Tripp Lite SMART1500PSRTNC Line-Interactive Cloud-Connected UPS 1500VA 1050W Remote Monitoring 10 Outlets LCD Display

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • Eaton Tripp Lite series Cloud-connected UPS Advanced User's Guide SMART750PSRTNC, SMART1000PSRTNC, SMART1500PSRTNC - (English) Read Online | Download pdf
  • Owner's Manual Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System - (English) Download
Other Documents
  • SMART1500PSRTNC runtime chart - (English) Download
  • Eaton Tripp Lite series Cloud-connected Pure Sine Wave UPS Remote Monitoring Application Note SMART750PSRTNC, SMART1000PSRTNC, SMART1500PSRTNC - (English) Download
Installation Instruction
  • Quick Start Guide SMART series - (English) Download
Specification
SMART1500PSRTNC NEW photo

Eaton Tripp Lite series Cloud-connected UPS Advanced User's Guide SMART750PSRTNC, SMART1000PSRTNC, SMART1500PSRTNC

This is the main product document for model SMART1500PSRTNC NEW.

The file format is pdf, 225 pages, you can download this manual here .

background
p/n: 934B9C
Revision A
SMART750PSRTNC (AG-07C0)
SMART1000PSRTNC (AG-07C1)
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Advanced User’s Guide- SMART-PSRTNC Series
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System
background
©Copyright 2024 Eaton, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any way without the
express written approval of Eaton.
SSaaffeettyy IInnssttrruuccttiioonnss
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This manual contains important instructions that should be followed during the installation and
maintenance of the UPS and batteries.
FCC Notice:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate RF energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
Suppliers Declaration of Conformity
Unique Identifier: EATON, SMART750PSRTNC (AG-07C0), SMART1000PSRTNC (AG-07C1),
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Responsible Party:
EATON
10000 Woodward Ave
Woodridge, IL 60517 USA
773–869–1111
tripplite.eaton.com
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
IInnnnoovvaattiioonn,, SScciieennccee aanndd EEccoonnoommiicc DDeevveellooppmmeenntt CCaannaaddaa NNoottiiccee
This Class B digital device apparatus complies with Canadian ICES-003.
background
SSppeecciiaall SSyymmbboollss
The following are examples of symbols used on the product to alert you to important information:
Danger: Dangerous voltage levels are present within the UPS. The UPS has an internal
power source (the battery). Consequently, the power outlets may be energized even if the
UPS is disconnected from the AC power source.
Important instructions that must always be followed.
CAUTION: Batteries present a risk of energy or electric shock or burn from high short circuit
currents. Observe proper precautions. Batteries may contain HIGH VOLTAGE and CORROSIVE,
TOXIC, and EXPLOSIVE substances. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explode.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries in the trash.
This product contains sealed, lead-acid batteries and must be disposed of properly. For more
information, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.
Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Observe the warning associated with the risk of
electric shock symbol.
CAUTION: REFER TO OPERATOR'S MANUAL - Refer to your operator's manual for
additional information, such as important operating and maintenance
instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries
in the trash. This product contains sealed, lead‐acid batteries and must be
disposed of properly. For more information, contact your local recycling/reuse or
hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic
equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local
recycling/reuse or hazardous waste center.
Eaton, Powerware, and BladeUPS are registered trademarks of Eaton Corporation or its subsidiaries and affiliates.
Phillips and Pozidriv are registered trademarks of Phillips Screw Company.
ECopyright 2008–2010 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be
reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic equipment
(WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous
waste center for more information.
BBaatttteerryy WWaarrnniinngg IInnssttrruuccttiioonnss
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. All repairs and service should be performed by AUTHORIZED
SERVICE PERSONNEL ONLY. There are NO USER-SERVICEABLE PARTS inside the UPS.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. The battery circuit is not isolated from AC Mains Input. The UPS
is to be disconnected from the AC mains before the battery is replaced.
Remove watches, rings, and other metal objects from the hands.
Wear rubber gloves and boots.
Use tools with insulated handles.
The battery supplied with the system contains small amounts of toxic materials. To avoid
accidents, observe the following directives:
Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable about
batteries and the required precautions.
When replacing batteries, replace them with the same type and number of batteries or
battery packs.
Do not dispose of the batteries in a fire. The batteries may explode.
Batteries constitute a danger (electrical shock and burning). The short-circuit current may be
very high. The internal battery voltage is a non-isolated 12 or 24VDC, sealed, lead-acid, 6
or12–cell battery.
Precautions must be taken for all handling. A battery can present a risk of electric shock and high
short circuit current. The following precautions should be observed when working on batteries:
Do not lay tools or metal parts on top of batteries.
Disconnect the charging source prior to connecting or disconnecting battery terminals.
Remove battery grounds during installation and maintenance to reduce the likelihood of
shock.
Determine if the battery is inadvertently grounded. If inadvertently grounded, remove the
source from the ground. Contact with any part of a grounded battery can result in electrical
shock. The likelihood of such shock can be reduced if such grounds are removed during
background
installation and maintenance (applicable to equipment and remote battery supplies not
having a grounded supply circuit).
PPrroodduucctt SSaaffeettyy
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance can
void the user’s authority to operate the equipment.
To connect the UPS, the instructions and operations described in the manual must be followed in
the indicated order.
Check that the indications on the rating plate correspond to your AC-powered system and to the
actual electrical consumption of all the equipment to be connected to the system.
This uninterruptible power supply has a pre-installed battery and is ready for use on delivery.
The plug on the UPS is considered to be the AC mains disconnect. The socket-outlet shall be
installed near the equipment and shall be easily accessible.
Never install the system near liquids or in an excessively damp environment. This equipment
should only be used in a dry, indoor environment.
During the installation of this equipment, the sum of the leakage currents of the UPS and the
connected loads should not exceed 3.5 mA.
This unit is intended for installation in a controlled environment (temperature-controlled, indoor
area free of conductive contaminants). Avoid installing the UPS in locations with standing or
running water or excessive humidity.
Connection to any type of receptacle other than a two-pole, three-wire grounded receptacle may
result in shock hazards and violate local electrical codes.
Ensure that the system is free of contaminants, the surrounding area is free of debris, and there
are no foreign substances in the system.
In the event of an emergency, press the "OFF" button and disconnect the power cord from the AC
power supply to properly disable the UPS.
Never block the cooling vents of the system.
Do not allow any liquids to enter the UPS. Do not place beverages or anything containing liquid on
or near the unit.
Never expose the system to direct sunlight or to a heat source.
Store the system in a dry place before installing, if storage is required.
Do not plug the UPS input into its own output.
Do not attach a power strip or surge suppressor to the UPS.
Do not attach non-computer-related items, such as medical equipment, life-support equipment,
microwave ovens, or vacuum cleaners, to a UPS.
Unplug the UPS prior to cleaning, and do not use liquid or spray detergent.
To reduce the risk of overheating the UPS, do not cover the unit’s cooling vents and avoid
exposing the UPS to direct sunlight or installing the unit near heat-emitting appliances such as
space heaters or furnaces.
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A v
TTaabbllee ooff CCoonntteennttss
11 IInnttrroodduuccttiioonn....................................................................................................................................................................................................................................................................................................11
1.1 Overview..................................................................................................................................................1
1.2 Package Contents.......................................................................................................................................1
1.3 Dimensions...............................................................................................................................................2
1.4 Physical Features .......................................................................................................................................3
22 IInnssttaallllaattiioonn aanndd OOppeerraattiioonn............................................................................................................................................................................................................................................................55
2.1 UPS Installation..........................................................................................................................................5
2.2 Tower Installation .......................................................................................................................................5
2.3 Rack Mount Installation................................................................................................................................6
2.4 Turning the UPS On ....................................................................................................................................8
2.5 Outlet Control ............................................................................................................................................8
2.6 Turning the UPS Off....................................................................................................................................9
2.7 LED Indicators ...........................................................................................................................................9
2.8 LCD Operation ...........................................................................................................................................9
2.9 Display UPS/Power Conditions .................................................................................................................... 11
2.10 Battery Power Mode LCD Data .................................................................................................................. 11
2.11 Enable/Disable Alarm............................................................................................................................... 12
2.12 Self-Test ............................................................................................................................................... 12
2.13 Error Messages ...................................................................................................................................... 12
2.14 Critical Fault Screens ............................................................................................................................... 13
33 CCoommmmuunniiccaattiioonnss.................................................................................................................................................................................................................................................................................... 1155
3.1 Communication Ports ................................................................................................................................ 15
3.2 Command Line Interface............................................................................................................................ 15
44 RReemmoottee MMoonniittoorriinngg AApppplliiccaattiioonn ........................................................................................................................................................................................................................................ 2200
4.1 Welcome to the Eaton Remote Monitoring Application ..................................................................................... 20
4.2 User Enrollment and Activation.................................................................................................................... 20
4.3 User Interface.......................................................................................................................................... 30
4.4 Log In Screen .......................................................................................................................................... 30
4.5 Organizational Summary Screen .................................................................................................................. 31
4.5.1 Organizational Hierarchy Menu .............................................................................................................. 32
4.5.2 Tabs Menu ........................................................................................................................................ 33
4.5.3 Help Menu ........................................................................................................................................ 33
4.5.4 Settings Menu ................................................................................................................................... 34
4.5.5 User Menu ........................................................................................................................................ 35
4.5.6 Timeline Tab ...................................................................................................................................... 36
4.5.7 Groups Widget................................................................................................................................... 38
4.5.8 Device Widget ................................................................................................................................... 38
4.6 Managing Users ....................................................................................................................................... 42
background
vi Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
4.7 Creating a Group Within a Organization ......................................................................................................... 44
4.8 Adding a Device ....................................................................................................................................... 48
4.8.1 Adding a Device with the Mobile Application ............................................................................................ 50
4.8.2 NFC Configuration .............................................................................................................................. 52
4.9 Setting Alerts and Notifications.................................................................................................................... 56
4.10 Setting Custom Notifications..................................................................................................................... 57
55 UUPPSS MMaaiinntteennaannccee aanndd TTrroouubblleesshhoooottiinngg.................................................................................................................................................................................................................. 6611
5.1 Battery Replacement................................................................................................................................. 61
5.2 Storage .................................................................................................................................................. 62
5.3 Recycling Used Equipment......................................................................................................................... 63
5.4 Troubleshooting ....................................................................................................................................... 63
5.5 Service and Support .................................................................................................................................. 64
66 SSppeecciiffiiccaattiioonnss.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 6655
6.1 Product Specifications ............................................................................................................................... 65
Table of Contents
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 1
CChhaapptteerr 11 IInnttrroodduuccttiioonn
11..11 OOvveerrvviieeww
The EatonTripp Lite Series Cloud Connected Tower line-interactive UPS system provides reliable battery
backup and AC power protection against blackouts, brownouts, over-voltages, surges, and line noise that can
damage valuable electronics or destroy data. The Tripp Lite Series Smart Rack/Tower battery backup is the
ideal protection for your home office, media center or professional kiosk, security and small-business phone
applications, computers, routers, printers, HDTVs, Blu-ray players, game consoles, ATMs, security systems,
and digital signage equipment.
Backup support allows you to work through short power failures and gives you enough time to save files safely
and shut down your system in case of a prolonged blackout. Backup time varies according to load, but the UPS
should keep an energy-efficient desktop computer with a small LCD monitor powered for as long as 11
minutes. In Line Mode, incoming utility power keeps the replaceable internal battery fully charged, so backup
power will always be available.
Various electromagnetic and radio sources in virtually every home and business can cause disruptive
interference on the AC line. Known as electromagnetic interference (EMI) and radio frequency interference
(RFI), this line noise is a common cause of performance problems. It can lead to incremental hardware damage,
data corruption, and audio/video transmission problems. The UPS incorporates technology that filters out
disruptive line noise so it won’t affect your equipment.
The Eaton Tripp Lite Series cloud-connected Tower UPS system utilizes the Eaton Remote Monitoring
Application supported by Eaton’s Brightlayer platform so that users can connect to their UPS anywhere.
Receive alerts, control outlets, or shutdown devices all from the touch of a mobile device or desktop
computer.
Other key features include:
Replaceable batteries.
Compact housing with easy desktop installation.
Auto-restart during AC recovery.
Overload protection when operating on AC and Battery modes.
Input voltage out-of-range protection.
11..22 PPaacckkaaggee CCoonntteennttss
Table 1. Package Contents
Contents
UPS
Quick start manual
background
2 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
11..33 DDiimmeennssiioonnss
Figure 1. SMART750PSRTNC Dimensions
86.4mm
3.4in
330.0mm
12.9in
315.0mm
12.4in
Figure 2. SMART1000PSRTNC / SMART1500PSRTNC Dimensions
86.4mm
3.4in
315.0mm
12.4in
390.0mm
15.4in
Dimensions
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 3
11..44 PPhhyyssiiccaall FFeeaattuurreess
Figure 3. SMART750PSRTNC (AG-07C0)
LCD
Green status LED
Red status LED
On/Off button
Mute/Select button
Ethernet port
1
2
3
4
5
6
7
8
USB-C configuration port
(NFC) Near Field Communications
Load one switched battery protected outlets
Load two switched battery protected outlets
Load three switched battery protected outlets
Circuit breaker
9
10
11
12
Input line cord
13
1
2 3
4
5
6 7
8
9
10 11
12
13
Physical Features
background
4 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Figure 4. SMART1000PSRTNC (AG-07C1)/SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
LCD
Green status LED
Red status LED
On/Off button
MUTE/Select button
Ethernet port
1
2
3
4
5
6
7
8
USB-C configuration port
(NFC) Near Field Communications
Battery-protected outlets-Main
Load one switched battery protected outlets
Load two switched battery protected outlets
Load three switched battery protected outlets
9
10
11
12
Circuit breaker
Input line cord
13
14
6 7 11 12
13
8
14
1
2 3
4
5
9
10
Physical Features
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 5
CChhaapptteerr 22 IInnssttaallllaattiioonn aanndd OOppeerraattiioonn
22..11 UUPPSS IInnssttaallllaattiioonn
The Eaton Tripp Lite Series Cloud-Connected Tower UPS system can be easily installed in a temperature-
controlled indoor environment free from contaminants.
Remove the UPS from its packaging and inspect it for damage that may have occurred during shipping. If any
damage is discovered, re-pack the UPS and contact your Local Distributor or Eaton Support.
22..22 TToowweerr IInnssttaallllaattiioonn
The EatonTripp Lite Series Cloud Connected Tower UPS system , can be installed in the following tower
mounting orientation.
The LCD may be rotated to match the orientation of the UPS. Remove the LCD from the UPS housing, then
rotate and press it back into place.
Figure 5. Tower Installation
background
6 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
22..33 RRaacckk MMoouunntt IInnssttaallllaattiioonn
If the UPS is installed in a rack, allow at least 2 cm (0.75 in.) of clearance above and below the unit. If the
UPS is placed on a flat surface, do NOT stack any other object directly on top of the unit.
NOTE Rack Tray (RKTRYPSC) shown below is sold separately.
To assemble the shelf:
1. Slide the left and right side panels into the bottom tray of the shelf assembly and lock them into place.
Figure 6. Side Panel Assembly
2. Install one flat head Phillips screw (provided) into the back of each side panel. See Figure 7.
Figure 7. Securing the Side Panels
Rack Mount Installation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 7
3. Place the UPS onto the shelf and install the hold-down brackets using four of the provided wing nuts. Next,
remove the screws and cage nuts from the front of the shelf. See Figure 8.
Figure 8. Secure UPS to Shelf
B
3
3
4. Take the UPS off the shelf. Secure the shelf to the equipment rack using four M6 cage nuts and M6 X16
mm screws, then place the UPS back onto the shelf. See Figure 9.
Figure 9. Secure Shelf to Equipment Rack
Rack Mount Installation
background
8 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
5. Position the three metal tabs on the front panel so that they align with the holes in the bottom tray of the
rack assembly. Once aligned, secure the front panel by tightening the two thumb screws.
Figure 10. Front Cover Installation
Metal Tabs
Thumb Screws
22..44 TTuurrnniinngg tthhee UUPPSS OOnn
For normal AC startup of the UPS, follow these steps:
1. Connect the UPS AC power cord to a properly grounded NEMA 5–15R wall outlet.
2. Press the power button for approximately two seconds to turn on the UPS. The UPS will beep, and the the
red and green LED’s turn on for approximately one second. After one second the red LED turns off and the
green LED will start to blink according to the battery charge state.
3. Plug your load equipment into the outlets on the UPS.
NOTE The EatonTripp Lite Series Cloud Connected Tower line interactive UPS system is
designed to support electronic equipment only. You will overload the UPS if the total
volt-amp (VA) ratings for all the equipment connected to the outlets exceeds the UPS
output capacity. To find your equipment’s VA ratings, look at its nameplate. If the
equipment is listed in amps (A), multiply the number of amps by 120 to determine VA.
For example 1A × 120 = 120VA. If you suspect you have overloaded the outlets, remove
some equipment.
4. Register your UPS at tripplite.eaton.com ..
22..55 OOuuttlleett CCoonnttrrooll
The Eaton Tripp Lite Series Cloud-Connected Tower UPS system outlets can be switched on and off to control
connected equipment remotely. The outlet control is located in the Device Summary Screen of the Eaton
Remote Monitoring Application. (See Figure 50).
Main battery protected outlets- controlled by the Device control option in the Remote Monitoring
Application or by pressing the UPS ON/Off button.
Switched battery protected outlet Load one / Load two / Load three controlled by the UPS output
control button in the Remote Monitoring Application or by pressing the UPS ON/Off button.
Turning the UPS On
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 9
22..66 TTuurrnniinngg tthhee UUPPSS OOffff
To turn off the UPS, hold the power button on the front panel for two seconds, the UPS will beep once
indicating it is in Standby Mode (see Figure 11). Unplug the UPS from the power source.
Figure 11. Standby Mode
INPUT
v
LOADBATT
INPUT
v
LOADBATT
x
NO AC INPUT
WITH AC INPUT
22..77 LLEEDD IInnddiiccaattoorrss
EatonTripp Lite Series Cloud Connected Tower line interactive UPS system indicates the UPS status through
the UPS LED indicators on the front of the unit.
Table 2. LED Status Indicators
LED Indicator LED Status Reason
Green Solid
Indicates the battery is fully charged
Green
Flashing Indicates the battery is charging
Red Solid Indicates a unit fault
22..88 LLCCDD OOppeerraattiioonn
The LCD screen displays a variety of UPS modes and operating conditions. To view the various screens, press
the
button while the UPS is operating in on-line AC or battery power mode.
The LCD screen shown here is fully illuminated to identify all available icons and labels. This is for illustrative
purposes only—there are no operating modes where the screen fully illuminates, except for a few seconds
when the UPS is first plugged in.
Turning the UPS Off
background
10 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Figure 12. LCD Screen Overview
12
10
9
1 2 3
4
5
11 8
7 6
13
14
15
16
Table 3. LCD Operating Mode Indicators
Operating Mode Indicators
Input voltage- Indicates that AC power is present and the UPS is running from an input line power source.
Runtime- Displays the amount of estimated runtime in minutes.
Output voltage- Indicates the UPS AC output voltage.
Load level- Displays the output load level of the UPS.
AC line indicator- Indicates the UPS is in (Normal) mode.
Overload indicator- Indicates the UPS outlets are overloaded.
Automatic Voltage Regulation (AVR)- Will selectively illuminate during line power mode to indicate Automatic Voltage
Regulation (AVR) is engaged. “AVR” & “BUCK” indicates an over voltage condition and output is reduced back to usable levels.
“AVR” & “BOOST” indicates brownout/undervoltage conditions and output is boosted back to usable levels.
Replace battery- Will illuminate to inform users that the UPS battery is weak and requires replacement.
Battery mode- Indicates that the UPS is running in battery mode, due to power failure or severe input voltage fluctuation.
Battery charge meter- Continuously reports battery charge level.
Fault mode- Indicates the UPS has a fault.
Mute-The UPS beeper has been temporarily silenced.
Power button-Plug the UPS into a wall outlet and press the POWER BUTTON for two seconds to turn it ON or OFF.
Green LED- Indicates that AC power is present and the UPS is running from an input line power source in Normal mode.
Red LED-Indicates the UPS a UPS fault.
MUTE/ Test button-Use this button to toggle power condition displays. This button can also be used to place the unit in silent
mode (mute the beeper completely) or to temporarily mute an active alarm by pressing and holding until you hear an audible beep.
LCD Operation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 11
22..99 DDiissppllaayy UUPPSS//PPoowweerr CCoonnddiittiioonnss
The LCD screen offers seven screens of UPS and site power information as the UPS is operating in on-line AC
power mode. To advance to the next screen, press the
button. The screens are displayed in this order:
Figure 13. On-Line AC Power Mode LCD Data
1 2
MUTE
22..1100 BBaatttteerryy PPoowweerr MMooddee LLCCDD DDaattaa
The LCD screen offers six screens of UPS and site power information as the UPS is operating in battery power
mode. When the UPS switches to BATTERY MODE, the UPS will automatically switch to report ESTIMATED
RUNTIME. To advance to the next screen, press the
button. The screens are displayed in this order:
Figure 14. Battery Power Mode LCD Screens
1. ESTIMATED RUNTIME
2. OUTPUT VOLTAGE
3. OUTPUT FREQUENCY
4. OUTPUT LOAD WATTS 5. OUTPUT LOAD PERCENTAGE
6. BATTERY VOLTAGE
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
Display UPS/Power Conditions
background
12 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
22..1111 EEnnaabbllee//DDiissaabbllee AAllaarrmm
To enter silent mode, press and hold the button until you hear an audible beep. The icon will appear
on the LCD screen to indicate the unit is in silent mode. To exit silent mode, press and hold the
button
until you hear an audible beep. The icon will disappear from the LCD screen to indicate it’s no longer in silent
mode.
NOTE Silent mode can only be selected while the unit is in online mode. Silent mode will
deactivate the beeper completely.
To temporarily mute the alarm while the unit is in battery mode, press and hold the
button until the
icon flashes on the LCD screen to indicate that the alarm has been temporarily muted.
NOTE The low battery alarm will still sound even if the battery alarm is temporarily muted.
22..1122 SSeellff--TTeesstt
Press and hold the button to initiate the UPS self-test. The test will last approximately 10 seconds as
the UPS switches to battery. Upon completion of the test, UPS will return to line mode. If test fails, the display
will indicate the
icon and an alarm will sound. If this occurs, charge the batteries for 12 hours and repeat
the self-test. If there is another failure, contact Tripp Lite for battery replacement options. Connected
equipment can remain on during the test. Do not unplug your UPS; this will remove safe electrical grounding.
22..1133 EErrrroorr MMeessssaaggeess
The UPS reports BATTERY REPLACEMENT and OVERLOAD STATUS using the and the icons.
In the event that the UPS battery requires
replacement, the
icon will flash and
the UPS buzzer will sound every one
minute. Replace the UPS battery to reset
the replace-battery indicator.
If there is an overload in Normal mode,
the
icon will flash every 0.5 second
and the UPS buzzer will sound every 0.5
seconds.
If there is an overload in Battery mode,
the
icon will flash every 0.5 second
and the UPS buzzer will sound every 0.5
seconds.
The UPS reports LOW BATTERY using the
icon. See Figure 15.
Enable/Disable Alarm
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 13
Figure 15. Low Battery Alarm
In the event that the UPS battery is low, the icon will flash every 0.5 seconds and the UPS buzzer will sound
every second (See Figure 15.
22..1144 CCrriittiiccaall FFaauulltt SSccrreeeennss
More severe fault conditions will result in the UPS shutting off power to the UPS-supported output receptacles.
At this point, the LCD screen will report any one of nine possible on-screen fault codes. Some faults, such as
output short circuit, overload and bad battery can be user-corrected by removing the short, reducing the load or
replacing the battery. Some fault conditions involving the battery charger and output voltage may require repair
or replacement in order to restore normal operation.
Critical Fault Screens
background
14 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
If a critical fault occurs, the LCD display will show the following error codes:
Figure 16. Critical Fault Screens
1
4
2
5
3
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
6
FA ULT
!
7
FA ULT
!
8
FA ULT
!
9
FA ULT
!
F01. OUTPUT SHORT CIRCUIT, OUTPUT CUTOFF.
To clear, disconnect the source of the output short circuit and restart the UPS.
F02. OUTPUT OVERLOAD, OUTPUT CUTOFF
To clear, disconnect the source of the overload and restart the UPS.
F03. BATTERY OVERCHARGE
Contact Tripp Lite for troubleshooting and repair options.
F04. BAD AND SEVERELY DISCHARGED BATTERY
To clear, replace the UPS battery.
F05. OUTPUT VOLTAGE HIGH IN BATTERY MODE
Contact Eaton support for troubleshooting and repair options.
F07. OUTPUT VOLTAGE LOW
Contact Eaton support for troubleshooting and repair options.
F08. OUTPUT OVER CURRENT
Contact Eaton support for troubleshooting and repair options.
F09. WELDED RELAY
Contact Eaton support for troubleshooting and repair options.
F10. FAN LOCK
Contact Eaton support for troubleshooting and repair options.
Critical Fault Screens
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 15
CChhaapptteerr 33 CCoommmmuunniiccaattiioonnss
33..11 CCoommmmuunniiccaattiioonn PPoorrttss
EEtthheerrnneett PPoorrtt
The Ethernet Port allows the UPS to connected via a local network and managed using the Eaton Remote
Monitoring Application.(See 4.1 Welcome to the Eaton Remote Monitoring Application).
NNFFCC FFuunnccttiioonnaalliittyy
Further network settings may be configured in the Eaton Remote Monitoring Application and then transferred
to the device by placing an app-enabled mobile device flush to the indicated NFC area on the UPS.4.1 Welcome
to the Eaton Remote Monitoring Application).
UUSSBB--CC PPoorrtt FFuunnccttiioonnaalliittyy
The USB-C Port allows for local access to UPS Command Line Interface (CLI) for configuration and discovery of
the local network settings and other features.(See 3.2 Command Line Interface).
33..22 CCoommmmaanndd LLiinnee IInntteerrffaaccee
The Command Line Interface (CLI) is intended mainly for automated configuration of the network and time
settings of the Eaton Tripp Lite Series UPS. It can also be used for troubleshooting and remote reboot/reset of
the network interface in case the web user interface is not accessible.
Changing network parameters may cause the card to become unavailable remotely. If this happens it can only
be reconfigured locally through USB-C configuration port.
To log into the command line interface:
1. Plug a cable into the USB port of the UPS and launch a terminal emulation program.
Figure 17. Terminal Emulation Program
background
16 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
2. Press “y” to continue onto the login screen and enter the device password.
NOTE The default password is "Pa$sw0rd" and will need to be changed after the first login
attempt.
Figure 18. Enter Password
3. Enter a User Command from Table 4 and press the Enter button.
4. The information will be displayed on the screen.
Figure 19. Command Output
Command Line Interface
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 17
Table 4. CLI Commands
User Command Name Description Sample Input/Output Note
login login to the shell <password> Only used for entering to shell It gets the
current password as input
logout logout of the shell N/A This command prompt you to login after logout
set_new_password Set a new password “password” The default value is "password". New
Password has following limits:
1. The length must be at least 8 and max 16
characters.
2. The string is alphanumeric case
sensitive.
3. The new password must at least have
one digit, one upper case, one lower
case, and one special case characters.
4. The previous password is required to
enter.
5. The new password must be entered
twice.
set_ipv4_maskaddr Set the subnet mask
address
255.255.255.0
This value will initialize as “0.0.0.0” if the
device is not connected to the internet. The
default restore IP address is "192.168.1.254".
get_ipv4_maskaddr Get the assigned subnet
mask address
255.255.255.0
set_ipv4_addr Set the assigned IP
address
192.168.0.133
get_ipv4_addr Get the assigned IP
address
192.168.0.133
set_ipv4_gateway Set the IP gateway
192.168.0.1
get_ipv4_gateway Get the IP gateway
192.168.0.1
get_ipv4_method Get the IP method IP Method set as static/
DHCP.
The default value is DHCP.
set_ipv4_method_dhcp Set DHCP IP IP Method set as DHCP
get_mac_addr Get MAC Address
00:00:00:00:00:00
get_proxy_addr Get the assigned proxy
address
PROXY Address is -
proxy.apac.etn.com
set_proxy_addr
Set the proxy address
Proxy address
reconfigured
successfully.
The length must be less than 20 characters
get_proxy_port
Get the port PROXY port is - 8080
set_proxy_port
Set the port Proxy port number
reconfigured
successfully.
Any range between 0-65535
Command Line Interface
background
18 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Table 4. CLI Commands (Continued)
User Command Name Description Sample Input/Output Note
get_proxy_status
Get the status of proxy PROXY is not enabled.
set_proxy_disable Disable proxy PROXY is disabled.
set_proxy_enable Enable proxy PROXY is enabled.
set_proxy_username
Set the proxy username
<username>
Sets the username for proxy. The length of
username must not exceed 21 characters.
set_proxy_password Set the proxy password <password> Sets the username for proxy. The length of
username must not exceed 21 characters.
get_proxy_username
Get the proxy username PROXY username is
<username>
get_proxy_password Get the proxy password PROXY password is
<password>
This will print out stars(*) only after
commissioning
get_sntp_server1
Get the SNTP Server 1 IP
address or Host Name
SNTP server 1 IP
Address/Domain name:
129.6.15.28
get_sntp_server2
Get the SNTP Server 2 IP
address or Host Name
SNTP server 2 IP
Address/Domain name:
132.163.96.1
get_sntp_server3
Get the SNTP Server 3 IP
address or Host Name
SNTP server 3 IP
Address/Domain name:
132.163.97.1
get_sntp_status
Get SNTP Server status SNTP service enabled.
get_sntp_service Get SNTP Server
connection
SNTP service connected
to server 1.
set_sntp_disable Set SNTP Server disable SNTP server disabled
successfully.
set_sntp_enable
Set SNTP Server enable SNTP server enabled
successfully.
get_primary_dns Get the primary dns Primary DNS: 8.8.8.8
get_secondary_dns Get the secondary dns Secondary DNS:
192.168.0.1
get_time
Get the current time of
system
Epoch Time from RTC
(seconds) - 1692282558
Time since epoch
get_iot_connection_
status
Get IOT connection status IOT Connection is
enabled.
get_iot_connection Get IOT DPS connection IOT Connected.
get_iot_connection_
reason
Get IOT Connection
status and reason.
IoT initial state.
get_iot_dps_endpoint Get IOT DPS endpoint. IOT DPS endpoint -
global.azure-devices-
provisioning.net
Command Line Interface
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 19
Table 4. CLI Commands (Continued)
User Command Name Description Sample Input/Output Note
about Print out versions and
serial numbers
Network Card Serial
Number
Network Card Firmware
Part Number: FW-3114
Network Card Firmware
Version: 0.9.0
Device Serial Number:
3302AVLBC884A00019
Device Firmware Part
Number: FW-2B13
Device Firmware
Version: 02
Device Profile ID:
2c389aea-edfe-ed11-
907c-0022481cd9be
Device Profile Version:
16
NFC Version: 8003.6
CLI version: 8002.22
Network Card Serial number will be shown
once it's set.
get_device_connection Get the deviceID and
ConnectionString
Device GUID/UUID -
<device GUID/UUID>
Device Connection String
- <Connection String>
This will print out stars(*) for connection string
only after commissioning
dump_json_formatted_
logs
DEBUG: Dump JSON
formatted logs
Output size might be bigger than 200
characters
clear_logs Clear all logs from NV
show_logs Show all logs Event Log is currently
Empty!
Output size might be bigger than 200
characters
reboot_card Reboot the card N/A
Keep the last changes(if any) to the network
settings(IPV4) and password intact. This
command reboots the card to complete the
network settings configuration.
factory_reset_card Factory reset the card N/A
Returns the network settings (IPV4) and
password back to default values.
Command Line Interface
background
20 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 44 RReemmoottee MMoonniittoorriinngg AApppplliiccaattiioonn
44..11 WWeellccoommee ttoo tthhee EEaattoonn RReemmoottee MMoonniittoorriinngg AApppplliiccaattiioonn
The Eaton Tripp Lite Series cloud-connected UPS systems are managed by the Eaton Remote Monitoring
Application supported by Eaton's Brightlayer platform so that users can connect to their UPS anywhere.
Receive alerts, control outlets, or shutdown devices all from the touch of a mobile device or desktop
computer. Whether a user is setting up one or several units, commissioning has never been more
straightforward. The Eaton Remote Monitoring Application can be downloaded from the Apple or Android app
stores.
44..22 UUsseerr EEnnrroollllmmeenntt aanndd AAccttiivvaattiioonn
1. Locate and scan the QR code on the left-hand side of the UPS cover or visit the direct link Eaton
Brightlayer Remote Monitoring Application to launch the application in a web browser or to download it to
a remote Device.
Figure 20. QR Code Location
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Figure 21. Web Application Page
NOTE Chrome, Firefox, Edge, and Safari are the supported internet browsers. Do not use
Microsoft Internet Explorer.
Welcome to the Eaton Remote Monitoring Application
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 21
2. Click the Sign-Up link on the login screen.
3. Please read and check the box agreeing to the EATON CORPORATION END USER LICENSE
AGREEMENT FOR Brightlayer Software Suites Remote Monitoring. Then click Next.
Figure 22. Sign In Screen and End User License Agreement
User Enrollment and Activation
background
22 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
4. Enter a valid email address to verify your account. A verification code will be sent to your email account.
Click Next. Click Next.
5. Enter the verification code and click Next.
Figure 23. Create an Account and Verify Code
User Enrollment and Activation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 23
6. Enter the account information to complete the account creation. Eaton recommends that the Two-factor
Authentication option remain enabled to prevent unauthorized access to the account. When finished, click
Next.
7. The new user account is now created. Press the Log-In button, and an email notification is sent to activate
the account.
Figure 24. Account Details
User Enrollment and Activation
background
24 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
8. Click the Activate Account button provided in the email notification.
Figure 25. Email Activation Notification
9. Click Set up to create your account password.
Figure 26. Set Up Password Screen
User Enrollment and Activation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 25
10. Create a password that meets the requirements to log into the application. When finished, click Next.
Figure 27. Set Up Password
User Enrollment and Activation
background
26 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
11. Set up the authentication method that is available to access the account. Click Set up.
12. Enter a phone number and click Receive a code via SMS.
Figure 28. Security Authentication Setup
User Enrollment and Activation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 27
13. Enter the code received via SMS. Click Verify.
14. Click Continue once the code is accepted.
Figure 29. Continue Setup
User Enrollment and Activation
background
28 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
15. Click Create a New Organization.
NOTE If joining an existing organization, contact the administrator to obtain the organizational
code and click Join and Existing Organization.
16. Enter the name of the new organization. Click Create Organization.
Figure 30. Create a New Organization
User Enrollment and Activation
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 29
17. The new organization is created, and the initial enrollment is complete. Click Finish,
Figure 31. Organization Created Successfully
Figure 32. Organization Management Screen
User Enrollment and Activation
background
30 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..33 UUsseerr IInntteerrffaaccee
The Eaton Remote Monitoring Application includes a simple summary and detailed views of the connected
devices. You can view it with a web browser on a PC, such as Google Chrome, or any mobile device.
NOTE Occasionally clear the browser cache, click the Reload button to refresh the Remote
Monitoring app, or adjust your browser resolution settings. New features and updates
will be released over time, and clearing the browser cache or adjusting the browser
resolution settings corrects login or data visibility issues.
44..44 LLoogg IInn SSccrreeeenn
Figure 33 shows the Eaton Remote Monitoring Application login screen viewed in a a web browser. From the
Log In screen, the user can enter a new enrollment, reset their password, or log in to open the Application's
Overview (Home) screen.
Figure 33. Log In Screen
User Interface
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 31
44..55 OOrrggaanniizzaattiioonnaall SSuummmmaarryy SSccrreeeenn
The Organizational Summary Screen displays information for all organizational groups and devices, providing
easy-to-navigate paths to display information.
Figure 34. Organizational Summary Screen
Table 5. Organizational Summary Screen Sections
Organizational Hierarchy menu User menu
Tabs menu Timeline widget
Help menu Groups widget
Settings menu Devices widget
Organizational Summary Screen
background
32 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..55..11 OOrrggaanniizzaattiioonnaall HHiieerraarrcchhyy MMeennuu
The Organizational Hierarchy menu manages organizational hierarchy and devices and allows users to switch
between Organizations and Groups.
Figure 35. Organizational Hierarchy Menu
1. Hides or displays the Organizational Hierarchy.
2. Displays the Organizational Hierarchy function to manage groups and devices.
Figure 36. Organizational Hierarchy Menu Options
3. Switches between Organizations if more than one exists.
4. Displays the Organizational Hierarchy.
Selecting a group in the Organizational Hierarchy Menu will display the Organizational Summary Screen see
Figure 34.
Selecting a Device in the Organizational Hierarchy menu will display the Device Summary screen, which
provides essential information on the status of the UPS. See Figure 50.
Organizational Summary Screen
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 33
44..55..22 TTaabbss MMeennuu
The Tabs menu summarizes all of the data for the Organization, Group, or Device, selected in the
Organizational Hierarchy Menu.
Figure 37. Tabs Menu
Summary Tab- displays information for each Organization, Group, or Device as selected in the
Organizational Hierarchy Menu.
Devices Tab- when selected, the Device Management screen displays all devices that are set up for an
Organization and controls adding or editing those devices.
Timeline Tab- provides an overall summary of events for a specific Organization or Group that can be
exported into a .csv file.
Documents Tab- displays Eaton’s Cloud-Connected User’s Guide and sales brochures.
44..55..33 HHeellpp MMeennuu
Clicking on this menu will explain how to contact Eaton for help and the privacy policy.
Figure 38. Help Menu Location
Organizational Summary Screen
background
34 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Figure 39. Help Menu Information
44..55..44 SSeettttiinnggss MMeennuu
Provides access to all application user settings and configuration settings.
Figure 40. Settings Menu
Organizational Summary Screen
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 35
Organizational Management Settings- displays all of the settings available to manage an Organization
(see Figure 32).
Group Management- add, edit, move, or delete Groups within an Organization (see 4.7 Creating a Group
Within a Organization).
Notification Settings- set and configure alarm, warning, and event notifications via email or text (SMS).
Custom Notifications can also be set (see Figure 67 and Figure 68) here.
User Management Settings- allows administrators to invite other users or coworkers to enroll in the
Eaton Remote Management Application either as users or as administrators. It also provides control over
deleting, disabling, or enabling user accounts (see 4.6 Managing Users).
44..55..55 UUsseerr MMeennuu
Access the User menu by clicking the User avatar in the upper right corner of the Main Organization screen,
which allows you an option to view or edit profile settings, or log out of the application.
The first section of the user profile page includes general profile information, such as email, phone number,
country, an option to enable multi-factor authentication, and to designate a location to upload an image.
The second section is the role that the User holds within the Organization.
The third section displays customizable language, time zone, and date format options.
Figure 41. User Menu
Organizational Summary Screen
background
36 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Figure 42. User Profile Screen
44..55..66 TTiimmeelliinnee TTaabb
The Timeline section is a valuable tool that displays active or inactive alarms and events for the entire
Organization. It provides a link to specific event details and a link to the Event Management screen. This screen
allows you to export events into a .csv file, a feature that significantly aids in data analysis and reporting. This
feature helps keep track of all critical events and alarms. It can be accessed via the Timeline navigation tab.
Figure 43. Timeline Widget
Organizational Summary Screen
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 37
Figure 44. Event Details
Figure 45. Timeline Screen
Organizational Summary Screen
background
38 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..55..77 GGrroouuppss WWiiddggeett
The Groups widget provides a view of Groups or Child Groups within an Organizational hierarchy. It allows
users to view all Groups within an Organization.
Figure 46. Groups Widget
Figure 47. View All Groups
44..55..88 DDeevviiccee WWiiddggeett
Devices can be viewed and managed by selecting the options Organizational Hierarchy screen.
VViieewwiinngg DDeevviicceess SSccrreeeenn
Click any of the following areas to view a specific screen or a Device:
1. Navigate to the Device Management screen, which lists the Devices associated with the Organization
account and allows users to move, add, or delete Devices. (See Figure 49).
2. Navigates to the Device Summary screen and allows users to display all of the details for a specific Device.
(See Figure 50).
Organizational Summary Screen
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 39
Figure 48. Device Widget
Figure 49. Device Management
Organizational Summary Screen
background
40 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
TThhee DDeevviiccee MMaannaaggeemmeenntt SSccrreeeenn
The Device Summary screen provides a real-time operational snapshot of all Organization-specific Devices:
Status, Device Name and Serial Number, Type, Group, Alert, and details.
Figure 50. Device Summary Screen
Table 6. Device Summary Screen Areas
Device Summary Screen banner UPS Output control
Tabs menu Timeline
Device control Device Properties
Device details Trends
1. Device Summary Screen Banner- changes colors, indicating the different UPS operational modes.
Blue- Online Normal mode.
Orange- Online Warning
Red- Online Alarm
Organizational Summary Screen
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 41
Figure 51. Device Summary Screen Banner
2. Tabs Menu:
Summary- displays the Device Summary Screen.
Timeline- provides an overall summary of events for the Device, which can be exported into a .csv file.
Documents- displays the Eaton Cloud-Connected User’s Guide and sales brochure files.
Settings- general UPS settings.
3. Device control- provides limited control over the Device, such as turning the Device ON/OFF/CYCLE, and
running a battery test.
4. Device details- displays an overview of the Device's operating status, trends, and properties.
5. Device load control- gives control over the output load segment(s) associated with the selected Device.
6. Timeline- displays active or inactive alarms and events that can be exported into a .csv format(see Figure
75).
7. Device Properties-allows you to edit or view the Device information.
8. Trends- displays specific UPS performance data that can be customized and downloaded over a 31-day
time interval.
Organizational Summary Screen
background
42 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..66 MMaannaaggiinngg UUsseerrss
The User Management screen allows the administrator or other users to add, invite, or remove inactive
members from an Organization.
To access the User Management screen, click on the Settings menu and select Users (Configure Users and
Roles).
To add a User, click the three dots to the right of the page, then select Add User.
Enter the User information and click the Invite User button. An email will be sent to invite the new User to the
Organization.
NOTE The new Users will have to set up an account if they do not have one. See
User Enrollment and Activation.
Managing Users
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 43
Figure 52. Invite New User
To Enable/Disable/ Delete a User select the User, and click the three dots to open the Management menu.
Managing Users
background
44 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..77 CCrreeaattiinngg aa GGrroouupp WWiitthhiinn aa OOrrggaanniizzaattiioonn
1. Click the Add a Group option on any of the four areas of the summary screen.
Figure 53. Adding a Group
Creating a Group Within a Organization
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 45
2. Enter a name and select the parent organization where the new Group will reside. Click Next.
Figure 54. Group Details
3. Move any existing Groups to the newly created Group (if applicable).
Figure 55. Move Groups
Creating a Group Within a Organization
background
46 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
4. Assign users to the new Group.
Figure 56. Select Users
5. Choose the default image or upload a new photo to identify the Group. Click Add Group when finished.
Figure 57. Display Preferences
Creating a Group Within a Organization
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 47
6. The new Group is created under the Acme Organization and can be viewed on the application
Organizational Hierarchy screen.
Figure 58. New Group
Creating a Group Within a Organization
background
48 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..88 AAddddiinngg aa DDeevviiccee
Adding a Device Manually
1. Power the UPS ON and verify that it is in Online mode.
2. Connect an Ethernet cable (not supplied) from an active network connection to the port on the UPS.
3. Click the organization or group to which the device will be added in the sidebar menu.
4. Click one of the three areas of the Group screen or in the Device Management screen (see Figure 49).
Figure 59. Add Device Options
Adding a Device
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 49
5. Enter all of the required information about the device. Click Save Device.
Figure 60. Add Device
NOTE The GUID can be found on the QR code sticker on the UPS cover.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Adding a Device
background
50 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
6. The device will show that it is attached to the group or organization.
Figure 61. Organization Summary Screen
44..88..11 AAddddiinngg aa DDeevviiccee wwiitthh tthhee MMoobbiillee AApppplliiccaattiioonn
1. Download the Remote Monitoring Application and create an account or log into your existing account.
NOTE If the Remote Monitoring Application has already been downloaded to the device, the
QR code will automatically take you to the Add Device screen in the application. If it was
not previously downloaded, scanning the QR code will redirect the user to the App Store
to download it and set up a user account.
2. Power the UPS ON and verify that it is in Online mode.
3. Connect an Ethernet cable (not supplied) from an active network connection to the port on the UPS.
4. Navigate to the Organizational Summary screen and click on Devices.
5. Click Add Device icon button.
6. Click OK to allow camera access.
Adding a Device
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 51
Figure 62. Adding a Device
7. Scan the QR code on the UPS cover.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Adding a Device
background
52 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
8. Edit the Device Name, Tags, and Description. The Product ID, Serial Number, and GUID information will
automatically populate. Click Save Device.
Figure 63. Device Information
9. Check the Organizational Summary screen in the Application to ensure that the Device was added
successfully.
44..88..22 NNFFCC CCoonnffiigguurraattiioonn
1. Power the UPS ON and verify that it is in Online mode.
2. Connect an Ethernet cable (not supplied) from an active network connection to the port on the UPS.
3. Scan the QR code label on the UPS with a smartphone or tablet device and create an account if needed.
4. Navigate to the Eaton Remote Monitoring Organizational Summary Screen.
5. Select the Add Device button.
Adding a Device
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 53
6. Click on Configure Device(s) with NFC.
7. Click on + Add New Configuration Profile.
Figure 64. Configure NFC
8. Enter a configuration profile name.
9. Select the IPv4 Method, DHCP (Automatic) or Static.
NOTE If the IPv4 method selected is Static, then the subnet mask and default gateway
address must be entered.
10. Set the Proxy IP address and the Proxy Port number.
NOTE An additional proxy user name and password may be required.
Adding a Device
background
54 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
11. Click Save Configuration Profile. The profile is saved and ready to scan.
12. Select a NFC profile.
13. Scan the QR code on label of the UPS to obtain the GUID.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Adding a Device
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 55
14. Align the phone with the NFC silk screen location on the UPS. A popup will appear if the configuration is
updated. If there is a problem, an error popup will appear with the option to scan again.
NOTE The NFC label location may vary depending on the UPS model.
Figure 65. UPS NFC Label Location Example
15. The device is now updated with the configuration.
Figure 66. Application Update Success
Adding a Device
background
56 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
44..99 SSeettttiinngg AAlleerrttss aanndd NNoottiiffiiccaattiioonnss
The Notifications page allows you to configure individual preferences for receiving notifications of device
events via email and SMS text messages.
Three categories of notifications may be enabled or disabled.
1. Alarms- Alarms, incidents, device faults
2. Warning Events- Threshold warnings, device warnings
3. Device Events- Status changes, informational events
Figure 67. Preferences Notifications Screen
Setting Alerts and Notifications
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 57
44..1100 SSeettttiinngg CCuussttoomm NNoottiiffiiccaattiioonnss
1. Click Custom Notifications in the top left corner of the page.
2. Click Add Custom Notification at the bottom of the page or the three dots on the right side of the page to
add a custom notification.
Figure 68. Add Custom Notification
3. Select the Group or Organization.
Figure 69. Select Groups
Setting Custom Notifications
background
58 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
4. Select the Device Type.
Figure 70. Device Type
5. Choose the Device.
Figure 71. Select the Device
Setting Custom Notifications
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 59
6. Select the specific event types for the notification.
NOTE Enable the Advanced feature in the top left corner to set a custom notification delay.
Figure 72. Select Event Types
7. Select the User who will receive the notifications.
Figure 73. Add Users
Setting Custom Notifications
background
60 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
8. Give the notification a name and enable email or text notifications. Click Add Notification.
Figure 74. Set Name of Notification
9. The notification is created and active.
Figure 75. Custom Notification Success
Setting Custom Notifications
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 61
CChhaapptteerr 55 UUPPSS MMaaiinntteennaannccee aanndd TTrroouubblleesshhoooottiinngg
55..11 BBaatttteerryy RReeppllaacceemmeenntt
Risk of electric shock. All repairs and service should be performed by QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
ONLY. There are NO USER-SERVICEABLE PARTS inside the UPS. The battery circuit is not isolated from AC
Mains Input. The UPS is to be disconnected from the AC mains before the battery is replaced.
Replace the UPS battery with an Eaton-supplied battery ONLY! Ensure that the UPS is powered off and safely
isolated from AC input power before replacing the battery. Although the UPS may be disconnected from the
utility power, a hazardous voltage may still be present through the UPS battery. Use tools with insulated
handles.
Do not connect or disconnect the battery unless the area is known to be free of ignitable sources.
The battery in the UPS is rated for a 3–5 year service life. The length of service life varies, depending on the
frequency of use and ambient temperature. Batteries used beyond expected service life will often have
severely reduced runtimes. Replace batteries at least every five years to keep your UPS running at peak
efficiency.
Safely secure the battery cables out of the way when removing and installing the battery so that they are not
damaged during the battery replacement process. Use properly insulated tools when removing and installing
the battery.
1. Position the UPS so that battery cover can be removed.
2. Remove the two screws that hold the battery cover in place.
3. Press in on the on the battery cover and slide it to the left.
Figure 76. Battery Cover Removal
4. Set the cover aside in a safe place.
background
62 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
5. For the SMART750PSRTNC gently pull the battery out by grasping the white tab. Disconnect the wires
connected to the UPS from the positive battery terminal, followed by the negative terminal, and then
carefully remove it from the UPS.
For the SMART1000PSRTNC and the SMART1500PSRTNC disconnect the main battery connector and
then gently pull the battery out by grasping the white tab.
SMART750PSRTNC SMART1000PSRTNC
SMART1500PSRTNC
6. Slide the new batteries into the UPS. For the SMART750PSRTNC connect each battery wire firmly onto
the new battery terminals; red to positive (+) followed by black to negative (–) and then install the battery
cover.
For the SMART1000PSRTNC and the SMART1500PSRTNC slide the batteries into the UPS and then
connect the main battery connector.
7. Install the UPS battery cover.
55..22 SSttoorraaggee
The ideal ambient temperature range is 5°F to 122°F (-15°C to 50°C). It is recommended to charge the UPS for
at least eight hours, then store the UPS covered and upright in a cool, dry location. Remove any accessories
and disconnect any cables connected to the UPS to avoid unnecessary draining of the battery.
EExxtteennddeedd SSttoorraaggee
During extended storage in environments where the ambient temperature is 5°F to 86°F (-15°C to 30°C),
charge the UPS battery every six months.
During extended storage in environments where the ambient temperature is 86°F to 113°F (30°C to 45°C),
charge the UPS battery every three months.
Storage
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 63
55..33 RReeccyycclliinngg UUsseedd EEqquuiippmmeenntt
Contact your local recycling or hazardous waste center for information regarding proper the disposal of used
equipment.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries in the
trash. This product contains sealed, lead— acid batteries and must be disposed of
properly. For more information, contact your local recycling/reuse or hazardous waste
center.
Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Observe the warning associated with the risk of
electric shock symbol.
CAUTION: REFER TO OPERATOR'S MANUAL - Refer to your operator's manual for
additional information, such as important operating and maintenance
instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries
in the trash. This product contains sealed, lead‐acid batteries and must be
disposed of properly. For more information, contact your local recycling/reuse or
hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic
equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local
recycling/reuse or hazardous waste center.
Eaton, Powerware, and BladeUPS are registered trademarks of Eaton Corporation or its subsidiaries and affiliates.
Phillips and Pozidriv are registered trademarks of Phillips Screw Company.
ECopyright 2008–2010 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be
reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic
equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or
hazardous waste center for more information.
55..44 TTrroouubblleesshhoooottiinngg
The Eaton Tripp Lite Series Cloud-Connected Tower UPS system has an audible alarm feature to alert you of
potential power problems. When activated, the alarm sounds at different intervals according to a particular
condition. Use Table 7 to determine and resolve the UPS alarms and conditions. See 2.7 LED Indicators for the
various LCD/LED indicators and alarms tones that can be active on the UPS.
Table 7. Troubleshooting
Problem Possible Cause Solutions
No LEDs are displayed on
the front panel, or the LCD
is not illuminated
The UPS is not turned on
Verify that the UPS is connected to a valid power source and
press the power button again.
Battery Voltage is to too low Charge the battery for at least six hours.
Battery fault Replace the battery.
The UPS is always in
battery mode
The power cord is disconnected Verify that the UPS is connected to a valid power source.
The UPS alarm sounds
continuously
Overload in Line mode
Remove any unnecessary load and verify that the load does not
exceed the defined UPS specifications. If the problem persists,
contact Eaton support.
Output short fault
Turn the UPS off, disconnect the UPS from the input AC power
source, and remove the load equipment. Check the equipment for
potential issues. Turn the UPS on ( see 2.4 Turning the UPS On)
plug the load equipment back in, one at a time. If the problem
persists, contact Eaton support.
Overcharge fault
Turn the UPS off, disconnect the UPS from the input AC power
source, and remove the load equipment. Check the equipment for
potential issues. Turn the UPS on ( see 2.4 Turning the UPS On)
plug the load equipment back in, one at a time. If the problem
persists, contact Eaton support.
Backup time too short
Battery voltage is too low Charge the battery at least six hours.
Battery is defective Replace the battery.
Recycling Used Equipment
background
64 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
55..55 SSeerrvviiccee aanndd SSuuppppoorrtt
If you have any questions or problems with the UPS, call your Local Distributor or Eaton Support at one of
the following telephone numbers and ask for a UPS technical representative.
United States:
1–800–356–5737
Canada:
1–800–461–9166 ext 260
All other countries: Call your local service representative
Please have the following information ready when you call Eaton Support:
Model number
Serial number
Version number (if available)
Date of failure or problem
Symptoms of failure or problem
Customer return address and contact information
If repair is required, you will be given a Returned Material Authorization (RMA) Number. This number must
appear on the outside of the package and on the Bill Of Lading (if applicable). Use the original packaging or
request packaging from Eaton Support or your local distributor. Units damaged in shipment as a result of
improper packaging are not covered under warranty. A replacement or repair unit will be shipped, and freight
prepaid for all warrantied units.
NOTE For critical applications, immediate replacement may be available. Call Eaton Support
for the dealer or distributor nearest you.
Service and Support
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 65
CChhaapptteerr 66 SSppeecciiffiiccaattiioonnss
66..11 PPrroodduucctt SSppeecciiffiiccaattiioonnss
Table 8. Input Characteristics
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Capacity VA/Watts
750/475 1000/750 1500/1050
Voltage AC
120 VAC
AC voltage range
97–145VAC
High line set 145V +/- 3%
High line reset 142V +/- 3%
Low line set 97V +/- 3%
Low line reset 100V +/- 3%
AC amps
7A 9A 13A
Frequency
50 or 60 Hz +/- 3 Hz (default 60Hz)
AC input protection
(1) Thermal breaker 10A (1) Thermal breaker 10A (1) Thermal breaker 15A
Line efficiency at full load
98.4
Line efficiency at halfload
95.16
Table 9. Output Characteristics
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Nominal output voltage
120V
AC amps out
6.3A 8.4A 12.5A
AC output voltage (Line
Mode)
120V (follows input voltage 97–145VAC)
AC output voltage (Battery
Mode)
120V +/-10%
Output AC waveform (Line
Mode)
Sine wave (AC Mode)
Output AC waveform
(Battery Mode)
Sine wave (Battery Mode)
Frequency
50 or 60 Hz follows the AC input frequency
Battery cold start is 60Hz only
Transfer time AC to DC
6 ms (Max < 10 ms)
background
66 Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A
Table 10. Protection Characteristics
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
UPS AC suppression joule
rating
158 (AC) 158 (AC)
UPS AC suppression
response time
Instantaneous
Overload protection
Line Mode Overload Alert Condition - 110%±15%, goes to fault after 5 minutes
Overload Fault Condition - 120%±15%, goes to fault immediately
Battery Mode Overload Alert Condition - 110%±15%, shuts down in ten seconds
Battery Mode Overload Fault Condition - 120%±15%, shuts down immediately
Table 11. Battery Characteristics
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Battery type
Sealed, maintenance-free, lead acid batteries.
Battery voltage / AH Qty (1) 12VDC / 9AH Qty (2) 12VDC / 9AH
Battery charge current
1A
Battery float voltage
13.75 VDC 27.5 VDC
Recharge time 6–8 hours to 90% capacity for internal batteries
Backup time internal
battery
2 min / full load
8 min / half load
1.8 min / full load
10 min / half load
2.5 min / full load
8 min / half load
Low voltage shutdown
voltage
9.7VDC all load levels 19.4VDC all load levels
Min voltage for cold start
11.1VDC 22.2VDC
Hot-swappable battery
No
Table 12. Environment
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Humidity 0-90% RH @ 0-40 (non-condensing)
Storage temperature
-15 to +50
Operating temperature
0 to +40
Audible noise
40dBA max. (Battery fully
charged, without buzzer)
40dBA max. (Battery fully
charged, without buzzer)
40dBA max. (Battery fully
charged, without buzzer)
Operating elevation
0-3000 meters
Heat dissipation (Btu/Hr) @
Half Load
37.17 61.95 86.72
Heat dissipation (Btu/Hr) @
Full Load
25.94 40.96 57.34
Product Specifications
background
Eaton Tripp Lite Series Cloud Connected UPS System User Guide 934B9C—Rev A 67
Table 13. Weights and Dimensions
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Net Weight, lb. (kg) 17.2 lbs (7.8 kg) 26.0 lbs (11.8 kg) 27.8 lbs (12.6 kg)
H x W x D, in. (cm) 3.4 X 12.9 X 12.40in (86.4 X
330.0 X 315.0mm)
3.4 X 15.4 X 12.40in (86.4 X 390.0 X 315.0mm)
Table 14. Standards and Compliance
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Product certifications
CSA C22.2 NO. 107.3 (CAN); UL1778 (US) ; NOM (Mexico)
Compliance Energy Star; ROHS; FCC Class B, DOE
Table 15. Electrical Input Connections
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Line cord
5ft NEMA 5–15P ; straight angle
Table 16. Electrical Output Connections
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Receptacle quantity and
type
Two NEMA 5–15 switched
outlets (Load 1)
Two NEMA 5–15 switched
outlets (Load 2)
Three NEMA 5–15 switched
outlets (Load 3)
Two NEMA 5–15 switched outlets (Main)
Two NEMA 5–15 switched outlets (Load 1)
Two NEMA 5–15 switched outlets (Load 2)
Four NEMA 5–15 switched outlets (Load 3)
Product Specifications
background
934B9CA
934B9C A
background
p/n: 934B9C
Revision A
SMART750PSRTNC (AG-07C0)
SMART1000PSRTNC (AG-07C1)
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Guía del usuario avanzado: serie SMART-PSRTNC
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton
background
©Copyright 2024 Eaton, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any way without the
express written approval of Eaton.
IInnssttrruucccciioonneess ddee sseegguurriiddaadd
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y el
mantenimiento del SAI y de las baterías.
Aviso de FCC:
Los cambios o las modificaciones que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido
probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme a la
Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, podría causar una
interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantías de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la
recepción de radio o televisión, que puede determinarse si enciende y apaga el equipo, se le
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo al tomacorriente en un circuito distinto del que está conectado el receptor.
Para obtener ayuda, consulte con su vendedor o técnico experimentado en radios/TV.
Declaración de conformidad de los proveedores
Identificador único: EATON, SMART750PSRTNC (AG-07C0), SMART1000PSRTNC (AG-07C1),
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Parte responsable:
EATON
10000 Garden Ave.
Woodridge, IL 60517 EE. UU.
773–869–1111
tripplite.eaton.com
Declaración de cumplimiento de la FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda
causar una operación indeseada.
AAvviissoo ddee CCaannaaddáá ssoobbrree iinnnnoovvaacciónn,, cciieenncciiaa yy ddeessaarrrroolllloo eeccoonnóómmiiccoo
Este aparato de dispositivo digital Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
background
SSíímmbboollooss eessppeecciiaalleess
A continuación, se muestran ejemplos de símbolos utilizados en el producto como aviso de
información importante:
Peligro: Hay niveles de tensión peligrosos en el SAI. El SAI tiene una fuente de alimentación
interna (la batería). En consecuencia, las tomas de corriente pueden energizarse incluso si el
SAI está desconectado de la fuente de alimentación de CA.
Instrucciones importantes que siempre deben seguirse.
PRECAUCIÓN: Las baterías presentan un riesgo de energía o descarga eléctrica o
quemaduras por corrientes de cortocircuito altas. Observe las precauciones adecuadas. Las
baterías pueden contener ALTA TENSIÓN y sustancias CORROSIVAS, TÓXICAS y
EXPLOSIVAS. No arroje las baterías al fuego, ya que podrían explotar.
Este símbolo indica que no debe desechar el SAI ni sus baterías en la basura. Este producto
contiene baterías de ácido-plomo selladas y se debe desechar correctamente. Para obtener
más información, comuníquese con su centro local de reciclaje, reutilización o desechos
peligrosos.
Este símbolo indica que no debe descartar residuos de dispositivos eléctricos o electrónicos
(WEEE) en la basura. Para una eliminación adecuada, comuníquese con su centro local de
reciclaje, reutilización o residuos peligrosos para obtener más información.
IInnssttrruucccciioonneess ddee aaddvveerrtteenncciiaa ddee llaa bbaatteerrííaa
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Todas las reparaciones y el mantenimiento deben ser
realizados ÚNICAMENTE por PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. NO HAY PIEZAS QUE EL
USUARIO PUEDA REPARAR dentro del SAI.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. El circuito de la batería no está aislado de la entrada de
alimentación de CA. El SAI debe desconectarse de la red de CA antes de reemplazar la batería.
Quítese relojes, anillos y otros objetos metálicos de las manos.
Utilice guantes de goma y botas.
Utilice herramientas con mangos aislados.
La batería suministrada con el sistema contiene pequeñas cantidades de materiales tóxicos. Para
evitar accidentes, cumpla con las siguientes directivas:
El personal con conocimiento sobre las baterías y las precauciones necesarias debe realizar o
supervisar el mantenimiento de las baterías.
Cuando reemplace las baterías, reemplácelas por el mismo tipo y número de baterías o
paquetes de baterías.
No arroje las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar.
Las baterías representan un peligro (descarga eléctrica y quemaduras). La corriente de
cortocircuito puede ser muy alta. La tensión interna de la batería es una batería no aislada de
12 o 24 VCC, sellada, de plomo-ácido, de 6 o 12 celdas.
Se deben tomar precauciones para todo tipo de manipulación. Una batería puede presentar un
riesgo de descarga eléctrica y una alta corriente de cortocircuito. Se deben tener en cuenta las
siguientes precauciones cuando se trabaja con baterías:
No coloque herramientas ni piezas metálicas encima de las baterías.
Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar los terminales de la batería.
background
Quite las conexiones a tierra de la batería durante la instalación y el mantenimiento para
reducir la probabilidad de descarga.
Determine si la batería está conectada a tierra de forma inadvertida. Si se conecta a tierra
inadvertidamente, quite la fuente de la conexión a tierra. El contacto con cualquier parte de
una batería conectada a tierra puede provocar una descarga eléctrica. La probabilidad de tal
descarga puede reducirse si se extraen dichas conexiones a tierra durante la instalación y el
mantenimiento (aplicable a equipos y suministros remotos de batería que no tengan un
circuito de suministro con conexión a tierra).
SSeegguurriiddaadd ddeell pprroodduuccttoo
Los cambios o las modificaciones que no estén aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Para conectar el SAI, se deben seguir las instrucciones y operaciones descritas en el manual en el
orden indicado.
Compruebe que las indicaciones en la placa de valores nominales corresponden a su sistema de
alimentación de CA y al consumo eléctrico real de todo el equipo que se va a conectar al sistema.
Este sistema de alimentación ininterrumpida tiene una batería preinstalada y está listo para
usarse durante la entrega.
Se considera que el enchufe del SAI es la desconexión de la red eléctrica de CA. La toma de
corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
Nunca instale el sistema cerca de líquidos ni en un ambiente excesivamente húmedo. Este
equipo solo debe utilizarse en un entorno seco y en interiores.
Durante la instalación de este equipo, la suma de las corrientes de fuga del SAI y las cargas
conectadas no deben exceder los 3,5 mA.
Esta unidad está diseñada para la instalación en un entorno controlado (área interior controlada
por temperatura, libre de contaminantes conductores). Evite instalar el SAI en lugares con agua
estancada o en funcionamiento o humedad excesiva.
La conexión a cualquier tipo de receptáculo que no sea un receptáculo de dos polos con conexión
a tierra de tres cables puede provocar riesgos de descarga eléctrica e infringir los códigos
eléctricos locales.
Asegúrese de que el sistema esté libre de contaminantes, que el área circundante esté libre de
residuos y que no haya sustancias extrañas en el sistema.
En caso de emergencia, presione el botón "OFF" (apagado) y desconecte el cable de alimentación
de la fuente de alimentación de CA para desactivar correctamente el SAI.
Nunca bloquee las rejillas de refrigeración del sistema.
No permita que ningún líquido entre en el SAI. No coloque bebidas ni nada que contenga líquido
sobre la unidad o cerca de ella.
Nunca exponga el sistema a la luz solar directa ni a una fuente de calor.
Guarde el sistema en un lugar seco antes de instalarlo, si es necesario almacenarlo.
No conecte la entrada del SAI a su propia salida.
No conecte una regleta de potencia ni un supresor de sobretensión al SAI.
No conecte artículos no relacionados con la computadora, como equipos médicos, equipos de
soporte vital, hornos de microondas o aspiradoras, a un SAI.
Desenchufe el SAI antes de limpiarlo y no utilice detergente líquido o en aerosol.
Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento del SAI, no cubra las rejillas de refrigeración de la
unidad y evite exponer el SAI a la luz solar directa o instalar la unidad cerca de aparatos de
emisión de calor, como calentadores de espacio o muflas.
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
v
TTaabbllee ooff CCoonntteennttss
11 IInnttrroodduucccciióónn ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................11
1.1 Descripción general ....................................................................................................................................1
1.2 Contenido del paquete.................................................................................................................................1
1.3 Dimensiones .............................................................................................................................................2
1.4 Características físicas ..................................................................................................................................3
22 IInnssttaallaacciióónn yy ffuunncciioonnaammiieennttoo....................................................................................................................................................................................................................................................55
2.1 Instalación del UPS .....................................................................................................................................5
2.2 Instalación de la torre ..................................................................................................................................5
2.3 Instalación de montaje en bastidor .................................................................................................................6
2.4 Encendido del SAI.......................................................................................................................................8
2.5 Control de tomas de corriente .......................................................................................................................8
2.6 Apagado del SAI.........................................................................................................................................9
2.7 Indicadores LED .........................................................................................................................................9
2.8 Operación de LCD ......................................................................................................................................9
2.9 Mostrar condiciones de alimentación/SAI ...................................................................................................... 11
2.10 Datos en LCD del modo de alimentación por batería....................................................................................... 11
2.11 Habilitar/deshabilitar alarma....................................................................................................................... 12
2.12 Autocomprobación.................................................................................................................................. 12
2.13 Mensajes de error................................................................................................................................... 12
2.14 Pantallas de fallas cruciales ....................................................................................................................... 13
33 CCoommuunniiccaacciioonneess.................................................................................................................................................................................................................................................................................... 1155
3.1 Puertos de comunicación ........................................................................................................................... 15
3.2 Interfaz de línea de comandos ..................................................................................................................... 15
44 AApplliiccaacciónn ddee mmoonniittoorreeoo rreemmoottoo...................................................................................................................................................................................................................................... 2211
4.1 Bienvenido a la aplicación de monitoreo remoto de Eaton.................................................................................. 21
4.2 Inscripción y activación de usuarios .............................................................................................................. 21
4.3 Interfaz de usuario .................................................................................................................................... 31
4.4 Pantalla de inicio de sesión ......................................................................................................................... 31
4.5 Pantalla Resumen de la organización............................................................................................................. 32
4.5.1 Menú de jerarquía de la organización....................................................................................................... 33
4.5.2 Menú de pestañas .............................................................................................................................. 34
4.5.3 Menú Ayuda ...................................................................................................................................... 34
4.5.4 Menú Settings (Ajustes)....................................................................................................................... 35
4.5.5 Menú de usuario................................................................................................................................. 36
4.5.6 Pestaña Timeline (línea temporal) ........................................................................................................... 37
4.5.7 Widget de grupos ............................................................................................................................... 39
4.5.8 Widget de dispositivos......................................................................................................................... 39
4.6 Administración de usuarios......................................................................................................................... 43
background
vi
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
4.7 Creación de un grupo dentro de una organización ............................................................................................ 45
4.8 Agregar un dispositivo ............................................................................................................................... 49
4.8.1 Agregar un dispositivo con la aplicación móvil ........................................................................................... 51
4.8.2 Configuración de NFC.......................................................................................................................... 53
4.9 Configuración de alertas y notificaciones ....................................................................................................... 57
4.10 Configuración de notificaciones personalizadas ............................................................................................. 58
55 MMaanntteenniimmiieennttoo yy ssoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee UUPPSS ........................................................................................................................................................................................ 6622
5.1 Reemplazo de la batería ............................................................................................................................. 62
5.2 Almacenamiento ...................................................................................................................................... 63
5.3 Reciclaje del equipo usado.......................................................................................................................... 64
5.4 Resolución de problemas ........................................................................................................................... 64
5.5 Servicio y soporte ..................................................................................................................................... 65
66 CCaarraacctteeríssttiiccaass ttééccnniiccaass............................................................................................................................................................................................................................................................ 6666
6.1 Especificaciones del producto ..................................................................................................................... 66
Table of Contents
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
1
CChhaapptteerr 11 IInnttrroodduucccciióónn
11..11 DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall
El sistema SAI de torre interactivo conectado a la nube de la serie EatonTripp Lite proporciona un respaldo de
batería confiable y protección de alimentación de CA contra interrupciones, caídas de tensión, sobretensiones,
sobrecargas y ruido en la línea que pueden dañar valiosos aparatos electrónicos o destruir datos. El respaldo de
batería inteligente para bastidor/torre de la serie Tripp Lite es la protección ideal para su oficina en el hogar,
centro multimedia o quiosco profesional, aplicaciones de seguridad y telefonía para pequeñas empresas,
computadoras, enrutadores, impresoras, televisores de alta definición, reproductores Blu-ray, consolas de
juegos, cajeros automáticos, sistemas de seguridad y equipos de señalización digital.
El respaldo le permite trabajar durante breves cortes de energía y le da tiempo suficiente para guardar archivos
de forma segura y apagar el sistema en caso de un corte prolongado. El tiempo de respaldo varía en función de
la carga, pero el SAI debería mantener encendida una computadora de escritorio de bajo consumo con un
pequeño monitor LCD durante 11 minutos. En el modo de línea, la energía eléctrica entrante mantiene la
batería interna reemplazable totalmente cargada, por lo que siempre habrá energía de reserva disponible.
Diversas fuentes electromagnéticas y de radio en prácticamente todos los hogares y negocios pueden causar
interferencias perjudiciales en la línea de CA. Conocido como interferencia electromagnética (EMI, "Electro-
Magnetic Interference") e interferencia de radiofrecuencia (RFI, "Radio Frequency Interference"), este ruido de
línea es una causa común de problemas de rendimiento. Puede provocar daños en el hardware, corrupción de
datos y problemas de transmisión de audio y video. El SAI incorpora tecnología que filtra el perturbador ruido de
línea para que no afecte a su equipo.
El sistema de SAI de torre conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton utiliza la aplicación de monitoreo
remoto de Eaton compatible con la plataforma Brightlayer de Eaton para que los usuarios puedan conectarse a
su SAI en cualquier lugar. Reciba alertas, controle las tomas de corriente o apague los dispositivos, todo desde
un dispositivo móvil o una computadora de escritorio.
Otras características clave:
Baterías reemplazables.
Carcasa compacta de fácil instalación.
Reinicio automático durante la recuperación de CA.
Protección contra sobrecargas en los modos de CA y batería.
Protección contra tensión de entrada fuera de rango.
11..22 CCoonntteenniiddoo ddeell ppaaqquueettee
Table 1. Contenido del paquete
Contenido
SAI
Manual de inicio rápido
background
2
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
11..33 DDiimmeennssiioonneess
Figure 1. Dimensiones de SMART750PSRTNC
86.4mm
3.4in
330.0mm
12.9in
315.0mm
12.4in
Figure 2. Dimensiones de SMART1000PSRTNC/SMART1500PSRTNC
86.4mm
3.4in
315.0mm
12.4in
390.0mm
15.4in
Dimensiones
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
3
11..44 CCaarraacctteerrííssttiiccaass ffííssiiccaass
Figure 3. SMART750PSRTNC (AG-07C0)
LCD
LED estatus verde
LED estatus rojo
Botón on/OFF
Botón Mute/Select
Puerto Ethernet
1
2
3
4
5
6
7
8
Puerto de configuración USB-C
Comunicación de campo cercano (NFC)
Cargue una toma protegida por batería controlable
Cargue dos toma protegida por batería controlable
Cargue tres toma protegida por batería controlable
Circuit breaker
9
10
11
12
Cable de línea de entrada
13
1
2 3
4
5
6 7
8
9
10 11
12
13
Características físicas
background
4
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 4. SMART1000PSRTNC (AG-07C1)/SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
LCD
LED estatus verde
LED estatus rojo
Botón on/OFF
Botón Mute/Select
Puerto Ethernet
1
2
3
4
5
6
7
8
Puerto de configuración USB-C
Comunicación de campo cercano (NFC)
Tomacorrientes protegidos por baterías-Principal
Cargue una toma protegida por batería controlable
Cargue dos toma protegida por batería controlable
Cargue tres toma protegida por batería controlable
9
10
11
12
Circuit breaker
Cable de línea
de entrada
13
14
6 7 11 12
13
8
14
1
2 3
4
5
9
10
Características físicas
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
5
CChhaapptteerr 22 IInnssttaallaacciióónn yy ffuunncciioonnaammiieennttoo
22..11 IInnssttaallaacciióónn ddeell UUPPSS
El sistema SAI de torre conectado a la nube de la serie EatonTripp Lite se puede instalar fácilmente en un
entorno interior con temperatura controlada y libre contaminantes.
Retire el SAI de su embalaje e inspecciónelo para ver si hay daños que puedan haber ocurrido durante el envío.
Si detecta algún daño, vuelva a empacar el SAI y comuníquese con el distribuidor local o con el soporte de
Eaton.
22..22 IInnssttaallaacciióónn ddee llaa ttoorrrree
El sistema SAI de torre conectado a la nube de la serie EatonTripp Lite se puede instalar con la siguiente
orientación de montaje en torre.
La pantalla LCD se puede girar para que coincida con la orientación del SAI. Retire la pantalla LCD de la carcasa
del SAI y, luego, gire y vuelva a presionarla en su lugar.
Figure 5. Instalación de la torre
background
6
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
22..33 IInnssttaallaacciióónn ddee mmoonnttaajjee eenn bbaassttiiddoorr
Si el SAI está instalado en un soporte, deje al menos 2 cm (0,75 in) de espacio libre por encima y por
debajo de la unidad. Si el SAI se coloca sobre una superficie plana, NO apile ningún otro objeto
directamente en la parte superior de la unidad.
NOTE La bandeja de bastidor (RKTRYPSC) que se muestra a continuación se vende por
separado.
Para armar el estante:
1. deslice los paneles laterales izquierdo y derecho en la bandeja inferior del conjunto del estante y
asegúrelos en su lugar.
Figure 6. Montaje de panel lateral
2. Instale un tornillo Phillips de cabeza plana (incluido) en la parte posterior de cada panel lateral. Consulte
Figure 7.
Figure 7. Fijación de los paneles laterales
Instalación de montaje en bastidor
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
7
3. Coloque el SAI en el estante e instale los soportes de sujeción con cuatro de las tuercas de mariposa
proporcionadas. A continuación, retire los tornillos y las tuercas enjauladas de la parte delantera del
estante. Consulte Figure 8.
Figure 8. Fijar el SAI al estante
B
3
3
4. Retire el SAI del estante. Fije el estante al bastidor del equipo con cuatro tuercas enjauladas M6 y tornillos
M6 X 16 mm. Luego, vuelva a colocar el SAI en el estante. Consulte Figure 9.
Figure 9. Fijar estante a bastidor del equipo
Instalación de montaje en bastidor
background
8
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
5. Coloque las tres lengüetas metálicas en el panel frontal de modo que se alineen con los orificios de la
bandeja inferior del montaje del bastidor. Una vez alineado, ajuste los dos tornillos para asegurar el panel
frontal.
Figure 10. Instalación de la cubierta frontal
Metal Tabs
Thumb Screws
22..44 EEnncceennddiiddoo ddeell SSAAII
Para el arranque de CA normal del SAI, siga estos pasos:
1. Conecte el cable de alimentación de CA del SAI a una toma de pared NEMA 5–15R correctamente
conectada a tierra.
2. Presione el botón de encendido durante aproximadamente dos segundos para encender el SAI. El SAI
emitirá un pitido y el LED rojo y verde se encenderá durante aproximadamente un segundo. Después de
un segundo, el LED rojo se apaga y el LED verde comenzará a parpadear según el estado de carga de la
batería.
3. Conecte el equipo de carga en las tomas del SAI.
NOTE El sistema SAI de torre interactivo conectado a la nube de la serie EatonTripp Lite está
diseñado para admitir solo equipos electrónicos. Sobrecargará el SAI si el total de
voltios-amperios (VA) de todos los equipos conectados a las tomas supera la capacidad
de salida del SAI. Para encontrar las clasificaciones de VA de su equipo, consulte su
placa de identificación. Si el equipo se indica en amperios (A), multiplique el número de
amperios por 120 para determinar los VA. Por ejemplo, 1A × 120 = 120 VA. Si sospecha
que ha sobrecargado las tomas, retire algunos equipos.
4. Registre su SAI en tripplite.eaton.com..
22..55 CCoonnttrrooll ddee ttoommaass ddee ccoorrrriieennttee
Las tomas del sistema de SAI de torre conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton se pueden encender
y apagar para controlar el equipo conectado de forma remota. El control de las tomas de corriente se encuentra
en la pantalla Resumen de dispositivos de la aplicación de monitoreo remoto de Eaton. (Consulte Figure 50).
Tomas de corriente protegidas de la batería principal: controladas por la opción de control del
dispositivo en la aplicación de monitoreo remoto o presionando el botón de encendido/apagado del SAI.
Encendido del SAI
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
9
Toma de corriente protegida por batería conmutada Carga uno / Carga dos / Carga tres: controlada
por el botón de control de salida del SAI en la aplicación de monitoreo remoto o pulsando el botón de
encendido/apagado del SAI.
22..66 AAppaaggaaddoo ddeell SSAAII
Para apagar el SAI, mantenga presionado el botón de encendido en el panel frontal durante dos segundos. El
SAI emitirá un pitido para indicar que está en modo de espera (consulte Figure 11). Desconecte el SAI de la
fuente de alimentación.
Figure 11. Modo de espera
INPUT
v
LOADBATT
INPUT
v
LOADBATT
x
NO AC INPUT
WITH AC INPUT
22..77 IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD
El sistema SAI de torre interactivo conectado a la nube de la serie EatonTripp Lite indica el estado del SAI a
través de los indicadores LED del SAI en la parte delantera de la unidad.
Table 2. Indicadores del estado del LED
Indicador LED Estado de LED Motivo
Verde Sólido
Indica que la batería está completamente
cargada
Verde Destellando
Indica que la batería se está cargando
Rojo
Sólido Indica una falla de la unidad
22..88 OOppeerraacciióónn ddee LLCCDD
La pantalla LCD muestra una variedad de modos de SAI y condiciones de operación. Para ver las distintas
pantallas, presione el botón
mientras el SAI está funcionando en el modo de alimentación de CA o
batería en línea.
La pantalla LCD que se muestra aquí está completamente iluminada para identificar todos los íconos y
etiquetas disponibles. Esto es solo para fines ilustrativos: no hay modos de operación en los que la pantalla se
ilumina completamente, excepto por algunos segundos cuando el SAI se conecta por primera vez.
Apagado del SAI
background
10
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 12. Descripción general de la pantalla LCD
12
10
9
1 2 3
4
5
11 8
7 6
13
14
15
16
Table 3. Indicadores del modo de funcionamiento de la pantalla LCD
Indicadores del modo de funcionamiento
Tensión de entrada: indica que hay alimentación de CA y que el SAI está funcionando desde una fuente de alimentación de
línea de entrada.
Tiempo de funcionamiento: muestra el tiempo de funcionamiento estimado en minutos.
Tensión de salida: indica la tensión de salida de CA del SAI.
Nivel de carga: muestra el nivel de carga de salida del SAI.
Indicador de línea de CA: indica que el SAI está en modo (Normal).
Indicador de sobrecarga: indica que las tomas del SAI se sobrecargaron.
Regulación automática de tensión (AVR): se iluminará de forma selectiva durante el modo de alimentación de línea para
indicar que la regulación automática de tensión (AVR) está activada. "AVR" & “BUCK” indicates an over voltage condition and
output is reduced back to usable levels. “AVR” & "BOOST" indica que se ha producido una caída de tensión o una subtensión y que
la salida vuelve a los niveles utilizables.
Reemplazar batería: se iluminará para informar a los usuarios de que la batería del SAI es débil y requiere reemplazo.
Modo de batería: indica que el SAI está funcionando en modo de batería, debido a una falla de alimentación o a una
fluctuación grave de la tensión de entrada.
Medidor de carga de la batería: informa continuamente del nivel de carga de la batería.
Modo de falla: indica que el SAI tiene una falla.
Silenciar: el zumbador del SAI se ha silenciado temporalmente.
Botón de encendido: conecte el SAI a una toma de corriente y pulse el BOTÓN DE ENCENDIDO durante dos segundos para
encenderlo o apagarlo.
LED verde: indica que hay alimentación de CA y que el SAI está funcionando desde una fuente de alimentación de línea de
entrada en modo Normal.
Operación de LCD
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
11
Table 3. Indicadores del modo de funcionamiento de la pantalla LCD (Continued)
Indicadores del modo de funcionamiento
LED rojo: indica una falla del SAI.
MUTE/ Botón de prueba: utilice este botón para alternar las pantallas de estado de la alimentación. Este botón también se
puede utilizar para colocar la unidad en modo silencioso (silenciar el zumbador por completo) o para silenciar temporalmente una
alarma activa manteniendo pulsado hasta que oiga un pitido.
22..99 MMoossttrraarr ccoonnddiicciioonneess ddee aalliimmeennttaacciióónn//SSAAII
La pantalla LCD ofrece siete pantallas de información sobre el SAI y la alimentación del sitio mientras el SAI
funciona en modo de alimentación de CA en línea. Para avanzar a la siguiente pantalla, presione el botón
. Las pantallas se muestran en este orden:
Figure 13. Datos en LCD del modo de alimentación de CA en línea
MUTE MUTE
MUTE
1 2
MUTE
4. OUTPUT LOAD WATTAGE
6. INPUT VOLTAGE 7. BATTERY VOLTAGE
1. OUTPUT VOLTAGE
2. INPUT FREQUENCY
3. OUTPUT LOAD PERCENTAGE
MUTE
MUTE
MUTE
5. OUTPUT KILOWATTS
MUTE
22..1100 DDaattooss eenn LLCCDD ddeell mmooddoo ddee aalliimmeennttaacciióónn ppoorr bbaatteerrííaa
La pantalla LCD ofrece seis pantallas de información sobre el SAI y la alimentación del sitio mientras el SAI
funciona en modo de alimentación por batería. Cuando el SAI cambia al MODO DE BATERÍA, el SAI cambia
automáticamente a informar el TIEMPO DE OPERACIÓN ESTIMADO. Para avanzar a la siguiente pantalla,
presione el botón
. Las pantallas se muestran en este orden:
Mostrar condiciones de alimentación/SAI
background
12
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 14. Pantallas LCD del modo de alimentación por batería
1. ESTIMATED RUNTIME
2. OUTPUT VOLTAGE
3. OUTPUT FREQUENCY
4. OUTPUT LOAD WATTS 5. OUTPUT LOAD PERCENTAGE
6. BATTERY VOLTAGE
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
22..1111 HHaabbiilliittaarr//ddeesshhaabbiilliittaarr aallaarrmmaa
Para ingresar al modo silencioso, mantenga presionado el botón hasta que oiga un pitido audible. El
ícono
aparecerá en la pantalla LCD para indicar que la unidad está en modo silencioso. Para salir del modo
silencioso, mantenga presionado el botón
hasta que oiga un pitido audible. El ícono desaparecerá de la
pantalla LCD para indicar que ya no está en modo silencioso.
NOTE El modo silencioso solo se puede seleccionar mientras la unidad está en el modo en
línea. El modo silencioso desactivará completamente la alerta sonora.
Para silenciar temporalmente la alarma mientras la unidad está en modo batería, mantenga presionado el botón
hasta que el ícono parpadee en la pantalla LCD para indicar que la alarma se silenció temporalmente.
NOTE La alarma de batería baja seguirá sonando incluso si la alarma de batería está
temporalmente silenciada.
22..1122 AAuuttooccoommpprroobbaacciióónn
Mantenga presionado el botón para iniciar la autocomprobación del SAI. La prueba durará
aproximadamente 10 segundos a medida que el SAI cambia a batería. Al finalizar la prueba, el SAI regresará al
modo de línea. Si la prueba falla, la pantalla mostrará indicará el ícono
y sonará una alarma. Si esto ocurre,
cargue las baterías durante 12 horas y repita la autocomprobación. Si hay otra falla, comuníquese con Tripp Lite
para conocer las opciones de reemplazo de la batería. El equipo conectado puede permanecer encendido
durante la prueba. No desenchufe su SAI; esto eliminará la conexión a tierra eléctrica segura.
22..1133 MMeennssaajjeess ddee eerrrroorr
El SAI indica el REEMPLAZO DE LA BATERÍA y el ESTADO DE SOBRECARGA mediante los íconos y .
Habilitar/deshabilitar alarma
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
13
En caso de que sea necesario sustituir la
batería del SAI, el ícono
destellará y
el zumbador del SAI sonará cada un
minuto. Reemplace la batería del SAI
para restablecer el indicador de
reemplazo de la batería.
Si hay una sobrecarga en el modo
normal, el ícono
parpadeará cada
0,5 segundos y el zumbador del SAI
sonará cada 0,5 segundos.
Si hay una sobrecarga el modo de
batería, el ícono parpadeará cada
0,5 segundos y el zumbador de SAI
sonará cada 0,5 segundos.
El SAI indica BATERÍA BAJA con el ícono
. Consulte Figure 15.
Figure 15. Alarma de batería baja
En caso de que la batería del SAI esté baja, el ícono parpadeará cada 0,5 segundos y el zumbador de SAI
sonará cada segundo (consulte Figure 15.
22..1144 PPaannttaallllaass ddee ffaallllaass ccrruucciiaalleess
Las condiciones de falla más graves provocarán que el SAI apague la alimentación de los receptáculos de salida
admitidos por el SAI. En este momento, la pantalla LCD mostrará cualquiera de los nueve posibles códigos de
falla en la pantalla. El usuario puede corregir algunas fallas, como el cortocircuito de salida, la sobrecarga y la
batería defectuosa, eliminando el cortocircuito, reduciendo la carga o sustituyendo la batería. Algunas
condiciones de falla que involucran el cargador de batería y la tensión de salida pueden necesitar reparación o
sustitución para restablecer el funcionamiento normal.
Pantallas de fallas cruciales
background
14
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Si se produce una falla crucial, la pantalla LCD mostrará los siguientes códigos de error:
Figure 16. Pantallas de fallas cruciales
1
4
2
5
3
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
FA ULT
!
6
FA ULT
!
7
FA ULT
!
8
FA ULT
!
9
FA ULT
!
F01. CORTOCIRCUITO DE SALIDA, CORTE DE SALIDA.
Para borrarlo, desconecte la fuente del cortocircuito de salida y reinicie el SAI.
F02. SOBRECARGA DE SALIDA, CORTE DE SALIDA
Para borrarlo, desconecte la fuente de la sobrecarga y reinicie el SAI.
F03. SOBRECARGA DE LA BATERÍA
Comuníquese con Tripp Lite para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
F04. BATERÍA DEFECTUOSA Y GRAVEMENTE DESCARGADA
Para borrarlo, reemplace la batería del SAI.
F05. TENSIÓN DE SALIDA ALTA EN EL MODO DE BATERÍA
Comuníquese con el soporte de Eaton para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
F07. TENSIÓN DE SALIDA BAJA
Comuníquese con el soporte de Eaton para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
F08. SALIDA SOBRE LA CORRIENTE
Comuníquese con el soporte de Eaton para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
F09. RELÉ SOLDADO
Comuníquese con el soporte de Eaton para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
F10. BLOQUEO DEL VENTILADOR
Comuníquese con el soporte de Eaton para conocer las opciones de solución de problemas y reparación.
Pantallas de fallas cruciales
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
15
CChhaapptteerr 33 CCoommuunniiccaacciioonneess
33..11 PPuueerrttooss ddee ccoommuunniiccaacciónn
PPuueerrttoo EEtthheerrnneett
El puerto Ethernet permite que el SAI se conecte a través de una red local y se administre mediante la
aplicación de monitoreo remoto de Eaton. (Consulte 4.1 Bienvenido a la aplicación de monitoreo remoto de
Eaton).
FFuunncciioonnaalliiddaadd NNFFCC
Se pueden configurar más ajustes de red en la aplicación de monitoreo remoto de Eaton y, luego, transferirlos
al dispositivo colocando un dispositivo móvil habilitado para aplicaciones en contacto directo con la zona NFC
indicada en el SAI.4.1 Bienvenido a la aplicación de monitoreo remoto de Eaton).
FFuunncciioonnaalliiddaadd ddee ppuueerrttoo UUSSBB--CC..
El puerto USB-C permite el acceso local a la interfaz de línea de comandos (CLI, del inglés "Line Interface
Command") del SAI para la configuración y detección de los ajustes de red local y otras funciones.(Consulte 3.2
Interfaz de línea de comandos).
33..22 IInntteerrffaazz ddee línneeaa ddee ccoommaannddooss
La interfaz de línea de comandos (CLI) está diseñada principalmente para la configuración automatizada de la
red y la configuración de tiempo del SAI de la serie Tripp Lite de Eaton También se puede utilizar para la
solución de problemas y el reinicio/restablecimiento remoto de la interfaz de red en caso de que no se pueda
acceder a la interfaz de usuario web.
Cambiar los parámetros de red puede hacer que la tarjeta no esté disponible de forma remota. Si esto sucede,
solo se puede volver a configurar localmente a través del puerto de configuración USB-C.
Para iniciar sesión en la interfaz de línea de comandos:
1. Conecte un cable en el puerto USB del SAI e inicie un programa de emulación de terminal.
Figure 17. Programa de emulación de terminal
background
16
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
2. Presione "y" para avanzar a la pantalla de inicio de sesión e ingrese la contraseña del dispositivo.
NOTE La contraseña predeterminada es "PA$sw0rd" y deberá cambiarse después del primer
intento de inicio de sesión.
Figure 18. Ingresar contraseña
3. Ingrese un comando de usuario desde los Table 4 y presione el botón Enter (Intro).
4. La información aparecerá en la pantalla.
Figure 19. Salida de comando
Interfaz de línea de comandos
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
17
Table 4. Comandos CLI
Nombre de comando
de usuario
Descripción Entrada/salida de la
muestra
Nota
iniciar sesión iniciar sesión en el
entorno
<password> Solo se utiliza para ingresar al entorno y
obtiene la contraseña actual como entrada
cerrar sesión cerrar la sesión del
entorno
N/C Este comando le solicita que inicie sesión
después de cerrar la sesión
set_new_password Establecer una nueva
contraseña
“password” (contraseña)
El valor predeterminado es “password”
(contraseña). La nueva contraseña tiene los
siguientes límites:
1. La longitud debe ser de, al menos, 8 y un
máximo de 16 caracteres.
2. La cadena es alfanumérica y distingue
entre mayúsculas y minúsculas.
3. La nueva contraseña debe tener al
menos un dígito, una mayúscula, una
minúscula y un carácter especial.
4. Se requiere la contraseña anterior para
ingresarla.
5. La nueva contraseña se debe ingresar
dos veces.
set_ipv4_maskaddr Establecer la dirección de
la máscara de subred
255.255.255.0 Este valor se inicializará como "0.0.0.0" si el
dispositivo no está conectado a Internet. La
dirección IP de restauración predeterminada es
"192.168.1.254".
get_ipv4_maskaddr Obtener la dirección de
máscara de subred
asignada
255.255.255.0
set_ipv4_addr Establecer la dirección IP
asignada
192.168.0.133
get_ipv4_addr Obtener la dirección IP
asignada
192.168.0.133
set_ipv4_gateway Configurar la puerta de
enlace IP
192.168.0.1
get_ipv4_gateway Obtener la puerta de
enlace IP
192.168.0.1
get_ipv4_method Obtener el método IP Método IP establecido
como estático/DHCP.
El valor predeterminado es DHCP.
set_ipv4_method_dhcp Configurar DHCP IP Método IP establecido
como DHCP
get_mac_addr Obtener dirección MAC
00:00:00:00:00:00
get_proxy_addr Obtener la dirección de
proxy asignada
La dirección de PROXY
es: proxy.apac.etn.com
set_proxy_addr Establecer la dirección de
proxy
La dirección de proxy se
reconfiguró
correctamente.
La longitud debe ser inferior a 20 caracteres
Interfaz de línea de comandos
background
18
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Table 4. Comandos CLI (Continued)
Nombre de comando
de usuario
Descripción Entrada/salida de la
muestra
Nota
get_proxy_port
Obtener el puerto El puerto PROXY es:
8080
set_proxy_port
Configurar el puerto El número de puerto de
proxy se reconfiguró
correctamente.
Cualquier rango entre 0 y 65535
get_proxy_status
Obtener el estado del
proxy
El PROXY no está
habilitado.
set_proxy_disable Desactivar el proxy El PROXY está
deshabilitado.
set_proxy_enable Habilitar proxy El PROXY está
habilitado.
set_proxy_username
Establecer el nombre de
usuario del proxy
<username>
Establece el nombre de usuario para el proxy.
La longitud del nombre de usuario no debe
superar los 21 caracteres.
set_proxy_password Establecer la contraseña
del proxy
<password> Establece el nombre de usuario para el proxy.
La longitud del nombre de usuario no debe
superar los 21 caracteres.
get_proxy_username
Obtener el nombre de
usuario del proxy
El nombre de usuario de
PROXY es <username>
get_proxy_password Obtener la contraseña del
proxy
La contraseña del PROXY
es <password>
Esto imprimirá las estrellas (*) solo después de
la puesta en marcha
get_sntp_server1
Obtener la dirección IP o
el nombre de host del
servidor SNTP 1
Dirección IP/nombre de
dominio del servidor
SNTP 1: 129.6.15.28
get_sntp_server2
Obtener la dirección IP o
el nombre de host del
servidor SNTP 2
Dirección IP/nombre de
dominio del servidor
SNTP 2: 132.163.96.1
get_sntp_server3
Obtener la dirección IP o
el nombre de host del
servidor SNTP 3
Dirección IP/nombre de
dominio del servidor
SNTP 3: 132.163.97.1
get_sntp_status
Obtener el estado del
servidor SNTP
Servicio SNTP
habilitado.
get_sntp_service Obtener conexión del
servidor SNTP
Servicio SNTP conectado
al servidor 1.
set_sntp_disable Deshabilitar el servidor
SNTP
El servidor SNTP se
deshabilitó
correctamente.
set_sntp_enable Configurar la activación
del servidor SNTP
El servidor SNTP se
activó correctamente.
get_primary_dns Obtener el DNS principal DNS primario: 8.8.8.8
get_secondary_dns Obtener el DNS
secundario
DNS secundario:
192.168.0.1
Interfaz de línea de comandos
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
19
Table 4. Comandos CLI (Continued)
Nombre de comando
de usuario
Descripción Entrada/salida de la
muestra
Nota
get_time Obtener la hora actual
del sistema
Hora Epoch del RTC
(segundos): 1692282558
Tiempo desde epoch
get_iot_connection_
status
Obtener el estado de la
conexión IOT
La conexión de IOT está
habilitada.
get_iot_connection Obtener la conexión DPS
IOT
IOT conectada.
get_iot_connection_
reason
Obtener el estado y el
motivo de la conexión de
IOT.
Estado inicial de IoT.
get_iot_dps_endpoint
Obtener punto final de
DPS de IOT.
Punto final de DPS de
IOT: global.azure-
devices-provisioning.net
acerca de Imprima las versiones y
los números de serie
Número de serie de la
tarjeta de red
Número de pieza del
firmware de la tarjeta de
red: FW-3114
Versión del firmware de
la tarjeta de red: 0.9.0
Número de serie del
dispositivo:
3302AVLBC884A00019
Número de pieza del
firmware del dispositivo:
FW-2B13
Versión del firmware del
dispositivo: 02
ID del perfil del
dispositivo: 2c389aea-
edfe-ed11-907c-
0022481cd9be
Versión del perfil del
dispositivo: 16
Versión NFC: 8003,6
Versión CLI: 8002,22
El número de serie de la tarjeta de red se
mostrará una vez que esté configurado.
get_device_connection
Obtener el deviceID y
ConnectionString
GUID/UUID del
dispositivo: <device
GUID/UUID>
Cadena de conexión del
dispositivo: <Connection
String>
Esto imprimirá estrellas(*) para la cadena de
conexión solo después de la puesta en
marcha.
dump_json_formatted_
logs
DEPURAR: Descarga de
registros en formato
JSON
El tamaño de salida puede tener más de 200
caracteres
clear_logs Borrar todos los registros
de NV
Interfaz de línea de comandos
background
20
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Table 4. Comandos CLI (Continued)
Nombre de comando
de usuario
Descripción Entrada/salida de la
muestra
Nota
show_logs Mostrar todos los
registros
El registro de eventos
está vacío.
El tamaño de salida puede tener más de 200
caracteres
reboot_card Reiniciar la tarjeta N/C Mantenga intactos los últimos cambios (si los
hubiera) en la configuración de red (IPV4) y la
contraseña. Este comando reinicia la tarjeta
para completar la configuración de la red.
factory_reset_card Restablecer la tarjeta a
los valores de fábrica
N/C Devuelve la configuración de red (IPV4) y la
contraseña a los valores predeterminados.
Interfaz de línea de comandos
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
21
CChhaapptteerr 44 AApplliiccaacciióónn ddee mmoonniittoorreeoo rreemmoottoo
44..11 BBiieennvveenniiddoo aa llaa aapplliiccaacciióónn ddee mmoonniittoorreeoo rreemmoottoo ddee EEaattoonn
Los sistemas de SAI conectados a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton se gestionan mediante la aplicación
de monitoreo remoto de Eaton compatible con la plataforma Brightlayer de Eaton para que los usuarios puedan
conectarse a su SAI en cualquier lugar. Reciba alertas, controle las tomas de corriente o apague los
dispositivos, todo desde un dispositivo móvil o una computadora de escritorio. Tanto si el usuario está
configurando una o varias unidades, la puesta en marcha nunca había sido tan sencilla. La aplicación de
monitoreo remoto de Eaton se puede descargar de las tiendas de aplicaciones de Apple y Android.
44..22 IInnssccrriippcciióónn yy aaccttiivvaacciióónn ddee uussuuaarriiooss
1. Ubique y escanee el código QR en el lado izquierdo de la cubierta del SAI o visite el enlace directo
Aplicación de monitoreo remoto de Brightlayer de Eaton para iniciar la aplicación en un navegador web o
descargarla en un dispositivo remoto.
Figure 20. Ubicación del código QR
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Figure 21. Página de aplicación web
NOTE Los navegadores de internet compatibles son Chrome, Firefox, Edge y Safari. No utilice
Microsoft Internet Explorer.
background
22
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
2. Haga clic en el enlace Inscribirse en la pantalla de inicio de sesión.
3. Lea y marque la casilla de aceptación del CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DE EATON
CORPORATION PARA el paquete de software de monitoreo remoto de Brightlayer. Luego, haga clic en
Next (Siguiente).
Figure 22. Pantalla de inicio de sesión y acuerdo de licencia de usuario final
Inscripción y activación de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
23
4. Ingrese una dirección de correo electrónico válida para verificar su cuenta. Se enviará un código de
verificación a su cuenta de correo electrónico. Haga clic en Next (Siguiente). Haga clic en Next (Siguiente).
5. Ingrese el código de verificación y haga clic en Next (Siguiente).
Figure 23. Crear una cuenta y verificar código
Inscripción y activación de usuarios
background
24
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
6. Ingrese la información de la cuenta para completar la creación de la cuenta. Eaton recomienda que la
opción de autenticación de dos factores permanezca habilitada para evitar el acceso no autorizado a la
cuenta. Cuando termine, haga clic en Next (Siguiente).
7. Se creó la nueva cuenta de usuario. Presione el botón Log-In (Iniciar sesión) y se enviará una notificación
por correo electrónico para activar la cuenta.
Figure 24. Detalles de la cuenta
Inscripción y activación de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
25
8. Haga clic en el botón Activate Account (Activar cuenta) que se proporciona en la notificación por correo
electrónico.
Figure 25. Notificación de activación de correo electrónico
9. Haga clic en Set up (Configurar) para crear la contraseña de su cuenta.
Figure 26. Pantalla de configuración de contraseña
Inscripción y activación de usuarios
background
26
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
10. Cree una contraseña que cumpla con los requisitos para iniciar sesión en la aplicación. Cuando termine,
haga clic en Next (Siguiente).
Figure 27. Configurar contraseña
Inscripción y activación de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
27
11. Configure el método de autenticación que está disponible para acceder a la cuenta. Haga clic en Set up
(Configurar).
12. Ingrese un número de teléfono y haga clic en Receive a code via SMS (Recibir un código a través de
SMS).
Figure 28. Configuración de autenticación de seguridad
Inscripción y activación de usuarios
background
28
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
13. Ingrese el código recibido a través de SMS. Haga clic en Verify (Verificar).
14. Haga clic en Continue (Continuar) una vez que acepte el código.
Figure 29. Continuar la configuración
Inscripción y activación de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
29
15. Haga clic en Create a New Organization (Crear una nueva organización).
NOTE Si se incorpora a una organización existente, comuníquese con el administrador para
obtener el código de la organización y haga clic en Join and Existing Organization
(Incorporarse a una organización existente).
16. Ingrese el nombre de la nueva organización. Haga clic en Create Organization (Crear organización).
Figure 30. Crear una nueva organización
Inscripción y activación de usuarios
background
30
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
17. Se crea la nueva organización y se completa la inscripción inicial. Haga clic en Finish (Finalizar),
Figure 31. Organización creada correctamente
Figure 32. Pantalla de administración de la organización
Inscripción y activación de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
31
44..33 IInntteerrffaazz ddee uussuuaarriioo
La aplicación de monitoreo remoto de Eaton incluye un resumen simple y vistas detalladas de los dispositivos
conectados. Puede verla desde el navegador web de una computadora, como Google Chrome, o desde
cualquier dispositivo móvil.
NOTE De vez en cuando, borre la caché del navegador, haga clic en el botón Recargar para
actualizar la aplicación de monitoreo remoto o ajuste la configuración de resolución del
navegador. Con el tiempo irán apareciendo nuevas funciones y actualizaciones, y borrar
la caché del navegador o ajustar la configuración de resolución del navegador corrige los
problemas de inicio de sesión o de visibilidad de los datos.
44..44 PPaannttaallllaa ddee iinniicciioo ddee sseessiióónn
Figure 33 se muestra la pantalla de inicio de sesión de la aplicación de monitoreo remoto de Eaton en un
navegador web. En la pantalla Iniciar sesión, el usuario puede ingresar una nueva inscripción, restablecer su
contraseña o iniciar sesión para abrir la pantalla Descripción general de la aplicación (Inicio).
Figure 33. Pantalla de inicio de sesión
Interfaz de usuario
background
32
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
44..55 PPaannttaallllaa RReessuummeenn ddee llaa oorrggaanniizzaacciióónn
La pantalla Resumen de la organización muestra información para todos los grupos y dispositivos de la
organización, lo que proporciona rutas fáciles de navegar para mostrar información.
Figure 34. Pantalla Resumen de la organización
Table 5. Secciones de la pantalla Resumen de la organización
Menú de jerarquía organizacional Menú del usuario
Menú de pestañas Widget de línea temporal
Menú de ayuda Widget de grupos
Menú de configuración Widget de dispositivos
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
33
44..55..11 MMeennúú ddee jjeerraarrqquuííaa ddee llaa oorrggaanniizzaacciióónn
El menú Jerarquía de la organización administra la jerarquía de la organización y los dispositivos, y permite a los
usuarios cambiar entre organizaciones y grupos.
Figure 35. Menú de jerarquía de la organización
1. Oculta o muestra la jerarquía de la organización.
2. Muestra la función de jerarquía de la organización para administrar grupos y dispositivos.
Figure 36. Opciones del menú de jerarquía de la organización
3. Cambia entre organizaciones si existe más de una.
4. Muestra la jerarquía de la organización.
Si selecciona un grupo en el menú Jerarquía de la Organización, se mostrará la pantalla Resumen de la
organización. Consulte Figure 34.
Cuando se selecciona un dispositivo en el menú Jerarquía de la organización, aparece la pantalla Resumen del
dispositivo, que proporciona información esencial sobre el estado del SAI. Consulte la pantalla Figure 50.
Pantalla Resumen de la organización
background
34
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
44..55..22 MMeennúú ddee ppeessttañaass
El menú Pestañas resume todos los datos de la organización, el grupo o el dispositivo seleccionados en el
menú de jerarquía de la organización.
Figure 37. Menú de pestañas
Pestaña Summary (resumen): Muestra la información de cada organización, grupo o dispositivo según lo
seleccionado en el menú de jerarquía de la organización.
Pestaña Devices (dispositivos): Cuando se selecciona esta opción, la pantalla Device Management
(Administración de dispositivos) muestra todos los dispositivos que están configurados para una
organización y controla la adición o edición de dichos dispositivos.
Pestaña Timeline (línea temporal): proporciona un resumen general de los eventos de una Organización
o Grupo específico que puede exportarse a un archivo .csv.
Pestaña Documents (Documentos): muestra la Guía del usuario y los folletos de ventas conectados a la
nube de Eaton.
44..55..33 MMeennúú AAyyuuddaa
Si hace clic en este menú, podrá ver cómo comunicarse con Eaton para obtener ayuda y la política de
privacidad.
Figure 38. Ubicación del menú Help (Ayuda)
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
35
Figure 39. Información del menú Help (Ayuda)
44..55..44 MMeennúú SSeettttiinnggss ((AAjjuusstteess))
Proporciona acceso a todos los ajustes de usuario de la aplicación y a los ajustes de configuración.
Figure 40. Menú Settings (Ajustes)
Pantalla Resumen de la organización
background
36
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Ajustes de administración de la organización: muestra todos los ajustes disponibles para administrar
una organización (consulte Figure 32).
Gestión de grupos: agregue, edite, mueva o elimine grupos dentro de una organización (consulte 4.7
Creación de un grupo dentro de una organización).
Configuración de notificaciones: establezca y configure las notificaciones de alarmas, avisos y eventos
por correo electrónico o SMS. Aquí también se pueden configurar notificaciones personalizadas (consulte
Figure 67 y Figure 68).
Configuración de administración de usuarios: permite a los administradores invitar a otros usuarios o
compañeros de trabajo a inscribirse en la aplicación de gestión remota de Eaton, ya sea como usuarios o
como administradores. También proporciona control sobre la eliminación, desactivación o habilitación de
cuentas de usuario (consulte 4.6 Administración de usuarios).
44..55..55 MMeennúú ddee uussuuaarriioo
Acceda al menú Usuario haciendo clic en el avatar de usuario situado en la esquina superior derecha de la
pantalla Organización principal, que le ofrece la opción de ver o editar la configuración del perfil, o de cerrar la
sesión en la aplicación.
La primera sección de la página de perfil de usuario incluye información general del perfil, como correo
electrónico, número de teléfono, país, una opción para activar la autenticación multifactor y designar una
ubicación para cargar una imagen.
La segunda sección es la función que el usuario desempeña dentro de la organización.
La tercera sección muestra opciones personalizables de idioma, zona horaria y formato de fecha.
Figure 41. Menú de usuario
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
37
Figure 42. Pantalla User Profile (Perfil de usuario)
44..55..66 PPeessttaaññaa TTiimmeelliinnee ((llíínneeaa tteemmppoorraall))
La sección Timeline (línea temporal) es una herramienta valiosa que muestra alarmas y eventos activos o
inactivos para toda la organización. Proporciona un enlace a detalles específicos del evento y un enlace a la
pantalla Administración de eventos. Esta pantalla le permite exportar eventos a un archivo .csv, una función
que ayuda de manera significativa en el análisis y la generación de informes de datos. Esta función ayuda a
realizar un seguimiento de todos los eventos y alarmas esenciales. Se puede acceder a ella a través de la
pestaña de navegación Timeline (línea temporal).
Figure 43. Widget de línea temporal
Pantalla Resumen de la organización
background
38
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 44. Detalles del evento
Figure 45. Pantalla de la línea temporal
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
39
44..55..77 WWiiddggeett ddee ggrruuppooss
El widget de grupos proporciona una vista de los grupos o grupos secundarios dentro de una jerarquía
organizativa. Permite a los usuarios ver todos los grupos dentro de una organización.
Figure 46. Widget de grupos
Figure 47. Ver todos los grupos
44..55..88 WWiiddggeett ddee ddiissppoossiittiivvooss
Los dispositivos pueden visualizarse y gestionarse seleccionando las opciones de la pantalla Jerarquía de la
organización.
PPaannttaallllaa ddee vviissuuaalliizzaacciióónn ddee ddiissppoossiittiivvooss
Haga clic en cualquiera de las siguientes áreas para ver una pantalla específica o un dispositivo:
1. Vaya a la pantalla Administración de dispositivos, que enumera los dispositivos asociados con la cuenta de
la organización y permite a los usuarios mover, agregar o eliminar dispositivos. (Consulte Figure 49).
2. Navega a la pantalla Resumen del dispositivo y permite a los usuarios mostrar todos los detalles de un
dispositivo específico. (Consulte Figure 50).
Pantalla Resumen de la organización
background
40
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 48. Widget de dispositivos
Figure 49. Administración de dispositivos
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
41
LLaa ppaannttaallllaa AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ddiissppoossiittiivvooss
La pantalla Resumen del dispositivo proporciona una instantánea operativa en tiempo real de todos los
dispositivos específicos de la organización: Estado, nombre del dispositivo y número de serie, tipo, grupo,
alerta y detalles.
Figure 50. Pantalla Resumen del dispositivo
Table 6. Áreas de la pantalla Resumen del dispositivo
Banner de la pantalla Resumen del dispositivo Control de salida del SAI
Menú de pestañas Línea temporal
Control del dispositivo Propiedades del dispositivo
Detalles del dispositivo Tendencias
1. Banner de la pantalla Resumen del dispositivo: cambia de color, indicando los diferentes modos
operativos del SAI.
Azul: modo normal en línea.
Naranja: advertencia en línea
Rojo: alarma en línea
Pantalla Resumen de la organización
background
42
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 51. Banner de la pantalla Resumen del dispositivo
2. Menú de pestañas:
Summary (Resumen): muestra la pantalla Resumen del dispositivo.
Timeline (línea temporal): proporciona un resumen general de los eventos para el dispositivo, que se
pueden exportar a un archivo .csv.
Documents (Documentos): muestra los archivos de la Guía del usuario y el folleto de ventas de Eaton
Cloud-Connected.
Settings (Ajustes): configuración general del SAI.
3. Device control (Control del dispositivo): proporciona un control limitado sobre el dispositivo, como
encenderlo/apagarlo/ejecutar un ciclo y realizar una prueba de la batería.
4. Device details (Detalles del dispositivo): muestra una descripción general del estado operativo, las
tendencias y las propiedades del dispositivo.
5. Device load control (Control de carga del dispositivo): permite controlar los segmentos de carga de
salida asociados con el dispositivo seleccionado.
6. Timeline (Linea temporal): muestra alarmas activas o inactivas y eventos que pueden ser exportados a
un formato .csv (ver Figure 75).
7. Device Properties (Propiedades del dispositivo): Permite editar o ver la información del dispositivo.
8. Trends (Tendencias): muestra datos específicos de rendimiento de SAI que se pueden personalizar y
descargar en un intervalo de 31 días.
Pantalla Resumen de la organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
43
44..66 AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee uussuuaarriiooss
La pantalla Administración de usuarios permite al administrador u otros usuarios agregar, invitar o eliminar
miembros inactivos de una organización.
Para acceder a la pantalla Administración de usuarios, haga clic en el menú de configuración y seleccione Users
(Usuarios) (Configure Users and Roles [Configurar usuarios y funciones]).
Para agregar un usuario, haga clic en los tres puntos a la derecha de la página y, luego, seleccione Add User
(Agregar usuario).
Ingrese la información del usuario y haga clic en el botón Invite User (Invitar usuario). Se enviará un correo
electrónico para invitar al nuevo usuario a la organización.
NOTE Los nuevos usuarios tendrán que configurar una cuenta si no tienen una. Consulte
Inscripción y activación de usuarios.
Administración de usuarios
background
44
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 52. Invitar a nuevo usuario
Para activar, deshabilitar o eliminar un usuario, seleccione el usuario y haga clic en los tres puntos para abrir el
menú Administración.
Administración de usuarios
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
45
44..77 CCrreeaacciónn ddee uunn ggrruuppoo ddeennttrroo ddee uunnaa oorrggaanniizzaacciióónn
1. Haga clic en la opción Add a Group (Agregar un Grupo) en cualquiera de las cuatro áreas de la pantalla de
resumen.
Figure 53. Agregar un grupo
Creación de un grupo dentro de una organización
background
46
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
2. Ingrese un nombre y seleccione la organización matriz donde residirá el nuevo grupo. Haga clic en Next
(Siguiente).
Figure 54. Detalles del grupo
3. Mueva cualquier grupo existente al grupo recién creado (si corresponde).
Figure 55. Mover grupos
Creación de un grupo dentro de una organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
47
4. Asignar usuarios al nuevo grupo.
Figure 56. Seleccionar usuarios
5. Elija la imagen predeterminada o cargue una nueva foto para identificar el grupo. Haga clic en Add Group
(Agregar grupo) cuando haya terminado.
Figure 57. Preferencias de visualización
Creación de un grupo dentro de una organización
background
48
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
6. El nuevo grupo se crea en la organización Acme y se puede ver en la pantalla Jerarquía organizativa de la
aplicación
Figure 58. Nuevo grupo
Creación de un grupo dentro de una organización
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
49
44..88 AAggrreeggaarr uunn ddiissppoossiittiivvoo
Agregar un dispositivo manualmente
1. Encienda el SAI y verifique que esté en el modo en línea.
2. Conecte un cable Ethernet (no suministrado) desde una conexión de red activa al puerto del SAI.
3. Haga clic en la organización o el grupo al que se agregará el dispositivo en el menú de la barra lateral.
4. Haga clic en una de las tres áreas de la pantalla Grupo o en la pantalla Administración de dispositivos
(consulte Figure 49).
Figure 59. Opciones de Agregar dispositivos
Agregar un dispositivo
background
50
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
5. Ingrese toda la información requerida sobre el dispositivo. Haga clic en Save Device (Guardar dispositivo).
Figure 60. Agregar dispositivo
NOTE La GUID se puede encontrar en el adhesivo del código QR en la cubierta del SAI.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Agregar un dispositivo
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
51
6. El dispositivo mostrará que está conectado al grupo u organización.
Figure 61. Pantalla Resumen de la organización
44..88..11 AAggrreeggaarr uunn ddiissppoossiittiivvoo ccoonn llaa aapplliiccaacciióónn mmóóvviill
1. Descargue la aplicación de monitoreo remoto y cree una cuenta o inicie sesión en su cuenta existente.
NOTE Si la aplicación de monitoreo remoto ya se descargó en el dispositivo, el código QR lo
llevará automáticamente a la pantalla Agregar Dispositivo en la aplicación. Si no se
descargó anteriormente, el escaneo del código QR redirigirá al usuario a la App Store
para que la descargue y configure una cuenta de usuario.
2. Encienda el SAI y verifique que esté en el modo en línea.
3. Conecte un cable Ethernet (no suministrado) desde una conexión de red activa al puerto del SAI.
4. Vaya a la pantalla Resumen de la organización y haga clic en Devices (Dispositivos).
5. Haga clic en el botón de ícono Add Device (Agregar dispositivo).
6. Haga clic en OK (Aceptar) para permitir el acceso a la cámara.
Agregar un dispositivo
background
52
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Figure 62. Agregar un dispositivo
7. Escanee el código QR de la cubierta del SAI.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Agregar un dispositivo
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
53
8. Edite el nombre del dispositivo, las etiquetas y la descripción. La información de ID de producto, número
de serie y GUID se rellenará automáticamente. Haga clic en Save Device (Guardar dispositivo).
Figure 63. Información del dispositivo
9. Revise la pantalla Resumen de la organización en la aplicación para asegurarse de que el dispositivo se
agregó correctamente.
44..88..22 CCoonnffiigguurraacciióónn ddee NNFFCC
1. Encienda el SAI y verifique que esté en el modo en línea.
2. Conecte un cable Ethernet (no suministrado) desde una conexión de red activa al puerto del SAI.
3. Escanee la etiqueta del código QR del SAI con un teléfono inteligente o tableta y cree una cuenta si es
necesario.
4. Navegue hasta la pantalla Resumen de la organización de monitoreo remoto de Eaton.
5. Seleccione el botón Add Device (Agregar dispositivo).
Agregar un dispositivo
background
54
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
6. Haga clic en Configure Device(s) with NFC (Configurar dispositivos con NFC).
7. Haga clic en + Add New Configuration Profile (+Agregar nuevo perfil de configuración).
Figure 64. Configurar NFC
8. Ingrese un nombre de perfil de configuración.
9. Seleccione el Método IPv4, DHCP (Automático) o Estático.
NOTE Si el método IPv4 seleccionado es Estático, deberá introducir la máscara de subred y la
dirección de la puerta de enlace predeterminada.
10. Establezca la dirección IP del proxy y el número de puerto del proxy.
NOTE Es posible que se requiera un nombre de usuario y una contraseña de proxy adicionales.
Agregar un dispositivo
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
55
11. Haga clic en Save Configuration Profile (Guardar perfil de configuración). El perfil se guarda y está listo
para escanear.
12. Seleccione un perfil NFC.
13. Escanee el código QR de la etiqueta del SAI para obtener el GUID.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Agregar un dispositivo
background
56
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
14. Alinee el teléfono con la ubicación de la pantalla de seda NFC en el SAI. Aparecerá una ventana emergente
si la configuración está actualizada. Si hay algún problema, aparecerá una ventana emergente de error con
la opción de volver a escanear.
NOTE La ubicación de la etiqueta NFC puede variar en función del modelo de SAI.
Figure 65. Ejemplo de ubicación de la etiqueta NFC del SAI
15. El dispositivo ya está actualizado con la configuración.
Figure 66. Actualización correcta de la aplicación
Agregar un dispositivo
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
57
44..99 CCoonnffiigguurraacciióónn ddee aalleerrttaass yy nnoottiiffiiccaacciioonneess
La página Notificaciones le permite configurar preferencias individuales para recibir notificaciones de eventos
del dispositivo a través de mensajes de texto y por correo electrónico.
Se pueden activar o desactivar tres categorías de notificaciones.
1. Alarmas: alarmas, incidentes, fallas del dispositivo
2. Eventos de advertencia: Advertencias de umbral, advertencias del dispositivo
3. Eventos del dispositivo: Cambios de estado, eventos informativos
Figure 67. Pantalla de preferencias de notificaciones
Configuración de alertas y notificaciones
background
58
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
44..1100 CCoonnffiigguurraacciióónn ddee nnoottiiffiiccaacciioonneess ppeerrssoonnaalliizzaaddaass
1. Haga clic en Custom Notifications (Personalizar notificaciones) que aparece en la esquina superior
izquierda de la página.
2. Haga clic en Add Custom Notification (Agregar notificación personalizada) en la parte inferior de la página
o en los tres puntos a la derecha de la página para agregar una notificación personalizada.
Figure 68. Agregar notificación personalizada
3. Seleccione el grupo o la organización.
Figure 69. Seleccionar grupos
Configuración de notificaciones personalizadas
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
59
4. Seleccione Device Type (Tipo de dispositivo).
Figure 70. Tipo de dispositivo
5. Seleccione el dispositivo.
Figure 71. Seleccionar dispositivo
Configuración de notificaciones personalizadas
background
60
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
6. Seleccione los tipos de eventos específicos para la notificación.
NOTE Active la función avanzada en la esquina superior izquierda para establecer un retraso de
notificación personalizado.
Figure 72. Seleccionar tipos de eventos
7. Seleccione el usuario que recibirá las notificaciones.
Figure 73. Agregar usuarios
Configuración de notificaciones personalizadas
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
61
8. Asigne un nombre a la notificación y habilite las notificaciones de correo electrónico o de texto. Haga clic
en Add Notification (Agregar notificación).
Figure 74. Establecer el nombre de la notificación
9. La notificación se crea y activa.
Figure 75. Notificación personalizada exitosa
Configuración de notificaciones personalizadas
background
62
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 55 MMaanntteenniimmiieennttoo yy ssoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee UUPPSS
55..11 RReeeemmppllaazzoo ddee llaa bbaatteerrííaa
Riesgo de descarga eléctrica. Todas las reparaciones y el mantenimiento deben ser realizados ÚNICAMENTE
por PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR dentro
del SAI. El circuito de la batería no está aislado de la entrada de alimentación de CA. El SAI debe desconectarse
de la red de CA antes de reemplazar la batería.
Reemplace la batería del SAI SOLO con una batería suministrada por Eaton. Asegúrese de que el SAI está
apagado y aislado de forma segura de la red de entrada de CA antes de reemplazar la batería. Aunque el SAI
esté desconectado de la red eléctrica, todavía puede haber una tensión peligrosa a través de la batería del SAI.
Utilice herramientas con mangos aislados.
No conecte ni desconecte la batería, a menos que se sepa que el área está libre de fuentes inflamables.
La batería del SAI tiene una vida útil de 3 a 5 años. La duración varía en función de la frecuencia de uso y de la
temperatura ambiente. Las baterías que se utilizan más allá de la vida útil prevista suelen tener tiempos de
funcionamiento muy reducidos. Reemplace las baterías al menos cada cinco años para mantener su SAI
funcionando con la máxima eficiencia.
Sujete firmemente los cables de la batería cuando la extraiga e instale para que no se dañen durante el proceso
de reemplazo de la batería. Utilice herramientas debidamente aisladas cuando retire e instale la batería.
1. Coloque el SAI de forma que pueda retirar la tapa de la batería.
2. Retire los dos tornillos que sujetan la tapa de la batería.
3. Presione sobre la tapa de la batería y deslícela hacia la izquierda.
Figure 76. Extracción de la tapa de la batería
4. Guarde la tapa en un lugar seguro.
Reemplazo de la batería
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
63
5. Para el SMART750PSRTNC tire suavemente de la batería hacia fuera agarrando la lengüeta blanca.
Desconecte los cables conectados al SAI del terminal positivo de la batería, seguido del terminal negativo
y, a continuación, retírela con cuidado del SAI.
Para el SMART1000PSRTNC y el SMART1500PSRTNC desconecte el conector de la batería principal y, a
continuación, tire suavemente de la batería agarrándola por la lengüeta blanca.
SMART750PSRTNC SMART1000PSRTNC
SMART1500PSRTNC
6. Deslice las baterías nuevas en el SAI. Para el SMART750PSRTNC conecte firmemente cada cable de la
batería en los terminales de la batería nueva; rojo a positivo (+) seguido de negro a negativo (-) y, luego,
instale la tapa de la batería.
Para el SMART1000PSRTNC y el SMART1500PSRTNC deslice las baterías en el SAI y, luego, inserte el
conector de la batería principal.
7. Instale la tapa de las baterías del SAI.
55..22 AAllmmaacceennaammiieennttoo
El rango de temperatura ambiente ideal es de -15 a 50 °C (de 5 a 122 °F). Se recomienda cargar el SAI durante,
al menos, ocho horas y, después, almacenar el SAI cubierto y en posición vertical en un lugar fresco y seco.
Retire los accesorios y desconecte los cables conectados al SAI para evitar el drenaje innecesario de la batería.
AAllmmaacceennaammiieennttoo eexxtteennddiiddoo
Durante el almacenamiento prolongado en entornos donde la temperatura ambiente es de -15 a 30 °C (de
5 a 86 °F), cargue la batería del SAI cada seis meses.
Durante el almacenamiento prolongado en entornos donde la temperatura ambiente es de 30 a 45 °C (de
86 a 113 °F), cargue la batería del SAI cada tres meses.
Almacenamiento
background
64
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
55..33 RReecciiccllaajjee ddeell eeqquuiippoo uussaaddoo
Comuníquese con su centro local de reciclaje o desechos peligrosos para obtener información sobre la correcta
eliminación de los equipos usados.
Este símbolo indica que no debe desechar el SAI ni sus baterías en la basura. Este
producto contiene baterías de plomo y ácido selladas y se deben desechar
correctamente. Para obtener más información, comuníquese con su centro local de
reciclaje, reutilización o desechos peligrosos.
Este símbolo indica que no debe descartar residuos de dispositivos eléctricos o
electrónicos (WEEE) en la basura. Para una eliminación adecuada, comuníquese con su
centro local de reciclaje, reutilización o residuos peligrosos para obtener más
información.
55..44 RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass
El sistema de SAI de torre conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton cuenta con una función de alarma
audible para avisarle sobre posibles problemas de alimentación. Cuando se activa, la alarma suena a diferentes
intervalos según una condición en particular. Utilice Table 7 para determinar y resolver las alarmas y
condiciones del SAI. Consulte 2.7 Indicadores LED para conocer los diversos indicadores LCD/LED y tonos de
alarma que pueden estar activos en el SAI.
Table 7. Resolución de problemas
Problema Posible causa Soluciones
No se muestran LED en el
panel frontal o la pantalla
LCD no está iluminada
El SAI no está encendido
Verifique que el SAI esté conectado a una fuente de alimentación
válida y vuelva a presionar el botón de encendido.
La tensión de la batería es
demasiado baja
Cargue la batería durante, al menos, seis horas.
Falla de la batería
Reemplace la batería.
El SAI siempre está en el
modo de batería
El cable de alimentación está
desconectado
Verifique que el SAI esté conectado a una fuente de alimentación
válida.
La alarma del SAI suena
continuamente
Sobrecarga en modo de línea
Quite cualquier carga innecesaria y verifique que la carga no
exceda las especificaciones definidas del SAI. Si el problema
persiste, comuníquese con el soporte de Eaton.
Falla de cortocircuito de salida
Apague el SAI, desconéctelo de la fuente de alimentación de CA
de entrada y retire el equipo de carga. Revise el equipo para ver
si hay posibles problemas. Encienda el SAI (consulte 2.4
Encendido del SAI, vuelva a conectar el equipo de carga, uno a la
vez. Si el problema persiste, comuníquese con el soporte de
Eaton.
Falla de sobrecarga
Apague el SAI, desconéctelo de la fuente de alimentación de CA
de entrada y retire el equipo de carga. Revise el equipo para ver
si hay posibles problemas. Encienda el SAI (consulte 2.4
Encendido del SAI, vuelva a conectar el equipo de carga, uno a la
vez. Si el problema persiste, comuníquese con el soporte de
Eaton.
Reciclaje del equipo usado
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
65
Table 7. Resolución de problemas (Continued)
Problema Posible causa Soluciones
Tiempo de respaldo
demasiado breve
La tensión de la batería es
demasiado baja
Cargue la batería, al menos, seis horas.
La batería está defectuosa
Reemplace la batería.
55..55 SSeerrvviicciioo yy ssooppoorrttee
Si tiene alguna pregunta o algún problema con el SAI, llame a su distribuidor local o al servicio técnico de
Eaton a uno de los siguientes números de teléfono y solicite hablar con un representante técnico del SAI.
Estados Unidos:
1–800–356–5737
Canadá:
1–800–461–9166 ext. 260
Todos los demás países: Llame a su representante de servicio local
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al soporte de Eaton:
Número de modelo
Número de serie
Número de versión (si está disponible)
Fecha de la falla o el problema
Síntomas de la falla o el problema
Dirección de devolución e información de contacto del cliente
Si es necesaria una reparación, recibirá un número de autorización de devolución de material (RMA). Este
número debe aparecer en el exterior del paquete y en la factura de embarque (si corresponde). Utilice el
empaque original o solicite empaque al soporte de Eaton o a su distribuidor local. La garantía no cubre las
unidades dañadas durante el transporte debido a un embalaje inadecuado. Se enviará una unidad de sustitución
o reparación con los gastos de envío pagados por adelantado para todas las unidades garantizadas.
NOTE Para aplicaciones cruciales, puede haber un reemplazo inmediato. Llame al Soporte de
Eaton para conocer el concesionario o distribuidor más cercano.
Servicio y soporte
background
66
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 66 CCaarraacctteerrííssttiiccaass ttééccnniiccaass
66..11 EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddeell pprroodduuccttoo
Table 8. Características de entrada
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Capacidad VA/Watios
750/475 1000/750 1500/1050
Tensión de CA 120 VCA
Rango de tensión de CA
97–145VAC
Línea alta ajustada 145 V +/- 3 %
Línea alta restablecida 142 V +/-3 %
Línea baja ajustada 97 V +/- 3 %
Línea baja restablecida 100 V +/- 3 %
Amp de CA
7 A 9 A 13 A
Frecuencia
50 o 60 Hz +/- 3 Hz (predeterminado 60 Hz)
Protección contra entradas
de CA
(1) Disyuntor térmico de 10 A (1) Disyuntor térmico de 10 A (1) Disyuntor térmico de 15 A
Eficiencia de línea a carga
completa
98,4
Eficiencia de línea a
media carga
95,16
Table 9. Características de salida
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Tensión de salida nominal 120 V
Salida de amp de CA
6,3 A 8,4 A 12,5 A
Voltaje de salida de CA
(modo de línea)
120 V (sigue la tensión de entrada 97–145 VCA)
Tensión de salida de CA
(modo de batería)
120 V +/-10 %
Forma de onda de CA de
salida (modo de línea)
Onda sinusoidal (modo de CA)
Forma de onda de CA de
salida (modo de batería)
Onda sinusoidal (modo de batería)
Frecuencia
50 o 60 Hz sigue la frecuencia de entrada de CA
El arranque en frío de la batería es de 60 Hz solamente
Tiempo de transferencia
de CA a CC
6 ms (máx. < 10 ms)
Especificaciones del producto
background
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
67
Table 10. Características de protección
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Clasificación de julios de
supresión de CA del SAI
158 (CA) 158 (CA)
Tiempo de respuesta de
supresión de CA del SAI
Instantánea
Protección de sobrecarga
Condición de alerta de sobrecarga del modo de línea: 110%±15%, falla después de 5 minutos
Condición de falla de sobrecarga - 120%±15%, falla inmediatamente
Condición de alerta de sobrecarga del modo batería: 110%±15%, se apaga en diez segundos
Condición de falla de sobrecarga del modo batería: 120%±15%, se apaga inmediatamente
Table 11. Características de la batería
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Tipo de batería Baterías de plomo-ácido selladas, que no requieren mantenimiento.
Tensión de la batería/AH Cant. (1) 12 VCC/9 AH Cant. (2) 12 VCC/9 AH
Corriente de la carga de
batería
1 A
Tensión de flotación de la
batería
13,75 VCC 27,5 VCC
Tiempo de recarga De 6 a 8 horas para alcanzar el 90 % de la capacidad de las baterías internas
Tiempo de respaldo de la
batería interna
2 min/carga completa
8 min/media carga
1.8 min/carga completa
10 min/media carga
2.5 min/carga completa
8 min/media carga
Tensión de apagado de
baja tensión
9,7 VCC todos los niveles de
carga
19,4 VCC todos los niveles de carga
Tensión mínima para
arranque en frío
11,1 VCC 22,2 VCC
Batería intercambiable en
caliente
No
Table 12. Entorno
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Humedad
0-90 % HR a 0-40 °C (sin condensación)
Temperatura de
almacenamiento
de -15 a +50 °C
Temperatura de
funcionamiento
de 0 a +40 °C
Ruido audible
40 dBA máx. (Batería
completamente cargada, sin
zumbador)
40 dBA máx. (Batería
completamente cargada, sin
zumbador)
40 dBA máx. (Batería
completamente cargada, sin
zumbador)
Especificaciones del producto
background
68
Sistema de SAI conectado a la nube de la serie Tripp Lite de Eaton 934B9C—Rev A
Table 12. Entorno (Continued)
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Elevación de
funcionamiento
De 0 a 3000 metros
Disipación de calor (Btu/h)
a media carga
37,17 61,95 86,72
Disipación de calor (Btu/h)
a carga completa
25,94 40,96 57,34
Table 13. Pesos y dimensiones
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Peso neto, lb (kg) 17,2 lb (7,8 kg) 26,0 lb (11,8 kg) 27,8 lb (12,6 kg)
Al. x An. x DPr., in (cm)
3,4 X 12,9 X 12,40 in
(86,4 X 330,0 X 315,0 mm)
3,4 X 15,4 X 12,40 in (86,4 X 390,0 X 315,0 mm)
Table 14. Estándares y cumplimiento
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Certificaciones de
productos
CSA C22.2 n.º 107.3 (CAN); UL1778 (EE. UU.) ; NOM (México)
Cumplimiento Energy Star; ROHS; FCC Clase B, DOE
Table 15. Conexiones de entrada eléctrica
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Cable de línea
NEMA 5–15P de 5 pies; ángulo recto
Table 16. Conexiones de salida eléctrica
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Cantidad y tipo de
receptáculo
Dos tomas conmutadas NEMA
5–15 (carga 1)
Dos tomas conmutadas NEMA
5–15 (carga 2)
Tres tomas conmutadas
NEMA 5–15 (carga 3)
Dos tomas conmutadas NEMA 5–15 (principal)
Dos tomas conmutadas NEMA 5–15 (carga 1)
Dos tomas conmutadas NEMA 5–15 (carga 2)
Cuatro tomas conmutadas NEMA 5–15 (carga 3)
Especificaciones del producto
background
934B9CA
934B9C A
background
p/n: 934B9C
Revision A
SMART750PSRTNC (AG-07C0)
SMART1000PSRTNC (AG-07C1)
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Guide de l’utilisateur avancé Série SMART-PSRTNC
Système d’ASC connecté au nuage Série Tripp Lite d’Eaton
background
©Copyright 2024 Eaton, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any way without the
express written approval of Eaton.
CCoonnssiiggnneess ddee séccuurriittéé
CONSERVEZ CES CONSIGNES.
Ce manuel contient des consignes importantes qui doivent être suivies lors de l’installation et de
l’entretien de l’ASC et de ses batteries.
Avis FCC :
Toute modification ou altération non expressément approuvée par la partie responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet équipement, qui a été
testé, s’est avéré conforme aux limites associées aux appareils numériques de classe B, en vertu de
la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable
contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer un brouillage nuisible aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
qu’aucun brouillage ne surviendra dans une installation particulière. Si cet équipement cause du
brouillage nuisible à la réception des signaux radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le problème en
prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise électrique sur un autre circuit que celui le récepteur est
branché.
Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
Déclaration de conformité du fournisseur
Identifiant unique : EATON, SMART750PSRTNC (AG-07C0), SMART1000PSRTNC (AG-07C1),
SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
Partie responsable :
EATON
10000 Woodward Ave
Woodridge, IL 60517, É.-U.
773 869-1111
tripplite.eaton.com
Déclaration de conformité FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage préjudiciable.
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
AAvviiss dd’IInnnnoovvaattiioonn,, SScciieenncceess eett DDéévveellooppppeemmeenntt ééccoonnoommiiqquuee CCaannaaddaa
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
background
background
SSyymmbboolleess ssppéécciiaauuxx
Voici quelques exemples de symboles utilisés sur le produit pour attirer votre attention sur des
informations importantes :
Danger : Des niveaux de tension dangereux sont présents à l’intérieur de l’ASC. L’ASC
dispose d’une source d’alimentation interne (la batterie). Par conséquent, les prises de
courant peuvent rester sous tension même si l’ASC est déconnectée de la source
d’alimentation c.a.
Consignes importantes devant toujours être suivies.
ATTENTION : Les batteries présentent un risque de choc électrique ou de brûlure en raison
de courants de court-circuit élevés. Respectez les précautions appropriées. Les batteries
peuvent contenir des TENSIONS ÉLEVÉES ainsi que des substances CORROSIVES, TOXIQUES
et EXPLOSIVES. Ne jetez jamais les batteries au feu, car elles pourraient exploser.
Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter l’ASC ou ses batteries à la poubelle. Ce
produit contient des batteries au plomb scellées et doit être éliminé de manière appropriée.
Pour plus d’informations, communiquez avec votre centre local de recyclage ou de traitement
des déchets dangereux.
Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter les équipements électriques ou électroniques
usagés à la poubelle. Pour une élimination appropriée, communiquez avec votre centre local
de recyclage ou de traitement des déchets dangereux.
IInnssttrruuccttiioonnss dd’aavveerrttiisssseemmeenntt ccoonncceerrnnaanntt llaa bbaatttteerriiee
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE L’installation et l’entretien ne doivent être effectués que
par le PERSONNEL AUTORISÉ. L’ASC ne contient AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Le circuit de la batterie n’est pas isolé de l’entrée secteur
c.a. Déconnectez l’ASC du secteur c.a. avant de remplacer la batterie.
Retirez vos montres, bagues et autres objets métalliques.
Portez des gants et des bottes en caoutchouc.
Utilisez des outils à poignées isolées.
La batterie fournie avec le système contient de petites quantités de matières toxiques. Pour
éviter tout accident, respectez les consignes suivantes :
L’entretien des batteries doit être effectué ou supervisé par du personnel connaissant bien
les batteries et les précautions à prendre.
Lorsque vous remplacez les batteries, remplacez-les par des batteries ou des blocs-batteries
de même type et de même nombre.
Ne jetez pas les batteries au feu. Les batteries pourraient exploser.
Les batteries constituent un danger (décharge électrique et brûlure). Le courant de court-
circuit peut être très élevé. La tension interne de la batterie est une tension non isolée de 12
ou 24 V c.c., scellée, au plomb-acide, à 6 ou 12 cellules.
Des précautions doivent être prises lors de toute manipulation. Une batterie peut présenter un
risque de choc électrique et de courant de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent
être respectées lors de toute intervention sur les batteries :
Ne posez pas d’outils ou de pièces métalliques sur les batteries.
Débranchez la source de charge avant de connecter ou de déconnecter les bornes de la
batterie.
background
Retirez les mises à la terre de la batterie pendant l’installation et l’entretien afin de réduire le
risque de décharge électrique.
Vérifiez si la batterie est mise à la terre par inadvertance. Si c’est le cas, retirez la source de la
mise à la terre. Le contact avec une partie quelconque d’une batterie mise à la terre peut
entraîner une décharge électrique. Le risque d’électrocution peut être réduit si ces mises à la
terre sont retirées pendant l’installation et l’entretien (applicable aux équipements et aux
alimentations à batterie à distance ne disposant pas d’un circuit d’alimentation mis à la terre).
SSééccuurriité dduu pprroodduuiitt
Toute modification ou altération non expressément approuvée par la partie responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Pour connecter l’ASC, les consignes et les procédures décrites dans le manuel doivent être
suivies dans l’ordre indiqué.
Vérifiez que les indications figurant sur la plaque signalétique correspondent à votre système
alimenté en c.a. et à la consommation électrique réelle de tous les équipements à connecter au
système.
Cette alimentation sans coupure est livrée avec une batterie préinstallée et est prête à l’emploi.
La fiche de l’ASC est considérée comme le dispositif de déconnexion du secteur c.a. La prise de
courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible.
N’installez jamais le système à proximité de liquides ou dans un environnement excessivement
humide. Cet équipement doit être utilisé uniquement dans un environnement sec et à l’intérieur.
Lors de l’installation de cet équipement, la somme des courants de fuite de l’ASC et des charges
connectées ne doit pas dépasser 3,5 mA.
Cet appareil est destiné à être installé dans un environnement contrôlé (température contrôlée,
zone intérieure exempte de contaminants conducteurs). Évitez d’installer l’ASC dans des endroits
il y a de l’eau stagnante ou courante ou une humidité excessive.
Le branchement à tout type de prise autre qu’une prise bipolaire à trois fils avec mise à la terre
peut entraîner des risques d’électrocution et enfreindre les codes électriques locaux.
Assurez-vous que le système est exempt de contaminants, que la zone environnante est
exempte de débris et qu’il n’y a pas de substances étrangères dans le système.
En cas d’urgence, appuyez sur le bouton « OFF » et débranchez le cordon d’alimentation du bloc
d’alimentation c.a. pour désactiver correctement l’ASC.
Ne bloquez jamais les évents de refroidissement du système.
Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l’ASC. Ne placez pas de boissons ou d’objets contenant du
liquide sur l’appareil ou à proximité.
N’exposez jamais le système à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur.
Si nécessaire, stockez le système dans un endroit sec avant de l’installer.
Ne branchez pas l’entrée de l’ASC sur sa propre sortie.
Ne connectez pas de multiprise ou de parasurtenseur à l’ASC.
Ne connectez pas d’appareils non informatiques, tels que des équipements médicaux, des
appareils de réanimation, des fours à micro-ondes ou des aspirateurs, à l’ASC.
Débranchez l’ASC avant de la nettoyer et n’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.
Pour réduire le risque de surchauffe de l’ASC, ne couvrez pas les évents de refroidissement de
l’appareil et évitez d’exposer l’ASC à la lumière directe du soleil ou d’installer l’appareil à proximité
d’appareils émettant de la chaleur, tels que des radiateurs ou des chaudières.
background
vi
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
TTaabbllee ooff CCoonntteennttss
11 IInnttrroodduuccttiioonn....................................................................................................................................................................................................................................................................................................11
1.1 Aperçu .....................................................................................................................................................1
1.2 Contenu de la boîte.....................................................................................................................................1
1.3 Dimensions...............................................................................................................................................2
1.4 Caractéristiques physiques ...........................................................................................................................3
22 IInnssttaallllaattiioonn eett eexxppllooiittaattiioonn............................................................................................................................................................................................................................................................55
2.1 Installation de l’ASC ....................................................................................................................................5
2.2 Installation en tour ......................................................................................................................................5
2.3 Montage sur bâti ........................................................................................................................................6
2.4 Mise sous tension de l’ASC ..........................................................................................................................8
2.5 Contrôle des prises .....................................................................................................................................8
2.6 Mise hors tension de l’ASC...........................................................................................................................9
2.7 Voyants à DEL ...........................................................................................................................................9
2.8 Fonctionnement de l’écran ACL.....................................................................................................................9
2.9 Affichage des conditions de l’ASC/alimentation............................................................................................... 11
2.10 Données affichées à l’écran ACL en mode d’alimentation par batterie ................................................................ 11
2.11 Activer/désactiver l’alarme ........................................................................................................................ 12
2.12 Autotest................................................................................................................................................ 12
2.13 Message d’erreur ................................................................................................................................... 12
2.14 Écrans de défaillance critique .................................................................................................................... 13
33 CCoommmmuunniiccaattiioonnss.................................................................................................................................................................................................................................................................................... 1155
3.1 Ports de communication ............................................................................................................................ 15
3.2 Interface de ligne de commande.................................................................................................................. 15
44 AApppplliiccaattiioonn ddee ssuurrvveeiillllaannccee àà ddiissttaannccee.................................................................................................................................................................................................................... 2211
4.1 Bienvenue dans l’application Remote Monitoring d’Eaton ................................................................................. 21
4.2 Inscription et activation de l’utilisateur........................................................................................................... 21
4.3 Interface utilisateur ................................................................................................................................... 31
4.4 Écran de connexion................................................................................................................................... 31
4.5 Écran Sommaire de l’organisation ................................................................................................................ 32
4.5.1 Menu Hiérarchie de l’organisation .......................................................................................................... 33
4.5.2 Menu Onglets.................................................................................................................................... 34
4.5.3 Menu Aide ........................................................................................................................................ 34
4.5.4 Menu Paramètres ............................................................................................................................... 35
4.5.5 Menu Utilisateur................................................................................................................................. 36
4.5.6 Onglet Chronologie ............................................................................................................................. 37
4.5.7 Widget Groupes ................................................................................................................................. 39
4.5.8 Widget Appareils ................................................................................................................................ 39
4.6 Gestion des utilisateurs.............................................................................................................................. 43
Table of Contents
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A vii
4.7 Création d’un groupe au sein d’une organisation.............................................................................................. 45
4.8 Ajout d’un appareil .................................................................................................................................... 49
4.8.1 Ajout d’un appareil avec l’application mobile ............................................................................................. 51
4.8.2 Configuration de la CCP ....................................................................................................................... 53
4.9 Configuration des alertes et des notifications.................................................................................................. 57
4.10 Configuration de notifications personnalisées ............................................................................................... 58
55 EEnnttrreettiieenn eett ddééppaannnnaaggee ddee lloonndduulleeuurr........................................................................................................................................................................................................................ 6622
5.1 Remplacement de la batterie ...................................................................................................................... 62
5.2 Entreposage............................................................................................................................................ 63
5.3 Dépannage.............................................................................................................................................. 64
5.4 Service et assistance................................................................................................................................. 64
66 SSppéécciiffiiccaattiioonnss.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 6666
6.1 Spécifications du produit ............................................................................................................................ 66
Table of Contents
background
1
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 11 IInnttrroodduuccttiioonn
11..11 AAppeerrççuu
Le système d’ASC tour en attente active connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton fournit une batterie
de secours fiable et une protection de l’alimentation c.a. contre les coupures de courant, les baisses de
tension, les surtensions, les surintensités et les bruits de ligne qui peuvent endommager vos appareils
électroniques précieux ou détruire vos données. La batterie de secours SmartRack/Tour de la série Tripp Lite
est la protection idéale pour votre bureau à domicile, votre centre multimédia ou votre kiosque professionnel,
vos applications téléphoniques de sécurité et pour petites entreprises, vos ordinateurs, routeurs, imprimantes,
téléviseurs HD, lecteurs Blu-ray, consoles de jeux, guichets automatiques, systèmes de sécurité et
équipements d’affichage numérique.
L’alimentation de secours vous permet de continuer à travailler pendant de courtes coupures de courant et
vous donne suffisamment de temps pour enregistrer vos fichiers en toute sécurité et éteindre votre système
en cas de panne prolongée. La durée de l’alimentation de secours varie en fonction de la charge, mais l’ASC
devrait pouvoir alimenter un ordinateur de bureau économe en énergie équipé d’un petit écran ACL pendant
11 minutes. En mode en ligne, l’alimentation secteur entrante maintient la batterie interne remplaçable
complètement chargée, de sorte que l’alimentation de secours est toujours disponible.
Diverses sources électromagnétiques et radio présentes dans pratiquement tous les foyers et toutes les
entreprises peuvent causer du brouillage perturbateur sur la ligne c.a. Connue sous le nom d’interférence
électromagnétique (EMI) et d’interférence radioélectrique (RFI), cette perturbation de ligne est une cause
fréquente de problèmes de performances. Elle peut entraîner des dommages matériels croissants, la
corruption des données et des problèmes de transmission audio/vidéo. L’ASC intègre une technologie qui filtre
les bruits de ligne perturbateurs afin qu’ils n’affectent pas votre équipement.
Le système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton utilise l’application Remote Monitoring
d’Eaton prise en charge par la plateforme Brightlayer d’Eaton afin que les utilisateurs puissent se connecter à
leur ASC qu’ils se trouvent. Recevez des alertes, contrôlez les prises ou éteignez les appareils, le tout à
partir d’un appareil mobile ou d’un ordinateur de bureau.
Autres caractéristiques clés :
Batteries remplaçables.
Boîtier compact facile à installer sur un bureau.
Redémarrage automatique lors du rétablissement du courant alternatif.
Protection contre les surcharges en mode c.a. et batterie.
Protection contre les tensions d’entrée hors plage.
11..22 CCoonntteennuu ddee llaa bbooîîttee
Table 1. Contenu de la boîte
Contenu
ASC
Guide de démarrage rapide
Aperçu
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 2
11..33 DDiimmeennssiioonnss
Figure 1. Dimensions du système SMART750PSRTNC
86.4mm
3.4in
330.0mm
12.9in
315.0mm
12.4in
Figure 2. Dimensions du système SMART1000PSRTNC/SMART1500PSRTNC
86.4mm
3.4in
315.0mm
12.4in
390.0mm
15.4in
Dimensions
background
3
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
11..44 CCaarraaccttéérriissttiiqquueess pphhyyssiiqquueess
Figure 3. SMART750PSRTNC (AG-07C0)
1
2 3
4
5
6 7
8
9
10 11
12
13
ACL
LED d'état verte
LED d'état rouge
Bouton ON/OFF
Bouton Sourdine/Sélection
Port Ethernet
1
2
3
4
5
6
7
8
Port de configuration USB-C
Communication en champ proche (NFC)
Chargez une prise protégée par batterie commutée
Chargez deux prises protégées par batterie commutées
Chargez trois prises protégées par batterie commutées
Disjoncteur
9
10
11
12
Cordon d'entrée
13
Caractéristiques physiques
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 4
Figure 4. SMART1000PSRTNC (AG-07C1)/SMART1500PSRTNC (AG-07C2)
ACL
LED d'état verte
LED d'état rouge
Bouton ON/OFF
Bouton Sourdine/Sélection
Port Ethernet
1
2
3
4
5
6
7
8
Port de configuration USB-C
Communication en champ proche (NFC)
Prises protégées par batterie - Principales
Chargez une prise protégée par batterie commutée
Chargez deux prise protégée par batterie commutée
Chargez trois prise protégée par batterie commutée
9
10
11
12
Disjoncteur
Cordon d'entrée
13
14
6 7 11 12
13
8
14
1
2 3
4
5
9
10
Caractéristiques physiques
background
5
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 22 IInnssttaallllaattiioonn eett eexxppllooiittaattiioonn
22..11 IInnssttaallllaattiioonn ddee llAASSCC
Le système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton peut être facilement installé dans un
environnement intérieur à température contrôlée et exempt de contaminants.
Retirez l’ASC de son emballage et inspectez-la pour détecter tout dommage qui aurait pu survenir pendant le
transport. Si des dommages sont constatés, remballez l’ASC et communiquez avec votre distributeur local ou
le service d’assistance Eaton.
22..22 IInnssttaallllaattiioonn eenn ttoouurr
Le système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton peut être installé dans l’orientation de
montage en tour suivante.
L’écran ACL peut être pivoté pour correspondre à l’orientation de l’ASC. Retirez l’écran ACL du boîtier de l’ASC,
puis pivotez-le et remettez-le en place.
Figure 5. Installation en tour
Installation de l’ASC
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 6
22..33 MMoonnttaaggee ssuurr bbââttii
Si l’ASC est montée sur un bâti, laissez un espace libre d’au moins 2 cm (0,75 po) au-dessus et en
dessous de l’unité. Si l’ASC est placée sur une surface plane, n’empilez AUCUN autre objet directement
sur l’unité.
NOTE Le plateau pour bâti (RKTRYPSC) illustré ci-dessous est vendu séparément.
Pour assembler l’étagère :
1. Faites glisser les panneaux latéraux gauche et droit dans le plateau inférieur de l’étagère et verrouillez-les
en place.
Figure 6. Assemblage des panneaux latéraux
2. Installez une vis cruciforme à tête plate (fournie) à l’arrière de chaque panneau latéral. Voir la Figure 7.
Figure 7. Fixation des panneaux latéraux
Montage sur bâti
background
7
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
3. Placez l’ASC sur l’étagère et installez les supports de fixation à l’aide des quatre écrous à oreilles fournis.
Retirez ensuite les vis et les écrous à cage à l’avant de l’étagère. Voir la Figure 8.
Figure 8. Fixation de l’ASC à l’étagère
B
3
3
4. Retirez l’ASC de l’étagère. Fixez l’étagère au bâti d’équipement à l’aide de quatre écrous à cage M6 et de
vis M6 X 16 mm, puis replacez l’ASC sur l’étagère. Voir la Figure 9.
Figure 9. Fixation de l’étagère au bâti d’équipement
Montage sur bâti
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 8
5. Positionnez les trois languettes métalliques sur le panneau avant de manière à ce qu’elles s’alignent avec
les trous du plateau inférieur du bâti. Une fois aligné, fixez le panneau avant en serrant les deux vis à
molette.
Figure 10. Installation du couvercle avant
Metal Tabs
Thumb Screws
22..44 MMiissee ssoouuss tteennssiioonn ddee llAASSCC
Pour un démarrage normal de l’ASC sur secteur, procédez comme suit :
1. Branchez le cordon d’alimentation c.a. de l’ASC à une prise murale NEMA 5-15R correctement mise à la
terre.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour mettre l’ASC sous tension.
L’ASC émet un bip et les voyants à DEL rouge et vert s’allument pendant environ une seconde. Après une
seconde, le voyant à DEL rouge s’éteint et le voyant à DEL vert commence à clignoter en fonction de l’état
de charge de la batterie.
3. Branchez votre équipement de charge sur les prises de l’ASC.
NOTE Le système d’ASC tour en attente active connecté au nuage de la série Tripp Lite
d’Eaton est conçu pour soutenir uniquement des équipements électroniques. Vous
surchargerez l’ASC si la puissance totale en volts-ampères (VA) de tous les équipements
connectés aux prises dépasse la capacité de sortie de l’ASC. Pour connaître la puissance
en VA de votre équipement, consultez sa plaque signalétique. Si l’équipement est
indiqué en ampères (A), multipliez le nombre d’ampères par 120 pour déterminer la
puissance en VA. Par exemple, 1 A × 120 = 120 VA. Si vous pensez avoir surchargé les
prises, retirez certains équipements.
4. Enregistrez votre ASC sur tripplite.eaton.com..
22..55 CCoonnttrrôôllee ddeess pprriisseess
Les prises du système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton peuvent être activées et
désactivées pour contrôler à distance les équipements connectés. Le contrôle des prises se trouve dans
l’écran Sommaire de l’appareil de l’application Remote Monitoring d’Eaton. (Voir la Figure 50).
Prises principales protégées par la batterie : contrôlées par l’option Contrôle de l’appareil dans
l’application Remote Monitoring ou en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt de l’ASC.
Mise sous tension de l’ASC
background
9
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Prises protégées par batterie commutées (Charge 1/Charge 2/Charge 3) : contrôlées à l’aide du
bouton Contrôle de la sortie d’ASC dans l’application Remote Monitoring, ou en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt de l’ASC.
22..66 MMiissee hhoorrss tteennssiioonn ddee llAASSCC
Pour mettre l’ASC hors tension, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation situé sur le panneau avant
pendant deux secondes. L’ASC émet un bip pour indiquer qu’elle est en mode veille (voir la Figure 11).
Débranchez l’ASC de la source d’alimentation.
Figure 11. Mode veille
INPUT
v
LOADBATT
INPUT
v
LOADBATT
x
NO AC INPUT
WITH AC INPUT
22..77 VVooyyaannttss àà DDEELL
Le système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton indique l’état de l’ASC à l’aide des
voyants à DEL situés à l’avant de l’unité.
Table 2. Voyants d’état à DEL
Voyant à DEL Voyant d’état à DEL
Raison
Vert Fixe
Indique que la batterie est complètement
chargée
Vert
Clignotant
Indique que la batterie est en cours de
recharge
Rouge
Fixe
Indique une défaillance de l’unité
22..88 FFoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee ll’ééccrraann AACCLL
L’écran ACL affiche divers modes et conditions de fonctionnement de l’ASC. Pour afficher les différents
écrans, appuyez sur le bouton
lorsque l’ASC fonctionne en mode d’alimentation c.a. en ligne ou sur
batterie.
L’écran ACL illustré ici est entièrement éclairé afin de permettre l’identification de toutes les icônes et
étiquettes disponibles. Ceci est fourni à titre indicatif seulement; l’écran ne s’éclaire pas complètement
pendant le fonctionnement, sauf pendant quelques secondes lorsque l’ASC est branchée pour la première fois.
Mise hors tension de l’ASC
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 10
Figure 12. Aperçu de l’écran ACL
12
10
9
1 2 3
4
5
11 8
7 6
13
14
15
16
Table 3. Indicateurs de mode de fonctionnement ACL
Indicateurs de mode de fonctionnement
Tension d’entrée : indique que l’alimentation c.a. est présente et que l’ASC fonctionne à partir d’une source d’alimentation
d’entrée.
Autonomie : affiche la durée d’autonomie estimée en minutes.
Tension de sortie : indique la tension de sortie c.a. de l’ASC.
Niveau de charge : affiche le niveau de charge de sortie de l’ASC.
Indicateur de ligne c.a. : indique que l’ASC est en mode (Normal).
Indicateur de surcharge : indique que les prises de l’ASC sont en surcharge.
Régulation automatique de la tension (RAT) : s’allume de manière sélective en mode d’alimentation secteur pour indiquer
que la régulation automatique de la tension (RAT) est activée. « RAT » et& “BUCK” indicates an over voltage condition and output
is reduced back to usable levels. “AVR” & « BOOST » indiquent des conditions de baisse de tension/sous-tension et que la sortie
est réactivée à des niveaux utilisables.
Remplacer la batterie : s’allume pour informer les utilisateurs que la batterie de l’ASC est faible et doit être remplacée.
Mode batterie : indique que l’ASC fonctionne en mode batterie en raison d’une panne de courant ou d’une forte fluctuation de
la tension d’entrée.
Indicateur de charge de la batterie : indique en continu le niveau de charge de la batterie.
Mode défaillance : indique que l’ASC présente une défaillance.
Sourdine : le signal sonore de l’ASC a été temporairement désactivé.
Bouton d’alimentation : branchez l’ASC à une prise murale et appuyez sur le BOUTON D’ALIMENTATION pendant deux
secondes pour l’allumer ou l’éteindre.
Voyant à DEL vert : indique que l’alimentation c.a. est présente et que l’ASC fonctionne à partir d’une source d’alimentation
secteur en mode normal.
Fonctionnement de l’écran ACL
background
11
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Table 3. Indicateurs de mode de fonctionnement ACL (Continued)
Indicateurs de mode de fonctionnement
Voyant à DEL rouge : indique que l’ASC présente une défaillance.
Bouton SOURDINE/de test : utilisez ce bouton pour basculer entre les affichages de l’état de l’alimentation. Ce bouton peut
également être utilisé pour mettre l’unité en mode silencieux (couper complètement le signal sonore) ou pour couper
temporairement une alarme active en appuyant dessus jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore.
22..99 AAffffiicchhaaggee ddeess ccoonnddiittiioonnss ddee llAASSCC//aalliimmeennttaattiioonn
L’écran ACL propose sept écrans d’information sur l’ASC et l’alimentation du site lorsque l’ASC fonctionne en
mode d’alimentation c.a. en ligne. Pour passer à l’écran suivant, appuyez sur le bouton
. Les écrans sont
affichés dans cet ordre :
Figure 13. Données ACL en mode d’alimentation c.a. en ligne
MUTE MUTE
MUTE
1 2
MUTE
4. OUTPUT LOAD WATTAGE
6. INPUT VOLTAGE 7. BATTERY VOLTAGE
1. OUTPUT VOLTAGE
2. INPUT FREQUENCY
3. OUTPUT LOAD PERCENTAGE
MUTE
MUTE
MUTE
5. OUTPUT KILOWATTS
MUTE
22..1100 DDoonnnnééeess aaffffiicchhééeess àà llééccrraann AACCLL eenn mmooddee ddaalliimmeennttaattiioonn ppaarr bbaatttteerriiee
L’écran ACL propose six écrans d’information sur l’ASC et l’alimentation du site lorsque l’ASC fonctionne en
mode d’alimentation par batterie. Lorsque l’ASC passe en MODE BATTERIE, elle passe automatiquement à
l’affichage de l’AUTONOMIE ESTIMÉE. Pour passer à l’écran suivant, appuyez sur le bouton
. Les
écrans sont affichés dans cet ordre :
Affichage des conditions de l’ASC/alimentation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 12
Figure 14. Écrans ACL en mode d’alimentation par batterie
1. ESTIMATED RUNTIME
2. OUTPUT VOLTAGE
3. OUTPUT FREQUENCY
4. OUTPUT LOAD WATTS 5. OUTPUT LOAD PERCENTAGE
6. BATTERY VOLTAGE
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
22..1111 AAccttiivveerr//ddééssaaccttiivveerr llaallaarrmmee
Pour passer en mode silencieux, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous
entendiez un bip sonore. L’icône
s’affiche sur l’écran ACL pour indiquer que l’appareil est en mode
silencieux. Pour quitter le mode silencieux, appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce
que vous entendiez un bip sonore. L’icône disparaît de l’écran ACL pour indiquer que le mode silencieux est
désactivé.
NOTE Le mode silencieux ne peut être sélectionné que lorsque l’appareil est en mode en ligne.
Le mode silencieux désactive complètement le signal sonore.
Pour désactiver temporairement l’alarme lorsque l’appareil est en mode batterie, appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’icône clignote sur l’écran ACL pour indiquer que l’alarme a été
temporairement désactivée.
NOTE L’alarme de batterie faible continuera de retentir même si l’alarme de batterie est
temporairement désactivée.
22..1122 AAuuttootteesstt
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour lancer l’autotest de l’ASC. Le test dure environ
10 secondes, pendant lesquelles l’ASC passe en mode batterie. Une fois le test terminé, l’ASC revient en
mode secteur. Si le test échoue, l’icône
s’affiche et une alarme retentit. Dans ce cas, chargez les batteries
pendant 12 heures et répétez l’autotest. En cas de nouvelle défaillance, contactez Tripp Lite pour connaître les
options de remplacement des batteries. Les équipements connectés peuvent rester allumés pendant le test.
Ne débranchez pas votre ASC, cela supprimerait la mise à la terre de sécurité.
22..1133 MMeessssaaggee ddeerrrreeuurr
L’ASC signale le REMPLACEMENT DE LA BATTERIE et l’ÉTAT DE SURCHARGE à l’aide des icônes et
.
Activer/désactiver l’alarme
background
13
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Si la batterie de l’ASC doit être
remplacée, l’icône
clignote et
l’avertisseur de l’ASC retentit toutes les
minutes. Remplacez la batterie de l’ASC
pour réinitialiser l’indicateur de
remplacement de la batterie.
En cas de surcharge en mode Normal,
l’icône
clignote toutes les
0,5 seconde et l’avertisseur de l’ASC
retentit toutes les 0,5 seconde.
En cas de surcharge en mode batterie,
l’icône clignote toutes les
0,5 seconde et l’avertisseur de l’ASC
retentit toutes les 0,5 seconde.
L’ASC signale une BATTERIE FAIBLE à l’aide de l’icône
. Voir la Figure 15.
Figure 15. Alarme de batterie faible
Si la batterie de l’ASC est faible, l’icône clignote toutes les 0,5 seconde et l’avertisseur de l’ASC retentit
toutes les secondes (voir la Figure 15).
22..1144 ÉÉccrraannss ddee ddééffaaiillllaannccee ccrriittiiqquuee
Les défaillances plus graves entraîneront la coupure de l’alimentation des prises de sortie prises en charge par
l’ASC. À ce stade, l’écran ACL affichera l’un des neuf codes de défaillance possibles. Certaines défaillances,
telles que les courts-circuits de sortie, les surcharges et les batteries défectueuses, peuvent être corrigées par
l’utilisateur en supprimant le court-circuit, en réduisant la charge ou en remplaçant la batterie. Certaines
conditions de défaillance impliquant le chargeur de batterie et la tension de sortie peuvent nécessiter une
réparation ou un remplacement afin de rétablir le fonctionnement normal.
Écrans de défaillance critique
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 14
Si une défaillance critique se produit, l’écran ACL affiche les codes d’erreur suivants :
Figure 16. Écrans de défaillance critique
1
4
2
5
3
FAU LT
!
FAU LT
!
FAU LT
!
FAU LT
!
FAU LT
!
6
FAU LT
!
7
FAU LT
!
8
FAU LT
!
9
FAU LT
!
F01. COURT-CIRCUIT DE SORTIE, COUPURE DE SORTIE
Pour effacer, déconnectez la source du court-circuit de sortie et redémarrez l’ASC.
F02. SURCHARGE DE SORTIE, COUPURE DE SORTIE
Pour effacer, déconnectez la source de la surcharge et redémarrez l’ASC.
F03. SURCHARGE DE LA BATTERIE
Contactez Tripp Lite pour obtenir des options de dépannage et de réparation.
F04. BATTERIE DÉFECTUEUSE ET TRÈS DÉCHARGÉE
Pour effacer, remplacez la batterie de l’ASC.
F05. TENSION DE SORTIE ÉLEVÉE EN MODE BATTERIE
Communiquez avec le service d’assistance d’Eaton pour obtenir des options de dépannage et de
réparation.
F07. TENSION DE SORTIE FAIBLE
Communiquez avec le service d’assistance d’Eaton pour obtenir des options de dépannage et de
réparation.
F08. SURINTENSITÉ DE SORTIE
Communiquez avec le service d’assistance d’Eaton pour obtenir des options de dépannage et de
réparation.
F09. RELAIS SOUDÉ
Communiquez avec le service d’assistance d’Eaton pour obtenir des options de dépannage et de
réparation.
F10. BLOCAGE DU VENTILATEUR
Communiquez avec le service d’assistance d’Eaton pour obtenir des options de dépannage et de
réparation.
Écrans de défaillance critique
background
15
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 33 CCoommmmuunniiccaattiioonnss
33..11 PPoorrttss ddee ccoommmmuunniiccaattiioonn
PPoorrtt EEtthheerrnneett
Le port Ethernet permet de connecter l’ASC à un réseau local et de la gérer à l’aide de l’application
Remote Monitoring d’Eaton. (Voir 4.1 Bienvenue dans l’application Remote Monitoring d’Eaton).
FFoonnccttiioonnnnaalliittéé ddee llaa CCCCPP
D’autres paramètres réseau peuvent être configurés dans l’application Remote Monitoring d’Eaton, puis
transférés vers l’appareil en plaçant un appareil mobile compatible avec l’application à proximité de la zone NFC
indiquée sur l’ASC.4.1 Bienvenue dans l’application Remote Monitoring d’Eaton).
FFoonnccttiioonnnnaalliittéé dduu ppoorrtt UUSSBB--CC
Le port USB-C permet d’accéder localement à l’interface de ligne de commande (ILC) de l’ASC pour configurer
et détecter les paramètres du réseau local et d’autres fonctions. (Voir 3.2 Interface de ligne de commande).
33..22 IInntteerrffaaccee ddee lliiggnnee ddee ccoommmmaannddee
L’interface de ligne de commande (ILC) est principalement destinée à la configuration automatisée du réseau
et des paramètres horaires de l’ASC de la série Tripp Lite d’Eaton. Elle peut également être utilisée pour le
dépannage et le redémarrage/la réinitialisation à distance de l’interface réseau dans le cas l’interface
utilisateur Web ne serait pas accessible.
La modification des paramètres réseau peut rendre la carte indisponible à distance. Si cela se produit, elle ne
peut être reconfigurée que localement par le port de configuration USB-C.
Pour vous connecter à l’interface de ligne de commande :
1. Branchez un câble dans le port USB de l’ASC et lancez un programme d’émulation de terminal.
Figure 17. Programme d’émulation de terminal
Ports de communication
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 16
2. Appuyez sur « y » pour passer à l’écran de connexion et entrez le mot de passe de l’appareil.
NOTE Le mot de passe par défaut est « Pa$sw0rd » et devra être modifié après la première
connexion.
Figure 18. Entrer le mot de passe
3. Entrez une commande utilisateur à partir de la Table 4 et appuyez sur la touche Entrée.
4. L’information s’affichera à l’écran.
Figure 19. Sortie de commande
Interface de ligne de commande
background
17
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Table 4. Commandes ILC
Nom de la
commande
utilisateur
Description Exemple d’entrée/
sortie
Note
login Se connecter à
l’interpréteur de ligne de
commande
<password> Utilisé uniquement pour accéder à
l’interpréteur de ligne de commande. Récupère
le mot de passe actuel en tant qu’entrée.
logout Se déconnecter de
l’interpréteur de ligne de
commande
S. O. Cette commande vous invite à vous connecter
après vous être déconnecté.
set_new_password Définir un nouveau mot
de passe
« mot de passe » La valeur par défaut est « mot de passe ». Le
nouveau mot de passe doit respecter les
restrictions suivantes :
1. Il doit comporter entre 8 et 16 caractères.
2. La chaîne est alphanumérique et
sensible à la casse.
3. Le nouveau mot de passe doit comporter
au moins un chiffre, une majuscule, une
minuscule et un caractère spécial.
4. Vous devez entrer l’ancien mot de passe.
5. Le nouveau mot de passe doit être entré
deux fois.
set_ipv4_maskaddr Définir l’adresse du
masque de sous-réseau
255.255.255.0
Cette valeur sera initialisée à « 0.0.0.0 » si
l’appareil n’est pas connecté à Internet.
L’adresse IP de restauration par défaut est
« 192.168.1.254 ».
get_ipv4_maskaddr
Obtenir l’adresse du
masque de sous-réseau
attribué
255.255.255.0
set_ipv4_addr Définir l’adresse IP
attribuée
192.168.0.133
get_ipv4_addr Obtenir l’adresse IP
attribuée
192.168.0.133
set_ipv4_gateway Définir la passerelle IP
192.168.0.1
get_ipv4_gateway Obtenir la passerelle IP
192.168.0.1
get_ipv4_method Obtenir la méthode IP Méthode IP définie
comme statique ou
DHCP.
La valeur par défaut est DHCP.
set_ipv4_method_dhcp Définir l’IP DHCP Méthode IP définie
comme DHCP
get_mac_addr Obtenir l’adresse MAC
00:00:00:00:00:00
get_proxy_addr
Obtenir l’adresse de
serveur mandataire
attribuée
L’adresse de SERVEUR
MANDATAIRE est
« proxy.apac.etn.com »
set_proxy_addr Définir l’adresse de
serveur mandataire
L’adresse de serveur
mandataire a été
La longueur doit être inférieure à 20 caractères
Interface de ligne de commande
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 18
Table 4. Commandes ILC (Continued)
Nom de la
commande
utilisateur
Description Exemple d’entrée/
sortie
Note
reconfigurée avec
succès.
get_proxy_port
Obtenir le port Le port de SERVEUR
MANDATAIRE est
« 8080 »
set_proxy_port
Définir le port Le numéro de port de
serveur mandataire a été
reconfiguré avec succès.
Toute valeur comprise entre 0 et 65535
get_proxy_status
Obtenir l’état du serveur
mandataire
Le SERVEUR
MANDATAIRE n’est pas
activé.
set_proxy_disable Désactiver le serveur
mandataire
Le SERVEUR
MANDATAIRE est
désactivé.
set_proxy_enable Activer le serveur
mandataire
Le SERVEUR
MANDATAIRE est
activé.
set_proxy_username
Définir le nom
d’utilisateur du serveur
mandataire
<username>
Définit le nom d’utilisateur du serveur
mandataire. La longueur du nom d’utilisateur
ne doit pas dépasser 21 caractères.
set_proxy_password Définir le mot de passe
du serveur mandataire
<password> Définit le mot de passe du serveur mandataire.
La longueur du mot de passe ne doit pas
dépasser 21 caractères.
get_proxy_username
Obtenir le nom
d’utilisateur du serveur
mandataire
Le nom d’utilisateur de
SERVEUR MANDATAIRE
est <username>
get_proxy_password
Obtenir le mot de passe
du serveur mandataire
Le mot de passe du
SERVEUR MANDATAIRE
est <password>
Cela affichera des astérisques (*) uniquement
après la mise en service.
get_sntp_server1
Obtenir l’adresse IP ou le
nom d’hôte du serveur
SNTP 1
Adresse IP/Nom de
domaine du serveur
SNTP 1 : 129.6.15.28
get_sntp_server2
Obtenir l’adresse IP ou le
nom d’hôte du serveur
SNTP 2
Adresse IP/Nom de
domaine du serveur
SNTP 2 : 132.163.96.1
get_sntp_server3
Obtenir l’adresse IP ou le
nom d’hôte du serveur
SNTP 3
Adresse IP/Nom de
domaine du serveur
SNTP 3 : 132.163.97.1
get_sntp_status
Obtenir l’état du serveur
SNTP
Service SNTP activé.
get_sntp_service Obtenir la connexion au
serveur SNTP
Service SNTP connecté
au serveur 1.
Interface de ligne de commande
background
19
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Table 4. Commandes ILC (Continued)
Nom de la
commande
utilisateur
Description Exemple d’entrée/
sortie
Note
set_sntp_disable Désactiver le serveur
SNTP
Serveur SNTP désactivé
avec succès.
set_sntp_enable Activer le serveur SNTP Serveur SNTP activé
avec succès.
get_primary_dns Obtenir le DNS principal DNS principal : 8.8.8.8
get_secondary_dns Obtenir le DNS
secondaire
DNS secondaire :
192.168.0.1
get_time Obtenir l’heure actuelle
du système
Heure epoch selon
l’horloge temps réel
(secondes) : 1692282558
Temps écoulé depuis l’epoch
get_iot_connection_
status
Obtenir l’état de la
connexion IdO
La connexion IdO est
activée.
get_iot_connection Obtenir la connexion DPS
IdO
IdO connecté.
get_iot_connection_
reason
Obtenir l’état et la raison
de la connexion IdO.
État initial de l’IdO.
get_iot_dps_endpoint Obtenir le point
d’extrémité DPS IdO.
Point d’extrémité DPS
IdO global.azure-
devices-provisioning.net
about Imprimer les versions et
les numéros de série
Numéro de série de la
carte réseau
Numéro de pièce du
micrologiciel de la carte
réseau : FW-3114
Version du micrologiciel
de la carte réseau : 0.9.0
Numéro de série de
l’appareil :
3302AVLBC884A00019
Numéro de pièce du
micrologiciel de
l’appareil : FW-2B13
Version du micrologiciel
de l’appareil : 02
ID du profil de
l’appareil : 2c389aea-
edfe-ed11-907c-
0022481cd9be
Version du profil de
l’appareil : 16
Version de la CCP :
8003,6
Version de l’ILC :
8002,22
Le numéro de série de la carte réseau s’affiche
une fois qu’il a été défini.
Interface de ligne de commande
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 20
Table 4. Commandes ILC (Continued)
Nom de la
commande
utilisateur
Description Exemple d’entrée/
sortie
Note
get_device_connection Obtenir l’ID de l’appareil
et la chaîne de connexion
GUID/UUUID de
l’appareil <device
GUID/UUID>
Chaîne de connexion de
l’appareil <Connection
String>
Cela affichera des astérisques (*) pour la
chaîne de connexion uniquement après la mise
en service
dump_json_formatted_
logs
DÉBOGAGE : Exporter les
journaux sous format
JSON
La taille de sortie peut dépasser
200 caractères
clear_logs Effacer tous les journaux
de la mémoire non
volatile
show_logs Afficher tous les journaux Le journal des
événements est
actuellement vide!
La taille de sortie peut dépasser
200 caractères
reboot_card Redémarrer la carte S. O. Conserve les dernières modifications (le cas
échéant) apportées aux paramètres réseau
(IPV4) et au mot de passe. Cette commande
redémarre la carte pour terminer la
configuration des paramètres réseau.
factory_reset_card Réinitialiser la carte aux
valeurs d’usine
S. O. Rétablit les paramètres réseau (IPV4) et le mot
de passe par défaut.
Interface de ligne de commande
background
21
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
CChhaapptteerr 44 AApppplliiccaattiioonn ddee ssuurrvveeiillllaannccee àà ddiissttaannccee
44..11 BBiieennvveennuuee ddaannss llaapppplliiccaattiioonn RReemmoottee MMoonniittoorriinngg ddEEaattoonn
Les systèmes d’ASC connectés au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton sont gérés par l’application
Remote Monitoring, prise en charge par la plateforme Brightlayer d’Eaton, afin que les utilisateurs puissent se
connecter à leur ASC qu’ils se trouvent. Recevez des alertes, contrôlez les prises ou éteignez les appareils,
le tout à partir d’un appareil mobile ou d’un ordinateur de bureau. Que l’utilisateur configure une ou plusieurs
unités, la mise en service n’a jamais été aussi simple. L’application Remote Monitoring d’Eaton peut être
téléchargée depuis les boutiques d’applications Apple ou Android.
44..22 IInnssccrriippttiioonn eett aaccttiivvaattiioonn ddee lluuttiilliissaatteeuurr
1. Repérez et balayez le code QR situé sur le côté gauche du capot de l’ASC ou rendez-vous directement sur
le lien Application Brightlayer Remote Monitoring d’Eaton de manière à lancer l’application dans un
navigateur Web ou à la télécharger sur un appareil distant.
Figure 20. Emplacement du code QR
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Figure 21. Page de l’application Web
NOTE Chrome, Firefox, Edge et Safari sont les navigateurs Internet pris en charge. N’utilisez
pas Microsoft Internet Explorer.
Bienvenue dans l’application Remote Monitoring d’Eaton
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 22
2. Cliquez sur le lien S’inscrire sur l’écran de connexion.
3. Veuillez lire et cocher la case acceptant l’ENTENTE DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL
D’EATON CORPORATION pour la suite logicielle Brightlayer Remote Monitoring. Cliquez ensuite sur
Suivant.
Figure 22. Écran de connexion et entente de licence de l’utilisateur final
Inscription et activation de l’utilisateur
background
23
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
4. Entrez une adresse courriel valide pour vérifier votre compte. Un code de vérification sera envoyé à votre
adresse courriel. Cliquez sur Suivant. Cliquez sur Suivant.
5. Entrez le code de vérification et cliquez sur Suivant.
Figure 23. Créer un compte et vérifier le code
Inscription et activation de l’utilisateur
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 24
6. Entrez les informations relatives au compte pour terminer la création du compte. Eaton recommande de
laisser l’option Authentification à deux facteurs activée afin d’empêcher tout accès non autorisé au
compte. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant.
7. Le nouveau compte utilisateur est maintenant créé. Appuyez sur le bouton Se connecter et une
notification par courriel sera envoyée pour activer le compte.
Figure 24. Détails du compte
Inscription et activation de l’utilisateur
background
25
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
8. Cliquez sur le bouton Activer le compte fourni dans la notification par courriel.
Figure 25. Notification d’activation par courriel
9. Cliquez sur Configurer pour créer le mot de passe de votre compte.
Figure 26. Écran Configuration du mot de passe
Inscription et activation de l’utilisateur
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 26
10. Créez un mot de passe qui répond aux exigences pour vous connecter à l’application. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur Suivant.
Figure 27. Configurer le mot de passe
Inscription et activation de l’utilisateur
background
27
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
11. Configurez la méthode d’authentification disponible pour accéder au compte. Cliquez sur Configurer.
12. Entrez un numéro de téléphone et cliquez sur Recevoir un code par message texte.
Figure 28. Configuration de l’authentification de sécurité
Inscription et activation de l’utilisateur
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 28
13. Entrez le code reçu par message texte. Cliquez sur Vérifier.
14. Cliquez sur Continuer une fois le code accepté.
Figure 29. Poursuivre la configuration
Inscription et activation de l’utilisateur
background
29
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
15. Cliquez sur Créer une nouvelle organisation.
NOTE Si vous rejoignez une organisation existante, contactez l’administrateur pour obtenir le
code de l’organisation, puis cliquez sur Rejoindre une organisation existante.
16. Entrez le nom de la nouvelle organisation. Cliquez sur Créer une organisation.
Figure 30. Créer une nouvelle organisation
Inscription et activation de l’utilisateur
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 30
17. La nouvelle organisation est créée et l’inscription initiale est terminée. Cliquez sur Terminer,
Figure 31. Organisation créée avec succès
Figure 32. Écran Gestion de l’organisation
Inscription et activation de l’utilisateur
background
31
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..33 IInntteerrffaaccee uuttiilliissaatteeuurr
L’application Remote Monitoring d’Eaton comprend un aperçu simple et des vues détaillées des appareils
connectés. Vous pouvez la consulter à l’aide d’un navigateur Web sur un PC, tel que Google Chrome, ou sur
n’importe quel appareil mobile.
NOTE Videz occasionnellement le cache du navigateur, cliquez sur le bouton Recharger pour
actualiser l’application Remote Monitoring ou ajustez les paramètres de résolution de
votre navigateur. De nouvelles fonctions et mises à jour seront publiées au fil du temps.
Effacer le cache du navigateur ou régler les paramètres de résolution du navigateur
permet de corriger les problèmes de connexion ou de visibilité des données.
44..44 ÉÉccrraann ddee ccoonnnneexxiioonn
Figure 33 affiche l’écran de connexion de l’application Remote Monitoring d’Eaton tel qu’il apparaît dans un
navigateur Web. À partir de l’écran de connexion, l’utilisateur peut s’inscrire, réinitialiser son mot de passe ou
se connecter pour ouvrir l’écran d’accueil (aperçu) de l’application.
Figure 33. Écran de connexion
Interface utilisateur
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 32
44..55 ÉÉccrraann SSoommmmaaiirree ddee lloorrggaanniissaattiioonn
L’écran Sommaire de l’organisation affiche des informations sur tous les groupes et appareils de l’organisation,
et fournit des chemins faciles à parcourir pour afficher les informations.
Figure 34. Écran Sommaire de l’organisation
Table 5. Sections de l’écran Sommaire de l’organisation
Menu Hiérarchie de l’organisation Menu Utilisateur
Menu Onglets Widget Chronologie
Menu Aide Widget Groupes
Menu Paramètres Widget Appareils
Écran Sommaire de l’organisation
background
33
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..55..11 MMeennuu HHiiéérraarrcchhiiee ddee lloorrggaanniissaattiioonn
Le menu Hiérarchie de l’organisation permet de gérer la hiérarchie et les appareils, ainsi que de passer d’une
organisation ou d’un groupe à un autre.
Figure 35. Menu Hiérarchie de l’organisation
1. Permet d’afficher ou de masquer la hiérarchie de l’organisation.
2. Affiche la fonction Hiérarchie de l’organisation pour gérer les groupes et les appareils.
Figure 36. Options du menu Hiérarchie de l’organisation
3. Si plusieurs organisations existent, permet de passer de l’une à l’autre.
4. Affiche la hiérarchie de l’organisation
La sélection d’un groupe dans le menu Hiérarchie de l’organisation ouvre l’écran Sommaire de l’organisation.
Voir la Figure 34.
La sélection d’un appareil dans le menu Hiérarchie de l’organisation ouvre l’écran Sommaire de l’appareil, qui
fournit des informations essentielles sur l’état de l’ASC. Voir la Figure 50.
Écran Sommaire de l’organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 34
44..55..22 MMeennuu OOnngglleettss
Le menu Onglets résume toutes les données de l’organisation, du groupe ou de l’appareil sélectionné dans le
menu Hiérarchie de l’organisation.
Figure 37. Menu Onglets
Onglet Sommaire : affiche les informations relatives à chaque organisation, groupe ou appareil
sélectionné dans le menu Hiérarchie de l’organisation.
Onglet Appareils : lorsque cet onglet est sélectionné, l’écran Gestion des appareils affiche tous les
appareils configurés pour une organisation et permet d’ajouter ou de modifier ces appareils.
Onglet Chronologie : fournit un sommaire global des événements pour une organisation ou un groupe
spécifique, qui peut être exporté dans un fichier .csv.
Onglet Documents : affiche les guides de l’utilisateur et les brochures commerciales pour les appareils
connectés au nuage d’Eaton.
44..55..33 MMeennuu AAiiddee
En cliquant sur ce menu, vous trouverez des informations pour contacter Eaton et obtenir du soutien, ainsi que
la politique de confidentialité.
Figure 38. Emplacement du menu Aide
Écran Sommaire de l’organisation
background
35
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Figure 39. Renseignements sur le menu Aide
44..55..44 MMeennuu PPaarraammèèttrreess
Permet d’accéder à tous les paramètres utilisateur et de configuration de l’application.
Figure 40. Menu Paramètres
Écran Sommaire de l’organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 36
Paramètres de gestion de l’organisation : affiche tous les paramètres disponibles pour gérer une
organisation (voir la Figure 32).
Gestion des groupes : permet d’ajouter, de modifier, de déplacer ou de supprimer des groupes (voir la 4.7
Création d’un groupe au sein d’une organisation).
Paramètres de notification : permet de définir et de configurer les notifications d’alarme,
d’avertissement et d’événement par courriel ou par message texte (SMS). Des notifications
personnalisées peuvent également être configurées (voir la Figure 67 et la Figure 68) ici.
Paramètres de gestion des utilisateurs : permet aux administrateurs d’inviter d’autres utilisateurs ou
collègues à s’inscrire à l’application Eaton Remote Management en tant qu’utilisateurs ou administrateurs.
Permet également de contrôler la suppression, la désactivation ou l’activation des comptes d’utilisateurs
(voir la 4.6 Gestion des utilisateurs).
44..55..55 MMeennuu UUttiilliissaatteeuurr
Permet d’accéder au menu Utilisateur en cliquant sur l’avatar de l’utilisateur dans le coin supérieur droit de
l’écran Organisation principale, qui vous permet d’afficher ou de modifier les paramètres du profil, ou de vous
déconnecter de l’application.
La première section de la page de profil de l’utilisateur comprend des informations générales sur le profil, telles
que l’adresse courriel, le numéro de téléphone, le pays, une option pour activer l’authentification
multifactorielle et pour désigner un emplacement télécharger une image.
La deuxième section correspond au rôle que l’utilisateur occupe au sein de l’organisation.
La troisième section affiche les options personnalisables de langue, de fuseau horaire et de format de date.
Figure 41. Menu Utilisateur
Écran Sommaire de l’organisation
background
37
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Figure 42. Écran Profil utilisateur
44..55..66 OOnngglleett CChhrroonnoollooggiiee
La section Chronologie est un outil précieux qui affiche les alarmes et les événements actifs ou inactifs pour
l’ensemble de l’organisation. Elle fournit un lien vers les détails d’un événement spécifique et un lien vers
l’écran Gestion des événements. Cet écran vous permet d’exporter des événements dans un fichier .csv, une
fonction qui facilite considérablement l’analyse des données et la création de rapports. Cette fonction permet
de suivre tous les événements et alarmes critiques. Elle est accessible par l’onglet de navigation Chronologie.
Figure 43. Widget Chronologie
Écran Sommaire de l’organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 38
Figure 44. Détails de l’événement
Figure 45. Écran Chronologie
Écran Sommaire de l’organisation
background
39
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..55..77 WWiiddggeett GGrroouuppeess
Le widget Groupes fournit une vue des groupes ou sous-groupes au sein d’une hiérarchie d’organisation. Il
permet aux utilisateurs d’afficher tous les groupes d’une organisation.
Figure 46. Widget Groupes
Figure 47. Afficher tous les groupes
44..55..88 WWiiddggeett AAppppaarreeiillss
Les appareils peuvent être affichés et gérés en sélectionnant les options de l’écran Hiérarchie de l’organisation.
AAffffiicchhaaggee ddee ll’ééccrraann AAppppaarreeiillss
Cliquez sur l’une des zones suivantes pour afficher un écran spécifique ou un appareil :
1. Accédez à l’écran Gestion des appareils, qui répertorie les appareils associés au compte de l’organisation
et permet aux utilisateurs de déplacer, d’ajouter ou de supprimer des appareils. (Voir la Figure 49).
2. Accède à l’écran Sommaire de l’appareil et permet aux utilisateurs d’afficher toutes les informations
relatives à un appareil spécifique. (Voir la Figure 50).
Écran Sommaire de l’organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 40
Figure 48. Widget Appareils
Figure 49. Gestion des appareils
Écran Sommaire de l’organisation
background
41
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
LLééccrraann GGeessttiioonn ddeess aappppaarreeiillss
L’écran Sommaire de l’appareil fournit un aperçu de fonctionnement en temps réel de tous les appareils
propres à l’organisation : État, nom et numéro de série de l’appareil, type, groupe, alerte et détails.
Figure 50. Écran Sommaire de l’appareil
Table 6. Zones de l’écran Sommaire de l’appareil
Bannière de l’écran Sommaire de l’appareil Contrôle de la sortie d’ASC
Menu Onglets Chronologie
Contrôle de l’appareil Propriétés de l’appareil
Détails de l’appareil Tendances
1. Bannière de l’écran Sommaire de l’appareil : change de couleur pour indiquer les différents modes de
fonctionnement de l’ASC.
Bleu : mode normal en ligne
Orange : avertissement en ligne
Rouge : alarme en ligne
Écran Sommaire de l’organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 42
Figure 51. Bannière de l’écran Sommaire de l’appareil
2. Menu Onglets :
Sommaire : affiche l’écran Sommaire de l’appareil.
Chronologie : fournit un sommaire global des événements liés à l’appareil, qui peut être exporté dans
un fichier .csv.
Documents : affiche les guides de l’utilisateur et les brochures commerciales pour les appareils
connectés au nuage d’Eaton.
Paramètres : paramètres généraux de l’ASC.
3. Contrôle de l’appareil : offre un contrôle limité sur l’appareil, tel que la mise sous tension/hors tension/en
cycle de l’appareil et l’exécution d’un test de batterie.
4. Détails sur l’appareil : affiche un aperçu de l’état de fonctionnement, des tendances et des propriétés de
l’appareil.
5. Contrôle de la charge de l’appareil : permet de contrôler le ou les segments de charge de sortie
associés à l’appareil sélectionné.
6. Chronologie : affiche les alarmes et les événements actifs ou inactifs qui peuvent être exportés au format
.csv (voir la Figure 75).
7. Propriétés de l’appareil : permet de modifier ou d’afficher les informations relatives à l’appareil.
8. Tendances : affiche des données de performance spécifiques de l’ASC qui peuvent être personnalisées et
téléchargées sur une période de 31 jours.
Écran Sommaire de l’organisation
background
43
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..66 GGeessttiioonn ddeess uuttiilliissaatteeuurrss
L’écran Gestion des utilisateurs permet à l’administrateur ou à d’autres utilisateurs d’ajouter, d’inviter ou de
supprimer des membres inactifs d’une organisation.
Pour accéder à l’écran Gestion des utilisateurs, cliquez sur le menu Paramètres et sélectionnez Utilisateurs
(Configurer les utilisateurs et les rôles).
Pour ajouter un utilisateur, cliquez sur les trois points à droite de la page, puis sélectionnez Ajouter un
utilisateur.
Saisissez les informations de l’utilisateur et cliquez sur le bouton Inviter l’utilisateur. Un courriel sera envoyé
pour inviter le nouvel utilisateur à rejoindre l’organisation.
NOTE Les nouveaux utilisateurs devront créer un compte s’ils n’en ont pas encore. Voir
Inscription et activation des utilisateurs.
Gestion des utilisateurs
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 44
Figure 52. Inviter un nouvel utilisateur
Pour activer/désactiver/supprimer un utilisateur, sélectionnez-le, puis cliquez sur les trois points pour ouvrir le
menu Gestion.
Gestion des utilisateurs
background
45
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..77 CCrrééaattiioonn dduunn ggrroouuppee aauu sseeiinn dduunnee oorrggaanniissaattiioonn
1. Cliquez sur l’option Ajouter un groupe dans l’une des quatre zones de l’écran de sommaire.
Figure 53. Ajouter un groupe
Création d’un groupe au sein d’une organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 46
2. Entrez un nom et sélectionnez l’organisation mère dans laquelle le nouveau groupe sera créé. Cliquez sur
Suivant.
Figure 54. Détails du groupe
3. Déplacez tous les groupes existants vers le groupe nouvellement créé (le cas échéant).
Figure 55. Déplacer des groupes
Création d’un groupe au sein d’une organisation
background
47
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
4. Attribuez des utilisateurs au nouveau groupe.
Figure 56. Sélectionner des utilisateurs
5. Choisissez l’image par défaut ou téléversez une nouvelle photo pour identifier le groupe. Cliquez sur
Ajouter le groupe lorsque vous avez terminé.
Figure 57. Préférences d’affichage
Création d’un groupe au sein d’une organisation
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 48
6. Le nouveau groupe est créé sous l’organisation Acme et peut être affiché dans l’écran Hiérarchie de
l’organisation de l’application.
Figure 58. Nouveau groupe
Création d’un groupe au sein d’une organisation
background
49
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..88 AAjjoouutt dduunn aappppaarreeiill
Ajout manuel d’un appareil
1. Mettez l’ASC sous tension et assurez-vous qu’elle est en mode en ligne.
2. Connectez un câble Ethernet (non fourni) d’une connexion réseau active au port de l’ASC.
3. Dans le menu latéral, cliquez sur l’organisation ou le groupe auquel l’appareil sera ajouté.
4. Cliquez sur l’une des trois zones de l’écran Groupe ou dans l’écran Gestion des appareils (voir la Figure 49).
Figure 59. Options d’ajout d’un appareil
Ajout d’un appareil
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 50
5. Saisissez toutes les informations requises concernant l’appareil. Cliquez sur Enregistrer l’appareil.
Figure 60. Ajouter un appareil
NOTE Le GUID se trouve sur l’étiquette du code QR sur le capot de l’ASC.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Ajout d’un appareil
background
51
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
6. L’appareil indiquera qu’il est associé au groupe ou à l’organisation.
Figure 61. Écran Sommaire de l’organisation
44..88..11 AAjjoouutt dduunn aappppaarreeiill aavveecc llaapppplliiccaattiioonn mmoobbiillee
1. Téléchargez l’application Remote Monitoring et créez un compte ou connectez-vous à votre compte
existant.
NOTE Si l’application Remote Monitoring est déjà installée sur l’appareil, le code QR vous
amènera directement à l’écran Ajouter un appareil dans l’application. Si l’application
n’est pas installée, le balayage du code QR redirigera l’utilisateur vers l’App Store pour la
télécharger et configurer un compte utilisateur.
2. Mettez l’ASC sous tension et assurez-vous qu’elle est en mode en ligne.
3. Connectez un câble Ethernet (non fourni) d’une connexion réseau active au port de l’ASC.
4. Accédez à l’écran Sommaire de l’organisation et cliquez sur Appareils.
5. Cliquez sur l’icône Ajouter un appareil.
6. Cliquez sur OK pour autoriser l’accès à la caméra.
Ajout d’un appareil
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 52
Figure 62. Ajout d’un appareil
7. Balayez le code QR sur le capot de l’ASC.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Ajout d’un appareil
background
53
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
8. Modifiez le nom de l’appareil, les étiquettes et la description si nécessaire. Les informations comme l’ID,
le numéro de série et le GUID du produit seront automatiquement remplies. Cliquez sur Enregistrer
l’appareil.
Figure 63. Information sur l’appareil
9. Vérifiez l’écran Sommaire de l’organisation dans l’application pour confirmer que l’appareil a été ajouté
avec succès.
44..88..22 CCoonnffiigguurraattiioonn ddee llaa CCCCPP
1. Mettez l’ASC sous tension et assurez-vous qu’elle est en mode en ligne.
2. Connectez un câble Ethernet (non fourni) d’une connexion réseau active au port de l’ASC.
3. Balayez l’étiquette du code QR de l’ASC avec un téléphone intelligent ou une tablette et créez un compte
si nécessaire.
4. Accédez à l’écran Sommaire de l’organisation de l’application Remote Monitoring d’Eaton.
5. Sélectionnez le bouton Ajouter un appareil.
Ajout d’un appareil
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 54
6. Cliquez sur Configurer le ou les appareil(s) avec CCP.
7. Cliquez sur + Ajouter un nouveau profil de configuration.
Figure 64. Configurer la CCP
8. Entrez un nom de profil de configuration.
9. Sélectionnez la méthode IPv4 : DHCP (automatique) ou statique.
NOTE Si la méthode IPv4 sélectionnée est statique, entrez le masque de sous-réseau et
l’adresse de passerelle par défaut.
10. Saisissez l’adresse IP et le numéro de port de serveur mandataire.
NOTE Un nom d’utilisateur et un mot de passe de serveur mandataire supplémentaires
peuvent être requis.
Ajout d’un appareil
background
55
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
11. Cliquez sur Enregistrer le profil de configuration. Le profil est enregistré et prêt pour la numérisation.
12. Sélectionnez un profil de CCP.
13. Balayez le code QR sur l’étiquette de l’ASC pour obtenir le GUID.
Serialized GUID
Web App URL
QR Code
Ajout d’un appareil
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 56
14. Alignez le téléphone sur l’emplacement de l’étiquette CCP de l’ASC. Une fenêtre contextuelle apparaîtra si
la configuration est mise à jour. En cas de problème, une fenêtre d’erreur apparaîtra avec l’option
Réessayer.
NOTE L’emplacement de l’étiquette CCP peut varier selon le modèle d’ASC.
Figure 65. Exemple d’emplacement de l’étiquette CCP de l’ASC
15. L’appareil est maintenant mis à jour avec la nouvelle configuration.
Figure 66. Mise à jour de l’application réussie
Ajout d’un appareil
background
57
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
44..99 CCoonnffiigguurraattiioonn ddeess aalleerrtteess eett ddeess nnoottiiffiiccaattiioonnss
La page Notifications vous permet de configurer vos préférences individuelles pour la réception des
notifications d’événements liés aux appareils par courriel et par message texte.
Trois catégories de notifications peuvent être activées ou désactivées.
1. Alarmes : alarmes, incidents, défaillances de l’appareil
2. Événements d’avertissement : avertissements de seuil, avertissements de l’appareil
3. Événements de l’appareil : changements d’état, événements informatifs
Figure 67. Écran Préférences en matière de notifications
Configuration des alertes et des notifications
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 58
44..1100 CCoonnffiigguurraattiioonn ddee nnoottiiffiiccaattiioonnss ppeerrssoonnnnaalliissééeess
1. Cliquez sur Notifications personnalisées dans le coin supérieur gauche de la page.
2. Cliquez sur Ajouter une notification personnalisée au bas de la page ou sur les trois points à droite de la
page pour ajouter une notification personnalisée.
Figure 68. Ajouter une notification personnalisée
3. Sélectionnez le groupe ou l’organisation.
Figure 69. Sélectionner des groupes
Configuration de notifications personnalisées
background
59
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
4. Sélectionnez le Type de d’appareil.
Figure 70. Type d’appareil
5. Choisissez l’appareil.
Figure 71. Sélectionner l’appareil
Configuration de notifications personnalisées
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 60
6. Sélectionnez les types d’événements spécifiques pour la notification.
NOTE Activez la fonction Avancé dans le coin supérieur gauche pour définir un délai de
notification personnalisé.
Figure 72. Sélectionner des types d’événement
7. Sélectionnez l’utilisateur qui recevra les notifications.
Figure 73. Ajouter des utilisateurs
Configuration de notifications personnalisées
background
61
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
8. Donnez un nom à la notification et activez les notifications par courriel ou par message texte. Cliquez sur
Ajouter une notification.
Figure 74. Définir le nom de la notification
9. La notification est créée et active.
Figure 75. Réussite de la notification personnalisée
Configuration de notifications personnalisées
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 62
CChhaapptteerr 55 EEnnttrreettiieenn eett ddééppaannnnaaggee ddee lloonndduulleeuurr
55..11 RReemmppllaacceemmeenntt ddee llaa bbaatttteerriiee
Risque de décharge électrique. Les réparations et l’entretien doivent être effectués UNIQUEMENT PAR DU
PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. L’ASC ne contient AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
Le circuit de la batterie n’est pas isolé de l’entrée secteur c.a. L’ASC doit être déconnectée du secteur c.a.
avant de remplacer la batterie.
Remplacez la batterie de l’ASC UNIQUEMENT par une batterie fournie par Eaton! Assurez-vous que l’ASC est
hors tension et correctement isolée de l’entrée d’alimentation c.a. avant de remplacer la batterie. Même si
l’ASC est déconnectée du réseau électrique, une tension dangereuse peut toujours être présente par la
batterie de l’ASC. Utilisez des outils à poignées isolées.
Ne connectez ou ne déconnectez pas la batterie à moins que la zone soit exempte de sources d’inflammation.
La batterie de l’ASC a une durée de vie de 3 à 5 ans. La durée de vie varie en fonction de la fréquence
d’utilisation et de la température ambiante. Les batteries utilisées au-delà de leur durée de vie prévue ont
souvent une autonomie considérablement réduite. Remplacez les batteries au moins tous les cinq ans afin de
garantir le fonctionnement optimal de votre ASC.
Fixez solidement les câbles de la batterie afin qu’ils ne soient pas endommagés lors du remplacement de la
batterie. Utilisez des outils correctement isolés pour retirer et installer la batterie.
1. Positionnez l’ASC de manière à pouvoir retirer le couvercle de la batterie.
2. Retirez les deux vis qui maintiennent le couvercle de la batterie en place.
3. Appuyez sur le couvercle de la batterie et faites-le glisser vers la gauche.
Figure 76. Retrait du couvercle de la batterie
4. Mettez le couvercle de côté en lieu sûr.
background
63
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
5. Pour le modèle SMART750PSRTNC, retirez délicatement la batterie en saisissant la languette blanche.
Déconnectez les fils connectés à l’ASC de la borne positive de la batterie, puis de la borne négative, et
retirez délicatement la batterie de l’ASC.
Pour les modèles SMART1000PSRTNC et SMART1500PSRTNC, déconnectez le connecteur principal de
la batterie, puis retirez délicatement la batterie en saisissant la languette blanche.
SMART750PSRTNC SMART1000PSRTNC
SMART1500PSRTNC
6. Insérez les nouvelles batteries dans l’ASC. Pour le modèle SMART750PSRTNC, connectez fermement
chaque fil de batterie aux nouvelles bornes de batterie; le fil rouge à la borne positive (+), puis le noir à la
borne négative (-), puis installez le couvercle de la batterie.
Pour les modèles SMART1000PSRTNC et SMART1500PSRTNC, insérez les nouvelles batteries dans
l’ASC, puis reconnectez le connecteur principal de la batterie.
7. Réinstallez le couvercle de la batterie de l’ASC.
55..22 EEnnttrreeppoossaaggee
La plage de température ambiante idéale est comprise entre -15 °C et 50 °C (5 °F et 122 °F). Il est recommandé
de charger l’ASC pendant au moins huit heures, puis de l’entreposer à l’abri et en position verticale dans un
endroit frais et sec. Retirez tous les accessoires et débranchez tous les câbles connectés à l’ASC afin d’éviter
toute décharge inutile de la batterie.
EEnnttrreeppoossaaggee pprroolloonnggéé
En cas d’entreposage prolongé dans des environnements la température ambiante est comprise entre -15 °
C et 30 °C (5 °F et 86 °F), chargez la batterie de l’ASC tous les six mois.
En cas d’entreposage prolongé dans des environnements la température ambiante est comprise entre -15 °
C et 30 °C (5 °F et 86 °F), chargez la batterie de l’ASC tous les trois mois.
Entreposage
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 64
55..33 DDééppaannnnaaggee
Le système d’ASC tour connecté au nuage de la série Tripp Lite d’Eaton est doté d’une alarme sonore qui vous
avertit des problèmes d’alimentation potentiels. Lorsqu’elle est activée, l’alarme retentit à différents intervalles
en fonction d’une condition particulière. Utilisez la Table 7 pour déterminer et résoudre les alarmes et les
conditions de l’ASC. Voir 2.7 Voyants à DEL pour connaître les différents voyants ACL/DEL et les tonalités
d’alarme qui peuvent être actifs sur l’ASC.
Table 7. Dépannage
Problème
Cause possible
Solutions
Aucun voyant à DEL n’est
affiché sur le panneau
avant ou l’écran ACL n’est
pas allumé
L’ASC n’est pas sous tension
Vérifiez que l’ASC est connectée à une source d’alimentation
valide et appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation.
La tension de la batterie est trop
faible
Chargez la batterie pendant au moins six heures.
Défaillance de la batterie
Remplacez la batterie.
L’ASC est toujours en
mode batterie
Le cordon d’alimentation est
déconnecté
Vérifiez que l’ASC est connecté à une source d’alimentation
valide.
L’alarme de l’ASC retentit
en continu
Surcharge en mode en ligne
Retirez toute charge inutile et vérifiez que la charge ne dépasse
pas les spécifications définies pour l’ASC. Si le problème
persiste, communiquez avec le service d’assistance d’Eaton.
Défaillance de court-circuit de
sortie
Mettez l’ASC hors tension, déconnectez l’ASC de la source
d’alimentation c.a. d’entrée et retirez l’équipement de charge.
Vérifiez l’équipement pour détecter d’éventuels problèmes.
Mettez l’ASC sous tension (voir 2.4 Mise sous tension de l’ASC),
rebranchez les équipements de charge, un par un. Si le problème
persiste, communiquez avec le service d’assistance d’Eaton.
Défaillance de surcharge
Mettez l’ASC hors tension, déconnectez l’ASC de la source
d’alimentation c.a. d’entrée et retirez l’équipement de charge.
Vérifiez l’équipement pour détecter d’éventuels problèmes.
Mettez l’ASC sous tension (voir 2.4 Mise sous tension de l’ASC),
rebranchez les équipements de charge, un par un. Si le problème
persiste, communiquez avec le service d’assistance d’Eaton.
Autonomie trop courte
La tension de la batterie est trop
faible
Chargez la batterie pendant au moins six heures.
La batterie est défectueuse
Remplacez la batterie.
55..44 SSeerrvviiccee eett aassssiissttaannccee
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant l’ASC, appelez votre distributeur local ou le service
d’assistance d’Eaton à l’un des numéros de téléphone suivants et demandez à parler à un représentant
technique pour l’ASC.
États-Unis :
1 800 826-5737
Canada :
1 800 461-9166, poste 260
Tous les autres pays : Appelez votre représentant de service local
Dépannage
background
65
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Veuillez vous munir des informations suivantes avant d’appeler le service d’assistance Eaton :
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de version (si disponible)
Date de la défaillance ou du problème
Symptômes de la défaillance ou du problème
Adresse de retour du client et coordonnées
Si une réparation est nécessaire, un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) vous sera
communiqué. Ce numéro doit figurer à l’extérieur du colis et sur le bordereau d’expédition (le cas échéant).
Utilisez l’emballage d’origine ou demandez un emballage au service d’assistance d’Eaton ou à votre distributeur
local. Les unités endommagées pendant le transport en raison d’un emballage inapproprié ne sont pas
couvertes par la garantie. Une unité de remplacement ou de réparation sera expédiée, et les frais de transport
seront prépayés pour toutes les unités sous garantie.
NOTE Pour les applications critiques, un remplacement immédiat peut être offert. Appelez le
service d’assistance d’Eaton pour connaître le détaillant ou le distributeur le plus
proche de chez vous.
Service et assistance
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 66
CChhaapptteerr 66 SSppéécciiffiiccaattiioonnss
66..11 SSppéécciiffiiccaattiioonnss dduu pprroodduuiitt
Table 8. Caractéristiques d’entrée
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Capacité VA/Watts
750/475 1 000/750 1 500/1 050
Tension c.a. 120 V c.a.
Écart de valeurs de tension
c.a.
97 à 145 V c.a.
Point de déclenchement de surtension : 145 V ± 3 %
Point de réenclenchement après surtension : 142 V ± 3 %
Point de déclenchement de sous-tension : 97 V ± 3 %
Point de réenclenchement après sous-tension : 100 V ± 3 %
Ampères c.a.
7A 9 A 13 A
Fréquence
50 ou 60 Hz ± 3 Hz (60 Hz par défaut)
Protection d’entrée c.a.
(1) Disjoncteur thermique de
10 A
(1) Disjoncteur thermique de
10 A
(1) Disjoncteur thermique de
15 A
Efficacité de la ligne à
pleine charge
98,4
Efficacité de la ligne à
demi-charge
95,16
Table 9. Caractéristiques de sortie
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Tension de sortie nominale 120 V
Courant de sortie c.a.
6,3 A 8,4 A 12,5 A
Tension de sortie c.a.
(mode en ligne)
120 V (suivant la tension d’entrée de 97 à 145 V c.a.)
Tension de sortie c.a.
(mode batterie)
120 V ± 10 %
Forme d’onde de sortie c.a.
(mode en ligne)
Sinusoïdale (mode c.a.)
Forme d’onde de sortie c.a.
(mode batterie)
Sinusoïdale (mode batterie)
Fréquence
50 ou 60 Hz suivant la fréquence d’entrée c.a.
Le démarrage à froid de la batterie est de 60 Hz seulement
Temps de transfert de c.a.
vers c.c.
6 ms (max. < 10 ms)
background
67
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A
Table 10. Caractéristiques de protection
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Capacité d’absorption des
surtensions en joules
158 (c.a.) 158 (c.a.)
Temps de réponse de la
suppression des
surtensions c.a. du
système d’ASC
Instantané
Protection contre les
surcharges
Condition d’alerte de surcharge en mode en ligne : 110%±15%, passe en mode défaillance après
5 minutes
Condition de défaillance de surcharge : 120%±15%, passe immédiatement en mode défaillance
Condition d’alerte de surcharge en mode batterie : 110%±15%, arrêt après dix secondes
Condition de défaillance de surcharge en mode batterie : 120%±15%, arrêt immédiat
Table 11. Caractéristiques de la batterie
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Type de batterie Batterie au plomb-acide scellée, sans entretien
Tension de la batterie/Ah Qté (1) 12 V c.c./9 Ah Qté (2) 12 V c.c./9 Ah
Courant de chargement de
la batterie
1 A
Tension de flottement de la
batterie
13,75 V c.c. 27,5 V c.c.
Temps de recharge 6 à 8 heures jusqu’à 90 % de la capacité pour les batteries internes
Autonomie de la batterie
interne
2 min/pleine charge
8 min/demi-charge
1,8 min/pleine charge
10 min/demi-charge
2,5 min/pleine charge
8 min/demi-charge
Tension d’arrêt basse
9,7 V c.c. pour tous les
niveaux de charge
19,4 V c.c. pour tous les niveaux de charge
Tension minimale pour
démarrage à froid
11,1 V c.c. 22,2 V c.c.
Batteries remplaçables à
chaud
Non
Table 12. Environnement
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Humidité
0 à 90 % HR à 0 à 40 °C (sans condensation)
Température
d’entreposage
-15 à 50
Température de
fonctionnement
0 à +40
Spécifications du produit
background
Système d’ASC connecté au nuage Série
Tripp Lite d’Eaton 934B9C—Rev A 68
Table 12. Environnement (Continued)
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Bruit audible
40 dBA max. (Batterie
complètement chargée, sans
sonnerie)
40 dBA max. (Batterie
complètement chargée, sans
sonnerie)
40 dBA max. (Batterie
complètement chargée, sans
sonnerie)
Altitude de fonctionnement 0 à 3 000 mètres
Dissipation de la chaleur
(BTU/h) à demi-charge
37,17 61,95 86,72
Dissipation de la chaleur
(BTU/h) à pleine charge
25,94 40,96 57,34
Table 13. Poids et dimensions
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Poids net (lb/kg) 17,2 lb/7,8 kg 26 lb/11,8 kg 27,8 lb/12,6 kg
Dimensions (H x L x P po
(cm)
3,4 x 12,9 x 12,4 po (86,4 x
330 x 315 mm)
3,4 x 15,4 x 12,4 po (86,4 x 390 x 315 mm)
Table 14. Normes et conformité
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Certifications de produits
CSA C22.2 No 107.3 (CAN); UL1778 (É.-U.); NOM (Mexique)
Conformité
Energy Star; ROHS; FCC classe B, DOE
Table 15. Connexions électriques d’entrée
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Cordon d’alimentation
5 pi, fiche NEMA 5–15 P, angle droit
Table 16. Connexions électriques de sortie
SMART750PSRTNC
(AG-07C0)
SMART1000PSRTNC
(AG-07C1)
SMART1500PSRTNC
(AG-07C2)
Nombre et type de prises
Deux prises NEMA 5–15
commutées (charge 1)
Deux prises NEMA 5–15
commutées (charge 2)
Trois prises NEMA 5–15
commutées (charge 3)
Deux prises NEMA 5–15 commutées (principales)
Deux prises NEMA 5–15 commutées (charge 1)
Deux prises NEMA 5–15 commutées (charge 2)
Quatre prises NEMA 5–15 commutées (charge 3)
Spécifications du produit
background
934B9CA
934B9C A

Specifications

Indexed Terms: UPS, Remote Monitoring

Tripp Lite SMART1500PSRTNC NEW Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products