
SIDEKICK
USER GUIDE
The Wearable
Bluetooth Speaker
Built for Work

3
The tough
wearable
Bluetooth
speaker.
04 | Introduction
06 | In The Box
07 | Labelled Diagram
08 | Power Controls
09 | Bluetooth
10 | Audio Controls
11 | Call Controls
12 | Light Controls
13 | Stereo Mode
14 | Charging
15 | Maintenance
16 | Troubleshooting
18 | Legal Manual

54
Meet your new
work buddy
This guide will help you get started with
your new bluetooth speaker.
IT-59

76
So what’s included in your box?
Here’s an overview of the features and controls on your Sidekick.
IN THE BOX PRODUCT DIAGRAM
SIDEKICK
UCB-C
Carrying Case
Main Light
LED Light
Belt Clip
+ Button
- Button
Multi Function
Button (MFB)
Light Button
Speaker
Charging Input

98
POWER BLUETOOTH
Connecting to your SIDEKICK.
If your SIDEKICK does not connect to a recognized device, after
10 seconds it will automatically enter pairing mode and the LED
blinks. Follow the steps below to connect to your SIDEKICK.
Powering your SIDEKICK.
Airplane Mode
Bluetooth
Cellular
Personal Hotspot
OFF
1
Bluetooth
ISOtunes SIDEKICK
POWER ON
To power on, hold the MFB
for 2 seconds.
You will hear “Power on” and
the LED light will light up
white for 1 second.
POWER OFF
To power o, hold the MFB
for 4 seconds.
You will hear “Power o”
and the LED light will light up
white for 1 second.
1. Open your
Bluetooth settings
on your device.
2. Select “ISOtunes
SIDEKICK” Pair and
connect.
3. Once connected
you will hear
“Bluetooth
Connected.”
NOTE: Your SIDEKICK will shut down automatically after
10 minutes of no device connection.
NOTE: If the speaker returns within Bluetooth range within 10 minutes of
loosing connection, it will automatically reconnect. If it fails to reconnect
after more than 10 minutes, the speaker will automatically power o.
MFB

1110
CALLSAUDIO
MFB MFB
+
-
VOLUME UP
To turn up the volume press
the
+
button.
VOLUME DOWN
To turn up the volume press
the
-
button.
PLAY / PAUSE
To play or pause your audio
press the MFB button once. When
paused the LED will be white.
NEXT TRACK
To skip to the next track double
press the MFB button.
PREVIOUS TRACK
To skip back to the previous track
triple press the MFB button.
ANSWER CALL
To answer an incoming call press
the MFB button once. You will
hear an audio prompt to conrm
instruction.
DECLINE CALL
To decline an incoming call double
press the MFB button. You will
hear an audio prompt to conrm
instruction.
END CALL
To end an active call press the
MFB button once. You will hear
an audio prompt to conrm
instruction.
NOTE: When you reach the maximum or minimum
volume limits, you will hear an audio prompt.
NOTE: When an incoming call comes in, your SIDEKICK
will pause any existing audio, play a ringtone in its
place and the LED light will blink.
Controlling the audio. Controlling phone calls.

1312
Your SIDEKICK can be connected to another, creating stereo audio
in a space using Stereo / TWS mode. Follow the instructions in this
section to set this up.
CONNECTING TWO SPEAKERS
This mode creates a connection between the
two SIDEKICK speaker units and NOT between
your device and the speakers independently.
Therefore, before you connect a second
speaker make sure your device e.g. mobile
phone, is connected to your rst speaker via
bluetooth. Find out how to do this on page 9.
NOTE: Only one of the speakers needs to be
connected to a smart device - this unit will be
the ‘controller’ or ‘owner’ of the music.
1. To begin, put the rst speaker into Stereo
/ TWS Mode by double pressing the Light
Button. The LED on the front of the unit will
blink continuously to indicate it is ready to
connect to another unit.
2. Next, power on your second speaker and
put it into Stereo / TWS Mode by double
pressing its Light Button. Its LED will also
blink and after a short period of time the two
speakers will connect. You will hear an audio
prompt and both LEDs will appear solid.
CONTROLLING MUSIC & CALLS
When in Stereo / TWS Mode, the buttons on both speakers can be
used to control music and interact with calls as described in the
corresponding sections in this document.
NOTE: When connected to a call, only the microphone on the
‘controller’ speaker will pick up voice audio.
DISCONNECTING TWO SPEAKERS
To disconnect two speakers double press the Light Button on your
second speaker. You wil hear the audio prompt ‘disconnected’ and the
LED on the front of the unit will transition from solid to blinking.
EXITING STEREO MODE
To exit Stereo / TWS Mode completely, double press the Light Button
on both speakers. The LED on the front of the unit will transition from
blinking to solid and you will hear a short low frequency audio prompt.
When disconnecting two speakers and exiting Stereo Mode your
main / rst speaker, the ‘controller’ will remain paired with you mobile
device.
NOTE: Always make sure the speakers are disconnected and both exit
Stereo / TVS Mode before powering o. This will ensure a smoother
connecting experience next time they are used.
NOTE: If either of the speakers suddenly powers o due to battery
power, the full process described in this section would need to be
repeated to re-establish full stereo mode operation.
STEREO MODE STEREO MODE
Light Button

1514
LIGHT
Controlling the light.
Light
Button
TURN ON
To turn on the light, pres and hold
the light button for 2 seconds.
TURN OFF
To turn o the light, pres and hold
the light button for 2 seconds.
SWITCH MODE
To switch to the next light mode,
rst ensure the light is on, then
pres the light button once to cycle
through 3x modes.
Mode 1: Low Brightness Light
Mode 2: High Brightness Light
Mode 3: Flashing Light
NOTE: When using High Brightness mode your SIDEKICK’s battery
runtime is a maximum of 4 hours.
ACTIVELY CHARGING
When actively charging the LED
will be red.
FULLY CHARGED
When fully charged the LED will
be o.
CHARGING
Charging your SIDEKICK.
CONNECT TO CHARGE
To charge, remove the protective
cover on the top of the speaker
and connect with a power source
using the USB-C cable provided.
NOTE: When the battery level drops to approximately 20%,
speaker will prompt the user.
When the battery is too low in power, the speaker will turn o.

1716
MAINTENANCE
CHARGING NOTES
When charging your SIDEKICK, the voltage should not exceed 5
volts. We recommend using the included charging cord with a
standard USB “charging brick” or by plugging your speaker into
your computer. Avoid using adapters or chargers rated higher, as
this can damage the device or cause charging to fail.
Your SIDEKICK is enabled with both overcharge and short circuit
protection.
Not following these instructions may void warranty claims.
Below are some suggestions for looking after and maintaining
your SIDEKICK.
TROUBLESHOOTING
RESET PAIRING LIST
To reset the pairing list
removing all previously
paired devices hold the + and
- buttons for 2 seconds.
You will hear “Bluetooth
Reset” and the LED light
will blink.
+
-
Here are some suggestions for when things
aren’t quite working.

1918
For the full product manual please visit
ISOtunes.com/manuals
SCAN ME

2120
IT-59 - ISOTUNES SIDEKICK
LEGAL MANUAL
The next section outlines
the legal documentation
for the product.
Please refer to the table on the right to
navigate to the most suitable language.
EN
22-23
DA
24-25
DE
26-28
ES
29-31
FI
32-33
FR
34-36
IT
37-39
NL
40-42
NO
43-44
SV
45-46

2322
EN EN
if exposed to spark or ame. Damaged
batteries should be returned to a service
center for recycling.
Additional Notes
ISOtunes® SIDEKICK is compliant with
Bluetooth® V5.4. We do not guarantee
compatibility of all functions on every
Bluetooth®-enabled device. Please check
your device’s user manual for compatibility
and functionality.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by
ISOtunes is under license. Other trademarks
and trade names are those of their
respective owners.
FCC
Caution: The user is cautioned that changes
or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance
could void the users’ authority to operate
the equipment.
Note: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC‘s RF
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. End users must
follow the specic operating instructions
for satisfying RF exposure compliance.
This transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
ICID
This device contains license-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s license-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may
not cause interference. (2) This device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
Support
For additional information or questions
about ISOtunes® products, please contact
our support team.
North America
ISOtunes.com/manuals
support@isotunesaudio.com
+1-844-396-3737 or +1 (317) 740-0419
Monday – Friday, 9–5 EST
UK & Europe
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals
uk-eurosuppor[email protected]
Important
Please read, understand, and follow all
safety information. This product is designed
for entertainment and durability, provided it
is properly used, handled, and cleaned.
Model
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Specications
Bluetooth chip: AC6965E
Operating frequency: 2402MHz-2480MHz
Audio code: SBC AAC
Transmission distance: 10 meters
RF transmission power: -4dbm +6dbm
Music playback time: Up to 20 hours
Lighting time 100% brightness: 4H (70-80lm)
Battery capacity: 3.7V/600mAh
Battery: 600mAh
Waterproof: IP67
Unit Weight: 85g
Dimension: L30*W41*H76MM
Charging interface: USB-C interface
Charging cable: 30cm USB-C charging cable
Speaker
Speaker type: Dynamic
Speaker: 33MM 4Ω/5W
Frequency response range: 270Hz–20 KHz
Speaker impedance: 4Ω ±15%
Distortion: AT 1 W / 1 M /2.0V,1KHz <5%
Low frequency speaker sensitivity: 80± 3dB
At ,800,1K,1.2K,1.5K Hz Average
Charging Characteristics
Charging voltage range (V): 4.7-6.5V DC
Charger requirements: DC 5V/1A
Battery charging saturation voltage (V): 4.2V
Maximum charging current: 450mA
Working current parameters
Shutdown current: ≤5uA
Standby current: ≤15mA
Music playing working current: ≤260mA
Use 0 dB white noise as the sound source
test, the volume is maximum.
Cleaning and Maintenance
Regularly inspecting the ISOtunes SIDEKICK
for deterioration and damage is important
to prolonging its lifespan.
• To clean, gently wipe dust and dirt with a
dry or damp cloth.
• Do not immerse the speaker in water.
• Do not use abrasive cleaning solvents to
clean the speaker.
This product may be adversely aected by
certain chemical substances, such as bug
spray and sunscreen. Further information
may be sought from the manufacturer.
WARNING
Do not leave speaker in any location with
excessive heat. Do not store or use the
speaker in locations where the temperature
may reach or exceed 105° F (40° C) (such
as outside sheds or metal buildings in
summer). For best life, store speaker in a
cool, dry location.
Do not splash or immerse in water or other
liquids. The wearer should ensure the
product is properly cleaned and dry before
and after use. The battery should not be
fully discharged before long term storage.
Do not disassemble, repair, or modify
this product by yourself. Do not use the
speaker if it has received a sharp blow,
been dropped, run over or damaged in
any way (e.g. pierced with a nail, hit with a
hammer, stepped on). Do not charge or use
the battery in explosive atmospheres, such
as in the presence of ammable liquids,
gases or dust.
The product comes with a built-in lithium
battery. Fire hazard. Never attempt to
open the battery pack for any reason. Burn
hazard. Battery liquid may be ammable

2524
DA DA
Vigtigt
Læs, forstå og følg sikkerhedsoplysningerne.
Dette produkt er designet til underholdning
og holdbarhed, forudsat at det bruges,
håndteres og rengøres korrekt.
Model
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Specikationer
Bluetooth-chip: AC6965E
Driftsfrekvens: 2402 MHz-2480 MHz
Lydkodeks: SBC AAC
Transmissionsafstand: 10 meter
RF-transmission: -4dbm +6dbm
Musikafspilningstid: Op til 20 timer
Belysningstid 100% lysstyrke: 4 timer
(70-80 lm)
Batterikapacitet: 3,7 V/600 mAh
Batteri: 600 mAh
Vandtæt: IP67
Enhedsvægt: 85 g
Mål: L 30* B 41* H 76 MM
Opladningsgrænseade: USB-C-grænseade
Opladningskabel: 30 cm USB-C-
opladningskabel
Højttaler
Højttalertype: Dynamisk
Højttaler: 33 MM 4Ω/5W
Område for frekvensrespons: 270 Hz-20 kHz
Højttalerimpedans: 4Ω ± 15%
Forvrængning: AT 1 W/1 M/2,0 V, 1 kHz < 5%
Lavfrekvent højttalerfølsomhed: 80± 3dB At
,800,1K,1,2K,1,5K Hz gennemsnit
Opladningsegenskaber
Område for opladningsspænding (V):
4,7-6,5 V DC
Krav til oplader: DC 5V/1A
Spænding for batteriopladningsmætning
(V): 4,2 V
Maksimal ladestrøm: 450 mA
Arbejdsstrømsparametre
Nedlukningsstrøm: ≤5uA
Standbystrøm: ≤15mA
Strøm for musikafspilning: ≤260mA
Brug 0 dB hvid støj som lydkildetest,
lydstyrken er maksimal.
Rengøring og vedligeholdelse
Det er vigtigt at inspicere IsoTunes SIDEKICK
regelmæssigt for forringelse og beskadigelse
for at forlænge levetiden.
• For at rengøre enheden skal du forsigtigt
tørre støv og snavs af med en tør eller
fugtig klud.
• Nedsænk ikke højttaleren i vand.
• Brug ikke slibende rengøringsmidler til
rengøring af højttaleren.
Dette produkt kan påvirkes negativt af visse
kemiske stoer såsom insektspray og solcreme.
Kontakt producenten for yderligere oplysninger.
ADVARSEL
Efterlad ikke højttaleren et sted, der er
meget varmt. Undgå at opbevare eller bruge
højttaleren på steder, hvor temperaturen kan
nå eller overstige 40 °C (f.eks. udendørs skure
eller metalbygninger om sommeren). Opbevar
højttaleren et køligt, tørt sted for at opnå den
optimale levetid.
Undgå at stænke eller nedsænke højttaleren i
vand eller andre væsker. Brugeren bør sikre,
at produktet rengøres ordentligt og tørres før
og efter brug. Batteriet bør ikke aades helt,
før det opbevares i længere tid.
Du må ikke adskille, reparere eller ændre
dette produkt selv. Brug ikke højttaleren,
hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt,
kørt over eller beskadiget på anden vis (f.eks.
gennemboret med et søm, ramt med en
hammer, trådt på). Batteriet må ikke oplades
eller bruges i eksplosive atmosfærer, f.eks.
med brændbare væsker, gasser eller støv.
Produktet leveres med et indbygget
lithiumbatteri. Brandfare. Forsøg aldrig at
åbne batteripakken. Forbrændingsfare.
Batterivæske kan være brandfarlig, hvis den
udsættes for gnist eller amme. Beskadigede
batterier skal returneres til et servicecenter
til genbrug.
Yderligere bemærkninger
ISOtunes® SIDEKICK er kompatibel med
Bluetooth® V5.4. Vi garanterer ikke
kompatibilitet af alle funktioner på alle
Bluetooth®-aktiverede enheder. Se din
enheds brugervejledning for kompatibilitet
og funktionalitet.
Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er
registrerede varemærker tilhørende Bluetooth
SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker
fra IsoTunes side sker under licens. Andre
varemærker og handelsnavne tilhører deres
respektive ejere.
FCC
Advarsel: Brugeren advares om, at ændringer
eller modikationer, der ikke udtrykkeligt er
godkendt af den part, der er ansvarlig for
overholdelse, kan annullere brugernes ret til
at betjene udstyret.
Bemærk: Dette udstyr er blevet testet
og fundet i overensstemmelse med
grænseværdierne for en klasse B
digital enhed, i henhold til del 15 i FCC-
reglerne. Disse grænser er designet til at give
rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i
en installation i hjemmet.
Dette apparat genererer, bruger og kan
udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke
monteres og bruges i overensstemmelse med
instruktionerne, kan det forårsage skadelig
interferens i radiokommunikation. Dette
er dog ingen garanti for, at interferens ikke
kan opstå i en given installation. Hvis dette
apparat forårsager skadelig interferens for
radio- eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan
konstateres ved at slukke for apparatet og
tænde det igen, opfordres brugeren til at
forsøge at afhjælpe interferensen ved at følge
én eller ere af nedennævnte forslag:
• Ændr modtageantennens retning, eller
yt antennen.
• Forøg afstanden mellem apparatet og
modtageren.
• Tilslut apparatet til et stik fra en anden
strømkreds end den, som modtageren
er tilsluttet.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren
radio-/tv-tekniker for at få hjælp.
Dette apparat opfylder FCCs
eksponeringsgrænser for
radiofrekvensstråling som fastsat for et
ukontrolleret miljø. Slutbrugere skal følge
de specikke betjeningsinstruktioner
for overholdelse af eksponering for
radiofrekvenser. Denne radiosender må ikke
yttes eller betjenes sammen med nogen
anden antenne eller radiosender.
ICID
Denne enhed indeholder licensfritagne
sendere/modtagere, der overholder Canadas
licensfritagne RSS(er) for innovation,
videnskab og økonomisk udvikling. Brugen
er underlagt følgende to betingelser: (1)
Denne enhed må ikke forårsage interferens.
(2) Denne enhed skal acceptere enhver
interferens, herunder interferens, der kan
forårsage uønsket drift af enheden.
Support
Kontakt vores supportteam vedrørende
yderligere oplysninger eller spørgsmål om
ISOtunes®-produkter.
Nordamerika
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 eller +1 (317) 740-0419
Mandag-fredag, 9-17 EST
Storbritannien og Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals

2726
DE DE
Wichtig
Vor Gebrauch des Geräts müssen alle
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung
gelesen, verstanden und beachtet werden.
Dieses Produkt ist für Unterhaltung und
Haltbarkeit konzipiert, vorausgesetzt, es wird
ordnungsgemäß verwendet, gehandhabt
und gereinigt.
Modell
IT-59: ISOtunes SIDEKICK
Spezikationen
Bluetooth-Chip: AC6965E
Betriebsfrequenz: 2402 MHz bis 2480 MHz
Audiocode: SBC AAC
Übertragungsstrecke: 10 Meter
HF-Sendeleistung: -4 dBm +6 dBm
Musikwiedergabezeit: Bis zu 20 Stunden
Beleuchtungszeit bei 100 % Helligkeit: 4 h
(70–80 lm)
Akkukapazität: 3,7 V/600 mAh
Akku: 600 mAh
Wasserdicht: IP67
Gewicht: 85 g
Abmessungen: 30 x 41 x 76 mm (LxBxH)
Ladeschnittstelle: USB-C-Schnittstelle
Ladekabel: 30 cm USB-C-Ladekabel
Lautsprecher
Lautsprechertyp: Dynamisch
Lautsprecher: 33 mm 4 Ω/5 W
Frequenzgangbereich: 270 Hz–20 kHz
Lautsprecherimpedanz: 4 Ω ±15 %
Verzerrung: Bei 1 W / 1 M /2,0 V, 1 kHz <5 %
Empndlichkeit des Niederfrequenz-
Lautsprechers: 80 ±3 dB, Durchschnitt bei 800
Hz, 1 kHz, 1,2 kHz, 1,5 kHz
Ladeeigenschaften
Ladespannungsbereich (V): 4,7–6,5 V DC
Anforderungen an das Ladegerät: DC 5 V/1 A
Batterieladesättigungsspannung (V): 4,2 V
Maximaler Ladestrom: 450 mA
Arbeitsstromparameter
Abschaltstrom: ≤5 uA
Standby-Strom: ≤15 mA
Musikwiedergabe Arbeitsstrom: ≤260 mA
0 dB weißes Rauschen wurde als
Schallquellentest bei maximaler Lautstärke
verwendet.
Reinigung und Wartung
Eine regelmäßige Überprüfung der ISOtunes
SIDEKICK auf Verschleiß und Beschädigung ist
wichtig, um die Lebensdauer zu verlängern.
• Zum Reinigen Staub und Schmutz
vorsichtig mit einem trockenen oder
feuchten Tuch abwischen.
• Den Lautsprecher nicht in Wasser tauchen.
• Keine scheuernden Reinigungsmittel zum
Reinigen des Lautsprechers verwenden.
Bestimmte chemische Substanzen wie
Sonnencreme und Mückenspray können
dieses Produkt beschädigen. Weitere
Informationen dazu erhalten Sie beim
Hersteller.
WARNUNG
Bewahren Sie den Lautsprecher nicht an
einem Ort mit übermäßiger Hitze auf. Lagern
oder verwenden Sie den Lautsprecher
nicht an Orten, an denen die Temperatur
40 °C erreichen oder überschreiten
kann (z. B. im Sommer in Außenlagern
oder Metallgebäuden). Lagern Sie den
Lautsprecher für maximale Lebensdauer an
einem kühlen, trockenen Ort.
Halten Sie das Produkt von Flüssigkeiten
(auch Spritzwasser) fern. Der Anwender
muss sicherstellen, dass das Produkt vor
und nach der Verwendung korrekt gereinigt
und getrocknet wird. Vor einer langfristigen
Lagerung sollte der Akku nicht vollständig
entladen werden.
Zerlegen, reparieren oder modizieren Sie
dieses Produkt nicht selbst. Verwenden
Sie den Lautsprecher nicht, wenn er einen
scharfen Schlag erhalten hat, fallen gelassen,
überfahren oder in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z.B. mit einem Nagel
durchbohrt, mit einem Hammer getroen,
getreten usw.). Laden oder verwenden Sie
den Akku nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen, wie z. B. in Gegenwart von
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
Das Produkt wird mit einem eingebauten
Lithiumakku geliefert. Brandgefahr.
Versuchen Sie niemals, den Akkupack
zu önen. Verbrennungsgefahr.
Batterieüssigkeit kann entammbar sein,
wenn sie Funken oder Flammen ausgesetzt
ist. Beschädigte Batterien sollten sachgerecht
zum Recycling entsorgt werden.
Zusätzliche Hinweise
ISOtunes® SIDEKICK ist mit Bluetooth®
V5.4 kompatibel. Wir garantieren nicht die
Kompatibilität aller Funktionen auf jedem
Bluetooth®-fähigen Gerät. Bitte prüfen Sie
die Kompatibilität und Funktionalität im
Benutzerhandbuch Ihres Gerätes.
Die Wortmarke „Bluetooth®“ und die Logos
sind eingetragene Marken von Bluetooth
SIG, Inc. und werden von ISOtunes unter
Lizenz verwendet. Andere Marken und
Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber.
FCC
Warnung: Der Benutzer wird darauf
hingewiesen, dass Veränderungen oder
Modikationen, die nicht ausdrücklich von der
für die Konformität verantwortlichen Partei
genehmigt wurden, die Berechtigung des
Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben
können.
Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet
und entspricht den Grenzwerten für ein
digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so
ausgelegt, dass sie einen
angemessenen Schutz gegen schädliche
Interferenzen in Wohnanlagen bieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann solche
ausstrahlen. Wenn es nicht
gemäß den Anweisungen installiert und
verwendet wird, kann es schädliche
Interferenzen im Funkverkehr verursachen. Es
kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei
eine konkrete Installation keine Interferenzen
verursacht. Wenn dieses Gerät den Radio-
oder Fernsehempfang stört, was durch
Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt
werden kann, sollte der Benutzer versuchen,
die Interferenz durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen abzustellen:
• Neuausrichtung oder Verlegung der
Empfangsantenne
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an, die nicht mit dem Stromkreis
verbunden ist, an den der Empfänger
angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich an den Händler oder
einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Dieses Gerät erfüllt die von der FCC
festgelegten Grenzwerte für die HF-
Strahlungsbelastung in einer unkontrollierten
Umgebung. Endbenutzer müssen die
spezischen Betriebsanweisungen befolgen,
um die Anforderungen an die HF-Exposition
zu erfüllen. Dieser Sender darf nicht in
Verbindung mit einer anderen Antenne
oder einem anderen Sender aufgestellt oder
betrieben werden.
ICID
Dieses Gerät enthält lizenzbefreite Sender/
Empfänger, die mit den lizenzbefreiten
RSS von Innovation, Science and Economic
Development Canada übereinstimmen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine

2928
ESDE
Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss
alle Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die einen unerwünschten Betrieb
des Geräts verursachen können.
Support
Für weitere Informationen oder Fragen zu
ISOtunes®-Produkten wenden Sie sich bitte
an unser Support-Team.
Nordamerika
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 oder +1 (317) 740-0419
Montag–Freitag 9–17 Uhr EST
GB und Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals
Importante
Lea, comprenda y cumpla toda la información
relativa a la seguridad. Este producto está
diseñado para el entretenimiento y la
durabilidad, siempre que se utilice, manipule
y limpie correctamente.
Modelo
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Especicaciones
Chip Bluetooth: AC6965E
Frecuencia de funcionamiento: 2402 MHz-
2480 MHz
Código de audio: SBC AAC
Distancia de transmisión: 10 metros
Potencia de transmisión RF: -4dbm +6dbm
Tiempo de reproducción de música: Hasta
20 horas
Tiempo de iluminación 100% brillo: 4H
(70-80 lm)
Capacidad de la batería: 3,7 V/600 mAh
Batería: 600 mAh
Resistencia al agua: IP67
Peso unitario: 85 g
Dimensión: 30 lar x 41 an x 76 al mm
Interfaz de carga: Interfaz USB-C
Cable de carga: Cable de carga USB-C de
30 cm
Altavoz
Tipo de altavoz: Dinámico
Altavoz: 33 mm 4Ω/5W
Rango de respuesta en frecuencia: 270
Hz-20 KHz
Impedancia de los altavoces: 4 Ω ±15%
Distorsión: AT 1 W / 1 M /2,0 V, 1 KHz <5%
Sensibilidad del altavoz de baja frecuencia: 80
±3 dB At, 800, 1 K, 1,2 K, 1,5 K Hz promedio
Características de carga
Rango de tensión de carga (V): 4,7-6,5 V CC
Requisitos del cargador: CC 5 V / 1 A
Tensión de saturación de carga de la batería
(V): 4,2 V
Corriente de carga máxima: 450 mA
Parámetros de corriente operativa
Corriente de apagado: ≤5 uA
Corriente de espera: ≤15 mA
Corriente operativa para reproducción de
música: ≤260 mA
Utilice ruido blanco de 0 dB como fuente de
sonido de prueba, el volumen es máximo.
Limpieza y mantenimiento
Para prolongar la vida útil del ISOtunes
SIDEKICK es importante inspeccionarlo
periódicamente para detectar posibles
deterioros o daños.
• Para limpiarlo, quite suavemente el polvo y
la suciedad con un paño seco o húmedo.
• No sumerja el altavoz en agua.
• No utilice disolventes de limpieza abrasivos
para limpiar el altavoz.
Este producto puede sufrir daños si entra
en contacto con ciertos productos químicos,
como repelente para insectos o protector
solar. Si desea más información, póngase en
contacto con el fabricante.
ADVERTENCIA
No deje el altavoz en un lugar con calor
excesivo. No almacene ni utilice el altavoz en
lugares donde la temperatura pueda alcanzar
o superar los 105°F (40°C) (como cobertizos
exteriores o edicios metálicos en verano).
Para una mayor duración, guarde el altavoz
en un lugar fresco y seco.
No salpicar ni sumergir en agua u otros
líquidos. El usuario debe asegurarse de que
el producto se encuentra limpio y seco antes
y después de su uso. La batería no debe estar
completamente descargada antes de un
almacenamiento prolongado.
No desmonte, repare ni modique este
producto usted mismo. No utilice el altavoz
si ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, ha

3130
ES ES
sido atropellado o ha sufrido algún daño (por
ejemplo, perforado con un clavo, golpeado
con un martillo o pisado). No cargue ni utilice
la batería en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo
inamables.
El producto viene con una batería de litio
incorporada. Peligro de incendio. Nunca
intente abrir la batería por ningún motivo.
Peligro de quemaduras. El líquido de la
batería puede ser inamable si se expone
a chispas o llamas. Las baterías dañadas
deben devolverse a un centro de servicio
para su reciclaje.
Notas adicionales
ISOtunes® SIDEKICK es compatible con
Bluetooth® V5.4. No garantizamos la
compatibilidad de todas las funciones en
cada dispositivo con Bluetooth® habilitado.
Compruebe el manual de usuario de su
dispositivo en cuanto a compatibilidad y
funcionalidad.
La marca denominativa Bluetooth® y sus
logotipos son marcas registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por parte de ISOtunes se
realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
FCC
Precaución: Se advierte al usuario de que
los cambios o modicaciones que no estén
aprobados de manera expresa por la parte
responsable del cumplimiento podrán anular
la autoridad de los usuarios para operar
el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple
con las restricciones de un dispositivo digital
de clase B,
de acuerdo con la sección 15 de las normas
de la FCC. Estas restricciones se han diseñado
para ofrecer
una protección razonable frente a
interferencias nocivas en una instalación
doméstica.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencias perjudiciales
para las radiocomunicaciones. No obstante,
no se garantiza que no se vayan a producir
interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencias dañinas
a una recepción de radio o televisión (se
puede comprobar apagando y encendiendo
el equipo), se aconseja al usuario que intente
corregir dicha interferencia mediante una o
varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo
y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de
corriente en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico
experto en radio/televisión en busca
de ayuda.
El equipo respeta los límites de exposición a
la radiación de radiofrecuencia establecidos
por la FCC para un entorno no controlado.
Los usuarios deben seguir las instrucciones
operativas especícas para cumplir con el
estándar de exposición a radiofrecuencia. El
transmisor no debe colocarse junto a ninguna
otra antena o transmisor ni operar con ellos.
ICID
Este dispositivo contiene transmisores/
receptores exentos de licencia que
cumplen con los RSS exentos de licencia de
Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico
de Canadá. Su funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluidas las interferencias
que puedan causar un funcionamiento no
deseado del mismo.
Ayuda
Para obtener más información o hacer
preguntas relacionadas con los productos de
ISOtunes®, póngase en contacto con nuestro
equipo de Atención al cliente.
Norteamérica
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 o +1 (317) 740-0419
Lunes - viernes 9:00 - 17:00 EST
RU y Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals

3332
FI FI
Tärkeää
Lue turvallisuusohjeet siten, että ymmärrät
ne, ja seuraa ohjeita. Tämä tuote on
suunniteltu viihdekäyttöön ja kestäväksi,
edellyttäen että sitä käytetään, käsitellään ja
puhdistetaan oikein.
Malli
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Tekniset tiedot
Bluetooth-siru: AC6965E
Käyttötaajuus: 2402 MHz–2480 MHz
Audiokoodi: SBC AAC
Lähetysetäisyys: 10 metriä
RF-lähetysteho: -4dbm +6dbm
Musiikin toistoaika: Jopa 20 tuntia
Valaistusaika 100 % kirkkaus: 4H (70–80 lm)
Akun kapasiteetti: 3,7 V / 600 mAh
Akku: 600 mAh
Vedenpitävä: IP67
Laitteen paino: 85 g
Mitat: P30*L41*K76MM
Latausliitäntä: USB-C-liitäntä
Latauskaapeli: 30 cm:n USB-C-latauskaapeli
Kaiutin
Kaiutintyyppi: Dynaaminen
Kaiutin: 33 MM 4 Ω/5 W
Taajuusvastealue: 270 Hz–20 kHz
Kaiuttimen impedanssi: 4 Ω ±15 %
Särö: 1 W / 1 M / 2,0 V, 1 kHz <5 %
Matalataajuisten kaiuttimien herkkyys: 80±
3dB keskiarvoilla 800,1K, 1.2K, 1.5K Hz
Latausominaisuudet
Latausjännitealue (V): 4,7–6,5 V DC
Laturin vaatimukset: DC 5 V / 1 A
Akun latauksen kyllästysjännite (V): 4,2 V
Suurin latausvirta: 450 mA
Käyttövirtaparametrit
Sammutusvirta: ≤5 uA
Valmiustilavirta: ≤15 mA
Musiikin toiston käyttövirta: ≤260 mA
Käytä äänilähdetestinä 0 dB:n valkoista
kohinaa, äänenvoimakkuus on maksimissa.
Puhdistus ja huoltaminen
ISOtunes SIDEKICKin säännöllinen
tarkastaminen kulumisen ja vaurioiden varalta
on tärkeää sen käyttöiän pidentämiseksi.
• Puhdista pyyhkimällä pöly ja lika varovasti
kuivalla tai kostealla liinalla.
• Älä upota kaiutinta veteen.
• Älä käytä hankaavia puhdistusaineita
kaiuttimen puhdistukseen.
Tietyt kemialliset aineet, kuten aurinkovoide
ja hyönteismyrkky saattavat vaikuttaa
tuotteeseen haitallisesti. Lisätietoja saat
valmistajalta.
VAROITUS
Älä jätä kaiutinta mihinkään paikkaan, jossa
on liikaa lämpöä. Älä säilytä tai käytä kaiutinta
paikoissa, joissa lämpötila voi nousta 40
°C:een tai ylittää sen (kuten ulkovajoissa tai
metallirakennuksissa kesällä). Säilytä kaiutinta
viileässä ja kuivassa paikassa parhaan
käyttöiän takaamiseksi.
Älä roiskuta vettä tai muita nesteitä
äläkä upota kaiutinta niihin. Käyttäjän on
varmistettava, että tuote puhdistetaan ja
kuivataan kunnolla ennen käyttöä ja sen
jälkeen. Akku ei saa tyhjentyä kokonaan
ennen pitkäaikaista varastointia.
Älä pura, korjaa tai muokkaa tätä tuotetta itse.
Älä käytä kaiutinta, jos se on saanut kovan
iskun, pudonnut, sen yli on ajettu tai se on
vaurioitunut millään tavalla (esim. lävistetty
naulalla, lyöty vasaralla, astuttu päälle). Älä
lataa tai käytä akkua räjähdysvaarallisissa
tiloissa, kuten syttyvien nesteiden, kaasujen
tai pölyn läsnä ollessa.
Tuotteessa on sisäänrakennettu litiumakku.
Palovaara. Älä koskaan yritä avata akkua
mistään syystä. Palovammavaara. Akkuneste
voi olla syttyvää, jos se altistuu kipinöille tai
liekille. Vaurioituneet akut on palautettava
huoltokeskukseen kierrätystä varten.
Lisähuomioita
ISOtunes® SIDEKICK on yhteensopiva
Bluetooth® V5.4:n kanssa. Emme takaa,
että kaikki toiminnot toimisivat kaikissa
Bluetoothia® käyttävissä laitteissa.
Tarkistathan laitteesi käyttöoppaasta tiedot
yhteensopivuudesta ja toiminnoista.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä
tavaramerkkejä, ja ISOtunes käyttää näitä
tavaramerkkejä lisenssillä. Muut tavaramerkit
ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta.
FCC
Varoitus: Käyttäjän tulee huomioida,
että kuulokkeisiin tehdyt muutokset,
joita kuulokkeiden valmistaja tai muu
sääntöjenmukaisuudesta vastaava taho ei
ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän
valtuuden tai oikeuden käyttää laitetta.
Huom.: Tämä laite on testattu ja havaittu
luokan B
digitaalisten laitteiden rajoitusten mukaiseksi
FCC-säännösten osan 15 mukaan. Nämä
rajoitukset on tarkoitettu tarjoamaan
kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan
asuinrakennuksessa.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei
asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti,
se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä
radioliikenteelle. Ei kuitenkaan voida
taata, etteikö häiriöitä ilmenisi tietyssä
rakennuksessa. Jos laite aiheuttaa
vahingollisia häiriöitä radio- tai
televisiovastaanottoon, mikä on mahdollista
todeta kytkemällä laite pois päältä ja
päälle, käyttäjää kehotetaan korjaamaan
häiriöt yhdellä tai useammalla seuraavista
toimenpiteistä:
• Vastaanotinantennin uudelleensuuntaus
tai -sijoitus
• Laitteen ja vastaanottimen välisen
etäisyyden kasvattaminen.
• Laitteen liittäminen toisen virtapiirin
pistokkeeseen kuin mihin vastaanotin
on liitetty.
• Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
kokeneeseen radio-/TV-asentajaan
saadaksesi apua.
Laite on FCC:n valvomattomassa
ympäristössä tapahtuvan RF-säteilyaltistuksen
rajojen mukainen. Loppukäyttäjän on
noudatettava annettuja käyttöohjeita,
jotta radiosäteilyaltistuksen rajat eivät
ylity. Lähetintä ei saa sijoittaa yhdessä tai
käyttää yhdessä minkään muun antennin tai
lähettimen kanssa.
ICID
Tämä laite sisältää lisenssivapaita lähettimiä/
vastaanottimia, jotka ovat Kanadan
innovaatio-, tiede- ja talouskehitysviraston
lisenssivapaan RSS:n mukaisia. Toiminta on
seuraavan kahden ehdon mukaista: (1) Tämä
laite ei saa aiheuttaa häiriöitä. (2) Tämän
laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaan
lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen
epätoivottua toimintaa.
Tuki
Saadaksesi lisätietoja tai kysyäksesi
ISOtunes®-tuotteista, ota yhteyttä
asiakastukeemme.
Pohjois-Amerikka
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 tai +1 (317) 740-0419
Maanantai–perjantai klo 9–17 EST (16–24
Suomen aikaa)
Yhdistynyt kuningaskunta ja Eurooppa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals

3534
FR FR
Important
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes
les informations de sécurité. Ce produit est
conçu pour le divertissement et la durabilité, à
condition qu'il soit utilisé, manipulé et nettoyé
correctement.
Modèle
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Spécications
Puce Bluetooth : AC6965E
Fréquence de fonctionnement : 2 402 MHz-2
480 MHz
Code audio : SBC AAC
Distance de transmission : 10 mètres
Puissance de transmission RF : -4 dbm +6 dbm
Durée de lecture de la musique : Jusqu’à
20 heures
Durée d'éclairage avec 100 % de luminosité
: 4 h (70-80 lm)
Capacité de la batterie: 3,7 V/600 mAh
Batterie: 600 mAh
Imperméable à l'eau : IP67
Poids unitaire : 85 g
Dimensions : L30 x l41 x H76 mm
Interface de chargement : Interface USB-C
Câble de chargement : câble de recharge
USB-C de 30 cm
Haut-parleurs
Type de haut-parleur : Dynamique
Haut-parleur : 33 mm 4 Ω/5 W
Plage de réponse en fréquence : 270
Hz-20 KHz
Impédance du haut-parleur : 4 Ω ±15 %
Distorsion : AT 1 W / 1 m /2.0 V, 1 KHz < 5 %
Sensibilité du haut-parleur basse fréquence :
80 ±3 dB A ,800,1 K,1.2 K,1.5 K Hz Moyenne
Caractéristiques de charge
Plage de tension de charge (V) : 4,7-6,5 V DC
Exigences en matière de chargeur : DC 5 V/1 A
Tension de saturation de la charge de la
batterie (V) : 4,2 V
Courant de charge maximal : 450 mA
Paramètres du courant de fonctionnement
Courant d'arrêt : ≤ 5u A
Courant de veille : ≤ 15 mA
Courant de fonctionnement en lecture de
musique : ≤ 260 mA
Utilisez un bruit blanc de 0 dB comme source
sonore pour le test, le volume étant réglé
au maximum.
Nettoyage et maintenance
Il est important de contrôler régulièrement
l'ISOtunes SIDEKICK pour détecter les
détériorations et les dommages an de
prolonger sa durée de vie.
• Pour le nettoyer, essuyez délicatement la
poussière et la saleté avec un chion sec
ou humide.
• Ne pas immerger l'enceinte dans l'eau.
• N’utilisez pas de solvants nettoyants
abrasifs pour nettoyer l’enceinte.
Ce produit peut être aecté négativement par
certains produits chimiques, comme un écran
solaire et un insecticide. Vous pouvez trouver
plus d’information auprès du fabricant.
AVERTISSEMENT
Évitez de placer l'enceinte dans un lieu exposé
à une chaleur extrême. Ne rangez pas et
n'utilisez pas l'enceinte dans des endroits où
la température peut atteindre ou dépasser
40° C (105° F) (comme les hangars extérieurs
ou les bâtiments métalliques en été). Pour
une durée de vie optimale, conserver
l'enceinte dans un endroit frais et sec.
Ne pas l’éclabousser ou l’ immerger dans l'eau
ou d'autres liquides. L’utilisateur doit veiller à
ce que le produit soit correctement nettoyé et
séché avant et après utilisation. La batterie ne
doit pas être entièrement déchargée avant un
stockage à long terme.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne
modiez pas ce produit vous-même. N'utilisez
pas l'enceinte si elle a reçu un coup violent, si
elle est tombée, si elle a été écrasée ou si elle
a été endommagée de quelque manière que
ce soit (par exemple, si elle a été percée avec
un clou, frappée avec un marteau ou si on a
marché dessus). Ne chargez pas et n'utilisez
pas la batterie dans des atmosphères
explosives, telles que celles contenant
des liquides, des gaz ou des poussières
inammables.
Le produit est équipé d'une batterie au
lithium intégrée. Risque d'incendie. N'essayez
jamais d'ouvrir le bloc-batterie pour quelque
raison que ce soit. Risque de brûlure. Le
liquide de la batterie peut être inammable
s'il est exposé à une étincelle ou à une
amme. Les batteries endommagées doivent
être rapportées à un centre de recyclage.
Notes complémentaires
ISOtunes® SIDEKICK est conforme à la norme
Bluetooth® V5.4. Nous ne garantissons pas
la compatibilité de toutes les fonctions sur
tous les périphériques Bluetooth®. Veuillez
consulter le manuel utilisateur de votre
périphérique pour connaître sa compatibilité
et ses fonctions.
La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques
par ISOtunes se fait sous licence. Les autres
marques et noms commerciaux sont ceux de
leurs propriétaires respectifs.
FCC
Attention: L’utilisateur est averti que
les changements ou modications non
expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peut annuler le
droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
Remarque: Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites applicables aux
appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces limites sont dénies
an de fournir
une protection adéquate contre les
interférences gênantes dans une installation
résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut
émettre
des ondes radioélectriques. S'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet
appareil cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévisée, ce qui peut
être déterminé en activant et désactivant
l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer
de corriger les interférences en prenant une
ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou relocaliser l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et
le récepteur.
• Connecter l’appareil sur la prise d’un autre
circuit que celui sur lequel le récepteur
est connecté.
• Demander de l’aide au revendeur ou à un
technicien expérimenté en radio/TV.
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements RF de la FCC
dénies pour un environnement incontrôlé.
Les utilisateurs naux doivent suivre les
instructions de fonctionnement spéciques
pour satisfaire à la conformité en matière
d’exposition aux RF. Ce transmetteur ne doit
pas être co-localisé ni opéré en association
avec une autre antenne ou transmetteur.
ICID (Numéro d’homologation IC)
Cet appareil contient un ou plusieurs
émetteurs/récepteurs sans licence qui sont
conformes aux RSS sans licence d'Innovation,

3736
ITFR
Sciences et Développement Économique
Canada. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) Cet appareil
ne doit pas provoquer d'interférences. (2)
Cet appareil doit accepter toute interférence,
y compris les interférences susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable
de l'appareil.
Assistance
Pour plus d’informations ou en cas de
questions à propos des produits ISOtunes®,
veuillez contacter notre service client.
Amérique du Nord
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 ou +1 (317) 740-0419
Lundi au vendredi de 9h à 17h EST
RU et Europe
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals.
Importante
Si prega di leggere, comprendere e seguire
tutte le informazioni sulla sicurezza. Questo
prodotto è progettato per l'intrattenimento e
la durata, a condizione che venga utilizzato,
maneggiato e pulito correttamente.
Modello
IT-59 : ISOtunes SIDEKICK
Speciche
Chip Bluetooth: AC6965E
Frequenza operativa: 2402 MHz-2480 MHz
Codice audio: SBC AAC
Distanza di trasmissione: 10 metri
Potenza di trasmissione RF: -4dbm +6dbm
Tempo di riproduzione musicale: Fino a 20 ore
Tempo di illuminazione 100% di luminosità:
4H (70-80lm)
Capacità della batteria: 3,7 V/600 mAh
Batteria: 600 mAh
Impermeabile: IP67
Peso unitario: 85 g
Dimensioni: L 30 * l 41 * H 76 MM
Interfaccia di ricarica: Interfaccia USB-C
Cavo di ricarica: Cavo di ricarica USB-C
da 30 cm
Altoparlante
Tipo di altoparlante: Dinamico
Altoparlante: 4Ω/5W 33 MM
Gamma di risposta in frequenza: 270
Hz–20 KHz
Impedenza dell'altoparlante: 4Ω ±15%
Distorsione: A 1 W / 1 M / 2,0 V, 1 KHz <5%
Sensibilità degli altoparlanti a bassa
frequenza: 80± 3dB a ,800,1K, 1,2K, 1,5K
Hz Media
Caratteristiche di ricarica
Intervallo di tensione di carica (V): 4,7-6,5 V CC
Requisiti del caricabatterie: CC 5V/1A
Tensione di saturazione della carica della
batteria (V): 4,2 V
Corrente di carica massima: 450mA
Parametri della corrente di lavoro
Corrente di spegnimento: ≤5uA
Corrente di standby: ≤15mA
Corrente di lavoro in riproduzione musicale:
≤260mA
Utilizzare 0 dB di rumore bianco come test
della sorgente sonora, il volume è massimo.
Pulizia e manutenzione
Ispezionare regolarmente l'ISOtunes SIDEKICK
per vericare che non si deteriori e non
presenti danni è importante per prolungarne
la durata.
• Per pulire, stronare delicatamente
polvere e sporco con un panno asciutto
o umido.
• Non immergere l'altoparlante in acqua.
• Non utilizzare solventi abrasivi per la
pulizia del prodotto.
Questo prodotto può essere danneggiato da
sostanze chimiche, come spray per insetti e
creme solari. Ulteriori informazioni possono
essere richieste al produttore.
ATTENZIONE
Non lasciare l'altoparlante in luoghi con
calore eccessivo. Non conservare o utilizzare
l'altoparlante in luoghi in cui la temperatura
può raggiungere o superare i 105° F (40° C)
(come capannoni esterni o edici metallici in
estate). Per una durata migliore, conservare
l'altoparlante in un luogo fresco e asciutto.
Non spruzzare o immergere in acqua o altri
liquidi. L’utilizzatore deve assicurarsi che il
prodotto sia adeguatamente pulito e asciutto
prima e dopo l'uso. La batteria non deve
essere completamente scaricata prima di un
lungo stoccaggio.
Non smontare, riparare o modicare questo
prodotto da soli. Non utilizzare l'altoparlante
se ha ricevuto un forte colpo, è caduto, è

3938
IT IT
stato investito o danneggiato in qualsiasi
modo (ad es. forato con un chiodo, colpito
con un martello, calpestato). Non caricare o
utilizzare la batteria in atmosfere esplosive, ad
esempio in presenza di liquidi, gas o polvere
inammabili.
Il prodotto viene fornito con una batteria al
litio incorporata. Pericolo d’incendio. Non
tentare mai di aprire la batteria per nessun
motivo. Pericolo di ustioni. Il liquido della
batteria può essere inammabile se esposto
a scintille o amme. Le batterie danneggiate
devono essere restituite a un centro di
assistenza per il riciclaggio.
Note aggiuntive
ISOtunes® SIDEKICK è compatibile con
Bluetooth® V5.4. Non garantiamo la
compatibilità di tutte le funzioni su ogni
dispositivo abilitato a Bluetooth®. Consultare
il manuale utente del dispositivo per
compatibilità e funzionalità.
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali
marchi da parte di ISOtunes è concesso in
licenza. Altri marchi e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari.
FCC
Attenzione: L’utente è avvisato che le
modiche o le alterazioni non espressamente
approvate dalla parte responsabile
della conformità potrebbero annullare
l'autorizzazione dell'utente di utilizzare questo
apparecchio.
Nota: Questa apparecchiatura è stata testata
ed è risultata conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe B,
ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi
limiti sono progettati per fornire
una protezione ragionevole contro le
interferenze dannose in un'installazione
residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia a radiofrequenza e,
se non viene
Installata e utilizzata secondo le istruzioni,
può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
garanzia che non si verichino interferenze in
una particolare installazione. Se l’apparecchio
causa interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva, determinabili accendendo e
spegnendo l'apparecchio, l'utente è invitato a
cercare di correggere l'interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di
ricezione
• Aumentare la separazione tra l'attrezzatura
e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
• Per ricevere assistenza, rivolgersi a un
rivenditore o un tecnico radiotelevisivo
esperto.
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti
di esposizione alle radiazioni RF della FCC
stabiliti per un ambiente non controllato.
Gli utenti nali devono seguire le istruzioni
operative speciche per soddisfare la
conformità all'esposizione RF. Il trasmettitore
non deve essere collocato né operare in
abbinamento ad alcuna altra antenna o
trasmettitore.
ICID
Questo dispositivo contiene trasmettitori/
ricevitori esenti da licenza che sono conformi
agli RSS esenti da licenza di Innovation,
Science and Economic Development Canada.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni: (1) Questo dispositivo non può
causare interferenze. (2) Questo dispositivo
deve accettare qualsiasi interferenza,
comprese le interferenze che potrebbero
causare un funzionamento indesiderato del
dispositivo.
Assistenza
Per ulteriori informazioni o domande sui
prodotti ISOtunes® o sui ricambi e sugli
accessori, contattare il nostro team di
assistenza.
Nord America
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 o +1 (317) 740-0419
Dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 17.00 EST
Regno Unito ed Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals

4140
NL NL
Belangrijk
Zorg ervoor dat u alle veiligheidsinformatie
leest, begrijpt en naleeft. Dit product is
bedoeld voor entertainment en werd
duurzaam ontwikkeld, mits het op de juiste
manier wordt gebruikt, behandeld en
gereinigd.
Model
IT-59: ISOtunes SIDEKICK
Specicaties
Bluetooth-chip: AC6965E
Werkingsfrequentie: 2402 MHz - 2480 MHz
Audiocode: SBC AAC
Transmissieafstand: 10 meter
RF-transmissievermogen: -4 dbm +6 dbm
Afspeeltijd muziek: Tot 20 uur
Verlichtingstijd 100% helderheid: 4H
(70-80 lm)
Batterijcapaciteit: 3,7 V / 600 mAh
Batterij: 600 mAh
Waterdicht: IP67
Gewicht eenheid: 85 gram
Afmetingen: L 30 * B 41 * H 76 MM
Oplaadinterface: USB-C-interface
Oplaadkabel: 30 cm USB-C-oplaadkabel
Luidspreker
Luidsprekertype: Dynamisch
Luidspreker: 33 MM 4 Ω / 5 W
Frequentiebereik: 270 Hz – 20 kHz
Luidsprekerimpedantie: 4 Ω ±15%
Vervorming: BIJ 1 W / 1 M / 2,0 V, 1 kHz < 5%
Gevoeligheid van lage frequentieluidsprekers:
80 ± 3 dB bij ,800,1K,1,2K,1,5K Hz Gemiddeld
Laadkarakteristieken
Laadspanningsbereik (V): 4,7-6,5 V DC
Vereisten voor de oplader: DC 5 V / 1 A
Verzadigingsspanning bij het opladen van de
batterij (V): 4,2 V
Maximale laadstroom: 450 mA
Parameters werkstroom
Uitschakelstroom: ≤5 uA
Stroomverbruik standby: ≤15 mA
Werkstroom bij afspelen van muziek: ≤260 mA
Gebruik 0 dB witte ruis als geluidsbrontest;
het volume is dan maximaal.
Reiniging en onderhoud
Om de levensduur van het apparaat te
verlengen is het belangrijk om de ISOtunes
SIDEKICK regelmatig te controleren op slijtage
en beschadigingen.
• Om het apparaat schoon te maken, veegt u
stof en vuil voorzichtig af met een droge of
een vochtige doek.
• Dompel de luidspreker niet onder in water.
• Gebruik geen schuurmiddelen om de
luidspreker schoon te maken.
Dit product kan mogelijk beschadigd raken
door bepaalde chemische stoen zoals een
insectenspray of zonnecrème. Voor verdere
informatie verwijzen we naar de fabrikant.
WAARSCHUWING
Laat de luidspreker niet op een plaats staan
waar het erg warm is. Bewaar of gebruik
de luidspreker niet op plaatsen waar de
temperatuur 40 °C (105 °F) of hoger kan
worden (zoals buiten in schuurtjes of metalen
gebouwen in de zomer). Voor een optimale
levensduur bewaart u de luidspreker op een
koele, droge plaats.
Geen met water of andere vloeistoen
spetteren of erin onderdompelen. De drager
moet ervoor zorgen dat het product correct
wordt schoongemaakt en gedroogd voor en
na elk gebruik. De accu mag niet volledig leeg
zijn wanneer het product voor langere tijd
wordt weggeborgen.
U mag dit product niet zelf demonteren,
repareren of wijzigen. Gebruik de luidspreker
niet als deze een harde klap heeft gekregen,
is gevallen, op is getrapt of op een andere
manier is beschadigd (bijvoorbeeld doorboord
met een spijker, geslagen met een hamer).
Laad de batterij niet op en gebruik deze niet
in een explosieve omgeving, zoals in de buurt
van ontvlambare vloeistoen, gassen of stof.
Het product wordt geleverd met een
ingebouwde lithiumbatterij. Brandgevaar.
Probeer nooit om welke reden dan ook de
batterij te openen. Gevaar voor brandwonden.
Batterijvloeistof kan ontvlambaar zijn indien
blootgesteld aan vonken of vlammen.
Beschadigde batterijen moeten ter recycling
worden teruggebracht naar een recyclebedrijf.
Aanvullende opmerkingen
ISOtunes® SIDEKICK is compatibel met
Bluetooth® V5.4. We garanderen geen
compatibiliteit van alle functies op elk
Bluetooth®-apparaat. Controleer de
gebruikershandleiding van uw apparaat voor
compatibiliteit en functionaliteit.
Het Bluetooth®-woordmerk en de logo's zijn
geregistreerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. Elk gebruik van deze merken door
ISOtunes gebeurt onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn
eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
FCC
Opgelet: De gebruiker wordt erop gewezen
dat wijzigingen of aanpassingen die niet
uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij
die verantwoordelijk is voor naleving het
recht van de gebruiker om de apparatuur te
gebruiken kan doen vervallen.
Opmerking: Deze apparatuur is getest en
voldoet aan de limieten voor een klasse B
digitaal apparaat, overeenkomstig deel 15 van
de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om
redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferentie in een residentiële
installatie.
Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan
radiofrequentie-energie uitstralen en,
indien niet geïnstalleerd en gebruikt
overeenkomstig de instructies, kan
dit schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er wordt
echter geen enkele garantie gegeven dat er in
een bepaalde installatie geen interferentie zal
optreden. Indien deze uitrusting schadelijke
interferenties veroorzaakt in de ontvangst van
radio of tv, wat kan worden vastgesteld door
de uitrusting aan en uit te zetten worden de
gebruiker aangeraden om de interferentie
te corrigeren door een of meerdere van
onderstaande maatregelen te nemen:
• verplaatsen of heroriënteren van de
ontvangstantenne.
• de uitrusting en de ontvanger verder uit
elkaar plaatsen.
• de uitrusting aansluiten op een stopcontact
van een andere stroomkring dan deze
waarop de ontvanger is aangesloten.
• de dealer of een ervaren radio/tv-technicus
vragen om hulp.
Deze uitrusting voldoet aan de RF-
blootstellingsgrenzen van de FCC vastgelegd
voor een niet-gecontroleerde omgeving.
Eindgebruikers moeten de speciale
gebruiksinstructies volgen om te voldoen aan
de conformiteit van RF-blootstelling. Deze
zender mag niet worden geplaatst of gebruikt
in combinatie met een andere antenne
of zender.
ICID
Dit apparaat bevat licentievrije zender(s)
/ ontvanger(s) die voldoen aan de
licentievrije RSS('s) van Innovation, Science
and Economic Development Canada. De
werking is onderhevig aan de volgende twee
voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen
interferentie veroorzaken. (2) dit apparaat
moet elke interferentie accepteren, met
inbegrip van interferentie die een ongewenste
werking van het apparaat kan veroorzaken.

4342
NONL
Ondersteuning
Voor meer informatie of vragen over
ISOtunes®-producten, neemt u contact op
met ons supportteam.
Noord-Amerika
ISOtunes.com/manuals.
+1-844-396-3737 of +1 (317) 740-0419
Maandag-vrijdag 9 - 17 uur EST
VK en Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals.
Viktig
Vennligst les, forstå og følg all
sikkerhetsrelatert informasjon. Dette
produktet er designet for å gi underholdning
og for å være holdbart, forutsatt at det brukes,
håndteres og rengjøres på riktig måte.
Modell
IT-59 : IsoTunes SIDEKICK
Spesikasjoner
Bluetooth-brikke: AC6965E
Driftsfrekvens: 2402 MHz-2480 MHz
Lydkode: SBC AAC
Sendeavstand: 10 meter
RF-sendeeekt: -4dbm +6dbm
Avspillingstid for musikk: Opptil 20 timer
Belysningstid, 100 % lysstyrke: 4 t (70-80 lm)
Batterikapasitet: 3, 7 V / 600 mAh
Batteri: 600 mAh
Vanntetthet: IP67
Enhetens vekt: 85 g
Mål: L 30 x B 41 x H 76 MM
Ladegrensesnitt: USB-C-grensesnitt
Ladekabel: 30 cm USB-C ladekabel
Høyttaler
Høyttalertype: Dynamisk
Høyttaler: 33 MM 4Ω/5W
Frekvensresponsområde: 270 Hz — 20 kHz
Høyttalerimpedans: 4Ω ± 15%
Forvrengning: AT 1W / 1M / 2,0V, 1KHz < 5 %
Høyttalerfølsomhet, lavfrekvent: 80 ± 3dB ved
800,1K, 1,2K, 1,5K Hz gjennomsnitt
Ladeegenskaper
Ladespenningsområde (V): 4,7-6,5V likestrøm
Krav til lader: DC 5V/1A
Metningsspenning for batteriladning (V): 4,2V
Maksimal ladestrøm: 450 mA
Arbeidsstrømsparametere
Strømforbruk i avslått tilstand: ≤5uA
Strømforbruk i hvilemodus: ≤15mA
Arbeidsstrøm ved musikkavspilling: ≤260mA
Bruk 0 dB hvit støy som lydkildetest, volumet
er maksimalt.
Rengjøring og vedlikehold
Regelmessig inspeksjon av IsoTunes SIDEKICK
for forringelse og skade er viktig for å forlenge
levetiden.
• For å rengjøre enheten kan du tørke av
støv og smuss forsiktig med en tørr eller
fuktig klut.
• Ikke senk høyttaleren ned i vann.
• Ikke bruk slipende rengjøringsmidler til å
rengjøre øreproppene.
Dette produktet kan skades av enkelte
kjemiske midler, som f.eks. insektspray
og solkrem. Produsenten kan gi nærmere
informasjon om dette.
ADVARSEL:
Ikke plasser høyttaleren på et sted med
for høy varme. Ikke oppbevar eller bruk
høyttaleren på steder der temperaturen kan
nå eller overstige 105° F (40° C) (for eksempel
utendørs skur eller metallbygninger om
sommeren). For lengst mulig levetid må
høyttaleren oppbevares på et kjølig, tørt sted.
Ikke utsett enheten for sprut eller senk den
ned i vann eller annen væske. Brukeren
må påse at produktet rengjøres og tørkes
ordentlig før og etter bruk. Batteriet må ikke
utlades helt før lang tids oppbevaring.
Ikke demonter, reparer eller endre på
dette produktet på egen hånd. Bruk ikke
høyttaleren hvis den har fått et kraftig slag,
blitt sluppet i bakken, kjørt over eller skadet
på noen måte (f.eks. gjennomboret med
spiker, slått med hammer, tråkket på). Ikke lad
eller bruk batteriet i eksplosive atmosfærer,
for eksempel når det nnes brennbare
væsker, gasser eller støv i omgivelsene.
Produktet leveres med et innebygd
litiumbatteri. Brannfare. Forsøk aldri å åpne

4544
SVNO
batteripakken for noe formål. Fare for brann.
Væsken i batteriet kan være brannfarlig hvis
den utsettes for gnist eller amme. Skadde
batterier skal returneres til et servicesenter
for resirkulering.
Tilleggsmerknader
IsoTunes® SIDEKICK er kompatibel med
Bluetooth® V5.4. Vi garanterer ikke
kompatibilitet med alle funksjoner på
alle Bluetooth®-aktiverte enheter. Se
brukermanualen for din enhet for å nne
informasjon om enhetens kompatibilitet og
funksjonalitet.
Bluetooth®-ordmerket og -logoene er
registrerte varemerker som eies av Bluetooth
SIG, Inc. og all bruk av slike merker fra ISOTunes’
side er under lisens. Andre varemerker og
handelsnavn tilhører disses respektive eiere.
FCC
Forsiktig: Brukeren gjøres oppmerksom på
at endringer eller modikasjoner som ikke er
uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig
for samsvar, kan ugyldiggjøre brukerens
tillatelse til å bruke produktet.
Merk: Dette utstyret er testet og funnet i
samsvar med grensene for en digital
enhet klasse B, i henhold til del 15 av FCC-
reglene. Disse grensene er utformet for å gi
rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en
boliginstallasjon.
Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle
radiofrekvensenergi og kan, dersom det ikke
er installert og brukes i samsvar med
instruksjonene, forårsake skadelig forstyrrelse
av radiokommunikasjon. Imidlertid er det
ingen garanti for at forstyrrelse ikke vil skje i
forbindelse med noe konkret installasjonstilfelle.
Dersom utstyret faktisk forårsaker skadelige
forstyrrelser på radio- og TV-mottak, noe man
kan avdekke ved å skru utstyret av og på,
anbefaler vi at brukeren prøver å korrigere
påvirkningen ved hjelp av ett eller ere av de
følgende tiltakene.
• Justere eller ytte mottaksantennen
• Flytte utstyret lenger unna mottakeren.
• Koble utstyret til en stikkontakt som er på
en annen kurs enn kursen mottakeren
er koblet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/
TV-tekniker for å få hjelp.
Dette utstyret samsvarer med FCCs
grenseverdier for strålingseksponering
som gjelder for ukontrollerte miljøer.
Sluttbrukere må følge de spesielt angitte
brukerinstruksjonene for å oppfylle RF-
eksponeringskravene. Denne senderen må
ikke plasseres på samme sted som, eller
brukes i forbindelse med, noen annen antenne
eller sender.
ICID
Denne enheten inneholder lisensfrie sendere/
mottakere som er i samsvar med Innovation,
Science and Economic Development Canadas
lisensfrie RSS-er. Følgende to betingelser gjelder
for bruk: (1) Denne enheten må ikke forårsake
interferens. (2) Denne enheten må ikke ta imot
interferens, inkludert interferens som kan
forårsake uønsket drift av enheten.
Støtte
Ønsker du ytterligere informasjon, eller har
spørsmål om ISOtunes®-produkter, kan du
kontakte vårt supportteam.
Nord-Amerika
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 eller +1 (317) 740-0419
Mandag-fredag 9-17 ET
Storbritannia og Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals
Viktigt
Läs, förstå och följ all säkerhetsinformation.
Denna produkt är utformad för underhållning
och hållbarhet, förutsatt att den används,
hanteras och rengörs på rätt sätt.
Modell
IT-59: ISOtunes SIDEKICK
Specikationer
Bluetooth-chip: AC6965E
Arbetsfrekvens: 2402MHz–2480MHz
Ljudkodek: SBC AAC
Sändningsavstånd: 10 meter
RF-sändningseekt: -4dbm +6dbm
Musikuppspelningstid: Upp till 20 timmar
Ljustid 100% ljusstyrka: 4h (70–80lm)
Batterikapacitet: 3,7V/600mAh
Batteri 600mAh
Skydd mot vatten: IP67
Enhetsvikt: 85g
Mått: L30*B41*H76MM
Laddningsgränssnitt: USB-C
Laddningskabel: 30cm USB-C-laddningskabel
Högtalare
Högtalartyp: Dynamisk
Högtalare: 33MM 4Ω/5W
Frekvensomfång: 270 Hz–20 KHz
Högtalarimpedans: 4Ω ±15%
Distorsion: AT 1 W / 1 M / 2,0 V, 1 KHz < 5%
Högtalarkänslighet vid låg frekvens: 80 ± 3 dB
@ 800, 1K, 1,2K, 1,5K Hz (genomsnittlig)
Laddningsegenskaper
Laddspänningsområde (V): 4,7–6,5V DC
Krav på laddare: DC 5V/1A
Batteriladdningens mättnadsspänning
(V): 4,2V
Maximal laddningsström: 450mA
Parametrar för arbetsström
Avstängningsström: ≤5µA
Standbyström: ≤15mA
Arbetsström för musikspelning: ≤260mA
Använd 0 dB vitt brus som test av ljudkälla,
volymen är maximal.
Rengöring och underhåll
Regelbunden inspektion av ISOtunes SIDEKICK
för försämring och skador är viktigt för att
förlänga dess livslängd.
• För rengöring, torka försiktigt av damm och
smuts med en torr eller fuktig trasa.
• Sänk inte ned högtalaren i vatten.
• Använd inte slipande rengöringsmedel för
att rengöra högtalaren.
Denna produkt kan påverkas negativt av
vissa kemiska substanser, som solkräm och
myggmedel. Ytterligare information kan fås
av tillverkaren.
VARNING
Lämna inte högtalaren på en plats med stark
värme. Förvara eller använd inte högtalaren
på platser där temperaturen kan nå eller
överstiga 40°C (t.ex. utomhusskjul eller
metallbyggnader på sommaren). För bästa
livslängd, förvara högtalaren på en sval,
torr plats.
Stänk eller sänk inte ner den vatten eller
andra vätskor. Bäraren bör se till att
produkten är ordentligt rengjord och torr före
och efter användning. Batteriet bör inte vara
helt urladdat inför en längre lagringstid.
Plocka inte isär, reparera eller modiera
produkten själv. Använd inte högtalaren om
den har fått ett hårt slag, tappats, körts över
eller skadats på något sätt (t.ex. genomborrats
med spik, slagits på med hammare, blivit
trampad på). Ladda eller använd inte batteriet
i explosiv miljö, t.ex. i närvaro av brandfarliga
vätskor, gaser eller damm.
Produkten levereras med ett inbyggt
litiumbatteri. Brandfara. Försök aldrig
öppna batteripaketet av något skäl.
Brännskaderisk. Batterivätska kan vara
brandfarlig om den utsätts för en gnista eller
låga. Skadade batterier ska lämnas till en
återvinningscentral.

4746
SV
Mer information
ISOtunes® SIDEKICK uppfyller Bluetooth®
V5.4. Vi garanterar inte förenlighet med
alla funktioner på alla Bluetooth®-
aktiverade enheter. Kontrollera
förenlighet och funktionalitet för enheten i
användarmanualen.
Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna
är registrerade varumärken som tillhör
Bluetooth SIG, Inc. All ISOtunes användning
av sådana märken sker på licens. Andra
varumärken och handelsnamn tillhör
respektive ägare.
FCC
Varning: Användaren varnas för att
ändringar eller modieringar som inte
uttryckligen är godkända av ansvarig part
för överensstämmelse kan medföra att
användarnas rätt att använda utrustningen
upphör.
Obs! Utrustningen har testats för och
befunnits uppfylla gränserna för digitala
enheter
av klass B, i enlighet med del 15 i FCC-
reglerna. Dessa gränser är utformade
för att ge
tillräckligt skydd mot skadliga störningar från
en installation i en bostad.
Denna utrustning skapar, använder och
kan sprida radiofrekvensenergi och kan,
om den inte
installeras och används i enlighet med
instruktionerna, orsaka skadliga störningar
på radiokommunikation. Det nns dock
ingen garanti för att det inte kommer att
förekomma störningar i en viss installation.
Om denna utrustning orsakar skadlig störning
på radio- eller tv-mottagning, som kan
avgöras genom att slå på och av utrustningen,
uppmanas användaren att försöka korrigera
störningen genom en eller era av följande
åtgärder:
• Rikta om eller ytta mottagningsantennen
• Öka avståndet mellan utrustning och
mottagare.
• Anslut utrustningen till uttag i en krets som
inte är densamma som den mottagaren
är ansluten till.
• Be återförsäljaren eller en erfaren radio/
tv-tekniker om hjälp.
Denna utrustning uppfyller FCC:s gränser för
exponering av utstrålad RF i en okontrollerad
miljö. Slutanvändare måste följa specika
driftinstruktioner för uppfyllande av
tillfredsställande FR-exponering. Denna
sändare får inte placeras i närheten av eller
drivas i samband med andra antenner eller
sändare.
ICID
Denna enhet innehåller licensbefriade
sändare/mottagare som överensstämmer
med Innovation, Science and Economic
Development Canadas licensbefriade RSS.
Användning måste ske enligt följande två
villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka
störningar. (2) Denna enhet måste acceptera
alla störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad användning av enheten.
Support
Kontakta vårt supportteam om du vill ha mer
information eller har frågor om ISOtunes®-
produkter.
Nordamerika
ISOtunes.com/manuals
+1-844-396-3737 or +1 (317) 740-0419
måndag–fredag, 9–17 EST
Storbritannien och Europa
ISOtunes.eu/manuals
ISOtunes.co.uk/manuals.

Haven Technologies, INC.
873 W. Carmel Dr.
Carmel, IN 46032, USA
ISOtunes.com
Haven Technologies DE
Winterhuder Weg 29 7. Fl
22085 Hamburg
Germany
ISOtunes® SIDEKICK
IT-59
The Bluetooth
®
word mark
and logos are registered
trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
Creation Date: 26/01/26
FCC ID: 2AJRDIT-59
IC: 29416-IT59
1974

