Topmate ES35P ES35 Powered Scooter 3 Wheels Foldable Trike with Backrest Seat

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
ES35P photo

User Manual

This is the main product document for model ES35P.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
User Manual
ES35
background
English
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
Français
1
Catalogue
À propos de ce manuel
Chapter I
Pièces du produit
Introduction
Présentation
du produit
1.1 Retrait et installation de
Piles
Tutoriel d’assemblage de
scooter électrique
1.2 Pliage et dépliage
Chapter II
2.1 Présentation des fonctions
2.2 Spécifications et paramètres
Chapter III
Préparation à
la conduite
3.1 Préparation
3.2 Note
Chapter IV
Règles de
sécurité
4.1 Règles de sécurité
4.2 Précautions d’utilisation
Chapter V
Entretien
5.1 Détails de l’entretien
5.2 Batterie et charge
5.3 Pliage et transport
5.4 Nettoyage périodique
4
2
5
6
6
7
7
7
8
8
9
10
10
1
Scannez et ouvrez YouTube pour regarder
Le tutoriel de montage de scooter électrique.
https://youtu.be/j32llb7piCw
background
2
Tutoriel d’assemblage de scooter électrique
1
2
3 4
5
7
6
8
TPrenez le scooter et le
montage requis
Accessoires prêts à l’emploi
Utilisez les cordes pour aider à
soulever le support de coussin
de siège pour Terminez le
processus de dépliage (cette
étape peut nécessiter de la
force)
Soulevez la boucle déployante
et Dépliez le corps du scooter.
Retirez les 4 vis de l’essieu
arrière
Serrez d’abord les 2 vis un
côté
Alignez le guidon avec le
roues avant et serrez le vis de
guidon (des deux côtésdoit
être resserré).
Serrez ensuite les 2 vis sur le Autre
côté
background
3
9
10
12
13
14
16
Trous de vis
Trous sans vis
15
10
Dévisser les pièces utilisé pour
installer ces coussins
11
background
4
1.1 Retrait et installation des piles
Chapitre I Déroulement et pliage
Enlever:
1. Éteignez le scooter et débranchez l’alimentation
approvisionnement. Assurez-vous que le scooter
est éteint et débranchez-le toutes les connexions
électriques.
2. Insérez la clé dans le trou de la serrure de la
batterie.
3. Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une
montre et maintenez-la dans le position de
déverrouillage, puis retirez la batterie pour
terminez le démontage.
Installation:
Pour installer la batterie, alignez d’abord le bas du
batterie avec les fentes sur le corps du scooter, et
puis rapprochez la partie supérieure de la batterie
le corps. La batterie est correctement installée.
Affichage LED
Interrupteur à clé
Amortisseurs
Allongez l’arbre arrière
Garde-boue
Coussin moelleux
Guidon
Bouton Réduire
Alliage d’aluminium
Pédale
Batterie amovible
background
5
1.2 Pliage et dépliage
2.Soulevez le coussin du
siège.
1.Tirez sur la boucle de
verrouillage vers
l’extérieur et dépliez le
corps du scooter.
Déplier le tutoriel de scooter électrique
Tutoriel sur le scooter électrique pliant
3.Enclenchez le ballon
dans le groove pour
compléter le fixation du
coussin d’assise.
1.Soulevez la balle vers
le haut pour le dégager
de le groove.
2.Faites glisser la balle
vers le bas.
3.Fermez le véhicule et
Attachez la boucle à
terminer la fixation de
le véhicule.
Scannez pour ouvrir YouTube pour regarder
l’électricité Tutoriel de pliage et de dépliage de
scooter
https://youtu.be/zEfd25C__ZY
background
6
2.1 Présentation des fonctions
1.Pliez et dépliez rapidement
2.Matériau de cadre solide
3.Autonomie durable de la batterie
L’ES35 offre un moyen rapide et facile d’ouvrir et de fermer en utilisant la
technologie brevetée. Il peut non seulement être facilement plié et mis dans un
coffre de voiture, mais peut également être emmené dans un bus, un train, un
ascenseur, un bureau, etc.
98% des matériaux de cadre utilisés sur l’ES35 sont en alliage d’aluminium pour
offrir un véhicule avec des caractéristiques physiques solides et anti-corrosion.
Il est assez léger et robuste, ne pesant que 18.4 kg/40.5 lb, mais il est capable de
supporter jusqu’à 100 kg/220.4 lb.
Les puissantes cellules de batterie au lithium 18650 fournissent à ce véhicule une
forte accélération et la sortie. Son kilométrage est de 25 km/15.53 miles (utilisez la
2e vitesse) avec une charge complète, et en fonction de l’utilisation, de la charge
et des conditions routières.
Chapitre II Présentation du produit
2.2 Spécifications et paramètres
25-30km/15.53-18.64miles
L99*W57.5*H92.5cm/38.98*22.6*36.42in
L58*W57.5*H88cm/22.83*22.6*34.64in
100kg/220.4lb
Modèle
Spécification
ES35
Recharger le kilométrage
Vitesse maximale 14mile/h(22.5km/h)
Temps de charge 4h
Poids net 18.4kg/40.5lb
Charge max.
Taille de déploiement
Taille de pliage
Moteur sans balais de 250 W, vitesse de
rotation 1300 tr/min
Moteur de moyeu
Couple de sortie maximal
Contrôleur Contrôleur sans balais bimode
13N·m
Mode de démarrage Allumer ou éteindre l’alimentation
Mode de freinage Freins à tambour assistés (roue avant)
Distance de freinage 5m/196.85inches
Spécifications
et
paramètres
de base
Fonction
principale
Taille de la roue avant
Taille de la roue avant
10inch
10inch
Aptitude en pente
background
7
Appuyez sur le bouton pour basculer
facilement en marche arrière ou en avant
Type de batterie
Tension
Pouvoir
Autonomie de la batterie
Cycle de charge et de décharge
Garantie de la batterie
36V
281Wh (36V7.8Ah)
5 ans
1 an
Batterie au lithium
plus de 600 fois
Pile
Chapitre III Préparation à l’équitation
Chapitre IV : Règles de sécurité
3.1 Préparation
1.Lisez attentivement toutes les instructions avant de conduire ce véhicule. Et en
regardant le vidéo de sécurité pour comprendre toutes les préoccupations en
matière de sécurité. Trouver un cavalier expérimenté ou un adulte pour vous
guider s’il y a quelque chose de flou avec ce manuel d’utilisation.
2.Chargez le vélo pendant 4 heures pour la première fois. La batterie est pleine
lorsque le chargeur est en état la lumière passe du rouge au vert.
1.Comprendre et respecter les règles de circulation locales.
2.Portez un casque, des genouillères et des coudières pour votre protection.
3.Assurez-vous de porter un casque, des genouillères et des coudières pour éviter
les blessures lorsque vous roulez cas de chute ou d’accident.
3.2 Note
4.1 Règles de sécurité
Lorsque vous ne roulez pas, veuillez couper l’alimentation.
background
3.Veuillez vérifier l’état de la batterie sur le panneau d’affichage. N’allez
pas loin lorsque le la batterie est inférieure à 20 %.
4.Veuillez vérifier les pièces et les vis du vélo pour vous assurer que
chaque pièce et vis est fermement fixé dans la bonne position.
5.Vous ne devriez jamais conduire ce tricycle électrique lorsque vous
êtes fatigué ou sous tension l’influence de l’alcool, des drogues ou
d’autres substances.
1.Ne conduisez pas ce vélo dans des endroits qui ne sont pas autorisés par
votre local municipalité ou gouvernement.
2.Il est interdit de circuler sur les routes ou autoroutes pour véhicules à moteur.
Veuillez vérifier auprès de votre gouvernement local.
3.Évitez de rouler sous la pluie, la neige, la boue ou les grandes flaques d’eau. Ce
tricycle électrique n’est pas étanche.
4.Évitez de faire des cascades, des sauts ou d’autres activités extrêmes avec ce
tricycle électriqueCe n’est pas seulement dangereux mais annulera également
votre garantie.
5.Évitez de répondre à votre téléphone lorsque vous roulez.
6.Il est interdit et dangereux d’installer une banquette arrière pour ajouter une
personne ou un enfant supplémentaire.
7.lt is unsafe to have kids under 14 years old or elder over 65 years to drivealone.
There must be adults accompanying the rider.
8.Il est dangereux pour les personnes enceintes, ivres ou sous l’influence de
drogues.
4.2 Précautions d’utilisation
Chapitre V : Entretien
1. Veuillez nettoyer le vélo après chaque utilisation pour le maintenir en bon
état de fonctionnement.
2. Veuillez couper l’alimentation du vélo et débrancher le chargeur avant de
le nettoyer.
3. Il est interdit de laver le vélo avec de l’eau hydraulique à haute pression
ou de tremper le vélo dans l’eau. Cela peut entraîner une fuite d’eau
dans le circuit intégré ou le circuit imprimé du vélo et provoquer
dommages permanents. Cela annule la garantie.
4. Vous devez nettoyer le vélo avec un chiffon doux et humide.
5. S’il y a des taches de saleté sur le couvercle en plastique, il est utile d’utiliser
du dentifrice et brosse à dents et frottez-la doucement. Essuyez-le ensuite
avec un chiffon doux et propre.
5.1 Détails de l’entretien
8
background
N’essayez pas de démonter la batterie ou d’utiliser un objet pour démonter
ou insérez la batterie, car cela pourrait entraîner un choc électrique, des
brûlures, un incendie ou une batterie explosion. Toute tentative de
démontage de la batterie peut entraîner des dommages et les fuites de
matières dangereuses.
Veuillez utiliser le chargeur fourni en standard avec le vélo électrique pour
charger la batterie.
Lorsque le vélo électrique n’est pas utilisé pendant une longue période, il
est recommandé de tourner et retirez la batterie.
Ne chargez pas dans un environnement avec une chaleur et un froid
inégaux.
Ne chargez pas à l’intérieur, quelqu’un doit être de service lors de la charge.
Lors de la charge, gardez l’environnement exempt de combustibles et
gardez le environnement sec.
6. Gardez-le à l’intérieur, dans un endroit sec et frais lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne le laissez pas à l’extérieur et sous la lumière directe du soleil.
La batterie est la partie la plus importante de ce vélo. Si l’utilisateur maintient
toujours la batterie en bon état et en état de fonctionnement, elle vous durera
plusieurs années. Mais s’il n’est pas correctement entretenu, il perdra
rapidement sa capacité. Veuillez recharger le vélo périodiquement, surtout
lorsque vous ne l’utilisez pas ou ne le stockez pas pendant un certain temps.
L’utilisateur doit effectuer la maintenance suivante par voie de procédure.
5.2 Batterie et charge
1.Veuillez lire et suivre l’étiquette sur la batterie.
5.Do not insert any metal object in the charging port to avoid short circuitingand
causing damage or injury.
2.It's best to store the battery pack in a cool place, preferably 0-34
temperature.Lower or higher temperature will shorten the battery life.
Avoidstoring battery pack at lower than -20 Cor higher 50.
.
3.Dans un environnement très humide, l’humidité pourrait pénétrer dans le
PCB de la batterie et le raccourcir ou l’éroder Veuillez brancher le pack dans
un sac en plastique si l’humidité ne peut être évitée.
4.Pour éviter d’utiliser la batterie, il est préférable de recharger la batterie
lorsqu’elle est inférieure à 20 % et de la charger complètement. Charger
fréquemment n’endommagera pas la batterie elle-même. La première fois que
vous utilisez la batterie au lithium, vous devez réduire la puissance à 20 % puis
la recharger complètement.
9
background
Pour transporter ou transporter le vélo de la bonne manière. L’utilisateur doit
procéder comme suit :
1.Assurez-vous qu’il est totalement éteint.
2.Il n’est pas nécessaire d’utiliser d’autres outils pour plier le vélo, il suffit
de suivre le ét apes pour le plier à la main.
3.L’ES35 est très léger et pliable, l’utilisateur peut le mettre dans le coffre
de la voiture ou le transporter dans le bus, le métro et l’ascenseur.
ƒ À l’exception de la fixation des vis, du changement des pneus et des ailes,
ou du remplacement de la batterie, il n’y a aucune pièce que l’utilisateur
devrait tenter de remplacer ou de réparer lui-même. N’ouvrez pas et ne
démontez pas le vélo sans guide.
ƒ Si vous rencontrez des problèmes, veuillez consulter votre vendeur ou le
service après-vente
5.3 Pliage et transport
5.4 Nettoyage périodique
http://www.topmate.cc
L’ES35 est un véhicule très précis, sa structure interne doit rester intacte.
Nous ne fournirons aucune garantie si l’utilisateur démonte le vélo sans fabricant
autorisation. Nous ne serons pas responsables de tout dommage,
dysfonctionnement oudommages financiers causés par un démontage privé.
PS:
10
background
Les conditions suivantes (mais sans s’y limiter) ne sont pas incluses dans le
service des Trois Garanties :
1 Dommages causés par l’installation ou l’utilisation sans suivre le manuel
d’instructions ;
2 Ce produit a été démonté ou réparé sans autorisation par notre société ;
3 N’affecte pas l’usure naturelle de la fonction du produit (y compris la coque du
moyeu, la poignée du moteur et l’usure des pneus, etc.) ;
4 Des facteurs accidentels ou une mauvaise utilisation peuvent entraîner des
dommages au produit, tels que des dommages mécaniques, des dommages,
des chocs, le produit est fortement oxydé ;
5 Surcharge, obstacles (y compris, mais sans s’y limiter, la course descendante,
la chute, etc.), causant des dommages par les sports extrêmes ;
6 Damage caused by disassembly, transportation, loading and unloading whenthe
customer returns the goods ;
7 Conditions de stockage anormales, telles que le feu, le cloquage de liquide, le
gel, la mise à la terre ou tout dommage causé par un cas de force majeure ;
8 Perte d’accessoires fragiles tels que les matériaux d’emballage et divers
matériaux techniques ;
9 Défaillance ou dommage non causé par des problèmes autres que la
conception, la technologie, la fabrication et d’autres qualités du produit.
Règlements hors garantie
L’étendue de la garantie en cas de dommages non humains :
Période de garantie pour toutes les parties du corps :
Véhicule (12 mois)
• Batterie (12 mois)
Apparence des pièces en plastique (90 jours)
Règlement sur les garanties
DESCRIPTION DE LA GARANTIE
11
background
Deutsch
1
Catalogue
Über dieses Handbuch
Chapter I
Produktteile
Einführung
Produkt
Einleitung
1.1 Aus- und Einbau von
Batterien
Tutorial zur Montage von
Elektrorollern
1.2 Ein- und Ausklappen
Chapter II
2.1 Funktionen Einführung
2.2 Spezifikationen und
Parameter
Chapter III
Reitvorbereitung
3.1 Präparat
3.2 Anmerkung
Chapter IV
Sicherheitsregeln
4.1 Sicherheitsregeln
4.2 Vorsichtsmaßnahmen bei
der Verwendung
Chapter V
Instandhaltung
5.1 Wartungsdetails
5.2 Akku und Aufladen
5.3 Falten und Transportieren
5.4 Regelmäßige Reinigung
4
2
5
6
6
7
7
7
8
8
9
10
10
1
Scannen und öffnen Sie YouTube, um das
Montage-Tutorial des Elektrorollers anzusehen.
https://youtu.be/j32llb7piCw
background
2
Tutorial zur Montage von Elektrorollern
1
2
3 4
5
7
6
8
Nehmen Sie den Roller und das
erforderliche Montagezubehör
aus der Verpackung
Verwenden Sie die Seile, um
diese Kissenstütze anzuheben
Schließen Sie den
Entfaltungsvorgang ab (dieser
Schritt erfordert möglicherweise
Kraft)
Heben Sie die Faltschnalle an
und klappen Sie die
Rollerkarosserie auf.
Entfernen Sie die 4
Hinterachss chrauben
Ziehen Sie zuerst die 2
Schrauben auf einer Seite fest
Richten Sie den Lenker an den
Vorderrädern aus und ziehen
Sie die Lenkerschrauben fest
(beide Seiten sollten
festgezogen sein).
Ziehen Sie dann die 2 Schrauben
auf der anderen Seite fest
background
3
9
10
12
13
14
16
Schrauben-Löcher
Schraubenfreie Löcher
15
10
Schrauben Sie die Teile ab
zur Installation dieser Kissen
11
background
4
1.1 Entfernen und Einsetzen von Batterien
Kapitel I Entfaltung und Falten
Entfernen:
1. Schalten Sie den Roller aus und trennen Sie die
Stromversorgung versorgung. Stellen Sie sicher, dass
der Roller ausgeschaltet ist, und ziehen Sie den
Netzstecker alle Stromanschlüsse.
2. Stecken Sie den Schlüssel in das
Batterieschlüsselloch.
3. Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn und
halten Sie ihn im Entriegelungsposition und entfernen
Sie dann den Akku, um Demontage beenden.
Installation:
Um den Akku zu installieren, richten Sie zuerst die
Unterseite des Batterie mit den Schlitzen an der
Rollerkarosserie und Bringen Sie dann den oberen
Teil des Akkus näher an der Körper. Die Batterie ist
erfolgreich installiert.
LED-Anzeige
Schlüsselschalter
Stoßdämpfer
Verlängern Sie die hintere Welle
Kotflügel
Weiches Kissen
Lenker
Schaltfläche
"Reduzieren"
Aluminiumlegierung
Pedal
Herausnehmbarer Akku
background
5
1.2 Ein- und Ausklappen
2. Heben Sie das
Sitzkissen an.
1. Ziehen Sie die
Schlossschnalle nach
außen und klappen Sie
die Karosserie des
Rollers auf.
Elektroroller aufklappen Tutorial
Tutorial zum zusammenklappbaren Elektroroller
3. Lassen Sie die Kugel
in die Nut einrasten, um
die Befestigung des
Sitzkissens abzuschließen.
1. Heben Sie den Ball
nach oben um es von
der Der Groove.
2.Schieben Sie den Ball
nach unten.
3.Schließen Sie das
Fahrzeug und Befestigen
Sie die Schnalle an die
Befestigung von das
Fahrzeug.
Scannen Sie, um YouTube zu öffnen, um das
Tutorial zum Ein- und Ausklappen von
Elektrorollern anzusehen
https://youtu.be/zEfd25C__ZY
background
6
2.1 Funktionen Einführung
1.Schnelles Ein- und Ausklappen
2.Starkes Rahmenmaterial
3.Langlebige Akkulaufzeit
Der ES35 bietet eine schnelle und einfache Möglichkeit zum Öffnen und Schließen
durch die Verwendung der patentierten Technologie. Es kann nicht nur leicht
zusammengeklappt und in einen Kofferraum gelegt werden, sondern kann auch
zu Bus, Zug, Aufzug, Büro usw. mitgenommen werden.
98 % der für den ES35 verwendeten Rahmenmaterialien sind Aluminiumlegierungen,
um ein Fahrzeug mit starken physikalischen Eigenschaften und Korrosionsschutz
zu bieten. Es ist recht leicht und robust und wiegt nur 18.4 kg/40.5 lb, kann aber
bis zu 100 kg/220.4 lb tragen.
Die leistungsstarken 18650 Lithium-Batteriezellen sorgen für eine starke
Beschleunigung dieses Fahrzeugs und Ausgabe. Der Kilometerstand beträgt
25 km / 15,53 Meilen (verwenden Sie den 2. Gang) mit voller Ladung und je nach
Einsatz, Beladung und Straßenbeschaffenheit.
Kapitel II Produkteinführung
2.2 Spezifikationen und Parameter
25-30km/15.53-18.64miles
L99*W57.5*H92.5cm/38.98*22.6*36.42in
L58*W57.5*H88cm/22.83*22.6*34.64in
100kg/220.4lb
Modell
Spezifikation
ES35
Kilometerstand aufladen
Max. Geschwindigkeit 14mile/h(22.5km/h)
Ladezeit 4h
Nettogewicht 18.4kg/40.5lb
Max. Belastung
Größe der Entfaltung
Faltmaß
250W bürstenloser Motor, Drehzahl 1300 U / minNabenmotor
Maximales
Abtriebsdrehmoment
Controller Bürstenloser Dual-Mode-Controller
13N·m
Start-Modus Schalten Sie das Gerät ein oder aus
Bremsmodus Leistungsstarke Trommelbremsen (Vorderrad)
Bremsweg 5m/196.85inches
Spezifität
und
Parameter
Hauptsächlich
Funktion
Vorderradgröße
Hinterradgröße
10inch
10inch
Steigfähigkeit
background
7
Drücken Sie die Taste, um zu
wechseln leicht rückwärts oder vorwärts
Batterietyp
Spannung
Macht
Akkulaufzeit
Lade- und Entladezyklusi
Batterie-Garantiet
36V
281Wh (36V7.8Ah)
5 Jahre
1 Jahre
Lithiumbatterie
über 600 Mal
Batterie
Kapitel III Reitvorbereitung
Kapitel IV: Sicherheitsvorschriften
3.1 Präparat
1. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit diesem Fahrzeug
fahren. Und die Sicherheitsvideo, um alle Sicherheitsbedenken zu verstehen.
Einen erfahrenen Fahrer finden oderein Erwachsener, der Sie anleitet, wenn mit
dieser Bedienungsanleitung etwas unklar ist.
2. Laden Sie das Fahrrad zum ersten Mal 4 Stunden lang auf. Akku ist voll, wenn der
Ladestatus Das Licht wechselt von Rot zu Grün.
1. Verstehen und befolgen Sie die örtlichen Verkehrsregeln.
2. Tragen Sie zu Ihrem Schutz einen Helm, Knie- und Ellbogenschützer
3. Achten Sie darauf, einen Helm, Knie- und Ellbogenschützer zu tragen, um
Verletzungen beim Einfahren zu vermeiden Falle eines Sturzes oder Unfalls.
3.2 Anmerkung
4.1 Règles de sécurité
Wenn Sie nicht fahren, schalten Sie bitte den Strom aus.
background
3.Bitte überprüfen Sie den Batteriestatus auf dem Display. Gehen Sie nicht
weit, wenn die Batterie ist unter 20%.
4.Bitte überprüfen Sie Fahrradteile und Schrauben, um sicherzustellen, dass
jedes Teil und jede Schraubein der richtigen Position fest befestigt ist.
5.Sie sollten dieses elektrische Dreirad niemals fahren, wenn Sie müde oder
unter der Einfluss von Alkohol, Drogen oder anderen Substanzen.
1.Do fahren Sie mit diesem Fahrrad nicht an Orten, die von Ihrem örtlichen
Gemeinde oder Regierung.
2.It ist verboten, auf Kraftfahrzeugstraßen oder Autobahnen zu fahren. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihre lokale Regierung.
3.Vermeiden Sie das Fahren in Regen, Schnee, Schlamm oder großen Wasserpfützen.
Dieses elektrische Dreirad ist nicht wasserdicht.
4.Vermeiden Sie Stunts, Sprünge oder andere extreme Aktivitäten mit diesem
elektrischen Dreirad. Es ist nicht nur gefährlich, sondern führt auch zum Erlöschen
Ihrer Garantie.
5.Vermeiden Sie es, während der Fahrt ans Telefon zu gehen.
6.It ist verboten und unsicher, einen Rücksitz zu installieren, um eine zusätzliche
Person oder ein zusätzliches Kind hinzuzufügen.
7.It ist unsicher, Kinder unter 14 Jahren oder ältere über 65 Jahre zum Fahren zu
haben allein. Der Fahrer muss von Erwachsenen begleitet werden.
8.It ist unsicher für diejenigen, die schwanger sind, betrunken sind oder unter dem
Einfluss von Drogen.
4.2 Verwenden von Vorsichtsmaßnahmen
Kapitel V: Wartung
1. Bitte reinigen Sie das Fahrrad nach jedem Gebrauch, um es in einem guten
Betriebszustand zu halten.
2. Bitte schalten Sie das Fahrrad aus und ziehen Sie vor der Reinigung den
Netzstecker aus dem Ladegerät.
3. Es ist verboten, das Fahrrad mit Hochdruck-Hydraulikwasser zu waschen
oder das Fahrrad einzutauchen ins Wasser. Dies kann dazu führen, dass
Wasser in den IC oder die Leiterplatte des Fahrrads gelangt und bleibende
Schäden. Dadurch erlischt die Garantie.
4. Sie sollten das Fahrrad mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen.
5. Wenn sich Schmutzflecken auf der Kunststoffabdeckung befinden, ist es
nützlich, Zahnpasta zu verwenden undZahnbürste und schrubbe es sanft.
Wischen Sie es dann mit einem sauberen, weichen Tuch ab.
5.1 Wartungsdetails
8
background
6. Bewahren Sie es drinnen auf, an einem trockenen, kühlen Ort, wenn es nicht
verwendet wird. Verlassen Sie es nicht im Freien und bei direkter
Sonneneinstrahlung.
Der Akku ist der wichtigste Teil dieses Fahrrads. Wenn der Benutzer immer die
Batterie in gutem Zustand und Arbeitszustand, sie hält für mehrereJahre. Aber
wenn es nicht richtig gewartet wird, verliert es schnell seine Kapazität. Bitte
Laden Sie das Fahrrad regelmäßig auf, insbesondere wenn Sie es eine Weile
nicht benutzen oder lagern.Der Benutzer sollte die folgenden Wartungsarbeiten
durchführen:
5.2 Akku und Aufladen
1.Bitte lesen und befolgen Sie das Etikett auf dem Akku.
5.Stecken Sie keine Metallgegenstände in den Ladeanschluss, um Kurzschlüsse
zu vermeiden und verursachen Schäden oder Verletzungen.
2.Lagern Sie den Akku am besten an einem kühlen Ort, vorzugsweise 0°C- 34°C
Temperatur. Eine niedrigere oder höhere Temperatur verkürzt die
Batterielebensdauer. Vermeiden Lagerung des Akkus bei weniger als -20 ° C
und 50 ° C.
3.In einer sehr feuchten Umgebung kann die Feuchtigkeit in den Akku eindringen
PCB und führen dazu, dass es sich verkürzt oder erodiert wird. Bitte stecken
Sie die Packung in PlastikBeutel, wenn Feuchtigkeit nicht vermieden werden
kann.
4.To Vermeiden Sie es, den Akku zu verbrauchen, und laden Sie ihn dann auf. Am
besten Akku aufladen wenn es weniger als 20 % beträgt, und laden Sie es
vollständig auf. Häufiges Aufladen Schädigung der Batterie selbst . Wenn Sie die
Lithiumbatterie zum ersten Mal verwenden, sollten Sie Reduziere die Leistung auf
20 % und lade sie dann vollständig auf.
9
N’essayez pas de démonter la batterie ou d’utiliser un objet pour démonter
ou insérez la batterie, car cela pourrait entraîner un choc électrique, des
brûlures, un incendie ou une batterie explosion. Toute tentative de
démontage de la batterie peut entraîner des dommages et les fuites de
matières dangereuses.
Veuillez utiliser le chargeur fourni en standard avec le vélo électrique pour
charger la batterie.
Lorsque le vélo électrique n’est pas utilisé pendant une longue période, il
est recommandé de tourner et retirez la batterie.
Ne chargez pas dans un environnement avec une chaleur et un froid
inégaux.
Ne chargez pas à l’intérieur, quelqu’un doit être de service lors de la charge.
Lors de la charge, gardez l’environnement exempt de combustibles et
gardez le environnement sec.
background
Um das Fahrrad richtig zu transportieren oder zu tragen. Der Benutzer sollte wie
folgt vorgehen:
1.Stellen Sie sicher, dass es vollständig ausgeschaltet ist.
2.Es ist nicht erforderlich, andere Werkzeuge zu verwenden, um das Fahrrad
zusammenzuklappen, folgen Sie einfach den Anweisungen Schritte, um es
von Hand zu falten.
3.ES35 ist sehr leicht und faltbar, der Benutzer kann es in den Kofferraum
legen oder tragen im Bus, in der U-Bahn und im Aufzug
ƒ$XHU6FKUDXEHQ]XEHIHVWLJHQ5HLIHQXQG6FKXW]EOHFKH]XZHFKVHOQRGHU
die Batterie gibt es keine Teile, die der Benutzer versuchen sollte,
auszutauschen oder zu reparieren alleine. Öffnen oder zerlegen Sie das
Fahrrad nicht ohne Anleitung.
ƒ Wenn Sie Probleme haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer oder
den Kundendienst.
5.3 Falten und Transportieren
5.4 Regelmäßige Reinigung
http://www.topmate.cc
ES35 ist ein sehr präzises Fahrzeug, seine innere Struktur muss intakt bleiben.
Wir übernehmen keine Garantie, wenn der Benutzer das Fahrrad ohne Hersteller
zerlegt Ermächtigung. Wir haften nicht für Schäden, Fehlfunktionen oder
Finanzielle Schäden durch private Demontage.
PS:
10
background
Die folgenden Bedingungen (aber nicht beschränkt auf die folgenden Bedingungen)
sind nicht in der Drei-Garantie-Service:
1 Schäden, die durch Installation oder Verwendung ohne Beachtung der
Bedienungsanleitung verursacht wurden;
2 Dieses Produkt wurde ohne Genehmigung durch unsere Firma;
3 Beeinträchtigt nicht den natürlichen Verschleiß der Produktfunktion (einschließlich
der Schalennabe)Motorgriff und Reifenverschleiß usw.);
4 Zufällige Faktoren oder unsachgemäßer Gebrauch können zu Produktschäden
führen, wie z. B.mechanische Beschädigung, Beschädigung, Aufprall, das
Produkt ist stark oxidiert;
5 Überlastung, Reithindernisse (einschließlich, aber nicht beschränkt auf den
Abschlag, Sturz,usw.), die Schäden durch Extremsportarten verursachen;
6 Schäden durch Demontage, Transport, Be- und Entladung bei der Kunde die
Ware zurücksendet;
7 Abnormale Lagerbedingungen wie Feuer, Blasenbildung von Flüssigkeiten,
Einfrieren, Erdungoder Schäden, die durch höhere Gewalt verursacht wurden;
8 Verlust von zerbrechlichem Zubehör wie Verpackungsmaterialien und
verschiedenen technischen Materialien;
9 Ausfall oder Schaden, der nicht durch andere Probleme als Design, Technologie,
Fertigungs- und sonstige Produktqualität.
Nicht-Garantie-Bestimmungen
Der Umfang der Garantie bei nicht menschlichen Schäden:
Garantiezeit für alle Körperteile:
• Fahrzeug (12 Monate)
• Akku (12 Monate)
• Aussehen Kunststoffteile (90 Tage)
Gewährleistungsbestimmungen
GARANTIEBESCHREIBUNG
11
background
Italia
1
Catalogue
Informazioni su questo
manuale
Chapter I
Product
PartsIntroduction
Introduzione
al prodotto
1.1 Rimozione e installazione di
Batterie
Tutorial per l'assemblaggio di
scooter elettrici
1.2 Piegatura e apertura
Chapter II
2.1Introduzione alle funzioni
2.2 Specifiche e parametri
Chapter III
Preparazione
alla guida
3.1 Preparazione
3.2 Nota
Chapter IV
Norme di
sicurezza
4.1 Normas de seguridad
4.2 Precauciones de uso
Chapter V
Norme di
sicurezza
5.1 Dettagli sulla manutenzione
5.2 Batteria e ricarica
5.3 Piegatura e trasporto
5.4 Pulizia periodica
4
2
5
6
6
7
7
7
8
8
9
10
10
1
Scansiona e apri YouTube per guardare il tutorial
di montaggio del monopattino elettrico.
https://youtu.be/j32llb7piCw
background
2
Tutorial per l'assemblaggio di scooter elettrici
1
2
3 4
5
7
6
8
Prendi lo scooter e il Montaggio
richiesto accessori fuori dalla
confezione
Usa le corde per aiutare a
sollevare il supporto cuscino
seduta a Completa il processo
di sviluppo (questo passaggio
potrebbe richiedere la forza)
Sollevare la fibbia pieghevole e
Aprire il corpo dello scooter.
Rimuovere le 4 viti dell'asse
posteriore
Per prima cosa serrare le 2 viti
un lato
Allineare il manubrio con il
ruote anteriori e serrare il
viti del manubrio (entrambi i lati
dovrebbe essere serrato).
Quindi serrare le 2 viti sul
dall'altra parte
background
3
9
10
12
13
14
16
Fori
Fori senza viti
15
10
Svitare le partiutilizzato per
installare il cuscino
11
background
4
1.1 Rimozione e installazione delle batterie
Capitolo I Apertura e piegatura
Togliere:
1.Spegnere lo scooter e scollegare l'alimentazione
fornitura. Assicurarsi che lo scooter sia spento e
scollegare la spina tutti i collegamenti di alimentazione.
2. Inserire la chiave nel foro della serratura della
batteria.
3. Ruotare la chiave in senso orario e tenerla in
posizione posizione di sblocco, quindi rimuovere la
batteria per terminare lo smontaggio.
Installazione:
Per installare la batteria, allineare prima la parte
inferiore del batteria con le fessure sul corpo dello
scooter e quindi avvicinare la parte superiore della
batteria a il corpo. La batteria è stata installata
correttamente.
Schermo a LED
Interruttore
a chiave
Ammortizzatori
Allungare l'albero posteriore
Parabordo
Morbido cuscino
Manubrio
Pulsante
Comprimi
Lega di alluminio
Pedale
Batteria rimovibile
background
5
1.2 Piegatura e apertura
2.Sollevare il cuscino del
sedile.
1.Tirare la fibbia di blocco
verso l'esterno e
dispiegare il carrozzeria
dello scooter.
Aprire il tutorial del monopattino elettrico
Tutorial per scooter elettrico pieghevole
3.Agganciare la palla nel
scanalatura per completare
il fissaggio del cuscino del
sedile.
1.Sollevare la palla verso
l'alto per sganciarla da la
scanalatura.
2.Far scorrere la palla
verso il basso.
3.Chiudere il veicolo e
Allacciare la fibbia a
completare il fissaggio di
del veicolo.
Scansiona per aprire YouTube per guardare
l'elettrico Tutorial per la piegatura e l'apertura
del monopattino
https://youtu.be/zEfd25C__ZY
background
6
2.1 Introduzione alle funzioni
1.Piegare e aprire rapidamente
2.Robusto materiale del telaio
3.Durata della batteria durevole
L'ES35 offre un modo semplice e veloce per aprire e chiudere utilizzando la
tecnologia brevettata. Non solo può essere facilmente piegato e messo nel
bagagliaio di un'auto, ma può anche essere portato in autobus, treno, ascensore,
ufficio e così via.
Il 98% dei materiali del telaio utilizzati su ES35 sono in lega di alluminio per offrire
un veicolo con caratteristiche fisiche forti e anticorrosione. È abbastanza leggero
e robusto, pesa solo 18.4kg / 40.5libbre, ma è in grado di contenere fino a
100kg / 220.4libbre
Le potenti celle della batteria al litio 18650 forniscono a questo veicolo una forte
accelerazione e l'output. Il suo chilometraggio è di 25 km/15,53 miglia (utilizzare
la 2a marcia) con carica completa e a seconda dell'uso, del carico e delle
condizioni stradali
Capitolo II Introduzione al prodotto
2.2 Specifiche e parametri
25-30km/15.53-18.64miles
L99*W57.5*H92.5cm/38.98*22.6*36.42in
L58*W57.5*H88cm/22.83*22.6*34.64in
100kg/220.4lb
Modello
Specificazione
ES35
Ricarica chilometraggio
Velocità massima 14mile/h(22.5km/h)
Tempo di ricarica 4h
Peso netto 18.4kg/40.5lb
Carico max.
Dimensione di sviluppo
Dimensioni pieghevoli
Motore brushless da 250 W, velocità di
rotazione 1300 giri/min
Motore del mozzo
Coppia massima in uscita
Controllore Controller brushless dual-mode
13N·m
Modalità di avvio Accendere o spegnere l'alimentazione
Modalità freno Freni a tamburo (ruota anteriore)
Spazio di frenata
5m/196.85inches
Basico
Specificazione
e
parametro
Principale
funzione
Dimensione della ruota
anteriore
Dimensione della ruota
posteriore
10inch
10inch
Pendenza superabile
background
7
Premere il pulsante per cambiare per
retrocedere o andare avanti facilmente
Tipo de batería
Voltaggio
Potenza
Durata della batteria
Ciclo di carica e scarica
Garanzia della batteria
36V
281Wh (36V7.8Ah)
5 anni
1 anni
Lithium battery
oltre 600 volte
Batteria
Capitolo III Preparazione all'equitazione
Capitolo IV: Norme di sicurezza
3.1 Preparazione
1.Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di guidare questo veicolo. E
guardando il Video sulla sicurezza per comprendere tutti i problemi di sicurezza.
Trovare un pilota esperto o un adulto che ti guidi se c'è qualcosa di poco chiaro
con questo manuale utente.
2.Caricare la bici per 4 ore per la prima volta. La batteria è carica quando lo stato
del caricabatterie La luce cambia da rossa a verde.
1. Comprendere e rispettare le regole locali del traffico.
2. Use un casco, rodilleras y coderas para su protección.
3.Assicurarsi di indossare un casco, ginocchiere e gomitiere per evitare lesioni durante
la guida in caso di caduta o incidente.
3.2 Nota
4.1 Norme di sicurezza
Quando non si guida, spegnere l'alimentazione.
background
3.Controllare lo stato della batteria sul display. Non andare lontano quando il
la batteria è inferiore al 20%.
4.Controllare le parti e le viti della bicicletta per assicurarsi che ciascuna parte
e vite sia fissato saldamente nella giusta posizione.
5.Non dovresti mai guidare questo triciclo elettrico quando sei stanco o sotto
l'influenza di alcol, droghe o altre sostanze.
1.Non guidare questa bicicletta in luoghi non consentiti dalla tua autorità locale
comune o governo.
2.È vietato circolare su strade o autostrade con veicoli a motore. Si prega di verificare
con il tuo governo locale.
3.Evitare di guidare sotto la pioggia, la neve, il fango o grandi pozzanghere d'acqua.
Questo triciclo elettrico non è impermeabile.
4.Evitare di fare acrobazie, salti o altre attività estreme con questo triciclo elettrico.
Non solo è pericoloso ma invaliderà anche la garanzia.
5.Evitare di rispondere al telefono durante la guida.
6.È vietato e pericoloso installare un sedile posteriore per aggiungere una persona
o un bambino in più.
7.Non è sicuro guidare bambini sotto i 14 anni o sopra i 65 anni solo. Devono
essere presenti adulti che accompagnano il ciclista.
8.Non è sicuro per coloro che potrebbero essere incinti, ubriachi o sotto l'influenza
di droghe.
4.2 Precauzioni per l'uso
Capitolo V: Manutenzione
1. Si prega di pulire la bicicletta dopo ogni utilizzo per mantenerla in buone
condizioni di funzionamento.
2. Spegnere la bicicletta e scollegarla dal caricabatterie prima di pulirla.
3. È vietato lavare la bicicletta con acqua idraulica ad alta pressione o dip bike
in acqua. Potrebbe causare perdite d'acqua nel circuito integrato o nel PCB
della bicicletta e causare danno permanente. Ciò invalida la garanzia.
4. Dovresti pulire la bici con un panno morbido e umido.
5. Se è presente una macchia di sporco sulla copertura di plastica, è utile
utilizzare dentifricio espazzolino da denti e strofinalo delicatamente. Quindi
pulirlo con un panno morbido e pulito.
5.1 Dettagli sulla manutenzione
8
background
6. Tenerlo in casa, in un luogo asciutto e fresco quando non viene utilizzato.
Non lasciarlo all'esterno e sotto la luce diretta del sole.
Il pacco batteria è la parte più importante di questa bici. Se l'utente mantiene
sempre l'opzione batteria in buone condizioni e stato di funzionamento, ti durerà
per diversi anni. Ma se non viene mantenuto correttamente, perderà rapidamente
la sua capacità. Per favore Ricaricare periodicamente la bicicletta, soprattutto
quando non la si utilizza o la si conserva per un po.L'utente deve eseguire la
seguente manutenzione perodicamente:
5.2 Batteria e ricarica
1.Si prega di leggere e seguire l'etichetta sul pacco batteria.
5.Do non inserire alcun oggetto metallico nella porta di ricarica per evitare
cortocircuiti e causare danni o lesioni.
2.È meglio conservare la batteria in un luogo fresco, preferibilmente da 0°C a
34°C temperatura. Una temperatura più bassa o più alta ridurrà la durata della
batteria. Evitare conservazione del pacco batteria a una temperatura inferiore
a -20°C superiore a 50°C.
3.In un ambiente molto umido l'umidità potrebbe penetrare nel pacco batteria
PCB e causarne l'accorciamento o l'erosione. Si prega di collegare la
confezione alla plastica borsa se l'umidità non può essere evitata.
4.To evitare di esaurire la carica della batteria, quindi ricaricare. È meglio ricaricare
la batteria quando è inferiore al 20% e caricarlo completamente. La ricarica
frequente non lo farà danno alla batteria stessa. La prima volta che si utilizza la
batteria al litio, è necessario Portare la potenza al 20%, quindi ricaricarla
completamente
9
Non tentare di smontare la batteria o utilizzare alcun oggetto per smontare
o Inserire la batteria, poiché ciò potrebbe causare scosse elettriche, ustioni,
incendi o batteria esplosione. Qualsiasi tentativo di smontare la batteria può
causare danni e fuoriuscita di materiali pericolosi.
Si prega di utilizzare il caricabatterie fornito di serie con la bici elettrica per
caricare la batteria.
Quando la bici elettrica non viene utilizzata per molto tempo, si consiglia di
girare spegnere e rimuovere la batteria.
Non caricare in un ambiente con caldo e freddo non uniformi.
Non caricare all'interno, qualcuno deve essere in servizio durante la ricarica.
Durante la ricarica, mantenere l'ambiente circostante libero da combustibili
e mantenere il ambiente asciutto.
background
10
Per trasportare o trasportare la bici nel modo giusto. L'utente deve procedere
come segue:
1.Assicurarsi che sia completamente spento.
2.Non è necessario utilizzare altri strumenti per piegare la bici, è sufficiente
seguire il passaggi per piegarlo a mano.
3.ES35 è molto leggero e pieghevole, l'utente può metterlo nel bagagliaio
dell'auto o trasportarlo sull'autobus, sulla metropolitana e sull'ascensore.
ƒ)DWWDHFFH]LRQHSHULOILVVDJJLRGHOOHYLWLODVRVWLWX]LRQHGLSQHXPDWLFLH
parafanghi o la sostituzione del batteria, non ci sono parti che l'utente dovrebbe
tentare di sostituire o riparare da soli. Non aprire o smontare la bicicletta senza
guida.
ƒ,QFDVRGLSUREOHPLFRQVXOWDUHLOYHQGLWRUHRLOVHUYL]LRSRVWYHQGLWD
5.3 Piegatura e trasporto
5.4 Pulizia periodica
http://www.topmate.cc
ES35 è un veicolo molto preciso, la sua struttura interna deve rimanere intatta.
Non forniremo alcuna garanzia se l'utente smonta la bicicletta senza
l'autorizzazione del produttore. Non saremo responsabili per eventuali danni,
malfunzionamenti o danni finanziari causati dallo smontaggio privato.
PS:
background
Le seguenti condizioni (ma non limitate ai seguenti termini) non sono incluse in
il servizio Tre Garanzie:
1 Danni causati dall'installazione o dall'uso senza seguire il manuale di istruzioni;
2 Questo prodotto è stato smontato o riparato senza l'autorizzazione tramite il
nostro società;
3 Non pregiudica l'usura naturale della funzione del prodotto (compreso il mozzo
del guscio maniglia del motore e usura dei pneumatici, ecc.);
4 Fattori accidentali o un uso improprio possono causare danni al prodotto, come
ad esempio danni meccanici, danni, urti, il prodotto è fortemente ossidato;
5 Sovraccarico, ostacoli di guida (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo,
la corsa verso il basso, la caduta, ecc.), causando danni da sport estremi;
6 Danni causati dallo smontaggio, dal trasporto, dal carico e dallo scarico quando
il cliente restituisce la merce;
7 Condizioni di conservazione anomale, come fuoco, bolle liquide, congelamento,
messa a terra o qualsiasi danno causato da forza maggiore;
8 Perdita di accessori fragili come materiali di imballaggio e vari materiali;
9 Guasti o danni non causati da problemi diversi dalla progettazione, dalla
tecnologia, produzione e altra qualità del prodotto.
Regolamenti non di garanzia
L'ambito di garanzia in caso di danni non umani:
Periodo di garanzia per tutte le parti del corpo:
• Veicolo (12 mesi)
• Batteria (12 mesi)
• Aspetto parti in plastica (90 giorni)
Norme di garanzia
DESCRIZIONE DELLA GARANZIA
11
background
España
1
Escanee y abra YouTube para ver el tutorial de
montaje del scooter eléctrico.
https://youtu.be/j32llb7piCw
1
Catalogue
Acerca de este manual
Chapter I
Piezas del producto
Introducción
Producto
Introducción
1.1 Extracción e instalación de
Baterías
Tutorial de montaje de patinetes
eléctricos
1.2 Plegado y despliegue
Chapter II
2.1Introducción a las funciones
2.2 Especificaciones y
parámetros
Chapter III
Preparación para
la equitación
3.1 Preparación
3.2 Nota
Chapter IV
Normas de
seguridad
4.1 Normas de seguridad
4.2 Precauciones de uso
Chapter V
Mantenimiento
5.1 Detalles de mantenimiento
5.2 Batería y carga
5.3 Plegado y transporte
5.4 Limpieza periódica
4
2
5
6
6
7
7
7
8
8
9
10
10
background
2
Tutorial de montaje de patinetes eléctricos
1
2
3 4
5
7
6
8
Tome el scooter y el
Montaje requerido
Accesorios fuera del paquete
Use las cuerdas para ayudar a
levantar el soporte del cojín del
asiento para Completar el
proceso de desplie gue (este
paso puede requerir fuerza)
Levante la hebilla plegable y
Despliega el cuerpo del scooter.
Retire los 4 tornillos del eje
trasero
Primero apriete los 2 tornillos
de un lado
Alinee el manillar con el ruedas
delanteras y apriete el tornillos
de manillar (ambos lados debe
apretarse).
A continuación, apriete los 2
tornillos del El otro lado
background
3
9
10
12
13
14
16
Orificios
Orificios sin tornillos
15
10
Desatornille las piezas Se utiliza
para instalar el cojín de la AT
11
background
4
1.1 Desmontaje e instalación de las pilas
Capítulo I Despliegue y plegado
Eliminar:
1. Apague el scooter y desconecte la alimentación
abastecimiento. Asegúrese de que el scooter esté
apagado y desconéctelo todas las conexiones
eléctricas.
2. Inserte la llave en el ojo de la cerradura de la batería.
3. Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj y
manténgala en el posición de desbloqueo, luego retire
la batería para termine el desmontaje.
Instalación:
Para instalar la batería, primero alinee la parte inferior
de la batería con las ranuras en el cuerpo del scooter,
y a continuación, acerque la parte superior de la batería
a el cuerpo. La batería se ha instalado correctamente.
Pantalla LED
Cojín suave
Amortiguadores
Alargar el eje trasero
Guardabarros
Interruptor
de llave
Manillar
Botón de
contracción
Aleación
de aluminio
Pedal
Batería extraíble
background
5
1.2 Plegado y desplegado
2.Levante el cojín del
asiento.
1.Tire de la hebilla de
bloqueo hacia afuera y
despliega el cuerpo del
scooter.
Tutorial de scooter eléctrico Unfold
Tutorial de patinete eléctrico plegable
3.Encaje la bola en el
ranura para completar el
Fijación del cojín del
asiento.
1.Levanta la pelota hacia
arribapara
desengancharlo de el surco.
2.Deslice la pelota hacia
abajo.
3.Cierre el vehículo y
Abrocha la hebilla a
Completar la fijación de
el vehículo.
Escanee para abrir YouTube y ver el eléctrico
Tutorial de plegado y despliegue de scooter
https://youtu.be/zEfd25C__ZY
background
6
2.1 Introducción a las funciones
1.Plegar y desplegar rápidamente
2.Material de marco resistente
3.Duración duradera de la batería
El ES35 proporciona una forma rápida y fácil de abrir y cerrar mediante el uso de
la tecnología patentada. No solo se puede plegar fácilmente y colocar en el
maletero de un automóvil, sino que también se puede llevar a un autobús, tren,
ascensor, oficina, etc.
El 98% de los materiales del bastidor utilizados en el ES35 son de aleación de
aluminio para ofrecer un vehículo con fuertes características físicas y
anticorrosión. Es bastante ligero y resistente, pesa solo 18.4 kg / 40.5 lb, pero
puede soportar hasta 100 kg / 220.4 lb.
Las potentes celdas de la batería de litio 18650 proporcionan a este vehículo una
fuerte aceleración y potencia. Su kilometraje es de 25 km/15.53 millas (use
la 2ª marcha) con carga completa, y dependiendo del uso, la carga y las
condiciones de la carretera.
Capítulo II Introducción del producto
2.2 Especificaciones y parámetros
25-30km/15.53-18.64miles
L99*W57.5*H92.5cm/38.98*22.6*36.42in
L58*W57.5*H88cm/22.83*22.6*34.64in
100kg/220.4lb
ES35
14mile/h(22.5km/h)
4h
18.4kg/40.5lb
Motor sin escobillas de 250 W, velocidad de
rotación de 1300 rpm
Controlador sin escobillas de modo dual
13N·m
Encender o apagar la alimentación
Frenos de tambor eléctricos (rueda delantera)
5m/196.85inches
10inch
10inch
Modelo
Especificación
Kilometraje de recarga
Velocidad máxima
Tiempo de carga
Peso neto
Carga máx.
Tamaño desplegable
Tamaño plegable
Motor de cubo
Par máximo de salida
Controlador
Modo de inicio
Modo de freno
Distancia de frenado
Básico
Especificaciones
y
parámetro
Principal
función
Tamaño de la rueda
delantera
Tamaño de la rueda
trasera
Capacidad de ascenso
background
7
Presione el botón para cambiar
para retroceder o avanzar fácilmente
Tipo de batería
Voltaje
Poder
Duración de la batería
Ciclo de carga y descarga
Garantía de la batería
36V
281Wh (36V7.8Ah)
5 años
1 años
Lithium battery
más de 600 veces
Batería
Capítulo III Preparación de la equitación
Capítulo IV: Normas de seguridad
3.1 Preparación
1.Lea atentamente todas las instrucciones antes de conducir este vehículo. Y viendo
el video de seguridad para comprender todos los problemas de seguridad. Encontrar
un jinete experimentado o Un adulto para guiarte si hay algo que no esté claro con
este manual de usuario.
2.Cargue la bicicleta durante 4 horas por primera vez. La batería está llena cuando
el cargador está en estado La luz cambia de rojo a verde.
1. Comprender y cumplir con las normas de tráfico locales.
2. Use un casco, rodilleras y coderas para su protección.
3.Asegúrese de usar casco, rodilleras y coderas para evitar lesiones cuando conduzca
caso de cualquier caída o accidente.
3.2 Nota
4.1 Normas de seguridad
Cuando no esté conduciendo, apague la alimentación
background
3.Compruebe el estado de la batería en el panel de visualización. No vayas
muy lejos cuando el La batería está por debajo del 20%.
4.Compruebe las piezas y los tornillos de la bicicleta para asegurarse de que
cada pieza y tornillo está bien sujeto en la posición correcta.
5.Nunca debes montar este triciclo eléctrico cuando estés cansado o bajo la
influencia del alcohol, drogas u otras sustancias.
1.No conduzca esta bicicleta en lugares que no estén permitidos por las autoridades
locales. municipio o gobierno.
2.Está prohibido circular por vías o autopistas para vehículos de motor. Por favor
consulte con su gobierno local.
3.Evite conducir bajo la lluvia, nieve, barro o grandes charcos de agua. Este triciclo
eléctrico no es resistente al agua.
4.Evite realizar acrobacias, saltos u otras actividades extremas con este triciclo eléctrico.
No sólo es peligroso sino que también anulará la garantía.
5.Evite contestar el teléfono mientras conduce.
6.Está prohibido y es peligroso instalar un asiento trasero para agregar una persona
o un niño adicional.
7.No es seguro que conduzcan niños menores de 14 años o personas mayores de
65 años. solo. Debe haber adultos acompañando al ciclista.
8.No es seguro para aquellas personas que puedan estar embarazadas, borrachas
o bajo la influencia de drogas.
4.2 Precauciones de uso
Capítulo V: Mantenimiento
1. Limpie la bicicleta después de cada uso para mantenerla en buenas
condiciones de funcionamiento.
2. Apague la bicicleta y desconéctela del cargador antes de limpiarla.
3. Está prohibido lavar la bicicleta con agua hidráulica a alta presión o
sumergirla. en agua. Puede provocar una fuga de agua en el IC o PCB de
la bicicleta y causar daño permanente. Esto anula la garantía.
4. Debes limpiar la bicicleta con un paño suave y húmedo.
5. Si hay manchas de suciedad en la cubierta de plástico, es útil usar pasta
de dientes y cepillo de dientes y frótelo suavemente. Luego límpielo con un
paño suave y limpio.
5.1 Detalles de mantenimiento
8
background
6.Manténgalo en el interior, en un lugar seco y fresco cuando no esté en uso.
No lo dejes al aire libre y bajo la luz solar directa.
El paquete de baterías es la parte más importante de esta bicicleta. Si el usuario
siempre mantiene el batería en buen estado y funcionamiento, te durará varios
años. Pero si no se mantiene adecuadamente, perderá rápidamente su
capacidad. Por favorRecargue la bicicleta periódicamente, especialmente
cuando no la use o la guarde por un tiempo.El usuario debe realizar el siguiente
mantenimiento de forma permanente:
5.2 Batería y carga
1.Por favor, lea y siga la etiqueta del paquete de baterías.
5.Do no inserte ningún objeto metálico en el puerto de carga para evitar
cortocircuitos y causar daños o lesiones.
2.Es mejor almacenar el paquete de baterías en un lugar fresco, preferiblemente
de 0 °C a 34 °C temperatura. Una temperatura más baja o más alta acortará la
vida útil de la batería. Evitar almacenar el paquete de baterías a una
temperatura inferior a -20 °C o superior a 50 °C.
3.In un ambiente muy húmedo, la humedad podría penetrar en el paquete de
baterías PCB y hacer que se acorte o se erosione. Enchufe el paquete en
plástico bolsa si no se puede evitar la humedad.
4.To evite consumir la energía de la batería y luego recargue. Lo mejor es recargar
la batería cuando sea inferior al 20%, y cárguelo hasta el máximo. Cargar con
frecuencia no lo hará daño a la batería en sí. La primera vez que use la batería
de litio, debe Reduzca la potencia al 20% y luego recárguela por completo.
9
No intente desmontar la batería ni utilice ningún objeto para desmontar o
Inserte la batería, ya que esto puede provocar descargas eléctricas,
quemaduras, incendios o baterías explosión. Cualquier intento de
desmontar la batería puede provocar dañosy fugas de materiales peligrosos.
Utilice el cargador que viene de serie con la bicicleta eléctrica para cargar
la batería.
Cuando la bicicleta eléctrica no se utiliza durante mucho tiempo, se
recomienda girary retire la batería.
No cargue en un ambiente con calor y frío desiguales.
No cargue en interiores, alguien debe estar de guardia mientras carga.
Al cargar, mantenga el entorno libre de combustibles y mantenga el
ambiente seco.
background
Para transportar o llevar la bicicleta de la manera correcta. El usuario debe hacer
lo siguiente:
1.Asegúrese de que esté totalmente apagado.
2.No es necesario utilizar ninguna otra herramienta para plegar la bicicleta,
simplemente siga las instrucciones Pasos para doblarlo a mano.
2.ES35 es muy ligero y plegable, el usuario puede ponerlo en el maletero del
coche o llevarlo en el autobús, el metro y el ascensor.
ƒ([FHSWRSDUDVXMHWDUWRUQLOORVFDPELDUQHXPiWLFRV\JXDUGDEDUURVR
reemplazar el batería, no hay piezas que el usuario deba intentar reemplazar
o reparar por sí mismos. No abra ni desmonte la bicicleta sin guía.
ƒ6LWLHQHDOJ~QSUREOHPDFRQVXOWHDVXYHQGHGRURDOVHUYLFLRSRVYHQWD
5.3 Plegado y transporte
5.4 Limpieza periódica
http://www.topmate.cc
El ES35 es un vehículo muy preciso, su estructura interna debe permanecer
intacta.No proporcionaremos ninguna garantía si el usuario desmonta
la bicicleta sinel fabricante autorización. No seremos responsables de ningún
daño, malfuncionamiento o Daños económicos causados por el
desmontaje privado.
PS:
10
background
Las siguientes condiciones (pero no limitadas a los siguientes términos) no están
incluidas en el servicio de las Tres Garantías:
1 Daños causados por la instalación o el uso sin seguir el manual de instrucciones;
2 Este producto ha sido desmontado o reparado sin autorización a través de
nuestro compañía;
3 No afecta el desgaste natural de la función del producto (incluido el cubo de la
carcasa desgaste de la manija del motor y de los neumáticos, etc.);
4 Los factores accidentales o el uso inadecuado pueden provocar daños en el
producto, como daños mecánicos, daños, impactos, el producto está muy
oxidado;
5 Sobrecarga, montar obstáculos (incluidos, entre otros, la carrera descendente,
caída, etc.), causando daños por deportes extremos;
6 Daños causados por el desmontaje, transporte, carga y descarga cuando el
cliente devuelve la mercancía;
7 Condiciones de almacenamiento anormales, como incendio, formación de
ampollas líquidas, congelación, conexión a tierra o cualquier daño causado por
fuerza mayor;
8 Pérdida de accesorios frágiles, como materiales de embalaje y diversos
materiales;
9 Fallos o daños no causados por problemas que no sean de diseño, tecnología,
fabricación y calidad de otros productos.
Regulaciones de no garantía
El alcance de la garantía en caso de daños no humanos:
Período de garantía para todas las partes del cuerpo:
• Vehículo (12 meses)
• Batería (12 meses)
• Apariencia de las piezas de plástico (90 días)
Regulaciones de la garantía
DESCRIPCIÓN DE LA GARANTÍA
11

Specifications

Indexed Terms: Foldable Scooter, 3 Wheels

Topmate ES35P Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products