Vevor KH-Q05 Soap Cutter for Accurate 1-Inch Cuts, Multi-Function Bamboo Slicer for Handmade Soap and DIY Projects

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
KH-Q05 photo

User Manual

This is the main product document for model KH-Q05.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
SOAP CUTTER
MODEL: KH-Q05
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
1
MODEL: KH-Q05
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOAP CUTTER
background
2
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Always follow basic safety precautions when using these devices.
These include:
1. The device should not be used with children
alone
. There are blades or steels
wire on the device. Children may encounter injury accidents. Therefore, this
product should be placed in a position not touched by children.
2.For optimal operation and service life of the device, please follow the
instructions.
3. Always clean this equipment immediately after every use.To maintain the
appearance and increase the service life,clean it daily.
4.Care should be taken not to touch the banging blades or steels directly or to
operate with gloves during operation.
5.Do not put these devices in a dishwasher or other automatic cleaning device for
cleaning.
6.The use of accessories or modifications not provided by the manufacturer may
cause hazards.
7.Only use this equipment for cutting soap! This product is not suitable for
processing foods.
8.Before using this equipment for the first time, please remove all packaging and
fixing materials according to the illustration and use them after installation.
9.To the replace blade or steel sets, please ensure that the specification and
models of blade plate are consistent.
WARNING: Blades or steels can cause cuts. To avoid injury from blades or steels,
handle with care and watch your fingers.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
3
MODEL AND PARAMETERS
Model
Cutting Mode
Cutting Spacing
Material
STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS
Upper cover
Handle
Wire groove
Cutting wire
Tension regulator
Base
Screwdriver
Pliers
Soap plate
Single free cutting
handle
background
4
No.
Picture
Name
Qty
1
Soap cutter
1
2
Pliers
1
3
Screwdriver
1
4
Open spanner
1
5
Cutting wire
10
6
User Manual
1
INSTRALLATION AND OPERATION
1. Take out the pliers and screwdriver to avoid affecting the use.
2. Check the tightness of the wire before use.
Tighten
Loosen up
background
5
3. Place the soap in the holding plate (Make sure it does not exceed the
limit.) and then pull the handle and slowly press down to the bottom.
4. There is no need to open the top cover to remove the soap. Just
remove from the top.
Single-wire Cutting:
Place the soap in the holding plate (Make sure it does not exceed the
limit.) .
Pull the single free cutting handle and slowly press down to the bottom.
Push the end of the soap to
cut out the size you want.
background
6
5. Replacement of the cutting wire.
①Adjust the Tension regulator to
relax the wire.
②Remove the other end of the wire
and then remove the entire wire.
③Pass the new wire through the small circular
gasket and press into the wire groove.
④Pass the other end of the wire through the
regulator hole, wrap a few more turns to ensure
that the pull is not loose, and then manually
adjust (Excess length of wire can be cut off).
background
7
MAINTENANCE
1. Keep the machine level, clean the surface of the body in time, and keep dry.
2. Keep out of reach of children.
3. Do not use hard objects to touch the wire, which may damage the wire and
affect the service life.
background
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODELLO: KH-Q05
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
TAGLIA SAPONE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
MODELLO: KH-Q05
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TAGLIA SAPONE
1
Machine Translated by Google
background
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
2
lavorazione degli alimenti.
i modelli della piastra della lama sono coerenti.
1. Il dispositivo non deve essere utilizzato da soli con i bambini. Ci sono lame o acciaini
5. Non mettere questi dispositivi in lavastoviglie o in altri dispositivi di pulizia automatica per
operare indossando i guanti durante il funzionamento.
Questi includono:
il prodotto deve essere posizionato in un luogo in cui non possa essere toccato dai bambini.
6. L'uso di accessori o modifiche non forniti dal produttore può
9. Per sostituire la lama o i set di acciaio, assicurarsi che le specifiche e
filo sul dispositivo. I bambini possono subire incidenti con lesioni. Pertanto, questo
pulizia.
7. Utilizzare questa attrezzatura solo per tagliare il sapone! Questo prodotto non è adatto per
istruzioni.
ATTENZIONE: lame o acciaini possono causare tagli. Per evitare lesioni da lame o acciaini, maneggiare
con cura e fare attenzione alle dita.
2. Per un funzionamento e una durata ottimali del dispositivo, seguire le istruzioni
causare pericoli.
8. Prima di utilizzare questa apparecchiatura per la prima volta, rimuovere tutti gli imballaggi e
ATTENZIONE: seguire sempre le precauzioni di sicurezza fondamentali quando si utilizzano questi dispositivi.
4. Prestare attenzione a non toccare direttamente le lame o gli acciai che sbattono o a
fissare i materiali come illustrato e utilizzarli dopo l'installazione.
3. Pulire sempre questa apparecchiatura immediatamente dopo ogni utilizzo. Per mantenerla
aspetto e aumentarne la durata, pulirlo quotidianamente.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Machine Translated by Google
background
Maniglia di taglio libera
singola
Cacciavite
Regolatore di tensione
Taglio del filo
Copertura superiore
Maniglia
Scanalatura del filo
Pinze
Base
Piatto di sapone
3
1 pollice e regolabile
Materiale
Spaziatura di taglio
Modalità di taglio Taglio multifilo/monofilo
Modello KH-Q05
Modello
Bambù e acciaio inossidabile
SCHEMA STRUTTURALE E COMPONENTI
MODELLO E PARAMETRI
Machine Translated by Google
background
Rilassati
Stringere
4
1. Togliere le pinze e il cacciavite per evitare che ne compromettano l'utilizzo.
INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO
2. Controllare la tenuta del filo prima dell'uso.
1
Taglio del filo
1
Quantità
1
Cacciavite
Nome
Tagliasapone
Chiave inglese aperta
Manuale d'uso
1
4
5
2
1
1
10
3
Immagine
6
Pinze
NO.
Machine Translated by Google
background
Spingi l'estremità del sapone per
tagliarlo nella misura desiderata.
Taglio a filo singolo:
posizionare il sapone nella piastra di supporto (assicurarsi che non superi il limite).
4. Non c'è bisogno di aprire il coperchio superiore per rimuovere il sapone.
Basta rimuoverlo dalla parte superiore.
3. Posizionare il sapone nella piastra di supporto (assicurarsi che non superi il limite),
quindi tirare la maniglia e premere lentamente verso il basso.
Tirare l'unica maniglia di taglio libera e premere lentamente verso il basso.
5
Machine Translated by Google
background
foro del regolatore, avvolgere ancora qualche giro per garantire
che la trazione non sia allentata, quindi manualmente
guarnizione e premere nella scanalatura del filo.
ÿFare passare l'altra estremità del filo attraverso la
regolare (la lunghezza in eccesso del filo può essere tagliata).
e poi rimuovere l'intero filo.
ÿFare passare il nuovo filo attraverso il piccolo foro circolare
ÿRimuovere l'altra estremità del filo
rilassare il filo.
5. Sostituzione del filo di taglio.ÿRegolare il regolatore di tensione su
6
Machine Translated by Google
background
3. Non utilizzare oggetti duri per toccare il filo, poiché potrebbero danneggiarlo e
influiscono sulla durata di vita del prodotto.
2. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
1. Mantenere la macchina in piano, pulire tempestivamente la superficie della carrozzeria e mantenerla asciutta.
MANUTENZIONE
7
Machine Translated by Google
background
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia
CONSULENZA YH LIMITATA.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
OBCINACZ DO MYDŁA
MODEL: KH-Q05
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL: KH-Q05
1
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
OBCINACZ DO MYDŁA
Machine Translated by Google
background
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
1. Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci bez opieki. W urządzeniu znajdują się ostrza lub stal
3. Zawsze czyść urządzenie natychmiast po każdym użyciu. Aby utrzymać je w dobrym stanie,
przetwarzanie żywności.
wygląd i wydłużenie żywotności, należy czyścić go codziennie.
8. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy usunąć wszelkie opakowania i
modele płyt łopatkowych spójne.
OSTRZEŻENIE: Korzystając z tych urządzeń, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności.
4. Należy uważać, aby nie dotykać bezpośrednio ostrzy lub elementów stalowych, ani nie dotykać ich.
2. Aby zapewnić optymalną pracę i żywotność urządzenia, należy postępować zgodnie z
powodować zagrożenia.
materiały montażowe zgodnie z ilustracją i stosować je po montażu.
instrukcje.
7. Używaj tego sprzętu tylko do cięcia mydła! Ten produkt nie nadaje się do
przewód na urządzeniu. Dzieci mogą narazić się na wypadki z obrażeniami. Dlatego ten
czyszczenie.
OSTRZEŻENIE: Ostrza lub stal mogą powodować skaleczenia. Aby uniknąć obrażeń spowodowanych ostrzami lub
stalą, należy obchodzić się z nimi ostrożnie i uważać na palce.
Produkt należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci.
6. Stosowanie akcesoriów lub modyfikacji niedostarczonych przez producenta może
Należą do nich:
Podczas operacji należy nosić rękawice.
9. Aby wymienić ostrza lub zestawy stali, należy upewnić się, że specyfikacja i
5. Nie wkładaj tych urządzeń do zmywarki ani innych automatycznych urządzeń czyszczących.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
2
Machine Translated by Google
background
Górna pokrywa
Regulator napięcia
Śrubokręt
Cięcie drutu
Pojedynczy uchwyt do cięcia
swobodnego
Uchwyt
Rowek na drut
Opierać
Talerz mydlany
Szczypce
Odstęp między cięciami
1 cal i regulowany
Tworzywo
Tryb cięcia Cięcie wielodrutowe/pojedynczym drutem
KH-Q05
Model
Bambus i stal nierdzewna
SCHEMAT STRUKTURY I SKŁADNIKI
MODEL I PARAMETRY
3
Machine Translated by Google
background
1. Wyjmij szczypce i śrubokręt, aby nie utrudniać użytkowania.
INSTALACJA I OBSŁUGA
2. Przed użyciem sprawdź, czy przewód jest dobrze naciągnięty.
Dokręcać
Rozluźnij się
Szczypce
1
Cięcie drutu
NIE.
1
10
1
Zdjęcie
3
1
1
6
2
5
1
4
Obcinarka do mydła
Otwórz klucz
Nazwa
Śrubokręt
Instrukcja obsługi
Ilość
4
Machine Translated by Google
background
5
Cięcie pojedynczym
drutem: Umieść mydło w płytce mocującej (upewnij się, że nie przekracza
ono limitu).
Pociągnij za pojedynczy uchwyt tnący i powoli dociśnij go do dołu.
4. Nie ma potrzeby otwierania górnej pokrywy, aby wyjąć mydło. Wystarczy
wyjąć je od góry.
3. Umieść mydło w płytce mocującej (upewnij się, że nie przekracza ono
dopuszczalnej objętości), a następnie pociągnij za uchwyt i powoli naciśnij w dół.
Naciśnij koniec mydła, aby
wyciąć odpowiedni rozmiar.
Machine Translated by Google
background
6
5. Wymiana drutu tnącego. Wyreguluj regulator naciągu, aby
uszczelkę i wciśnij w rowek przewodu.
Przeciągnij drugi koniec przewodu przez
otwór regulatora, owiń jeszcze kilka obrotów, aby mieć pewność
że naciąg nie jest luźny, a następnie ręcznie
dopasuj (Nadmiar przewodu można odciąć).
a następnie usuń cały przewód.
Przeprowadź nowy przewód przez mały okrągły otwór
Odłącz drugi koniec przewodu
rozluźnij przewód.
Machine Translated by Google
background
7
KONSERWACJA
3. Nie dotykaj przewodu twardymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
wpłynąć na żywotność.
2. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
1. Utrzymuj maszynę w poziomie, czyść powierzchnię korpusu na czas i utrzymuj w suchości.
Machine Translated by Google
background
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: KH-Q05
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
SEIFENSCHNEIDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
MODELL: KH-Q05
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
SEIFENSCHNEIDER
1
Machine Translated by Google
background
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
2
Verarbeitung von Lebensmitteln.
Modelle der Klingenplatte sind konsistent.
1. Das Gerät sollte nicht mit Kindern allein verwendet werden. Es gibt Klingen oder Stähle
5.Legen Sie diese Geräte nicht in eine Spülmaschine oder ein anderes automatisches Reinigungsgerät für
Während des Betriebs Handschuhe tragen.
Dazu gehören:
Das Produkt sollte an einem Ort platziert werden, der für Kinder unerreichbar ist.
6.Die Verwendung von Zubehör oder Modifikationen, die nicht vom Hersteller vorgesehen sind, können
9.Um die Klinge oder Stahl-Sets zu ersetzen, stellen Sie bitte sicher, dass die Spezifikation und
Kabel am Gerät. Kinder können Verletzungen erleiden. Daher ist dies
Reinigung.
7. Verwenden Sie dieses Gerät nur zum Schneiden von Seife! Dieses Produkt ist nicht geeignet für
Anweisungen.
WARNUNG: Klingen oder Stahl können Schnitte verursachen. Um Verletzungen durch Klingen oder Stahl zu vermeiden,
gehen Sie vorsichtig damit um und achten Sie auf Ihre Finger.
2.Für einen optimalen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Gerätes beachten Sie bitte die
Gefahren verursachen.
8. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, entfernen Sie bitte alle Verpackungen und
WARNUNG: Befolgen Sie bei der Verwendung dieser Geräte immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen.
4. Es ist darauf zu achten, die Schlagklingen oder Stähle nicht direkt zu berühren oder
Befestigungsmaterial entsprechend der Abbildung und verwenden Sie dieses nach der Montage.
3. Reinigen Sie das Gerät immer sofort nach jedem Gebrauch.
Aussehen und Lebensdauer zu erhöhen, reinigen Sie es täglich.
SICHERHEITSHINWEISE
Machine Translated by Google
background
1 Zoll und verstellbar
Material
Schnittabstand
Schneidemodus Mehrdraht-/Einzeldrahtschneiden
KH-Q05
Modell
Bambus & Edelstahl
3
Einzelner frei
schneidender Griff
Schraubendreher
Spannungsregler
Schneiddraht
Obere Abdeckung
Handhaben
Drahtnut
Seifenplatte
Base
Zange
STRUKTURDIAGRAMM UND KOMPONENTEN
MODELL UND PARAMETER
Machine Translated by Google
background
1. Nehmen Sie Zange und Schraubendreher heraus, um die Verwendung nicht zu beeinträchtigen.
INSTALLATION UND BEDIENUNG
2. Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob das Kabel fest sitzt.
4
Anziehen
Lockern
1
Schneiddraht
1
Menge
1
Schraubendreher
Name
Seifenschneider
Maulschlüssel
Bedienungsanleitung
1
4
5
2
1
1
10
Bild
3
6
Zange
NEIN.
Machine Translated by Google
background
Drücken Sie auf das Ende der Seife, um
die gewünschte Größe auszuschneiden.
4. Um die Seife zu entnehmen, müssen Sie die obere Abdeckung nicht öffnen.
Nehmen Sie sie einfach von oben ab.
Einzeldrahtschneiden:
Legen Sie die Seife in die Halteplatte (achten Sie darauf, dass sie die Grenze nicht
überschreitet).
3. Legen Sie die Seife in die Halteplatte (achten Sie darauf, dass sie die Grenze nicht
überschreitet), ziehen Sie dann am Griff und drücken Sie ihn langsam nach unten.
Ziehen Sie am einzelnen Freischneidegriff und drücken Sie ihn langsam nach unten.
5
Machine Translated by Google
background
Reglerloch, wickeln Sie noch ein paar Umdrehungen, um sicherzustellen
dass der Zug nicht locker ist, und dann manuell
Dichtung und drücken Sie sie in die Kabelnut. ÿFühren
Sie das andere Ende des Kabels durch die
und entfernen Sie dann den gesamten Draht.
ÿFühren Sie den neuen Draht durch die kleine kreisförmige
ÿEntfernen Sie das andere Ende des Kabels
Entspannen Sie den Draht.
anpassen (überschüssige Kabellänge kann abgeschnitten werden).
5. Austausch des Schneidedrahtes.ÿStellen Sie den Spannungsregler ein auf
6
Machine Translated by Google
background
3. Berühren Sie den Draht nicht mit harten Gegenständen, da dies den Draht beschädigen kann und
die Lebensdauer beeinträchtigen.
2. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
1. Halten Sie die Maschine waagerecht, reinigen Sie die Karosserieoberfläche rechtzeitig und halten Sie sie trocken.
WARTUNG
7
Machine Translated by Google
background
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
NSW 2122 Australien
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
UK REP
Vertreter der EG
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODÈLE:KHQ05
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
COUPESAVON
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
MODÈLE:KHQ05
COUPESAVON
1
Machine Translated by Google
background
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
2
apparenceetaugmenterladuréedevie,nettoyezlequotidiennement.
matériauxdefixationselonl'illustrationetlesutiliseraprèsl'installation.
1.L'appareilnedoitpasêtreutilisépardesenfantsseuls.Ilcontientdeslamesoudesaciers
5.Nemettezpascesappareilsdansunlavevaisselleoutoutautreappareildenettoyageautomatiquependant
lesmodèlesdeplaquesdelamessontcohérents.
Ils’agitnotammentde:
travailleravecdesgantspendantletravail.
9.Pourremplacerleslamesoulesensemblesd'acier,assurezvousquelesspécificationset
leproduitdoitêtreplacédansunendroitnontouchéparlesenfants.
6.L'utilisationd'accessoiresoudemodificationsnonfournisparlefabricantpeut
filsurl'appareil.Lesenfantspeuventêtrevictimesd'accidents.Parconséquent,
nettoyage.
AVERTISSEMENT:leslamesoulesacierspeuventprovoquerdescoupures.Pourévitertouteblessurecauséeparleslamesoules
aciers,manipulezlesavecprécautionetfaitesattentionàvosdoigts.
instructions.
7.N'utilisezcetéquipementquepourcouperdusavon!Ceproduitn'estpasadapté
2.Pourunfonctionnementoptimaletuneduréedevieoptimaledel'appareil,veuillezsuivreles
causerdesdangers.
8.Avantd'utilisercetéquipementpourlapremièrefois,veuillezretirertouslesemballageset
AVERTISSEMENT:Respecteztoujourslesprécautionsdesécuritédebaselorsquevousutilisezcesappareils.
3.Nettoyeztoujourscetéquipementimmédiatementaprèschaqueutilisation.Pourmaintenirla
4.Ilfautveillerànepastoucherdirectementleslamesoulesaciersquifrappent,nià
transformationdesaliments.
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Machine Translated by Google
background
Régulateurdetension
Poignéedecoupe
libresimple
Tournevis
Fildecoupe
Couverturesupérieure
Poignée
Rainuredufil
Base
Portesavon
Pinces
3
Espacementdecoupe
1pouceetréglable
Matériel
Modedecoupe Découpemultifilaire/monofilaire
KHQ05
Modèle
Bambouetacierinoxydable
SCHÉMADESTRUCTUREETCOMPOSANTS
MODÈLEETPARAMÈTRES
Machine Translated by Google
background
Serrer
Détendezvous
4
1.Retirezlapinceetletournevispouréviterdegênerl'utilisation.
INSTALLATIONETFONCTIONNEMENT
2.Vérifiezlatensiondufilavantutilisation.
Non.
1
Quantité
1
6
1
Nom
Tournevis
Manueld'utilisation
Coupesavon
Cléàmoletteouverte
1
4
2
5
1
1
10
Image
Pinces
3
Fildecoupe
Machine Translated by Google
background
Poussezl'extrémitédusavon
pourdécouperlataillesouhaitée.
Coupeàfilunique:
Placezlesavondanslaplaquedemaintien(Assurezvousqu'ilnedépassepasla
limite.).
4.Iln'estpasnécessaired'ouvrirlecouverclesupérieurpourretirerlesavon.Il
suffitdeleretirerparlehaut.
3.Placezlesavondanslaplaquedemaintien(assurezvousqu'ilnedépassepasla
limite),puistirezlapoignéeetappuyezlentementjusqu'enbas.
Tirezsurlapoignéedecoupelibreuniqueetappuyezlentementverslebas.
5
Machine Translated by Google
background
jointetappuyezdanslarainuredufil.
Passezl'autreextrémitédufilàtraversle
troudurégulateur,enroulezquelquestoursdepluspourvousassurer
quelatractionn'estpaslâche,puismanuellement
ajuster(lalongueurexcédentairedufilpeutêtrecoupée).
etensuiteretireztoutlefil.
Passezlenouveaufilàtraverslepetitcercle
Retirezl'autreextrémitédufil
détendrelefil.
5.Remplacementdufildecoupe.Réglezlerégulateurdetensionsur
6
Machine Translated by Google
background
3.N'utilisezpasd'objetsdurspourtoucherlefil,cequipourraitl'endommageret
affecterladuréedevie.
2.Tenirhorsdeportéedesenfants.
1.Maintenezlamachineàniveau,nettoyezlasurfaceducorpsàtempsetgardezlaausec.
ENTRETIEN
7
Machine Translated by Google
background
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
RoutedeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
NSW2122Australie
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ASTWOOD
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166Anaheim
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: KH-Q05
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
ZEEPSNIJDER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MODEL: KH-Q05
ZEEPSNIJDER
1
Machine Translated by Google
background
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
2
Om het uiterlijk te verbeteren en de levensduur te verlengen, moet u het dagelijks schoonmaken.
Bevestigingsmaterialen volgens de afbeelding en gebruik deze na de installatie.
1. Het apparaat mag niet alleen met kinderen worden gebruikt. Er zijn messen of stalen
5. Plaats deze apparaten niet in de vaatwasser of een ander automatisch reinigingsapparaat.
modellen van bladplaten zijn consistent.
Hieronder vallen:
bedien de machine met handschoenen tijdens de bediening.
9. Zorg ervoor dat de specificatie en de stalen sets overeenkomen met de vervangende messen of stalen sets.
Het product moet op een plaats worden geplaatst waar kinderen het niet kunnen aanraken.
6. Het gebruik van accessoires of aanpassingen die niet door de fabrikant zijn geleverd, kan
draad op het apparaat. Kinderen kunnen verwondingen oplopen. Daarom is dit
schoonmaak.
WAARSCHUWING: Messen of staal kunnen snijwonden veroorzaken. Om verwondingen door messen of staal te
voorkomen, moet u voorzichtig zijn en op uw vingers letten.
instructies.
7. Gebruik dit apparaat alleen voor het snijden van zeep! Dit product is niet geschikt voor
2. Voor een optimale werking en levensduur van het apparaat, volg de onderstaande instructies.
gevaren veroorzaken.
8. Verwijder alle verpakkingen en alle andere onderdelen voordat u dit apparaat voor de eerste keer gebruikt.
WAARSCHUWING: Volg altijd de basisveiligheidsmaatregelen bij het gebruik van deze apparaten.
3. Maak dit apparaat altijd direct na elk gebruik schoon. Om de
4. Zorg ervoor dat u de slaande messen of het staal niet rechtstreeks aanraakt of
het verwerken van voedsel.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Machine Translated by Google
background
Spanningsregelaar
Enkele vrije snijhendel
Schroevendraaier
Baseren
Draad knippen
Bovenste deksel
Hendel
Draadgroef
Tang
Zeepbord
3
Snijafstand
1 inchÿVerstelbaar
Materiaal
Snijmodus Meerdraads/enkeldraads snijden
KH-Q05
Model
Bamboe en roestvrij staal
STRUCTUURDIAGRAM EN COMPONENTEN
MODEL EN PARAMETERS
Machine Translated by Google
background
Maak je los
Vastdraaien
4
2. Controleer voor gebruik of de draad goed vastzit.
INSTALLATIE EN BEDIENING
1. Haal de tang en de schroevendraaier eruit om te voorkomen dat dit de werking beïnvloedt.
Nee.
1
Hoeveelheid
1
6
1
Naam
Schroevendraaier
Gebruiksaanwijzing
Zeepsnijder
Steeksleutel open
1
4
2
5
1
1
10
Afbeelding
Tang
3
Draad knippen
Machine Translated by Google
background
Duw op het uiteinde van de zeep
om de gewenste maat af te snijden.
Enkeldraads snijden:
Plaats de zeep in de houder (zorg ervoor dat de limiet niet wordt overschreden).
4. Het is niet nodig om de bovenste klep te openen om de zeep te verwijderen.
Verwijder het gewoon van bovenaf.
3. Plaats de zeep in de houder (zorg ervoor dat de zeep niet boven de limiet uitkomt),
trek aan de hendel en druk de zeep langzaam naar beneden.
Trek aan de enkele vrije snijhendel en druk deze langzaam naar beneden.
5
Machine Translated by Google
background
pakking en druk in de draadgroef. ÿLaat het andere
uiteinde van de draad door de
regelaargat, wikkel nog een paar slagen om ervoor te zorgen
dat de trek niet los zit, en dan handmatig
aanpassen (Overtollige draadlengte kan worden afgeknipt).
ÿVerwijder het andere uiteinde van de draad
ÿLaat de nieuwe draad door de kleine cirkelvormige
en verwijder vervolgens de hele draad.
ontspan de draad.
5. Vervanging van de snijdraad . ÿStel de spanningsregelaar in op
6
Machine Translated by Google
background
3. Raak de draad niet aan met harde voorwerpen, omdat dit de draad kan beschadigen en
invloed hebben op de levensduur.
2. Buiten bereik van kinderen houden.
1. Houd de machine waterpas, reinig het oppervlak van de behuizing op tijd en zorg dat deze droog blijft.
ONDERHOUD
7
Machine Translated by Google
background
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
VK REP
EC-REP
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: KH-Q05
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
TVÅLSKÄRARE
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MODELL: KH-Q05
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
TVÅLSKÄRARE
1
Machine Translated by Google
background
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
2
instruktioner.
7. Använd endast denna utrustning för att skära tvål! Denna produkt är inte lämplig för
VARNING: Blad eller stål kan orsaka skärsår. För att undvika skador från knivar eller stål, hantera
med försiktighet och akta dina fingrar.
2.Följ anvisningarna för optimal drift och livslängd för enheten
orsaka faror.
8. Innan du använder denna utrustning för första gången, ta bort all förpackning och
VARNING: Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter när du använder dessa enheter.
3. Rengör alltid denna utrustning omedelbart efter varje användning. För att underhålla
4.Försiktighet bör iakttas att du inte vidrör de dunkande bladen eller stålen direkt eller till
bearbeta livsmedel.
utseende och öka livslängden, rengör den dagligen.
fixeringsmaterial enligt illustrationen och använd dem efter installationen.
1. Enheten bör inte användas enbart med barn. Det finns blad eller stål
5. Placera inte dessa enheter i en diskmaskin eller annan automatisk rengöringsenhet för
modeller av bladplåt är konsekventa.
Dessa inkluderar:
arbeta med handskar under drift.
9. För att byta ut blad eller stålset, se till att specifikationen och
produkten ska placeras i en position som inte vidrörs av barn.
6.Användning av tillbehör eller modifieringar som inte tillhandahålls av tillverkaren kan
kabel enheten. Barn kan råka ut för skadeolyckor. Därför detta
rengöring.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Machine Translated by Google
background
1 tum & justerbar
Material
Skäravstånd
Klippläge Flertråds/Entrådsskärning
KH-Q05
Modell
Bambu & rostfritt stål
3
Enkelt fritt skärhandtag
Skruvmejsel
Spänningsregulator
Hantera
Övre omslag
Kapning av tråd
Trådspår
Tvål tallrik
Bas
Tång
MODELL OCH PARAMETRAR
STRUKTURDIAGRAM OCH KOMPONENTER
Machine Translated by Google
background
2. Kontrollera att tråden är tät före användning.
INSTALLATION OCH DRIFT
1. Ta ut tången och skruvmejseln för att undvika att påverka användningen.
4
Lossa dig
Spänna
2
5
1
1
10
Bild
3
Tång
Kapning av tråd
Inga.
1
6
Antal
1
1
Namn
Skruvmejsel
Användarmanual
Tvålskärare
Öppen nyckel
1
4
Machine Translated by Google
background
5
Enkeltrådsskärning:
Placera tvålen i hållarplattan (se till att den inte överskrider gränsen.) .
4. Det finns ingen anledning att öppna den övre luckan för att ta bort
tvålen. Ta bara bort från toppen.
3. Placera tvålen i hållarplattan (Se till att den inte överskrider gränsen.) och
dra sedan i handtaget och tryck sakta ner till botten.
Dra i det enda fria skärhandtaget och tryck sakta ner till botten.
Tryck änden av tvålen för att
skära ut den storlek du vill ha.
Machine Translated by Google
background
6
5. Byte av skärvajer.ÿJustera spänningsregulatorn till
regulatorhål, linda ytterligare några varv för att säkerställa
att draget inte är löst, och manuellt
packning och tryck in i trådspåret. ÿFör den
andra änden av tråden genom
justera (överskottslängden tråden kan skäras av).
och ta sedan bort hela tråden.
ÿFör den nya tråden genom den lilla cirkulären
ÿTa bort den andra änden av tråden
slappna av tråden.
Machine Translated by Google
background
7
UNDERHÅLL
3. Använd inte hårda föremål för att vidröra tråden, eftersom det kan skada tråden och
påverka livslängden.
2. Förvaras utom räckhåll för barn.
1. Håll maskinen plant, rengör ytan kroppen i tid och håll den torr.
Machine Translated by Google
background
UK REP
EC REP
NSW 2122 Australien
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:KHQ05
CORTADORDEJABÓN
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
1
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
MODELO:KHQ05
CORTADORDEJABÓN
Machine Translated by Google
background
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
2
1.Eldispositivonodebeutilizarsesoloconniños.Haycuchillasoaceros
5.Nocoloqueestosdispositivosenunlavavajillasnienningúnotrodispositivodelimpiezaautomático.
aparienciayaumentarlavidaútil,límpieloadiario.
3.Limpiesiempreesteequipoinmediatamentedespuésdecadauso.Paramantenerlo
Procesamientodealimentos.
8.Antesdeutilizaresteequipoporprimeravez,retiretodoelembalajey
ADVERTENCIA:Sigasiemprelasprecaucionesbásicasdeseguridadalutilizarestosdispositivos.
4.Sedebetenercuidadodenotocarlascuchillasolosacerosquegolpeandirectamenteo
2.Paraunfuncionamientoóptimoyunavidaútildeldispositivo,sigalasinstrucciones
causarpeligros.
Fijelosmaterialessegúnlailustraciónyutilícelosdespuésdelainstalación.
7.¡Utiliceesteequipoúnicamenteparacortarjabón!Esteproductonoesaptopara
instrucciones.
cabledeldispositivo.Losniñospuedensufriraccidentesconlesiones.Porlotanto,este
limpieza.
Elproductodebecolocarseenunlugardondelosniñosnopuedantocarlo.
6.Elusodeaccesoriosomodificacionesnoprevistasporelfabricantepuede
ADVERTENCIA:Lascuchillasolosacerospuedenprovocarcortes.Paraevitarlesionescausadasporlascuchillas
olosaceros,manipúlelosconcuidadoyvigilesusdedos.
Operarconguantesdurantelaoperación.
Estosincluyen:
9.Parareemplazarlacuchillaolosjuegosdeacero,asegúresedequesecumplanlasespecificacionesy
Losmodelosdeplacadecuchillasonconsistentes.
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Machine Translated by Google
background
Tapasuperior
Reguladordetensión
Destornillador
Alicates
Manejar
Mangodecortelibre
único
Cortaralambre
Ranuradealambre
Platodejabón
Base
Espaciadodecorte
1pulgadayajustable
Material Bambúyaceroinoxidable
Mododecorte Cortedevarioscables/unsolocable
KHQ05
Modelo
MODELOYPARÁMETROS
DIAGRAMADEESTRUCTURAYCOMPONENTES
3
Machine Translated by Google
background
Desentumecer
Apretar
4
1.Retirelosalicatesyeldestornilladorparanoafectareluso.
INSTRUCCIÓNYOPERACIÓN
2.Compruebelatensióndelcableantesdeusarlo.
Cantidad
1
No.
1
Alicates
Cortaralambre
Imagen
3
1
1
10
6
5
2
1
4
Cortadordejabón
Llaveabierta
Destornillador
Nombre
Manualdeusuario
1
Machine Translated by Google
background
Presionaelextremodeljabón
paracortareltamañoquedesees.
4.Noesnecesarioabrirlatapasuperiorpararetirareljabón.Simplementesáquelo
desdearriba.
Tiredelmangodecortelibreindividualypresionelentamentehaciaabajohastaelfondo.
Cortedeunsoloalambre:
Coloqueeljabónenlaplacadesujeción(asegúresedequenoexcedaellímite).
3.Coloqueeljabónenlaplacadesujeción(asegúresedequenoexcedaellímite)yluego
tiredelmangoypresionelentamentehastaelfondo.
5
Machine Translated by Google
background
juntaypresiónelaenlaranuradelcable.Pase
elotroextremodelcableatravésdela
orificiodelregulador,envuelvaunascuantasvueltasmásparaasegurar
queeltirónnoestésuelto,yluegomanualmente
ajustar(elexcesodelongituddelcablesepuedecortar).
Retireelotroextremodelcable.
Paseelcablenuevoatravésdelpequeñocírculo
yluegoretiretodoelcable.
relajaelcable.
5.Reemplazodelcabledecorte.Ajusteelreguladordetensióna
6
Machine Translated by Google
background
3.Noutiliceobjetosdurosparatocarelcable,yaquepuedendañarloy
afectarlavidaútil.
2.Mantenerfueradelalcancedelosniños.
1.Mantengalamáquinanivelada,limpielasuperficiedelcuerpoatiempoymanténgalaseca.
MANTENIMIENTO
7
Machine Translated by Google
background
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
YHCONSULTINGLIMITADA.
ECrossStuGmbH
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
NuevaGalesdelSur2122Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166Anaheim
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOOD
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor KH-Q05 Questions and Answers