
1
3
2
NFC *
RJ-4235B_
1
2
OK
OKOK
▼
Menu
Quick Setup Guide / Installationsanleitung /
Guide d'installation rapide / Installatiehandleiding /
Guida di installazione rapida /
Guía de conguración rápida / Guia de Instalação Rápida /
Hurtig installationsvejledning / Snabbguide /
Hurtigstartguide / Pika-asennusopas /
セットアップガイド
/ Stručný návod k obsluze /
Gyors telepítési útmutató / Podręcznik szybkiej obsługi /
Ръководство за бързо инсталиране /
Ghid de instalare şi congurare rapidă /
Stručný návod na obsluhu / Priročnik za hitro pripravo /
Kratki korisnički priručnik
A
B
1 2
4
5
3
1 2 3
support.brother.com/manuals
Belt Clip / Gürtel Clip / Clip de ceinture / Riemclip / Fermaglio per cintura /
Clip de cinturón / Mola para cinto / Bælteclips / Bältesklämma / Belteklips /
Vyökiinnike /
ベルトクリップ
/ Svorka pásu / Övcsat / Klips do paska /
Клипс за ремък / Clemă de curea / Držiak na opasok / Sponka za pas /
Kopča za remen
Mobile - Bluetooth
®/MD
install.brother
ON
install.brother
1
2
3
* Not included / Nicht im Lieferumfang /
Non inclus / Niet meegeleverd /
Non in dotazione / No incluido /
Não fornecido / Ikke inkludert /
Medföljer ej / Ikke inkludert /
Ei sisälly /
非同梱 /
Není součástí /
Nem tartozék / Brak w zestawie /
Не е включено / Nu este inclus /
Nie sú súčasťou balenia /
Ni vključeno / Nije uključeno
D03E4F001
RJ-4235B/RJ-4255WB
* Not included / Nicht im Lieferumfang / Non inclus / Niet meegeleverd / Non in dotazione /
No incluido / Não fornecido / Ikke inkluderet / Medföljer ej / Ikke inkludert / Ei sisälly /
非同梱
/
Není součástí / Nem tartozék / Brak w zestawie / Не е включено / Nu este inclus /
Nie sú súčasťou balenia / Ni vključeno / Nije uključeno
* PA-CR-002
* PA-AD-600A
* PA-CD-600CG
PA-CD-600CGS
* PA-CD-600WR
*
* Android™ only / Nur Android™ / Android™ uniquement /
Alleen Android™ / Solo Android™ / Solo Android™ /
Apenas Android™ / Kun Android™ / Endast Android™ /
Kun Android™ / Vain Android™ / Android™
対応
/
Pouze Android™ / Csak Android™ / Tylko Android™ /
Само за Android™ / Doar Android™ / Len Android™ /
Samo Android™ / Samo Android™
2x Media Roll Holder / 2x Medienrollenhalter / 2x Support de rouleau /
2x mediarolhouder / 2 portarotolo per supporti di stampa / 2 soportes de rollo /
2 suportes do rolo de papel / 2x medierulleholder / 2x rullhållare för media /
2x medierulleholder / 2 tulostusmateriaalirullan pidikettä / 2x
ロールコアガイド
/
2x držák role média / 2x médiatekercs tartó / 2x Uchwyt na rolkę nośnika /
2 броя държач за ролката с носителя за печат / 2x Suport rolă media /
2x držiak rolky médií / 2x držalo za zvitek medija / 2 x držač role za medij
Models with the protective sheet. / Modelle mit Schutzfolie. / Modèles avec feuille de protection. /
Modellen met een vel beschermfolie. / Modelli con pellicola protettiva. /
Modelos con lámina protectora. / Modelos com folha protetora. / Modeller med beskyttende ark. /
Modeller med skyddsblad. / Modeller med beskyttende ark. / Mallit, joissa on suojakalvo. /
絶縁シートありモデル
/ Modely s ochranným lmem. / A védőfóliával ellátott modellek. /
Modele z arkuszem ochronnym. / Модели със защитен лист. / Modele cu folie de protecție. /
Modely s ochrannou fóliou. / Modeli z zaščitno folijo. / Modeli sa zaštitnom folijom.
RJ-4235B-L
RJ-4255WB-L
* USB Type-C
®
PA-BT-006
• Install the driver.
• Installieren Sie den Treiber.
• Installez le pilote.
• Installeer het stuurprogramma.
• Installare il driver.
• Instale el controlador.
• Instale o controlador.
• Installer driveren.
• Installera drivrutinen.
• Installer driveren.
• Asenna ohjain.
•
ドライバーをインストールし
てください。
• Nainstalujte ovladač.
• Telepítse az illesztőprogramot.
• Zainstaluj sterownik.
• Инсталирайте драйвера.
• Instalați driverul.
• Nainštalujte ovládač.
• Namestite gonilnik.
• Instalirajte upravljački
program.
Windows - USB

4
Wi-Fi
DIRECT-
*****
_RJ-4255WB
Wi-Fi
NFC
*
3
DIRECT-
*****
_RJ-
4255WB
●●●●●●●●
Password
WDP
• Print the printer information.
• Druckerinformationen drucken
• Imprimez les informations de
l’imprimante.
• Druk de printerinstellingen af.
• Stampare le informazioni sulla
stampante.
• Impresión de la información de
la impresora.
• Imprima as informações da
impressora.
• Udskriv printeroplysningerne.
• Skriv ut skrivarinformationen.
• Skriv ut skriverinformasjonen.
• Tulosta tulostimen tiedot.
•
本体設定情報の印刷
• Vytiskněte informace o
tiskárně.
• Nyomtassa ki a nyomtató
adatait.
• Wydrukuj informacje
o drukarce.
• Отпечатайте информацията
за принтера.
• Imprimați informațiile despre
imprimantă.
• Vytlačte informácie o tlačiarni.
• Natisnite podatke o tiskalniku.
• Ispišite informacije o pisaču.
ON
Printing
1 2 3
3
SEC
• The LCD screens are for illustration purposes only and
may dier from the actual screens.
• Die abgebildeten LCD-Bildschirme dienen nur der
Veranschaulichung und können von den tatsächlichen
Bildschirmdarstellungen abweichen.
• Les écrans LCD sont présentés à titre d’illustration
seulement et peuvent diérer des écrans actuels.
• De LCD-schermen zijn alleen bedoeld voor illustratieve
doeleinden en kunnen afwijken van de werkelijke schermen.
• Le schermate LCD mostrate sono solo a scopo illustrativo
e potrebbero variare dalle schermate eettive.
• Las pantallas LCD se proporcionan con nes meramente
ilustrativos y pueden diferir de las pantallas reales.
• As imagens do visor LCD são apenas para ns ilustrativos
e podem diferir das imagens reais.
• Displayskærmene er kun til illustration og kan afvige fra de
faktiske skærme.
• LCD-skärmarna visas endast i illustrerande syfte och kan
skilja sig från de faktiska skärmarna.
• LCD-skjermene er bare for illustrasjonsformål og kan
avvike fra de faktiske skjermene.
• Nestekidenäytön kuvat on tarkoitettu vain
havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä ole täsmälleen
samanlaisia kuin oikeat näyttönäkymät.
• 液晶ディスプレーのイラストは説明のみを目的としてお
り、実際の画面とは異なる場合があります。
• LCD obrazovky slouží jen k ilustračním účelům a mohou
se od skutečných obrazovek lišit.
• Az LCD képernyők csak illusztrációként szolgálnak, és
eltérhetnek a tényleges képernyőktől.
• Obrazy ekranów LCD mają charakter wyłącznie
poglądowy, a ich treść może różnić się od rzeczywistych
ekranów.
• LCD екраните са само за илюстрация и може да се
различават от действителните екрани.
• Ecranele LCD sunt doar în scop ilustrativ și pot diferi de
ecranele reale.
• Displeje LCD slúžia len na ilustračné účely a môžu sa líšiť
od skutočných displejov.
• LCD-zasloni so samo informativni in se lahko razlikujejo od
dejanskih zaslonov.
• LCD zasloni služe samo u svrhe ilustracije i mogu se
razlikovati od stvarnih zaslona.
RJ-4255WB
Mobile - Wi-Fi
®
1
2
OK
OKOK
▼
Menu
OK
OKOK
▼
Menu
Mode Direct
WDP
Serial number / Seriennummer /
Numéro de série /
Serienummer /
Numero di serie
/ Número de serie /
Número de série / Serienummer /
Serienummer / Serienummer /
Sarjanumero /
シリアル番号 /
Sériové číslo / Sorozatszám /
Numer seryjny / Сериен номер /
Număr de serie / Sériové číslo /
Serijska številka / Serijski broj
* Android™ only / Nur Android™ / Android™ uniquement /
Alleen Android™ / Solo Android™ / Solo Android™ /
Apenas Android™ / Kun Android™ / Endast Android™ /
Kun Android™ / Vain Android™ / Android™
対応
/
Pouze Android™ / Csak Android™ / Tylko Android™ /
Само за Android™ / Doar Android™ / Len Android™ /
Samo Android™ / Samo Android™
21
Belt Clip / Gürtel Clip / Clip de ceinture / Riemclip / Fermaglio per cintura / Clip de cinturón /
Mola para cinto / Bælteclips / Bältesklämma / Belteklips / Vyökiinnike /
ベルトクリップ /
Svorka pásu / Övcsat / Klips do paska / Клипс за ремък / Clemă de curea / Držiak na opasok /
Sponka za pas / Kopča za remen
• ***** is the last ve digits of the serial number located on
the printer's base.
• ***** steht für die letzten fünf Ziern der Seriennummer,
die sich auf der Unterseite des Druckers bendet.
• ***** correspond aux cinq derniers chires du numéro de
série situé sur la base de l’imprimante.
• ***** staat voor de laatste vijf cijfers van het serienummer.
U vindt het serienummer aan de onderkant van de printer.
• ***** indica le ultime cinque cifre del numero di serie
riportato sulla base della stampante.
• ***** son los últimos cinco dígitos del número de serie, que
encontrará en la base de la impresora.
• ***** representa os últimos cinco algarismos do número de
série, situado na base da impressora.
• ***** er de sidste fem cifre i serienummeret, som er
placeret i bunden af printeren.
• ***** är de sista fem sirorna i serienumret som nns på
skrivarens bas.
• ***** er de fem siste sifrene i serienummeret på skriverens
base.
• ***** on sarjanumeron viimeiset viisi numeroa, jotka
sijaitsevat tulostimen pohjassa.
• 「*****」は、プリンター底面にある製品シリアル番号の下
5 桁です。
• ***** je posledních pět číslic sériového čísla na spodní
straně tiskárny.
• ***** a nyomtató alján található sorozatszám utolsó öt
számjegye.
• ***** to pięć ostatnich znaków numeru seryjnego
umieszczonego na podstawie drukarki.
• ***** са последните пет числа от серийния номер,
разположен върху основата на принтера.
• ***** reprezintă ultimele cinci cifre ale numărului de serie
de pe baza imprimantei.
• ***** je posledných päť číslic sériového čísla umiestneného
na spodnej strane tlačiarne.
• ***** je zadnjih pet števk serijske številke, ki je navedena
na spodnjem delu tiskalnika.
• ***** posljednjih je pet znamenki serijskog broja koji se
nalazi na postolju pisača.
