ZACHVO CM9002 Virto Fully Automatic Coffee Machine

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CM9002 photo

User Manual

This is the main product document for model CM9002.

The file format is pdf, 90 pages, you can download this manual here .

background
TROUBLESHOOTING &
CLEANING AND MAINTENANCE
Virto-F-CM9002
Coffee Machine
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS
ESPAÑOL / ITALIANO / POLSKI
NEDERLANDS / SVENSKA
background
TROUBLESHOOTING
CLEANING AND MAINTENANCE
···················································1
································5
CONTENT
Please subject to our available product.
Please read this manual carefully before using and
ensure correct installation and maintenance
according to the provided instructions.
Please keep this manual for future reference.
background
1
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The Refill indicator
” flashes.
The water tank is lack
of water.
1. Refill the water tank with water.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The Warning
indicator “
flashes.
The grind setting knob,
door and inner drip tray
are not installed well in
position.
1. Install the grind setting knob, door and
inner drip tray well in position.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The Warning
indicator “
illuminates solidly.
The brewer or inner
drip tray is not installed
well in position.
1. Install the brewer or inner drip tray
well in position.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The No bean
indicator “
illuminates solidly.
The bean box is lack of
coffee beans.
Fill the bean box with coffee beans and
then run the coffee machine to brew
coffee, then the no-bean warning can be
canceled.
The Brewer cleaning
indicator “
illuminates solidly.
The brewer needs to be
cleaned.
1. Remove the brewer for cleaning, after
2 seconds, the “Brewer cleaning
indicator” ” turns off.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The Residue full
indicator “
illuminates solidly.
The residue-collection
container needs to
cleaned.
1. Remove the residue-collection
container and inner drip tray for cleaning,
after 2 seconds, the “Residue full
indicator” ” turns off.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
background
The indicator of
Latte “ ” and
Warning indicator
“ ” flash at the
same time.
2
Problem Cause Solution
The Single-cup
Espresso “ ” and
Warning indicator
“ ” flash at the
same time.
The grinding motor
does not work
normally.
1. urn off the appliance and restart it.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The indicator of Hot
water “ ” and
Warning indicator
“ ” flash at the
same time.
The flow meter has no
signal and the
water-dispensing is
abnormal.
1. Fill the water tank with water.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The Hall element has
no signal and the
brewing motor does
not work normally.
1. Turn off the appliance and restart it.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The crema is not
rich.
The ground coffee is
too coarse.
Turn the grind setting knob clockwise to
select the proper setting.
The type of coffee bean
used is wrong.
Use the coffee beans which are suitable
for brewing espresso.
Coffee comes out
slowly or comes out
drip by drip.
Coffee does not
come out of the
coffee outlet.
The ground coffee is
too fine.
Turn the grind setting knob anticlockwise
to select the proper setting.
The coffee outlet is
blocked.
Clean the coffee outlet with a toothpick.
It means that the appliance
has performed the
bean-grinding for 16 cycles
continuously, and the time
for each grinding is less
than 5 minutes. And then
the grinding system will be
forced to be cooled down
for 5 minutes, at that time,
all the functions are invalid.
1. The appliance will rest for 5 minutes or
turn off the appliance and restart it.
2. Please contact the service department
if the problem can not be solved.
The No bean
indicator “ ” and
Warning indicator
“ ” flash at the
same time.
background
3
ENGLISH
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
The machine can
not be activated.
The power plug has not
been connected well in
position.
Connect the power plug with the main
power supply of machine.
The power source is
not connected well.
Connect the power source of the
machine.
The On/Off button is
not turned on.
Turn on the On/Off button .
The brewer can not
be removed.
The machine is not
turned off correctly.
Turn off the machine and then turn it on
again to make the brewer be reset.
Please contact the after-sales department
if the problem can not be solved.
The brewer is blocked. Contact the after-sales department.
The milk foam is too
large or sprays from
the milk outlet.
The milk is not cold
enough or the milk
used is not suitable for
being frothed.
It is recommended that the temperature
of milk should be 5-10, and the protein
content of milk should be at least 3%.
The milk frother is too
dirty.
Clean the milk frother.
Both the residue full
indicator and
brewer cleaning
indicator illuminate.
The residue-collection
container is not full
but the machine
prompts you to
empty the
residue-collection
container or clean the
brewer.
You may empty the
residue-collection
container and clean the
brewer when the coffee
machine is turned off.
Please always empty the
residue-collection container and clean the
brewer when the coffee machine is
turned on. And install them again after
waiting for at least 3 seconds.
The counter is not reset
after emptying the
residue-collection
container or cleaning
the brewer.
After replacing the residue-collection container or
the brewer, always wait for about 3 seconds to
make the counter be reset to zero. Always empty
the residue-collection container and clean the
brewer when the coffee machine is turned on.
The counter will not be reset if the
residue-collection container is emptied or the
brewer is cleaned when the coffee machine is
turned off.
background
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipments to
an appropriate waste disposal center.
4
The coffee machine
makes large noise.
It is normal that the
coffee machine makes
noise during operation.
If the coffee machine starts to make
another kind of noise, please lubricate
the brewing system and contact the
after-sales department.
Problem Cause Solution
The coffee machine
can grind coffee
beans but there is no
coffee come out.
Please check the
deeply-roasted coffee
beans for the oil on the
surface.The
powder-dispensing
channel will be blocked
if the coffee beans are
dampened or there is
too much oil on the
surface.
1. Hold and press the “Bean-emptying”
key “ ” and “Single-cup Espresso”
key “ ” for 2 seconds at the same time,
the door is opened, and their
corresponding indicators flash.
2. After the door is opened, loosen the
ground coffee in the power-dispensing
channel by the cleaning brush, and then
close the door when there is ground
coffee falls down.
3. And then hold and press the
“Bean-emptying” key “ ” and
“Single-cup Espresso” key “ ” for at
least 0.3 second again, and their
corresponding indicators extinguish and
the door is closed.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
background
CLEANING AND MAINTENANCE
Wipe the outer surface of the product with a soft damp cloth to remove
stains, but avoid using abrasive cleaning tools as they will scratch the product.
Do not use alcohol or solvent cleaners.
Water droplets may buildup in the area above the drip plate or countertop
during brewing. To control the dripping, wipe off the area with a clean, dry
cloth after each use of the product.
The brewer, water tank, milk reservoir, drip tray, drip plate, inner drip tray,
residue-collection container and door can not be put into the dishwasher for
cleaning.
The water in the drip plate and drip tray as well as the coffee grounds in the
inner drip tray and residue-collection container need to be emptied and they
shall be cleaned well.
Clean the parts by following the description and operation as below.
1.
2.
3.
4.
5.
For Single-cup Espresso, Latte and Cappuccino, conduct once every 8 brewing
cycles.
For Double-cup Espresso, conduct once every 4 brewing cycles.
It is recommended to clean it on the same day if it is not used for a long time.
CAUTION: Be sure to unplug this appliance before cleaning and let
the appliance cool down completely. To protect against electrical
shock, do not immerse cord, plug or unit in water or liquid.
Please unplug the appliance after each use.
5
ENGLISH
www.izachvo.com
Clean the residue-collection container:
1
Open the door.
2
Remove the residue-collection container.
background
6
For Single-cup Espresso, Latte and Cappuccino, conduct once every 8 brewing
cycles.
For Double-cup Espresso, conduct once every 4 brewing cycles.
It is recommended to clean it on the same day if it is not used for a long time.
Clean the brewer:
1
Remove the brewer.
2
Remove the residue-collection container.
3
Install the brewer into the appliance.
4
Close the door and the cleaning is
completed
3
Empty the coffee puck in the
residue-collection container.
4
Rinse the residue-collection
container under the tap
water.
5
Install the residual-collection
container into the appliance.
background
7
ENGLISH
www.izachvo.com
Clean the milk reservoir : After every use
Clean the water tank: Once every week
1
Remove the water tank from
the coffee machine.
2
Rinse the water tank under
the tap water.
1
Remove the connecting tube from the appliance after every use.
2
Rinse the milk reservoir under the tap water.
3
Store the milk reservoir well after cleaning.
Clean the drip tray:
1
Remove the drip tray.
2
Add some cleaning solution and rinse the drip tray under the tap water.
3
After cleaning, install the drip tray again.
Clean the grinder:
1
Remove the grind setting knob counterclockwise
2
Remove the internal grinding wheel counterclockwise.
Clean the milk frother: After every use
1
Remove the coffee outlet cover.
2
Remove the milk frother from the coffee outlet.
3
Rinse the milk frother under the tap water.
4
Install the milk frother well, make sure the part with plug should be kept
on the left .
5
Install the coffee outlet cover, and the cleaning is completed.
background
Clean the brewing system bracket:
1
When the appliance is powered on, hold and press Manual Clean key
and Double-cup Espresso “ ” for 1 second to center into the mode for
cleaning the dead corner of brewer.
Clean the powder-dispensing channel
1
Hold and press the “Bean-emptying” key “ ” and “Single-cup Espresso”
key “ ” for 0.2 seconds at the same time, their corresponding indicators
flash and the door is opened.
2
Open the door and loosen the ground coffee in the power-dispensing
channel by the cleaning brush, and then close the door when there is
ground coffee falls down.
3
Hold and press the “Bean-emptying” key “ ” and “Single-cup Espresso”
key “ ” at the same time again for at least 0.1 second, then their
corresponding indicators extinguish and the door is closed.
Method 1:
8
2
After enter into the brewer-cleaning function, the brewer moves to the
bottom.
3
After the brewing door is opened (the appliance stays at the safe
protection state), the dead corner of brewer can be cleaned.
4
After finish cleaning, close the brewing door.
5
Hold and press Manual Clean key ” and Double-cup Espresso “ ” for
1 second to exit from the cleaning function.
3
Clean the grinding wheel with the cleaning brush and empty the ground
coffee at the gap.
4
Clean the grinding chamber with the cleaning brush.
5
Do not install the grinding wheel and install the grind setting knob well in
position again.
6
Press the button of grinder.
7
Let the grinder keep running to remove the remaining powder in the
grinding chamber (please repeat the operation of Step 3 and 4 if there is
coffee powder left.)
8
Remove the grind setting knob counterclockwise.
9
Install the grinding wheel clockwise.
10
Install the grind setting knob clockwise, and the cleaning is completed.
background
9
ENGLISH
www.izachvo.com
Clean the brewing system and frothing system
manually
1
Fill the water tank with appropriate amount of room-temperature water,
which shall not exceed the MAX water level, and then close the water tank
lid.
Remove the mineral deposits
1
The appliance needs to be descaled when the indicators of Hot water
and Manual clean “ ” will flash at the same time.
2
Install the brewer assembly into the brewing chamber of appliance and
then close the door of brewing chamber.
3
Put the drip plate on the drip tray and then place a container on the drip
plate.
5
After finish cleaning, the appliance enters into the standby mode
automatically.
6
Open the door of brewing chamber and clean the coffee grounds in the
brewing system with the cleaning brush.
4
Activate the “Manual clean” function to clean the brewing system and
milk-frothing channel. After finish preheating, all the functional indicators
illuminate solidly and the appliance enters into the standby mode. Hold
and press the Manual clean “ for at least 0.2 second, the appliance will
enter into the manual clean process.
1
If there are few coffee beans remained in the bean box, hold and press the
“Bean-emptying” key “ ” for at least one second to make the appliance
keep working until the ground coffee blocked in the power-dispensing
channel are emptied, and then the appliance goes back to the normal
working status.
NOTE: If the ground coffee become finer obviously during the use of the
appliance, or the coffee pack become smaller after finish brewing, please
check the powder-dispensing channel for any powder blockage, and the
powder-dispensing channel should be cleaned once every week.
NOTE: If need to clean the milk-frothing channel, please install the milk
reservoir and fill the milk reservoir with some clean water instead of milk.
If do not need to clean the milk-frothing channel, please close the plug of
milk frother well in position.
Method 2:
background
10
2
Fill the water tank with water and descaler to the MAX level as indicated on
the water tank (the scale of water and descaler is 4:1, the detail refers to
the instruction of descaler. Please use “household descaler”), you may also
use the citric acid instead of the descaler (one hundred parts of water and
three parts of citric acid).
3
Put a container on the drip plate.
4
Hold and press Hot water “ and Manual clean “ ” for 1 second at the
same time, and the appliance enters into the descaling procedure.
5
The whole descaling procedure lasts for about 10 minutes. The eight (8)
functional indicators flash slowly from left to right.
6
After the descaling is completed, the indicators of Hot water “ ” and
Manual clean “ ” stop flashing.
HINTS FOR GREAT-TASTING COFFEE
1
A clean coffee machine is essential for making tasty coffee. It is necessary
to clean the coffee machine as specified in the “CLEANING AND
MAINTENANCE” section regularly. Always use fresh, room-temperature
water when brewing coffee.
2
Store unused ground coffee at a cool and dry place. After a new bag of
ground coffee is unpacked, reseal it tightly and store it in a refrigerator to
maintain its freshness.
NOTE: The number of coffee-brewing cycle will be zeroed and recounted
after a complete descaling is finished. And the descaling prompt will be
occurred when the appliance has brewed 500 cycles of coffee cumulatively
again.
background
FEHLERBEHEBUNG
REINIGUNG UND WARTUNG
·····················································1
·····································5
INHALT
Bitte beziehen Sie sich auf unser verfügbares Produkt.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch,
bevor Sie es verwenden, und stellen Sie sicher, dass
die Installation und Wartung gemäß den
bereitgestellten Anweisungen korrekt durchgeführt
wird.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige
Referenz auf.
background
1. Entfernen Sie den Restekollektionsbehälter
und die innere Tropfschale zur Reinigung. Nach
2 Sekunden erlischt die
“Rückstandsvolles-Anzeige“ “.
2. Bitte kontaktieren Sie die Serviceabteilung,
wenn das Problem nicht gelöst werden
kann.Bitte kontaktieren Sie die Serviceabteilung,
wenn das Problem nicht gelöst werden kann.
1
DEUTSCH
FEHLERBEHEBUNG
Problem Cause Solution
Die Nachfüllanzeige
blinkt
Der Wassertank hat zu
wenig Wasser.
1. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser
nach.
2. Bitte wenden Sie sich an die
Servicedienststelle, wenn das Problem
nicht gelöst werden kann.
Die Warnanzeige
blinkt.
Der Mahlgradregler, die
Tür und die innere
Tropfschale sind nicht
richtig installiert.
1. Installieren Sie den
Mahlgrad-Einstellknopf, die Tür und die
innere Tropfschale gut in Position.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die Warnanzeige
leuchtet konstant.
Der Brüher oder die
innere Tropfschale sind
nicht richtig installiert.
1. Installieren Sie den Brüher oder die
innere Tropfschale gut in Position.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die Keine
Bohnen-Anzeige
leuchtet konstant.
Die Bohnenbox hat
keine Kaffeebohnen.
Füllen Sie die Bohnenbox mit
Kaffeebohnen und lassen Sie dann die
Kaffeemaschine laufen, um Kaffee zu
brühen, dann kann die Warnung „Keine
Bohnen“ aufgehoben werden.
Die
Brüherreinigungsan
zeige leuchtet
konstant.
Die
Brüherreinigungsanzei
ge leuchtet konstant.
Der Brüher muss
gereinigt werden.
1. Entfernen Sie den Brüher zur
Reinigung. Nach 2 Sekunden erlischt die
“Brüher-Reinigungsanzeige“.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die Restebehälter
voll-Anzeige
leuchtet konstant.
Der
Restesammelbehälter
muss gereinigt werden.
background
Die Latte-Anzeige
und die
Warnanzeige
blinken gleichzeitig.
2
Problem Cause Solution
Die Einzel-Tassen
Espresso- und
Warnanzeige
blinken gleichzeitig.
Der Mahlmotor
funktioniert nicht
normal.
1. Schalten Sie das Gerät aus und starten
Sie es neu.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die
Heißwasseranzeige
und die Warnanzeige
blinken gleichzeitig.
Der Durchflussmesser
hat kein Signal und die
Wasserausgabe ist
abnormal.
1. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Das Hall-Element hat
kein Signal und der
Brühermotor
funktioniert nicht
normal.
1. Schalten Sie das Gerät aus und starten
Sie es neu.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die Crema ist nicht
reichhaltig.
Der gemahlene Kaffee
ist zu grob.
Drehen Sie den Mahlgrad-Einstellknopf
im Uhrzeigersinn, um die richtige
Einstellung auszuwählen.
Die verwendete
Kaffeesorte ist falsch.
Verwenden Sie die Kaffeebohnen, die sich
für die Espressobereitung eignen.
Der Kaffee kommt
langsam oder
tropfenweise heraus.
Der Kaffee kommt
nicht aus dem
Kaffeerauslass.
Der gemahlene Kaffee
ist zu fein.
Drehen Sie den Mahlgrad-Einstellknopf
gegen den Uhrzeigersinn, um die richtige
Einstellung auszuwählen.
Der Kaffeerauslass ist
blockiert.
Reinigen Sie den Kaffeerauslauf mit
einem Zahnstocher.
Das bedeutet, dass das Gerät
die Bohnenmahlung 16
Zyklen lang kontinuierlich
durchgeführt hat, und die
Zeit für jede Mahlung
weniger als 5 Minuten
beträgt. Danach muss das
Mahlwerk für 5 Minuten
abgekühlt werden, während
dieser Zeit sind alle
Funktionen außer Betrieb.
1. Das Gerät ruht für 5 Minuten oder
schalten Sie das Gerät aus und starten Sie
es neu.
2. Bitte kontaktieren Sie die
Serviceabteilung, wenn das Problem nicht
gelöst werden kann.
Die Keine
Bohnen-Anzeige und
die Warnanzeige
blinken gleichzeitig.
background
3
www.izachvo.com
DEUTSCH
Problem Cause Solution
Die Maschine kann
nicht aktiviert
werden.
Der Stromstecker ist
nicht richtig
angeschlossen.
Schließen Sie den Netzstecker an die
Hauptstromversorgung des Geräts an.
Die Stromversorgung
ist nicht richtig
angeschlossen.
Schließen Sie die Stromquelle des Geräts
an.
Der Ein/Aus-Schalter ist
nicht eingeschaltet.
Drücken Sie den Ein/Aus-Knopf.
Der Brüher kann
nicht entfernt
werden.
Die Maschine wurde
nicht richtig
ausgeschaltet.
Schalten Sie die Maschine aus und dann
wieder ein, um den Brüher
zurückzusetzen. Bitte kontaktieren Sie die
After-Sales-Abteilung, wenn das Problem
nicht gelöst werden kann.
Der Brüher ist
blockiert.
Kontaktieren Sie die
After-Sales-Abteilung.
Der Milchschaum ist
zu groß oder spritzt
aus dem
Milchauslass.
Die Milch ist nicht kalt
genug oder die
verwendete Milch ist
nicht zum Aufschäumen
geeignet.
Es wird empfohlen, dass die Temperatur
der Milch zwischen 5-10 °C liegen sollte
und der Eiweißgehalt der Milch
mindestens 3 % betragen sollte.
Der Milchaufschäumer
ist zu schmutzig.
Reinigen Sie den Milchaufschäumer.
Sowohl die
Restebehälter
voll-Anzeige als auch
die
Brüherreinigungsanz
eige leuchten.
Der
Restesammelbehälter
ist nicht voll, aber die
Maschine fordert Sie
auf, den
Restesammelbehälter
zu leeren oder den
Brüher zu reinigen.
Sie können den
Restesammelbehälter
leeren und den Brüher
reinigen, wenn die
Kaffeemaschine
ausgeschaltet ist.
Bitte leeren Sie immer den Restbehälter
und reinigen Sie den Brüher, wenn die
Kaffeemaschine eingeschaltet ist. Und
installieren Sie sie nach mindestens 3
Sekunden wieder.
Der Zähler wird nach
dem Entleeren des
Restesammelbehälters
oder dem Reinigen des
Brühers nicht
zurückgesetzt.
Nach dem Ersetzen des Restbehälters oder des
Brühers warten Sie immer etwa 3 Sekunden,
damit der Zähler auf null zurückgesetzt wird.
Leeren Sie den Restbehälter und reinigen Sie den
Brüher immer, wenn die Kaffeemaschine
eingeschaltet ist. Der Zähler wird nicht
zurückgesetzt, wenn der Restbehälter geleert
oder der Brüher gereinigt wird, während die
Kaffeemaschine ausgeschaltet ist.
background
Sie können zum Schutz der Umwelt beitragen!
Bitte denken Sie daran, die lokalen Vorschriften
zu respektieren: geben Sie die defekten
Elektrogeräte bei einer geeigneten Abfalldeponie
ab.
4
Die Kaffeemaschine
macht viel Lärm.
Es ist normal, dass die
Kaffeemaschine
während des Betriebs
Geräusche macht.
Wenn die Kaffeemaschine beginnt, ein
anderes Geräusch zu machen, schmieren
Sie das Brühwerk und kontaktieren Sie
den Kundendienst.
Problem Cause Solution
Die Kaffeemaschine
kann Kaffeebohnen
mahlen, aber es
kommt kein Kaffee
heraus.
Bitte überprüfen Sie die
tiefgerösteten
Kaffeebohnen auf Öl an
der Oberfläche. Der
Pulverausgabekanal
wird blockiert, wenn die
Kaffeebohnen feucht
sind oder zu viel Öl an
der Oberfläche
vorhanden ist.
1. Halten Sie die
,Bohnenentleerung“-Taste und
die,Einzeltassen-Espresso“-Taste
gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt, die
Tür öffnet sich und die entsprechenden
Anzeigen blinken.
2. Nachdem die Tür geöffnet wurde,
lockern Sie das gemahlene Kaffeepulver
im Pulverausgabekanal mit der
Reinigungsbürste, und schließen Sie dann
die Tür, wenn das gemahlene
Kaffeepulver herunterfällt.
3. Halten Sie dann die
Bohnenentleerung“-Taste und die
Einzeltassen-Espresso“-Taste erneut
mindestens 0,3 Sekunden lang gedrückt,
die entsprechenden Anzeigen erlöschen
und die Tür wird geschlossen.
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
background
REINIGUNG UND WARTUNG
Wischen Sie die Außenfläche des Produkts mit einem weichen, feuchten Tuch
ab, um Flecken zu entfernen, vermeiden Sie jedoch die Verwendung von
abrasiven Reinigungswerkzeugen, da diese das Produkt zerkratzen könnten.
Verwenden Sie keine alkohol- oder lösungsmittelhaltigen Reiniger.
Während des Brühvorgangs kann es zur Bildung von Wassertropfen im
Bereich über dem Tropfblech oder auf der Arbeitsplatte kommen. Um das
Tropfen zu kontrollieren, wischen Sie den Bereich nach jedem Gebrauch des
Geräts mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
Der Brüher, der Wassertank, der Milchtank, das Tropfblech, das Tropfblech,
die innere Tropfschale, der Rückstandsbehälter und die Tür dürfen nicht in
die Spülmaschine gegeben werden.
Das Wasser im Tropfblech und im Tropfbehälter sowie die Kaffeereste in der
inneren Tropfschale und im Rückstandsbehälter müssen regelmäßig entleert
und gründlich gereinigt werden.
Reinigen Sie die Teile gemäß der nachstehenden Beschreibung und
Anleitung.
1.
2.
3.
4.
5.
Für Einzel-Tassen Espresso, Latte und Cappuccino sollte dies alle 8 Brühzyklen
erfolgen.
Für Doppel-Tassen Espresso sollte dies alle 4 Brühzyklen erfolgen.
Es wird empfohlen, ihn am gleichen Tag zu reinigen, wenn er längere Zeit nicht
verwendet wurde
Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der Reinigung vom
Stromnetz getrennt ist und vollständig abgekühlt ist. Um einen
elektrischen Schock zu vermeiden, tauchen Sie weder das Kabel,
den Stecker noch das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Bitte ziehen Sie den Stecker nach jedem Gebrauch.
5
www.izachvo.com
DEUTSCH
Reinigen Sie den Rückstandsbehälter:
1
Öffnen Sie die Tür.
2
Entfernen Sie den Rückstandsbehälter.
background
6
Für Einzel-Tassen Espresso, Latte und Cappuccino sollte dies alle 8 Brühzyklen
erfolgen.
Für Doppel-Tassen Espresso sollte dies alle 4 Brühzyklen erfolgen.
Es wird empfohlen, ihn am gleichen Tag zu reinigen, wenn er längere Zeit nicht
verwendet wurde.
Reinigen Sie den Brüher:
1
Entfernen Sie den Brüher
2
Spülen Sie den Brüher unter fließendem
Wasser aus.
3
Setzen Sie den Brüher wieder in das
Gerät ein.
4
Schließen Sie die Tür, und die Reinigung
ist abgeschlossen.
3
Entleeren Sie den Kaffeepuck
im Rückstandsbehälter.
4
Spülen Sie den
Rückstandsbehälter unter
fließendem Wasser aus.
5
Setzen Sie den
Rückstandsbehälter wieder
in das Gerät ein.
background
7
www.izachvo.com
DEUTSCH
Reinigen Sie den Milchbehälter:Nach jedem Gebrauch
Reinigen Sie den Wassertank: Einmal pro Woche
1
Entfernen Sie den
Wassertank aus der
Kaffeemaschine.
2
Spülen Sie den Wassertank
unter fließendem Wasser
aus.
1
Entfernen Sie den Verbindungsschlauch nach jedem Gebrauch aus dem Gerät.
2
Spülen Sie den Milchbehälter unter fließendem Wasser aus.
3
Lagern Sie den Milchbehälter gut nach der Reinigung.
Reinigen Sie das Tropfschale:
1
Entfernen Sie die Tropfschale.
2
Fügen Sie etwas Reinigungsmittel hinzu und spülen Sie die Tropfschale
unter fließendem Wasser aus.
3
Setzen Sie die Tropfschale nach der Reinigung wieder ein.
Reinigen Sie die Mühle:
1
Entfernen Sie den Mahlregelknopf gegen den Uhrzeigersinn.
2
Entfernen Sie das innere Mahlwerk gegen den Uhrzeigersinn.
Reinigen Sie den Milchaufschäumer:Nach jedem Gebrauch
1
Entfernen Sie die Abdeckung des Kaffeeauslasses.
2
Entfernen Sie den Milchaufschäumer vom Kaffeeauslass.
3
Spülen Sie den Milchaufschäumer unter fließendem Wasser aus.
4
Setzen Sie den Milchaufschäumer gut ein, wobei der Teil mit dem Stecker
auf der linken Seite bleiben sollte.
5
Installieren Sie die Abdeckung des Kaffeeauslasses wieder, und die
Reinigung ist abgeschlossen.
background
Clean the brewing system bracket:
1
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die Taste , Manuelle
Reinigung“ und die Taste, Doppel-Tassen Espresso“ für 1 Sekunde
gedrückt, um in den Reinigungsmodus für die schwer zugänglichen Stellen
des Brühers zu gelangen.
ReinigenSiedenPulveraustragskanal
1
HaltenSiedieTaste”Bohnenentleerung“” “unddieTaste
”Einzel-Espresso“ ” ”gleichzeitigfür0,2Sekundengedrückt,die
entsprechendenAnzeigenblinkenunddieTüröffnetsich.
Method 1:
8
2
Nach dem Eintritt in die Reinigungsfunktion bewegt sich der Brüher nach
unten.
3
Nachdem die Brühtür geöffnet wurde (das Gerät bleibt im sicheren
Schutzstatus), können die schwer zugänglichen Stellen des Brühers
gereinigt werden.
4
Schließen Sie nach der Reinigung die Brühtür.
5
Halten Sie die Taste „Manuelle Reinigung“ und die Taste „Doppel-Tassen
Espresso“ für 1 Sekunde gedrückt, um die Reinigungsfunktion zu beenden.
3
Reinigen Sie das Mahlwerk mit der Reinigungsbürste und leeren Sie den
gemahlenen Kaffee aus dem Spalt.
4
Reinigen Sie die Mahlkammer mit der Reinigungsbürste.
5
Installieren Sie das Mahlwerk nicht wieder und setzen Sie den
Mahlregelknopf wieder gut in Position ein.
6
Drücken Sie den Knopf der Mühle.
7
Lassen Sie die Mühle weiterlaufen, um das verbleibende Pulver in der
Mahlkammer zu entfernen (bitte wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn
Kaffeepulver übrig bleibt).
8
Entfernen Sie den Mahlregelknopf gegen den Uhrzeigersinn.
9
Installieren Sie das Mahlwerk im Uhrzeigersinn.
10
Installieren Sie den Mahlregelknopf im Uhrzeigersinn, und die Reinigung ist
abgeschlossen.
background
2
ÖffnenSiedieTürundlockernSiedengemahlenenKaffeeim
PulveraustragskanalmitderReinigungsbürste,undschließenSiedanndie
Tür,wenndergemahleneKaffeeherunterfällt.
3
HaltenSiedieTaste“Bohnenentleerung““ “unddieTaste
”Einzel-Espresso““ “erneutmindestens0,1Sekundenlanggedrückt;die
entsprechendenAnzeigenerlöschenunddieTürschließtsich.
9
www.izachvo.com
DEUTSCH
Reinigen Sie das Brühsystem und das
Milchaufschäumsystem manuell
1
Füllen Sie den Wassertank mit einer angemessenen Menge an Wasser bei
Raumtemperatur, das den MAX-Wasserstand nicht überschreiten darf, und
schließen Sie dann den Wassertankdeckel.
2
Setzen Sie die Brüheinheit in die Brühtkammer des Geräts ein und
schließen Sie die Tür der Brühtkammer.
3
Legen Sie die Tropfschale auf die Tropfschale und stellen Sie einen
Behälter auf die Tropfschale.
4
Aktivieren Sie die Funktion “Manuelle Reinigung“, um das Brühsystem und
den Milchaufschäumkanal zu reinigen. Nach dem Vorheizen leuchten alle
Funktionsanzeigen dauerhaft, und das Gerät geht in den Standby-Modus
über. Halten Sie die Taste “Manuelle Reinigung“ “ “ mindestens 0,2
Sekunden lang gedrückt, um den manuellen Reinigungsprozess zu starten.
1
WennsichnurwenigeKaffeebohnenimBohnenbehälterbefinden,halten
SiedieTaste“Bohnenentleerung” ” ”mindestenseineSekundelang
gedrückt,damitdasGerätweiterarbeitet,bisdergemahleneKaffee,derim
Pulveraustragskanalblockiertist,entferntwird,unddannkehrtdasGerät
indennormalenBetriebsstatuszurück.
HINWEIS: WenndergemahleneKaffeewährenddesGebrauchsdes
GerätsoffensichtlichfeinerwirdoderwenndasKaffeepaketnachdem
Brühenkleinerwird,überprüfenSiedenPulveraustragskanalauf
eventuelleBlockaden,undderPulveraustragskanalsollteeinmalpro
Wochegereinigtwerden.
HINWEIS: Wenn der Milchaufschäumkanal gereinigt werden muss,
installieren Sie bitte den Milchbehälter und füllen Sie diesen mit etwas
sauberem Wasser anstelle von Milch. Wenn der Milchaufschäumkanal
nicht gereinigt werden muss, schließen Sie bitte den Stecker des
Milchaufschäumers ordnungsgemäß.
Method 2:
background
10
2
FüllenSiedenWassertankmitWasserundEntkalkerbiszurMAX-Marke,
wieaufdemWassertankangegeben(dasMischverhältnisvonWasserund
Entkalkerbeträgt4:1;EinzelheitenentnehmenSiedenAnweisungendes
Entkalkers.BitteverwendenSieeinen„Haushaltsentkalker“),Siekönnen
auchZitronensäureanstelledesEntkalkersverwenden(hundertTeile
WasserunddreiTeileZitronensäure).
3
StellenSieeinenBehälteraufdieTropfschale.
4
HaltenSiegleichzeitigHeißwasser“ “undManuelleReinigung” “1
Sekundelanggedrückt,unddasGerätbeginntmitdem
Entkalkungsprozess.
5
DergesamteEntkalkungsprozessdauertetwa10Minuten.Dieacht(8)
Funktionsanzeigenblinkenlangsamvonlinksnachrechts.
6
NachAbschlussderEntkalkunghörendieAnzeigenfürHeißwasser”
undManuelleReinigung“ “aufzublinken.
TIPPSFÜRLECKERENKAFFEE
1
EinesaubereKaffeemaschineistentscheidendfürdieZubereitungvon
schmackhaftemKaffee.Esistnotwendig,dieKaffeemaschineregelmäßig
gemäßdemAbschnitt„REINIGUNGUNDWARTUNG“zureinigen.
VerwendenSieimmerfrisches,zimmerwarmesWasserbeimBrühenvon
Kaffee.
2
LagernSieungenutztengemahlenenKaffeeaneinemkühlenund
trockenenOrt.NachdemÖffneneinerneuenPackunggemahlenen
Kaffees,verschließenSiediesegutundlagernSiesieimKühlschrank,um
dieFrischezuerhalten.
Mineralablagerungenentfernen
1
DasGerätmussentkalktwerden,wenndieAnzeigenfürHeißwasser”
undManuelleReinigung” ”gleichzeitigblinken.
5
Nach Abschluss der Reinigung geht das Gerät automatisch in den
Standby-Modus über.
6
Öffnen Sie die Tür der Brühtkammer und reinigen Sie die Kaffeereste im
Brühsystem mit der Reinigungsbürste.
HINWEIS: DieAnzahlderKaffeebrühzyklenwirdnachAbschlussder
vollständigenEntkalkungaufnullgesetztundneugezählt.Unddie
Entkalkungsaufforderungerscheint,wenndasGeräterneut500
Kaffeebriecyclekumulativgebrühthat.
background
DÉPANNAGE
NETTOYAGEETENTRETIEN
································································1
········································5
CONTENU
Veuillez vous référer à notre produit disponible.
Lisez attentivement ce manuel avant utilisation et
assurez-vous que l'installation et l'entretien sont
effectués correctement conformément aux
instructions fournies.
Conservez ce manuel pour toute référence future.
background
1. Retirez le conteneur de collecte des résidus et
le bac de récupération interne pour le
nettoyage, après 2 secondes,
l’indicateur“1.Résidus plein “ “.
”s’éteint.“
2. Veuillez contacter le service après-vente si le
problème ne peut pas être résolu.wenn das
Problem nicht gelöst werden kann.
1
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
Problem Cause Solution
L'indicateur de
remplissage
clignote.
Le réservoir d'eau est
vide.
1.Remplissez le réservoir d'eau.
2.Veuillez contacter le service après-vente
si le problème ne peut pas être résolu.
L'indicateur
d'avertissement
clignote.
Le bouton de réglage de
la mouture, la porte et le
plateau intérieur ne sont
pas bien installés.
1.Installez bien le bouton de réglage de la
mouture, la porte et le bac de
récupération interne en place.
2. Veuillez contacter le service
après-vente si le problème ne peut pas
être résolu.
L'indicateur "Pas de
grains" s'allume en
continu.
Le brasseur ou le
plateau intérieur ne
sont pas bien installés
1.Installez correctement le brasseur ou le
bac de récupération interne en place.
2.Veuillez contacter le service après-vente
si le problème ne peut pas être résolu.
L'indicateur de
réservoir plein
s'allume en continu.
La boîte à grains est
vide.
Remplissez le compartiment à grains avec
des grains de café, puis faites fonctionner
la machine à café pour préparer du café,
l'avertissement « pas de grains » peut
alors être annulé.
L'indicateur de
nettoyage de
l'infuseur s'allume
en continu.
Le brasseur doit être
nettoyé.
1. Retirez le brasseur pour le nettoyage,
après 2 secondes, l'indicateur de
“1.nettoyage du brasseur s'éteint.“.
2. Veuillez contacter le service
après-vente si le problème ne peut pas
être résolu.
L'indicateur de
nettoyage de
l'infuseur s'allume
en continu.
Le conteneur de
collecte des résidus
doit être nettoyé.
background
L'indicateur de latte
et l'indicateur
d'avertissement
clignotent en
même temps.
2
Problem Cause Solution
L'indicateur de café
expresso à une tasse et
l'indicateur d'avertissement
clignotent en même temps.
Le moteur de broyage
ne fonctionne pas
normalement.
1.Éteignez l'appareil et redémarrez-le.
2.Veuillez contacter le service après-vente
si le problème ne peut pas être résolu.
L'indicateur d'eau chaude
et l'indicateur
d'avertissement clignotent
en même temps.
Le débitmètre n'a pas
de signal et la
distribution d'eau est
anormale.
1.Remplissez le réservoir d'eau avec de
l'eau.
2.Veuillez contacter le service après-vente
si le problème ne peut pas être résolu.
L'élément Hall n'a pas
de signal et le moteur
de brassage ne
fonctionne pas
normalement.
1.Éteignez l'appareil et redémarrez-le.
2.Veuillez contacter le service après-vente
si le problème ne peut pas être résolu.
La crema n'est pas
riche.
Le café moulu est trop
grossier.
Tournez le bouton de réglage de la
mouture dans le sens des aiguilles d'une
montre pour sélectionner le bon réglage.
Le type de grain de café
utilisé est incorrect.
Utilisez les grains de café qui conviennent
à la préparation de l'espresso.
Le café sort
lentement ou goutte
à goutte.
Le café ne sort pas
de la sortie de café.
Le café moulu est trop
fin.
Tournez le bouton de réglage de la mouture dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre pour
sélectionner le bon réglage.
La sortie de café est
bloquée.
Nettoyez la sortie de café avec un
cure-dent.
Cela signifie que l'appareil a
effectué le broyage des grains
pendant 16 cycles consécutifs, et
que le temps de chaque broyage
est inférieur à 5 minutes. Ensuite,
le système de broyage sera forcé
de refroidir pendant 5 minutes,
pendant ce temps, toutes les
fonctions sont inactives.
1.L'appareil se reposera pendant 5
minutes ou éteignez l'appareil et
redémarrez-le.
2.Veuillez contacter le service
après-vente si le problème ne peut pas
être résolu.
L'indicateur "Pas de
grains" et l'indicateur
d'avertissement
clignotent en même
temps.
background
3
www.izachvo.com
FRANÇAIS
Problem Cause Solution
La machine ne peut
pas être activée.
La prise électrique n'est
pas bien connectée.
Connectez la fiche d'alimentation à
l'alimentation principale de l'appareil.
La source
d'alimentation n'est
pas bien connectée.
Connectez la source d'alimentation de
l'appareil.
Le bouton On/Off n'est
pas activé.
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'infuseur ne peut
pas être retiré.
La machine n'est pas
éteinte correctement.
Éteignez la machine, puis rallumez-la
pour réinitialiser le brasseur. Veuillez
contacter le service après-vente si le
problème ne peut pas être résolu.
Le brasseur est bloqué. Contactez le service après-vente..
La mousse de lait
est trop grande ou
éclabousse par la
sortie de lait.
Le lait n'est pas assez
froid ou le lait utilisé
n'est pas adapté pour
être mousseux.
Il est recommandé que la température du
lait soit comprise entre 5 et 10 °C, et que
la teneur en protéines du lait soit d'au
moins 3 %.
Le mousseur à lait est
trop sale.
Nettoyez le mousseur à lait.
L'indicateur de
réservoir plein et
l'indicateur de
nettoyage de
l'infuseur s'allument.
Le réservoir de
collecte des résidus
n'est pas plein, mais la
machine vous
demande de vider le
réservoir de collecte
des résidus ou de
nettoyer l'infuseur.
Vous pouvez vider le
conteneur de collecte
des résidus et nettoyer
le brasseur lorsque la
machine à café est
éteinte.
Veuillez toujours vider le réservoir de
résidus et nettoyer le groupe café lorsque
la machine à café est allumée.
Réinstallez-les après avoir attendu au
moins 3 secondes.
Le compteur n'est pas
réinitialisé après avoir
vidé le conteneur de
collecte des résidus ou
nettoyé le brasseur.
Après avoir remplacé le réservoir de résidus ou le
groupe café, attendez toujours environ 3
secondes pour que le compteur se réinitialise à
zéro. Videz toujours le réservoir de résidus et
nettoyez le groupe café lorsque la machine à café
est allumée. Le compteur ne se réinitialisera pas
si le réservoir de résidus est vidé ou si le groupe
café est nettoyé lorsque la machine à café est
éteinte.
background
Vous pouvez aider à protéger l'environnement !
Veuillez vous souvenir de respecter les
réglementations locales : déposez les équipements
électriques hors d'usage dans un centre de
collecte des déchets approprié.
4
La machine à café
fait beaucoup de
bruit.
Il est normal que la
machine à café fasse du
bruit pendant son
fonctionnement.
Si la machine à café commence à émettre
un autre type de bruit, lubrifiez le
système de percolation et contactez le
service après-vente.
Problem Cause Solution
La machine à café
peut moudre des
grains de café, mais
aucun café ne sort.
Veuillez vérifier les
grains de café torréfiés
en profondeur pour
détecter de l'huile à la
surface. Le canal de
distribution de la
poudre sera bloqué si
les grains de café sont
humides ou s'il y a trop
d'huile à la surface.
1.Maintenez enfoncées les touches «
Vidange des grains » et « Espresso simple
» pendant 2 secondes en même temps, la
porte s'ouvre et leurs voyants
correspondants clignotent.
2. Après ouverture de la porte, desserrez
le café moulu dans le canal de
distribution avec la brosse de nettoyage,
puis refermez la porte lorsque du café
moulu tombe.
3.Ensuite, maintenez à nouveau
enfoncées les touches « Vidange des
grains » et « Espresso simple » pendant
au moins 0,3 seconde, les voyants
correspondants s'éteignent et la porte se
ferme.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
background
NETTOYAGEETENTRETIEN
Essuyezlasurfaceextérieureduproduitavecunchiffondouxethumide
pourenleverlestaches,maisévitezd'utiliserdesoutilsdenettoyageabrasifs
carilspeuventrayerleproduit.N'utilisezpasdenettoyantsàbased'alcoolou
desolvants.
Desgouttesd'eaupeuvents'accumulerdanslazoneau-dessusduplateaude
goutteouduplandetravailpendantleprocessusdepréparation.Pour
contrôlerlesgouttes,essuyezlazoneavecunchiffonpropreetsecaprès
chaqueutilisationduproduit.
Lebrasseur,leréservoird'eau,leréservoirdelait,leplateauderécupération,
leplateaudegoutte,leplateaudegoutteinterne,leconteneurdecollecte
desrésidusetlaportenepeuventpasêtreplacésdanslelave-vaissellepour
lenettoyage.
L'eaudansleplateaudegoutteetleplateauderécupérationainsiquele
marcdecafédansleplateaudegoutteinterneetleconteneurdecollectedes
résidusdoiventêtrevidésetbiennettoyés.
Nettoyezlespiècesensuivantladescriptionetlefonctionnementci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
Pour un espresso, un latte ou un cappuccino à une tasse, il est recommandé de
le nettoyer après chaque 8 cycles d'infusion.
Pour un espresso à deux tasses, nettoyez-le après chaque 4 cycles d'infusion.
Il est conseillé de le nettoyer le même jour si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant une longue période.
AVERTISSEMENT:Assurez-vousdedébranchercetappareilavant
delenettoyeretlaissez-lecomplètementrefroidir.Pourvous
protégercontreleschocsélectriques,neplongezpaslecordon,
lapriseoul'appareildansl'eauoutoutliquide.Veuillezdébrancher
l'appareilaprèschaqueutilisation.
5
www.izachvo.com
FRANÇAIS
Nettoyez le réservoir des résidus :
1
Ouvrez la porte.
2
Retirez le réservoir des résidus.
background
6
Pour un espresso, un latte ou un cappuccino à une tasse, nettoyez-le tous les
8 cycles d'infusion.
Pour un espresso à deux tasses, nettoyez-le tous les 4 cycles d'infusion.
Il est recommandé de le nettoyer le même jour si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant une longue période.
Nettoyez le groupe de percolation :
1
Retirez le groupe de percolation.
2
Rincez le groupe de percolation sous l'eau
courante.
3
Reposez le groupe de percolation dans
l'appareil.
4
Fermez la porte, et le nettoyage est
terminé.
3
Videz le marc de café dans le
réservoir des résidus.
4
Rincez le réservoir des
résidus sous l'eau courante.
5
Reposez le réservoir des
résidus dans l'appareil.
background
7
www.izachvo.com
FRANÇAIS
Nettoyez le réservoir à lait : après chaque utilisation.
Nettoyez le réservoir d'eau : une fois par semaine.
1
Retirez le réservoir d'eau de
la machine à café.
2
Rincez le réservoir d'eau
sous l'eau courante.
1
Retirez le tuyau de connexion de l'appareil après chaque utilisation.
2
Rincez le réservoir à lait sous l'eau courante.
3
Rangez bien le réservoir à lait après le nettoyage.
Nettoyez le bac de récupération :
1
Retirez le bac de récupération.
2
Ajoutez un peu de produit de nettoyage et rincez le bac de récupération
sous l'eau courante.
3
Reposez le bac de récupération après le nettoyage.
Nettoyez le moulin :
1
Retirez le bouton de réglage de la mouture dans le sens antihoraire.
2
Retirez le meulage intérieur dans le sens antihoraire.
Nettoyez le mousseur à lait : après chaque utilisation.
1
Retirez le couvercle de la sortie de café.
2
Retirez le mousseur à lait de la sortie de café.
3
Rincez le mousseur à lait sous l'eau courante.
4
Insérez bien le mousseur à lait, en veillant à ce que la partie avec la prise
soit du côté gauche.
5
Reposez le couvercle de la sortie de café, et le nettoyage est terminé.
background
Nettoyez le support du groupe de percolation :
1
Lorsque l'appareil est allumé, maintenez enfoncées les touches "Nettoyage
manuel" et "Espresso double-tasse" pendant 1 seconde pour entrer en
mode de nettoyage des zones difficiles d'accès du groupe de percolation.
Nettoyez le canal d'évacuation du marc de café
1
Maintenez enfoncées simultanément la touche "Vidange des grains" ” “
et la touche "Espresso simple". ” ”pendant 0,2 seconde, les voyants
correspondants clignotent et la porte s'ouvre.
Méthode 1 :
8
2
Une fois le mode de nettoyage activé, le groupe de percolation descend.
3
Une fois la porte de percolation ouverte (l'appareil reste en mode
sécurisé), les zones difficiles d'accès du groupe de percolation peuvent être
nettoyées.
4
Fermez la porte de percolation après le nettoyage.
5
Maintenez enfoncées les touches "Nettoyage manuel" et "Espresso
double-tasse" pendant 1 seconde pour terminer la fonction de nettoyage.
3
Nettoyez le moulin avec la brosse de nettoyage et videz le café moulu de la
fente.
4
Nettoyez la chambre de broyage avec la brosse de nettoyage.
5
Ne réinstallez pas le moulin et remettez correctement le bouton de réglage
de la mouture en place.
6
Appuyez sur le bouton du moulin.
7
Laissez le moulin fonctionner pour éliminer le reste de la mouture dans la
chambre de broyage (si du café moulu reste, veuillez répéter les étapes 3 et
4).
8
Retirez le bouton de réglage de la mouture dans le sens antihoraire.
9
Installez le moulin dans le sens des aiguilles d'une montre.
10
Installez le bouton de réglage de la mouture dans le sens des aiguilles d'une
montre, et le nettoyage est terminé.
background
2
Ouvrez la porte et détachez le café moulu dans le canal d'évacuation du
marc de café à l'aide de la brosse de nettoyage, puis fermez la porte une
fois que le café moulu est tombé.
3
Maintenez enfoncées les touches "Vidange des grains" “ “et "Espresso
simple"“ “pendant au moins 0,1 seconde ; les voyants correspondants
s'éteignent et la porte se ferme.
9
www.izachvo.com
FRANÇAIS
Nettoyez manuellement le système de
percolation et le système de mousseur à lait
1
Remplissez le réservoir d'eau avec une quantité appropriée d'eau à
température ambiante, sans dépasser le niveau MAX, puis fermez le
couvercle du réservoir.
2
Insérez le groupe de percolation dans la chambre de percolation de
l'appareil et fermez la porte de la chambre de percolation.
3
Placez le bac de récupération sur la base du bac de récupération et placez
un récipient sur le bac de récupération.
4
Activez la fonction "Nettoyage manuel" pour nettoyer le système de
percolation et le canal de mousseur à lait. Après le préchauffage, tous les
voyants de fonction s'allument en continu et l'appareil passe en mode
veille. Maintenez enfoncée la touche "Nettoyage manuel" “ “ pendant au
moins 0,2 seconde pour démarrer le processus de nettoyage manuel.
1
Si peu de grains de café se trouvent dans le réservoir à grains, maintenez
enfoncée la touche "Vidange des grains"” ”pendant au moins une
seconde, afin que l'appareil continue de fonctionner jusqu'à ce que le café
moulu bloqué dans le canal d'évacuation soit éliminé, puis l'appareil
revient à son mode de fonctionnement normal.
REMARQUE : Si le café moulu devient visiblement plus fin pendant
l'utilisation de l'appareil ou si le paquet de café devient plus petit après
l'infusion, vérifiez le canal d'évacuation du marc de café pour d'éventuels
blocages, et le canal d'évacuation du marc de café doit être nettoyé une
fois par semaine.
REMARQUE : Si le canal de mousseur à lait doit être nettoyé, veuillez
installer le réservoir à lait et le remplir avec un peu d'eau propre au lieu de
lait. Si le canal de mousseur à lait ne nécessite pas de nettoyage, veuillez
correctement brancher le câble du mousseur à lait.
Méthode 2 :
background
10
2
Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau et du détartrant jusqu'à la
marque MAX, comme indiqué sur le réservoir (le rapport de mélange d'eau
et de détartrant est de 4:1 ; pour plus de détails, veuillez consulter les
instructions du détartrant. Veuillez utiliser un "détartrant ménager"). Vous
pouvez également utiliser de l'acide citrique à la place du détartrant (100
parts d'eau pour 3 parts d'acide citrique).
3
Placez un récipient sur le bac de récupération.
4
Appuyez simultanément sur les boutons « Eau chaude » et
« Nettoyage manuel » pendant 1 seconde, puis l’appareil commencera le
processus de détartrage.
5
Le processus de détartrage complet dure environ 10 minutes. Les huit (8)
voyants de fonctionnement clignotent lentement de gauche à droite.
6
À la fin du processus de détartrage, les voyants « Eau chaude » et «
Nettoyage manuel » cessent de clignoter.
ASTUCES POUR UN CAFÉ DÉLICIEUX
1
Une machine à café propre est essentielle pour préparer un café délicieux.
Il est important de nettoyer régulièrement la machine à café
conformément à la section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». Utilisez toujours
de l'eau fraîche à température ambiante pour préparer votre café.
2
Conservez le café moulu inutilisé dans un endroit frais et sec. Après avoir
ouvert un nouveau paquet de café moulu, refermez-le soigneusement et
conservez-le au réfrigérateur pour préserver sa fraîcheur.
Éliminer les dépôts minéraux
1
L'appareil doit être détartré lorsque les voyants "Eau chaude" ” ” et
"Nettoyage manuel"” ” clignotent simultanément.
5
Une fois le nettoyage terminé, l'appareil passe automatiquement en mode
veille.
6
Ouvrez la porte de la chambre de percolation et nettoyez les résidus de
café dans le système de percolation à l'aide de la brosse de nettoyage.
REMARQUE : Le nombre de cycles de préparation du café est réinitialisé à
zéro à la fin du processus de détartrage complet et recommence à
compter. Un rappel de détartrage apparaît lorsque l'appareil a préparé un
total de 500 cycles de café.
background
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
···································1
···································5
CONTENIDO
Por favor, consulte el producto disponible.
Lea este manual detenidamente antes de usar el
producto y asegúrese de realizar la instalación y el
mantenimiento correctamente según las instrucciones
proporcionadas.
Guarde este manual para futuras consultas.
background
1
ESPAÑOL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem Cause Solution
El indicador de
relleno parpadea.
El tanque de agua está
sin agua.
1.Rellene el tanque de agua.
2.Por favor, contacte con el
departamento de servicio si el problema
no se puede resolver.
El indicador de
advertencia
parpadea.
El botón de ajuste de
molido, la puerta y la
bandeja interna no
están bien instalados.
1.Instale correctamente el botón de ajuste de
molienda, la puerta y la bandeja de goteo interior.
2.Por favor, comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no puede resolverse.
El indicador de
advertencia se
ilumina de forma
continua.
El brewer o la bandeja
interna no están bien
instalados.
1.Instale correctamente el fabricante o la bandeja de
goteo interior.
2.Por favor, comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no puede resolverse.
El indicador de "Sin
granos" se ilumina
de forma continua.
La caja de granos está
vacía.
Llene la caja de granos con granos de
café y luego haga funcionar la máquina
de café para preparar café, la advertencia
de "sin granos" se puede cancelar.
El indicador de
limpieza del brewer
se ilumina de forma
continua.
El brewer necesita ser
limpiado.
1.Retire el fabricante para limpiar, después de 2
segundos, se apaga el "indicador de limpieza del
fabricante".
2. Por favor, comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no puede resolverse.
El indicador de
"Residuo lleno" se
ilumina de forma
contin
El contenedor de
recolección de residuos
necesita ser limpiado.
1.Retire el contenedor de recolección de residuos y la
bandeja de goteo interior para limpiar. Después de 2
segundos, el “indicador de residuos llenos” ” se
apaga.
2. Por favor, comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no puede resolverse.
background
El indicador de latte y el
indicador de advertencia
parpadean al mismo
tiempo.
2
Problem Cause Solution
El indicador de espresso de
una sola taza y el indicador
de advertencia parpadean
al mismo tiempo.
El motor de molienda
no funciona
normalmente.
1.Apague el aparato y reinícielo.
2.Comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no se puede
resolver.
El indicador de agua caliente
y el indicador de
advertencia parpadean al
mismo tiempo.
El medidor de flujo no
tiene señal y la
dispensación de agua
es anormal.
1.Llene el tanque de agua con agua.
2.Comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no se puede
resolver.
El elemento Hall no
tiene señal y el motor
de preparación no
funciona normalmente.
1.Apague el aparato y reinícielo.
2.Comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no se puede
resolver.
La crema no es rica.
El café molido es
demasiado grueso.
Gire el botón de ajuste de molienda en
el sentido de las agujas del reloj para
seleccionar la configuración adecuada.
El tipo de grano de café
utilizado es incorrecto.
Use granos de café adecuados para
preparar espresso.
El café sale
lentamente o gota a
gota.
El café no sale por la
salida de café.
El café molido es
demasiado fino.
Gire el botón de ajuste de molienda en
sentido antihorario para seleccionar la
configuración adecuada.
La salida de café está
bloqueada.
Limpie la salida de café con un palillo de
dientes.
Esto significa que el aparato ha
realizado la molienda de granos
durante 16 ciclos continuos, y el
tiempo de cada molienda es
inferior a 5 minutos. Luego, el
sistema de molienda se forzará a
enfriarse durante 5 minutos, y
en ese momento, todas las
funciones son inválidas.
1.El aparato descansará durante 5
minutos o apague el aparato y reinícielo.
2.Comuníquese con el departamento de
servicio si el problema no se puede
resolver.
El indicador de "Sin
granos" y el
indicador de
advertencia
parpadean al mismo
tiempo.
background
3
ESPAÑOL
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
La máquina no se
puede activar.
El enchufe de
alimentación no está
bien conectado.
Conecte el enchufe a la fuente de
alimentación principal de la máquina.
La fuente de
alimentación no está
bien conectada.
Conecte la fuente de alimentación de la
máquina.
El botón de
encendido/apagado no
está activado.
Presione el botón de encendido/apagado.
El brewer no se
puede quitar.
La máquina no se
apagó correctamente.
Apague la máquina y luego enciéndala
nuevamente para reiniciar el fabricador.
Comuníquese con el departamento de
postventa si el problema no se puede
resolver.
El brewer está
bloqueado.
Contacte al departamento de postventa.
La espuma de leche
es demasiado
grande o salpica por
la salida de leche.
La leche no está lo
suficientemente fría o
la leche utilizada no es
adecuada para
espumar.
Se recomienda que la temperatura de la
leche esté entre 5 y 10 °C y que el
contenido de proteínas de la leche sea al
menos del 3 %.
El espumador de leche
está demasiado sucio.
Limpie el espumador de leche.
Tanto el indicador
de residuo lleno
como el indicador
de limpieza del
brewer se iluminan.
El contenedor de
recolección de
residuos no está
lleno, pero la
máquina le pide que
vacíe el contenedor
de recolección de
residuos o limpie el
brewer.
Puede vaciar el contenedor de
recolección de residuos y limpiar
el brewer cuando la máquina de
café esté apagada.
Siempre vacíe el contenedor de residuos
y limpie la cafetera cuando la máquina de
café esté encendida. E instálelos
nuevamente después de esperar al
menos 3 segundos.
El contador no se
restablece después de
vaciar el contenedor de
recolección de residuos
o limpiar el brewer.
Después de reemplazar el contenedor de residuos o la
cafetera, espere siempre unos 3 segundos para que el
contador se restablezca a cero. Siempre vacíe el
contenedor de residuos y limpie la cafetera cuando la
máquina de café esté encendida. El contador no se
restablecerá si el contenedor de residuos se vacía o la
cafetera se limpia cuando la máquina de café está
apagada.
background
¡Puedes ayudar a proteger el medio ambiente!
Recuerda respetar las normativas locales:
entrega los equipos eléctricos que no funcionen
a un centro de reciclaje adecuado.
4
La máquina de café
hace mucho ruido.
Es normal que la
máquina de café haga
ruido durante su
funcionamiento.
Si la máquina de café empieza a hacer
otro tipo de ruido, lubrique el sistema de
percolación y contacte con el servicio
postventa.
Problem Cause Solution
La máquina de café
puede moler granos
de café, pero no sale
café.
Por favor, revise los
granos de café tostados
en profundidad para
detectar aceite en la
superficie. El canal de
dispensación de polvo
se bloqueará si los
granos de café están
húmedos o hay
demasiado aceite en la
superficie.
1. Mantenga presionadas las teclas “Vaciado de
granos “ ” y "Espresso de una taza" ” al
mismo tiempo durante 2 segundos, la puerta se abrirá
y los indicadores correspondientes parpadearán.
2. Después de que la puerta esté abierta, afloje el café
molido en el canal de dispensación con el cepillo de
limpieza, y luego cierre la puerta cuando caiga el café
molido.
3. Luego, mantenga presionadas nuevamente las teclas
“Vaciado de granos”“ ” y "Espresso de una taza"
” durante al menos 0,3 segundos, los indicadores
correspondientes se apagarán y la puerta se cerrará.
Eliminación ecológica
background
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y húmedo para
eliminar las manchas, pero evite usar herramientas de limpieza abrasivas ya
que pueden rayar el producto. No utilice limpiadores a base de alcohol o
disolventes.
Durante la preparación del café, pueden formarse gotas de agua en el área
sobre el plato de goteo o en la encimera. Para controlar la acumulación de
gotas, limpie el área con un paño limpio y seco después de cada uso del
producto.
El cafetero, el tanque de agua, el depósito de leche, la bandeja de goteo, el
plato de goteo, la bandeja interna de goteo, el recipiente de recolección de
residuos y la puerta no deben colocarse en el lavavajillas para limpiarlos.
El agua en el plato de goteo y la bandeja de goteo, así como los posos de café
en la bandeja interna de goteo y el recipiente de recolección de residuos,
deben vaciarse y limpiarse bien.
Limpie las partes siguiendo las instrucciones y el procedimiento que se
detallan a continuación.
1.
2.
3.
4.
5.
Para Espresso de una taza, Latte y Cappuccino, realice la limpieza después de
cada 8 ciclos de preparación.Para Espresso de dos tazas, realice la limpieza
después de cada 4 ciclos de preparación.Se recomienda limpiarlo el mismo día
si no se ha utilizado durante mucho tiempo.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de desenchufar el electrodoméstico
antes de limpiarlo y deje que se enfríe completamente. Para
protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe ni el aparato en agua o líquidos. Por favor, desenchufe
el electrodoméstico después de cada uso.
5
ESPAÑOL
www.izachvo.com
Limpie el recipiente de recolección de residuos:
1
Abra la puerta.
2
Retire el recipiente de recolección de residuos.
background
6
Para Espresso, Latte y Cappuccino de una taza, realice la limpieza cada 8 ciclos
de preparación.
Para Espresso de dos tazas, realice la limpieza cada 4 ciclos de preparación.
Se recomienda limpiarla el mismo día si no se va a utilizar durante un largo
periodo de tiempo.
Limpiar la cafetera:
1
Retire la cafetera.
2
Retire el recipiente de recolección de
residuos.
3
Instale la cafetera nuevamente en el aparato.
4
Cierre la puerta y la limpieza estará
completa.
3
Vacíe el disco de café en el
recipiente de recolección de
residuos.
4
Enjuague el recipiente de
recolección de residuos bajo
el agua corriente.
5
Coloque el recipiente de
recolección de residuos en el
aparato.
background
7
ESPAÑOL
www.izachvo.com
Limpiar el depósito de leche: Después de cada uso
Limpiar el depósito de agua: Una vez a la semana
1
Retire el depósito de agua
de la cafetera.
2
Enjuague el depósito de
agua bajo el agua corriente.
1
Retire el tubo de conexión del aparato después de cada uso.
2
Enjuague el depósito de leche bajo el agua corriente.
3
Almacene bien el depósito de leche después de limpiarlo.
Limpiar la bandeja de goteo:
1
Retire la bandeja de goteo.
2
Agregue un poco de solución de limpieza y enjuague la bandeja de goteo
bajo el agua corriente.
3
Después de limpiarla, vuelva a instalar la bandeja de goteo.
Limpiar el molinillo:
1
Retire el botón de ajuste de molienda girándolo en sentido
contrario a las agujas del reloj.
2
Retire la muela interna girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
Limpiar el espumador de leche: Después de cada uso
1
Retire la tapa de la salida de café.
2
Retire el espumador de leche de la salida de café.
3
Enjuague el espumador de leche bajo el agua corriente.
4
Instale bien el espumador de leche, asegurándose de que la parte con el
enchufe quede a la izquierda.
5
Coloque la tapa de la salida de café y la limpieza estará completa.
background
Clean the brewing system bracket:
1
Con el aparato encendido, mantenga presionadas las teclas de "Limpieza
manual" “ y "Espresso doble" “ ”durante 1 segundo para entrar en el
modo de limpieza de los rincones muertos del preparador.
Limpiar el canal de distribución de café molido
1
Mantenga presionadas las teclas “Vaciado de granos” “ ” y “Espresso de
una taza” “ ” durante 0.2 segundos al mismo tiempo; sus indicadores
correspondientes comenzarán a parpadear y la puerta se abrirá.
2
Abra la puerta y afloje el café molido en el canal de distribución de café
con el cepillo de limpieza. Luego, cierre la puerta cuando el café molido
haya caído.
Método 1:
8
2
Después de ingresar a la función de limpieza del preparador, el
preparador se moverá hacia abajo.
3
Después de abrir la puerta de preparación (el aparato permanecerá en el estado
de protección segura), se podrá limpiar el rincón muerto del preparador.
4
Al finalizar la limpieza, cierre la puerta de preparación.
5
Mantenga presionadas las teclas de "Limpieza manual" “ ”y "Espresso
doble"“ ” durante 1 segundo para salir de la función de limpieza.
3
Limpie la muela con el cepillo de limpieza y vacíe el café molido en la
hendidura
4
Limpie la cámara de molienda con el cepillo de limpieza.
5
No instale la muela, pero coloque nuevamente el botón de ajuste de
molienda en su lugar.
6
Presione el botón del molinillo.
7
Deje que el molinillo siga funcionando para eliminar el polvo restante en la
cámara de molienda (repita los pasos 3 y 4 si queda café molido).
8
Retire el botón de ajuste de molienda girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj.
9
Instale la muela girándola en sentido horario.
10
Instale el botón de ajuste de molienda girándolo en sentido horario y la
limpieza estará completa.
background
3
Mantenga presionadas las teclas “Vaciado de granos” “ ” y “Espresso de
una taza”“ ” al mismo tiempo nuevamente durante al menos 0.1 segundos,
luego sus indicadores correspondientes se apagan y la puerta se cierra.
9
ESPAÑOL
www.izachvo.com
Limpiar manualmente el sistema de preparación
y el sistema de espumado
1
Llene el tanque de agua con la cantidad adecuada de agua a temperatura
ambiente, sin exceder el nivel máximo de agua, y luego cierre la tapa del
tanque de agua.
2
Instale el conjunto de preparación en la cámara de preparación del
aparato y luego cierre la puerta de la cámara de preparación.
3
Coloque la bandeja de goteo en la bandeja de drenaje y luego coloque un
recipiente sobre la bandeja de goteo.
5
Después de finalizar la limpieza, el aparato pasará automáticamente al
modo de espera.
4
Active la función de “Limpieza manual” para limpiar el sistema de
preparación y el canal de espumado de leche. Después de que se
complete el precalentamiento, todos los indicadores funcionales se
iluminarán de forma constante y el aparato pasará al modo de espera.
Mantenga presionado el botón de Limpieza manual “ ”durante al
menos 0.2 segundos, el aparato entrará en el proceso de limpieza manual.
1
Si quedan pocos granos de café en el compartimento de granos, mantenga
presionada la tecla “Vaciado de granos” “ ” durante al menos un segundo
para que el aparato siga funcionando hasta que el café molido bloqueado
en el canal de distribución de café se vacíe, luego el aparato volverá al
estado de trabajo normal.
NOTA:Si el café molido se vuelve evidentemente más fino durante el uso del
aparato, o el paquete de café se reduce después de terminar de preparar, por
favor, verifique si hay alguna obstrucción de polvo en el canal de distribución
de café. El canal de distribución de café debe limpiarse una vez a la semana.
NOTA: Si necesita limpiar el canal de espumado de leche, instale el
reservorio de leche y llénelo con agua limpia en lugar de leche. Si no
necesita limpiar el canal de espumado de leche, asegúrese de que el tapón
del espumador de leche esté bien colocado.
Método 2:
background
10
2
Llene el tanque de agua con agua y desincrustante hasta el nivel máximo
indicado en el tanque de agua (la proporción de agua y desincrustante es
4:1, consulte las instrucciones del desincrustante. Utilice “desincrustante
doméstico”), también puede usar ácido cítrico en lugar del desincrustante
(100 partes de agua y 3 partes de ácido cítrico).
3
Coloque un recipiente sobre la bandeja de goteo.
4
Mantenga presionados los botones de agua caliente “ ” y limpieza
manual “ ” durante 1 segundo al mismo tiempo, y el aparato iniciará el
procedimiento de descalcificación.
5
Todo el procedimiento de descalcificación dura aproximadamente 10
minutos. Los ocho (8) indicadores funcionales parpadearán lentamente de
izquierda a derecha.
6
Después de completar la descalcificación, los indicadores de agua caliente
” y limpieza manual “ dejarán de parpadear.
SUGERENCIAS PARA UN CAFÉ DELICIOSO
1
Una máquina de café limpia es esencial para preparar un café sabroso. Es
necesario limpiar la máquina de café según lo especificado en la sección
de “LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO” de manera regular. Siempre use agua
fresca y a temperatura ambiente al preparar el café.
2
Almacene el café molido no utilizado en un lugar fresco y seco. Después de
abrir un paquete nuevo de café molido, vuelva a sellarlo bien y guárdelo
en el refrigerador para mantener su frescura.
Eliminar los depósitos minerales
1
El aparato necesita descalcificarse cuando los indicadores de agua caliente
”y limpieza manual “ ” parpadean al mismo tiempo.
6
Abra la puerta de la cámara de preparación y limpie los restos de café en el
sistema de preparación con el cepillo de limpieza.
NOTE: The number of coffee-brewing cycle will be zeroed and recounted
after a complete descaling is finished. And the descaling prompt will be
occurred when the appliance has brewed 500 cycles of coffee cumulatively
again.
background
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PULIZIA E MANUTENZIONE
····································1
·······································5
CONTENUTO
Si prega di fare riferimento al prodotto disponibile.
Leggere attentamente questo manuale prima
dell'uso e assicurarsi di seguire correttamente le
istruzioni per l'installazione e la manutenzione.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
background
1
ITALIANO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problem Cause Solution
L'indicatore di
riempimento
lampeggia.
Il serbatoio dell'acqua è
privo di acqua.
1.Riempire il serbatoio dell'acqua.
2.Si prega di contattare il servizio clienti
se il problema non può essere risolto.
L'indicatore di avviso
lampeggia.
La manopola di regolazione
della macinatura, la porta e il
vassoio raccogligocce interno
non sono installati
correttamente.
1.Installare correttamente la manopola di
impostazione della macinatura, la porta e il vassoio di
raccolta interno in posizione.
2.Contattare il servizio clienti se il problema non può
essere risolto.
L'indicatore di
avviso si illumina in
modo costante.
Il bricco o il vassoio
raccogligocce interno
non sono installati
correttamente.
1.Installare correttamente il bricco o il vassoio di
raccolta interno in posizione.
2.Si prega di contattare il servizio clienti se il problema
non può essere risolto.
L'indicatore
"Nessun chicco" si
illumina in modo
costante.
La scatola dei chicchi è
priva di chicchi di caffè.
Riempire la scatola dei chicchi con chicchi
di caffè e quindi far funzionare la
macchina da caffè per preparare il caffè;
l’avviso “nessun chicco” può essere
annullato.
L'indicatore di
pulizia del brewer si
illumina in modo
costante.
Il bricco deve essere
pulito.
1.Rimuovere il bricco per la pulizia; dopo 2 secondi, si
spegne l'indicatore "pulizia del bricco".
Contattare il servizio clienti se il problema non può
essere risolto.
L'indicatore di
raccolta residui
pieno si illumina in
modo costante.
Il contenitore di
raccolta dei residui
deve essere pulito.
1.Rimuovere il contenitore di raccolta dei residui e il
vassoio di raccolta interno per la pulizia; dopo 2
secondi, l'indicatore "Rifiuti pieni" " " si spegne.
2.Contattare il servizio clienti se il problema non può
essere risolto.
background
L'indicatore di latte e
l'indicatore di avviso
lampeggiano
contemporaneamente.
2
Problem Cause Solution
L'indicatore di espresso a
tazza singola e l'indicatore
di avviso lampeggiano
contemporaneamente
Il motore di macinatura
non funziona
normalmente.
1.Spegnere l'apparecchio e riavviarlo.
2.Contattare il servizio clienti se il
problema non può essere risolto.
L'indicatore di acqua calda e
l'indicatore di avviso
lampeggiano
contemporaneamente.
Il misuratore di flusso
non ha segnale e la
distribuzione dell'acqua
è anomala.
1.Riempire il serbatoio dell'acqua con
acqua.
Contattare il servizio clienti se il problema
non può essere risolto.
L'elemento Hall non ha
segnale e il motore di
infusione non funziona
normalmente.
1.Spegnere l'apparecchio e riavviarlo.
2.Contattare il servizio clienti se il
problema non può essere risolto.
La crema non è
ricca.
Il caffè macinato è
troppo grosso.
Ruotare la manopola di regolazione
della macinatura in senso orario per
selezionare l'impostazione corretta.
Il tipo di chicco di caffè
utilizzato è sbagliato.
Utilizzare chicchi di caffè adatti per
preparare l'espresso.
Il caffè esce
lentamente o goccia
a goccia.
Il caffè non esce
dall'uscita del caffè.
Il caffè macinato è
troppo fine.
Ruotare la manopola di regolazione della
macinatura in senso antiorario per
selezionare l'impostazione corretta.
L'uscita del caffè è
bloccata.
Pulire l'uscita del caffè con uno
stuzzicadenti.
Ciò significa che l'apparecchio
ha eseguito la macinatura dei
chicchi per 16 cicli consecutivi e
il tempo per ogni macinatura è
inferiore a 5 minuti. Dopodiché,
il sistema di macinatura sarà
costretto a raffreddarsi per 5
minuti, durante i quali tutte le
funzioni sono disattivate.
L'apparecchio riposerà per 5 minuti o
spegni l'apparecchio e riavvialo.
Contattare il servizio clienti se il problema
non può essere risolto.
L'indicatore
"Nessun chicco" e
l'indicatore di
avviso
lampeggiano
contemporaneame
nte.
background
3
ITALIANO
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
La macchina non
può essere attivata.
La spina di
alimentazione non è
ben collegata.
Collegare la spina di alimentazione alla
rete principale dell'apparecchio.
La fonte di
alimentazione non è
ben collegata.
Collegare la sorgente di alimentazione
dell'apparecchio.
Il pulsante On/Off non
è attivato.
Premere il pulsante di
accensione/spegnimento.
Il brewer non può
essere rimosso.
La macchina non è
stata spenta
correttamente.
Spegnere la macchina e poi riaccenderla
per reimpostare il bricco. Contattare il
servizio post-vendita se il problema non
può essere risolto.
Il bricco è bloccato.
Contattare il servizio post-vendita.
La schiuma di latte è
troppo grande o
spruzza dall'uscita
del latte.
Il latte non è
abbastanza freddo o il
latte utilizzato non è
adatto per essere
montato.
Si raccomanda che la temperatura del
latte sia di 5-10 °C e che il contenuto
proteico del latte sia almeno del 3 %.
Il montacremi è troppo
sporco.
Pulire il montacremisi del latte.
Sia l'indicatore di
residui pieni che
l'indicatore di pulizia
del brewer si
illuminano.
Il contenitore di
raccolta dei residui
non è pieno, ma la
macchina ti chiede di
svuotare il
contenitore di
raccolta dei residui o
di pulire il brewer.
Puoi svuotare il contenitore di
raccolta dei residui e pulire il
bricco quando la macchina da
caffè è spenta.
Svuota sempre il contenitore di raccolta
dei residui e pulisci il caffè quando la
macchina da caffè è accesa. Reinseriscili
dopo aver aspettato almeno 3 secondi.
Il contatore non viene
azzerato dopo aver
svuotato il contenitore
di raccolta dei residui o
pulito il bricco.
Dopo aver sostituito il contenitore di raccolta dei residui o
il braccio di erogazione, aspetta sempre circa 3 secondi
per ripristinare il contatore a zero. Svuota sempre il
contenitore di raccolta dei residui e pulisci il caffè quando
la macchina da caffè è accesa. Il contatore non si azzererà
se il contenitore di raccolta dei residui viene svuotato o il
braccio di erogazione viene pulito quando la macchina da
caffè è spenta.
background
Puoi aiutare a proteggere l'ambiente!
Ricorda di rispettare le normative locali:
consegna gli apparecchi elettrici non funzionanti
a un centro di smaltimento adeguato.
4
La macchina da
caffè emette un
grande rumore.
È normale che la
macchina da caffè faccia
rumore durante il
funzionamento.
Se la macchina da caffè inizia a emettere
un altro tipo di rumore, si prega di
lubrificare il sistema di estrazione e
contattare il servizio post-vendita.
Problem Cause Solution
La macchina da
caffè può macinare
chicchi di caffè, ma
non esce caffè.
Controlla i chicchi di
caffè tostati in
profondità per l'olio
sulla superficie. Il canale
di distribuzione della
polvere sarà bloccato se
i chicchi di caffè sono
umidi o se c'è troppo
olio sulla superficie.
1. Tieni premuti il tasto “Svuotamento dei chicchi” e il
tasto “Espresso a tazza singola” contemporaneamente
per 2 secondi, la porta si aprirà e i relativi indicatori
lampeggeranno.
2. 1.Dopo l'apertura della porta, allenta il caffè
macinato nel canale di erogazione con la spazzola di
pulizia, quindi chiudi la porta quando il caffè macinato
cade.
3. Tieni quindi premuti nuovamente il tasto
“Svuotamento dei chicchi” e il tasto “Espresso a tazza
singola” per almeno 0,3 secondi; i relativi indicatori si
spengono e la porta si chiude.
Smaltimento ecologico
background
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulisci la superficie esterna del prodotto con un panno morbido e umido per
rimuovere le macchie, evitando però l'uso di strumenti di pulizia abrasivi, in
quanto potrebbero graffiare il prodotto. Non utilizzare pulitori a base di alcol
o solventi.
Durante la preparazione del caffè, potrebbero formarsi gocce d'acqua sopra il
piatto raccogli gocce o sul piano di lavoro. Per controllare la fuoriuscita di
gocce, asciuga l'area con un panno pulito e asciutto dopo ogni utilizzo del
prodotto.
La macchina da caffè, il serbatoio dell'acqua, il serbatoio del latte, il vassoio
raccogli gocce, il piatto raccogli gocce, il vassoio interno raccogli gocce, il
contenitore di raccolta dei residui e la porta non devono essere lavati in
lavastoviglie.
L'acqua nel piatto raccogli gocce e nel vassoio raccogli gocce, così come i
fondi di caffè nel vassoio interno e nel contenitore di raccolta dei residui,
devono essere svuotati e puliti bene.
Pulire le parti seguendo la descrizione e le operazioni indicate di seguito.
1.
2.
3.
4.
5.
per Espresso a tazza singola, Latte e Cappuccino, eseguire la pulizia ogni 8 cicli
di preparazione.Per Espresso a due tazze, eseguire la pulizia ogni 4 cicli di
preparazione.Si consiglia di pulirlo lo stesso giorno se non è stato utilizzato per
lungo tempo.
ATTENZIONE:Assicurarsi di scollegare l'apparecchio prima di pulirlo
e lasciare che si raffreddi completamente. Per proteggere da scosse
elettriche, non immergere il cavo, la spina o l'unità in acqua o liquidi.
Si prega di scollegare l'apparecchio dopo ogni uso.
5
ITALIANO
www.izachvo.com
Pulire il contenitore di raccolta dei residui:
1
Apri la porta.
2
Rimuovi il contenitore di raccolta dei residui.
background
6
Per Espresso, Latte e Cappuccino a tazza singola, pulire ogni 8 cicli di preparazione.
Per Espresso a doppia tazza, pulire ogni 4 cicli di preparazione.
Si consiglia di pulirla nello stesso giorno se non viene utilizzata per un lungo
periodo.
Pulire la macchina:
1
Rimuovere la macchina del caffè.
2
Rimuovere il contenitore per la raccolta dei
residui.
3
Reinserire la macchina del caffè
nell’apparecchio.
4
Chiudere la porta e la pulizia è completata.
3
Svuotare il disco del caffè
nel contenitore per la
raccolta dei residui.
4
Risciacquare il contenitore
per la raccolta dei residui
sotto l’acqua corrente.
5
Reinserire il contenitore per
la raccolta dei residui
nell’apparecchio.
background
7
ITALIANO
www.izachvo.com
Pulire il serbatoio del latte: Dopo ogni utilizzo
Pulire il serbatoio dell'acqua: Una volta alla settimana
1
Rimuovere il serbatoio
dell'acqua dalla macchina
del caffè.
2
Risciacquare il serbatoio
dell'acqua sotto l’acqua
corrente.
1
Rimuovere il tubo di collegamento dall’apparecchio dopo ogni utilizzo.
2
Risciacquare il serbatoio del latte sotto l’acqua corrente.
3
Conservare correttamente il serbatoio del latte dopo la pulizia.
Pulire il vassoio di raccolta gocce:
1
Rimuovere il vassoio di raccolta gocce.
2
Aggiungere un po' di soluzione di pulizia e risciacquare il vassoio sotto
l’acqua corrente.
3
Dopo la pulizia, reinserire il vassoio.
Pulire il macinacaffè:
1
Rimuovere la manopola di regolazione della macinatura girandola in
senso antiorario.
2
Rimuovere la macina interna girandola in senso antiorario.
Pulire il montalatte: Dopo ogni utilizzo
1
Rimuovere la copertura dell'uscita del caffè.
2
Rimuovere il montalatte dall'uscita del caffè.
3
Risciacquare il montalatte sotto l’acqua corrente.
4
Reinserire correttamente il montalatte, assicurandosi che la parte con la
spina sia posizionata a sinistra.
5
Rimettere la copertura dell'uscita del caffè e la pulizia è completata.
background
Pulire il supporto del sistema di preparazione:
1
Con l'apparecchio acceso, tieni premuti i tasti "Pulizia manuale"“ ” e
"Espresso doppio"“ ” per 1 secondo per entrare nella modalità di pulizia
degli angoli morti del preparatore.
Pulire il canale di distribuzione del caffè macinato
1
Tieni premuti i tasti “Vuotatura fagioli” “ ” e “Espresso singolo” “
”contemporaneamente per 0,2 secondi. I relativi indicatori inizieranno a
lampeggiare e la porta si aprirà.
2
Apri la porta e usa il pennello di pulizia per rimuovere il caffè macinato dal
canale di distribuzione. Chiudi la porta quando il caffè macinato sia caduto.
Metodo 1:
8
2
Dopo essere entrati nella funzione di pulizia del preparatore, il preparatore
si sposterà verso il basso.
3
Dopo aver aperto la porta di preparazione (l'apparecchio rimarrà in modalità
di protezione sicura), sarà possibile pulire l'angolo morto del preparatore.
4
Dopo aver completato la pulizia, chiudere la porta di preparazione.
5
Tieni premuti i tasti "Pulizia manuale"“ ” e "Espresso doppio" “ ” per
1 secondo per uscire dalla funzione di pulizia.
3
Pulire la macina con il pennello per la pulizia e svuotare il caffè macinato
nella fessura.
4
Pulire la camera di macinatura con il pennello per la pulizia.
5
Non reinstallare la macina, ma riposizionare la manopola di regolazione
della macinatura.
6
Premere il pulsante del macinacaffè.
7
Lasciare che il macinacaffè continui a funzionare per eliminare la polvere
residua nella camera di macinatura (ripetere i passaggi 3 e 4 se rimane
polvere di caffè).
8
Rimuovere la manopola di regolazione della macinatura girandola in senso
antiorario.
9
Installare la macina girandola in senso orario.
10
Installare la manopola di regolazione della macinatura girandola in senso
orario e la pulizia sarà completata.
background
3
Tieni premuti i tasti “Vuotatura fagioli” ” e “Espresso singolo” “
contemporaneamente per almeno 0,1 secondi. I relativi indicatori si
spegneranno e la porta si chiuderà.
9
ITALIANO
www.izachvo.com
Pulire manualmente il sistema di preparazione
e il sistema di schiumatura
1
Riempi il serbatoio dell’acqua con una quantità adeguata di acqua a
temperatura ambiente, senza superare il livello massimo, quindi chiudi il
coperchio del serbatoio.
2
Installa l'unità di preparazione nella camera di preparazione
dell'apparecchio e poi chiudi la porta della camera di preparazione.
3
Posiziona il vassoio di gocciolamento sulla griglia di drenaggio e poi metti
un contenitore sopra il vassoio.
5
Dopo aver completato la pulizia, l'apparecchio entrerà automaticamente in
modalità standby.
4
Attiva la funzione di “Pulizia manuale” per pulire il sistema di preparazione
e il canale di schiumatura del latte. Dopo il riscaldamento, tutti gli
indicatori funzionali si accenderanno in modo stabile e l'apparecchio
entrerà in modalità standby. Tieni premuto il tasto Pulizia manuale “
per almeno 0,2 secondi, l'apparecchio entrerà nel processo di pulizia
manuale.
1
Se rimangono pochi chicchi di caffè nella scatola dei chicchi, tieni premuto
il tasto “Vuotatura fagioli” “ ”per almeno un secondo, affinché
l’apparecchio continui a funzionare finché il caffè macinato bloccato nel
canale di distribuzione non venga svuotato, quindi l’apparecchio tornerà
allo stato di lavoro normale.
NOTA:Se il caffè macinato diventa visibilmente più fine durante l’uso
dell’apparecchio, o il pacchetto di caffè diventa più piccolo dopo la
preparazione, si prega di controllare se ci sono ostruzioni di polvere nel
canale di distribuzione del caffè. Il canale di distribuzione del caffè deve
essere pulito una volta a settimana.
NOTA: Se è necessario pulire il canale di schiumatura del latte, installa il
serbatoio del latte e riempilo con acqua pulita invece di latte. Se non è
necessario pulire il canale di schiumatura, assicurati che il tappo dello
schiumatore sia ben posizionato.
Metodo 2:
background
10
2
Riempi il serbatoio dell'acqua con acqua e decalcificante fino al livello
massimo indicato nel serbatoio (la proporzione di acqua e decalcificante è
4:1, fai riferimento alle istruzioni del decalcificante. Usa “decalcificante
domestico”), puoi anche utilizzare l'acido citrico invece del decalcificante
(100 parti di acqua e 3 parti di acido citrico).
3
Posiziona un contenitore sulla griglia di raccolta gocce.
4
Tieni premuti i tasti acqua calda ” e pulizia manuale ” per 1
secondo contemporaneamente e l'apparecchio entrerà nella procedura di
decalcificazione.
5
L'intera procedura di decalcificazione dura circa 10 minuti. Gli otto (8)
indicatori funzionali lampeggiano lentamente da sinistra a destra.
6
Al termine della decalcificazione, gli indicatori di acqua calda “ ” e pulizia
manuale “ ”smettono di lampeggiare.
SUGGERIMENTI PER UN CAFFÈ DAL
GUSTO ECCEZIONALE
1
Una macchina da caffè pulita è essenziale per preparare un caffè delizioso.
È necessario pulire la macchina da caffè regolarmente, come specificato
nella sezione “PULIZIA E MANUTENZIONE”. Utilizzare sempre acqua fresca
e a temperatura ambiente per preparare il caffè.
2
Conserva il caffè macinato non utilizzato in un luogo fresco e asciutto.
Dopo aver aperto una nuova confezione di caffè macinato, richiudila
ermeticamente e conservala in frigorifero per mantenerne la freschezza.
Rimuovere i depositi minerali
1
L'apparecchio deve essere decalcificato quando gli indicatori di acqua
calda “ ” e pulizia manuale “ ” lampeggiano contemporaneamente.
6
Apri la porta della camera di preparazione e pulisci i fondi di caffè nel
sistema di preparazione con il pennello di pulizia.
NOTA: Il numero di cicli di preparazione del caffè verrà azzerato e
ricominciato dopo il completamento della decalcificazione. Il prompt di
decalcificazione verrà attivato quando l'apparecchio avrà preparato 500
cicli di caffè nuovamente.
background
PROBLEEMOPLOSSING
REINIGING EN ONDERHOUD
··············································1
·····································5
INHOUD
Raadpleeg ons beschikbare product.
Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u het
product gebruikt en zorg ervoor dat de installatie en
het onderhoud correct worden uitgevoerd volgens de
gegeven instructies.
Bewaar deze handleiding voor toekomstige referentie.
background
1
NEDERLANDS
PROBLEEMOPLOSSING
Problem Cause Solution
De navulfindicator
knippert.
De watertank mist
water.
1.Vul de watertank met water.
2.Neem contact op met de
serviceafdeling als het probleem niet kan
worden opgelost.
De
waarschuwingsindica
tor knippert.
De maalinstellingknop,
deur en de interne
druppelbak zijn niet
goed geïnstalleerd.
1.Installeer de maalinstellingsknop, de deur en de
interne druipbak goed op hun plaats.
2.Neem contact op met de servicedienst als het
probleem niet kan worden opgelost.
De
waarschuwingsindic
ator brandt continu.
De brouwer of de
interne druppelbak is
niet goed geïnstalleerd.
1.Installeer de koffiezetter of de interne druipbak goed
op hun plaats.
2.Neem contact op met de servicedienst als het
probleem niet kan worden opgelost.
De "Geen
bonen"-indicator
brandt continu.
De bonenbox mist
koffiebonen.
Vul de bonenbox met koffiebonen en laat
de koffiemachine draaien om koffie te
zetten, vervolgens kan de melding "geen
bonen" worden geannuleerd.
De indicator voor
het reinigen van de
zetgroep brandt
continu.
De brouwer moet
worden
schoongemaakt.
1.Verwijder de koffiezetter voor reiniging, na 2
seconden dooft de "reinigingsindicator van de
koffiezetter".
2.Neem contact op met de servicedienst als het
probleem niet kan worden opgelost.
De indicator voor
volle restcontainer
brandt continu.
De
restverzamelcontainer
moet worden
schoongemaakt.
1.Verwijder de restafvalcontainer en de interne
druipbak voor reiniging. Na 2 seconden dooft het
"volledige restcontainer"-indicator " ".
2.Neem contact op met de servicedienst als het
probleem niet kan worden opgelost.
background
De latte-indicator en de
waarschuwingsindicator
knipperen tegelijkertijd.
2
Problem Cause Solution
De enkele kop espresso- en
waarschuwingsindicator
knipperen tegelijkertijd.
De maalmotor werkt
niet normaal.
1.Zet het apparaat uit en start het
opnieuw op.
2.Neem contact op met de servicedienst
als het probleem niet kan worden
opgelost.
De heetwaterindicator en de
waarschuwingsindicator
knipperen tegelijkertijd.
De flowmeter heeft
geen signaal en de
waterafgifte is
abnormaal.
1.Vul de watertank met water.
2.Neem contact op met de servicedienst
als het probleem niet kan worden
opgelost.
Het Hall-element heeft
geen signaal en de
brouwmotor werkt niet
normaal.
1.Zet het apparaat uit en start het
opnieuw op.
2.Neem contact op met de servicedienst
als het probleem niet kan worden
opgelost.
De crema is niet rijk.
De gemalen koffie is te
grof.
Draai de maalgradeknop met de klok
mee om de juiste instelling te
selecteren..
Het type koffieboon dat
is gebruikt is verkeerd.
Gebruik koffiebonen die geschikt zijn
voor het zetten van espresso.
De koffie komt
langzaam of druppel
voor druppel eruit.
De koffie komt niet
uit de koffie-uitlaat.
De gemalen koffie is te
fijn.
Draai de maalgradeknop tegen de klok in
om de juiste instelling te selecteren.
De koffie-uitlaat is
geblokkeerd.
Reinig de koffieuitlaat met een
tandenstoker.
Dit betekent dat het apparaat
de bonen gedurende 16
opeenvolgende cycli heeft
gemalen en dat de tijd voor
elke maling minder dan 5
minuten is. Daarna moet het
maal systeem 5 minuten
afkoelen, gedurende die tijd
zijn alle functies ongeldig.
1.Het apparaat rust 5 minuten of zet het
apparaat uit en start het opnieuw op.
2.Neem contact op met de servicedienst
als het probleem niet kan worden
opgelost.
De "Geen
bonen"-indicator en
de
waarschuwingsindica
tor knipperen
tegelijkertijd.
background
3
NEDERLANDS
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
De machine kan niet
worden geactiveerd.
De stroomstekker is
niet goed aangesloten.
Sluit de stekker aan op de hoofdvoeding
van de machine.
De voedingsbron is niet
goed aangesloten
Sluit de stroombron van de machine aan.
De aan/uit-knop is niet
ingeschakeld.
Druk op de aan/uit-knop.
De zetgroep kan niet
worden verwijderd.
De machine is niet
correct uitgeschakeld.
Zet de machine uit en vervolgens weer
aan om de brouwer te resetten. Neem
contact op met de after-sales afdeling als
het probleem niet kan worden opgelost.
De brouwer is
geblokkeerd
Neem contact op met de after-sales
afdeling.
Het melkschuim is
te groot of spuit uit
de melkuitsparing.
De melk is niet koud
genoeg of de gebruikte
melk is niet geschikt
om te schuimen.
Het wordt aanbevolen dat de
temperatuur van de melk tussen de 5 en
10 °C ligt en dat het eiwitgehalte van de
melk minimaal 3 % is.
De melkschuimer is te
vuil.
Reinig de melkopschuimer.
Zowel de volle
restcontainerindicator als
de reinigingsindicator van
de zetgroep branden.
De restcontainer is
niet vol, maar de
machine vraagt je om
de restcontainer te
legen of de zetgroep
schoon te maken.
U kunt de restverzamelcontainer
legen en de brouwer
schoonmaken wanneer de
koffiemachine is uitgeschakeld.
Leeg altijd de residu-collectiecontainer en
reinig de koffiezetter wanneer de
koffiemachine is ingeschakeld. Installeer
ze opnieuw na ten minste 3 seconden
wachten.
De teller is niet gereset
na het legen van de
restverzamelcontainer
of het schoonmaken
van de brouwer.
Wacht na het vervangen van de residu-collectiecontainer
of de brouwer altijd ongeveer 3 seconden om de teller op
nul te resetten. Leeg altijd de residu-collectiecontainer en
reinig de koffiezetter wanneer de koffiemachine is
ingeschakeld. De teller wordt niet gereset als de
residu-collectiecontainer is geleegd of de brouwer is
gereinigd wanneer de koffiemachine is uitgeschakeld
background
Jij kunt helpen om het milieu te beschermen!
Vergeet niet de lokale regelgeving te respecteren:
breng de niet-werkende elektrische apparaten
naar een geschikt afvalverwerkingscentrum.
4
De koffiezetter
maakt veel lawaai.
Het is normaal dat de
koffiemachine geluid
maakt tijdens het
gebruik.
Als de koffiemachine een ander soort
geluid begint te maken, smeer dan
alsjeblieft het brouw systeem in en neem
contact op met de klantenservice.
Problem Cause Solution
De koffiezetter kan
koffiebonen malen,
maar er komt geen
koffie uit.
Controleer de
diepgeroosterde
koffiebonen op olie op
het oppervlak. Het
poederdistributiekanaal
kan blokkeren als de
koffiebonen vochtig zijn
of er te veel olie op het
oppervlak zit.
1.Houd de toets "Bonen legen" en de toets "Enkel kopje
Espresso" tegelijkertijd 2 seconden ingedrukt, de deur
opent zich en de overeenkomstige indicatoren
knipperen.
2.Nadat de deur is geopend, maak de gemalen koffie in
het doseerkanaal los met de schoonmaakborstel, en
sluit de deur wanneer de gemalen koffie naar beneden
valt.
3. 3.Houd vervolgens de toets "Bonen legen" en de
toets "Enkel kopje Espresso" opnieuw minstens 0,3
seconden ingedrukt; de overeenkomstige indicatoren
doven en de deur sluit.
Milieuverantwoord verwijderen
background
REINIGING EN ONDERHOUD
Veeg het externe oppervlak van het product af met een zachte, vochtige doek
om vlekken te verwijderen, maar vermijd het gebruik van schurende
schoonmaakmiddelen, omdat deze het product kunnen krassen. Gebruik
geen alcohol of oplosmiddelreinigers.
Tijdens het zetten van de koffie kunnen zich waterdruppels ophopen boven
de dripplaat of op het aanrecht. Veeg het gebied na elk gebruik van het
product af met een schone, droge doek om de druppels te controleren.
De zetgroep, het waterreservoir, het melkreservoir, het lekbakje, de dripplaat,
het interne lekbakje, het restafvalbakje en de deur mogen niet in de
vaatwasser worden gewassen.
Het water in de dripplaat en het lekbakje, evenals de koffiedik in het interne
lekbakje en het restafvalbakje, moeten worden geleegd en goed worden
schoongemaakt.
Reinig de onderdelen volgens de onderstaande beschrijving en instructies.
1.
2.
3.
4.
5.
voor enkelvoudige espresso, latte en cappuccino, reinig na elke 8 zetcycli.Voor
dubbele espresso, reinig na elke 4 zetcycli.Het wordt aanbevolen om het op
dezelfde dag schoon te maken als het lange tijd niet is gebruikt.
LET OP: Zorg ervoor dat u het apparaat uit het stopcontact haalt
voordat u het schoonmaakt en laat het apparaat volledig afkoelen.
Om te beschermen tegen elektrische schokken, dompel het snoer,
de stekker of het apparaat niet onder in water of vloeistof. Haal het
apparaat na elk gebruik uit het stopcontact.
5
NEDERLANDS
www.izachvo.com
Reinig het afvalcontainer:
1
Open de deur.
2
Verwijder de afvalcontainer.
background
6
Voor Espresso, Latte en Cappuccino voor één kop, reinig na elke 8 zetbeurten.
Voor Espresso voor twee kopjes, reinig na elke 4 zetbeurten.
Het wordt aangeraden de machine op dezelfde dag schoon te maken als deze
lange tijd niet gebruikt wordt.
Reinig de machine:
1
Verwijder de koffiezetter.
2
Verwijder de restafvalcontainer.
3
Plaats de koffiezetter terug in het apparaat.
4
Sluit de deur en de reiniging is voltooid.
3
Leeg de koffiepuck in de
restafvalcontainer.
4
Spoel de restafvalcontainer
onder stromend water af.
5
Plaats de restafvalcontainer
terug in het apparaat.
background
7
NEDERLANDS
www.izachvo.com
Reinig de melkreservoir: Na elk gebruik
Reinig de watertank: Één keer per week
1
Verwijder de watertank uit
de koffiezetter.
2
Spoel de watertank af onder
stromend water.
1
Verwijder de verbindingsslang uit het apparaat na elk gebruik.
2
Spoel de melkreservoir af onder stromend water.
3
Bewaar de melkreservoir goed na het reinigen.
Reinig de lekbak:
1
Verwijder de lekbak.
2
Voeg wat reinigingsoplossing toe en spoel de lekbak af onder stromend water.
3
Na het reinigen, plaats de lekbak weer terug.
Reinig de molen:
1
Verwijder de maalgraadinstellingknop door deze tegen de klok in te draaien.
2
Verwijder het interne maalwiel door deze tegen de klok in te draaien.
Reinig de melkopschuimer: Na elk gebruik
1
Verwijder de koffie-uitlaatkap.
2
Verwijder de melkopschuimer uit de koffie-uitlaat.
3
Spoel de melkopschuimer af onder stromend water.
4
Plaats de melkopschuimer goed terug, zorg ervoor dat het deel met de
stekker aan de linkerzijde zit.
5
Plaats de koffie-uitlaatkap terug en de reiniging is voltooid.
background
Reinig de bevestiging van het brouwsysteem:
1
Wanneer het apparaat is ingeschakeld, houd de knoppen "Handmatige
reiniging" “ ” en "Dubbele espresso" “ ” 1 seconde ingedrukt om de
modus voor het reinigen van de dode hoeken van de brouwer in te schakelen.
Reinig het poederdistributiekanaal
1
Houd de knoppen “Boondoseren”“ ” en “Enkel kopje Espresso” “
tegelijkertijd 0,2 seconden ingedrukt; de bijbehorende indicatoren gaan
knipperen en de deur opent.
2
Open de deur en gebruik de reinigingsborstel om het gemalen koffie in het
poederdistributiekanaal los te maken. Sluit de deur wanneer het gemalen
koffie naar beneden valt.
Methode 1:
8
2
Nadat u de brouwer-reinigingsfunctie hebt ingeschakeld, beweegt de
brouwer naar beneden.
3
Nadat de brouwdeurs is geopend (het apparaat blijft in de veilige
beschermingsstatus), kunnen de dode hoeken van de brouwer worden
gereinigd.
4
Nadat de reiniging is voltooid, sluit u de brouwdeur.
5
Houd de knoppen "Handmatige reiniging" “ ” en "Dubbele espresso"“
”1 seconde ingedrukt om de reinigingsfunctie te verlaten.
3
Maak het maalwiel schoon met de reinigingsborstel en verwijder de
gemalen koffie in de opening.
4
Maak de maalcamera schoon met de reinigingsborstel.
5
Installeer het maalwiel niet en plaats de maalgraadinstellingknop opnieuw in
de juiste positie.
6
Druk op de knop van de molen.
7
Laat de molen draaien om het resterende poeder in de maalcamera te
verwijderen (herhaal de stappen 3 en 4 als er nog koffiepoeder achterblijft).
8
Verwijder de maalgraadinstellingknop door deze tegen de klok in te draaien.
9
Installeer het maalwiel door het met de klok mee te draaien.
10
Installeer de maalgraadinstellingknop door deze met de klok mee te draaien
en de reiniging is voltooid.
background
3
Houd de knoppen “Boondoseren”“ ” en “Enkel kopje Espresso”“ ”
opnieuw minstens 0,1 seconden ingedrukt, de indicatoren gaan uit en de
deur sluit.
9
NEDERLANDS
www.izachvo.com
Handmatig het brouw- en opschuimsysteem
reinigen
1
Vul het waterreservoir met de juiste hoeveelheid water op
kamertemperatuur, zonder het maximale waterniveau te overschrijden, en
sluit vervolgens het deksel van het waterreservoir.
2
Installeer de brouwerijassemblage in de brouwkamer van het apparaat en
sluit vervolgens de deur van de brouwkamer.
3
Plaats de druppelplaat op de opvangbak en zet vervolgens een container
op de druppelplaat.
5
Na het reinigen gaat het apparaat automatisch naar de stand-by modus.
6
Open de deur van de brouwkamer en reinig de koffiedik in het
brouwingssysteem met de reinigingsborstel.
4
Activeer de functie “Handmatige reiniging” om het brouw- en
opschuimsysteem te reinigen. Na het voorverwarmen gaan alle functionele
indicatoren continu branden en gaat het apparaat naar de stand-by
modus. Houd de knop “Handmatige reiniging” ” ten minste 0,2
seconden ingedrukt, het apparaat start het reinigingsproces.
1
Als er nog maar weinig koffiebonen in de bonenbox zitten, houd de knop
“Boondoseren”“ ” ten minste één seconde ingedrukt, zodat het apparaat
blijft werken totdat het gemalen koffie in het poederdistributiekanaal
wordt leeggemaakt, en daarna keert het apparaat terug naar de normale
werkstatus.
OPMERKING:Als de gemalen koffie duidelijk fijner wordt tijdens het gebruik
van het apparaat, of het koffiepak kleiner wordt na het zetten, controleer
dan of er verstoppingen van poeder in het poederdistributiekanaal zijn. Het
poederdistributiekanaal moet elke week worden schoongemaakt.
OPMERKING: Als u het opschuimsysteem wilt reinigen, installeer dan het
melkreservoir en vul het met schoon water in plaats van melk. Als het
opschuimsysteem niet gereinigd hoeft te worden, zorg er dan voor dat de
dop van de melkopschuimer goed op zijn plaats zit.
Methode 2:
background
10
2
Vul het waterreservoir met water en ontkalker tot het maximale niveau dat
op het waterreservoir is aangegeven (de verhouding water en ontkalker is
4:1, zie de instructies van de ontkalker. Gebruik “huishoud-ontkalker”), u
kunt ook citroenzuur gebruiken in plaats van de ontkalker (100 delen water
en 3 delen citroenzuur).
3
Zet een container op de druppelplaat.
4
Houd de knoppen voor heet water“ en handmatige reiniging “ ”1
seconde tegelijkertijd ingedrukt en het apparaat begint het
ontkalkingsproces.
5
Het gehele ontkalkingsproces duurt ongeveer 10 minuten. De acht (8)
functionele indicatoren knipperen langzaam van links naar rechts.
6
Na voltooiing van het ontkalken stoppen de indicatoren voor heet water “
” en handmatige reiniging“ ” met knipperen.
TIPS VOOR HEERLIJK SMAKENDE KOFFIE
1
Een schone koffiemachine is essentieel voor het maken van lekkere koffie.
Het is noodzakelijk om de koffiemachine regelmatig schoon te maken,
zoals aangegeven in de sectie “SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD”. Gebruik
altijd vers, kamertemperatuur water bij het zetten van koffie.
2
Bewaar ongebruikte gemalen koffie op een koele en droge plaats. Na het
openen van een nieuw pak gemalen koffie, sluit het goed af en bewaar het
in de koelkast om de versheid te behouden.
Verwijder de mineraalafzettingen
1
Het apparaat moet worden ontkalkt wanneer de indicatoren voor heet
water “ ” en handmatige reiniging“ ”tegelijkertijd gaan knipperen.
OPMERKING: Het aantal koffiezetcycli wordt op nul gezet en opnieuw
geteld nadat de ontkalking is voltooid. Het
ontkalkingswaarschuwingsbericht verschijnt wanneer het apparaat
opnieuw 500 koffiecycli heeft gezet.
background
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE
·······························1
·····································5
ZAWARTOŚĆ
Proszę zapoznać się z dostępnym produktem.
Przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję przed
użyciem i upewnij się, że instalacja oraz konserwacja
zostały przeprowadzone zgodnie z udzielonymi
instrukcjami.
Zachowaj tę instrukcję do przyszłego wglądu.
background
1
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Cause Solution
Wskaźnik
uzupełnienia miga.
Zbiornik na wodę jest
pusty.
1.Napełnij zbiornik na wodę.
2.Proszę skontaktować się z działem
obsługi, jeśli problem nie może zostać
rozwiązany.
Wskaźnik
ostrzegawczy miga.
Pokrętło ustawienia
mielenia, drzwi i
wewnętrzna taca na
krople nie są prawidłowo
zainstalowane.
1.Zainstaluj pokrętło ustawienia mielenia, drzwi i
wewnętrzną tacę na krople w odpowiedniej pozycji.
2.Proszę skontaktować się z działem serwisowym,
jeśli problem nie może zostać rozwiązany.
Wskaźnik
ostrzegawczy świeci
ciągłym światłem.
Ekspres lub wewnętrzna
taca na krople nie są
prawidłowo
zainstalowane.
1.Zainstaluj zaparzacz lub wewnętrzną tacę na krople w
odpowiedniej pozycji.
Proszę skontaktować się z działem serwisowym, jeśli
problem nie może zostać rozwiązany.
Wskaźnik "Brak
ziaren" świeci
ciągłym światłem.
Pudełko na ziarna jest
puste.
Napełnij pojemnik na ziarna kawy
ziarnami kawy, a następnie uruchom
ekspres do kawy, aby zaparzyć kawę;
wtedy ostrzeżenie „brak ziaren” można
anulować.
Wskaźnik
czyszczenia
zaparzacza świeci
ciągłym światłem.
Ekspres do kawy
wymaga czyszczenia.
1.Usuń zaparzacz do czyszczenia; po 2 sekundach
lampka „Wskaźnik czyszczenia zaparzacza” gaśnie.
2.Proszę skontaktować się z działem serwisowym, jeśli
problem nie może zostać rozwiązany.
Wskaźnik pełnego
zbiornika na resztki
świeci ciągłym
światłem.
Pojemnik na resztki
wymaga czyszczenia.
1.Usuń pojemnik na resztki i wewnętrzną tacę na krople
do czyszczenia; po 2 sekundach lampka „Wskazanie
pełnej reszty” „ ” gaśnie.
2.Proszę skontaktować się z działem serwisowym, jeśli
problem nie może zostać rozwiązany.
background
Wskaźnik latte i wskaźnik
ostrzegawczy migają
jednocześnie.
2
Problem Cause Solution
Wskaźnik espresso na
jedną filiżankę i wskaźnik
ostrzegawczy migają
jednocześnie.
Silnik mielenia nie
działa prawidłowo.
1.Wyłącz urządzenie i uruchom je
ponownie.
2.Proszę skontaktować się z działem
serwisowym, jeśli problem nie może
zostać rozwiązany.
Wskaźnik gorącej wody i
wskaźnik ostrzegawczy
migają jednocześnie.
Licznik przepływu nie
ma sygnału, a
podawanie wody jest
nieprawidłowe.
1.Napełnij zbiornik wodny wodą.
2.Proszę skontaktować się z działem
serwisowym, jeśli problem nie może
zostać rozwiązany.
Element Hall nie ma
sygnału, a silnik
parzenia nie działa
prawidłowo.
1.Wyłącz urządzenie i uruchom je
ponownie.
2.Proszę skontaktować się z działem
serwisowym, jeśli problem nie może
zostać rozwiązany.
Crema nie jest
bogata.
Mielona kawa jest zbyt
grubo mielona.
Obróć pokrętło ustawienia mielenia w
prawo, aby wybrać odpowiednie
ustawienie.
Użyty rodzaj ziarna
kawy jest niewłaściwy.
Użyj ziaren kawy odpowiednich do
parzenia espresso.
Kawa wypływa
powoli lub kropla po
kropli.
Kawa nie wypływa z
wylotu kawy.
Mielona kawa jest zbyt
drobno mielona.
Obróć pokrętło ustawienia mielenia w
lewo, aby wybrać odpowiednie
ustawienie.
Wylot kawy jest
zablokowany.
Wyczyść wylot kawy wykałaczką.
Oznacza to, że urządzenie
wykonało mielenie ziaren przez
16 cykli z rzędu, a czas mielenia
wynosi mniej niż 5 minut.
Następnie system mielenia musi
być schłodzony przez 5 minut, w
tym czasie wszystkie funkcje są
nieaktywne.
1.Urządzenie będzie odpoczywać przez 5
minut lub wyłącz urządzenie i uruchom je
ponownie.
2.Proszę skontaktować się z działem
serwisowym, jeśli problem nie może
zostać rozwiązany.
Wskaźnik "Brak
ziaren" i wskaźnik
ostrzegawczy migają
jednocześnie.
background
3
POLSKI
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
Urządzenie nie
może być
aktywowane.
Wtyczka zasilania nie
jest prawidłowo
podłączona.
Podłącz wtyczkę do głównego zasilania
urządzenia.
Źródło zasilania nie jest
prawidłowo
podłączone.
Podłącz źródło zasilania urządzenia.
Przycisk
włączania/wyłączania
nie jest włączony.
Naciśnij przycisk włączania/wyłączania.
Zaparzacz nie może
być usunięty.
Urządzenie nie zostało
prawidłowo wyłączone.
Wyłącz maszynę, a następnie włącz ją
ponownie, aby zresetować zaparzacz.
Proszę skontaktować się z działem
posprzedażowym, jeśli problem nie może
zostać rozwiązany.
Ekspres do kawy jest
zablokowany.
Skontaktuj się z działem
posprzedażowym.
Pianka mleczna jest
zbyt duża lub pryska
z wylotu mleka.
Mleko nie jest
wystarczająco zimne
lub użyte mleko nie
nadaje się do
spieniania.
Zaleca się, aby temperatura mleka
wynosiła 5–10°C oraz że zawartość białka
w mleku powinna wynosić co najmniej
3%.
Spieniacz do mleka jest
zbyt brudny.
Wyczyść spieniacz do mleka.
Zarówno wskaźnik
pełnego zbiornika na
resztki, jak i
wskaźnik czyszczenia
zaparzacza świecą.
Pojemnik na resztki
nie jest pełny, ale
urządzenie prosi o
opróżnienie
pojemnika na resztki
lub o wyczyszczenie
zaparzacza.
Możesz opróżnić pojemnik na
resztki i wyczyścić ekspres, gdy
maszyna do kawy jest
wyłączona.
Zawsze opróżniaj pojemnik na resztki i
czyść ekspres do kawy, gdy maszyna do
kawy jest włączona. Zainstaluj je
ponownie po odczekaniu co najmniej 3
sekund.
Licznik nie został
zresetowany po
opróżnieniu pojemnika
na resztki lub
wyczyszczeniu
ekspresu.
Po wymianie pojemnika na resztki lub zaparzacza zawsze
czekaj około 3 sekund, aby licznik został zresetowany do
zera. Zawsze opróżniaj pojemnik na resztki i czyść ekspres
do kawy, gdy maszyna do kawy jest włączona. Licznik nie
zostanie zresetowany, jeśli pojemnik na resztki zostanie
opróżniony lub zaparzacz zostanie wyczyszczony, gdy
maszyna do kawy jest wyłączona.
background
Możesz pomóc chronić środowisko!
Pamiętaj, aby przestrzegać lokalnych przepisów:
oddaj nieczynne urządzenia elektryczne do
odpowiedniego punktu utylizacji odpadów.
4
Ekspres do kawy
wydaje głośny
dźwięk.
To normalne, że
ekspres do kawy
wydaje dźwięki
podczas pracy.
Jeśli ekspres do kawy zaczyna wydawać
inny rodzaj hałasu, należy naoliwić system
parzenia i skontaktować się z obsługą
posprzedażową.
Problem Cause Solution
Ekspres do kawy
może mielić ziarna
kawy, ale nie
wydobywa się kawa.
Proszę sprawdzić
mocno palone ziarna
kawy pod kątem oleju
na powierzchni. Kanał
podawania proszku
zostanie zablokowany,
jeśli ziarna kawy będą
wilgotne lub jeśli na
powierzchni będzie zbyt
dużo oleju.
1.Przytrzymaj jednocześnie przycisk „Opróżnianie
ziaren” i przycisk „Espresso dla jednej filiżanki” przez 2
sekundy, drzwi się otworzą, a odpowiadające wskaźniki
będą migać.
2.Po otwarciu drzwi poluzuj zmieloną kawę w kanale
dozowania za pomocą szczotki do czyszczenia, a
następnie zamknij drzwi, gdy zmielona kawa opada.
3.Następnie ponownie przytrzymaj przycisk
„Opróżnianie ziaren” i przycisk „Espresso dla jednej
filiżanki” przez co najmniej 0,3 sekundy, odpowiednie
wskaźniki gasną, a drzwi się zamykają.
Ekologiczne usuwanie
background
CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE
Wytrzyj zewnętrzną powierzchnię produktu miękką wilgotną ściereczką, aby
usunąć plamy, ale unikaj używania ściernych narzędzi czyszczących, ponieważ
mogą one porysować produkt. Nie używaj środków czyszczących na bazie
alkoholu lub rozpuszczalników.
Podczas parzenia kawy mogą gromadzić się krople wody w okolicy nad tacą
ociekową lub na blacie. Aby kontrolować kapanie, wytrzyj tę powierzchnię
czystą, suchą ściereczką po każdym użyciu urządzenia.
Ekspres do kawy, zbiornik na wodę, pojemnik na mleko, taca ociekowa,
talerzyk ociekowy, wewnętrzna taca ociekowa, pojemnik na resztki i drzwi nie
mogą być myte w zmywarce.
Woda w talerzu ociekowym i tacy ociekowej, a także pozostałości kawy w
wewnętrznej tacy ociekowej i pojemniku na resztki, muszą zostać opróżnione
i dokładnie wyczyszczone.
Czyść części zgodnie z poniższym opisem i instrukcją.
1.
2.
3.
4.
5.
dla pojedynczej filiżanki Espresso, Latte i Cappuccino wykonaj czyszczenie po
każdych 8 cyklach parzenia.Dla podwójnej filiżanki Espresso, wykonaj
czyszczenie po każdych 4 cyklach parzenia.Zaleca się wyczyszczenie go tego
samego dnia, jeśli nie było używane przez długi czas.
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że odłączysz urządzenie przed
czyszczeniem i pozwól, aby urządzenie całkowicie ostygło. Aby
chronić przed porażeniem elektrycznym, nie zanurzaj kabla,
wtyczki ani urządzenia w wodzie lub cieczy. Proszę odłączyć
urządzenie po każdym użyciu.
5
POLSKI
www.izachvo.com
Wyczyść pojemnik na resztki:
1
Otwórz drzwi.
2
Usuń pojemnik na resztki.
background
6
Dla Espresso, Latte i Cappuccino w jednej filiżance, przeprowadź czyszczenie co 8
cykli parzenia.
Dla Espresso w dwóch filiżankach, przeprowadź czyszczenie co 4 cykle parzenia.
Zaleca się wyczyścić urządzenie tego samego dnia, jeśli nie będzie używane przez
długi czas.
Wyczyść ekspres:
1
Usuń ekspres do kawy.
2
Usuń pojemnik na resztki.
3
Zainstaluj ekspres do kawy z powrotem w
urządzeniu.
4
Zamknij drzwi, a czyszczenie jest
zakończone.
3
Opróżnij filtr z fusami kawy
do pojemnika na resztki.
4
Opłucz pojemnik na resztki
pod bieżącą wodą.
5
Zainstaluj pojemnik na resztki
z powrotem w urządzeniu.
background
7
POLSKI
www.izachvo.com
Wyczyść pojemnik na mleko: Po każdym użyciu
Wyczyść zbiornik na wodę: Raz w tygodniu
1
Usuń zbiornik na wodę z
ekspresu do kawy.
2
Opłucz zbiornik na wodę
pod bieżącą wodą.
1
Usuń rurkę łączącą z urządzeniem po każdym użyciu.
2
Opłucz pojemnik na mleko pod bieżącą wodą.
3
Przechowuj pojemnik na mleko w odpowiedni sposób po jego wyczyszczeniu.
Wyczyść tacę ociekową:
1
Usuń tacę ociekową.
2
Dodaj trochę roztworu czyszczącego i opłucz tacę pod bieżącą wodą.
3
Po czyszczeniu zainstaluj tacę ociekową z powrotem.
Wyczyść młynek:
1
Zdejmij pokrętło ustawienia mielenia, obracając je w lewo.
2
Zdejmij wewnętrzny młynek, obracając go w lewo.
Wyczyść spieniacz do mleka: Po każdym użyciu
1
Usuń osłonę wylotu kawy.
2
Usuń spieniacz do mleka z wylotu kawy.
3
Opłucz spieniacz do mleka pod bieżącą wodą.
4
Zainstaluj spieniacz do mleka prawidłowo, upewniając się, że część z
wtyczką znajduje się po lewej stronie.
5
Zainstaluj osłonę wylotu kawy i czyszczenie jest zakończone.
background
Wyczyść uchwyt systemu parzenia:
1
Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij i przytrzymaj przyciski "Czyszczenie
ręczne" “ ”oraz "Espresso podwójne" “ ” przez 1 sekundę, aby wejść
w tryb czyszczenia martwych punktów ekspresu.
Wyczyść kanał dozowania kawy mielonej
1
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Opróżnianie ziaren” “
oraz „Espresso pojedyncze” “ ” przez 0,2 sekundy. Ich wskaźniki zaczną
migać, a drzwi zostaną otwarte.
2
Otwórz drzwi i użyj szczotki czyszczącej, aby poluzować zmieloną kawę w
kanale dozowania, a następnie zamknij drzwi, gdy kawa spadnie.
3
Naciśnij i przytrzymaj ponownie przyciski „Opróżnianie ziaren” “ ”oraz
„Espresso pojedyncze” “ ” przez co najmniej 0,1 sekundy, wskaźniki
zgasną, a drzwi się zamkną.
Metoda 1:
8
2
Po wejściu w funkcję czyszczenia ekspresu, ekspres przesunie się w dół.
3
Po otwarciu drzwi parzenia (urządzenie pozostaje w stanie ochrony
bezpieczeństwa) można wyczyścić martwy punkt ekspresu.
4
Po zakończeniu czyszczenia zamknij drzwi parzenia.
5
Naciśnij i przytrzymaj przyciski "Czyszczenie ręczne"“ ” oraz "Espresso
podwójne"“ ” przez 1 sekundę, aby wyjść z funkcji czyszczenia.
3
Wyczyść młynek za pomocą szczotki czyszczącej i usuń zmieloną kawę z
szpary.
4
Wyczyść komorę mielenia za pomocą szczotki czyszczącej.
5
Nie instaluj młynka, ale ponownie zamontuj pokrętło ustawienia mielenia.
6
Naciśnij przycisk młynka.
7
Pozwól, aby młynek pracował, aby usunąć pozostały proszek w komorze
mielenia (powtórz kroki 3 i 4, jeśli pozostał proszek kawy).
8
Zdejmij pokrętło ustawienia mielenia, obracając je w lewo.
9
Zainstaluj młynek, obracając go w prawo.
10
Zainstaluj pokrętło ustawienia mielenia, obracając je w prawo, a czyszczenie
zostanie zakończone.
background
9
POLSKI
www.izachvo.com
Ręczne czyszczenie systemu parzenia i systemu
spieniania
1
Napełnij zbiornik wodą o odpowiedniej temperaturze pokojowej, nie
przekraczając maksymalnego poziomu wody, a następnie zamknij pokrywę
zbiornika.
2
Zainstaluj zespół parzenia w komorze parzenia urządzenia, a następnie
zamknij drzwi komory parzenia.
3
Umieść tacę na tacce na krople, a następnie umieść pojemnik na tacy na
krople.
5
Po zakończeniu czyszczenia urządzenie automatycznie przejdzie w tryb
gotowości.
6
Otwórz drzwi komory parzenia i wyczyść resztki kawy w systemie parzenia
za pomocą pędzla do czyszczenia.
4
Aktywuj funkcję „Ręczne czyszczenie”, aby wyczyścić system parzenia i
kanał spieniania mleka. Po zakończeniu podgrzewania wszystkie wskaźniki
funkcji zaświecą się na stałe, a urządzenie przejdzie w tryb gotowości.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk „Ręczne czyszczenie” ”przez co najmniej
0,2 sekundy, urządzenie rozpocznie proces czyszczenia.
1
Jeśli w pojemniku na ziarna pozostało niewiele ziaren kawy, naciśnij i
przytrzymaj przycisk „Opróżnianie ziaren” “ przez co najmniej 1
sekundę, aby urządzenie kontynuowało pracę, aż zmielona kawa
zablokowana w kanale dozowania zostanie opróżniona, a następnie
urządzenie wróci do normalnego stanu pracy.
UWAGA: Jeśli zmielona kawa staje się wyraźnie drobniejsza podczas
używania urządzenia, lub opakowanie kawy kurczy się po zakończeniu
parzenia, sprawdź, czy nie ma zatoru w kanale dozowania kawy. Kanal
dozowania kawy powinien być czyszczony raz w tygodniu.
UWAGA: Jeśli chcesz wyczyścić kanał spieniania mleka, zainstaluj zbiornik
na mleko i napełnij go czystą wodą zamiast mleka. Jeśli nie musisz czyścić
kanału spieniania, upewnij się, że korek spieniacza mleka jest prawidłowo
zamocowany.
Metoda 2:
background
10
2
Napełnij zbiornik wodą i odkamieniaczem do poziomu MAX wskazanego na
zbiorniku wody (proporcja wody i odkamieniacza wynosi 4:1, szczegóły
znajdują się w instrukcji odkamieniacza. Proszę używać “odkamieniacza
domowego”), można również użyć kwasu cytrynowego zamiast
odkamieniacza (100 części wody i 3 części kwasu cytrynowego).
3
Umieść pojemnik na tacce na krople.
4
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski ciepłej wody “ ” i
czyszczenia ręcznego “ ” przez 1 sekundę, a urządzenie przejdzie do
procedury odkamieniania.
5
Cała procedura odkamieniania trwa około 10 minut. Osiem (8) wskaźników
funkcjonalnych powoli miga z lewej do prawej.
6
Po zakończeniu odkamieniania wskaźniki ciepłej wody ” i czyszczenia
ręcznego “ ” przestaną migać.
WSKAZÓWKI NA DOSKONAŁĄ KAWĘ
1
Czysta maszyna do kawy jest niezbędna do przygotowania smacznej kawy.
Należy regularnie czyścić maszynę do kawy, zgodnie z instrukcjami w sekcji
“CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”. Zawsze używaj świeżej wody o
temperaturze pokojowej do parzenia kawy.
2
Przechowuj nieużywaną mieloną kawę w chłodnym i suchym miejscu. Po
otwarciu nowego opakowania mielonej kawy, dokładnie je zamknij i
przechowuj w lodówce, aby zachować jej świeżość.
Usuwanie osadów mineralnych
1
Urządzenie wymaga odkamieniania, gdy wskaźniki ciepłej wody “ ” i
czyszczenia ręcznego “ ” mrugają jednocześnie.
UWAGA: Liczba cykli parzenia kawy zostanie zresetowana do zera i
ponownie policzona po zakończeniu odkamieniania. Powiadomienie o
odkamienianiu pojawi się, gdy urządzenie ponownie przygotuje 500 cykli
kawy.
background
FELSÖKNING
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
·······························································1
·································5
INNEHÅLL
Vänligen hänvisa till vår tillgängliga produkt.
Läs denna manual noggrant innan du använder
produkten och se till att installationen och underhållet
görs korrekt enligt de angivna instruktionerna.
Spara denna manual för framtida referens.
background
1
SVENSKA
FELSÖKNING
Problem Cause Solution
Påfyllningsindikatorn
blinkar.
Vattentanken saknar
vatten.
1.Fyll vattentanken med vatten.
2.Vänligen kontakta serviceteamet om
problemet inte kan lösas.
Varningsindikatorn
blinkar.
Malinställningsknappen,
dörren och den inre
droppskålen är inte
korrekt installerade.
1.Installera maltknappsinställningen, dörren och den
inre dropptråden ordentligt på plats.
2.Kontakta serviceavdelningen om problemet inte
kan lösas.
Varningsindikatorn
lyser konstant.
Bryggaren eller den
inre droppskålen är
inte korrekt
installerade.
1.Installera bryggaren eller den inre dropptråden
ordentligt på plats.
2.Kontakta serviceavdelningen om problemet inte kan
lösas.
Ingen bönindikator
lyser konstant
Bönlådan saknar
kaffebönor.
Fyll böngörningen med kaffebönor och
kör sedan kaffemaskinen för att brygga
kaffet. Varningen för "inga bönor" kan
avbrytas.
Bryggarens
rengöringsindikator
lyser konstant.
Bryggaren måste
rengöras.
1.Ta bort bryggaren för rengöring, efter 2 sekunder
släcks "Rengöringsindikator för bryggaren".
Kontakta serviceavdelningen om problemet inte kan
lösas.
Restbehållarens
fulla indikator lyser
konstant.
Behållaren för
avfallssamling måste
rengöras.
1.Ta bort avfallsbehållaren och den inre dropptråden
för rengöring; efter 2 sekunder släcks "Indikator för full
avfall".
Kontakta serviceavdelningen om problemet inte kan
lösas.
background
Latteindikatorn och
varningsindikatorn blinkar
samtidigt.
2
Problem Cause Solution
Enkelkopp espresso- och
varningsindikatorerna
blinkar samtidigt.
Malmotorn fungerar
inte normalt.
1.Stäng av apparaten och starta om den.
2.Kontakta serviceavdelningen om
problemet inte kan lösas.
Varmvattenindikatorn och
varningsindikatorn blinkar
samtidigt.
Flödesmätaren har
ingen signal och
vattenutmatningen är
onormal.
1.Fyll vattentanken med vatten.
2.Kontakta serviceavdelningen om
problemet inte kan lösas.
Hall-elementet har
ingen signal och
bryggmotorn fungerar
inte normalt.
1.Stäng av apparaten och starta om den.
2.Kontakta serviceavdelningen om
problemet inte kan lösas.
Creman är inte rik.
Det malda kaffet är för
grovt.
Dra grindinställningsknappen medurs
för att välja rätt inställning.
Den använda
kaffebönan är felaktig.
Använd kaffebönor som är lämpliga för
att brygga espresso.
Kaffet kommer
långsamt eller
droppar ut.
Kaffet kommer inte
ut ur kaffeutloppet.
Det malda kaffet är för
fint.
Dra grindinställningsknappen moturs för
att välja rätt inställning.
Kaffeutloppet är
blockerat.
Rengör kaffeutloppet med en tandpetare.
Det innebär att apparaten har
utfört bönmalning i 16 cykler i
rad, och tiden för varje malning
är mindre än 5 minuter. Därefter
måste malningssystemet kylas i
5 minuter, under den tiden är
alla funktioner ogiltiga.
1.Apparaten vilar i 5 minuter eller stäng
av apparaten och starta om den.
2.Kontakta serviceavdelningen om
problemet inte kan lösas.
Ingen bönindikator
och
varningsindikator
blinkar samtidigt.
background
3
SVENSKA
www.izachvo.com
Problem Cause Solution
Maskinen kan inte
aktiveras.
Strömkontakten är inte
korrekt ansluten.
Anslut strömkontakten till
huvudströmförsörjningen för apparaten.
Strömkällan är inte
korrekt ansluten.
Anslut strömkällan till apparaten.
On/Off-knappen är inte
påslagen.
Tryck på strömbrytaren.
Bryggaren kan inte
tas bort.
Maskinen har inte
stängts av korrekt.
Stäng av maskinen och slå på den igen
för att återställa bryggaren. Kontakta
eftermarknadsavdelningen om
problemet inte kan lösas.
Bryggaren är blockerad.
Kontakta eftermarknadsavdelningen.
Mjölkskummet är
för stort eller
sprutar från
mjölkutloppet.
Mjölken är inte
tillräckligt kall eller så
är mjölken som
används inte lämplig
för att skumma.
Det rekommenderas att mjölkens
temperatur bör vara 5–10 °C, och
mjölkens proteinhalt bör vara minst 3 %.
Mjölkskummaren är för
smutsig.
Rengör mjölkskummaren.
Både restbehållarens fulla
indikator och bryggarens
rengöringsindikator lyser.
Restbehållaren är inte
full, men maskinen
ber dig att tömma
restbehållaren eller
rengöra bryggaren.
Du kan tömma behållaren för
avfallssamling och rengöra
bryggaren när kaffemaskinen är
avstängd.
Töm alltid behållaren för restavfall och
rengör bryggaren när kaffemaskinen är
påslagen. Installera dem igen efter att du
har väntat i minst 3 sekunder.
Räknaren har inte
återställts efter att ha
tömt behållaren för
avfallssamling eller
rengjort bryggaren.
Vänta alltid cirka 3 sekunder efter att ha bytt behållaren
för restavfall eller bryggaren så att räknaren återställs till
noll. Töm alltid behållaren för restavfall och rengör
bryggaren när kaffemaskinen är påslagen. Räknaren
kommer inte att återställas om behållaren för restavfall
töms eller bryggaren rengörs när kaffemaskinen är
avstängd.
background
Du kan hjälpa till att skydda miljön!
Kom ihåg att följa lokala föreskrifter:
lämna icke-fungerande elektriska apparater
till ett lämpligt avfallshanteringscenter.
4
Kaffeautomaten gör
mycket ljud.
Det är normalt att
kaffemaskinen gör ljud
under drift.
Om kaffemaskinen börjar göra ett annat
ljud, smörj bryggsystemet och kontakta
kundtjänst.
Problem Cause Solution
Kaffeautomaten kan
mala kaffebönor,
men inget kaffe
kommer ut.
Kontrollera de djupt
rostade kaffebönorna
för olja på ytan. Pulvret
kommer att blockeras
om kaffebönorna är
fuktiga eller om det
finns för mycket olja på
ytan.
1.Håll och tryck på knappen "Bönentömning" och
knappen "En-kopp Espresso" samtidigt i 2 sekunder,
dörren öppnas och deras motsvarande indikatorer
blinkar.
Efter att dörren har öppnats, lossa det malda kaffet i
utdelningskanalen med rengöringsborsten och stäng
dörren när det malda kaffet faller ner.
3. Håll sedan pressa knappen "Bönentömning" och
knappen "En-kopp Espresso" igen i minst 0,3 sekunder;
de motsvarande indikatorerna slocknar och dörren
stängs.
Miljövänlig borttagning
background
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Torka av den yttre ytan på produkten med en mjuk fuktig trasa för att ta bort
fläckar, men undvik att använda slipande rengöringsverktyg eftersom de kan
repa produkten. Använd inte alkohol- eller lösningsmedelsbaserade
rengöringsmedel.
Under bryggning kan vatten droppa upp i området ovanför droppbrickan
eller på bänkskivan. För att kontrollera droppandet, torka av området med en
ren och torr trasa efter varje användning av produkten.
Bryggaren, vattentanken, mjölkbehållaren, droppbrickan, droppplattan, den
inre droppbrickan, restavfallskärlet och dörren får inte placeras i
diskmaskinen för rengöring.
Vattnet i droppplattan och droppbrickan samt kaffegruten i den inre
droppbrickan och restavfallskärlet ska tömmas och rengöras ordentligt.
Rengör delarna enligt beskrivningen och instruktionerna nedan.
1.
2.
3.
4.
5.
För Enkelkopp Espresso, Latte och Cappuccino, rengör efter varje 8 bryggcykler.
För Dubbelkopp Espresso, rengör efter varje 4 bryggcykler.Det rekommenderas
att rengöra den samma dag om den inte har använts på länge.
VARNING:Se till att koppla ur apparaten innan du rengör den och
låt apparaten svalna helt. För att skydda mot elektriska stötar, sänk
inte sladden, kontakten eller enheten i vatten eller vätska. Koppla ur
apparaten efter varje användning.
5
SVENSKA
www.izachvo.com
Rengör behållaren för avfall:
1
Öppna dörren.
2
Ta bort avfallsbehållaren.
background
6
För enkel Espresso, Latte och Cappuccino, rengör efter varje 8 bryggcykler.
För dubbel Espresso, rengör efter varje 4 bryggcykler.
Det rekommenderas att rengöra bryggaren samma dag om den inte används
under en längre tid.
Rengör bryggaren:
1
Ta bort bryggaren.
2
Ta bort behållaren för restavfall.
3
Sätt tillbaka bryggaren i apparaten.
4
Stäng dörren och rengöringen är klar.
3
Töm kaffetårtan i behållaren
för restavfall.
4
Skölj behållaren för
restavfall under rinnande
vatten.
5
Sätt tillbaka behållaren för
restavfall i apparaten.
background
7
SVENSKA
www.izachvo.com
Rengör mjölkbehållaren: Efter varje användning
Rengör vattentanken: En gång i veckan
1
Ta bort vattentanken från
kaffemaskinen.
2
Skölj vattentanken under
rinnande vatten.
1
Ta bort anslutningens slang från apparaten efter varje användning.
2
Skölj mjölkbehållaren under rinnande vatten.
3
Förvara mjölkbehållaren ordentligt efter rengöring.
Rengör droppbrickan:
1
Ta bort droppbrickan.
2
Tillsätt lite rengöringslösning och skölj droppbrickan under rinnande vatten.
3
Efter rengöring, sätt tillbaka droppbrickan.
Rengör kaffekvarnen:
1
Ta bort malningsinställningsknappen genom att vrida den moturs.
2
Ta bort den interna kvarnslipen genom att vrida den moturs.
Rengör mjölkskummaren: Efter varje användning
1
Ta bort kaffemunstyckets lock.
2
Ta bort mjölkskummaren från kaffemunstycket.
3
Skölj mjölkskummaren under rinnande vatten.
4
Sätt tillbaka mjölkskummaren ordentligt och se till att delen med
kontakten är på vänster sida.
5
Sätt tillbaka kaffemunstyckets lock och rengöringen är klar.
background
Rengör bryggsystemets hållare:
1
När apparaten är påslagen, håll ner knapparna för "Manuell rengöring" “
” och "Dubbel espresso"“ ” i 1 sekund för att komma in i läget för att
rengöra bryggarens döda hörn.
Rengör pulverdistributionskanalen
1
Håll ned knapparna “Böna tömning”“ ” och “Enkel espresso” “
samtidigt i 0,2 sekunder; deras indikatorer börjar blinka och dörren
öppnas.
2
Öppna dörren och använd rengöringsborsten för att lossa det malda kaffet
i pulverdistributionskanalen, och stäng sedan dörren när kaffet har fallit
ner.
3
Håll ned knapparna “Böna tömning” “ ” och “Enkel espresso” “
samtidigt igen i minst 0,1 sekunder, så slocknar deras indikatorer och
dörren stängs.
Metod 1:
8
2
Efter att ha gått in i bryggarens rengöringsfunktion kommer bryggaren att
röra sig neråt.
3
När bryggdörren öppnas (apparaten förblir i säkerhetsskyddsläge) kan de
döda hörnen på bryggaren rengöras.
4
Efter att rengöringen är klar, stäng bryggdörren.
5
Håll ner knapparna för "Manuell rengöring" ”och "Dubbel espresso" “
” i 1 sekund för att lämna rengöringsfunktionen.
3
Rengör kvarnslipen med rengöringsborsten och töm det malda kaffet från
springan.
4
Rengör malningskammaren med rengöringsborsten.
5
Installera inte kvarnslipen, men installera malningsinställningsknappen
ordentligt på sin plats igen.
6
Tryck på knappen på kaffekvarnen.
7
Låt kaffekvarnen fortsätta att köra för att ta bort det återstående pulvret i
malningskammaren (upprepa steg 3 och 4 om det finns kvar kaffe-pulver).
8
Ta bort malningsinställningsknappen genom att vrida den moturs.
9
Installera kvarnslipen medurs.
10
Installera malningsinställningsknappen medurs och rengöringen är klar.
background
9
SVENSKA
www.izachvo.com
Manuell rengöring av brygg- och
skummningssystemet
1
Fyll vattentanken med en lämplig mängd vatten vid rumstemperatur, utan
att överskrida max-vattennivån, och stäng sedan vattentankens lock.
2
Installera bryggaggregatet i bryggkammaren på apparaten och stäng
sedan dörren till bryggkammaren.
3
Placera droppbrickan på droppskålen och sätt en behållare på
droppbrickan.
5
Efter rengöring går apparaten automatiskt över till viloläge.
6
Öppna dörren till bryggkammaren och rengör kaffeblanden i
bryggsystemet med rengöringsborsten.
4
Aktivera funktionen “Manuell rengöring” för att rengöra bryggsystemet och
mjölkskummningskanalen. Efter förvärmning tänds alla funktionella
indikatorer kontinuerligt och apparaten går över till viloläge. Håll och tryck
på knappen för manuell rengöring “ i minst 0,2 sekunder, apparaten
går in i rengöringsprocessen.
1
Om det finns få kaffebönor kvar i bönlådan, håll ned knappen “Böna
tömning” “ ” i minst en sekund så att apparaten fortsätter att arbeta tills
det malda kaffet som blockerar pulverdistributionskanalen töms, och
sedan återgår apparaten till normalt arbetsläge.
OBS:Om det malda kaffet blir tydligt finare under användning eller om
kaffepaketet minskar efter bryggning, kontrollera om det finns några
blockeringar av pulver i pulverdistributionskanalen.
Pulverdistributionskanalen bör rengöras en gång i veckan.
OBS: Om du behöver rengöra mjölkskummningskanalen, installera
mjölkbehållaren och fyll den med rent vatten istället för mjölk. Om du inte
behöver rengöra mjölkskummningskanalen, se till att
mjölkskummartappen är ordentligt på plats.
Metod 2:
background
10
2
Fyll vattentanken med vatten och avkalkningsmedel till MAX-nivån som
anges på vattentanken (förhållandet mellan vatten och avkalkningsmedel
är 4:1, detaljer finns i avkalkningsmedlets instruktioner. Använd
“hushållsavkalkare”), du kan också använda citronsyra istället för
avkalkningsmedel (100 delar vatten och 3 delar citronsyra).
3
Placera en behållare på droppbrickan.
4
Håll knapparna för hett vatten “ och manuell rengöring “ ”nedtryckta
i 1 sekund samtidigt och apparaten går in i avkalkningsproceduren.
5
Hela avkalkningsproceduren varar cirka 10 minuter. De åtta (8)
funktionsindikatorerna blinkar långsamt från vänster till höger.
6
När avkalkningen är klar slutar indikatorerna för hett vatten “ och
manuell rengöring “ ”att blinka.
TIPS FÖR GODKAFFESMAK
1
En ren kaffemaskin är avgörande för att göra gott kaffe. Det är nödvändigt
att rengöra kaffemaskinen regelbundet, enligt instruktionerna i avsnittet
“RENGÖRING OCH UNDERHÅLL”. Använd alltid färskt, rumstempererat
vatten när du brygger kaffe.
2
Förvara oanvändt malet kaffe på en sval och torr plats. Efter att ha öppnat
ett nytt paket med malet kaffe, förslut det ordentligt och förvara det i
kylskåpet för att bevara dess fräschör.
Ta bort mineralavlagringar
1
Apparaten behöver avkalkas när indikatorerna för hett vatten “ ” och
manuell rengöring “ ”blinkar samtidigt.
OBS: Antalet kaffeberedningscykler kommer att nollställas och räknas om
efter att avkalkningen är slutförd. Avkalkningspåminnelsen aktiveras när
apparaten har bryggt 500 kaffecykler igen.
background
THANK YOU
FOR YOUR PURCHASE ON ZACHVO !
www.izachvo.com
Zachvo
zachvo.official
Zachvo
Zachvo

Specifications

ZACHVO CM9002 Questions and Answers

See other models: HF-1201 ZENZ-F-1153TK V12 UR05 KEI906