienowy 1,5 9003-55-8
Heksauorofosforanlitu 2,8 21324-40-3
Węglanetylenu 5 96-49-1
Węglandimetylu 5 616-38-6
Węglanetylometylowy 5 623-53-0
Nikiel 2,8 7440-02-0
background
PL - 10
Dyrektywa w sprawie akumulatorów – wynik testu
Pozycja testowa Wynik MDL (%) Limit (%)
Ołów(Pb) ND 0,0002 0,0040
Kadm (Cd) ND 0,0002 0,0020
Rtęć(Hg) ND 0,0002 0,0025
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ
Materiałopakowaniowyoddajdoutylizacjidopunktuzbiórki.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Tensymbolumieszczonynaprodukcie,wyposażeniulubopakowaniuinformuje,żeproduktu
nienależytraktowaćjakzwykłegoodpadudomowego.Produktnależyprzekazaćdopunktu
zbiórkizajmującegosięrecyklingiemurządzeńelektrycznychielektronicznych.Wniektórych
krajachUEorazwniektórychinnychpaństwacheuropejskichprzyzakupienowego
ekwiwalentnegoproduktumożnadokonaćzwrotuzużytegoproduktulokalnemusprzedawcy.
Przezprawidłowąutylizacjętegoproduktuprzyczyniaszsiędoochronycennychzasobów
naturalnychizapobiegaszewentualnemunegatywnemuwpływowiodpadównaśrodowisko
naturalneorazzdrowieludzkie,doktóregomogłobydojśćwwynikunieprawidłowejutylizacji
odpadu.Szczegółowychinformacjiudzieląlokalneurzędylubnajbliższypunktzbiórki
prowadzącyutylizacjęodpadów.Niewłaściwautylizacjategotypuodpadówmożeskutkować
nałożeniemkaryustawowej.
Dla rm w Unii Europejskiej
Jeżelichceszzutylizowaćurządzenieelektrycznelubelektroniczne,zasięgnijinformacji
uswojegosprzedawcylubdostawcy.
Utylizacja wyrobu w krajach spoza Unii Europejskiej
Informacjinatematwłaściwejutylizacjiproduktuudzielilokalnyurządlubsprzedawca
urządzenia.
ProduktspełniawymaganiaUE.
FASTČR,a.s.oświadczaniniejszym,żetypurządzeniaradiowegoSRD1090SCLDspełniawymogi
dyrektywy 2014/53/UE.
PełnebrzmieniedeklaracjizgodnościUEjestdostępnenastronieinternetowej:www.sencor.com
Zastrzegamysobiemożliwośćdokonywaniazmiantekstu,designuidanychtechnicznychwyrobubez
uprzedzenia.
Adresproducenta:FASTČR,a.s.,USanitasu1621,ŘíčanyCZ-25101
Oryginalnawersjajestwjęzykuczeskim.
background
PL - 11
PL
Warunki gwarancji
Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.
Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona
tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione wPolsce ijest ważna
tylko na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące w warunkach
gospodarstwa domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłoszenia gwarancyjnego
można dokonać wautoryzowanej sieci serwisowej lub wsklepie, gdzie produkt został nabyty. Użytkownik jest
zobowiązany zgłosić usterkę niezwłocznie po jej wykryciu, anajpóźniej wostatnim dniu obowiązywania okresu
gwarancyjnego. Użytkownik jest zobowiązany do przedstawienia iudokumentowania usterki. Tylko kompletne
iczyste produkty (zgodnie ze standardami higienicznymi) będą przyjmowane do naprawy. Usterki będą usuwane
przez autoryzowany punkt serwisowy wmożliwie krótkim terminie, nieprzekraczającym 14 dni roboczych. Okres
gwarancji przedłuża się oczas pobytu sprzętu wserwisie. Klient może ubiegać się owymianę sprzętu na wolny
od wad, jeżeli punkt serwisowy stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe. Aby produkt mógł być
przyjęty przez serwis, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć oryginały: dowodu zakupu (paragon lub faktura),
podbitej iwypełnionej karty gwarancyjnej, certyfikatu instalacji (niektóre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
usterka była widoczna wchwili zakupu;
usterka wynika ze zwykłego użytkowania izużycia;
produkt został uszkodzony zpowodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania
niezgodnego zprzeznaczeniem;
produkt został uszkodzony zpowodu złej konserwacji lub jej braku;
produkt został uszkodzony zpowodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności ocharakterze sił wyższych
(powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.);
produkt wykazuje złe działanie zpowodu słabego sygnału, zakłóceń elektromagnetycznych itp.;
produkt został uszkodzony mechanicznie (np. Wyłamany przycisk, upadek, itp.);
produkt został uszkodzony z powodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników,
akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. lub zpowodu użytkowania wzłych warunkach (temperatura, wilgotność,
wstrząsy itp.);
produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
użytkownik nie jest wstanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), dane na przedstawionych
dokumentach są inne niż na urządzeniu;
produkt nie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.
Sprzęt marki Sencor serwisuje Centralny Serwis FAST Poland Sp. z o.o. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla
użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega skróceniu do 12 miesięcy od daty zakupu. Prosimy osprawdzenie
szczegółów procedury reklamacyjnej na stronie internetowej https://www.sencor.pl/serwis lub kontakt telefoniczny.
Adres producenta:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany CZ-251 01
info@sencor.com
Distributor:
FAST POLAND SP. Z O.O., Kwietniowa 36, 05-090 Wypędy, Poland, tel: +48 22 102 16 90,
e-mail: biuro@fastpoland.pl, www.fastpoland.pl
Autoryzowany serwis:
FAST POLAND SP. Z O.O., Kwietniowa 36, 05-090 Wypędy, Poland, tel: +48 22 102 16 90,
e-mail: serwis@fastpoland.pl, www.fastpoland.pl
Językiem oryginalnej wersji instrukcji jest język czeski, pozostałe wersje językowe są tłumaczone.
background
FAST ČR, a. s., USanitasu 1621, Říčany CZ-251 01

Specifications

Sencor SRD 1090SCLD Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products