
Select from two lever/knob bottom strike options and install
Seleccione entre dos opciones de golpe inferior con la
palanca/pomo e instálelo
Choisissez parmi deux options de gâche inférieure à levier/
bouton et installez-la
INSTALLATION GUIDE GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDE D’INSTALLATION
Install the interior
Instale el interior
Installez l'intérieur
4
Install latches
Instalar pestillos
Installer les loquets
3
180°
1.
2.
3.
Install the exterior
Instale el exterior
Installer l'extérieur
5
Attach interior and exterior levers/knobs
with Allen wrench. Use the long end,
then the short end to fully tighten
Fije la palanca/pomo interior y exterior
con una llave Allen. Utilice primero el
extremo largo y luego el corto para
apretar completamente.
Fixez le levier/bouton intérieur et
extérieur à l'aide d'une clé Allen.
Utilisez d'abord l'extrémité longue, puis
l'extrémité courte pour serrer
complètement.
7
6
USA: 1-800-327-5625
KWIKSET.COM
CANADA: 1-800-501-9471
WEISERLOCK.COM
57656-003 rev 3
812 BP
Turn piece
must be vertical.
La pieza
giratoria debe
estar vertical.
La pièce
retournée doit
être verticale.
If handing adjustment
is required, remove
and rotate the interior
and exterior chassis.
Si es necesario ajustar
la orientación, retire
y gire el chasis
interior y el exterior.
Si un réglage de la
prise en main est
nécessaire, retirez et
faites pivoter les
châssis intérieur et
extérieur.
Secure with mounting screws
Fijar con tornillos de montaje
Fixer à l'aide de vis de montage
Curve must be on the
bottom and latch bolt
must be extended.
La curva debe estar en
la parte inferior y el
pestillo debe estar
extendido.
La courbe doit être en
bas et le pêne demi-
tour doit être sorti.
Two screw
length options
in the box
La caja incluye dos
opciones de
longitud de tornillo
Deux longueurs de vis
sont fournies dans la
boîte
Select from three deadbolt top strike options and install.
*Not included in Canada
Seleccione entre tres opciones de place de cerrojo superior
e instálela. *No incluido en Canadá
Choisissez parmi trois options de gâche supérieure à pêne
dormant et installez-la. *Non inclus au Canada
2
1
OPTION 1
OPTION 2
OPTION 1
OPTION 2
OPTION 3*

Not centered
No centrado
Pas centré
Centered
Centrado
Centré
180°
Not centered
No centrado
Pas centré
Centered
Centrado
Centré
For deadbolt · Para cerrojo · Pour verrou
Slide pin to extend latch length.
Deslice el pasador para
extender la longitud del pestillo.
Faites glisser la goupille pour allonger le loquet.
2 3
/
8 2 3
/
4
For lever/knob · Para manija/pomo · Pour levier/bouton
1
2
Current Working Key
Clave de trabajo actual
Clé de travail actuelle
SmartKey® Tool
Herramienta SmartKey®
Outil SmartKey®
You must have the current working key to re-key
the lock. Test that new key fits into cylinder
before attempting to rekey.
Para cambiar la combinación de la cerradura,
debe tener la llave que funciona actualmente.
Compruebe que la llave nueva encaja en el
cilindro antes de intentar cambiar la combinación.
Vous devez posséder la clé actuelle pour pouvoir
reprogrammer la serrure. Vérifiez que la nouvelle
clé s’insère correctement dans le cylindre avant
de tenter de la changer.
Insert current working key and rotate 90°
clockwise.
Inserte la llave de trabajo actual y gírela 90°
grados en el sentido de las agujas del reloj.
Insérez la clé de travail actuelle et tournez-la
de 90° dans le sens horaire.
Fully insert the SmartKey tool. Then remove tool
and remove current working key.
Inserte completamente la herramienta SmartKey.
Luego retire la herramienta y la llave que está
utilizando actualmente.
Insérez complètement l’outil SmartKey. Retirez
ensuite l’outil, puis retirez la clé actuellement
utilisée.
Fully insert new key and rotate 180°. Rotate back to
the starting position and remove key. Your lock is
now rekeyed!
Inserte completamente la llave nueva y gírela 180°.
Vuelva a la posición inicial y retire la llave. ¡Su
cerradura tiene una nueva combinación!
Insérez complètement la nouvelle clé et faites-la
pivoter de 180°. Ramenez-la à sa position initiale et
retirez la clé. Votre serrure est désormais recodée!
1
2
3
New Key
Llave nueva
La nouvelle clé
1
2
3
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded
by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in
multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security
professional.
Not chiseled
No cincelado
Non ciselé
Not chiseled
No cincelado
Non ciselé
3
AVERTISSEMENT: le fabricant informe que nulle serrure ne peut à elle seule garantir une sécurité totale. Cette serrure peut être forcée ou contournée par des
moyens techniques, ou encore éludée en pénétrant par un autre endroit de la propriété. Aucune serrure ne peut remplacer la prudence, la vigilance et le bon
sens. La quincaillerie de bâtiment est disponible en plusieurs niveaux de performance pour s'adapter à l'application. Afin d'améliorer la sécurité et de réduire
les risques, il est recommandé de consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.
ADVERTENCIA: Este fabricante advierte que ninguna cerradura puede proporcionar seguridad completa por sí sola. Esta cerradura puede ser forzada por
medios físicos o técnicos, o evadida entrando por otro lugar de la propiedad. Ninguna cerradura puede sustituir la precaución, la conciencia de su entorno y el
sentido común. Los herrajes para constructores están disponibles en múltiples grados de rendimiento para adaptarse a la aplicación. Para mejorar la seguridad
y reducir el riesgo, debe consultar a un cerrajero cualificado u otro profesional de la seguridad.
Alternative Latch Fronts
Pestillo frontal alternativos
Loquet possibilités
Copyright © 2026 ASSA ABLOY Americas Residential Inc. All rights reserved.
Copyright © 2026, ASSA ABLOY Americas Residential, Inc. Todos los derechos reservados.
Droits d'auteur © 2026, ASSA ABLOY Americas Residential, Inc. Tous droits réservés.
For lever/knob · Para manija/pomo · Pour levier/bouton
For deadbolt · Para cerrojo · Pour verrou
1
Chiseled
Cincelado
Ciselé
1
Chiseled
Cincelado
Ciselé
Latch Backset Adjustment
Ajuste del retroceso
del pestillo
Réglage de la distance
entre le loquet et le bord
How to Re-Key
Cómo cambiar la llave
Comment changer
les clés
