
ABOVE GROUND FISH POND
MODEL:DS-206
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

- 1 -
MODEL:DS-206
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully
before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user
manual. The appearance of the product shall be subject to the product you
received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any
technology or software updates on our product.
ABOVE GROUND
FISH POND

- 2 -
Parts List
Fixing rod
x8
Support rod
x12
Pond Liner
x1
Ball Valve
x1
Repair tools
x1
32 - sized cap
x1
Thread - sealing tape
x1
Gloves
x2
Protective net
x1

- 3 -
STEP-1
Assemble the Fixing rod, Support rod and Pond Liner
STEP-2
Assemble Above Ground Fish Pond

- 4 -
STEP-3
Cover the anti - jump protective net
The bottom of the pool should be flattened before filling it with water, as it cannot
be adjusted after water is added.

- 5 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.


Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

MODEL:DS-206
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
NAZIEMNY STAW RYBNY
Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi.
Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o
wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią
się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
MODEL:DS-206
STAW Z RYBAMI
NAD ZIEMIĄ
- 1 -
Machine Translated by Google

x8
x1
Pręt mocujący
x1
x1
Narzędzia naprawcze
Siatka ochronna
x2
Zawór kulowy
x1
Rękawice
Wyściółka stawu
x1
x12
Wątek - taśma uszczelniająca
Pręt podporowy
x1
Czapka w rozmiarze 32
Lista części
- 2 -
Machine Translated by Google

Złóż naziemny staw rybny
Złóż pręt mocujący, pręt podporowy i wyściółkę stawu
KROK 2
KROK 1
- 3 -
Machine Translated by Google

Przed napełnieniem basenu wodą należy go wyrównać, ponieważ po dodaniu wody nie
będzie można go już wypoziomować.
- 4 -
Przykryj siatkę ochronną antyskokową
KROK 3
Machine Translated by Google

Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
- 5 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
MODELLO:DS-206
LAGHETTO PER PESCI FUORI TERRA
Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del
nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi
preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti
tecnologici o software sul nostro prodotto.
MODELLO:DS-206
FUORI TERRA
STAGNO PER PESCI
- 1 -
Machine Translated by Google

numero x12
Nastro di tenuta filettato
Rivestimento per laghetto
x1
berretto taglia 32
x8
Asta di supporto
x1
x1
Strumenti di riparazione
Rete protettiva
x1
Asta di fissaggio
x1
x1
Guanti
x2
Valvola a sfera
Elenco delle parti
- 2 -
Machine Translated by Google

Montare l'asta di fissaggio, l'asta di supporto e il rivestimento dello stagno
Montare uno stagno per pesci fuori terra
PASSO-2
PASSO-1
- 3 -
Machine Translated by Google

Il fondo della piscina deve essere livellato prima di riempirla d'acqua, poiché non è più
possibile regolarlo dopo l'aggiunta dell'acqua.
- 4 -
Coprire la rete protettiva anti-salto
PASSO-3
Machine Translated by Google

Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
- 5 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELO:DS206
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
ESTANQUEDEPECESSOBREELSUELO
Machine Translated by Google

Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarlo.VEVORsereservaelderechodeinterpretarsu
manualdeusuario.Laaparienciadelproductodependerádelproductoquehaya
recibido.Lerogamosquenoleinformemossihayactualizacionestecnológicaso
desoftwareennuestroproducto.
MODELO:DS206
SOBREELSUELO
ESTANQUEDEPECES
1
Machine Translated by Google

x12
Cintaselladoradehilo
Revestimientodeestanque
x1
gorradetamaño32
x8
Varilladesoporte
x1
x1
Herramientasdereparación
Redprotectora
x1
Varilladefijación
x1
x1
Guantes
x2
Válvuladebola
Listadepiezas
2
Machine Translated by Google

Montarunestanquedepecessobreelsuelo
Ensamblelavarilladefijación,lavarilladesoporteyelrevestimientodelestanque
PASO2
PASO1
3
Machine Translated by Google

Elfondodelapiscinadebeaplanarseantesdellenarlaconagua,yaquenosepuede
ajustarunavezagregadaelagua.
4
Cubralaredprotectoraantisalto
PASO3
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
RepresentantedelCE
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,EASTWOOD,NSW2122,
Australia
YHCONSULTINGLIMITADA.A/CYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
5
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
MODELL:DS-206
FISKDAMMEN OVAN JORDEN
Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan
du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått.
Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik
eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL:DS-206
OVAN JORD
FISKDAMM
- 1 -
Machine Translated by Google

Kulventil
x2
x1
Handskar
x1
Fäststång
x1
x1
Skyddsnät
Reparera verktyg
x1
Stödstång
x8
32 - storlek keps
Pond Liner
x1
x12
Gänga - tätningstejp
Delarlista
- 2 -
Machine Translated by Google

Montera fixeringsstången, stödstången och dammfodret
Sätt ihop fiskdamm ovan jord
STEG-2
STEG-1
- 3 -
Machine Translated by Google

Poolens botten bör plattas till innan den fylls med vatten, eftersom den inte kan
justeras efter att vatten har tillsatts.
- 4 -
Täck skyddsnätet mot hopp
STEG-3
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 5 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL: DS-206
BOVENGRONDSE VISVIJVER
Machine Translated by Google

MODEL: DS-206
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het
product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren
als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
VIS VIJVER
BOVEN DE GROND
- 1 -
Machine Translated by Google

Reparatiegereedschap
Steunstang
x1
x8
32 - maat dop
Vijverfolie
x1
x12
Draad - afdichtingstape
Kogelkraan
2x
x1
Handschoenen
x1
Bevestigingsstang
x1
x1
Beschermend net
Onderdelenlijst
- 2 -
Machine Translated by Google

Monteer een bovengrondse visvijver
Monteer de bevestigingsstang, steunstang en vijverfolie
STAP-2
STAP-1
- 3 -
Machine Translated by Google

De bodem van het zwembad moet vlak zijn voordat u het met water vult. Nadat er water is toegevoegd, kunt
u de bodem namelijk niet meer aanpassen.
- 4 -
Bedek het anti-springbeschermingsnet
STAP-3
Machine Translated by Google

EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 5 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:DS206
Bassinàpoissonshorssol
Machine Translated by Google

Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédumanuelavant
utilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementcemanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuserpour
leséventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles.
MODÈLE:DS206
ÉTANGÀPOISSONS
HORSSOL
1
Machine Translated by Google

Outilsderéparation
Tigedesupport
x1
x8
casquettedetaille32
Revêtementd'étang
x1
x12
Ruband'étanchéitépourfiletage
Robinetàboisseausphérique
x2
x1
Gants
x1
Tigedefixation
x1
x1
Filetdeprotection
Listedespièces
2
Machine Translated by Google

Assemblerunétangàpoissonshorssol
Assemblerlatigedefixation,latigedesupportetlerevêtementdubassin
ÉTAPE1
ÉTAPE2
3
Machine Translated by Google

Lefonddelapiscinedoitêtreaplatiavantdelaremplird'eau,carilnepeutpas
êtreajustéaprèsl'ajoutd'eau.
4
Couvrirlefiletdeprotectionantisaut
ÉTAPE3
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDELACE
ReprésentantduRoyaumeUni
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW2122,
Australie
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITED.A/SYHConsultingLimited,
bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
5
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
MODELL:DS-206
OBERIRDISCHER FISCHTEICH
Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die
Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts
hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie
nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
MODELL:DS-206
Fischteich
ÜBER DER ERDE
- 1 -
Machine Translated by Google

Reparaturwerkzeuge
x1
Schutznetz
Befestigungsstange
x1
x1
x1
Handschuhe
Kugelhahn
x2
Gewinde - Dichtband
x12
Teichfolie
x8
32 - Kappengröße
x1
Stützstange
x1
Teileliste
- 2 -
Machine Translated by Google

Bauen Sie einen oberirdischen Fischteich zusammen
Montieren Sie die Befestigungsstange, die Stützstange und die Teichfolie
SCHRITT 2
SCHRITT 1
- 3 -
Machine Translated by Google

Der Beckenboden sollte vor dem Befüllen mit Wasser abgeflacht werden, da er nach dem Einfüllen des
Wassers nicht mehr korrigiert werden kann.
Bedecken Sie das Anti-Sprung-Schutznetz
SCHRITT 3
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited,
Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
EG-Vertreter
Britische Republik
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
