
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FABRIC ROOM DIVIDE
USER MANUAL
CLDMFGMS01
CLDMFGBS02
CLDMFGSH03
CLDMFGHS04
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.


1
CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FABRIC ROOM DIVIDE

2
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
Read this material before using this product. Failure to do so may
result in serious injury.
Assembly precautions
1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly
may create hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves
during assembly.
3. Keep the assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble if tired or when under the influence of alcohol, drugs
or medication.
6. The product capabilities apply to properly and completely assembled
products only.
7. Assemble on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely
supporting the Fabric Room Divide.
8. For additional information regarding the parts listed in the following
pages, please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap
and separate all parts in a clean work area.
Use precautions
1. DO NOT SIT OR STAND ON THIS ITEM.
2. This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this
item.
3. Do not exceed specified weight capacities.
4. Use only on a flat, level, hard, and smooth surface that can safely
support a fully loaded Fabric Room Divide.
5. Use as intended only.
6. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged.
SAVE THIS MANUAL

3
PARTS LIST
A+B+C
2
D
4
E
2
F
2
G
1
H
2+1
I
1
NOTE: H is the fabric of the screen, pay attention not to get dirty
when installing.

4
ASSEMBLY STEP
STEP 1
STEP 2
Take A+B+C material, and assemble three in order, a total of 2 groups,
for 2 groups of vertical rods.
Take D+E materials and assemble them in sequence. There are 2
groups in total, which are 2 groups of cross bars.

5
STEP 3
STEP 4
Take the two groups of cross bars in step 2 and disassemble the iron
sheets at both ends through tool G, as shown in the figure.
Take the first set of horizontal rods from Step 3 and insert the curtain H
into the horizontal rods, as shown in the figure.

6
STEP 5
Take the two sets of vertical rods from step 1, lay them flat on the ground,
and place the bar with the curtain and the other set of horizontal rods on
the place where the vertical rods are marked, as shown in the figure.

7
STEP 6
Install the iron sheet taken out in step 3 as shown in the figure (note: the
clasp should be stuck when closing), then insert the screw and tighten it
through tool G.

8
STEP 7
Take material F and insert it into the bottom of the vertical rod as shown in
the picture, then insert the screw and tighten it through tool G, one of
which is spare.

9
STEP 8

10
STEP 9

Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.


CLDMFGBS02
CLDMFGSH03
CLDMFGMS01
CLDMFGHS04
MANUELD'UTILISATION
Cloisondeséparationentissu
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes
lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
CLDMFGMS01CLDMFGBS02CLDMFGSH03CLDMFGHS04
Cloisondeséparationentissu
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

2
CONSIGNESDESÉCURITÉ
etséparertouteslespiècesdansunezonedetravailpropre.
6.Inspectezavantchaqueutilisation;nepasutilisersidespiècessontdesserréesouendommagées.
1.NEVOUSASSISEZPASETNEVOUSTENEZPASDEBOUTSURCETARTICLE.
entraînerdesblessuresgraves.
oudesmédicaments.
article.
produitsuniquement.
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Montageincorrect
soutenirleFabricRoomDivide.
2.PortezdeslunettesdesécuritéhomologuéesANSIetdesgantsdetravailrobustes
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
4.Utiliseruniquementsurunesurfaceplane,nivelée,dureetlissequipeutêtreutiliséeentoutesécurité.
pages,veuillezvousréférerauschémad'assemblagedecemanuel.Déballer
5.Nevousréunissezpassivousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedrogues
Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraîner
Précautionsd'emploi
5.Utiliseruniquementcommeprévu.
CONSERVERCEMANUEL
6.Lescapacitésduproduits'appliquentauxproduitscorrectementetcomplètementassemblés.
Précautionsdemontage
2.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédeceproduit.
peutcréerdesdangers.
7.Assemblezsurunesurfaceplane,deniveau,dureetlissecapabledesupporterentoutesécurité
3.Nepasdépasserlescapacitésdepoidsspécifiées.
prendenchargeunecloisondeséparationentissuentièrementchargée.
pendantlemontage.
AVERTISSEMENT:
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage.
8.Pourplusd'informationssurlespiècesrépertoriéescidessous
Machine Translated by Google

F
4
2
2
2
ET
D
A+B+C
G
1
H 2+1
je 1
REMARQUE:Hestletissudel'écran,faitesattentionànepaslesalir
lorsdel'installation.
LISTEDESPIÈCES
3
Machine Translated by Google

ÉTAPE2
PrenezlematérielA+B+Cetassemblezentroisdansl’ordre,soituntotalde2groupes,
pour2groupesdetigesverticales.
ÉTAPE1
PrenezlesmatériauxD+Eetassemblezlesdansl'ordre.Ilya2groupesautotal,
quisont2groupesdebarrestransversales.
ÉTAPED'ASSEMBLAGE
4
Machine Translated by Google

5
ÉTAPE4
Prenezlepremierjeudetigeshorizontalesdel’étape3etinsérezlerideauHdansles
tigeshorizontales,commeindiquésurlafigure.
Prenezlesdeuxgroupesdebarrestransversalesdel'étape2etdémontezlestôles
deferauxdeuxextrémitésàl'aidedel'outilG,commeindiquésurlafigure.
ÉTAPE3
Machine Translated by Google

Prenezlesdeuxjeuxdetigesverticalesdel'étape1,posezlesàplatsurle
soletplacezlabarreaveclerideauetl'autrejeudetigeshorizontalesà
l'endroitoùlestigesverticalessontmarquées,commeindiquésurlafigure.
ÉTAPE5
6
Machine Translated by Google

Installezlatôledeferretiréeàl'étape3commeindiquésurlafigure(attention:
lefermoirdoitêtrecoincélorsdelafermeture),puisinsérezlavisetserrezlaà
l'aidedel'outilG.
ÉTAPE6
7
Machine Translated by Google

l'image,puisinsérerlavisetlaserreràl'aidedel'outilG,dontunderechange.
PrenezlematériauFetinsérezledanslebasdelatigeverticalecommeindiquédans
ÉTAPE7
8
Machine Translated by Google

9
ÉTAPE8
Machine Translated by Google

10
ÉTAPE9
Machine Translated by Google

MainzerLandstr.69,
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsulting
LimitedBureau147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
60329FrancfortsurleMain.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

CLDMFGSH03
CLDMFGBS02
CLDMFGMS01
CLDMFGHS04
BENUTZERHANDBUCH
Stoff-Raumteiler
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Stoff-Raumteiler
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

2
SICHERHEITSHINWEISE
Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage
2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und strapazierfähige Arbeitshandschuhe
Unterstützung der Fabric Room Divide.
4. Nur auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche verwenden, die sicher
Seiten finden Sie im Montageplan dieses Handbuchs. Auspacken
5. Nur bestimmungsgemäß verwenden.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
kann zu schweren Verletzungen führen.
oder Medikamente.
1. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf diesen Gegenstand.
6. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
Artikel.
1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Unsachgemäße Montage
Nur Produkte.
kann Gefahren verursachen.
7. Auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche montieren, die sicher
und trennen Sie alle Teile in einem sauberen Arbeitsbereich.
3. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität.
WARNUNG:
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
bei der Montage.
8. Weitere Informationen zu den im Folgenden aufgeführten Teilen finden Sie
unterstützt eine vollständig geladene Stoff-Raumteilereinheit.
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
5. Nicht montieren, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Vorsichtsmaßnahmen treffen
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF
6. Die Produkteigenschaften gelten für ordnungsgemäß und vollständig montierte
2. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit oder in der Nähe dieses
Machine Translated by Google

4
2
F
2+1
D
UND
2
A+B+C
H
1
1ICH
G
2
HINWEIS: H ist der Stoff des Bildschirms, achten Sie darauf, nicht schmutzig zu werden
bei der Installation.
TEILELISTE
3
Machine Translated by Google

SCHRITT 2
Nehmen Sie das Material A+B+C und setzen Sie drei davon der Reihe nach zusammen, insgesamt zwei
Gruppen, also zwei Gruppen vertikaler Stäbe.
SCHRITT 1
Nehmen Sie D+E-Materialien und montieren Sie sie der Reihe nach. Es gibt insgesamt 2 Gruppen,
nämlich 2 Gruppen von Querstangen.
MONTAGESTRITT
4
Machine Translated by Google

5
Nehmen Sie die beiden Querstangengruppen aus Schritt 2 und demontieren Sie die Eisenbleche an
beiden Enden mit Werkzeug G, wie in der Abbildung gezeigt.
Nehmen Sie den ersten Satz horizontaler Stangen aus Schritt 3 und stecken Sie den Vorhang H in die
horizontalen Stangen, wie in der Abbildung gezeigt.
SCHRITT 4
SCHRITT 3
Machine Translated by Google

Nehmen Sie die beiden Sätze vertikaler Stangen aus Schritt 1, legen Sie sie flach auf den
Boden und platzieren Sie die Stange mit dem Vorhang und den anderen Satz horizontaler
Stangen an der Stelle, an der die vertikalen Stangen markiert sind, wie in der Abbildung gezeigt.
SCHRITT 5
6
Machine Translated by Google

Montieren Sie das in Schritt 3 herausgenommene Eisenblech wie in der Abbildung gezeigt (Hinweis: Der
Verschluss muss beim Schließen stecken bleiben), setzen Sie anschließend die Schraube ein und ziehen Sie
sie mit dem Werkzeug G fest.
SCHRITT 6
7
Machine Translated by Google

wie im Bild, dann die Schraube einsetzen und mit dem Werkzeug G (eines davon ist ein
Ersatzteil) festziehen.
Nehmen Sie Material F und stecken Sie es in die Unterseite der vertikalen Stange, wie in gezeigt
SCHRITT 7
8
Machine Translated by Google

9
SCHRITT 8
Machine Translated by Google

10
SCHRITT 9
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
60329 Frankfurt am Main.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

CLDMFGSH03
CLDMFGBS02
CLDMFGS01
CLDMGHS04
MANUALE D'USO
DIVISORIO IN TESSUTO
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
DIVISORIO IN TESSUTO
1
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

e separare tutte le parti in un'area di lavoro pulita.
6. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate.
1. NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
provocare lesioni gravi.
o farmaci.
articolo.
solo prodotti.
1. Montare solo secondo queste istruzioni. Assemblaggio improprio
a sostegno del Fabric Room Divide.
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro resistenti
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
4. Utilizzare solo su una superficie piana, livellata, dura e liscia che possa essere utilizzata in sicurezza
pagine, fare riferimento allo schema di montaggio di questo manuale. Disimballare
5. Non riunirsi se si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di quanto sopra potrebbe
Usare precauzioni
5. Utilizzare solo come previsto.
SALVA QUESTO MANUALE
6. Le capacità del prodotto si applicano a prodotti correttamente e completamente assemblati
Precauzioni di montaggio
2. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con o vicino a questo
può creare pericoli.
7. Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di sostenere in modo sicuro
3. Non superare le capacità di peso specificate.
supportare un divisorio in tessuto completamente attrezzato.
durante l'assemblaggio.
AVVERTIMENTO:
4. Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
8. Per ulteriori informazioni sulle parti elencate di seguito
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2
Machine Translated by Google

NOTA: H è il tessuto dello schermo, fare attenzione a non sporcarlo
durante l'installazione.
F
4
2
2+1
D
E
2
A+B+C
H
1
1IO
G
2
ELENCO DELLE PARTI
3
Machine Translated by Google

PASSO 2
Prendi il materiale A+B+C e assemblane tre in ordine, per un totale di 2 gruppi, per
ottenere 2 gruppi di aste verticali.
PASSO 1
Prendi i materiali D+E e assemblali in sequenza. Ci sono 2 gruppi in totale, che
sono 2 gruppi di barre trasversali.
FASE DI MONTAGGIO
4
Machine Translated by Google

5
PASSO 4
Prendi il primo set di aste orizzontali del passaggio 3 e inserisci la tenda H nelle aste
orizzontali, come mostrato nella figura.
Prendiamo i due gruppi di barre trasversali del passo 2 e smontamo le lamiere di
ferro da entrambe le estremità tramite l'utensile G, come mostrato in figura.
PASSO 3
Machine Translated by Google

Prendi i due set di aste verticali del passaggio 1, disponili a terra e
posiziona la barra con la tenda e l'altro set di aste orizzontali nel punto in
cui sono contrassegnate le aste verticali, come mostrato nella figura.
PASSO 5
6
Machine Translated by Google

Installare la lamiera di ferro estratta nel passaggio 3 come mostrato in figura
(nota: la chiusura deve essere bloccata), quindi inserire la vite e serrarla
tramite l'utensile G.
PASSO 6
7
Machine Translated by Google

l'immagine, quindi inserire la vite e stringerla tramite l'attrezzo G, di cui uno è di scorta.
Prendi il materiale F e inseriscilo nella parte inferiore dell'asta verticale come mostrato in
PASSO 7
8
Machine Translated by Google

9
PASSO 8
Machine Translated by Google

10
PASSO 9
Machine Translated by Google

Magonza Landstr.69,
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Ufficio 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
60329 Francoforte sul Meno.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

CLDMFGSH03
CLDMGFBS02
CLDMFGMS01
CLDMFGHS04
DIVISIÓNDEAMBIENTESDETELA
MANUALDELUSUARIO
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
CLDMFGMS01CLDMFGBS02CLDMFGSH03CLDMFGHS04
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
DIVISIÓNDEAMBIENTESDETELA
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

2
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Precaucionesdemontaje
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentes.
ApoyandoladivisióndehabitacionesFabric.
4.Úseloúnicamentesobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisaquepueda
páginas,consulteeldiagramadeensamblajedeestemanual.
5.Utilíceloúnicamentesegúnloprevisto.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
provocarlesionesgraves.
omedicación.
1.NOSESIENTANISEPARESOBREESTEARTÍCULO.
6.Inspeccioneantesdecadauso;noutilicesilaspiezasestánsueltasodañadas.
artículo.
1.Realiceelmontajeúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Montajeincorrecto
Sóloproductos.
Puedecrearpeligros.
7.Montarsobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisacapazdesoportarcargasdeformasegura.
yseparartodaslaspiezasenunáreadetrabajolimpia.
3.Noexcedalascapacidadesdepesoespecificadas.
ADVERTENCIA:
4.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
Duranteelmontaje.
8.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasacontinuación,
Admiteunadivisióndeambientesdetelacompletamentecargada.
Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Delocontrario,podría
5.Nosereúnasiestácansadoobajolosefectosdelalcoholodrogas.
Tomeprecauciones
GUARDEESTEMANUAL
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanaproductosensambladosdemaneracorrectaycompleta.
2.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconélocercadeél.
Machine Translated by Google

Durantelainstalación.
NOTA:Heslateladelapantalla,presteatenciónparanoensuciarla
4
2
F
yo
D
Y
2
A+B+C
2+1
GRAMO
2
I 1
1
LISTADEPIEZAS
3
Machine Translated by Google

PASO2
TomeelmaterialA+B+Cyensambletresenorden,untotalde2grupos,para
2gruposdevarillasverticales.
PASO1
TomelosmaterialesD+Eymóntelosensecuencia.Hay2gruposen
total,queson2gruposdebarrastransversales.
PASODEMONTAJE
4
Machine Translated by Google

5
PASO4
Tomeelprimerjuegodevarillashorizontalesdelpaso3einsertelacortinaHenlasvarillas
horizontales,comosemuestraenlafigura.
Tomelosdosgruposdebarrastransversalesdelpaso2ydesmontelasláminasdehierro
enambosextremosatravésdelaherramientaG,comosemuestraenlafigura.
PASO3
Machine Translated by Google

6
PASO5
Tomelosdosjuegosdevarillasverticalesdelpaso1,colóquelosplanossobreel
sueloycoloquelabarraconlacortinayelotrojuegodevarillashorizontalesenel
lugardondeestánmarcadaslasvarillasverticales,comosemuestraenlafigura.
Machine Translated by Google

7
PASO6
Coloquelaláminadehierroextraídaenelpaso3comosemuestraenlafigura
(nota:elbrochedebequedarpegadoalcerrar),luegoinserteeltornilloyapriételo
conlaherramientaG.
Machine Translated by Google

8
PASO7
laimagen,luegoinserteeltornilloyapriételoatravésdelaherramientaG,unadelas
cualesesderepuesto.
TomeelmaterialFeinsérteloenlaparteinferiordelavarillaverticalcomosemuestraen
Machine Translated by Google

9
PASO8
Machine Translated by Google

10
PASO9
Machine Translated by Google

MainzerLandstraße69,
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITED.ALADIRECCIÓNDEYH
ConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
60329FráncfortdelMeno.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PODZIAŁ POKOJU Z MATERIAŁU
„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one
objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy,
aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
ODPOWIEDŹ
CLDMFGHS04
02-02-02
01-01-01
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Nazwa pliku: CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
PODZIAŁ POKOJU Z MATERIAŁU
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
1
Machine Translated by Google

OSTRZEŻENIE:
6. Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę. Nie należy używać produktu, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone.
i oddziel wszystkie części w czystym miejscu pracy.
1. NIE SIADAJ ANI NIE STAWAJ NA TYM PRZEDMIOCIE.
spowodować poważne obrażenia.
lub leków.
1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż
tylko produkty.
przedmiot.
wspieranie Fabric Room Divide.
2. Noś okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI i wytrzymałe rękawice robocze.
4. Używać wyłącznie na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która może być bezpiecznie używana.
3. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
strony, zapoznaj się ze schematem montażu w tym podręczniku. Rozpakuj
5. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
5. Nie wchodź na zebranie, jeśli jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem alkoholu, narkotyków lub narkotyków.
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może
Stosuj środki ostrożności
ZAPISZ TĘ INSTRUKCJĘ
Środki ostrożności podczas montażu
6. Możliwości produktu dotyczą prawidłowego i kompletnego montażu
2. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani przebywać w jego pobliżu.
7. Montaż należy wykonać na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie bezpieczna.
3. Nie przekraczać określonego limitu obciążenia.
może stwarzać zagrożenie.
obsługuje w pełni załadowany materiałowy podział pokoju.
w trakcie montażu.
8. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych poniżej,
4. Podczas montażu nie dopuszczaj osób postronnych na teren montażu.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
2
Machine Translated by Google

podczas instalacji.
UWAGA: H to materiał ekranu, uważaj, żeby się nie zabrudził
3
2I
F 2
D 4
2
A+B+C
G
1
H 2+1
I 1
LISTA CZĘŚCI
Machine Translated by Google

Weź materiały A+B+C i złóż je w kolejności trzy razy, w sumie 2 grupy, aby
uzyskać 2 grupy prętów pionowych.
Weź materiały D+E i złóż je w kolejności. W sumie są 2 grupy, które są 2
grupami poprzeczek.
KROK 2
KROK 1
KROK MONTAŻU
4
Machine Translated by Google

5
KROK 4
Weź dwie grupy poprzeczek z kroku 2 i rozmontuj blachy żelazne na
obu końcach za pomocą narzędzia G, jak pokazano na rysunku.
KROK 3
Weź pierwszy zestaw poziomych prętów z kroku 3 i wsuń zasłonę H w
poziome pręty, jak pokazano na rysunku.
Machine Translated by Google

Weź dwa zestawy pionowych prętów z kroku 1, połóż je płasko na ziemi, a
następnie umieść drążek z zasłoną i drugi zestaw poziomych prętów w
miejscu, w którym oznaczono pionowe pręty, jak pokazano na rysunku.
KROK 5
6
Machine Translated by Google

Zamontuj blachę żelazną wyjętą w kroku 3, jak pokazano na rysunku (uwaga: zatrzask
powinien być zablokowany podczas zamykania), następnie włóż śrubę i dokręć ją za
pomocą narzędzia G.
KROK 6
7
Machine Translated by Google

na zdjęciu, a następnie włóż śrubę i dokręć ją za pomocą narzędzia G, z których jedno
jest zapasowe.
Weź materiał F i włóż go do dolnej części pręta pionowego, jak pokazano na rysunku.
KROK 7
8
Machine Translated by Google

9
KROK 8
Machine Translated by Google

KROK 9
10
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

GEBRUIKERSHANDLEIDING
STOF KAMERVERDELER
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons
te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
CLDMFGSH03
CLDMFGHS04
CLDMFGBS02
CLDMFGMS01
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product
zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
STOF KAMERVERDELER
1
Machine Translated by Google

Ondersteun een volledig gevulde Fabric Room Divide.
tijdens de montage.
WAARSCHUWING:
4. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
en scheid alle onderdelen in een schone werkruimte.
8. Voor aanvullende informatie over de onderdelen die in de volgende lijst staan vermeld,
7. Monteer op een vlak, egaal, hard en glad oppervlak dat veilig kan worden gebruikt
3. Overschrijd het aangegeven draagvermogen niet.
kan gevaren opleveren.
6. De producteigenschappen gelden voor correct en volledig gemonteerde producten.
Voorzorgsmaatregelen bij de montage
2. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met of in de buurt van dit product spelen.
5. Kom niet bijeen als u moe bent of onder invloed van alcohol of drugs.
Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot:
Neem voorzorgsmaatregelen
BEWAAR DEZE HANDLEIDING
3. Zorg ervoor dat de verzamelplaats schoon en goed verlicht is.
pagina's, raadpleeg dan het montageschema van deze handleiding. Uitpakken
5. Gebruik het product alleen zoals bedoeld.
ter ondersteuning van de Fabric Room Divide.
2. Draag een door ANSI goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen
4. Gebruik het alleen op een vlak, egaal, hard en glad oppervlak dat veilig kan worden gebruikt.
item.
1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage
alleen producten.
6. Controleer het apparaat voor elk gebruik. Gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn.
1. NIET OP DIT ITEM ZITTEN OF STAAN.
ernstig letsel tot gevolg hebben.
of medicatie.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
2
Machine Translated by Google

bij de installatie.
LET OP: H is de stof van het scherm, let op dat het niet vies wordt
3
2EN
F
2+1
D 4
2
Een+B+C
H
1
1I
G
2
ONDERDELENLIJST
Machine Translated by Google

STAP 2
Neem D+E materialen en monteer ze in volgorde. Er zijn in totaal 2
groepen, die 2 groepen dwarsbalken zijn.
Neem materiaal A+B+C en stel er drie in volgorde samen, in totaal 2 groepen,
voor 2 groepen verticale staven.
STAP 1
MONTAGESTAP
4
Machine Translated by Google

STAP 4
Neem de twee groepen dwarsbalken uit stap 2 en demonteer de ijzeren platen aan beide
uiteinden met behulp van gereedschap G, zoals weergegeven in de afbeelding.
STAP 3
Neem de eerste set horizontale staven uit stap 3 en plaats het gordijn H in de horizontale
staven, zoals weergegeven in de afbeelding.
5
Machine Translated by Google

6
STAP 5
Neem de twee sets verticale staven uit stap 1, leg ze plat op de grond en plaats
de stang met het gordijn en de andere set horizontale staven op de plaats
waar de verticale staven zijn gemarkeerd, zoals weergegeven in de afbeelding.
Machine Translated by Google

7
STAP 6
Plaats de ijzeren plaat die u in stap 3 hebt verwijderd zoals aangegeven in de afbeelding (let
op: de sluiting moet vastzitten bij het sluiten). Plaats vervolgens de schroef en draai deze vast
met gereedschap G.
Machine Translated by Google

8
STAP 7
op de afbeelding, plaats vervolgens de schroef en draai deze vast met gereedschap G,
waarvan er één reserve is.
Neem materiaal F en plaats het in de onderkant van de verticale staaf zoals weergegeven in
Machine Translated by Google

STAP 8
9
Machine Translated by Google

10
STAP 9
Machine Translated by Google

EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfort aan de Main.
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Kantoor 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

CLDMFGBS02
CLDMFGSH03
CLDMFGMS01
CLDMFGHS04
ANVÄNDARMANUAL
TYG RUMMET AVDELA
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
CLDMFGMS01 CLDMFGBS02 CLDMFGSH03 CLDMFGHS04
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
TYG RUMMET AVDELA
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

stöder Tygrumsdelningen.
6. Produktens egenskaper gäller för korrekt och fullständigt monterade
2. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller i närheten av detta
4. Använd endast på en plan, jämn, hård och slät yta som kan säkert
Försiktighetsåtgärder vid montering
Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan
5. Sätt dig inte ihop om du är trött eller påverkad av alkohol, droger
Använd försiktighetsåtgärder
SPARA DENNA MANUAL
under monteringen.
8. För ytterligare information om delarna som anges nedan
stödja en fulladdad tygrumsdelning.
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
VARNING:
och separera alla delar i ett rent arbetsområde.
kan skapa faror.
7. Montera på en plan, jämn, hård och slät yta som kan säkert
3. Överskrid inte specificerade viktkapaciteter.
punkt.
1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering
endast produkter.
6. Inspektera före varje användning; Använd inte om delar är lösa eller skadade.
resultera i allvarlig skada.
eller medicinering.
1. SIT ELLER STÅ INTE PÅ DETTA FÖREMÅL.
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
sidorna, se monteringsdiagrammet i denna manual. Packa upp
5. Använd endast på avsett sätt.
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2
Machine Translated by Google

vid installation.
OBS: H är tyget på skärmen, var uppmärksam på att inte bli smutsig
4
2
F 2
2
OCH
D
A+B+C
G
1
H
jag 1
2+1
DELLISTA
3
Machine Translated by Google

Ta A+B+C-material och sätt ihop tre i ordning, totalt 2 grupper, för 2
grupper av vertikala stavar.
STEG 2
STEG 1
Ta D+E-material och montera dem i sekvens. Det finns 2 grupper
totalt, vilket är 2 grupper av tvärbalkar.
MONTERINGSTEG
4
Machine Translated by Google

5
STEG 4
Ta den första uppsättningen horisontella stavar från steg 3 och sätt in
gardinen H i de horisontella stängerna, som visas i figuren.
Ta de två grupperna av tvärstänger i steg 2 och demontera järnplåtarna i
båda ändarna genom verktyg G, som visas i figuren.
STEG 3
Machine Translated by Google

Ta de två uppsättningarna vertikala stavar från steg 1, lägg dem platt på marken
och placera stången med gardinen och den andra uppsättningen horisontella
stavar på den plats där de vertikala stavarna är markerade, som visas i figuren.
STEG 5
6
Machine Translated by Google

Montera järnplåten som togs ut i steg 3 enligt bilden (obs: spännet ska
sitta fast när det stängs), sätt sedan i skruven och dra åt den genom
verktyg G.
STEG 6
7
Machine Translated by Google

bilden, sätt sedan i skruven och dra åt den genom verktyg G, varav ett är reserv.
Ta material F och sätt in det i botten av den vertikala stången som visas i
STEG 7
8
Machine Translated by Google

9
STEG 8
Machine Translated by Google

10
STEG 9
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69,
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
60329 Frankfurt am Main.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
EC REP
UK REP
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google
















