Vevor 247037 Modular Sectional Sofa Comfortable L Shaped Couch with High Rebound Sponge for Living Room and Apartment

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
247037# photo

User Manual

This is the main product document for model 247037#.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SECTIONAL SOFA
USER MANUAL
MODEL: 247037#
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
1
MODEL: 247037#
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SECTIONAL SOFA
background
2
WARNING:
Read this material before using this product. Failure to do so
may result in serious injury.
1. Before opening the sofa package, please check whether the
appearance of the product packaging is intact.
2. Avoid collision, extrusion, scratches and re-laying during
transportation.
3. Long-term non-use and storage should be done by covering the
furniture with dustproof items to protect it from dust and light, and
storing it in a dry and well-ventilated indoor environment.
4. Body sweat cannot be directly in contact with the sofa to prevent issues
such as seam burst, sponge collapse, accelerate aging and so on.
5. When sitting or lying on the sofa, please take down the key and knife
carried by your body, so as not to unintentionally damage the sofa.
6. When placing the sofa, please leave enough space so that people can
move freely while using it. Also, be careful not to place the sofa close to
a heater or other heat sources, as this may damage the sofa material.
7. If you have pets at home, please clean up after them regularly and
letting them sprawl on the sofa.
8. When you need to move the sofa, please move it carefully to avoid
damaging the furniture or floor.
9. Do not place heavy objects on the sofa to avoid crushing the frame or
seat cushions.
10. After long-distance transportation, the sofa will inevitably form a
temporary indentation, but this indentation will naturally recover after a
period of use.
11. The environment of the sofa: cool ventilation, direct sunlight, room
temperature40.
12. Please do not stand, jump or sit hard on the sofa, as this will cause
damage to the sofa. Please note that sharp objects (keys, knives) and
background
3
animal claws can cause damage to the sofa.
13. Please keep the room ventilated with normal dryness and humidity.
Avoid direct sunlight or placing the sofa close to heat sources to
prevent it from becoming damp and moldy. Excessive dryness or
humidity can accelerate the aging of the sofa cover.
14. When using the sofa, please do not put your hands, feet, head and
other body parts into the bottom of the alloy to avoid injury.
15. Avoid splashing the sofa with colored liquids, chemicals and oily
substances.
16. Do not use strong stain remover (rosin, gasoline, diesel) to clean the
sofa to avoid discoloration, hardening and aging of the sofa.
17. The armrests of the sofa have a different load than the cushion position,
so please do not sit on the armrests of the sofa.
18. Keep away from fire: the sofa is flammable, please keep it away from
fire to avoid fire.
19. Proper handling: when handling the sofa, make sure that both hands
hold the bottom of the sofa and avoid pulling or hitting it.
20. Follow the instructions: please follow the instructions and
precautions in this manual to ensure the correct use and care of the
sofa.
SAVE THIS MANUAL
Model
247037#
Color
Beige White
Black
Main Material
Corduroy Fabric & Foam
Maximum Loading weight
1200 LBS
Product Dimensions
2680*1650*570mm
Packing Size (LxWxH) (Parcel-1)
1080*345*345mm
Packing Size (LxWxH) (Parcel-2)
870*340*340mm
Packing Size (LxWxH) (Parcel-3)
1100*380*380mm
background
4
NOTE:
One set ship in Three parcels.
Please install this item till all parcels are received.
Parcel-2
Parcel-3
background
5
Please do not use sharp instruments to unpack, please refer to the
unpacking instructions recommended to avoid damage to the sofa
fabric.
Tips:
Due to the sponge rebound, when just unpacked, the size may differ from
the picture immediately after unpacking. However, after 72 hours of resting,
the product will return to its original size.
STEP1
STEP2
STEP3
STEP4
background
6
STEP5
STEP6
STEP7
background
7
Combination-1
Combination-2
Combination-3
Combination-4
Combination-5
background
8
1. The sofa should be placed on a flat surface, and the four feet should be
padded at the bottom to prevent damage to the floor when moving.
2. Regularly wipe the surface with a soft dry cloth and avoid using
cleaners containing chemical solvents to avoid damaging the fabric.
3. Avoid standing or jumping on the sofa, upholstered furniture, so as not
to affect the use of local pressure deformation.
4. Avoid prolonged exposure to sunlight, as it can cause the sofa fabric to
fade.
5. Avoid exposure to rain or excessive humidity, as this can cause the
product surface to expand, lose elasticity, or result in color fading,
whitening, or mildew.
6. Daily maintenance: Use a clean soft cloth to wipe the dust or stains on
the surface of the sofa. The backrest, seat surface and armrest can be
cleaned by vacuum cleaner. Prohibit the use of wet cloths, hard objects,
acidic and alkaline chemicals in contact with the fabric, so as not to
affect the surface quality and service life.
7. Regular maintenance: It is recommended that the cushions,
backrests and other sedentary parts of the sofa should be lightly patted
and tidied up on a regular basis to maintain its beauty.
8. During the humid season, you should keep the room ventilated and dry
to prevent the sofa from being damp and moldy.
background
9
When operational problems occur, please refer to the chart below.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE
SOLUTION
THE FOAMS LOOK
DEFLATED
The foams have been
compressed for a long
time.
Let the foams recover
to its initial shape for at
least 48h in a warm
place.
INDUSTRIAL ODOR
COMING FROM THE
FOAMS
The foams have been
stored for a long time.
Let the foams ventilate
for at least 48h.
THE FOAMS LOOK
DEFLATED EVEN
AFTER 48H
The foams have been
placed in a cold room.
Place the foams in a
warmer place. If after
72h the foams didn't
get back to the initial
shape.
SOFA FABRIC
COVER WRINKLED
/
It is recommended to
pat the sofa fabric
cover regularly to keep
it flat and beautiful.
SOFA FABRIC
COVER FADING
/
Avoid direct sunlight for
a long time, use neutral
detergent to clean it,
and follow the correct
washing and drying
methods.
background
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
E-mail: support@vevor.com
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:247037#
MANUELD'UTILISATION
CANAPÉSECTIONNEL
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes
lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:247037#
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
CANAPÉSECTIONNEL
1
Machine Translated by Google
background
4.Latranspirationcorporellenepeutpasêtredirectementencontactaveclecanapépouréviterdesproblèmes
telsquel'éclatementdescoutures,l'effondrementdel'éponge,levieillissementaccéléré,etc.
température≤40.
5.Lorsquevousêtesassisouallongésurlecanapé,veuillezretirerlacléetlecouteauportésparvotrecorps,
afindenepasendommagerinvolontairementlecanapé.
12.Veuilleznepasvoustenirdebout,sauterouvousasseoirdurementsurlecanapé,carcelaprovoquerait
6.Lorsquevousplacezlecanapé,veillezàlaissersuffisammentd'espacepourquelespersonnespuissentse
déplacerlibrementpendantl'utilisation.Veillezégalementànepasplacerlecanapéàproximitéd'un
radiateuroud'autressourcesdechaleur,carcelapourraitendommagerlematériauducanapé.
dommagesaucanapé.Veuilleznoterquelesobjetstranchants(clés,couteaux)et
AVERTISSEMENT:
7.Sivousavezdesanimauxdomestiquesàlamaison,veuilleznettoyerrégulièrementaprèseuxetles
laissers'étalersurlecanapé.
8.Lorsquevousdevezdéplacerlecanapé,veuillezlefaireavecprécautionpouréviterd'endommagerles
meublesoulesol.
Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgraves.
9.Neplacezpasd’objetslourdssurlecanapépouréviterd’écraserlecadreoulescoussins
d’assise.
1.Avantd'ouvrirl'emballageducanapé,veuillezvérifiersil'apparencedel'emballageduproduit
estintacte.
10.Aprèsuntransportlonguedistance,lecanapéformerainévitablementun
2.Évitezlescollisions,lesextrusions,lesrayuresetlesréinstallationspendantletransport.
empreintetemporaire,maiscetteempreinteserétabliranaturellementaprèsunepérioded'utilisation.
11.L'environnementducanapé:ventilationfraîche,lumièredirectedusoleil,pièce
3.Encasdenonutilisationoudestockageàlongterme,lesmeublesdoiventêtrerecouvertsd'articles
antipoussièrepourlesprotégerdelapoussièreetdelalumière,etstockésdansunenvironnement
intérieursecetbienventilé.
2
Machine Translated by Google
background
3
19.Manipulationappropriée:lorsdelamanipulationducanapé,assurezvousquelesdeuxmainstiennent
lebasducanapéetévitezdeletireroudeleheurter.
Évitezd'exposerlecanapédirectementausoleiloudeleplaceràproximitédesourcesde
chaleurpouréviterqu'ilnes'humidifieetnemoisisse.Unesécheresseouunehumidité
excessivepeutaccélérerlevieillissementdelahousseducanapé.
Dimensionsduproduit
Dimensionsdel'emballage(LxlxH)(colis1)
Dimensionsdel'emballage(LxlxH)(colis3)
précautionscontenuesdanscemanuelpourassureruneutilisationetunentretiencorrectsdu
canapé.
Tissuenvelourscôteléetmousse
15.Évitezd'éclabousserlecanapéavecdesliquidescolorés,desproduitschimiquesetdeshuiles.
16.N'utilisezpasdedétachantpuissant(colophane,essence,diesel)pournettoyerlecanapéafind'éviter
ladécoloration,ledurcissementetlevieillissementducanapé.
247037#
1200livres
13.Veuillezgarderlapièceaéréeavecunesécheresseetunehumiditénormales.
lefeupouréviterlefeu.
Poidsdechargementmaximal
1080*345*345mm
alorss'ilvousplaîtnevousasseyezpassurlesaccoudoirsducanapé.
Couleur
14.Lorsquevousutilisezlecanapé,veuilleznepasmettrevosmains,vospieds,votretêteetd'autres
partiesducorpsdanslefonddel'alliagepouréviterlesblessures.
20.Suivezlesinstructions:veuillezsuivrelesinstructionset
BeigeBlanc
Dimensionsdel'emballage(LxlxH)(colis2)
1100*380*380mm
Noir
substances.
CONSERVERCEMANUEL
Modèle
17.Lesaccoudoirsducanapéontunechargedifférentedelapositionducoussin,
2680*1650*570mm
Matériauprincipal
Lesgriffesdesanimauxpeuventendommagerlecanapé.
18.Teniràl'écartdufeu:lecanapéestinflammable,veuillezlegarderàl'écart
870*340*340mm
Machine Translated by Google
background
4
Parcelle3
REMARQUE:unensembleestexpédiéentroiscolis.
Parcelle2
Parcelle1
Veuillezinstallercetarticlejusqu'àcequetouslescolissoientreçus.
Machine Translated by Google
background
ÉTAPE3 ÉTAPE4
ÉTAPE2ÉTAPE1
Conseils:Enraisondurebonddel'éponge,lorsdudéballage,lataillepeutdifférerde
l'imageimmédiatementaprèsledéballage.Cependant,après72heuresderepos,leproduit
retrouverasatailled'origine.
Veuilleznepasutiliserd'instrumentstranchantspourdéballer,veuillezvousréféreraux
instructionsdedéballagerecommandéespouréviterd'endommagerletissuducanapé.
5
Machine Translated by Google
background
6
ÉTAPE7
ÉTAPE5 ÉTAPE6
Machine Translated by Google
background
7
Combinaison3 Combinaison4
Combinaison2Combinaison1
Combinaison5
Machine Translated by Google
background
8
pouraffecterl'utilisationdeladéformationparpressionlocale.
4.Évitezuneexpositionprolongéeausoleil,carcelapeutendommagerletissuducanapé.
disparaître.
5.Évitezl'expositionàlapluieouàunehumiditéexcessive,carcelapeutentraînerune
dilatationdelasurfaceduproduit,uneperted'élasticitéouunedécoloration,un
blanchimentouunemoisissure.
2.Essuyezrégulièrementlasurfaceavecunchiffondouxetsecetévitezd'utiliser
3.Évitezdevoustenirdeboutoudesautersurlecanapé,lesmeublesrembourrés,afindenepas
nettoyantscontenantdessolvantschimiquespouréviterd'endommagerletissu.
1.Lecanapédoitêtreplacésurunesurfaceplaneetlesquatrepiedsdoiventêtrerembourrésen
baspouréviterd'endommagerlesollorsdudéplacement.
6.Entretienquotidien:utilisezunchiffondouxetproprepouressuyerlapoussièreoulestaches
surlasurfaceducanapé.Ledossier,lasurfacedel'assiseetl'accoudoirpeuventêtrenettoyés
àl'aspirateur.Interdisezl'utilisationdechiffonshumides,d'objetsdurs,deproduitschimiques
acidesetalcalinsencontactavecletissu,afindenepasaffecterlaqualitédelasurface
etladuréedevie.
lesdossiersetautrespartiessédentairesducanapédoiventêtrelégèrementtapotésetrangés
régulièrementpourconserversabeauté.
8.Pendantlasaisonhumide,vousdevezgarderlapièceaéréeetsèche
pouréviterquelecanapésoithumideetmoisi.
7.Entretienrégulier:Ilestrecommandéquelescoussins,
Machine Translated by Google
background
9
Ilestrecommandéde
/
DÉGONFLÉMÊME
Laissezlesmoussesrécupérer
Lesmoussesontété
TISSUDECANAPÉ
Lesmoussesontété
CAUSEPOSSIBLE
stocképendantunelonguepériode.
/
Laissezlesmoussess'aérer
LEREGARDDESMOUSSES
TISSUDECANAPÉ
Encasdeproblèmesdefonctionnement,veuillezvousréférerautableaucidessous.
àsaformeinitialependantau
moins48hdansunendroit
chaud.
Placerlesmoussesdansun
endroitpluschaud.Siaprès
72hlesmoussesn'ontpas
reprisleurformeinitiale.
ODEURINDUSTRIELLE
SOLUTION
LEREGARDDESMOUSSES
Tapotezrégulièrementla
housseducanapépourlagarder
plateetbelle.
Évitezl'expositiondirecteausoleil
pendantunelonguepériode,
utilisezundétergentneutre
pourlenettoyeretsuivezles
méthodesdelavageetde
séchageappropriées.
DÉCOLORATIONDELACOUVERTURE
ENPROVENANCEDELA
APRES48H
PROBLÈME
Lesmoussesontété
MOUSSES
placédansunechambrefroide.
COUVERTUREFROISSÉE
DÉGONFLÉ
pendantaumoins48h.
POSSIBLE
comprimépendantunelongue
période.
Machine Translated by Google
background
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
Email:[email protected]
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000
CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
A/SYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: 247037#
BENUTZERHANDBUCH
ERGÄNZUNGSSOFA
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google
background
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL: 247037#
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
ERGÄNZUNGSSOFA
1
Machine Translated by Google
background
2
WARNUNG:
8. Wenn Sie das Sofa bewegen müssen, gehen Sie bitte vorsichtig vor, um Schäden an den Möbeln
oder am Boden zu vermeiden.
7. Wenn Sie Haustiere zu Hause haben, räumen Sie deren Hinterlassenschaften regelmäßig weg und
lassen Sie sie nicht auf dem Sofa herumtollen.
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu
schweren Verletzungen kommen.
9. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Sofa, um ein Zerdrücken des Rahmens oder der
Sitzpolster zu vermeiden.
5. Wenn Sie auf dem Sofa sitzen oder liegen, tragen Sie bitte Schlüssel und Messer bei sich, um das Sofa
nicht unbeabsichtigt zu beschädigen.
12. Bitte stehen, springen oder sitzen Sie nicht hart auf dem Sofa, da dies zu
Beschädigung des Sofas. Bitte beachten Sie, dass scharfe Gegenstände (Schlüssel, Messer) und
6. Lassen Sie beim Aufstellen des Sofas genügend Platz, damit sich Personen während der Benutzung frei
bewegen können. Achten Sie außerdem darauf, das Sofa nicht in der Nähe einer Heizung oder anderer
Wärmequellen aufzustellen, da dies das Sofamaterial beschädigen kann.
11. Die Umgebung des Sofas: kühle Belüftung, direktes Sonnenlicht, Raum
3. Bei längerem Nichtgebrauch und bei Lagerung sollten die Möbel mit staubdichten Gegenständen
abgedeckt werden, um sie vor Staub und Licht zu schützen, und in einem trockenen und gut
belüfteten Innenbereich gelagert werden.
4. Körperschweiß darf nicht direkt mit dem Sofa in Berührung kommen, um Problemen wie platzenden Nähten,
zerfallendem Schwamm, beschleunigter Alterung usw. vorzubeugen.
Temperatur ÿ 40 °C.
10. Nach dem Transport über lange Strecken bildet das Sofa zwangsläufig eine
1. Bevor Sie das Sofapaket öffnen, überprüfen Sie bitte, ob die Produktverpackung optisch
intakt ist.
2. Vermeiden Sie Stöße, Extrusionen, Kratzer und ein Umlegen während des Transports.
Es kann zu einer vorübergehenden Einkerbung kommen, die sich jedoch nach einer gewissen Nutzungsdauer von
selbst wieder verformt.
Machine Translated by Google
background
3
16. Verwenden Sie zum Reinigen des Sofas keine starken Fleckenentferner (Kolophonium, Benzin,
Diesel), um Verfärbungen, Verhärtungen und Alterung des Sofas zu vermeiden.
247037#
1200 Pfund
Schwarz
Substanzen.
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF
14. Achten Sie beim Benutzen des Sofas darauf, dass Ihre Hände, Füße, Ihr Kopf oder andere
Körperteile nicht auf den Boden der Legierung stoßen, um Verletzungen zu vermeiden.
Beige Weiß
20. Folgen Sie den Anweisungen: Bitte folgen Sie den Anweisungen und
Verpackungsgröße (LxBxH) (Paket-2)
1100 x 380 x 380 mm
Hauptmaterial
870 x 340 x 340 mm
Tierkrallen können das Sofa beschädigen.
18. Von Feuer fernhalten: Das Sofa ist brennbar, bitte halten Sie es von
17. Die Armlehnen des Sofas haben eine andere Belastung als die Kissenposition,
Modell
2680 x 1650 x 570 mm
Beachten Sie die Vorsichtsmaßnahmen in diesem Handbuch, um die ordnungsgemäße Verwendung und Pflege des Sofas
sicherzustellen.
Cordstoff und Schaumstoff
Verpackungsgröße (LxBxH) (Paket-3)
15. Vermeiden Sie Spritzer auf das Sofa mit farbigen Flüssigkeiten, Chemikalien und öligen
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder die Nähe des Sofas zu Wärmequellen,
um Feuchtigkeit und Schimmelbildung vorzubeugen. Übermäßige Trockenheit oder
Feuchtigkeit können die Alterung des Sofabezugs beschleunigen.
19. Richtige Handhabung: Achten Sie beim Umgang mit dem Sofa darauf, dass Sie die Unterseite des
Sofas mit beiden Händen festhalten und vermeiden Sie Ziehen oder Schläge.
Technische Daten
Verpackungsgröße (LxBxH) (Paket-1)
13. Bitte sorgen Sie für eine Belüftung des Raums mit normaler Trockenheit und Luftfeuchtigkeit.
Feuer, um Feuer zu vermeiden.
Maximales Ladegewicht
Setzen Sie sich deshalb bitte nicht auf die Armlehnen des Sofas.
1080 x 345 x 345 mm
Farbe
Machine Translated by Google
background
4
Flurstück-2
HINWEIS: Ein Set wird in drei Paketen versendet.
Flurstück-3
Flurstück-1
Bitte installieren Sie diesen Artikel, bis alle Pakete eingegangen sind.
Machine Translated by Google
background
SCHRITT2
SCHRITT4SCHRITT3
SCHRITT 1
Bitte verwenden Sie zum Auspacken keine scharfen Gegenstände. Beachten Sie die
empfohlenen Auspackanweisungen, um Schäden am Sofastoff zu vermeiden.
Tipps:
Aufgrund der Rückfederung des Schwamms kann die Größe beim Auspacken unmittelbar
nach dem Auspacken von der Abbildung abweichen. Nach 72 Stunden Ruhezeit nimmt das
Produkt jedoch wieder seine ursprüngliche Größe an.
5
Machine Translated by Google
background
6
SCHRITT6SCHRITT5
SCHRITT7
Machine Translated by Google
background
7
Kombination-3 Kombination-4
Kombination-2Kombination-1
Kombination-5
Machine Translated by Google
background
4. Vermeiden Sie längere Sonneneinstrahlung, da der Sofastoff dadurch
um durch lokale Druckverformung eine Wirkung zu erzielen.
verblassen.
5. Vermeiden Sie Regen oder übermäßige Feuchtigkeit, da dies dazu führen kann, dass sich die
Produktoberfläche ausdehnt, an Elastizität verliert oder die Farbe verblasst, das Produkt ausbleicht
oder schimmelt.
Reinigungsmittel mit chemischen Lösungsmitteln, um eine Beschädigung des Stoffes zu vermeiden.
3. Vermeiden Sie es, auf dem Sofa oder Polstermöbeln zu stehen oder zu springen, um nicht
2. Wischen Sie die Oberfläche regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch ab und vermeiden Sie
1. Das Sofa sollte auf einer ebenen Fläche stehen und die vier Füße sollten an der Unterseite gepolstert sein,
um beim Bewegen Schäden am Boden zu vermeiden.
8. Während der feuchten Jahreszeit sollten Sie den Raum belüftet und trocken halten
Rückenlehnen und andere Sitzteile des Sofas sollten regelmäßig leicht abgeklopft und aufgeräumt werden,
um ihre Schönheit zu bewahren.
um Feuchtigkeit und Schimmelbildung auf dem Sofa vorzubeugen.
7. Regelmäßige Wartung: Es wird empfohlen, die Kissen,
6. Tägliche Pflege: Wischen Sie Staub oder Flecken auf der Sofaoberfläche mit einem sauberen, weichen Tuch
ab. Rückenlehne, Sitzfläche und Armlehne können mit dem Staubsauger gereinigt werden. Vermeiden Sie
den Kontakt des Gewebes mit nassen Tüchern, harten Gegenständen sowie sauren und alkalischen
Chemikalien, um die Oberflächenqualität und Lebensdauer nicht zu beeinträchtigen.
8
Machine Translated by Google
background
Lassen Sie die Schäume belüften
KOMMT AUS DEM
NACH 48H
SOFA-STOFF
PROBLEM
ABDECKUNG VERBLASSEN
LÖSUNG
INDUSTRIEGERUCH
Der Schaumlook
Vermeiden Sie längere direkte
Sonneneinstrahlung, reinigen Sie
es mit einem neutralen
Reinigungsmittel und befolgen
Sie die richtigen Wasch- und
Trocknungsmethoden.
Entleert
für mindestens 48h.
Cover zerknittert
MÖGLICH
über einen langen Zeitraum
komprimiert.
Es wird empfohlen,
Die Schäume wurden
SCHÄUME
in einen kalten Raum gestellt.
Die Schäume wurden
/
MÖGLICHE URSACHE
für längere Zeit gelagert.
/
Lassen Sie die Schäume sich erholen
Die Schäume wurden
Sogar entleert
SOFA-STOFF
Wenn Betriebsprobleme auftreten, beachten Sie bitte die folgende Tabelle.
An einem warmen Ort mindestens 48 Stunden
lang in seine ursprüngliche Form
zurückbringen.
Legen Sie die Schäume an
einen wärmeren Ort. Wenn die
Schäume nach 72 Stunden
nicht ihre ursprüngliche Form
wiedererlangt haben.
Klopfen Sie den Stoffbezug
des Sofas regelmäßig ab, damit
er flach und schön bleibt.
Der Schaumlook
9
Machine Translated by Google
background
TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000
CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Haus, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO: 247037#
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MANUALE D'USO
DIVANO COMPONIBILE
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
1
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
MODELLO: 247037#
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
DIVANO COMPONIBILE
Machine Translated by Google
background
2
3. In caso di inutilizzo prolungato e di stoccaggio, i mobili devono essere coperti con oggetti
antipolvere per proteggerli dalla polvere e dalla luce e riposti in un ambiente interno asciutto
e ben ventilato.
6. Quando si posiziona il divano, si prega di lasciare abbastanza spazio in modo che le persone possano
muoversi liberamente mentre lo utilizzano. Inoltre, fare attenzione a non posizionare il divano vicino
a un calorifero o altre fonti di calore, poiché ciò potrebbe danneggiare il materiale del divano.
danni al divano. Si prega di notare che oggetti appuntiti (chiavi, coltelli) e
5. Quando ci si siede o si sdraia sul divano, si prega di togliere la chiave e il coltello che si hanno con
sé, per non danneggiare involontariamente il divano.
12. Si prega di non stare in piedi, saltare o sedersi con forza sul divano, poiché ciò causerà
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza
di questa precauzione può causare gravi lesioni.
9. Non appoggiare oggetti pesanti sul divano per evitare di schiacciare la struttura o i cuscini
della seduta.
AVVERTIMENTO:
7. Se hai animali domestici in casa, pulisci regolarmente i loro bisogni e lasciali sdraiati sul divano.
8. Quando è necessario spostare il divano, procedere con cautela per evitare di danneggiare i
mobili o il pavimento.
2. Evitare collisioni, estrusioni, graffi e riposizionamenti durante il trasporto.
indentazione temporanea, che tuttavia si riassorbe naturalmente dopo un certo periodo di utilizzo.
1. Prima di aprire la confezione del divano, verificare che l'aspetto della confezione del
prodotto sia intatto.
10. Dopo un trasporto a lunga distanza, il divano formerà inevitabilmente un
4. Il sudore corporeo non può entrare in contatto diretto con il divano, per evitare problemi quali la rottura
delle cuciture, il collasso della spugna, l'invecchiamento accelerato e così via.
11. L'ambiente del divano: ventilazione fresca, luce solare diretta, stanza
temperatura ÿ40ÿ.
Machine Translated by Google
background
3
1080*345*345mm
1100*380*380mm
14. Quando si utilizza il divano, non mettere mani, piedi, testa e altre parti del corpo sul fondo della
lega per evitare lesioni.
20. Seguire le istruzioni: si prega di seguire le istruzioni e
Bianco beige
Dimensioni dell'imballaggio (LxWxH) (pacco-2)
Nero
sostanze.
SALVA QUESTO MANUALE
17. I braccioli del divano hanno un carico diverso rispetto alla posizione del cuscino,
Modello
2680*1650*570mm
gli artigli degli animali possono danneggiare il divano.
18. Tenere lontano dal fuoco: il divano è infiammabile, si prega di tenerlo lontano dal fuoco.
Materiale principale
870*340*340mm
19. Corretta movimentazione: quando si maneggia il divano, assicurarsi di afferrare la parte inferiore
del divano con entrambe le mani ed evitare di tirarlo o colpirlo.
Evitare la luce solare diretta o di posizionare il divano vicino a fonti di calore per evitare
che diventi umido e ammuffito. Un'eccessiva secchezza o umidità possono accelerare
l'invecchiamento della fodera del divano.
Dimensioni del prodotto
Dimensioni dell'imballaggio (LxWxH) (pacco-1)
Tessuto di velluto a coste e schiuma
precauzioni presenti nel presente manuale per garantire il corretto utilizzo e la corretta cura del
divano.
15. Evitare di spruzzare sul divano liquidi colorati, sostanze chimiche e oli
Dimensioni dell'imballaggio (LxWxH) (pacco-3)
16. Non utilizzare smacchiatori aggressivi (colofonia, benzina, gasolio) per pulire il divano, per evitare
scolorimento, indurimento e invecchiamento del divano.
1200 libbre
247037#
Colore
quindi per favore non sedetevi sui braccioli del divano.
13. Si prega di mantenere la stanza ventilata e con un livello di umidità e secchezza normale.
fuoco per evitare l'incendio.
Peso massimo di carico
Machine Translated by Google
background
4
Pacco-2
NOTA:
un set viene spedito in tre pacchi.
Pacco-3
Pacco-1
Si prega di installare questo articolo fino alla ricezione di tutti i pacchi.
Machine Translated by Google
background
PASSO 3
PASSO 2PASSO 1
PASSO4
Suggerimenti: A causa del rimbalzo della spugna, quando appena disimballato, le dimensioni
potrebbero differire dall'immagine immediatamente dopo il disimballaggio. Tuttavia, dopo 72
ore di riposo, il prodotto tornerà alle sue dimensioni originali.
Si prega di non utilizzare oggetti affilati per disimballare, fare riferimento alle
istruzioni di disimballaggio consigliate per evitare di danneggiare il tessuto del
divano.
5
Machine Translated by Google
background
6
PASSO6PASSO5
PASSO 7
Machine Translated by Google
background
7
Combinazione-3 Combinazione-4
Combinazione-2Combinazione-1
Combinazione-5
Machine Translated by Google
background
per influenzare l'uso della deformazione della pressione locale.
4. Evitare l'esposizione prolungata alla luce solare, poiché può causare l'ossidazione del tessuto del divano.
dissolvenza.
5. Evitare l'esposizione alla pioggia o a umidità eccessiva, poiché ciò può causare l'espansione della
superficie del prodotto, la perdita di elasticità o lo sbiadimento del colore, lo sbiancamento o
la formazione di muffa.
detergenti contenenti solventi chimici per evitare di danneggiare il tessuto.
3. Evitare di salire o saltare sul divano o sui mobili imbottiti, per non
2. Pulire regolarmente la superficie con un panno morbido e asciutto ed evitare di utilizzare
1. Il divano deve essere posizionato su una superficie piana e i quattro piedi devono essere imbottiti nella
parte inferiore per evitare danni al pavimento durante lo spostamento.
8. Durante la stagione umida, dovresti mantenere la stanza ventilata e asciutta
per evitare che il divano diventi umido e ammuffito.
Gli schienali e le altre parti sedentarie del divano devono essere regolarmente puliti e accarezzati
delicatamente per mantenerne la bellezza.
6. Manutenzione giornaliera: utilizzare un panno morbido e pulito per pulire la polvere o le macchie sulla
superficie del divano. Lo schienale, la superficie del sedile e il bracciolo possono essere puliti con
l'aspirapolvere. Vietare l'uso di panni bagnati, oggetti duri, sostanze chimiche acide e alcaline a contatto
con il tessuto, in modo da non compromettere la qualità della superficie e la durata.
7. Manutenzione ordinaria: si raccomanda di pulire i cuscini,
8
Machine Translated by Google
background
ODORE INDUSTRIALE
SOLUZIONE
L'ASPETTO DELLE SCHIUME
Evitare l'esposizione prolungata
alla luce solare diretta, utilizzare
un detergente neutro per la
pulizia e seguire i corretti
metodi di lavaggio e
asciugatura.
DOPO 48H
PROVENENDO DAL
PROBLEMA
SCOLORITURA DELLA COPERTINA
Le schiume sono state
collocato in una stanza fredda.
SCHIUME
POSSIBILE
compresso per lungo tempo.
Si consiglia di
per almeno 48 ore.
Sgonfiato
COPERTURA RUGOSA
Lascia che le schiume si riprendano
Le schiume sono state
SGOMBERO ANCHE
TESSUTO PER DIVANO
/
Le schiume sono state
/
POSSIBILE CAUSA
conservato a lungo.
L'ASPETTO DELLE SCHIUME
Lasciare ventilare le schiume
TESSUTO PER DIVANO
Metti le schiume in un posto
più caldo. Se dopo 72 ore le
schiume non hanno ripreso
la forma iniziale.
tamponare regolarmente
la fodera del divano per
mantenerla liscia e bella.
In caso di problemi operativi, fare riferimento alla tabella seguente.
riportarlo alla sua forma iniziale
per almeno 48 ore in un
luogo caldo.
9
Machine Translated by Google
background
TW184AX
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
CONSULENZA YH LIMITATA.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
Casa, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:247037#
MANUALDELUSUARIO
SOFASECCIONAL
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:247037#
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
SOFASECCIONAL
1
Machine Translated by Google
background
2
4.Elsudorcorporalnopuedeestarencontactodirectoconelsofáparaevitarproblemascomo
roturadecosturas,colapsodelaesponja,envejecimientoacelerado,etc.
temperatura≤40.
5.Alsentarseoacostarseenelsofá,retirelasllavesyelcuchilloquelleveconsigoparano
dañarinvoluntariamenteelsofá.
12.Porfavor,nosepare,saltenisesienteconfuerzaenelsofá,yaqueestoprovocará
6.Alcolocarelsofá,dejesuficienteespacioparaquelaspersonaspuedanmoverselibremente
mientraslousan.Además,tengacuidadodenocolocarelsofácercadeuncalentadoru
otrasfuentesdecalor,yaqueestopodríadañarelmaterialdelsofá.
Dañosenelsofá.Tengaencuentaquelosobjetosafilados(llaves,cuchillos)y
ADVERTENCIA:
7.Sitienesmascotasencasa,limpiaperiódicamentesusexcrementosydéjalastiradas
enelsofá.
8.Cuandonecesitemoverelsofá,hágaloconcuidadoparaevitardañarlosmuebleso
elpiso.
Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Delocontrario,podríasufrir
lesionesgraves.
9.Nocoloqueobjetospesadossobreelsofáparaevitaraplastarelmarcooloscojinesdel
asiento.
1.Antesdeabrirelpaquetedelsofá,verifiquesilaaparienciadelembalajedel
productoestáintacta.
10.Despuésdeuntransportedelargadistancia,elsofáinevitablementeformaráuna
2.Evitecolisiones,extrusiones,rayonesyreubicacionesduranteel
transporte.
sangríatemporal,peroestasangríaserecuperaránaturalmentedespuésdeunperíodo
deuso.
11.Elentornodelsofá:ventilaciónfresca,luzsolardirecta,habitación
3.Encasodenousooalmacenamientoalargoplazo,losmueblesdebencubrirse
conelementosapruebadepolvoparaprotegerlosdelpolvoylaluz,yalmacenarse
enunambienteinteriorsecoybienventilado.
Machine Translated by Google
background
3
19.Manipulaciónadecuada:almanipularelsofá,asegúresedequeambasmanossujetenlaparte
inferiordelsofáyevitetirardeélogolpearlo.
Evitelaluzsolardirectaocolocarelsofácercadefuentesdecalorparaevitarquese
humedezcayseenmohezca.Lasequedadolahumedadexcesivaspuedenacelerarel
envejecimientodelafundadelsofá.
Dimensionesdelproducto
Tamañodelembalaje(LxAnxAl)(Paquete1)
Tamañodelembalaje(LxAnxAl)(Paquete3)
Precaucionesdeestemanualparagarantizarelcorrectousoycuidadodelsofá.
Teladepanayespuma
15.Evitesalpicarelsofáconlíquidosdecolores,productosquímicosyaceites.
16.Noutilicequitamanchasfuertes(colofonia,gasolina,diésel)paralimpiarelsofáparaevitarla
decoloración,elendurecimientoyelenvejecimientodelsofá.
247037#
1200LIBRAS
13.Mantengalahabitaciónventiladaconsequedadyhumedadnormales.
fuegoparaevitarelfuego.
Pesomáximodecarga
1080*345*345mm
Asíqueporfavornotesientesenlosapoyabrazosdelsofá.
Color
14.Alutilizarelsofá,nocoloquelasmanos,lospies,lacabezaniotraspartesdelcuerpoenel
fondodelaaleaciónparaevitarlesiones.
20.Sigalasinstrucciones:sigalasinstruccionesy
BeigeBlanco
Tamañodelembalaje(LxAnxAl)(Paquete2)
1100*380*380mm
Negro
sustancias
GUARDEESTEMANUAL
Modelo
17.Losapoyabrazosdelsofátienenunacargadiferentealaposicióndelcojín,
2680*1650*570mm
Materialprincipal
Lasgarrasdelosanimalespuedendañarelsofá.
18.Manteneralejadodelfuego:elsofáesinflamable,manténgaloalejadodelfuego.
870*340*340mm
Machine Translated by Google
background
4
Parcela3
NOTA:
Unjuegoseenvíaentrespaquetes.
Parcela2
Parcela1
Instaleesteartículohastarecibirtodoslospaquetes.
Machine Translated by Google
background
PASO3 PASO4
PASO2PASO1
Noutiliceinstrumentosafiladosparadesembalar,consultelasinstruccionesde
desembalajerecomendadasparaevitardañarlateladelsofá.
Consejos:Debidoalrebotedelaesponja,aldesembalarlo,eltamañopuedediferirdelde
laimageninmediatamentedespuésdedesembalarlo.Sinembargo,despuésde72horasde
reposo,elproductovolveráasutamañooriginal.
5
Machine Translated by Google
background
6
PASO6PASO5
PASO7
Machine Translated by Google
background
7
Combinación3 Combinación4
Combinación2Combinación1
Combinación5
Machine Translated by Google
background
8
paraafectarelusodeladeformaciónporpresiónlocal.
4.Evitelaexposiciónprolongadaalaluzsolar,yaquepuedeprovocarquelateladelsofásedeforme.
desteñir.
5.Evitelaexposiciónalalluviaolahumedadexcesiva,yaqueestopuedeprovocarquela
superficiedelproductoseexpanda,pierdaelasticidadoprovoquedecoloración,
blanqueamientoomoho.
limpiadoresquecontienendisolventesquímicosparaevitardañareltejido.
3.Evitepararseosaltarsobreelsofá,mueblestapizados,parano
2.Limpieperiódicamentelasuperficieconunpañosuaveysecoyeviteusar
1.Elsofádebecolocarsesobreunasuperficieplanaylascuatropatasdebenestaracolchadasenla
parteinferiorparaevitardañarelpisoalmoverlo.
6.Mantenimientodiario:Utiliceunpañosuaveylimpioparalimpiarelpolvoolasmanchasdela
superficiedelsofá.Elrespaldo,lasuperficiedelasientoyelreposabrazossepuedenlimpiarcon
unaaspiradora.Noutilicepañoshúmedos,objetosdurosniproductosquímicosácidosoalcalinos
encontactoconlatelaparanoafectarlacalidaddelasuperficieylavidaútil.
Losrespaldosyotraspartesdelsofáqueseutilizanhabitualmentedebenlimpiarseylimpiarse
conregularidadparamantenersubelleza.
8.Durantelatemporadadehumedad,debesmantenerlahabitaciónventiladayseca.
7.Mantenimientoperiódico:Serecomiendaqueloscojines,
paraevitarqueelsofásehumedezcayseenmohezca.
Machine Translated by Google
background
9
Serecomienda
/
DESINFLADOINCLUSO
Dejaquelasespumasserecuperen
Lasespumashansido
TELADESOFÁ
Lasespumashansido
almacenadodurantemuchotiempo.
POSIBLECAUSA
/
Dejequelasespumasseventilen
LASESPUMASSEVEN
Cuandoseproduzcanproblemasoperativos,consultelasiguientetabla.
asuformainicialduranteal
menos48horasenun
lugarcálido.
TELADESOFÁ
Colocarlasespumasenun
lugarmáscálido.Sidespués
de72horaslasespumas
nohanrecuperadosuforma
inicial.
OLORINDUSTRIAL
SOLUCIÓN
LASESPUMASSEVEN
Acariciaregularmentela
teladelafundadelsofápara
mantenerlaplanaybonita.
Evitelaluzsolardirectadurante
muchotiempo,utilicedetergente
neutroparalimpiarloysiga
losmétodosdelavadoy
secadocorrectos.
Lacubiertasedesvanece
VENIENDODELA
PROBLEMA
DESPUÉSDE48H
Lasespumashansido
ESPUMAS
colocadoenunahabitaciónfría.
CUBIERTAARRUGADA
DESINFLADO
POSIBLE
comprimidodurantemucho
tiempo.
durantealmenos48h.
Machine Translated by Google
background
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
YHCONSULTINGLIMITADA.
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
Correoelectrónico:[email protected]
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurion
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: 247037#
„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one
objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy,
aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
SOFA SEKCYJNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
1
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
MODEL: 247037#
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
SOFA SEKCYJNA
Machine Translated by Google
background
2
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może
spowodować poważne obrażenia.
9. Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na sofie, aby nie zgnieść ramy lub poduszek siedziska.
OSTRZEŻENIE:
8. Kiedy musisz przesunąć sofę, rób to ostrożnie, aby nie uszkodzić mebli i podłogi.
7. Jeśli masz w domu zwierzęta, regularnie po nich sprzątaj i pozwól im wygodnie wylegiwać
się na kanapie.
6. Podczas ustawiania sofy należy pozostawić wystarczająco dużo miejsca, aby ludzie mogli się
swobodnie poruszać podczas jej użytkowania. Należy również uważać, aby nie ustawiać
sofy blisko grzejnika lub innych źródeł ciepła, ponieważ może to uszkodzić materiał sofy.
uszkodzenia sofy. Należy pamiętać, że ostre przedmioty (klucze, noże) i
5. Siedząc lub leżąc na sofie, należy zdjąć klucz i nóż, które nosi się przy sobie, aby nie
uszkodzić sofy.
12. Nie należy stawać, skakać ani mocno siadać na sofie, ponieważ może to spowodować
4. Pot ludzki nie może mieć bezpośredniego kontaktu z sofą, aby zapobiec problemom takim jak
pękanie szwów, zapadanie się gąbki, przyspieszone starzenie się sofy itp.
11. Środowisko sofy: chłodna wentylacja, bezpośrednie światło słoneczne, pomieszczenie
temperatura 40℃.
3. W przypadku długotrwałego nieużywania lub przechowywania mebli należy je
przykryć materiałem przeciwpyłowym, aby chronić je przed kurzem i światłem, a
także przechowywać w suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
2. Unikaj kolizji, wyciskania, zarysowań i ponownego układania podczas
transportu.
tymczasowe wgniecenie, które po pewnym czasie użytkowania naturalnie się zagoi.
1. Przed otwarciem opakowania z sofą prosimy sprawdzić, czy wygląd opakowania
produktu jest nienaruszony.
10. Po długim transporcie sofa nieuchronnie utworzy
Machine Translated by Google
background
3
Model
2680*1650*570 mm
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie i pielęgnację sofy, należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej
instrukcji.
Tkanina kordowa i pianka
15. Unikaj zachlapywania sofy kolorowymi płynami, chemikaliami i tłustymi substancjami.
Rozmiar opakowania (dł. x szer. x wys.) (paczka-3)
Unikaj bezpośredniego światła słonecznego lub umieszczania sofy blisko źródeł
ciepła, aby zapobiec jej zawilgoceniu i pleśnieniu. Nadmierna suchość lub wilgotność
może przyspieszyć starzenie się pokrowca na sofę.
19. Prawidłowe obchodzenie się z sofą: podczas przenoszenia sofy należy trzymać obiema
rękami za spód i unikać ciągnięcia lub uderzania w nią.
Wymiary produktu
Rozmiar opakowania (dł. x szer. x wys.) (paczka-1)
Dlatego prosimy nie siadać na podłokietnikach sofy.
Kolor
Wymiary: 1080*345*345 mm
13. Proszę zapewnić wentylację pomieszczenia, zapewniając normalną suchość i wilgotność.
ogień, aby uniknąć ognia.
Maksymalna waga ładunku
16. Do czyszczenia sofy nie należy używać silnych środków do usuwania plam (kalafonia,
benzyna, olej napędowy), aby zapobiec odbarwieniu, stwardnieniu i starzeniu się sofy.
247037#
1200 funtów
Czarny
substancje.
ZAPISZ INSTRUKCJĘ
1100*380*380mm
14. Podczas korzystania z sofy nie wkładaj rąk, stóp, głowy ani innych części ciała pod stopę,
aby uniknąć obrażeń.
20. Postępuj zgodnie z instrukcjami: postępuj zgodnie z instrukcjami i
Beżowy Biały
Rozmiar opakowania (dł. x szer. x wys.) (paczka-2)
Pazury zwierząt mogą uszkodzić sofę.
18. Trzymać z dala od ognia: sofa jest łatwopalna, należy trzymać z dala od ognia.
Materiał główny
870*340*340mm
17. Podłokietniki sofy mają inne obciążenie niż pozycja poduszki,
Machine Translated by Google
background
4
Paczka-3
Proszę instalować ten element do momentu otrzymania wszystkich przesyłek.
Paczka-2
Paczka-1
UWAGA:
Jeden zestaw wysyłany jest w trzech paczkach.
Machine Translated by Google
background
KROK 3
KROK 2KROK 1
KROK 4
Prosimy nie używać ostrych narzędzi do rozpakowywania, należy zapoznać się z zalecaną
instrukcją rozpakowywania, aby uniknąć uszkodzenia materiału sofy.
Wskazówki: Ze względu na odbicie gąbki, po rozpakowaniu, rozmiar może różnić się od tego
na zdjęciu bezpośrednio po rozpakowaniu. Jednak po 72 godzinach odpoczynku produkt
powróci do swojego pierwotnego rozmiaru.
5
Machine Translated by Google
background
6
KROK 6KROK 5
KROK 7
Machine Translated by Google
background
7
Kombinacja-2
Kombinacja-5
Kombinacja-3
Kombinacja-1
Kombinacja-4
Machine Translated by Google
background
8
znikać.
4. Unikaj długotrwałego wystawiania na działanie promieni słonecznych, ponieważ może to spowodować odbarwienie się tkaniny sofy.
3. Unikaj stania i skakania na sofie i meblach tapicerowanych, aby nie
5. Unikaj narażania produktu na deszcz lub nadmierną wilgotność, ponieważ może to spowodować
rozszerzenie się powierzchni produktu, utratę elastyczności lub blaknięcie koloru, jego
wybielenie lub pojawienie się pleśni.
środki czyszczące zawierające rozpuszczalniki chemiczne, aby nie uszkodzić tkaniny.
aby wpłynąć na wykorzystanie lokalnego odkształcenia ciśnieniowego.
2. Regularnie przecieraj powierzchnię miękką, suchą ściereczką i unikaj używania
1. Sofę należy ustawić na płaskiej powierzchni, a jej cztery nóżki powinny być wyściełane od spodu,
aby zapobiec uszkodzeniu podłogi podczas przesuwania.
7. Regularna konserwacja: Zaleca się, aby poduszki,
8. W porze wilgotnej należy dbać o wentylację i suchość pomieszczenia.
aby zapobiec zawilgoceniu i powstaniu pleśni na sofie.
Oparcia i inne nieruchome części sofy należy regularnie delikatnie poklepywać i czyścić, aby
zachować ich piękno.
6. Codzienna konserwacja: Użyj czystej, miękkiej szmatki, aby wytrzeć kurz lub plamy z powierzchni
sofy. Oparcie, powierzchnię siedziska i podłokietnik można czyścić odkurzaczem. Zabroń
używania mokrych szmatek, twardych przedmiotów, kwaśnych i zasadowych środków
chemicznych w kontakcie z tkaniną, aby nie wpłynąć na jakość powierzchni i żywotność.
Machine Translated by Google
background
9
Pianki zostały
PIANKI
Pianki zostały
Umieszczono w chłodnym pomieszczeniu.
MOŻLIWA PRZYCZYNA
przechowywane przez długi czas.
/
Pozwól piankom się zregenerować
Pianki zostały
NAWET SPUST
TKANINY NA SOFĘ
/
Umieść pianki w
cieplejszym miejscu. Jeśli
po 72h pianki nie odzyskały
pierwotnego kształtu.
Regularnie poklepuj
pokrowiec sofy, aby zachował
płaską i piękną powierzchnię.
W razie wystąpienia problemów operacyjnych zapoznaj się z poniższą tabelą.
do pierwotnego kształtu przez co
najmniej 48 godzin w ciepłym
miejscu.
WYGLĄD PIANEK
Pozwól piankom się przewietrzyć
TKANINY NA SOFĘ
POCHODZĄCY Z
PO 48H
WYBARWIENIE OKŁADKI
PROBLEM
ROZWIĄZANIE
ZAPACH PRZEMYSŁOWY
WYGLĄD PIANEK
Unikaj bezpośredniego działania
promieni słonecznych przez dłuższy
czas, do czyszczenia używaj
neutralnych detergentów i
postępuj zgodnie z
prawidłowymi metodami prania i suszenia.
MOŻLIWY
kompresowane przez długi
czas.
Zaleca się
ZDEFLATOWANY
przez co najmniej 48 godzin.
OKŁADKA POGNIECONA
Machine Translated by Google
background
TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
YH CONSULTING LIMITED.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dom, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: 247037#
GEBRUIKERSHANDLEIDING
SECTIONELE BANK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons
te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product
zijn.
MODEL: 247037#
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
SECTIONELE BANK
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
1
Machine Translated by Google
background
2
4. Lichaamszweet mag niet rechtstreeks in contact komen met de bank om problemen zoals
scheurende naden, inzakkende spons, versnelde veroudering, enzovoort te voorkomen.
temperatuurÿ40ÿ.
5. Wanneer u op de bank zit of ligt, neem dan de sleutel en het mes die u bij u draagt mee,
om te voorkomen dat u onbedoeld de bank beschadigt.
12. Ga niet op de bank staan, springen of hard op de bank zitten, want dit kan
6. Zorg ervoor dat er voldoende ruimte is om de bank te plaatsen, zodat mensen vrij kunnen
bewegen tijdens het gebruik. Zorg er ook voor dat u de bank niet te dicht bij een verwarming
of andere warmtebronnen plaatst, omdat dit het materiaal van de bank kan beschadigen.
schade aan de bank. Let op dat scherpe voorwerpen (sleutels, messen) en
WAARSCHUWING:
7. Als u huisdieren hebt, ruim dan regelmatig hun uitwerpselen op en laat ze lekker op de
bank liggen.
8. Wanneer u de bank moet verplaatsen, doe dit dan voorzichtig om schade aan het
meubilair of de vloer te voorkomen.
Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit
leiden tot ernstig letsel.
9. Plaats geen zware voorwerpen op de bank om te voorkomen dat het frame of de zitkussens
geplet worden.
1. Controleer voor het openen van de verpakking van de bank of de
productverpakking er intact uitziet.
10. Na transport over lange afstand zal de bank onvermijdelijk een
2. Vermijd botsingen, extrusie, krassen en opnieuw leggen tijdens het
transport.
tijdelijke indrukking, maar deze indrukking zal na verloop van tijd vanzelf herstellen.
11. De omgeving van de bank: koele ventilatie, direct zonlicht, kamer
3. Als u het meubel langere tijd niet gebruikt en opbergt, kunt u het het beste afdekken
met stofdichte artikelen om het te beschermen tegen stof en licht. U kunt het ook
opbergen in een droge en goed geventileerde binnenruimte.
Machine Translated by Google
background
3
19. Correct hanteren: zorg ervoor dat u bij het hanteren van de bank met beide handen de
onderkant van de bank vasthoudt en dat u er niet aan trekt of slaat.
Vermijd direct zonlicht en plaats de bank niet te dicht bij warmtebronnen om te
voorkomen dat deze vochtig en beschimmeld wordt. Overmatige droogte of
vochtigheid kan de veroudering van de bankhoes versnellen.
Productafmetingen
Verpakkingsgrootte (LxBxH) (Pakket-1)
Verpakkingsgrootte (LxBxH) (Pakket-3)
voorzorgsmaatregelen in deze handleiding om ervoor te zorgen dat u de bank op de juiste manier gebruikt en
onderhoudt.
Corduroy stof en schuim
15. Vermijd het bespatten van de bank met gekleurde vloeistoffen, chemicaliën en olieachtige stoffen.
16. Gebruik geen sterke vlekkenverwijderaars (hars, benzine, diesel) om de bank schoon te
maken, om verkleuring, verharding en veroudering van de bank te voorkomen.
247037#
1200 pond
13. Zorg ervoor dat de ruimte geventileerd is en dat er een normale droogte en vochtigheidsgraad heerst.
vuur om vuur te vermijden.
Maximaal laadgewicht
1080*345*345mm
Ga dus niet op de armleuningen van de bank zitten.
Kleur
14. Wanneer u de bank gebruikt, steek dan uw handen, voeten, hoofd en andere
lichaamsdelen niet in de bodem van de legering om letsel te voorkomen.
20. Volg de instructies: volg de instructies en
Beige Wit
Verpakkingsgrootte (LxBxH) (Pakket-2)
1100*380*380mm
Zwart
stoffen.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING
Model
17. De armleuningen van de bank hebben een andere belasting dan de kussenpositie,
2680*1650*570mm
Hoofdmateriaal
Dierenklauwen kunnen schade aan de bank veroorzaken.
18. Houd de bank uit de buurt van vuur: de bank is brandbaar, houd hem daarom uit de buurt van vuur.
870*340*340mm
Machine Translated by Google
background
4
Perceel-3
LET OP:
Eén set wordt in drie pakketten verzonden.
Perceel-2
Perceel-1
Installeer dit artikel totdat alle pakketten zijn ontvangen.
Machine Translated by Google
background
5
Gebruik geen scherpe voorwerpen bij het uitpakken. Lees de aanbevolen
uitpakinstructies om schade aan de stof van de bank te voorkomen.
Tips:
Vanwege de spons rebound, kan de maat direct na het uitpakken afwijken van de foto, maar
na 72 uur rusten zal het product weer in de oorspronkelijke maat terugkeren.
STAP 3 STAP 4
STAP 2STAP 1
Machine Translated by Google
background
STAP 6STAP 5
STAP 7
6
Machine Translated by Google
background
Combinatie-3 Combinatie-4
Combinatie-2Combinatie-1
Combinatie-5
7
Machine Translated by Google
background
8
om het gebruik van lokale drukvervorming te beïnvloeden.
4. Vermijd langdurige blootstelling aan zonlicht, omdat dit ervoor kan zorgen dat de stof van de bank verkleurt.
vervagen.
Rugleuningen en andere zittende delen van de bank moeten regelmatig lichtjes worden geklopt en
opgeruimd om de schoonheid ervan te behouden.
reinigingsmiddelen die chemische oplosmiddelen bevatten, om schade aan de stof te voorkomen.
3. Vermijd het staan of springen op de bank, gestoffeerde meubels, om te voorkomen dat
2. Veeg het oppervlak regelmatig af met een zachte, droge doek en vermijd het gebruik van
1. De bank moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst en de vier poten moeten aan de onderkant
zacht zijn om schade aan de vloer te voorkomen bij het verplaatsen.
6. Dagelijks onderhoud: Gebruik een schone zachte doek om het stof of de vlekken op het oppervlak van
de bank te vegen. De rugleuning, het zitvlak en de armleuning kunnen worden gereinigd met een
stofzuiger. Verbied het gebruik van natte doeken, harde voorwerpen, zure en alkalische chemicaliën in
contact met de stof, om de oppervlaktekwaliteit en levensduur niet te beïnvloeden.
5. Vermijd blootstelling aan regen of overmatige vochtigheid, omdat dit ertoe kan leiden dat het oppervlak
van het product uitzet, zijn elasticiteit verliest of dat de kleur vervaagt, wit wordt of gaat
schimmelen.
7. Regelmatig onderhoud: Het wordt aanbevolen om de kussens,
om te voorkomen dat de bank vochtig en beschimmeld raakt.
8. Tijdens het vochtige seizoen moet u de kamer geventileerd en droog houden
Machine Translated by Google
background
9
INDUSTRIËLE GEUR
OPLOSSING
DE SCHUIMEN ZIEN ERUIT
Vermijd langdurig direct zonlicht,
gebruik een neutraal
schoonmaakmiddel om het
schoon te maken en volg de
juiste was- en
droogmethoden.
DEKKING VERVAAGT
AFKOMSTIG VAN DE
PROBLEEM
NA 48U
De schuimen zijn
SCHUIMEN
in een koude kamer geplaatst.
MOGELIJK
gedurende lange tijd
samengeperst.
Het is aan te raden om
COVER GEWRIKKERD
LEEGGELOPEN
voor minimaal 48 uur.
OOK LEEGGELOPEN
Laat het schuim herstellen
De schuimen zijn
BANKSTOF
/
De schuimen zijn
lange tijd bewaard.
MOGELIJKE OORZAAK
/
Laat het schuim ventileren
DE SCHUIMEN ZIEN ERUIT
BANKSTOF
Zet de schuimen op een
warmere plek. Als de
schuimen na 72 uur nog
niet in de oorspronkelijke
vorm zijn teruggekeerd.
Wanneer er operationele problemen optreden, raadpleeg dan het onderstaande schema.
in de oorspronkelijke vorm gedurende
ten minste 48 uur op een
warme plaats.
Dep de stoffen bekleding
van de bank regelmatig droog,
zodat deze glad en mooi blijft.
Machine Translated by Google
background
TW18 4AX
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
Huis, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: 247037#
ANVÄNDARMANUAL
SEKTIONSSOFFA
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
MODELL: 247037#
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
SEKTIONSSOFFA
1
Machine Translated by Google
background
2
4. Kroppssvett kan inte vara direkt i kontakt med soffan för att förhindra problem som att
sömmen brister, svampen kollapsar, påskyndar åldrandet och vidare.
temperaturÿ40ÿ.
5. När du sitter eller ligger soffan, vänligen ta ner nyckeln och kniven som bärs av din
kropp, för att inte oavsiktligt skada soffan.
12. Stå inte, hoppa eller sitt hårt i soffan, eftersom detta kommer att orsaka
6. När du placerar soffan, vänligen lämna tillräckligt med utrymme att människor kan
röra sig fritt medan de använder den. Var också noga med att inte placera soffan nära
en värmare eller andra värmekällor, eftersom det kan skada soffmaterialet.
skada soffan. Observera att vassa föremål (nycklar, knivar) och
VARNING:
7. Om du har husdjur hemma, städa efter dem regelbundet och låt dem sprida sig i
soffan.
8. När du behöver flytta soffan, flytta den försiktigt för att undvika att skada möbler
eller golv.
Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att
göra det kan leda till allvarliga skador.
9. Placera inga tunga föremål soffan för att undvika att krossa ramen eller sittdynorna.
1. Innan du öppnar soffförpackningen, kontrollera om utseendet
produktförpackningen är intakt.
10. Efter långväga transporter kommer soffan oundvikligen att bilda en
2. Undvik kollision, extrudering, repor och omläggning under transport.
tillfällig indragning, men denna indragning kommer naturligt att återhämta sig efter en
tids användning.
11. Soffans miljö: sval ventilation, direkt solljus, rum
3. Långtidsutanvändning och förvaring bör göras genom att täcka möblerna med
dammsäkra föremål för att skydda dem från damm och ljus, och förvara dem i
en torr och välventilerad inomhusmiljö.
Machine Translated by Google
background
3
14. När du använder soffan, lägg inte händer, fötter, huvud och andra kroppsdelar i
botten av legeringen för att undvika skador.
snälla sitt inte soffans armstöd.
Färg
20. Följ instruktionerna: följ instruktionerna och
1080*345*345mm
Förpackningsstorlek (LxBxH) (Paket-2)
13. Håll rummet ventilerat med normal torrhet och fuktighet.
eld för att undvika brand.
16. Använd inte starkt fläckborttagningsmedel (kolofonium, bensin, diesel) för att
rengöra soffan för att undvika missfärgning, härdning och åldrande av soffan.
247037#
1200 LBS
Maximal lastvikt
15. Undvik att stänka soffan med färgade vätskor, kemikalier och oljiga
Förpackningsstorlek (LxBxH) (Paket-3)
försiktighetsåtgärder i denna handbok för att säkerställa korrekt användning och skötsel av
soffan.
Manchestertyg & skum
19. Korrekt hantering: när du hanterar soffan, se till att båda händerna håller i soffans
botten och undvik att dra eller slå i den.
Undvik direkt solljus eller placera soffan nära värmekällor för att förhindra att
den blir fuktig och möglig. Överdriven torrhet eller fuktighet kan påskynda
åldrandet av sofföverdraget.
Produktens mått
Förpackningsstorlek (LxBxH) (Paket-1)
djurklor kan orsaka skador soffan.
18. Håll borta från eld: soffan är brandfarlig, håll den borta från
Huvudmaterial
870*340*340 mm
Modell
17. Soffans armstöd har en annan belastning än kuddens läge,
2680*1650*570mm
ämnen.
SPARA DENNA MANUAL
Svart
1100*380*380mm
Beige vit
Machine Translated by Google
background
4
Paket-3
OBS:
Ett set skickas i tre paket.
Paket-2
Paket-1
Vänligen installera denna artikel tills alla paket har tagits emot.
Machine Translated by Google
background
STEG 3 STEG 4
STEG 2STEG1
Tips:
grund av att svampen studsar kan storleken skilja sig från bilden direkt efter uppackning
när den precis packats upp. Men efter 72 timmars vila återgår produkten till sin ursprungliga
storlek.
Använd inte vassa instrument för att packa upp, vänligen se uppackningsinstruktionerna
som rekommenderas för att undvika skador sofftyget.
5
Machine Translated by Google
background
6
STEG 7
STEG 5 STEG 6
Machine Translated by Google
background
7
Kombination-3 Kombination-4
Kombination-2Kombination-1
Kombination-5
Machine Translated by Google
background
8
4. Undvik långvarig exponering för solljus, eftersom det kan sofftyget att
att påverka användningen av lokal tryckdeformation.
blekna.
5. Undvik exponering för regn eller överdriven luftfuktighet, eftersom detta kan göra att
produktytan expanderar, tappar elasticitet eller resulterar i att färgen bleknar, bleknar
eller mögel.
rengöringsmedel som innehåller kemiska lösningsmedel för att undvika att skada tyget.
3. Undvik att stå eller hoppa i soffan, stoppade möbler, för att inte
2. Torka regelbundet av ytan med en mjuk torr trasa och undvik att använda
1. Soffan ska placeras en plan yta, och de fyra fötterna ska vara vadderade i botten för att
förhindra skador golvet vid förflyttning.
7. Regelbundet underhåll: Det rekommenderas att kuddarna,
8. Under den fuktiga årstiden bör du hålla rummet ventilerat och torrt
för att förhindra att soffan blir fuktig och möglig.
ryggstöd och andra stillasittande delar av soffan bör klappas lätt och städas regelbundet
för att behålla sin skönhet.
6. Dagligt underhåll: Använd en ren mjuk trasa för att torka av damm eller fläckar soffans
yta. Ryggstödet, sittytan och armstödet kan rengöras med dammsugare. Förbjud
användning av våta trasor, hårda föremål, sura och alkaliska kemikalier i kontakt med tyget,
för att inte påverka ytans kvalitet och livslängd.
Machine Translated by Google
background
9
Låt skummet återhämta sig
TÖMMAD
i minst 48 timmar.
Skummen har varit
OMSLAG RYNKAD
SOFFTYG
MÖJLIG
komprimerad under lång tid.
Skummen har varit
SKUM
placeras i ett kallt rum.
Det rekommenderas att
PROBLEM
OMSLAG BLEKNA
KOMMER FRÅN
EFTER 48H
INDUSTRIELL LUKT
LÖSNING
SKUMMEN SER UT
Undvik direkt solljus under
lång tid, använd neutralt
rengöringsmedel för att
rengöra den och följ de
korrekta tvätt- och
torkmetoderna.
När driftsproblem uppstår, se tabellen nedan.
till sin ursprungliga form i
minst 48 timmar en
varm plats.
Placera skummet en
varmare plats. Om skummet
inte återgick till sin
ursprungliga form efter 72
timmar.
klappa regelbundet
sofftygets överdrag för att
hålla det platt och vackert.
Låt skummet ventilera
SKUMMEN SER UT
SOFFTYG
MÖJLIG ORSAK
lagras under lång tid.
Skummen har varit
/
/
TÄMPADE TILL
Machine Translated by Google
background
TW18 4AX
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor 247037# Questions and Answers