
INS15378 - 09/25
Installation Instructions
Directives d’installation
CAUTION — TIPS FOR
REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF
before removing existing
faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to
relieve water pressure and
ensure that complete water
shut-off has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS
PARA CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua
antes de quitar la llave existente
o desmontar la válvula. Abra la
llave para liberar la presión,y
asegúrese de que esté bien
cerrada el agua.
POUR ENLEVER L’ANCIEN
ATTENTION — SUGGESTIONS
ROBINET:
Toujours couper l’alimentation
en eau avant d’enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d’eau et pour s’assurer que
l’alimentation en eau a
bien été coupée.
Instrucciones para la
instalación
HELPFUL TOOLS For safety and
ease of faucet replacement or
serving, Moen recommends
the use of these helpful tools.
Herramientas útiles Para que el
cambio o servicio de la mezcladora sea
fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
Outils Utiles Pour assurer la
sécurité et faciliter le
remplacement ou l’entretien des
robinets, Moen recommande
l’utilisation de ces outils.
SERVICE KIT INSTRUCTIONS
PIVOT ROD EXTENSION - 221148
INSTRUCCIONES PARA EL KIT DE SERVICIO
Extensión del pivote– 221148
DIRECTIVES LIÉES À LA TROUSSE DE RÉPARATION
Rallonge de tige pivotante - 221148
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts (USA)
1-800-BUY-MOEN
(1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese
primero con Moen
Para obtener ayuda de
instalación, piezas
faltantes o de
recambio
011-52-800-718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord
contacter Moen
en cas de problèmes avec
l’installation, ou pour
obtenir
toute pièce manquante ou
de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA

I
INS15378 - 09/25
©2025 Moen Incorporated
Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A.
Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7
Canada
Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900
*Not Included
*No incluido
*Non inclus
Piezas Incluidas
A. Varilla de extensión
B. Tornillo de mariposa
*C. Pivote
*D. Tirante de la barra de cierre vertical
*E. Tuerca de varilla de pivote
1. Install Extension Rod (A) onto Pivot Rod (*C), not included.
2. While loose, adjust the length to desired length.
3. Finger tighten Thumb Screw (B).
4. Reinstall Extension Rod (A) to Lift Rod Strap (*D), not included.
5. Tighten Pivot Rod Nut (*E), not included.
Note: For waste fittings with a metal Pivot Rod Nut (*E), not included, first tighten the pivot rod nut until
hand tight, then use pliers to turn it an additional ¼ to ½ turn.
1. Instale la varilla de extensión (A) en la varilla de pivote (*C), no incluida.
2. Mientras esté floja, ajuste la longitud a la medida deseada.
3. Apriete a mano el tornillo de mariposa (B).
4. Vuelva a instalar la varilla de extensión (A) en la correa de la varilla elevadora (*D), no incluida.
5. Apriete la tuerca de varilla de pivote (*E), no incluida.
Nota: Para los accesorios de desagüe con una tuerca de varilla de pivote de metal (*E), no incluida,
primero apriete la tuerca de varilla de pivote a mano y después use unas pinzas para girarla entre ¼ y ½
vuelta adicional.
1. Installer la tige de rallonge (A) sur la tige de pivotement (*C) (pièce non incluse).
2. Avant de fixer l’assemblage, l’ajuster à la longueur désirée.
3. Serrer à la main la vis à oreilles (B).
4. Réinsérer la tige de rallonge (A) dans l’étrier à patte de la tige de levage (*D) (pièce non incluse).
5. Serrer l’écrou de la tige de pivotement (*E) (pièce non incluse).
Remarque : Dans le cas d'un raccord d'évacuation avec écrou de tige de pivotement métallique (*E) (pièce
non incluse), serrer d'abord fermement à la main l’écrou de la tige de pivotement, puis, à l'aide d'une
pince, le faire tourner d’un quart à un demi-tour supplémentaire.
Parts Included:
A. Extension Rod
B. Thumb Screw
*C. Pivot Rod
*D. Lift Rod Strap
*E. Pivot Rod Nut
Pièces incluses:
A. Tige de rallonge
B. Vis à oreilles
*C. Tige de pivotement
*D. Étrier à pattes de la tige de levage
*E. Écrou de la tige de pivotement
A
*D
*C
*E
B
1
B
A
*E
*D
*C

